Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
L´Université Palacký d´OlomoucL´Université Palacký d´OlomoucL´Université Palacký d´OlomoucL´Université Palacký d´Olomouc
Faculté des lettresFaculté des lettresFaculté des lettresFaculté des lettres
MÉMOIRE DE MASTERMÉMOIRE DE MASTERMÉMOIRE DE MASTERMÉMOIRE DE MASTER
2009200920092009 Veronika NovotnáVeronika NovotnáVeronika NovotnáVeronika Novotná
L´Université Palacký d´OlomoucL´Université Palacký d´OlomoucL´Université Palacký d´OlomoucL´Université Palacký d´Olomouc
Faculté des lettresFaculté des lettresFaculté des lettresFaculté des lettres
Département des Etudes romanes Département des Etudes romanes Département des Etudes romanes Département des Etudes romanes
Veronika Novotná Veronika Novotná Veronika Novotná Veronika Novotná
LA COOPÉRATION LEADELA COOPÉRATION LEADELA COOPÉRATION LEADELA COOPÉRATION LEADER ENTRE LE PAYS RUFR ENTRE LE PAYS RUFR ENTRE LE PAYS RUFR ENTRE LE PAYS RUFFÉCOISFÉCOISFÉCOISFÉCOIS
ET LE GAL POŠUMAVÍ ET LE GAL POŠUMAVÍ ET LE GAL POŠUMAVÍ ET LE GAL POŠUMAVÍ
Mémoire de Master Mémoire de Master Mémoire de Master Mémoire de Master
Directeur du mémoire : Ing. Michel Viland Directeur du mémoire : Ing. Michel Viland Directeur du mémoire : Ing. Michel Viland Directeur du mémoire : Ing. Michel Viland
OLOMOUC 2009OLOMOUC 2009OLOMOUC 2009OLOMOUC 2009
Déclaration sur l´honneurDéclaration sur l´honneurDéclaration sur l´honneurDéclaration sur l´honneur
Je déclare que le présent mémoire de Master est le résultat de mon propre travail et
que toutes les sources bibliographiques utilisées sont citées.
Olomouc, le 10 avril 2009
Remerciement Remerciement Remerciement Remerciement
Le présent mémoire est le résultat d’une vive collaboration internationale. Je tiens à
remercier toutes les personnes qui ont contribué à sa réalisation.
Merci à M. Mà M. Mà M. Mà M. Michel Vilandichel Vilandichel Vilandichel Viland de m’avoir encouragée tout au long de mon travail et d’avoir
ensuite surveillé soigneusement la rédaction de la présente étude. Merci également
aux employés Leader du Pays Ruffécois et du Club Marpen de m´avoir fournie des
documents essentiels et à la secrétaire du Ministre tchèque de l´Agriculture pour des
informations importantes.
Olomouc, le 10 avril 2009
TABLE DE MATIERESTABLE DE MATIERESTABLE DE MATIERESTABLE DE MATIERES
1111 introductionintroductionintroductionintroduction ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 7777
2222 le Pays du Ruffécoisle Pays du Ruffécoisle Pays du Ruffécoisle Pays du Ruffécois.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 9999
2.1 La localisation du Pays du Ruffécois à l´ouest de la France .........................9
2.2 L´organisation administrative du Pays Ruffécois.........................................10
2.3 La caractéristique brève du territoire...........................................................10
2.3.1 Un pays plat avec un climat océanique ......................................................... 10
2.3.2 Un territoire avec une densité de population faible........................................ 11
2.3.3 Les changements du paysage au cours des siècles ..................................... 11
2.3.4 Le patrimoine en style roman, classé parmi les Monuments Historiques....... 12
2.3.5 Une richesse naturelle remarquable au nombre d´organisme protégés ........ 12
2.3.6 La vie culturelle agitée au cours de toute l´année ......................................... 12
2.4 L´économie du pays reposant sur l´agriculture intensive ............................13
2.4.1 Le niveau de vie plutôt bas, les jeunes et les femmes affectés par le chômage
13
2.4.2 L´agriculture tournée vers les grandes cultures céréales et oléagineux ........ 15
2.4.3 L´industrie et l´artisanat : les employeurs d´un tiers de la population active .. 16
2.4.4 Le secteur des services prend de l´importance ............................................. 17
2.5 L´analyse SWOT des atouts et des faiblesses du Pays du Ruffécois .........20
3333 Le Groupe d´action local de PošumavíLe Groupe d´action local de PošumavíLe Groupe d´action local de PošumavíLe Groupe d´action local de Pošumaví................................................................................................................................................................................................................................................ 23232323
3.1 La localisation du GAL au sud-ouest de la Bohême et sa structure ............23
3.2 L´organisation administrative du GAL de Pošumaví....................................25
3.3 Une caractéristique courte du territoire .......................................................26
3.3.1 Le territoire en avant-mont de Šumava avec un climat continental................ 26
3.3.2 Une densité de population faible, le départ de la population en ville.............. 26
3.3.3 L´histoire riche du pays................................................................................. 27
3.3.4 L´architecture spécifique classée parmi les Monuments Nationaux Culturels 28
3.3.5 La richesse naturelle : l´existence de nombreux organismes protégés.......... 28
3.3.6 Les événements culturels organisés pendant toute l´année.......................... 28
3.4 L´économie reposant sur l´agriculture et l´élevage extensif ........................29
3.4.1 Le taux de chômage plutôt faible, les va-et-vient en Bavière......................... 29
3.4.2 L´agriculture concentrée sur la culture du blé, du colza et l´élevage du bétail29
3.4.3 L´industrie et l´artisanat diversifiés................................................................ 30
3.4.4 Le secteur de services important, mais insuffisamment développé dans les
villages 31
3.5 L´analyse SWOT des atouts et des faiblesses du GAL Pošumaví ..............34
4444 Le programme européen du développement rural Le programme européen du développement rural Le programme européen du développement rural Le programme européen du développement rural –––– Leader Leader Leader Leader........................................................................................................................ 36363636
4.1 Les débuts de la politique communautaire agricole ....................................36
4.2 Le programme Leader comme un soutien efficace du développement rural
37
4.3 Conditions principales du fonctionnement d´un groupe d´action locale ......39
4.4 L´agriculture française au sommet mondial et la position du Pays du
Ruffécois en France...............................................................................................42
4.4.1 La première expérience du Pays Ruffécois avec Leader............................... 42
4.4.2 La coopération inter-territoriale et internationale du Pays Ruffécois entamée43
4.4.3 Plan d´action Végétonus du Pays du Ruffécois............................................. 45
4.5 L´agriculture tchèque se positionne à un niveau médiocre dans l´UE.........48
4.5.1 Les programmes précédant l´application tchèque du Leader 2007-2013 ...... 50
4.5.2 Le groupe d´action locale de Pošumaví avant l´entrée en Leader 2007-201351
4.5.3 Le plan d´action du GAL de Pošumaví .......................................................... 53
5555 La coopération francoLa coopération francoLa coopération francoLa coopération franco----tchèque en voie du développementtchèque en voie du développementtchèque en voie du développementtchèque en voie du développement ........................................................................................................................ 56565656
5.1 La longue histoire des relations franco-tchèques ........................................56
5.2 La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: LES
REGIONS ..............................................................................................................56
5.3 La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: LES
VILLES ET LES ENTREPRISES ...........................................................................57
5.4 La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: LES
GROUPES D´ACTION LOCALE............................................................................58
5.5 Les racines de la coopération ruffécoise avec le GAL de Pošumaví ...........62
5.5.1 Le début: Les chantiers internationaux.......................................................... 62
5.5.2 La première visite réussie de lycéens d´Oselce à Tusson............................. 62
5.5.3 Le deuxième séjour d´Oselce à Tusson confirme la coopération Leader ...... 63
5.5.4 La première venue des députés français en Pošumaví prévue pour avril 2009
64
5.5.5 Les trois formes possibles de coopération Leader entre le Ruffécois et le
Pošumaví ..................................................................................................................... 65
5.5.6 L´analyse SWOT de l´avenir commune du territoire ruffécois et de Pošumaví
72
6666 Le vocabulaire spécifique pour le programme LeaderLe vocabulaire spécifique pour le programme LeaderLe vocabulaire spécifique pour le programme LeaderLe vocabulaire spécifique pour le programme Leader........................................................................................................................................................ 74747474
7777 La conclusionLa conclusionLa conclusionLa conclusion .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 75757575
8888 BiBiBiBibliographiebliographiebliographiebliographie ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 77777777
8.1 Ouvrages spécialisés : ................................................................................77
8.2 Sources électroniques :...............................................................................77
9999 Le résuméLe résuméLe résuméLe résumé........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 80808080
9.1 Le résumé en français ..................................................................................80
9.2 Shrnutí v češtině...........................................................................................80
10101010 AnnexesAnnexesAnnexesAnnexes .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 82828282
10.1 La liste des subventions européennes du Fonds de Développement rural
selon les pays : ......................................................................................................82
10.2 Le montant de la subvention FEADER pour la France et sa répartition par
axe: 83
10.3 Le plan d´action locale du Pays Ruffécois au programme Leader 2007-2013
: 84
10.4 Le projet de la boucle n°8 de pistes cyclables au Pays Ruffécois: ..............85
10.5 Les plans de pistes cyclables près de la ville de Kdyně et de Horažďovice 86
10.6 Les plans de pistes cyclables à la proximité de Rabí et de la ville Klatovy..87
7
1111 INTRODUCTIONINTRODUCTIONINTRODUCTIONINTRODUCTION
Jamais, je n´aurais pensé écrire mon mémoire de Master sur le thème des fonds
européens. Cependant, l´année dernière, j´ai passé trois mois au sein de
l´association « le Club Marpen » (à Tusson en Charente) dans le cadre d´un stage
Leonardo, et un de mes devoirs consistait à travailler sur la coopération entre le Pays
Ruffécois et le groupe d´action locale (GAL) de Pošumaví. Ces deux territoires ont
souhaité entrer en collaboration pour pouvoir demander une subvention du
programme européen Leader qui est destiné au développement de zones rurales. Le
principe de collaboration a été signé, les deux demandes de subvention ont été
acceptées et le GAL de Pošumaví est devenu un partenaire officiel du Pays
Ruffécois.
L´objectif de ce mémoire est donc d´expliquer au lecteur les racines de cette nouvelle
collaboration franco-tchèque, son sens vu à travers un programme européen et
surtout une esquisse de l´apport que cette collaboration peut avoir pour le
développement des deux territoires dans les prochaines années.
Le premier et le deuxième chapitres de ce mémoire présentent les deux territoires
concernés par la coopération Leader. Il les positionne chacun dans son pays
d´origine, décrit leurs caractéristiques principales (la structure administrative, la
géographie, la démographie, la culture et la richesse naturelle) et explore leur trois
secteurs économiques (l´agriculture, l´industrie, les services), y compris leur offre
touristique aux visiteurs. A la fin de chaque présentation de pays, une analyse SWOT
résume leurs atouts et leurs faiblesses.
La troisième partie du mémoire revient sur les bases de la politique communautaire
agricole et de son programme Leader. Elle explique les règles principales que les
participants Leader doivent remplir pour obtenir une subvention et les différences de
conception du programme entre la République tchèque et la France. Car l´agriculture
française n´occupe pas la même place sur l´échelle mondiale que l´agriculture
tchèque et la division administrative de l´Etat ainsi que son économie sont également
différentes. Ensuite, ce chapitre résume les activités que le Pays Ruffécois et le GAL
8
de Pošumaví ont déjà entreprises pour le développement de leur campagne en
dehors du programme Leader et il présente brièvement leur plan d´action tel que
déposé avec la demande de subvention Leader.
Le dernier chapitre de ce travail décrit l´histoire et l´état actuel des relations franco-
tchèques qui se réalisent sous forme de manifestations culturelles et sportives
communes, mais aussi sous forme d´une collaboration officielle entre des régions,
des villes et des entreprises françaises et tchèques. Cette partie contient également
une carte d´autres groupes d´action locale en Tchéquie et en France qui ont décidé –
dans la même logique que le GAL de Pošumaví et le Pays Ruffécois – d´entrer dans
une coopération transnationale. Le lecteur apprendra par la suite ce qui a suscité le
début du partenariat entre le Pays Ruffécois et le Pošumaví et quels événements
communs y ont déjà eu lieu. La fin du chapitre propose des pistes possibles de
coopération future entre les deux pays, car ceux-ci, malgré la distance de 2000km qui
les sépare, ont la même vision du développement de leurs campagnes. Pour faciliter
l´orientation dans la problématique des fonds européens, un petit vocabulaire des
expressions spécifiques est ajouté.
La partie « Annexes » complète les informations mentionnées dans l´ouvrage par
des photos, des cartes ou d´autres documents thématiques.
Ce mémoire puise principalement dans des sources électroniques nationales
dédiées à la mise en œuvre du programme Leader et de sites officiels du Pays
Ruffécois et du GAL de Pošumaví où se trouve la majorité des données. Or, une
partie des informations proviennent également de brochures et de documents en
papier que je me suis procurées pendant mon stage au Club Marpen, lors d´une
visite personnelle de l´administrateur de Pošumaví et au Centre d´informations de
l´Union européenne de l´Université de Palacký à Olomouc.
9
2222 LE PAYS DU RUFFECOISLE PAYS DU RUFFECOISLE PAYS DU RUFFECOISLE PAYS DU RUFFECOIS
2.12.12.12.1 La localisation du Pays du Ruffécois La localisation du Pays du Ruffécois La localisation du Pays du Ruffécois La localisation du Pays du Ruffécois à l´ouest de la France l´ouest de la France l´ouest de la France l´ouest de la France
Situé à l´ouest de la France, dans la région Poitou-Charentes, le Pays Ruffécois est
un des cinq pays du département Charente. Sur une étendue de 996km², il
rassemble 35 174 habitants dans 89 communes qui sont regroupés en 6
communautés de communes et 6 communes isolées. La ville la plus importante est la
ville de Ruffec avec 3 630 habitants, le reste du territoire est caractérisé par des
petites communes ayant en majorité moins de 500 habitants [13, p.20].
Le périmètre de Pays a été reconnu par la Conférence Régionale d'Aménagement et
de Développement du Territoire (CRADT) en 2002, même si le premier contrat de
développement de ce territoire a été rédigé déjà dans les années 70 [14, p.5]. Son
objectif est d´effectuer l´étude, l´animation, la coordination, le suivi et l´évaluation des
projets dont l´exécution concrète est délégué à ceux qui ont les capacités pour le
faire.
La structureLa structureLa structureLa structure : : : :
- Etat : France
- Région : Charente
- Département : Poitou-Charentes
- Pays : Pays Ruffécois
o 83 communes en 6 communautés de communes
o 6 communes isolées
Pays
Ruffécois
Région
Charente
10
2.22.22.22.2 L´organisation administrative du Pays RuffécoisL´organisation administrative du Pays RuffécoisL´organisation administrative du Pays RuffécoisL´organisation administrative du Pays Ruffécois
Dans le fonctionnement du Pays il y a deux organes qui participent à la prise de
décision : lelelele Conseil de DéveloppementConseil de DéveloppementConseil de DéveloppementConseil de Développement qui joue un rôle consultatif et avant tout le le le le
Syndicat mixtSyndicat mixtSyndicat mixtSyndicat mixte du Pays du Ruffécoise du Pays du Ruffécoise du Pays du Ruffécoise du Pays du Ruffécois, administré par monsieur le président
M.Harmand et cinq vice-présidents. Le Syndicat du Pays reprend les projets validés
par l´Assemblée générale du Paysl´Assemblée générale du Paysl´Assemblée générale du Paysl´Assemblée générale du Pays auquel participent 175 délégués titulaires de
toutes les communes. Ceux-ci votent pour les projets déposés par les maires des
communes et sélectionnés ensuite par une des 6 commissions de travail. La mission
d´une commission de travail consiste à :
� proposer un projet de territoire
� fixer les montants d´attribution des subventions
� examiner les dossiers de demande de subventions
� faire un bilan, une évaluation des actions [13, p.326 et 328].
2.32.32.32.3 La caractéristique brève du territoireLa caractéristique brève du territoireLa caractéristique brève du territoireLa caractéristique brève du territoire
2.3.12.3.12.3.12.3.1 Un pays plat avec un climat océaniqueUn pays plat avec un climat océaniqueUn pays plat avec un climat océaniqueUn pays plat avec un climat océanique
Le paysage du Pays du Ruffécois est caractérisé par de nombreuses plaines et
champs, les points culminants ne dépassent pas l´altitude de 120m. Le territoire est
parcouru par le fleuve Charente et ses affluents qui contribuent à la création de
conditions idéales pour l´agriculture. Grâce au littoral atlantique assez proche (p.ex.
Bordeaux se trouve à 170 km de Ruffec), le Pays du Ruffécois jouit d´un climat
océanique, avec des températures modérées toute l´année. La neige se fait rare à la
différence des brouillards en hiver et des vents d´ouest qui sont des traits presque
journaliers des citoyens ruffécois. La pluie est répartie en deux périodes de l´année :
elle tombe d´octobre à janvier et revient en mai et en juin [13, p.76]. Le Pays dispose
de nombreuses forêts qui couvrent 26,8% du territoire, sont divisées en plus de
84 000 parcelles et utilisées par leurs propriétaires privés avant tout pour la chasse.
La seule forêt publique se trouve à Villejésus [13, p.94].
11
2.3.22.3.22.3.22.3.2 Un territoire avec une densité de population faibleUn territoire avec une densité de population faibleUn territoire avec une densité de population faibleUn territoire avec une densité de population faible
Avec une densité de 35 habitants/km², le Pays se trouve sous la moyenne
départementale (57hab./km²). A l´intérieur du Pays, la population est concentrée :
- autour des pôles principaux: à Ruffec, la capitale du Pays, à Mansle, le
siège du Syndicat du Pays Ruffécois,
- le long de la Route Nationale 10,
- le long du fleuve Charente,
- dans le bassin d´Angoulême qui attire beaucoup de travailleurs, même
si cette ville n´appartient plus au Pays ruffécois, suite à la division
administrative différente.
Dans le reste du territoire, surtout au nord-ouest et au nord-est, la densité de la
population ne s´élève qu´à 25 hab./km² [13, p.64].
Une tendance marquante dans le domaine du peuplement est un solde naturel
négatif qui n´arrive pas à être compensé, ni par les immigrants qui viennent des
autres régions françaises ou de la Grande-Bretagne [13, p.65]. Les nouveaux
arrivants de Grande-Bretagne sont souvent des personnes âgées qui souhaitent
passer une retraite tranquille dans une maison de la campagne charentaise. La
population du Pays Ruffécois ressent un vieillissement frappant, car actuellement
une personne sur trois est âgée de plus de 60 ans. Cela explique également un taux
d´activité de la population qui ne s´élève qu´à 39,8%. Les jeunes de moins de 20 ans
représentent 21% de la population totale [13, p.68].
2.3.32.3.32.3.32.3.3 Les changemenLes changemenLes changemenLes changements du paysage au cours des sièclests du paysage au cours des sièclests du paysage au cours des sièclests du paysage au cours des siècles
Le Pays du ruffécois est un territoire avec une longue histoire. Il a vu passer la
période néolithique, ensuite a accueilli le peuple gallo-romain. Les 10ème et 12ème
siècles ont apporté la construction de grandes abbayes, la Guerre de Cent Ans de
nombreuses places fortifiées. Au Moyen-Age s´est développée l´agriculture
d´échange avec des plantes typiques du Ruffécois (céréales, vignes). Cette culture a
été complétée après la Grande Guerre par l´élevage du bœuf et des chèvres. Dans
les années 50, les champs ont été remembrés, les haies enlevés et le paysage du
Pays ruffécois a été marqué par la spécialisation des agriculteurs en grandes
12
cultures. De nos jours, les aires agricoles appartiennent aux particuliers et les
communes se concentrent sur la replantation de la verdure et le problème de la
circulation de plus en plus forte qui stigmatise le paysage [13, p.229].
2.3.42.3.42.3.42.3.4 Le patrimoine en style roman, classé parmi les Monuments HistoriquesLe patrimoine en style roman, classé parmi les Monuments HistoriquesLe patrimoine en style roman, classé parmi les Monuments HistoriquesLe patrimoine en style roman, classé parmi les Monuments Historiques
Pour l´architecture ruffécoise, il est typique le petit patrimoine (lavoirs, moulins,
murets, etc.) admiré surtout pour ses édifices religieux. La plupart des églises ont été
construites dans le style roman et figurent sur la liste des « Monuments Historiques »
[5, p.98]. L´association Via Patrimoine s´occupe de la protection du patrimoine bâti.
Parmi ses devoirs appartiennent par exemple : l´élaboration des expertises pour les
projets d´aménagement, la formation de techniciens, la mise en réseau de sites et
l´animation du tourisme culturel (par l´organisation de conférences, d´expositions,
etc.). L´association entretient aussi des relations avec l´étranger, ce qui lui permet
d´échanger des expériences et le savoir-faire avec des collègues de la même
branche [13, pp.201-211].
2.3.52.3.52.3.52.3.5 Une richesse natuUne richesse natuUne richesse natuUne richesse naturelle remarquable au nombre d´organisme protégésrelle remarquable au nombre d´organisme protégésrelle remarquable au nombre d´organisme protégésrelle remarquable au nombre d´organisme protégés
Concernant la richesse du Pays Ruffécois, il faut souligner son patrimoine naturel.
Sur le territoire du Pays se trouvent de nombreux sites d´intérêt biologique
remarquable, caractérisés par la présence d´organismes protégés. Dans le domaine
de la flore, on peut citer par exemple des orchis, le lin sauvage, dans le monde de la
faune, il s´agit avant tout d´oiseaux (grèbe esclavon, grande aigrette, cigogne noire)
de mammifères et de poissons [13, p.218]. Pour les oiseaux vivant à l´état sauvage
ont été même construites deux ZICO (Zones d´Intérêt Communautaire pour les
Oiseaux) et cela sur la plaine de Villefagnan et dans la vallée de la Charente entre
Mansle et Angoulême [13, p.214].
2.3.62.3.62.3.62.3.6 La vie culturelle agitéeLa vie culturelle agitéeLa vie culturelle agitéeLa vie culturelle agitée au cours de toute l´année au cours de toute l´année au cours de toute l´année au cours de toute l´année
Tout le patrimoine local est présenté chaque année à la Fête du patrimoine à Tusson.
A cette manifestation, qui est organisée troisième dimanche du mois de septembre,
participent les producteurs, les artistes, les artisans et les agriculteurs du pays qui
13
0 10 20 30 40 50 60
Sans diplôme
Niveau CAP et BEP
Niveau BAC
Niveau BAC + 2
Niveau BAC+3 et plus
REPARTITION DES DEMANDEURS D'EMPLOI
SELON LEUR NIVEAU DE FORMATION
% total
% des moins de 25 ans
montrent aux visiteurs leur savoir-faire ou leurs meilleurs produits/ouvrages à des
prix avantageux. Mais le Pays ruffécois parvient à animer sa vie culturelle tout au
long de l´année : le week-end précédent la fête des mères, l´Exposition Florale a lieu
et elle est suivie par le Salon du Livre ancien quelques semaines plus tard. La fin
juillet est réservée aux Rencontres des Métiers d´Art et des Savoirs-faire ainsi qu´au
Festival International de Danse. La Fête du patrimoine en septembre est précédée
par la Fête de la Vannerie et suivie par Barrobjectif (le festival de photo-reportage).
La Fête de l´Ecologie achève finalement l´année culturelle sur le Ruffécois [3, p.30].
2.42.42.42.4 L´économie du pays reposant sur l´agriculture intensiveL´économie du pays reposant sur l´agriculture intensiveL´économie du pays reposant sur l´agriculture intensiveL´économie du pays reposant sur l´agriculture intensive
2.4.12.4.12.4.12.4.1 Le niveau de vie plutôt bas, les jeunes et les femmes affectés par le chômageLe niveau de vie plutôt bas, les jeunes et les femmes affectés par le chômageLe niveau de vie plutôt bas, les jeunes et les femmes affectés par le chômageLe niveau de vie plutôt bas, les jeunes et les femmes affectés par le chômage
Le Pays Ruffécois est un territoire orienté principalement vers l´agriculture qui ne
garantie pas de revenus élevés. Cela se projette en pourcentage de foyers
imposables qui ne s´élève qu´à 38,8% de tous les foyers dans le Pays Ruffécois et
place ainsi le Pays entre les zones les plus défavorisés par rapport à la région
[13,p.71].
Le chômage atteint la valeur de 13,5% au niveau du Pays ; il affecte surtout les
jeunes de moins 25 ans et les femmes. 17,5% des femmes ne peuvent pas trouver
d´emploi, mais parmi les jeunes, une personne sur quatre est inscrite à L´ANPE
(L´Agence Nationale Pour l´Emploi). Dans la catégorie des jeunes ayant le niveau de
formation CAP (Certificat d´aptitude professionnelle) ou BEP (Brevet d´études
professionnelles), le taux de chômage est même de 50% ! [13, p.151]
La source : [13, p.153]
14
Pour résoudre ce grave problème, le Pays du Ruffécois a établi l´agence P.A.I.O.
(Permanence d´Accueil d´Information et d´Orientation) qui aide les demandeurs
d´emploi de moins de 26 ans non seulement à trouver un emploi dans un secteur
d´avenir, mais analyse aussi leur situation sociale et s´occupe de leur logement,
formation et motivation professionnelle. Cette agence travaille en collaboration avec
l´A.N.P.E., l´E.R.E.I.C.A. et l´A.G.I.R.E. (Actions Groupées pour l´Information et la
Recherche d´Emploi) qui s´orientent vers les demandeurs d´emploi plus âgés [13,
p.152].
Ceux qui disposent d´un travail l´exercent souvent dans un des pôles de travail
attirants parmi lesquelles appartiennent les chefs-lieux de communautés de
communes et des communes isolées (Aigre, Manse, Anais, St-Amant-de-Boixe) et
bien sur Ruffec. Un nombre important de personnes se déplace à Angoulême, la
capitale du Pays d´Angoulême [13, p.149].
La source : [13, p.150]
15
2.4.22.4.22.4.22.4.2 L´agriculture tournée vers les grandes cultures céréales et oléagineuxL´agriculture tournée vers les grandes cultures céréales et oléagineuxL´agriculture tournée vers les grandes cultures céréales et oléagineuxL´agriculture tournée vers les grandes cultures céréales et oléagineux
Même si le Pays du Ruffécois commence à s´orienter vers le secteur tertiaire de
l´économie, il reste principalement un territoire agricole. Au dernier recensement en
2000, il existait 1420 exploitations dont la plupart des exploitations familiales. Leur
superficie moyenne s´élevait à 51 ha. Les spécialités du Pays sont des grandes
cultures céréales et oléagineux (le blé – l´orge, le maïs, le colza – le tournesol), tandis
que les alentours de Cognac sont orientés vers la production viticole. Dans le
domaine de l´élevage, les fermes bovines et caprines sont prépondérantes,
cependant on trouve également quelques productions de porcs [13, p.86].
0
20
40
60
80
100
En %
1Pays du Ruffécois
ORIENTATION ECONOMIQUE DES EXPLOITATIONS
Cultures/céréales
Elevages bovins
Autres élevages
Polyélevage
Grandes cultures
Cultures spécialisées
Polyculture
La source : [13, p.84]
La plantation des grandes cultures exige une grande quantité d´eaux pour les
irriguer. Toutes les pompes de prélèvements ont été équipées d´un compteur d´eau,
le problème de l´irrigation reste cependant un des sujets principaux du Pays
Ruffécois. C´est aussi la raison pour laquelle on parle de plus en plus de la plantation
du chanvre qui n´exige pas autant d´arrosage et qui n´a besoin ni de pesticides ni de
désherbants ou d´insecticides. L´huile du chanvre pourrait remplacer celle de soja ou
de maïs, les restes après la presse pouvant servir à alimenter les animaux. De plus,
le chanvre a les capacités de devenir matière de base dans le domaine de la
construction des maisons (en terme d´isolation) dans les années à venir et son
emploi en plasturgie ou en cosmétique se montre également possible. Le seul
16
obstacle sur le chemin de son exploitation en grosse quantité est le manque de
débouchés, car sa transformation reste très chère [13, p.90].
2.4.32.4.32.4.32.4.3 L´industrie et l´artisanatL´industrie et l´artisanatL´industrie et l´artisanatL´industrie et l´artisanat : les employeurs d´un tiers de la population active: les employeurs d´un tiers de la population active: les employeurs d´un tiers de la population active: les employeurs d´un tiers de la population active
Les secteurs secondaire et tertiaire emploient dans le Pays Ruffécois environ 30% de
la population active (3 948 personnes) [13, p.108]. Parmi les entreprises les plus
fréquentes comptent :
- les entreprises commercialesles entreprises commercialesles entreprises commercialesles entreprises commerciales (au nombre de 448 en 2003) dont la plus
importante en terme d´emplois est le centre commercial SCACHAP à Ruffec
(250 salariés), suivie par Intermarché (130 personnes) et Leclerc
(100 personnes) [13, p.115].
- les entreprises de servicesles entreprises de servicesles entreprises de servicesles entreprises de services (au nombre de 342 au pays du Ruffécois) parmi
lesquelles avec plus de 10 salariés figurent les cars Thorin à Mansle, la
maison de retraité de St-Agneau ou des entreprises du transport Morisson
et Gilbert [13, p.116].
- les entreprises industriellesles entreprises industriellesles entreprises industriellesles entreprises industrielles (au nombre 214) qui emploient au total 1790
personnes (45% des salariés du secteur secondaire). Parmi les plus
grandes on peut citer : Leroy Somer (345 salariés), la Nouvelle Robinetterie
Industrielle (144 personnes) ou Bais (le fabricant de meubles, 115
personnes) [13, p.123].
Dans le domaine de l´artisanat, les entreprises s´orientent principalement vers la
construction des bâtiments, le transport, l´alimentation et la production [13, p.118] :
REPARTITION PAR SECTEURS D'ACTIVITE
13% 6%
2%
10%
5%
39%
25%
Alimentation
Travail des métaux
Textile/cuir/habillement
Bois et ameublement
Autres fabrications
Bâtiment
Transport/Réparation/Services
17
Le club DynamDynamDynamDynamique 16ique 16ique 16ique 16 qui a été créé en 2001 s´occupe des relations dans le secteur
économique. Il comporte 90 adhérents et ses missions consistent à:
- la représentation du secteur économique auprès des pouvoirs publics
du territoire,
- la facilitation des échanges d´informations entre les chefs d´entreprises,
- la médiation des demandes et d´offres d´emploi, surtout pour les jeunes
chômeurs [13, p.125].
2.4.42.4.42.4.42.4.4 Le secteur des services prend de l´importanceLe secteur des services prend de l´importanceLe secteur des services prend de l´importanceLe secteur des services prend de l´importance
Dans le secteur tertiaire travaillent 25% des employés du Pays Ruffécois [13, p.118].
La plupart des emplois sont liés au tourisme local qui commence à se développer de
plus en plus. Le salaire moyen de la région du Poitou-Charentes représentait en
2006 un montant de 19 816 € par an (environ 46 000 couronnes tchèques par mois).1
2.4.4.1 L´offre touristique large, mais insuffisamment promue
Le Pays est connu par ses nombreux sites archéologiques qui sont, avec les menhirs
et dolmens, les témoins de la colonisation ancienne de son territoire. Les dolmens et
les menhirs viennent de la période néolithique et sont en majorité couverts par les
forêts. Parmi les sites archéologiques les plus importants appartiennent celui à
Embourie qui date encore de la période gallo-romaine, les vestiges du prieuré du
12ème siècle à Tusson et les ruines de l´abbaye médiéval à Saint-Amant-de-Boixe.
Ces trois sites sont encore explorés aujourd´hui par des archéologues professionnels
ainsi que par de nombreux jeunes volontaires qui viennent chaque été au Pays dans
le cadre de chantiers (inter)nationaux. Ces chantiers sont organisés par l´association
« Le Club MarpenLe Club MarpenLe Club MarpenLe Club Marpen », dont le siège est à Tusson, et qui s´efforce de protéger le
patrimoine matériel du Pays entre de nombreuses activités (la reconstruction des
bâtiments ruraux, l´enseignement des métiers du bois et de la pierre, l´insertion
sociale des jeunes en difficultés) [13, p.158].
1 Institut national de la statistique et des études économiques [en ligne]. Les salaires dans les régions [consulté le
20 février 2009]. Accessible sur le http://www.insee.fr/fr/themes/tableau.asp?reg_id=99&ref_id=CMRSEF04124
18
Pour attirer les familles, le Pays Ruffécois a créé un réseau de neuf jardins
thématiques dont deux sont encore en voie de réalisation. Les sept jardins existants
sont généralement ouverts pendant les mois estivaux et proposent aux visiteurs des
expositions florales accompagnées par d´autres activités culturelles (concerts,
présentations de jeunes artistes, visites animées pour les enfants..). Chaque jardin a
son thème spécifique [13, p.99] :
- à Nanteuil en Vallée se trouve un arboretumun arboretumun arboretumun arboretum construit en pente et décoré par
des rocailles et des cascades ;
- le parc floralle parc floralle parc floralle parc floral de Mansle est le lieu de découverte en famille grâce aux 110
espèces d´arbres et d´arbustes, 120 espèces de plantes et un grand nombre
de fuchsias qui comptent plus de 500 variétés ;
- au jardin monastiquejardin monastiquejardin monastiquejardin monastique de Tusson on retourne à
l´époque médiévale, car le jardin potager et le verger
sont faites à l´image du jardin d´origine du 12ème
siècle ;
- la commune de Saint-Fraigne offre aux visiteurs une
possibilité de devenir un acteur actif des œuvres. Son jardin jardin jardin jardin est éphémèreéphémèreéphémèreéphémère et
renaît chaque été dans une autre forme sous la main de peintres, de sculpteurs
et de paysagistes ;
- le jardin des sensle jardin des sensle jardin des sensle jardin des sens à Montjean est dédié aux cinq sens
de la perception humaine,
- le potagerle potagerle potagerle potager----vergervergervergerverger dans le village d´Echoisy ouvre aux
touristes les caves souterraines de l´ancien château
- et les jardins d´Isisles jardins d´Isisles jardins d´Isisles jardins d´Isis à Cellettes servent de garde-manger pour les stages de
gastronomie sauvage2.
Le Pays du Ruffécois est également parcouru par ceux qui souhaitent
visiter le lieu de pèlerinage à Compostelle. Le chemin de Saint-
Jacques traverse le Pays du nord au sud et les pèlerins peuvent
s’arrêter dans trois villages sur le trajet : à Nanteuil-en-Vallée, à
Tusson ou à Saint-Amant-de-Boixe [14, p.7]. 2 Parcs et jardins de Charente [en ligne]. Cellettes - Les jardins d’Isis [consulté le 26 février 2009]. Accessible sur
le www.poitou-charentes.culture.gouv.fr/pages/section6/jardins/fr/brochure2008pdf/rvj08_charente.pdf, p.9.
19
Outre les attractivités nommées ci-dessus, le Pays Ruffécois abrite un grand nombre
d’anciens châteaux (par ex. à Verteuil), d’églises (Notre-Dame à Courcôme) et du
petit patrimoine rural. Les amateurs sportifs profitent du fleuve Charente pour faire du
canoë-kayak, de la pêche ou découvrent le Pays à cheval ou en vélo. Un grand projet
de réseau des sentiers équestres et pédestres est en cours de réalisation à l’heure
actuelle.
2.4.4.2 La restauration recherchée malgré la capacité d´hébergement insuffisante
Le Pays Ruffécois dispose donc de nombreuses raisons pour lesquelles il devrait
être recherché par les touristes, mais la capacité d’hébergement touristique n’y
répond pas. Il n’existe sur le territoire que onze hôtels, dont un de trois étoiles,
quelques chambres d’hôte et 10 campings. Les gîtes constituent le type
d’hébergement le plus répandu mais n’ont pas la capacité d´accueillir des groupes.
Le Pays souffre également d´un manque de cuisines gastronomiques, même si l’offre
générale de restauration est satisfaisante (42 restaurants) [13, pp.102-103].
Or, la région du Poitou-Charentes dont le Pays Ruffécois fait partie, est connue pour
ses nombreuses spécialités culinaires3. La proximité de l´océan apporte sur les
tables un grand nombre d´huîtres, de moules et de poissons délicieux (sardines,
lamproies, aloses). Les crustacés, surtout les crevettes, sont servies avec des
tartines au beurre régional (des Deux-Sèvres, de la Rochelle et de Surgères) et du
vin blanc. Après un repas principal constitué de mojettes, du chou et de pommes de
terre au beurre et au sel, le fromage du chèvre est très apprécié. Et comme digestif,
un pineau charentais convient aussi bien qu´un des vins locaux mondialement
connus : le Chardonnay, le Sauvignon ou le Cabernet. Finalement, aucune soirée
entre amis ne peut se passer de la célèbre eau de vie: le Cognac.
2.4.4.3 Le transport en commun peu développé, un projet de la ligne TGV en réalisation
Le secteur des services est étroitement lié au transport. Le Pays Ruffécois est
traversé par la Route nationale 10 du nord au sud, qui représente le moyen principal
3 Casamundo [en ligne]. Gastronomie Poitou-Charentes [consulté le 17 février 2009]. Accessible sur le
http://www.casamundo.fr/infos-regions/poitou-charentes/gastronomie/.
20
pour le trafic de marchandise ainsi que des personnes. Or, il n’existe aucune axe
semblable en direction est-ouest et le transport en bus est également peu développé
[13, p.205]. Le plus important reste alors le transport en voiture et en train qui s’arrête
à Ruffec et quelque fois par jour aussi dans le village Luxé. En plus, la SNCF (la
Société Nationale de Chemins de Fer) a présenté un projet de construction d’une
Ligne à Grande Vitesse qui devrait permettre de faire le trajet Paris-Bordeaux en
2h10. Cependant, sa réalisation nécessitera l’achat de nombreux espaces ruraux et
amènera un changement important de l’apparence du paysage ruffécois [13,pp.129
et 134].
2.4.4.4 La demande des services sociales dépasse l´offre
Concernant les services pour les habitants ruffécois, il faut noter le système éducatif.
Le Pays dispose de 55 écoles primaires, 5 collèges publics et 1 privé, 1 lycée public
et 1 privé à Ruffec avec la possibilité de continuer les études jusqu´au degré BTS.
Or, le Pays craint la fermeture de classes à cause du problème du maintient des
postes d´enseignants ; il lutte également contre le manque important
d´établissements pré-scolaires [13, pp.193-194]. Le même problème affecte les
établissements pour les personnes âgées. La population vieillit et la capacité des
maisons de retraite ne répond plus à la demande exprimée. Les personnes retraitées
peuvent cependant profiter du portage des repas à domicile et il existe également de
nombreux clubs du troisième âge. Une coordination gérontologique gratuite est
assurée sur le Pays Ruffécois par 8 animatrices dont la mission consiste à informer
les personnes âgées sur les aides, les écouter et les orienter vers les services et les
professionnels appropriées [13, pp.162-165]. Le Pays ruffécois dispose aussi d´un
hôpital public à Ruffec et 33 médecins exercent actuellement leurs activités sur son
territoire [13, p.171] .
2.52.52.52.5 L´analyse SWOT des atouts et des faiblesses du Pays du RuffécoisL´analyse SWOT des atouts et des faiblesses du Pays du RuffécoisL´analyse SWOT des atouts et des faiblesses du Pays du RuffécoisL´analyse SWOT des atouts et des faiblesses du Pays du Ruffécois
Les atouts les plus importants ainsi que les points faibles du Pays Ruffécois sont
résumés d´une façon synoptique par la SWOT-analyse suivante :
21
ATOUTSATOUTSATOUTSATOUTS FAIBLESSESFAIBLESSESFAIBLESSESFAIBLESSES
☺ Attractivité touristique du Pays :
richesse du patrimoine bâti (églises,
châteaux, lavoirs, moulins, etc.) et
du patrimoine naturel (réseau de
jardins, réserves naturelles, fleuve
Charente, sentiers pédestres et
pistes cyclables).
☻ Signalétique touristique et nombre
de panneaux informatifs
insuffisants.
☺ Organisation de manifestations
culturelles et sportives représentant
la vie du Pays.
☻ Fragmentation des forêts entre
propriétaires privés.
☺ Existence du site attractif « Pays du
Ruffecois » et de documents
informatifs unifiés.
☻ Zones avec le signal de téléphonie
mobile très faible, voire nul.
☺ Le taux d´immigration est fort
(surtout de Grande Bretagne).
☻ Baisse démographique constante,
faible densité de population,
vieillissement de la population.
☺ Grand nombre d´anciennes
maisons rurales à louer/ à vendre.
☻ Certaines maisons du campagne
laissées à l´abandon.
☺ Coopération des structures
agricoles, recherche des nouvelles
stratégies, modernisation (fermes
agricoles, plantation du chanvre).
☻ Diminution du nombre des
exploitations agricoles, orientation
sur les matières premières → peu de
valeur ajoutée issue de leur
transformation
☺ Présence de grandes entreprises
(SCACHAP, Intermarché, etc.) ainsi
que d´ateliers artisanats
traditionnels.
☻ Inadéquation entre les métiers
enseignés et les postes offerts par
le marchée du travail.
☺ La route RN10 traversant le
territoire du Pays, proximité des
ports de la Rochelle et Bordeaux
(bois, céréales), projet de la Ligne à
Grande Vitesse.
☻ Transport commun insuffisamment
développé, manque des lignes en
direction l´est – l´ouest du Pays,
difficultés avec le trafic de
marchandise.
22
☺ Etablissements d´hébergement
d´une bonne qualité, faits à la façon
traditionnelle, nombre suffisant des
restaurants.
☻ Absence des structures permettant
l´hébergement des groupes,
manque des restaurants
gastronomiques.
☺ Taux d´actifs assez fort (47,6%)
[13,p.155], existence des
associations permettant la
réinsertion des gens en difficultés,
des chômeurs.
☻ Taux de chômage assez élevé,
surtout entre les jeunes de mois de
26 ans et les femmes.
☺ Possibilité d´une formation
supérieure (BTS Services aux
Espaces Ruraux à Ruffec).
☻ Manque des structures intéressant
les jeunes.
☺ Services médicales et
gérontologiques assez diversifiés,
présence de centres de loisirs pour
les jeunes, clubs pour les
personnes âgées.
☻ Manque des places disponibles
dans les maisons de retraite, des
établissements pour les enfants
pré-scolaires.
23
3333 LE GROUPE D´ACTION LLE GROUPE D´ACTION LLE GROUPE D´ACTION LLE GROUPE D´ACTION LOCAL DE POSUMAVIOCAL DE POSUMAVIOCAL DE POSUMAVIOCAL DE POSUMAVI
3.13.13.13.1 La localisation du GAL au sudLa localisation du GAL au sudLa localisation du GAL au sudLa localisation du GAL au sud----ouest de la Bohême et sa structureouest de la Bohême et sa structureouest de la Bohême et sa structureouest de la Bohême et sa structure
Situé au sud-ouest de la République tchèque, le GAL (Groupe d´Action Local)
Pošumaví fait partie d´une des 14 régions tchèques : la Région pilsenoise. Il a été
créé en 2004 sur les bases du groupement d´intérêt des personnes physiques
« Šance pro jihozápad » (une Chance pour le sud-ouest) en tant que groupement
spontané des communes qui voulaient obtenir un soutien financier du fond européen
Leader. Depuis sa fondation, de nouvelles communes se sont ajoutées au GAL, de
sorte que celui-ci englobe aujourd´hui 74 024 habitants sur une superficie de 1442
km². Il s´agit de 98 communes regroupés en 8 microrégions. La densité de population
atteint le niveau de 51 hab./km² ce qui est largement au-dessous de la moyenne
régionale (73 hab./km²) et nationale (131hab./km²) [12, pp.4-5].
Les villes les plus grandes sont le chef-lieu Klatovy avec une population de 23 milles,
les communes Kdyně et Horažďovice et les centres locaux Švihov, Měčín et Plánice.
66 de 99 communes ont moins de 500 habitants [12, p.5].
Mais le GAL de Pošumaví n´est pas formé seulement de communes. Comme il ne
représente aucun degré sur l´échelle administrative de la République tchèque, ses
membres sont aussi des entreprises et des organisations non-gouvernementales
sans but lucratif au nombre de 14 [1, p.19] :
� AgAkcent, s.r.o.AgAkcent, s.r.o.AgAkcent, s.r.o.AgAkcent, s.r.o. – aide des microrégions, des communes, des entreprises ainsi
que des organisations non-gouvernementales sans but lucratif à préparer leurs
projets de développement. Elle travaille également dans le domaine des
ressources humaines, de la publication et du tourisme. Depuis 2004 elle joue le
rôle important de secrétariat du GAL de Pošumaví.
� ASAVET, a.s.ASAVET, a.s.ASAVET, a.s.ASAVET, a.s. – traite des déchets animaux, collabore avec des exploitations
agricoles.
� CompAct Bohemia, s.r.o.CompAct Bohemia, s.r.o.CompAct Bohemia, s.r.o.CompAct Bohemia, s.r.o. – travaille dans le domaine de l´informatique et de la
communication. Elle est administrateur du site Internet du GAL de Pošumaví.
� EPIN, s.r.o.EPIN, s.r.o.EPIN, s.r.o.EPIN, s.r.o. – est une société de consultation pour le développement de la
campagne, de la production agricole, de l´industrie du traitement et des services.
24
Elle conseille des entrepreneurs sur les questions d´hygiène.
� Kdynium, a.s.Kdynium, a.s.Kdynium, a.s.Kdynium, a.s. – est une fonderie importante de la région.
� Club d´amis du pays de KlatovyClub d´amis du pays de KlatovyClub d´amis du pays de KlatovyClub d´amis du pays de Klatovy – est une association civile qui suit, exploite et
promeut les sites touristiques culturels, historiques et naturels à Klatovy.
� LYCKEBY AMYLELYCKEBY AMYLELYCKEBY AMYLELYCKEBY AMYLEX, a.s.X, a.s.X, a.s.X, a.s. - est une féculerie qui siége à Horažďovice.
� Association du sport de Pošumaví pour la localité de KlatovyAssociation du sport de Pošumaví pour la localité de KlatovyAssociation du sport de Pošumaví pour la localité de KlatovyAssociation du sport de Pošumaví pour la localité de Klatovy – représente des
clubs sportifs de la localité de Klatovy.
� Association du soutient pour les personnes handicapéesAssociation du soutient pour les personnes handicapéesAssociation du soutient pour les personnes handicapéesAssociation du soutient pour les personnes handicapées - s´occupe du
traitement égal des personnes en difficultés.
� AssAssAssAssociation du développement de l´exploitation agricole ociation du développement de l´exploitation agricole ociation du développement de l´exploitation agricole ociation du développement de l´exploitation agricole –––– sud sud sud sud----ouestouestouestouest – joue un rôle
consultatif et de formation pour les agriculteurs. Elle propose des nouvelles
méthodes pour augmenter l´efficacité de la production agricole.
� Lycée agricole et alimentaire, KlaLycée agricole et alimentaire, KlaLycée agricole et alimentaire, KlaLycée agricole et alimentaire, Klatovytovytovytovy – organise outre ses activités éducatives de
nombreuses conférences, formations et ateliers sur le thème de l´agriculture.
� SECURITY INVESTMENT, s.r.o.SECURITY INVESTMENT, s.r.o.SECURITY INVESTMENT, s.r.o.SECURITY INVESTMENT, s.r.o. – assure la protection des bâtiments, la
surveillance personnelle, la présentation, les travaux graphiques ainsi que les
services de conseil dans le domaine des impôts et de finances.
� ÚhlavaÚhlavaÚhlavaÚhlava – s´occupe du développement, de l´éducation et des cultures régionales.
Elle collabore avec l´Université agricole tchèque et participe à l´organisation des
activités culturelles de la région.
� Coopérative commerciale agricole de Coopérative commerciale agricole de Coopérative commerciale agricole de Coopérative commerciale agricole de HlavňoviceHlavňoviceHlavňoviceHlavňovice – exerce ses activité dans le
domaine de l´agriculture, du traitement du bois et de l´agrotourisme.
La structureLa structureLa structureLa structure ::::
- Etat : République tchèque
- Région : Région pilsenoise
- Le GAL de Pošumaví :
� 98 communes en 8 microrégions (Kdyňsko, Běleč, Měčínsko,
Plánicko, Střední Pošumaví, Prácheňsko = Pošumaví + Slavník)
� 14 entreprises
25
3.23.23.23.2 L´organisation administrative du GAL de PošumavíL´organisation administrative du GAL de PošumavíL´organisation administrative du GAL de PošumavíL´organisation administrative du GAL de Pošumaví
Le partage du pouvoir au sein du GAL a été simplifié pour permettre d´apporter les
meilleurs résultats au coût le plus bas. Officiellement, le GAL de Pošumaví n´a aucun
employé – le président, M. Petrus, est en même temps le maire de Švihov et le
président de la microrégion Běleč, les deux vice-présidents ont également d´autres
fonctions. La direction du GAL est ensuite divisée entre 6 commissions [12, pp.35-
36] :
1) Assemblé généraleAssemblé généraleAssemblé généraleAssemblé générale – élie et révoque les membres des autres commissions,
accepte les projets.
2) Conseil exécutifConseil exécutifConseil exécutifConseil exécutif – élie et révoque le président et les vice-présidents, convoque
l´Assemblé générale, assure les devoirs techniques et mène la comptabilité du
GAL.
3) Commission de programmeCommission de programmeCommission de programmeCommission de programme – fixe les critères de sélection des projets, réalise
la stratégie du GAL.
4) Commission de sélectionCommission de sélectionCommission de sélectionCommission de sélection – fait la sélection des projets.
Le GAL Pošumaví et sa
localisation en
République tchèque
26
5) Conseil de surveillanceConseil de surveillanceConseil de surveillanceConseil de surveillance – contrôle toutes les décisions du Conseil exécutif.
6) Conseil rédactionnelConseil rédactionnelConseil rédactionnelConseil rédactionnel – s´occupe de la promotion du GAL, communique avec le
public.
3.33.33.33.3 Une caractéristique courte du territoireUne caractéristique courte du territoireUne caractéristique courte du territoireUne caractéristique courte du territoire
3.3.13.3.13.3.13.3.1 Le territoire en avantLe territoire en avantLe territoire en avantLe territoire en avant----mont de Šumava avec un climat continentalmont de Šumava avec un climat continentalmont de Šumava avec un climat continentalmont de Šumava avec un climat continental
Le caractère géographique du GAL de Pošumaví est assez diversifié. Le territoire se
trouve à la proximité des montagnes Šumava (dont le point culminant est 1348 m),
mais hors des axes principaux du transport (inter)national. Il s´y trouve plusieurs
côtes, des nombreux étangs et la rivière Otava. Comme dans toute la République
tchèque, le climat est continental, avec l´hiver assez froid (les températures au-
dessous de zéro), accompagné souvent de neige. L´été est chaud et sec,
éventuellement avec quelques orages courtes, la pluie apparaît avant tout pendant
les mois printaniers ou automnaux. Le territoire est couvert de nombreuses forêts
parmi lesquelles existent plusieurs parcs nationaux et de zones naturelles protégées.
L´évolution des températures au cours de l´année sur le territoire de Klatovy 4
3.3.23.3.23.3.23.3.2 Une densité de population faible, le départ de la population en villeUne densité de population faible, le départ de la population en villeUne densité de population faible, le départ de la population en villeUne densité de population faible, le départ de la population en ville
La population du GAL est assez homogène : en majorité il s´agit d´habitants avec la
nationalité tchèque, non croyants, sans difficultés sociales [12, p.11]. L´âge moyen
4 Střední škola zemědělská a potravinářská, Klatovy [en ligne]. Agrometeorologie [consulté le 20 janvier 2009].
Accessible sur le www.cab.cz/szes/index.php?page=530&lang=cz&g=4. Les couleurs correspondent aux Les couleurs correspondent aux Les couleurs correspondent aux Les couleurs correspondent aux
températures mesurées à Kltempératures mesurées à Kltempératures mesurées à Kltempératures mesurées à Klatovy (bleu), Švihov (vert), Kdyně (rouge) et Hlavňovice (rose).atovy (bleu), Švihov (vert), Kdyně (rouge) et Hlavňovice (rose).atovy (bleu), Švihov (vert), Kdyně (rouge) et Hlavňovice (rose).atovy (bleu), Švihov (vert), Kdyně (rouge) et Hlavňovice (rose).
27
des femmes est 42 ans, celui des hommes est de 39 ans.5 La natalité de 1,0%
(donnée de 2007)6 est compensée par les immigrants provenant des autres régions
tchèques ou des pays orientales (1359 personnes en 2007)7, mais malgré une
certaine stabilisation, le nombre d´habitants continue à diminuer. L´habitation tente à
se concentrer dans les villes si bien que à la campagne restent surtout les personnes
retraitées. Cela induit un vieillissement du territoire avec une nouvelle baisse de
densité de population (38 hab./km² sans compter la ville de Klatovy) [12, p.5].
3.3.33.3.33.3.33.3.3 L´histoire riche du pays L´histoire riche du pays L´histoire riche du pays L´histoire riche du pays
Les premiers habitants de Pošumaví sont arrivés déjà à l´époque préhistorique. Cela
témoignent quelques tumulus près des communes Točník et Otín ainsi que les
vestiges celtiques dans la microrégion de Hartmanicko. Pendant l´Antiquité, le
territoire fut célèbre par la présence d´or dans la rivière Otava. La culture spécifique
du territoire prend ses racines au Moyen-Age où les habitants ont été dispensés de la
corvée en échange de la garde des frontières. De nombreux châteaux forts ont été
construits à la frontière avec la Bavière. De cette époque provient également la
verrerie traditionnelle dont les produits sont recherchés pour leur qualité et leur style
unique jusqu´à nos jours. Au 17e siècle, la ville de Klatovy a obtenu le statut royal et
est devenue le lieu de pèlerinage important grâce au tableau miraculeuse de la
Vierge Marie placé dans l´église de l´archevêque. Le territoire de Pošumaví a été
ensuite garni par de nombreux édifices religieux [12, p.8].
5 Český statistický úřad [en ligne]. Okresy České republiky v roce 2007 – Obyvatelstvo [consulté le 17 mars 2009].
Accessible sur le http://www.czso.cz/csu/2008edicniplan.nsf/t/060021F9EA/$File/1303082k10.xls
6 La natalité s´exprime comme le quotient du nombre des néesLa natalité s´exprime comme le quotient du nombre des néesLa natalité s´exprime comme le quotient du nombre des néesLa natalité s´exprime comme le quotient du nombre des nées ( 913 personnes, accessible sur le
http://www.czso.cz/csu/2008edicniplan.nsf/t/060021FA0A/$File/1303082k02.xls) et du nombre total de la et du nombre total de la et du nombre total de la et du nombre total de la
populationpopulationpopulationpopulation (88 070 personnes, accessible sur le
http://www.czso.cz/csu/2008edicniplan.nsf/t/060021FA23/$File/1303082k01.xls). Les deux chiffres sont valables
pour la région de Klatovy, car les données concernant le GAL de Pošumaví n´existent pas.
7 Ceský statistický úřad [en ligne]. Pohyb obyvatelstva (absolutní údaje) za rok 2007 [consulté le 17 mars 2009].
Accessible sur le http://www.czso.cz/csu/2008edicniplan.nsf/t/060021FA0A/$File/1303082k02.xls
28
3.3.43.3.43.3.43.3.4 L´architecture spécifique classée parmi les MonL´architecture spécifique classée parmi les MonL´architecture spécifique classée parmi les MonL´architecture spécifique classée parmi les Monuments Nationaux Culturelsuments Nationaux Culturelsuments Nationaux Culturelsuments Nationaux Culturels
A l´image du territoire de Pošumaví appartiennent donc le patrimoine ecclésiastique
et le petit patrimoine de la campagne. Trois châteaux forts – Rabí, Švihov et
Velhartice – ont été proclamé « Monument national culturel » et plusieurs zones de
protection architecturale ont été fondées : trois zones municipales à Klatovy,
Horažovice et Rabí, cinq zones rurales à Poleň, Hradešice, Břežany, Ostřetice et
Pocinovice et une zone naturelle dans la microrégion de Chudenicko. A Klatovy, les
touristes peuvent admirer une pharmacie unique en style baroque datant du 17e
siècle, ou la résidence, ou les catacombes des jésuites. Concernant l´architecture
rurale, les maisons de la charpente accentuée, fréquentes également dans les pays
nordiques, sont typiques. [12, p.10].
3.3.53.3.53.3.53.3.5 La richesse naturelleLa richesse naturelleLa richesse naturelleLa richesse naturelle : l´existence de nombreux organismes protégés: l´existence de nombreux organismes protégés: l´existence de nombreux organismes protégés: l´existence de nombreux organismes protégés
Etant à proximité des montagnes de Šumava, Pošumaví possède un grand nombre
de forêts publics y compris une partie du Parc national de Šumava. Sur son territoire
se trouve plusieurs zones de protection naturelle dont les plus grandes sont :
Plánický hřeben, Buděticko et Kochánov [12, p.14]. Les étangs qui couvrent une
partie importante du territoire abritent souvent des espèces protégées des oiseaux et
servent également à la pisciculture intensive. Parmi les particularités faunistiques
appartiennent les hiboux, les rapaces, les lézards ou les loutres. D´un point de vue
de la flore, il faut mentionner les gentianes, les différentes sortes de fougères ou les
arbres protégés (par exemple quelques tilleuls et chênes), proclamés « Arbres
historiques » et placés sous la protection de l´Etat.8
3.3.63.3.63.3.63.3.6 Les événements culturels organisés pendant toute l´annéeLes événements culturels organisés pendant toute l´annéeLes événements culturels organisés pendant toute l´annéeLes événements culturels organisés pendant toute l´année
La vie culturelle est concentrée dans les villes. Klatovy possède tout l´équipement
moderne (théâtre, cinéma, bibliothèque, galerie, etc.) et organise chaque été le
Festival international du folklore et le Festival de la musique de chambre. A
Horažďovice a lieu régulièrement une présentation des petits ensembles
8 Ochrana přírody v České republice [e ligne]. Flóra a vegetace, fauna [consulté le 12 mars 2009]. Accessible sur
le http://www.cittadella.cz/europarc/index.php?p=flora&site=NP_sumava_cz
29
dramatiques de toute la région, l´anniversaire de la ville accompagne le cycle des
concerts « Eté musicale au château ». La Journée de l´Artisanat et l´Eté culturelle au
château représente un événement unique qui rappelle l´ingéniosité des anciens
artisans. Outre ces événements culturelles existent sur le territoire de Pošumaví
plusieurs musées des métiers, de l´architecture et de la vie rurale (à Koloveč,
Verhartice, Svéradice ou Chanovice) et des musées de personnages célèbres
(Musée de Dr. Šimon Adler à Dobrá Voda, Musée de Josef Dobrovský à Chudenice,
Musée de František Křižík à Plánice). De plus en plus sont répandues les fêtes
religieuses accompagnées de fêtes foraines, de pèlerinages et de concerts dans les
églises [12, pp.9-10].
3.43.43.43.4 L´économie reposant sur lL´économie reposant sur lL´économie reposant sur lL´économie reposant sur l´agriculture et l´élevage extensif´agriculture et l´élevage extensif´agriculture et l´élevage extensif´agriculture et l´élevage extensif
3.4.13.4.13.4.13.4.1 Le taux de chômage plutôt faible, les vaLe taux de chômage plutôt faible, les vaLe taux de chômage plutôt faible, les vaLe taux de chômage plutôt faible, les va----etetetet----vient en Bavièrevient en Bavièrevient en Bavièrevient en Bavière
Le taux de chômage de la région pilsenoise a atteint en décembre 2008 le niveau de
5,03% ce qui était au-dessous de la moyenne nationale (5,96%)9. Affectés sont
surtout les femmes et les jeunes qui déménagent pour les raisons d´emploi dans les
grandes villes (Klatovy, Kdyně, Horažďovice) ou profitent de la proximité des
frontières tchéco-allemandes pour chercher un travail en Bavière [12, p.6]. Plus de
70% des habitants sont en âge actif10, la plupart munis d´un brevet d´apprentissage
ou du baccalauréat. Les personnes avec le brevet d´apprentissage constituent le
groupe le plus nombreux des demandeurs d´emploi au Bureau de travail11.
3.4.23.4.23.4.23.4.2 L´agriculture concentrée sur la cL´agriculture concentrée sur la cL´agriculture concentrée sur la cL´agriculture concentrée sur la culture du blé, du colza et l´élevage du bétailulture du blé, du colza et l´élevage du bétailulture du blé, du colza et l´élevage du bétailulture du blé, du colza et l´élevage du bétail
Les 90 000 ha des terres agricoles représentant 46,3% de la superficie totale du
territoire et les nombreuses forêts couvrant 43,1% de l´étendu de Pošumaví,
9 Český statistický úřad – Plzeň [en ligne]. Vývoj míry registrované nezaměstnanosti v krajích ČR [consulté le 16
mars 2009]. Accessible sur le
http://www.plzen.czso.cz/xp/redakce.nsf/i/nezamestnanost_v_plzenskem_kraji_podle_mpsv_k_28_2_2009 10 Český statistický úřad – Plzeň [en ligne]. Vybrané ukazatele [consulté le 12 février 2009]. Accessible sur le
http://www.plzen.czso.cz/xp/redakce.nsf/i/CE9B9F9E94F9DE38C1257402004A1325/$File/Vybrane_ukazatele.xls 11 Český statistický úřad [en ligne]. Neumístění uchazeči o zaměstnání podle vzdělání k 31.12.2007 [consulté le 17
mars 2009]. Accessible sur le http://www.czso.cz/csu/2008edicniplan.nsf/t/060021F9D8/$File/1303083k05.xls
30
constituent de bonnes conditions pour des activités agricoles. Le territoire se
spécialise dans la culture du blé (surtout du froment et de l´orge), du colza et de la
pommes de terre. L´élevage le plus répandu est celui du bétail, mais l´élevage des
moutons et des chèvres augment son importance12. La production est concentrée
dans les grandes exploitations agricoles qui se trouvent dans la vallée de Úhlava, à
la proximité de la ville de Klatovy et de Horaždovice et le long de la route I/22. Elles
constituent les employeurs les plus grandes de Pošumaví [12, p.8].
3.4.33.4.33.4.33.4.3 L´industrie et l´artisanat diversifiésL´industrie et l´artisanat diversifiésL´industrie et l´artisanat diversifiésL´industrie et l´artisanat diversifiés
Malgré son caractère agricole, Pošumaví accueille également plusieurs entreprises
industrielles. Celle-ci exercent une grande partie de leurs activités à Klatovy qui
devient aussi le centre régional du transport de bus. Sur le territoire de Pošumaví
dominent l´industrie alimentaire, mécanique, optique, du textile, Horažďovice abrite
des entreprises traitant le bois, le métal ou d´autres matières de fabrication. Parmi les
plus grandes appartiennent :
HAAS Fertigbau (traitement du bois), Usine avicole Klatovy, Poissonnerie de Klatovy,
Entreprise de traitement des viandes Klatovy, Boulangerie Klatovy, Laiterie Klatovy,
JITONA Klatovy (fabrication des meubles), RODENSTOCK (optique), Grammer
(composants automobiles), Bohemia Sport (fabrication des articles de sport), HASIT –
fabrique de chaux et de crépi, Elitex Machinery (entreprise de mécanique et du
coulage), Atrium (constructions en bois), Lyckeby amylex (production de l´amidon)
etc [12, p.5].
Le nombre des travailleurs dans l´industrie de traitement à Pošumaví.13
12 Český statistický úřad – Plzeň [en ligne]. Charakteristika okresu Klatovy [consulté le 28 janvier 2009]. Accessible
sur le http://www.plzen.czso.cz/xp/redakce.nsf/i/charakteristika_okresu_klatovy 13 Český statistický úřad [en ligne]. Průměrný evidenční počet zaměstnanců v průmyslu podle odvětví OKEČ
[consulté le 22 janvier 2009]. Accessible sur le http://www.czso.cz/xp/edicniplan.nsf/t/9800351709/$File/13-
3201070803.xls)
31
Nombre des travailleurs dans l´industrie de traitement
9%
29%
10%1%
3%2%12%
9%12%
11%2%
industrie alimentaire, du tabac Industrie textile
Industrie du bois Industrie du papier
Industrie de matière plastique Industrie d´autres produits non-métaux
Industrie métal Construction de machines
Construction des appareils électriques Construction des moyens de transport
autres
3.4.43.4.43.4.43.4.4 Le secteur de services important, mais insuffisamment développé dans les Le secteur de services important, mais insuffisamment développé dans les Le secteur de services important, mais insuffisamment développé dans les Le secteur de services important, mais insuffisamment développé dans les
villagesvillagesvillagesvillages
Le secteur de services de Pošumaví est encore en voie du développement. Le plus
grand potentiel pour les prochaines années manifeste le tourisme qui a cependant du
mal à se développer dans les villages de moins de 1000 personnes.
Selon les statistiques pour la région pilsenoise de 2007 ( les chiffres officiels pour le
GAL de Pošumaví manquent ), 50,5% des actifs travaillaient dans le secteur tertiaire,
44% dans l´industrie et seulement 5,5% dans le secteur agricole14. Le salaire moyen
pour tous les secteurs d´activité représentait en 2006 un montant de 18 173
couronnes tchèques par mois ( environ 7 800 € par an)15.
14compté à la base de Český statistický úřad [en ligne]. Statistická ročenka Plzeňského kraje 2008, trh práce
[consulté le 2 février 2009]. Accessible sur le http://www.czso.cz/xp/edicniplan.nsf/t/13002E0F1C/$File/13-
3201080505.xls 15 Český statistický úřad [en ligne]. Zaměstnanci a jejich průměrné hrubé měsíční mzdy podle krajů v roce 2006
[consulté le 2 février 2009]. Accessible sur le www.czso.cz/xp/edicniplan.nsf/kapitola/13-3201-08-2008-05
32
3.4.4.1 L´abondance du patrimoine historique, naturel et sportif, mais la publicité faible
Les alentours de la ville de Klatovy peuvent être considérés comme une grande zone
de recréation attirant un nombre croissant de touristes. Ses atouts représente d´une
partie l´avant-mont des montagnes de Šumava qui est entretissé par un système de
signalisation touristique très simple et logique. Une grande partie de Šumava forme
le Parc national de Šumava (intervenant partiellement sur le territoire du GAL
Pošumaví) qui offre aux touristes de nombreuses possibilités de recréation. Dans la
nature avec des espaces floristiques et faunistiques protégés mènent de nombreux
sentiers pédestres, équestres, pistes cyclables et 450 km de terrains skiables16. Les
amateurs du canoë-kayak peuvent profiter de la rivière Otava dans le bassin de
laquelle se trouve le réseau des pistes cyclables le plus dense de la région
pilsenoise. Egalement un sentier traverse la région – c´est le Chemin de Saint-
Jacques qui commence à Prague et sur 200km traverse le sud de la République
tchèque pour la quitter à la frontière tchéco-allemande [12, p.7].
Le territoire de Pošumaví est également riche en
monuments culturels. La plus grande ruine d´un
château fort gothique s´appelle Rabí et parvient
du début du 14ème siècle. Il s´agit d´un site
d´excursion touristique fréquent, car à l´époque
des Hussites il n´a jamais été conquis et en 1978
a été proclamé « Monument historique
national ». Du même siècle date le château fort-Švihov qui est aujourd´hui le plus
grand château fort construit sur une surface aquatique de la République tchèque. Il
est devenu le Monument historique national ainsi que le château-fort de Velhartice
qui comptent parmi les œuvres uniques de l´architecture châtelaine tchèque. Le
territoire est riche en patrimoine rural comme des églises, des chapelles, des
moulins, des calvaires. Les touristes visitent surtout les villes de Klatovy et de
Horažďovice qui est entourée par une fortification gotique et équipée d´une église
remarquable du 13ème siècle. La colline proche de Prácheň cache selon des légendes
une grande cloche remplie de pièces d´or [12, pp.8-9].
16 Chaty na Šumavě [en ligne]. Zimní dovolená [consulté le 17 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.chatynasumave.cz/sumava-info/
33
3.4.4.2 La capacité d´hébergement insuffisante, les restaurants avec la cuisine locale
présents
Malgré un grand nombre de lacs, le GAL Pošumaví souffre d ´un manque de lieux de
natation et de sports nautiques. Il existe quelques centres de divertissement et de
sport, mais le passe-temps favori des habitants reste le bricolage dans leur maison
de campagne. De plus, le développement du tourisme est freiné par des capacités
d´hébergement insuffisantes [12, p.6].
Le nombre exacte de restaurants du GAL de Pošumaví
n´est pas connu, mais ceux existants savent quoi offrir
aux touristes. La cuisine est riche en viandes et en
poissons, surtout la carpe qui est le poisson le plus
souvent élevé dans les nombreux étangs de la région17.
Les pommes de terre constituent l´ingrédient de base et
apparaissent sous leur forme habituel dans les soupes
épaisses, comme accompagnement de la viande ou sous forme de galettes en tant
que plat principal. Un de dessert qui peut, lui aussi, être servi comme un repas
principal, sont des muffins de Šumava, trempés au miel et saupoudrés de pavot et du
sucre. Pour faciliter la digestion, une bière est souvent servie dans les verres de 0,5l ;
parmi les marques régionales appartiennent : Budvar, Samson, Platan ou Regent.
3.4.4.3 Le moyen de transport numéro un : la voiture
L´automobile est le moyen de transport principal surtout pour les habitants de petites
communes. La plus grande route E 53 relie Plzeň, Klatovy et la ville de Železná Ruda
où se trouve un passage de frontière (aujourd´hui fermé). Dans la direction est-ouest,
la route I/22 qui passe par Horažďovice, Klatovy et Kdyně joue un rôle important. Sur
les mêmes trajets existent les chemins de fer qui servent avant tout au transport
quotidien des travailleurs et en été ils facilitent le déplacement des touristes. A
l´avenir, la ligne Horažďovice-Domažlice deviendra une des axes importantes du
système de transport dans la partie sud-ouest de la Tchéquie [12, p.4].
17 Relaxace.cz [en ligne]. Recepty na neděli : Jihočeské mlsání [consulté le 17 février 2009]. Accessible sur le
http://www.relaxace.cz/clanky-relaxace-v-kuchyni/art133-recepty-na-nedeli-jihoceske-mlsani.html.
34
3.4.4.4 La demande de services sociales supérieure à l´offre
La population du GAL de Pošumaví tend à vieillir. C´est la raison pour laquelle les
écoles maternelles (au nombre supérieur à 40) ont en majorité moins de 50 enfants
et les écoles élémentaires liées aux collèges (au nombre total de 34) souffrent
également d´un manque d´étudiants. Sur le territoire existe ensuite 9 lycées et écoles
d´apprentissage spécialisés dans l´artisanat du bois, l´administration, la médecine ou
la technique. L´Université Tchèque d´Agriculture de Prague y a aussi établi sa
succursale. Les établissement scolaires sont dans les villes complétés par des
écoles de l´art, de langues et des écoles spécialisées pour les étudiants en
difficultés.[12, p.13]
Pour les personnes âgées il existe 8 maisons de retraite dont une en construction,
mais leur capacité se révèle insuffisante. Certaines écoles offrent la possibilité de
livraison des repas à domicile [12, p.12]. Quant aux services médicaux, le territoire
dispose d´un hôpital à Klatovy, d´un sanatorium pour les malades à longue durée à
Horažďovice et plusieurs cabinets de consultations dispersés dans les petites
communes [12, p.12].
3.53.53.53.5 L´analyse SWOT des atouts et des faiblL´analyse SWOT des atouts et des faiblL´analyse SWOT des atouts et des faiblL´analyse SWOT des atouts et des faiblesses du GAL Pošumavíesses du GAL Pošumavíesses du GAL Pošumavíesses du GAL Pošumaví
En conclusion à la présentation du GAL Pošumaví, une analyse SWOT résume les
points forts et les points faibles de ce territoire :
ATOUTSATOUTSATOUTSATOUTS FAIBLESSESFAIBLESSESFAIBLESSESFAIBLESSES
☺ Attractivité touristique du GAL : richesse
du patrimoine bâti (églises, châteaux
forts, fortifications, calvaires, etc.) et du
patrimoine naturel (zones naturelles
protégées, fleuve Otava, sentiers
pédestres et équestres, pistes cyclables).
☻ Peu d´hébergements touristiques
collectifs et restauration insuffisante.
35
☺ Territoire riche en événements
historiques et traditions populaires
maintenues, lieu de naissance de
personnages importants.
☻ Territoire orienté vers l´agriculture
malgré des conditions
désavantageuses pour le
développement d´exploitations
agricoles familiales (surtout dans les
localités montagneuses).
☺ Localisation avantageuse à proximité de
la ville de Klatovy, du Parc national de
Šumava et de la frontière tchéco-
allemande.
☻ Manque des grandes lignes
ferroviaires, transport en bus
insuffisamment développé à la
campagne, mauvaise qualité de
certaines routes.
☺ Existence du propre site
« Posumavi.jz.cz » et d´un bulletin d´
information.
☻ Publicité de la région insuffisante,
manque de documents d´information
unifiés.
☺ Taux d´immigration fort. ☻ Mortalité supérieure à la natalité
(même si en voie de stabilisation).
☺ Grand nombre de maisons de campagne
propices à la recréation individuelle.
☻ Retard du développement de
canalisation et du réseau d´irrigation à
la campagne.
☺ Système de signalisation touristique
développé, pistes cyclables les plus
denses de la région pilsenoise.
☻ Etablissement sportifs collectifs ainsi
que les services pour les personnes
âgées au nombre inconvenable.
☺ Présence de nombreuses entreprises
industrielles (HAAS Fertigbau, Jitona,
Bohemia Sport, etc.) ainsi que
alimentaires.
☻ Activités d´entrepreneur faible,
manque de capital pour son
développement.
☺ Grand nombre de personnes en âge actif
entre 15 et 64 ans (70,5%), taux de
chômage bas ( 5,03%).
☻ Vieillissement de la population,
migration des jeunes dans les grandes
villes pour les raisons d´emploi.
☺ Possibilité d´une formation supérieure
(Bac+5 Administration publique et
développement régional).
☻ Menace de la suppression de certaines
écoles maternelles et primaires suite à
la régression du nombre d´élèves.
36
4444 LE PROGRAMMELE PROGRAMMELE PROGRAMMELE PROGRAMME EUROPEEN DU DEVELOP EUROPEEN DU DEVELOP EUROPEEN DU DEVELOP EUROPEEN DU DEVELOPPEMENT RURAL PEMENT RURAL PEMENT RURAL PEMENT RURAL –––– LEADE LEADE LEADE LEADER R R R
4.14.14.14.1 Les débuts de la politique communautaire agricoleLes débuts de la politique communautaire agricoleLes débuts de la politique communautaire agricoleLes débuts de la politique communautaire agricole
Depuis la création de la Communauté économique européenne en 1958, la politique la politique la politique la politique
commune agricolecommune agricolecommune agricolecommune agricole est, avec la politique du transport et la politique de la commerce,
une des priorités européennes. Ses premiers objectifs ont été définis déjà dans le
Traité de Rome et ils envisageaient:
• d´augmenter la productivité de travail dans l´agriculture,
• d´assurer le niveau de vie de producteurs agricoles,
• de stabiliser les marchés agricoles,
• d´assurer l´approvisionnement régulier,
• d´assurer l´alimentation à un prix raisonnable pour les consommateurs et les
matières premières pour les traiteurs [2, p.54].
Les producteurs agricoles traditionnellement les plus importants ont été concentrés
en France, en Espagne, en Allemagne, en Grande Bretagne et en Italie ; 52% de
toutes les exploitations agricoles de l´UE à 15 ont été d´origine espagnole et
italienne.[2, p.23] Or, les prix des produits européens n´étaient pas concurrentiels par
rapport à ceux issus de pays hors de l´Europe. Il a fallu donc protéger le marché
européen en fixant des prix indicatifs plus élevés. Les agriculteurs européens
bénéficiaient d´une subvention à l´exportation, les importateurs par contre devaient
payer des taxes douanières d´importation. De plus, l´UE a introduit certains moyens
qui l´aidaient à équilibrer l´offre et la demande des aliments au cours de l´année :
• par le stockage de la marchandise dans les entrepôts au cas d´une offre
excessive,
• par les quotas à la production,
• par les bonus, les paiements directs (la régression du prix indicatif pendant
une certaine période en contrepartie de quoi les producteurs obtenaient une
récompense financière ) etc.
37
Grâce à cette politique, les agriculteurs européens se sont développés sur les
marchés extra européens du blé. De plus, l´UE a trouvé une solution pour l´épidémie
de la maladie de la vache folle et de la grippe aviaire en différenciant la politique
communautaire agricole en deux piliers : la production agriproduction agriproduction agriproduction agricole proprement dite cole proprement dite cole proprement dite cole proprement dite
(FEAGA, le Fonds Européen Agricole de Garantie) et le développement rural développement rural développement rural développement rural
(FEADER, le Fonds Européen Agricole du DÉveloppement rural)18.[2, pp.57-59]
4.24.24.24.2 Le programme Leader comme un soutien efficace du développement ruralLe programme Leader comme un soutien efficace du développement ruralLe programme Leader comme un soutien efficace du développement ruralLe programme Leader comme un soutien efficace du développement rural
Le programme Leader (Liaison Entre Actions de Développement de l´Economie
Rurale) s´inscrit dans la logique du deuxième pilier. A côté des axes I, II et III du
FEADER (cf. page 84) qui se concentrent sur les groupements d´agriculteurs,
d´organisations protégeant la nature et d´associations de formation dans le domaine
de l´environnement (l´axe I, II) ou sur les organisations du tourisme et du patrimoine
(l´axe III), le programme Leader dans l´axe IV soutient le travail de petits
groupements locaux. Son but est de permettre à chaque région de réaliser sa propre
stratégie de développement en tenant compte des particularités de son territoire. LLLLe e e e
secteur privé doit participer à hauteur de 50% au minimum secteur privé doit participer à hauteur de 50% au minimum secteur privé doit participer à hauteur de 50% au minimum secteur privé doit participer à hauteur de 50% au minimum ce qui nécessite la
création de groupements spéciaux: les
Groupes d´ActGroupes d´ActGroupes d´ActGroupes d´Action Localeion Localeion Localeion Locale ( GAL ).[2,
p.127]
Dans les années 2004-2006, 140 GAL
français participaient au programme
Leader19. Le nombre total des GAL
intégrés au Leader 2007-2013 n´est pas
encore publié, mais seulement dans la
région Poitou-Charentes, leur nombre a
augmenté de 5 à 13 en deux ans.20
18 Europaforum.lu [en ligne]. Les Fonds communautaires agricoles : FEADER et FEAGA [consulté le 26 mars
2009]. Accessible sur le http://www.europaforum.public.lu/fr/beneficier-europe/agriculture/feader-feoga/index.html 19 Leader+ [en ligne] [consulté le 3 février 2009]. Accessible sur le www.una-leader.org 20 L´Etat en Poitou-Charentes [en ligne]. Appel à projets LEADER : les candidatures retenues [consulté le 17 mars
2009]. Accessible sur le http://www.poitou-charentes.pref.gouv.fr/pageA.php?id=409&sid=441&page=1
38
En République tchèque, 156 GAL dont 40 inactifs ou en voie de création existaient
dans la même période (2004-2006). Ce chiffre a augmenté de presque quatre fois
jusqu´ à nos jours, car sur le site officiel du Leader, 543 GAL sont actuellement
inscrits!21 Cependant, au cours de la première sélection pour le Leader 2007-2013,
102 GAL au total ont déposé une demande de subvention dont 48 ont été élus. La
deuxième sélection devrait apporter une subvention aux 32 GAL tchèques21.
CiCiCiCi----ddddessous, une carte des Groupes d´action locale tchèquesessous, une carte des Groupes d´action locale tchèquesessous, une carte des Groupes d´action locale tchèquesessous, une carte des Groupes d´action locale tchèques : : : :
Il existe une différence entre la
structure de la plupart de GAL
européens (ceux français y
compris) et les GAL tchèques.
Ceux derniers ont une densité
de population assez élevée (ce
qui est cependant donné par la
densité moyenne de toute la
république égale à
131habitant/km²). Par contre, un GAL contient en majorité moins de 30 000 habitants
(à la différence de
France par exemple dont
la moyenne est entre 70
et 80 000 habitants) ce
qui le rend plus fragile en
cas du départ d´une
grande commune du
groupement. Voici deux
graphiques publiés sur
www.strukturalnifondy.info.22
Le premier compare la taille des GAL français et tchèques (en milliers) :
21 Stránky o iniciativě Leader v České republice [en ligne]. Regiony Leader v ČR [consulté le 15 janvier 2009].
Accessible sur le http://leader.isu.cz/regiony.aspx
22 Strukturální fondy EU [en ligne]. Program rozvoje venkova, osa 4 Leader [consulté le 12 février 2009].
Accessible sur le http://www.strukturalnifondy.info/data/NSMAS_anal.pdf
39
Le deuxième compare la densité de population des GAL (habitant sur 1 km²).
Une différence proprement franco-tchèque émane de la division administrative des
deux pays : en France, les GAL sont souvent crées à la base des pays reconnus à
l´échelle administrative de l´Etat, en République tchèque les GAL constituent un
groupement purement spontané. Cela se reflète dans le soutien financier obtenu, car
en France, les pays bénéficient de l´aide de l´Etat, de la région et du département, en
République tchèque les deux dernières subventions manquent.
4.34.34.34.3 Conditions Conditions Conditions Conditions principales du fonctionnement d´un groupe d´action localeprincipales du fonctionnement d´un groupe d´action localeprincipales du fonctionnement d´un groupe d´action localeprincipales du fonctionnement d´un groupe d´action locale
Chaque GAL a l´obligation d´avoir son propre manager et de créer les organes
suivants: une commission de sélectioncommission de sélectioncommission de sélectioncommission de sélection qui choisit les projets concrets à réaliser; un
comité de la programmationcomité de la programmationcomité de la programmationcomité de la programmation ou une assemblée généraleassemblée généraleassemblée généraleassemblée générale. Les membres de la
direction du GAL doivent être originaires du territoire du GAL et ils ont pour mission:
• la préparation et la réalisation de la stratégie Leader,
• le renseignement de demandeurs d´une subvention et du grand public,
• l´acceptation de projets, leur évaluation, la sélection et le contrôle de leur mise
en oeuvre,
• la formation de membres du GAL.[2, p.127]
40
En plus de l´exigence d´une participation minimum du secteur privé au GAL, il existe
encore une condition à la subvention européenne : la coopérationla coopérationla coopérationla coopération. Le GAL est tenu
de collaborer soit avec un autre GAL national plus ou moins éloigné, soit avec un
territoire étranger (un pays européen ou un Etat tiers). La coopération peut prendre la
forme d´un simple échange de savoir-faire, d´un échange de spécialistes ou de la
réalisation d´un projet concret (solution favorisée).
Le montant de subvention est différent pour chaque version du Leader (I, II, +, 2007-
2013, cf. ci-dessous) et dépend aussi de critères spécifiques pour chaque pays (la
superficie, le nombre d´habitants, le niveau du développement agricole). Chaque Etat
a également un autre taux de cofinancement. cofinancement. cofinancement. cofinancement. Celui-ci s´élève à 55% maximum
auprès des Etats dont le PIB est supérieur à 75% du PIB moyen de l´Union
européenne. Les Etats qui n´atteignent pas ce seuil peuvent demander le
cofinancement européen jusqu´à la hauteur de 80% de dépenses éligibles23 :
1) Pour la France hexagonale, la subvention totale du FEADER dont Leader fait
partie, s´élève à 5,3 milliards d´euros pour les années 2007-2013 et elle est
composée d´au moins 55% de sources européennes et de 45% de sources
nationales. Les projets de Leader devraient obtenir 5% de cette somme, soit
de 263 millions €.24
2) La République Tchèque dont le PIB par habitant n´atteint pas 75% de la
moyenne du PIB de l´UE élargie (à l´exception de Prague), obtiendra, entre
2007-2013, un montant de 2,815 milliards d´euros du FEADER. Le
cofinancement européen couvrira 80% de cette somme, le reste sera
complété par les sources nationales. .[2, pp.96 et 97] Au programme Leader
sera destinée 176 millions € du montant total.[4]
23 Deník veřejné správy [en ligne]. Budoucnost rozvoje venkova [consulté le 16 mars 2009], Accessible sur le
http://denik.obce.cz/go/clanek.asp?id=6181253 24 Leader demain [en ligne]. [consulté le 15 février]. Accessible sur le http://www.una-
leader.org/leader/IMG/pdf/Toulouse_DeLeader_aLeader.pdf
41
Jusqu´à aujourd´hui, le programme Leader a eu 4 versions [5]:
1) Leader I (1991Leader I (1991Leader I (1991Leader I (1991----1993)1993)1993)1993) a marqué une nouvelle approche du développement
rural reposant sur une base territoriale et faisant appel à la participation des
pays.
2) Leader II (1994Leader II (1994Leader II (1994Leader II (1994----1999)1999)1999)1999) a souligné l´importance de l´aspect innovant de projets
locaux.
3) Leader + (2000Leader + (2000Leader + (2000Leader + (2000----2006)2006)2006)2006) a continué dans la logique du développement intégré et
durable.
4) Leader 2007Leader 2007Leader 2007Leader 2007----2013201320132013 soutient avant tout les projets „pilotes“ qui ont un impact
multiculturel (différents secteurs de l´économie d´espaces ruraux) et qui
utilisent des approches innovantes pour mettre en réseau les projets issus
d´étapes précédentes de Leader.
Voici la hiérarchie des documents officiels français et tchèques réglant l´application
du Leader 2007-2013 [2, p.88]:
En FranceEn FranceEn FranceEn France En République tchèqueEn République tchèqueEn République tchèqueEn République tchèque
2ème pilier de la politique agricole commune,
Politique de développement rural de l´UE
Stratégie du développement rural pour la période 2007-2013
Directive n°1698/2005 concernant le soutien du développement rural par FEADER
Contrat de Projet Etat-Région 2007-
2013 (CPER)
Plan national stratégique pour le
développement rural
Contrat Régional de Développement
Durable (2007-2013) Programme du développement rural
Projets concrets Projets concrets
42
4.44.44.44.4 L´agriculture française au sommet mondial et la position du Pays du Ruffécois L´agriculture française au sommet mondial et la position du Pays du Ruffécois L´agriculture française au sommet mondial et la position du Pays du Ruffécois L´agriculture française au sommet mondial et la position du Pays du Ruffécois
en Franceen Franceen Franceen France
La France est parmi les premiers
producteurs agricoles de l´Union
Européenne. Elle dispose d´une
superficie de 30 139 000 hectares de
terres agricoles25 qui emploient 3,6% de la population active totale.25 Elle exporte la
plus grande quantité de blé, d´oléagineux, de sucre, de viande de bœuf et de veaux
de l´Union européenne entière, elle se trouve à la deuxième place pour sa production
de lait et de vin (l´exportation du vin place la France à la deuxième position même sur
le marché mondial!)26.
Une partie importante de la production de céréales, de vin et d´oléagineux
proviennent de la région Charente où se trouve également le Pays Ruffécois. Le
territoire du Pays est composé à plus de 70% de terres agricoles et 21% de sa
population active travaillent dans le secteur primaire.[13, p.85] Le nombre de ces
exploitations agricoles ne cesse d´augmenter les 20 dernières années, ce qui justifie
leurs demandes d´aides rurales européennes.
Etant un des Etats fondateurs de l´Union européenne, la France a pu participer à
toutes les étapes du programme Leader. Cependant, vu le grand nombre de Groupes
d´Action Locale qui étaient intéressés par Leader, une sélection de projets éligibles
devait se faire d´abord au niveau national, ensuite encore au niveau régional.
4.4.14.4.14.4.14.4.1 La première expérience du Pays Ruffécois avec LeaderLa première expérience du Pays Ruffécois avec LeaderLa première expérience du Pays Ruffécois avec LeaderLa première expérience du Pays Ruffécois avec Leader
Le Pays Ruffécois a déposé son premier Plan d´action seulement pour la période
2007-2013, mais il a su convaincre le jury national et régional du premier coup. Cela
a offert au Pays du Ruffécois la possibilité de faire une première expérience avec un
25 Principal agricultural products in France [en ligne]. [consulté le 3 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.france.com/docs/52.html 25 Wikipédia [en ligne]. Agriculture en France [consulté le 27 février 2009]. Accessible sur le
http://fr.wikipedia.org/wiki/Agriculture_en_France 26 Principal agricultural products in France [en ligne]. [consulté le 3 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.france.com/docs/52.html
43
programme européen. Cependant, des programmes du développement de la
campagne charentaise existent depuis une dizaine d’années :
1. Entre 2001 et 2003, le Pays Ruffécois bénéficiait d’une enveloppe d’un million
d’euros grâce au Contrat de territoireContrat de territoireContrat de territoireContrat de territoire signé avec la région. Cela lui a permis
de construire de gîtes et de chambres d’hôtes pour les touristes ainsi que de
logements sociaux pour ses citoyens. Les moyens financiers ont été utilisés
aussi pour l’organisation d’exposition florale ou de journées culturelles, de
cette époque-là datent les jardins éphémères de Saint-Fraigne.
2. Le renouvellement du Contrat de territoire Le renouvellement du Contrat de territoire Le renouvellement du Contrat de territoire Le renouvellement du Contrat de territoire pour la période 2004-2006 a
apporté une somme encore plus importante (1,7 million d’euros) grâce à
laquelle le Pays a pu réaliser par exemple le programme de nutrition-santé,
actions de sensibilisation Projet de l´Eau ou l’achat d’équipement pour des
associations sportives ou éducatives.
3. Un autre soutien, accordé au Pays cette fois-ci par le département, provenait
du Contrat de CohésionContrat de CohésionContrat de CohésionContrat de Cohésion. Il a été destiné au soutien d’une politique concertée
de cohésion sociale et territoriale sur le Pays du Ruffécois. Il lui apportait un
montant de 55 000 d´euros par an et cela pendant trois années consécutives :
du 1er janvier 2006 au 31ème décembre 2008.
4. Aujourd’hui, parallèlement au programme Leader 2007-2013, le Pays
Ruffécois disposent du Contrat Régional de Développement DurableContrat Régional de Développement DurableContrat Régional de Développement DurableContrat Régional de Développement Durable. Celui-ci
contient une enveloppe de 4 millions d´euros pour les années 2007-2013 qui
devrait être utilisée pour deux projets précis : pour le développement
d’activités sportives au sein du Pays et pour les travaux sur l’ensemble des
jardins ruffécois. Les jardins font en même temps partie des projets soutenus
par le programme Leader 2007-2013.[14, pp.30 et 31]
4.4.24.4.24.4.24.4.2 La coopération inter La coopération inter La coopération inter La coopération inter----territoriale et internationale du Pays Ruffécois entaméeterritoriale et internationale du Pays Ruffécois entaméeterritoriale et internationale du Pays Ruffécois entaméeterritoriale et internationale du Pays Ruffécois entamée
Une des conditions incontournables de l´accord du soutien européen est la notion de
coopération. Le pays Ruffécois entretient de relations étroites avec les pays voisins
44
dans le cadre des projets interterritoriaux autour de l´insertion professionnelle des
jeunes (avec la Charente Limousine) ou de l´échange et de mutualisation
d´expériences (avec la Haute-Vienne, le Lot et les Deux-Sèvres). Dans le cadre de
Leader 2007-2013, le Pays envisage une coopération au niveau national avec le GAL
du Pays Mellois ainsi qu´au niveau international avec le GAL tchèque de Pošumaví.
a) La coopération avec le GAL du Pays MelloisLa coopération avec le GAL du Pays MelloisLa coopération avec le GAL du Pays MelloisLa coopération avec le GAL du Pays Mellois [14, p.46] reposera sur un projet
principal : sur l´échange d´expériences et la
recherche de débouchés pour la production de
chanvre. Le chanvre était jadis souvent planté
sur le territoire du Pays Ruffécois, car il pousse
sur les terres de marais. Ses fibres étaient utilisées pour fabriquer les
cordages de bateaux de la marine française. Aujourd´hui, il constitue une
solution originale pour l´agriculture trop concentrée sur les grandes cultures
(blé, maїs, oléagineux). Sa plantation n´exige pas autant d´eau que les
céréales et l´industrie peut profiter de toutes les trois parties de la plante : de
la fibre de chanvre pour la plasturgie, de la chènevotte pour le paillage
écologique, pour le béton chanvre et des isolants, et finalement de la graine
comme complément du fourrage des vaches dont le lait
contiendra par la suite les teneurs en Oméga 3 et 6. La
coopération avec le GAL du Pays Mellois aura donc pour
but :
• L´échange d´expériences entre les agriculteurs ruffécois et mellois en matière
de techniques de plantation et de la commercialisation du chanvre,
• Le renforcement de moyens de communication des deux Pays,
• Les travaux sur les débouchés potentiels.
b) La coopération avec le GAL de PošumavíLa coopération avec le GAL de PošumavíLa coopération avec le GAL de PošumavíLa coopération avec le GAL de Pošumaví [14, p.45] sera tournée vers la
valorisation touristique du végétal. Le Pays
Ruffécois est au contact avec le GAL de
Pošumaví grâce au Club Marpen (l´association
qui a pour tâche de valoriser le petit patrimoine rural par l´organisation des
chantiers internationaux des jeunes et à réinsérer les jeunes en difficulté
sociale par la formation aux métiers artisanaux) qui collabore depuis
45
longtemps avec la microrégion de Prácheňsko, membre du GAL de Pošumaví.
Sous la « valorisation touristique de végétal » est avant tout compris :
• la création de sentiers de randonnée,
• la plantation du végétal,
• la création d´expositions permanentes et l´échange d´artistes y exposant,
• l´organisation des différentes expositions végétales, l´accueil mutuel
d´horticulteurs,
• la préservation et la valorisation du patrimoine naturel et culturel,
• le développement du tourisme rural,
• l´échange de savoir-faire sur la gestion d´espaces verts et de l´eau.
4.4.34.4.34.4.34.4.3 Plan d´action Végétonus du Pays du RuffécoisPlan d´action Végétonus du Pays du RuffécoisPlan d´action Végétonus du Pays du RuffécoisPlan d´action Végétonus du Pays du Ruffécois
Comme déjà évoqué, le programme européen Leader 2007-2013 a pour but d´inciter
des territoires à créer une stratégie de développement appropriée à leur patrimoine
spécifique. Le Pays ruffécois a donc décidé de tourner son projet Leader autour d´un
thème lié à l´eau : soutien du tourisme ayant un rapport avec le fleuve Charente,
construction de lavoirs communs, de puits et avant tout promotion des approches
visant une meilleure gestion de l´eau. Outre ce thème principal, le projet Leader
aidera à réaliser encore d´autres activités qui sont énumérées dans le graphique joint
aux annexes [14, p.58] .
Trois grands objectifs du plan d´action Végétonus regroupe 12 fiches d´actions visant
à améliorer trois domaines importants de la vie rurale : le tourisme, ĺ´environnement
et l´agriculture. [14, pp.59-89]
1. La fiche d´action nº1 Se cultiver au sein des Jardins Se cultiver au sein des Jardins Se cultiver au sein des Jardins Se cultiver au sein des Jardins travaille avec le réseau de
jardins qui devient petit à petit une „vitrine“ du Pays pour les touristes. La fiche
d´action devrait permettre d´y organiser des évènements culturels incitant à
mieux connaître et mieux protéger son environnement et cela pour un public
très large (écoliers, familles, personnes âgées, personnes handicapées). La
restauration du petit patrimoine rural lié à l´eau (lavoirs, puits) constitue une
autre partie de cette fiche.
46
2. La fiche d´action nº2 Inscrire l´hébergement dans une démarche de qualité Inscrire l´hébergement dans une démarche de qualité Inscrire l´hébergement dans une démarche de qualité Inscrire l´hébergement dans une démarche de qualité
veut soutenir le tourisme local par la construction d´hébergements de qualité.
Cela devrait allonger en même temps la durée de séjours des touristes.
3. La fiche d´action nº3 Mettre en réseau les acteurs et mettre en place de Mettre en réseau les acteurs et mettre en place de Mettre en réseau les acteurs et mettre en place de Mettre en réseau les acteurs et mettre en place de
nouveaux produits touristiquesnouveaux produits touristiquesnouveaux produits touristiquesnouveaux produits touristiques se concentre plutôt au « contenu » de séjours
de touristes. Elle prévoit l´installation de signalisation et de signalétique
commune, la mise en place de sentiers de randonnée permettant la
découverte de la faune, de la flore ou du patrimoine du territoire et une
collaboration efficace d´acteurs locaux du tourisme.
4. La fiche d´action nº4 MieMieMieMieux connaître l´environnement naturel du Ruffécois ux connaître l´environnement naturel du Ruffécois ux connaître l´environnement naturel du Ruffécois ux connaître l´environnement naturel du Ruffécois
afin d´en préserver la qualitéafin d´en préserver la qualitéafin d´en préserver la qualitéafin d´en préserver la qualité souhaite préserver l´environnement du Pays
Ruffécois, surtout la vallée du fleuve Charente. En sensibilisant les acteurs du
Pays, elle essaie de compenser les erreurs du passé (l´agriculture
monoculturelle trop intensive avec le remembrement et la pollution des sols) et
anticipe les menaces d´avenir.
5. La fiche d´action nº5 Développer l´éducation à l´environnement et aux Développer l´éducation à l´environnement et aux Développer l´éducation à l´environnement et aux Développer l´éducation à l´environnement et aux
nouvelles pratiquesnouvelles pratiquesnouvelles pratiquesnouvelles pratiques continue dans la logique de la fiche d´action nº4. Elle est
prête à lancer des actions de sensibilisation dans les entreprises, dans les
écoles mais aussi auprès du grand public et cela avec l´aide de programmes
d´animations, d´expositions et de conférences. Le but est d´expliquer d´une
façon intéressante et simplifiée la gestion des déchets, de l´eau, des espaces
publics ou du jardinage.
6. La fiche d´action nº6 Impliquer les acteurs de l´artisanat et du Impliquer les acteurs de l´artisanat et du Impliquer les acteurs de l´artisanat et du Impliquer les acteurs de l´artisanat et du
commercecommercecommercecommerce cherche à impliquer aussi des artisans et des
commerçants dans la protection de l’environnement. Elle offre
un soutien financier à tous ceux qui se montreront prêts à
diminuer leur taux de pollution et se tourneront vers les énergies
et les matériaux renouvelables.
47
7. La fiche d´action nº7 Former et sensibiliser les agriculteurs à de nouvFormer et sensibiliser les agriculteurs à de nouvFormer et sensibiliser les agriculteurs à de nouvFormer et sensibiliser les agriculteurs à de nouvelles elles elles elles
méthodes de travail visant à préserver la qualité de l´eau méthodes de travail visant à préserver la qualité de l´eau méthodes de travail visant à préserver la qualité de l´eau méthodes de travail visant à préserver la qualité de l´eau reprend le sujet de la
fiche précédente, mais cette fois-ci auprès des agriculteurs. Elle veut les
accompagner dans les démarches employant des pratiques durables (la
plantation des haies, la mise en place de lavages collectifs) et les avertir aux
effets négatifs des produits phytosanitaires sur la santé humaine.
8. La fiche d´action nº8 Développer les énergies renouvelables Développer les énergies renouvelables Développer les énergies renouvelables Développer les énergies renouvelables montre aux
agriculteurs l´importance de l´utilisation d´énergies renouvelables et surtout de
la limitation de la pollution (dans l´agriculture sous forme des émissions de gaz
à effet de serre par exemple). Parmi les investissements éligibles
appartiennent l´achat de panneaux solaires, l´isolation permettant l´économie
d´énergie, les machines fonctionnant au biogaz, etc.
9. La fiche d´action nº9 Créer de la valeur ajoutée au sein des exploitationsCréer de la valeur ajoutée au sein des exploitationsCréer de la valeur ajoutée au sein des exploitationsCréer de la valeur ajoutée au sein des exploitations
ouvre aux agriculteurs une nouvelle possibilité de créer une valeur ajoutée :
une transformation de produits agricoles directement à la ferme. Les
agriculteurs peuvent bénéficier d´un soutien financier pour la création
d´ateliers de transformation, de conditionnement, de stérilisation ou de
stockage en chambre froide.
10. La fiche d´action nº10 Encourager la diversification de la productionEncourager la diversification de la productionEncourager la diversification de la productionEncourager la diversification de la production agricole agricole agricole agricole
prend conscience de l´agriculture ruffécoise trop concentrée sur les céréales
et les oléagineux. Elle souhaite diversifier la production en se tournant vers
l´apiculture, la production fruitière, la maraîchère ou la plantation du chanvre.
11. La fiche d´action nº11 Développer une filière autour de la production de Développer une filière autour de la production de Développer une filière autour de la production de Développer une filière autour de la production de
chanvrechanvrechanvrechanvre est entièrement dédiée à l´exploration des possibilités de plantation
du chanvre sur le territoire ruffécois. Par sa plantation, elle vise à réduire la
consommation de produits phytosanitaires, diversifier la production agricole et
surtout trouver de nouveaux débouchés (dans le domaine de l´isolation, de ĺa
plasturgie ou de l´alimentation enrichie du bétail).
12. La fiche d´action nº12 Encourager la diversification vers des activités noEncourager la diversification vers des activités noEncourager la diversification vers des activités noEncourager la diversification vers des activités non n n n
48
agricolesagricolesagricolesagricoles reprend le sujet des fiches 9 et 11. Son but est d´offrir aux
agriculteurs une source financière supplémentaire telle que la vente directe
(liée à la transformation directe à la ferme), le tourisme vert (centre équestre,
ferme auberge) ou l´agrotourisme. Seuls les aquaculteurs ne sont pas
éligibles, car ils bénéficient déjà de l´aide du Fonds Européen pour la Pêche.
Outre ces 12 fiches d´action présentées dans le graphique officiel, il existe encore 3
autres fiches traitant de l´animation du GAL et de sa coopération inter- et extra-
territoriale :
13. La fiche d´action nº13 Animation du GALAnimation du GALAnimation du GALAnimation du GAL prévoit la création d´un poste
d´animateur du programme Leader qui, avec d´autres membres du GAL,
suivra des formations, participera à des conférences ou des rencontres rurales
et soutiendra la communication dans le cadre du Leader.
14. La fiche d´action nº14 Coopération inter territorialeCoopération inter territorialeCoopération inter territorialeCoopération inter territoriale concerne la coopération du
Pays du Ruffécois avec le territoire voisin du Pays Mellois. Cette coopération
aura pour but surtout l´échange d´expériences autours de la problématique du
chanvre et une recherche commune des possibilités de sa commercialisation.
15. La fiche d´action nº15 Coopération trans Coopération trans Coopération trans Coopération trans----nationale nationale nationale nationale mentionne finalement une
coopération internationale avec le GAL tchèque de Pošumaví. Grâce au
caractère semblable des deux territoires, le Pays Ruffécois compte sur un
échange du savoir-faire autour de la signalisation et la signalétique ou sur
l´organisation d´expositions franco-tchèques traitant des différences végétales
entre les deux pays (visites mutuelles d´horticulteurs, d´artisans). Cette
coopération sera explorée plus en détail dans les prochains chapitres.
4.54.54.54.5 L´agriculture tchèque se positionne à un niveau médiocre dans l´UE L´agriculture tchèque se positionne à un niveau médiocre dans l´UE L´agriculture tchèque se positionne à un niveau médiocre dans l´UE L´agriculture tchèque se positionne à un niveau médiocre dans l´UE
La République tchèque est devenue le membre officiel de
l´Union européenne en avril 2004 avec neuf autres pays de
l´Europe centrale et orientale. Le grand élargissement de
l´UE a changé d´une manière importante non seulement la
49
superficie de l´Union et son nombre d´habitants, mais aussi les donnés agricoles. Si
l´UE à 15 possédait 132,3 millions ha de terres agricoles, après l´entrée de 10
nouveaux pays ce chiffre a augmenté de 41,3% à 185,5 millions ha. Le nombre de
travailleurs dans l´agriculture a augmenté de 7 millions personnes à 11,5 millions,
dont 30% étaient les agriculteurs polonais.[2,pp.28 et 29]
Depuis 1990, la Tchéquie a connu une grande chute du nombre d´agriculteurs (-60%)
[2, p.29] et elle a dû améliorer son niveau de productivité du travail et de
capitalisation situé au-dessous de la moyenne des autres Etats-membres. Elle a été
obligée d´adapter certaines lois conformément aux lois communautaires, mais elle a
pu également commencer à bénéficier de fonds européens. Pour la période 2007-
2013, les zones rurales tchèques vont disposer d´un montant de 93 milliards
couronnes tchèques (environ 3,615 milliards d´euros) dont 73 milliards couronnes
tchèques provenant du FEADER et 20 milliards couronnes étant la participation du
gouvernement tchèque.[2, p.96] Cet argent est à la disposition de toutes les régions
ayant entre 10 000 et 100 000 habitants, à l´exception des villes ayant plus de 25 000
habitants et bien sûr de la capitale Prague.
Aujourd´hui, la République tchèque possède 4 300 000 hectares (54,2% de la
superficie totale) de terres agricoles. 3,05% de la population travaillent dans le
secteur primaire27 (le donné de l´année 2006) et ils contribuent à 4% du PNB du
pays. [2, pp.34 et 35] L´importance de l´agriculture tchèque ne cesse de diminuer et
en comparaison avec les autres Etats européens, elle atteint un niveau moyen. Les
produits dédiés à l´exportation sont: le houblon, l´orge, la bière, le lait en poudre, la
viande, les oeufs28.
Le sud-ouest de la République tchèque où se trouve le GAL de Pošumaví
n´appartient pas aux régions les plus fertiles du pays, même s´il y repose la
production du colza et de la pomme de terre. Cependant, presque 50% de la
27 Podíl zemědělství na ekonomické výkonnosti regionů České republiky [en ligne]. [consulté le 19 mars 2009].
Accessible sur le http://www.mmr-vyzkum.cz/INFOBANKA/DownloadFile/6735.aspx. 28 Kam po maturitě [en ligne]. Zemědělství ČR [consulté le 12 février 2009]. Accessible sur le
http://www.kampomaturite.cz/%5Cdata%5CUSR_047_DEFAULT%5CZemedelstvi_CR_1_.doc.doc
50
superficie de la région de Klatovy est composé de terres agricoles29, ce qui lui permet
de se classer parmi les destinataires légitimes des soutiens européens ruraux.
4.5.14.5.14.5.14.5.1 Les programmes précédant l´application tchèque du Leader 2007Les programmes précédant l´application tchèque du Leader 2007Les programmes précédant l´application tchèque du Leader 2007Les programmes précédant l´application tchèque du Leader 2007----2013201320132013
Même si Leader 2007-2013 est le premier programme « Leader » qui a pu être
réalisé en République tchèque, le pays possède déjà certaines expériences avec des
programmes semblables.
1. Dans les années 2000-2004, les agriculteurs tchèques ont pu participer au
programme SAPARD SAPARD SAPARD SAPARD (Instrument agricole de préadhésion30). Il leur a offert
l´expérience avec un programme européen avant l´entrée même dans l´Union.
Grâce à lui, les institutions manquantes ont été créées, la production animale
modernisée, l´agrotourisme à la campagne développée et les standards
tchèques appropriés à ceux de l´UE31.
2. La période 2004-2006 a été encore plus riche en soutiens financiers. Le
développement de l´agriculture tchèque a été soutenu en même temps par le le le le
Plan horizontal du développement rural Plan horizontal du développement rural Plan horizontal du développement rural Plan horizontal du développement rural (la protection de la nature,
l´amélioration de conditions hygiéniques de la vie des animaux, le soutien de
la structure sociale à la campagne), par la version tchèque Leader ČRLeader ČRLeader ČRLeader ČR et par la
sous-disposition Leader+Leader+Leader+Leader+ inclus dans le Programme opérationnel du
développement rural et de l´agriculture multifonctionnelle.32
29 Český statistický úřad Plzeň [en ligne]. Charakteristika okresu Klatovy [consulté le 27 février 2009]. Accessible
sur le http://www.plzen.czso.cz/xp/redakce.nsf/i/charakteristika_okresu_klatovy 30 Europa [en ligne]. Instrument agricole de préadhésion (SAPARD) [consulté le 17 mars 2009]. Accessible sur le
http://europa.eu/scadplus/leg/fr/lvb/l60023.htm.
31 Ministerstvo zemědělství [en ligne]. SAPARD [consulté le 26 février 2009]. Accessible sur le
http://www.mze.cz/Index.aspx?ch=287&typ=1&val=42449&ids=0&katId=3272. 32 Ministerstvo zemědělství [en ligne]. Podpora z EU národní dotace [consulté le 13 février 2009]. Accessible sur
le http://www.mze.cz/Index.aspx?ch=287&typ=1&val=42449&ids=0&katId=3272.
51
4.5.24.5.24.5.24.5.2 Le groupe d´action locale de Pošumaví avant l´entrée en Leader 2007Le groupe d´action locale de Pošumaví avant l´entrée en Leader 2007Le groupe d´action locale de Pošumaví avant l´entrée en Leader 2007Le groupe d´action locale de Pošumaví avant l´entrée en Leader 2007----2013201320132013
Le GAL Pošumaví a été élu déjà en 2004 parmi les territoires « pilotes » du Leader
ČR. Grâce aux trois années successives du soutien financier européen (d´un
montant total de 12 millions couronnes), plusieurs projets concrets ont pu être
réalisés33:
• En 2004, il a été construit par exemple le gîte »Nad
Kapličkou » avec l´hébergement pour les
agrotouristes (pour un montant de 4 278 000
couronnes, dont 1 567 000 couronnes de
subvention de l´UE )
• En 2005, la ville de Hartmanice a utilisé une partie
de moyens financiers (868 000 couronnes d´un
montant total de 1 129 000 couronnes) pour l´achat
d´une grande tente et d´une estrade mobile pour
des évènements culturels.
• En 2006, une partie de l´enveloppe (137 000
couronnes, le montant total fixé à 346 000
couronnes) a été employée pour la construction
d´une distillerie fruitière répondant aux exigences
hygiéniques.
Le GAL de Pošumaví a rempli, lui aussi, la condition de la coopérationla coopérationla coopérationla coopération inter-
territoriale, voire internationale. En juin 2003, Úhlava o.p.s., le membre futur de
Pošumaví, a organisé une rencontre internationale des GAL à Klatovy qui a posé la
base d´échanges internationaux entre les territoires. Grâce à cet événement, les GAL
tchèques sont parmi les territoires ayant le plus d´expériences avec la méthode
Leader.
33 MAS Pošumaví, místní akční skupina [en ligne]. Realizované projekty [consulté le 22 février 2009]. Accessible
sur le http://www.posumavi.jz.cz/index.php?page=27&lag=&lang=cz.
52
A l´heure actuelle, le GAL de Pošumaví collabore avec plusieurs territoires tchèques,
allemands et irlandais34 :
1) les GALs tchèques:
o le GALle GALle GALle GAL Železnohorský regionŽeleznohorský regionŽeleznohorský regionŽeleznohorský region (la Région des montagnes de fer) avec
une partie dans une zone naturelle protégée, il
est munie d´un grand potentiel pour développer
le tourisme rural;
o le GAL region Kunětické horyle GAL region Kunětické horyle GAL region Kunětické horyle GAL region Kunětické hory (la Région des montagnes de Kunětice)
qui échange les expériences du fonctionnement du programme Leader
avec le GAL de Pošumaví et partage avec lui des projets réalisables
dans les deux GAL;
o le GAL Český lesle GAL Český lesle GAL Český lesle GAL Český les (la Forêt tchèque) issu du même
groupement « la Chance pour le sud-ouest », réalise avec
le GAL de Pošumaví avant tout des projets culturels
o et le GAL Brána do Českého rájele GAL Brána do Českého rájele GAL Brána do Českého rájele GAL Brána do Českého ráje (la Porte au Paradis
tchèque) qui, étant placé au cœur du territoire le plus
beau de la République tchèque, se concentre sur les
projets du développement du tourisme.
o Un contrat contrat contrat contrat de coopérationde coopérationde coopérationde coopération a été signé aussi avec le GAL sv. Jana z
Nepomuku (St. Jean de Nepomuk), le GAL Svazek obcí Blatenska (le
Groupement de communes de la région Blatensko), le GAL Sdružení
Poličsko (le Groupement de la région Poličsko) et le GAL Hlinecko.
Son objectif principal est de partager les expériences avec la méthode
Leader.
2) le GAL allemand le GAL allemand le GAL allemand le GAL allemand de Regende Regende Regende Regen s´intéresse à l´amélioration de la qualité de vie. En
coopération avec le GAL de Pošumaví, il contribue aux projets liés à
l´hippotourisme, à la construction de pistes cyclables avec un système
34 MAS Pošumaví – místní akční skupina [en ligne]. Partneři [consulté le 2 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.posumavi.jz.cz/
53
commun de navigation. Certains restaurants allemands ont même accueilli de
stagiaires tchèques intéressés par la re-qualification.
Le GAL de Pošumaví entretient des relations étroites également avec deux deux deux deux
sociétés allsociétés allsociétés allsociétés allemandes privéesemandes privéesemandes privéesemandes privées35353535 (Volkshochschule für Landkreis Regen et
Centrum Bavaria Bohemia CeBB). Suite à leurs rencontres, entre outre un
site tchéco-allemand (le site www.bbkult.net) a été crée. Par son
intermédiaire, le CeBB et le GAL de Pošumaví :
• présentent des communes, des écoles et des institutions qui se trouvent sur le
territoire du Haut-Palatinat et du GAL Pošumaví,
• renseignent sur la vie et les différences culturelles près de la frontière tchéco-
allemande,
• s´efforcent de soutenir les relations tchéco-allemandes en animant un forum
bilingue.
3) Le GAL irlandais Meath LEADERLe GAL irlandais Meath LEADERLe GAL irlandais Meath LEADERLe GAL irlandais Meath LEADER reconstruit des fermes pour en faire des
sites attirant des touristes, principalement les familles
avec des enfants. Il collabore avec le GAL de
Pošumaví depuis 2003.
Pour la période 2007-2013 le GAL de Pošumaví a décidé de poursuivre
sa coopération avec le GAL du Pays Ruffécoisle GAL du Pays Ruffécoisle GAL du Pays Ruffécoisle GAL du Pays Ruffécois qui se trouve à l´ouest de
la France dans le département Charente. Leurs relations seront traitées
plus en détail dans les prochains chapitres.
4.5.34.5.34.5.34.5.3 Le plan d´action Le plan d´action Le plan d´action Le plan d´action du GAL de Pošumavídu GAL de Pošumavídu GAL de Pošumavídu GAL de Pošumaví
Le plan d´action du GAL de Pošumaví L´Amélioration de la qualité de vie dans les L´Amélioration de la qualité de vie dans les L´Amélioration de la qualité de vie dans les L´Amélioration de la qualité de vie dans les
zones ruraleszones ruraleszones ruraleszones rurales est composé de six fiches d´action qui poursuivent plusieurs objectifs
[12, p.23] :
35 MAS Pošumaví, místní akční skupina [en ligne]. Partneři [consulté le 15 février 2009]. Accessible sur le
http://www.posumavi.jz.cz/index.php?page=28&lang=cz.
54
• renforcer la qualité de vie sur le territoire du GAL de Pošumaví et augmenter
son attractivité,
• améliorer les conditions d´installation de citoyens à la campagne et soutenir
son économie en l´analysant d´une manière plus effective,
• renforcer le sentiment de collégialité entre les habitants et la structure sociale,
• employer de nouvelles formes de coopération entre le plus grand nombre
d´agents locaux et chercher de nouvelles solutions à des problèmes
communs,
• développer une coopération interterritoriale et internationale par les rencontres
et des échanges d´expériences avec les GAL partenaires,
• par intermédiaire de projets concrets, faire valoir des méthodes originales
dans la problématique du développement rural,
• soutenir l´échange d´informations et la formation de citoyens ruraux.
Le plan d´action du GAL de Pošumaví se compose de six fiches d´action36 :
1. La fiche d´action n°1 La diversification de l´agricultureLa diversification de l´agricultureLa diversification de l´agricultureLa diversification de l´agriculture souhaite accorder un
soutien à la création de nouvelles micro-entreprises et des artisanats
traditionnels. Son intérêt se tourne également vers les chauffages centrales
employant la biomasse et vers la production de la bio essence.
2. La fiche d´action n°2 Le soutien de petites entreprises ruralesLe soutien de petites entreprises ruralesLe soutien de petites entreprises ruralesLe soutien de petites entreprises rurales se donne pour
l´objectif de soutenir la création de nouveaux postes pour les habitants
locaux qui cherchent jusqu´à aujourd´hui du travail, surtout dans les chefs-
lieux du territoire. La fiche apportera de nouveaux services manquant
jusqu´aujourd´hui à la campagne et plus de produits typiques pour la région.
3. La fiche d´action n°3 Le tourisme ruralLe tourisme ruralLe tourisme ruralLe tourisme rural veut soutenir les agrofermes et
l´infrastructure rurale en objectif de renforcer l´attractivité de la région pour
les touristes. Elle envisage l´agrandissement de la capacité d´hébergement
ainsi que la création d´établissements liés aux sports nautiques (piscines),
36 MAS Pošumaví místní akční skupina [en ligne]. Dokumenty ke stažení [consulté le 1er mars 2009]. Accessible
sur le http://www.posumavi.jz.cz/index.php?page=510&lang=cz
55
aux sports estivaux (terrains de sport, salles d´équitation), ou aux sports
d´hiver (à l´exception de l´installation de télé-sièges et de tire-fesses).
4. La fiche d´action n°4 L´amélioration de la qualité de vie à la campagneL´amélioration de la qualité de vie à la campagneL´amélioration de la qualité de vie à la campagneL´amélioration de la qualité de vie à la campagne
représente l´objectif principal du plan d´action de Pošumaví. Elle disposera
de 30% de la subvention totale accordée au GAL et prévoit la construction de
centres culturels pour les habitants ruraux et le développement de
l´infrastructure au niveau de communes (la canalisation, le réseau aquatique,
les routes, etc.). Son objectif est de rendre la campagne un lieu attractif pour
la vie, le travail et la détente, il prévoit la création de centres de la formation
en informatique.
5. La fiche d´action n°5 La protection et le développement du patLa protection et le développement du patLa protection et le développement du patLa protection et le développement du patrimoine rimoine rimoine rimoine
culturel à la campagneculturel à la campagneculturel à la campagneculturel à la campagne se compose de trois étapes successives : a) de la
rédaction d´une liste des sites dignes d´une protection culturelle (à
l´exception du patrimoine classé par l´UNESCO ou le patrimoine sous la
protection de l´Etat), b) de la revitalisation même des sites, c) de la
réalisation d´expositions permanentes dans les sites soulignant les traits
typiques de la culture locale. Elle met l´accent sur la collaboration entre le
secteur public et le secteur privé (la création de musées, d´expositions
permanentes, de sentiers équestres, etc.).
6. La fiche d´action n°6 La formation et l´approfondissement de connaissances La formation et l´approfondissement de connaissances La formation et l´approfondissement de connaissances La formation et l´approfondissement de connaissances
des habitants locauxdes habitants locauxdes habitants locauxdes habitants locaux est destinée avant tout aux entreprises travaillant dans
le domaine de la diversification d´activités non-agricoles, du tourisme et de la
revitalisation du patrimoine local. Il s´agit de l´organisation de cours
spécialisés dans les artisanats traditionnels, de l´enseignement de langues
étrangères et de la formation en informatique. Les services de conseil pour
les entrepreneurs débutant sont également éligibles.
56
5555 LA COOPERATION FRANCLA COOPERATION FRANCLA COOPERATION FRANCLA COOPERATION FRANCOOOO----TCHEQUE EN VOIE DUTCHEQUE EN VOIE DUTCHEQUE EN VOIE DUTCHEQUE EN VOIE DU
DEVELOPPEMENTDEVELOPPEMENTDEVELOPPEMENTDEVELOPPEMENT
5.15.15.15.1 La longue histoire des relations francoLa longue histoire des relations francoLa longue histoire des relations francoLa longue histoire des relations franco----tchèquestchèquestchèquestchèques
Les relations étroites entre la France et la République tchèque
existent depuis le 14ème siècle où Jean de Luxembourg et
ensuite Charles IV, tous les deux élevés à la cour française,
sont devenus les rois de Bohême37. Cinq siècles plus tard, la
France a implanté son consulat à Prague, même si la République tchèque faisait
encore partie de l’Empire austro-hongrois, et après la 1ère guerre mondiale, le
premier Institut français a été fondé. La seconde guerre mondiale et l´époque de
communisme suivant ont apporté un refroidissement des relations franco-tchèques
qui ont été cependant rétablies immédiatement après la Révolution de Velours
tchécoslovaque en 1989. De nos jours, les relations franco-tchèques vivent un
véritable essor, car la Tchéquie a repris la présidence de l´Union européenne des
mains des Français, ce qui se manifeste non seulement en des rencontres régulières
entre les politiciens, mais aussi en des activités culturelles (le Festival du film
français), ou sportives (le tournois franco-tchèque de tennis à Ostrava).
5.25.25.25.2 La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: LELELELES S S S
REGIONSREGIONSREGIONSREGIONS
Depuis 1998, un attaché spécial est chargé du développement de la collaboration
entre les collectivités locales tchèques et françaises. Sa mission consiste à :
� chercher les collectivités intéressées par des projets bilatéraux entre les deux
pays,
� approfondir les connaissances réciproques des partenaires franco-tchèques
pour une meilleure collaboration,
� soutenir l´organisation des rencontres ou des manifestations communes.
37 France en République tchèque [en ligne]. Présentation historique [consulté le 3 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.france.cz/spip.php?article594
57
Actuellement, 7 régions tchèques ont leurs partenaires en France38 :
• la Bohême Centrale collabore avec la Bourgogne depuis 2001,
• la Moravie-Silésie a conclu un partenariat avec la Lorraine la même année,
• la région de Pardubice les a suivi avec sa collaboration avec la région Centre,
• en 2006, c´était la région de Vysočina et la région Champagne-Ardenne qui
ont commencé à collaborer,
• l´année d´après, la région de Hradec Králové et le département Seine et
Marne sont devenus partenaires,
• plus récemment, la région de Pilsen et la région Franche – Comté ont signé un
accord,
• aussi que la région de Moravie du Sud et le département du Gers (en 2007).
Et encore d´autres projets de la collaboration entre les régions sont en négociation.
5.35.35.35.3 La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: La collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: LES LES LES LES
VILLES ET LES ENTREPVILLES ET LES ENTREPVILLES ET LES ENTREPVILLES ET LES ENTREPRISESRISESRISESRISES
En ce qui concerne les jumelages entre les villes tchèques et françaises, il existe en
ce moment 53 contrats signés. Pour le sujet de ce chapitre qui explore la coopération
entre le GAL de Pošumaví et le GAL du Pays du Ruffécois dans les prochaines
années, quatre jumelages des villes pilsenoises sont intéressants :
• Domažlice - Ludres
• Horní Bříza - Villeneuve-sur-Yonne
et surtout le jumelage entre :
• Klatovy - Poligny
• Pilsen – Limoges.
La ville de PolignyPolignyPolignyPoligny se trouve près de la frontière franco-suisse. Elle collabore avec
KlatovyKlatovyKlatovyKlatovy avant tout dans le domaine culturel et sportif, mais il existe également un
38 La France en République tchèque [en ligne]. Liste des jumelages franco-tchèques par région tchèque [consulté
le 2 mars 2009]. Accessible sur le http://www.ambafrance-
cz.org/IMG/doc_LISTEJUMELAGEFRANCOTCHEQUES_cz.doc
58
programme d´échange d´étudiants entre son lycée de la production litière et celui de
Klatovy39.
PilsenPilsenPilsenPilsen est jumelé avec LimogesLimogesLimogesLimoges40404040 (la capitale de la région Limousin, le voisin de la
région Charente) depuis 1966, un Contrat du développement des relations et de la
collaboration mutuelle a été signé en 1999. Depuis 10 ans, le partenariat des deux
villes a apporté plusieurs échanges concrets :
• le contrat de collaboration entre l´université de Limoges et l´université de
Pilsen,
• les stages des employés de la Bibliothèque de la ville de Pilsen dans la
Multimédiathèque de la francophonie à Limoges,
• l´organisation des Journées tchèques à Limoges tous les deux ans,
• et en échange l´organisation des Jours franco-tchèques par l´Alliance
française de Pilsen.
• En plus, le parc industriel Technopol E.S.T.E.R. de Limoges est entré au
contact avec le Business Inovation Centre de Pilsen.
Mais également d´autres entreprises françaises ou leur filiales siègent dans la région
pilsenoise : parmi les plus importantes citons Euroserum s.r.o.Euroserum s.r.o.Euroserum s.r.o.Euroserum s.r.o. (le plus grand
producteur de lactosérum pour l´alimentation infantile), Veolia WaterVeolia WaterVeolia WaterVeolia Water (le distributeur
d´eau) ou HutchinsonHutchinsonHutchinsonHutchinson (actif dans l´industrie de caoutchouc et dans la plasturgie)41 .
5.45.45.45.4 La collaboration entrLa collaboration entrLa collaboration entrLa collaboration entre la France et la République tchèque en pratique: e la France et la République tchèque en pratique: e la France et la République tchèque en pratique: e la France et la République tchèque en pratique: LES LES LES LES
GROUPES D´ACTION LOCGROUPES D´ACTION LOCGROUPES D´ACTION LOCGROUPES D´ACTION LOCALEALEALEALE
Ce mémoire concerne la coopération Leader. Dans le cadre de ce programme,
plusieurs groupes d´action locale tchèques ont trouvé leurs partenaires en France.
Voici les partenariats déjà en cours : 39 Portál plzeňského kraje [en ligne]. Získá plzeňský kraj další partnerský region ? [consulté le 28 février 2009].
Accessible sur le http://www.kr-plzensky.cz/article.asp?itm=26244 40 Plzeň [en ligne]. Partnerská města [consulté le 27 février 2009]. Accessible sur le
http://www.plzen.eu/cz/o_meste/zahranicni_vztahy/partnerska_mesta/index.html 41 Seminarky.cz [en ligne]. Česko-francouzské hospodářské vztahy v rámci plzeňského regionu [consulté le 1er
mars 2009]. Accessible sur le http://www.seminarky.cz/Cesko-francouzske-hospodarske-vztahy-v-ramci-
Plzenskeho-regionu-3568
59
1. Le GAL RakovnickoLe GAL RakovnickoLe GAL RakovnickoLe GAL Rakovnicko42424242 (en Bohême centrale) collabore avec
la ville ElneElneElneElne de la région Languedoc Roussillon depuis
2006. Leurs projets se tournent vers les jeunes Français et
les Tchèques qui participent à des événements sportifs
communs (avant tout aux matchs de football et de basket-
ball) ou aux rencontres internationales pour les jeunes de l´Europe, du nord de
l´Afrique et du Proche Orient. Les partenaires ont également prévu
l´organisation du festival de la bière en France et la présentation de vin
français à Rakovnicko. Une autre partie de la collaboration envisage un
soutien mutuel du tourisme et un partenariat dans le cadre de la production
locale.
2. Le GAL Přemyslovské střední ČechyLe GAL Přemyslovské střední ČechyLe GAL Přemyslovské střední ČechyLe GAL Přemyslovské střední Čechy43434343 (en Bohême centrale) a trouvé son
partenaire en PuisaPuisaPuisaPuisaye et la Forterreye et la Forterreye et la Forterreye et la Forterre (en Bourgogne). Lors de la visite française
en République tchèque en 2005, les députés ont exploré les pistes de la
coopération dans le domaine de la culture, de l´artisanat et de la production
fruitière. La coopération triangulaire avec le GAL suisse de Hälsingland a été
également envisagée.
3. Le GAL de PosázavíLe GAL de PosázavíLe GAL de PosázavíLe GAL de Posázaví44444444 (en Bohême centrale) s´est lié d´un partenariat spécial
avec le Pays VigneronsPays VigneronsPays VigneronsPays Vignerons au cœur de l´Aude Pays Cathareau cœur de l´Aude Pays Cathareau cœur de l´Aude Pays Cathareau cœur de l´Aude Pays Cathare (au Midi-Pyrénées).
Le territoire français, l´expert en festivals du film, a commencé à réaliser un
film franco-tchèque en collaboration avec Posázaví sur le sujet « Le Paysage
et la relation avec lui ». Le film devrait être sous-titré, avec la présence
d´enfants français et tchèques et un festival documentaire devrait résumer les
expériences acquises lors de sa réalisation.
42 Místní akční skupina Rakovnicko [en ligne]. Zpravodaj [consulté le 4 mars 2009]. Accessible sur le
http://mas.rakovnicko.info/zpravodaj-/?ftshow=108&ftresult=elne#msg108 43 Přemyslovské střední Čechy [en ligne]. Spolupráce s francouzským regionem Puisaye-Forterre [consulté le 4
mars 2009]. Accessible sur le http://www.premyslovci.cz/old/spoluprace.htm 44 Posázaví, místní akční skupina [en ligne]. Zpráva o cestě do Saint Chinian (Francie) [consulté le 10 mars 2009].
Accessible sur le http://www.leader.posazavi.com/cz/article.asp?article_id=1562
60
4. La collaboration du GAL de Pobeskydí GAL de Pobeskydí GAL de Pobeskydí GAL de Pobeskydí45454545 (au nord de la Moravie) avec la
Communauté PontivyCommunauté PontivyCommunauté PontivyCommunauté Pontivy (en Bretagne) reste pour le moment plutôt au niveau
théorique. Ils s´échangent les expériences avec des projets Leader,
organisent des séminaires et réalisent des excursions dans des domaines
différents.
5. Les projets du GAL de Hradecký venkovGAL de Hradecký venkovGAL de Hradecký venkovGAL de Hradecký venkov46464646 (la campagne de Hradec, au nord-
ouest de la Bohême) et le Pays MêloisPays MêloisPays MêloisPays Mêlois (en Basse-Normandie) sont beaucoup
plus du côté pratique. Leur échange d´expériences du secteur social, culturel,
éducatif ou touristique se réalisent sous forme de séjours de jeunes dédiés à
la découverte du pays et à l´acquisition de connaissances linguistiques. Les
lycéens et les étudiants universitaires peuvent entreprendre leur stage dans le
pays partenaire et les députés organisent de tables rondes sur des sujets
environnementaux. Cette coopération a un caractère triangulaire avec la
participation du GAL Brána do Českého ráje GAL Brána do Českého ráje GAL Brána do Českého ráje GAL Brána do Českého ráje (La Porte au paradis tchèque) qui
est en même temps un des partenaires du GAL de Pošumaví.
6. Aussi le GAL de PodlipanskoGAL de PodlipanskoGAL de PodlipanskoGAL de Podlipansko47474747 (en Bohême centrale) a trouvé son partenaire
français en Pays d´AlbertPays d´AlbertPays d´AlbertPays d´Albert (en Aquitaine), mais la forme de leur coopération
n´est pas encore précisée.
Ci-dessous, les cartes localisant les GAL partenaires dans leur pays d´origine :
45 MAS Pobeskydí [en ligne]. Zahraniční partneři [consulté le 10 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.leader.posazavi.com/cz/article.asp?article_id=1562 46 Hradecký venkov o.p.s. [en ligne]. Partnerství MAS [consluté le 10 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.hradeckyvenkov.cz/view.php?nazevclanku=partnerství-mas&cisloclanku=2009020003 47 Podlipansko [en ligne]. Zahraniční partner – Pays d´Albert (Francie) [consulté le 10 mars 2009]. Accessible sur
le http://www.podlipansko.cz/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=33&Itemid=96
61
GAL Rakovnicko
Elne
GAL Přemysl.střední Čechy
La Puisaye et
la Forterre
GAL Posázaví
GAL Pobeskydí
Communauté
Pontivy
GAL Hradecký venkov
Pays Melois
GAL Podlipansko
Pays
d´Albert
GAL Pošumaví
Pays
Ruffécois
Pays Vignerons au coeur de
l´Aude Pays Cathare
62
5.55.55.55.5 Les racines de la coopération ruffécoise avec le GAL de PošumavíLes racines de la coopération ruffécoise avec le GAL de PošumavíLes racines de la coopération ruffécoise avec le GAL de PošumavíLes racines de la coopération ruffécoise avec le GAL de Pošumaví
Comme nous l´avons signalé, la capitale du GAL de Pošumaví – Klatovy – entretient
des relations avec la ville de Poligny. Mais la base de sa coopération avec le Pays
Ruffécois se trouve autre part : dans la commune de ChanoviceChanoviceChanoviceChanovice.
5.5.15.5.15.5.15.5.1 Le début: Les chantiers internationaux Le début: Les chantiers internationaux Le début: Les chantiers internationaux Le début: Les chantiers internationaux
Ce village organise depuis de nombreuses années les chantiers internationaux des
jeunes grâce auxquels il a su restaurer son ancien château et commencer la création
d´un Ecomusée de plein air. Chaque été, une quarantaine des jeunes bénévoles
participent aux travaux de restauration et découvrent la région. Parmi eux se trouvent
également des jeunes Français recrutés par l´organisation française REMPART et le
Club MARPEN (au Pays Ruffécois). Et c´était les chantiers de bénévoles (parmi eux
aussi des Tchèques) organisés par le Club Marpen qui ont suscité la collaboration de
cette association avec le village de Chanovice.
Cependant, la commune de Chanovice entretient des relations étroites également
avec le Lycée d´Oselce (un village à 5km de Chanovice) qui forme des jeunes
menuisiers et des forgerons d´art. Ce lycée est par la suite également entré en
collaboration avec le Club MARPEN qui, outre l´organisation des chantiers
internationaux, s´occupe aussi de la ré-insertion de jeunes en difficultés et surtout de
la formation à la charpenterie, la menuiserie, la taille de pierre, la maçonnerie et
l´aménagement paysager. Les deux établissements ont beaucoup de points
communs ce qui a permis d´organiser déjà deux séjours de jeunes tchèques au Club
Marpen (Tusson, le Pays du Ruffécois).
5.5.25.5.25.5.25.5.2 La première viLa première viLa première viLa première visite réussie de lycéens d´Oselce à Tussonsite réussie de lycéens d´Oselce à Tussonsite réussie de lycéens d´Oselce à Tussonsite réussie de lycéens d´Oselce à Tusson
Le premier séjour de lycéens a eu lieu en septembre 2006 et il a été composé de
deux parties essentielles : de la formation des jeunes sur les chantiers du Club
Marpen et de l´arrivée d´une délégation du GAL de Pošumaví qui est venue explorer
les possibilités de collaboration avec le Pays du Ruffécois.
Pendant deux semaines, 20 lycéens d´Oselce reconstruisaient un toit sur l´ancien
63
four à pain, construisaient une balustrade et un pont en bois et fabriquaient une
gloriette pour les Jardins européens à Salles de Villefagnan (au Pays du Ruffécois).
Ils avaient en même temps l´occasion de rencontrer les apprentis français et de
découvrir la Charente. Pendant leur séjour, une Fête du patrimoine a été organisée et
les étudiants ont pu présenter le savoir-faire tchèque aux habitants du Poitou-
Charentes.
A la fin entière du séjour des lycéens, quatre députés du GAL de Pošumaví sont
venus exécuter la première visite officielle du Pays Ruffécois. Ils ont rencontré les
représentants des Gîtes de France, le propriétaire d´une écoferme de chèvre, mais
aussi la municipalité du Pays du Ruffécois qui a signé un principe de collaboration
avec le GAL de Pošumaví.
5.5.35.5.35.5.35.5.3 Le deuxième séjour d´Oselce à Tusson confirme la coopération LeaderLe deuxième séjour d´Oselce à Tusson confirme la coopération LeaderLe deuxième séjour d´Oselce à Tusson confirme la coopération LeaderLe deuxième séjour d´Oselce à Tusson confirme la coopération Leader
Après cette première rencontre officielle, les relations entre les deux pays n´ont pas
progressé, car la visite des députés français prévue pour mai 2007 a dû être annulée
à cause des élections présidentielles et législatives en France. Au début de l´année
2008, le Lycée d´Oselce a entrepris des démarches administratives pour recevoir un
soutien Leonardo pour son deuxième séjour à Tusson. En même temps, les députés
du Pays du Ruffécois, en pleine préparation de la demande de subvention, ont
réouvert la question de la collaboration avec le GAL de Pošumaví dans le cadre de
Leader 2007-2013. Cette proposition a été appréciée par les partenaires tchèques et
acceptée après le succès dans la sélection des projets Leader des deux Pays (les
projets tchèques ont été élus en mai 2008, les projets français en août 2008).
Suite à cela, le deuxième séjour du Lycée d´Oselce a eu lieu en septembre 2008. Les
lycéens ont de nouveau effectué plusieurs travaux manuels dans le cadre de leur
formation (la fabrication des bancs en bois, des balustrades de protection en fer, etc.)
et ils ont participé à la Fête du patrimoine, dédiée cette fois-ci entièrement à la
culture tchèque.
Une nouvelle délégation de députés de Pošumaví est venue vers la fin du séjour des
élèves pour rencontrer les élus ruffécois, découvrir le potentiel touristique du pays et
64
participer à la Fête du patrimoine. Elle a été
composée de neuf personnes (des
musiciens, des employés du Musée de
Klatovy, des représentants de la commune
Chanovice) qui ont présenté, lors de la Fête
du patrimoine, la musique et les artisanats
tchèques et les petits travaux manuels
traditionnels.
5.5.45.5.45.5.45.5.4 La première venue des députés français en Pošumaví prévue pour avril 2009La première venue des députés français en Pošumaví prévue pour avril 2009La première venue des députés français en Pošumaví prévue pour avril 2009La première venue des députés français en Pošumaví prévue pour avril 2009
La première visite des députés ruffécois dans le GAL de Pošumaví aura lieu en avril
2009. Pour l´instant, la délégation se compose de neuf représentants du Pays
Ruffécois (quatre élus, deux employés du Club Marpen et deux de l´association
Dynamique 16, une animatrice chargée de la gestion de l´eau et un représentant de
Provaleic qui s´occupe du projet du chanvre). Les débats prévus devrait concerner
trois domaines de coopération possible :
1. le tourismele tourismele tourismele tourisme sous forme d´échange d´expériences sur la mise en place de
circuits de randonnée nautiques,
2. l´environnementl´environnementl´environnementl´environnement où les élus français proposent un échange de pratiques sur
la gestion des espaces verts et de l´eau ; l´organisation d´une exposition sur
les organismes végétaux différents pourrait en faire partie,
3. l´agriculturel´agriculturel´agriculturel´agriculture qui contient deux sujets intéressants : l´échange d´expériences
sur la diversification agricole et sur la plantation du chanvre.
Cette visite devrait donc apporter une vue plus claire sur les prochaines relations du
Pays du Ruffécois et du GAL de Pošumaví et déclencher leur coopération productive.
Mais même si rien n´est encore défini, nous essayerons de découvrir les pistes
possibles de leur collaboration dans la dernière partie de ce mémoire.
65
5.5.55.5.55.5.55.5.5 Les trois formes possibles de coopération Leader entre le Ruffécois et le Les trois formes possibles de coopération Leader entre le Ruffécois et le Les trois formes possibles de coopération Leader entre le Ruffécois et le Les trois formes possibles de coopération Leader entre le Ruffécois et le
Pošumaví Pošumaví Pošumaví Pošumaví
5.5.5.1 La coopération théorique : l´échange d´expériences et du savoir faire
La première forme de coopération, que le Pays ruffécois et le GAL Pošumaví peuvent
mettre en œuvre, reste au niveau d´un échange théorique d´informations et du
savoir-faire :
a. Le Pays Ruffécois ainsi que le GAL de Pošumaví souhaitent démontrer
aux habitants de la campagne l´importance de la la la la
protection de l´environnementprotection de l´environnementprotection de l´environnementprotection de l´environnement. Les deux pays
pourraient développer une stratégie commune
pour sensibiliser les acteurs économiques à
l´utilisation de pratiques durables ou un
programme scolaire pour la formation des élèves
d´une manière appropriée à leur âge. Cette action
peut aussi prendre une forme concrète grâce à des dépliants
écologiques, ou d´un échange de spécialistes de l´environnement.
b. Un autre objectif commun des deux territoires est la formation en la formation en la formation en la formation en
informatiqueinformatiqueinformatiqueinformatique de la population. De la même façon que dans le point
précédent, les GAL pourraient échanger leur savoir-faire, leurs
spécialistes ou créer des manuels utilisant la même méthode
d´enseignement. Pour mieux motiver les étudiants, il serait également
possible d´organiser des concours ou des compétitions franco-
tchèques.
c. Le troisième échange d´expériences pourrait concerner le soutien le soutien le soutien le soutien
d´écoles maternellesd´écoles maternellesd´écoles maternellesd´écoles maternelles. Les deux pays ressent un grand manque de ces
établissements qui sont cependant nécessaires pour le développement
d´emploi à la campagne et surtout pour une plus grande attractivité de
la campagne pour les jeunes.
66
d. Or, cette action est étroitement liée avec une tendance qui distingue la
France de la République tchèque. Entre 1975 et 199048, la campagne
française a gagné 1,5 millions d´habitants et selon le sondage Ipsos
(l´institut de sondage) effectué en
mai 2003 pour le conseil régional du
Limousin, plus que 42% d´habitants
de grandes villes (avec plus de 100
000 habitants) désirent un jour
pouvoir s´installer à la campagnes´installer à la campagnes´installer à la campagnes´installer à la campagne49494949.
Leurs raisons sont variées, certains
désirent prendre un nouveau départ, retrouver leurs racines ou la
région aimée, d´autres souhaitent participer au développement de la
campagne. Or, il rencontrent souvent des difficultés telles que le
manque de travail, de magasins et, comme déjà mentionnée, des
infrastructures éducative et culturelle.
La campagne tchèque au contraire [2, p.48] ressentait jusqu´à la moitié
des années 90 un solde migratoire négatif. Cette tendance s´est affaibli
grâce aux nouveaux arrivés de l´Europe de l´Est et des pays asiatiques,
mais un tiers des jeunes tchèques, surtout les jeunes diplômés, se
montrent prêts à déménager dans la ville50.
La France a déjà vécu un grand exode rural et possède donc des
agences de conseil aidant surtout les jeunes à trouver un emploiconseil aidant surtout les jeunes à trouver un emploiconseil aidant surtout les jeunes à trouver un emploiconseil aidant surtout les jeunes à trouver un emploi. Dans
le Pays Ruffécois il en existe plusieurs (P.A.I.O., le Club Dynamique 16,
l´A.N.P.E., etc.) et le GAL de Pošumaví pourrait en tirer profit pour
rajeunir sa population.
48 Wikipédia [en ligne]. L´accueil de nouvelles populations rurales (France) [consulté le 27 février 2009].
Accessible sur le http://fr.wikipedia.org/wiki/l´accueil_de_nouvelles_populations_rurales_(France)
49 Wikipédia [en ligne]. Pôle d´excellence rurale [consulté le 25 février 2009]. Accessible sur le
http://fr.wikipedia.org/wiki/P%C3%B4le_d'excellence_rurale. 50 Pavlína Maříková : Vylidňování českého venkova – minulost a současnost [en ligne]. [consulté le 12 mars 2009].
Accessible sur le http://www.agris.cz/etc/filereader.php?iId=6095&PHPSESSID=a3, p.6
67
e. Par le Pays Ruffécois ainsi que par le GAL Pošumaví passe le trajet de
pèlerinage connu, le Chemin de St. Jacquesle Chemin de St. Jacquesle Chemin de St. Jacquesle Chemin de St. Jacques. Les deux territoires
pourraient en profiter pour augmenter leur publicité en émettant des
cartes du trajet bilingues ou en organisant un programme
d´accompagnement franco-tchèque.
f. Egalement, le GAL de Pošumaví pourraient s´inspirer des guides guides guides guides
thématiquesthématiquesthématiquesthématiques du Pays Ruffécois qui contiennent des informations
spécialisées sur le patrimoine, la nature ou le sport. Le GAL tchèque ne
possède pas d´informations touristiques actualisées sous forme des
dépliants unifiésunifiésunifiésunifiés ce qui rend l´orientation des visiteurs plus difficile.
5.5.5.2 Le deuxième niveau de la coopération : Les échanges de spécialistes et les séjours
bilatéraux
La deuxième forme de la coopération entre le GAL Pošumaví et le Pays Ruffécois
consiste en l´organisation de visites mutuelles ou d´événements culturels (sportifs) :
g. Les deux pays ont un grand potentiel touristique et sportif grâce aux
superficies aquatiques (le fleuve Charente, de nombreux étangs de
Pošumaví) et aux espaces verts (les parcs, les forêts) ce qui leur
permet l´organisation de compétitions francol´organisation de compétitions francol´organisation de compétitions francol´organisation de compétitions franco----tchèques tchèques tchèques tchèques dans le domaine
nautique (canoë, kayak), cycliste ou équestre.
h. Le contact passe toujours le plus facilement par des jeunes. Les
lycéens d´Oselce ont déjà commencé à entreprendre des stages au
Pays Ruffécois, mais les apprentis
français ne sont pas encore venus
à Oselce. Ces stages bilatéraux Ces stages bilatéraux Ces stages bilatéraux Ces stages bilatéraux
permettraient un échange naturel
de savoir-faire dans le domaine de
la menuiserie, ainsi qu´un acquis
de connaissances du travail avec la
pierre et la forge. Il existe
68
également le lycée Roc Fleuri à Ruffec qui pourrait envoyer ses élèves
en bac STAV51 (Sciences et Technologies de l´Agronomie et du Vivant)
au Pošumaví qui, à son tour, possède le Lycée agricole et alimentaire à
Klatovy. Les étudiants auraient la possibilité d´approfondir leur capacité
linguistique (en communicant en anglais, en français ou en tchèque),
d´apprendre des nouvelles approches dans l´agriculture et ils
découvriraient la culture française ou tchèque avec toute leur richesse
(le patrimoine national, la gastronomie, les habitudes de la vie
quotidienne, etc.).
5.5.5.3 La coopération concrète : les projets inspirés par ceux du partenaire
Bien évidemment, la coopération franco-tchèque pourrait aussi prendre la forme d´un
projet concret :
i. Le Pays Ruffécois porte un énorme intérêt sur la plantation du chanvreplantation du chanvreplantation du chanvreplantation du chanvre.
Pour le moment, il envisage d´échanger ses expériences avec le pays
voisin du Mellois, cependant la culture du chanvre se montre très
perspective aussi en République tchèque. Actuellement, le chanvre y
occupe plus de 1000 ha, et certaines entreprises (les fabricants
automobiles Borgers Rokycany dans la région pilsenoise et Faurecia
Lecotex au sud de la Bohême ou l´usine de filage Lenka Kácov en
Bohême centrale) commencent à l´utiliser pour leurs produits (l´intérieur
des voitures, la production du textile, etc.)52.
Le GAL de Pošumaví possède de bonnes conditions pour la plantation
du chanvre, car celui-ci pousse sur les mêmes terres que le colza ou la
pomme de terre53. C´est pourquoi, les deux territoires devraient explorer
51 Lycée Roc Fleuri [en ligne]. Première et terminale STAV [consulté le 2 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.rocfleuri.com/STAV.html 52 Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích [en ligne]. Databáze využití zemědělské nepotravinářské produkce
[consulté le 26 février 2009]. Accessible sur le
http://www2.zf.jcu.cz/~moudry/databaze/index.php?n1=0&n2=0&n3=0&n4=0&poloha=1 53 Konopa, občanské sdružení [en ligne]. Pěstování konopí [consulté le 3 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.konopa.cz/soubory/o0000000469.pdf
69
leurs possibilités de coopération aussi dans le domaine du chanvre et
cela soit en forme d´échange de spécialistes ou d´expériences avec la
plantation, soit sous forme d´une recherche commune de nouveaux
débouchés : la cosmétique (les savons, les huiles), la pharmacie (les
médicaments avec la vitamine K) ou le matériau du chauffage.
j. Le Pays Ruffécois ainsi que le GAL de Pošumaví ne sont pas satisfaits
du nombre de leurs restaurants gastronomiques. Vu le nombre de
touristes français venant en République tchèque qui ne cesse pas de
croître et vu les 244554 ressortissants de la France installés sur le
territoire tchèque, la création d´un resun resun resun restaurant francotaurant francotaurant francotaurant franco----tchèquetchèquetchèquetchèque serait
intéressante. Ce projet pourrait se réaliser sur sur sur sur
une des fermes biologiquesune des fermes biologiquesune des fermes biologiquesune des fermes biologiques, dédiée par exemple
à la fabrication du fromage de chèvre. Car celui-
ci représente toujours une spécialité française
même s´il existe déjà plusieurs fermes tchèques
qui le fabriquent également.
De plus, le fait que la République tchèque attire des cuisiniers français
est démontré par le projet audacieux de Marc Veyrat (un ressortissant
célèbre de la Haute-Savoie, galonné de 3 étoiles au Michelin) qui
prévoit la construction d´un restaurant biologique à Beroun en Bohême
centrale.55Malheureusement, le même projet avec un restaurant franco-
tchèque serait une grande expérimentation sur le territoire ruffécois, car
la cuisine tchèque est généralement considérée par les Français
54 Český statistický úřad [en ligne]. Počet cizinců v ČR [consulté le 10 mars 2009]. Accessible sur le
www.czso.cz/csu/cizinci.nsf/tabulky/ciz_pocet_cizincu-001 en décembre 2008, mais les chiffres varient:mais les chiffres varient:mais les chiffres varient:mais les chiffres varient: selon La
France en République tchèque [en ligne]. Présentation de la communauté française [consulté le 10 mars 2009].
Accessible sur le http://www.france.cz/spip.php?article301, la communauté française en République tchèque la communauté française en République tchèque la communauté française en République tchèque la communauté française en République tchèque
comptait 3800 personnes en décembre 2007.comptait 3800 personnes en décembre 2007.comptait 3800 personnes en décembre 2007.comptait 3800 personnes en décembre 2007. 55 Rádio Praha [en ligne]. Marc Veyrat s’investit dans un projet de cuisine biologique et moléculaire en République
tchèque [consulté le 13 mars 2009]. Accessible sur le http://www.radio.cz/fr/article/113160
70
comme une cuisine lourde, grasse, avec l´excès de viande et la quantité
de légumes insuffisante.56
k. En 1998, [13, p.43] le Pays du Ruffécois a lancé un projet intéressant
appelé « Paniers gourmands ». Dans le cadre de ce projet, les
propriétaires des gîtes offraient à leurs résidents un panier de produits
locaux complétés par un guide du Pays et d´autres documents utiles ce
qui avait pour but de mettre en réseaux les entrepreneurs locaux et de
valoriser le savoir-faire du Pays. Un tel projet pourrait mettre en valeur
également le GAL de Pošumaví qui dispose de plusieurs produits
typiques sur son territoire (la bière, les produits en bois, en verre, etc.).
Cette action augmenterait sans doute l´attractivité du territoire aux yeux
de citoyens tchèques ainsi que d´ étrangers.
l. Un autre projet commun pourrait se porter vers le potentiel aquatiquele potentiel aquatiquele potentiel aquatiquele potentiel aquatique
des pays pour le tourismepour le tourismepour le tourismepour le tourisme. Le Pays Ruffécois a déjà élaboré un plan de
parcours de canoës et kayaks (pour une journée et une moitié de
journée) sur le fleuve Charente. Son idée est d´indiquer le trajet (le lieu
d´embarquement, du débarquement, les risques potentiels au cours de
la navigation) et de trouver des techniciens qui se porteraient prêts à
intervenir en cas de problèmes sur le fleuve (un arbre tombé, etc.). Les
députés souhaitent également installer une signalétique avertissant les
touristes sur le patrimoine historique et naturel local.
Le GAL de Pošumaví a sur son territoire trois rivières (Otava, Úslava et
Úhlava) qui sont également navigables sous condition de quantité
d´eau suffisante. Or, cette condition est remplie principalement au
printemps ou après l´ouverture d´un barrage, ce qui rend les rivières
moins intéressantes en été. Cependant, le GAL est richement entretissé
par des étangs (celui de Kozičín avec une superficie dépassant 100 ha
est l´étang le plus grand de l´ouest de la Bohême) qui sont pour une
partie destinés à la pisciculture, et pour l´autre à la récréation.
56 Cuisine collective [en ligne]. Les cantines tchèques [consulté le 9 mars 2009]. Accessible sur le http://www.la-
cuisine-collective.fr/dossier/Europe/articles.asp
71
Pošumaví pourrait donc s´inspirer du projet nautique ruffécois (par un
simple échange d´expériences ou de spécialistes) et créer un réseau
d´étangs promu par les mêmes activités sportives ou culturelles et des
dépliants touristiques unifiés.
La carte simplifiée des sources d´eau du GAL de Pošumaví.57
m. Une autre possibilité de coopération digne d´attention est la création création création création
des sentiers pédestres, des pistes cyclables, de la signalétique et de la des sentiers pédestres, des pistes cyclables, de la signalétique et de la des sentiers pédestres, des pistes cyclables, de la signalétique et de la des sentiers pédestres, des pistes cyclables, de la signalétique et de la
signalisation d´accompagnementsignalisation d´accompagnementsignalisation d´accompagnementsignalisation d´accompagnement. Le Pays Ruffécois souhaite mettre en
valeur son patrimoine naturel et historique (y compris les menhirs) par
des circuits de randonnées cyclables, pédestres et équestres. Les
circuits pédestres existent déjà dans le pays, mais la signalisation ainsi
que la signalétique (les panneaux rappelant les sites intéressants pour
les touristes) ne sont pas encore suffisamment développés. Les circuits
équestres représentent un projet pour les prochaines années, mais ils
trouvent déjà le soutien auprès de plusieurs établissements équestres
57 MAS Pošumaví, místní akční skupina [en ligne]. Dokumenty ke stažení, A3_priroda_v1.jpg [consulté le 3 mars
2009]. Accessible sur le http://www.posumavi.jz.cz/sdruzenispol/spolecne/download_soubor.php?ids=231
ÚhlavaÚhlavaÚhlavaÚhlava
ÚslavÚslavÚslavÚslav
OtavaOtavaOtavaOtava L´espace de L´espace de L´espace de L´espace de
concentration concentration concentration concentration
d´étangsd´étangsd´étangsd´étangs
72
du Ruffécois. Le projets le plus actuel des circuits cyclables est
composé de six boucles locales permettant la découverte de six
communautés de communes (Ruffec, Villefagnan, Aigre, Mansle,
Montignac, Saint Angeau). Chaque boucle a trois versions : AAAA - la
boucle famille – très facile, BBBB – la boucle découverte – facile, CCCC – la boucle
exploration – la plus longue et difficile. Ces boucles font partie du
système uniforme du département qui, en 40 boucles, couvre 370 sur
404 communes de la Charente.[5]
Le GAL de Pošumaví a de nombreuses
expériences avec la signalétique touristique. Il
possède le réseau le plus dense des pistes
cyclables de la région pilsenoise et accueille
chaque année des milliers de cyclistes lors des
compétitions internationales de bicross.[12, p.11] Une autre piste de
coopération franco- tchèque est donc possible autour du thème de la
signalétique et la signalisation où le Pays Ruffécois pourrait puiser dans
le savoir-faire tchèque apprécié pour sa simplicité dans ce domaine-là
même au niveau mondial.
5.5.65.5.65.5.65.5.6 L´analyse SWOT de l´avenir commune du territoirL´analyse SWOT de l´avenir commune du territoirL´analyse SWOT de l´avenir commune du territoirL´analyse SWOT de l´avenir commune du territoire ruffécois et de Pošumavíe ruffécois et de Pošumavíe ruffécois et de Pošumavíe ruffécois et de Pošumaví
Comme il ressort du texte ci-dessus, le Pays Ruffécois et le GAL de Pošumaví
peuvent trouver des manières différentes d´aide et d´enrichissement communs. Une
dernière analyse SWOT résume les apports et les menaces potentiels de leur
coopération :
L a coopérationL a coopérationL a coopérationL a coopération : GAL Pošumaví : GAL Pošumaví : GAL Pošumaví : GAL Pošumaví –––– Pays Ruffécois Pays Ruffécois Pays Ruffécois Pays Ruffécois
ATOUTS ATOUTS ATOUTS ATOUTS ---- OPPORTUNITE OPPORTUNITE OPPORTUNITE OPPORTUNITESSSS FAIBLESSES FAIBLESSES FAIBLESSES FAIBLESSES ---- MENACES MENACES MENACES MENACES
☺ Le même caractère des deux territoires
(une densité faible de la population,
l´orientation forte vers l´agriculture,
etc.).
☻ Une distance assez importante entre les
deux pays : les projets plutôt au niveau
théorique.
73
☺ Le patrimoine touristique et naturel
important permettant l´organisation des
événements communs.
☻ Le GAL Pošumaví collabore avec
beaucoup de partenaires : le risque du
morcellement des forces.
☺ Les mêmes problèmes (le manque de
postes de travail, une concentration trop
forte sur les grande culture dans
l´agriculture, la publicité insuffisante du
territoire, le transport en commun peu
développé, etc.).
☻ Le Pays Ruffécois fait en même temps
partie de l´échelle administrative
nationale : le risque du morcellement
des forces (surtout pendant les
élections qui sont plus nombreuses en
France).
☺ Les projets de l´avenir semblables
(l´actions de sensibilisation dans le
domaine de l´environnement, le
développement de l´infrastructure
sociale et des connaissances
informatiques, etc.).
☻ Un déséquilibre du soutien national et
financier : certains projets réalisables en
France grâce à l´aide départementale,
régionale et nationale, ne le seront pas
en République tchèque où les GAL ne
font pas partie de l´échelle
administrative de l´Etat.
☺ Le savoir-faire ruffécois à partager : les
guides touristiques unifiés, les
recherches dans la plantation du
chanvre, la création du système
aquatique, la promotion du pays par
l´offre de produits locaux.
☻ La communication plus difficile à cause
des langues différentes
☺ Le savoir-faire du GAL Pošumaví à
partager : les grandes expériences avec
la coopération (inter) nationale, la
création des circuits pédestres et des
pistes cyclables.
☻
☺ La coopération franco-tchèque en voie
de développement aussi parmi les
autres territoires : la possibilité de
coopérations multilatérales.
☻
74
6666 LE VOCABULAIRE SPECILE VOCABULAIRE SPECILE VOCABULAIRE SPECILE VOCABULAIRE SPECIFIQUEFIQUEFIQUEFIQUE58585858 POUR LE PROGRAMME L POUR LE PROGRAMME L POUR LE PROGRAMME L POUR LE PROGRAMME LEADEREADEREADEREADER
� AxeAxeAxeAxe = l´ensemble de mesures retenues en vue d´atteindre des objectifs
spécifiques.
� Bénéficiaire de la subventionBénéficiaire de la subventionBénéficiaire de la subventionBénéficiaire de la subvention = celui dont la demande de subvention a été
acceptée et qui a signé le Contrat de subvention.
� CofinancementCofinancementCofinancementCofinancement = le taux d´intervention européen.
� Contrat de coopérationContrat de coopérationContrat de coopérationContrat de coopération = l´engagement écrit de tous les partenaires du projet
de coopération.
� CRDDCRDDCRDDCRDD = le Contrat Régional du Développement Durable
� Demande de subventionDemande de subventionDemande de subventionDemande de subvention = un formulaire standardisé, rempli et déposé par le
demandeur de la subvention ; il est composé d´une partie générale et d´une
partie spécifique ; il comporte le projet élaboré selon un plan fixe et des
annexes ; il indique un budget prévisionnel du projet.
� Dépense éligibleDépense éligibleDépense éligibleDépense éligible = la dépense/ le frais apte à être compensé par la subvention
et spécifié dans la Demande de subvention.
� FFFFEADEREADEREADEREADER = le Fonds Européen Agricole pour le Développement Rural
� Fonds structurels Fonds structurels Fonds structurels Fonds structurels = les caisses permettant l´apport du soutien aux espaces
européens en difficultés.59
� GALGALGALGAL = le Groupe d´Action Locale
� LEADERLEADERLEADERLEADER = la Liaison Entre Actions de Développement de l´Economie Rurale
� Mesure Mesure Mesure Mesure = l´ensemble d´actions contribuant à la réalisation de l´axe.
� NUTSNUTSNUTSNUTS = la Nomenclature des Unités Territoriales Statistique10
� PAC PAC PAC PAC = La Politique Agricole Commune
� Projet Projet Projet Projet = les opérations concrètes visant la réalisation de la mesure pour
laquelle la subvention est demandée.
58 Pravidla, kterými se stanovují podmínky pro poskytování na projekty Programu rozvoje venkova ČR na období
2007-2013 [en ligne]. Základní pojmy a zkratky [consulté le 10 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.szif.cz/irj/go/km/docs/apa_anon/cs/dokumenty_ke_stazeni/eafrd/osa2/1181631911761.pdf, pp. 1-2. 59 L´Europe des Etats et l´Union européenne [en ligne]. Vocabulaire [consulté le 1er mars 2009]. Accessible sur le
http://www.log.ac-grenoble.fr/loghg/cours/prem_s/g1b/fiches/vocabulaire.pdf
75
7777 LA CONCLUSIONLA CONCLUSIONLA CONCLUSIONLA CONCLUSION
Ce mémoire a voulu initier le lecteur à la problématique du programme européen
Leader qui est destiné comme une aide financière aux zones rurales. Celles-ci,
orientées principalement vers l´agriculture, souffrent aujourd´hui d´ un manque de
moyens financiers pour la restauration des logements, le développement
d´infrastructures sociales ainsi que pour le renforcement des transports en commun.
Elles affrontent par la suite une tendance forte du vieillissement de la population, car
les jeunes cherchent les meilleurs offres d´emploi dans les villes.
Cet ouvrage s´est concentré sur la campagne du Pays Ruffécois et du groupe
d´action locale de Pošumaví qui ont signé un principe de coopération transnationale
pour obtenir la subvention Leader et aussi pour s´échanger des expériences et du
savoir-faire tchèques et français. Au cours des quatre chapitres, le lecteur fut
connaissance :
1. du Pays du Ruffécois, de sa localisation en France, de ses spécificités et du
niveau du développement de l´agriculture, de l´industrie et des services;
2. du groupe d´action locale de Pošumaví, de ses membres, des caractéristiques
de son territoire ainsi que de l´état de ses trois secteurs économiques;
3. de la politique communautaire agricole, des racines du programme Leader
avec ses différentes étapes et sa réglementation en France et en République
tchèque, des projets prévus et déjà réalisés par le Pays Ruffécois et le
Pošumaví;
4. des formes actuelles des relations franco-tchèques, de l´évolution de la
coopération entre le Pošumaví et le Ruffécois et des projets communs,
réalisables dans les années à venir.
Contrairement aux trois premiers chapitres qui puisent dans des sources déjà
existantes, la dernière partie du quatrième chapitre constitue un apport purement
personnel du mémoire. A travers la description des deux territoires, de leur projets de
76
développement et de leur implication dans les autres partenariats, elle essaie de
proposer les manières possibles d´enrichissement mutuel et cela au niveau théorique
(l´échange d´informations) ainsi que pratique (les visites bilatérales, l´organisation
d´événements communs). Cette partie peut donc servir d´un point de départ pour les
négociations prévues lors de la visite des députés français en avril 2009 et multiplier
les chances aux résultats concrets de la coopération Leader des deux territoires.
La plupart des documents utilisés proviennent de sources électroniques en raison du
caractère international du sujet traité et de sa nouveauté. Les sites Internet et les e-
mails y constituent le moyen de communication le plus efficace (et la source
d´informations la plus actuelle) avec les personnes responsable pour la mise en
œuvre du programme. Du coté tchèque, on observe aussi un manque de moyens
financiers qui se reflète dans l´absence de certaines données statistiques (par
exemple, il n´existe aucune liste de groupes d´action locale tchèques classés selon la
nationalité de leur partenaires étrangers).
Les analyses SWOT qui concluent les présentations du Pays Ruffécois et du GAL de
Pošumaví ont relevés beaucoup de point communs des deux territoires. Certes, il
existe toujours un certain risque que la coopération, malgré des perspectives
optimistes, ne prendra aucune forme concrète et que les partenaires franco-tchèques
se tournerons vers leurs collaborateurs nationaux plus proches, mais tant que la
motivation financière se joint à l´envie personnelle de tirer un profit mutuel des
expériences du partenaire, la porte vers une coopération internationale enrichissante
reste ouverte !
77
8888 BIBLIOGRAPHIEBIBLIOGRAPHIEBIBLIOGRAPHIEBIBLIOGRAPHIE
8.18.18.18.1 Ouvrages spécialisés :Ouvrages spécialisés :Ouvrages spécialisés :Ouvrages spécialisés :
1) AgAkcent, s.r.o. : Informační zpravodaj 1/07, Místní akční skupina POŠUMAVÍ,
zájmové sdružení právnických osob. AgAkcent, s.r.o., 2007.
2) Martin Pělucha a kol.: Rozvoj venkova v programovacím období 2007-2013
v kontextu reforem SZP EU. 1. vyd. Nakladateství JDS tiskárna, s.r.o., 2006
3) Le Syndicat de Pays du Ruffécois : Guide du Pays ruffécois.
8.28.28.28.2 Sources électroniques :Sources électroniques :Sources électroniques :Sources électroniques :
4) Communication électronique avec Ing. Zuzana Krochová, l´employée du
Ministère de l´agriculture tchèque.
5) Communication électronique avec les députés du Pays du Ruffécois (M.Olivier
Vignerond) et du GAL de Pošumaví (M.Vlastimil Hálek et M.Petr Klásek)
6) http://denik.obce.cz
7) http://europa.eu
8) http://fr.wikipedia.org
9) http://infoglobe.cz
10) http://lag-regen-nb-le-on.org
11) http://www.radio.cz/fr/article/113160
12) Místní akční skupina Pošumaví [en ligne]. Strategický plán Leader « Zlepšení
kvality života v Pošumaví » [consulté le 28 janvier 2009]. Accessible sur le
http://www.pacejov.cz/files/mas/MAS_Posumavi_2007.doc.
13) Pays du Ruffécois [en ligne]. Charte du développement du Pays Ruffécois
[consulté le 30 août 2008]. Accessible sur le
www.paysduruffecois.com/syndicat/charte.asp
14) Pays du Ruffécois [en ligne]. La candidature du Pays Ruffécois [consulté le 18
janvier 2009]. Accessible sur le
www.paysduruffecois.com/syndicat/leader/candidature.asp
15) Sušanka, P.; Polák, M., MAS Vladař, o.p.s....Výsledky výběru 48 MAS a
navrhovaná opatření pro dovýběr 32 MAS v rámci PRV ČR – Leader 2007-
2013 [en ligne]. Porovnání velikosti MAS ČR-Francie [consulté le 4 février
78
2009]. Accessible sur le www.strukturalnifondy.info/data/NSMAS_anal.pdf.
16) www.agris.cz
17) www.businessinfo.cz
18) www.cab.cz
19) www.casamundo.fr
20) www.chatynasumave.cz
21) www.cittadella.cz
22) www.clubmarpen.org
23) www.clubmarpen.org
24) www.cs.wikipedia.org
25) www.czso.cz
26) www.dynamique16.com
27) www.europaforum.public.lu
28) www.france.com
29) www.france.cz
30) www.google.fr
31) www.hradeckyvenkov.cz
32) www.insee.fr
33) www.kampomaturite.cz
34) www.konopa.cz
35) www.kr-plzensky.cz
36) www.la-cuisine-collective.fr
37) www.leader.posazavi.com
38) www.leaderfrance.fr
39) www.log.ac-grenoble.fr
40) www.mas.rakovnicko.info
41) www.meathleader.ie
42) www.mfcr.cz
43) www.mmr-vyzkum.cz
44) www.mze.cz
45) www.paca.pref.gouv.fr
46) www.paysduruffecois.com
47) www.plzen.czso.cz
48) www.plzen.eu
79
49) www.pobeskydi.cz
50) www.podlipansko.cz
51) www.poitou-charentes.culture.gouv.fr
52) www.poitou-charentes.pref.gouv.fr
53) www.posumavi.jz.cz
54) www.premyslovci.cz
55) www.relaxace.cz
56) www.rempart.com
57) www.rocfleuri.com
58) www.seminarky.cz
59) www.strukturalnifondy.info
60) www.sumavanet.cz
61) www.szif.cz
62) www.una-leader.org
63) www.vodak.zlin.cz
64) www2.zf.jcu.cz
80
9999 LE LE LE LE RESUMERESUMERESUMERESUME
9.19.19.19.1 Le résumé en français Le résumé en français Le résumé en français Le résumé en français
Ce mémoire trait la collaboration entre le Pays Ruffécois (en région française Charente)
et le groupe d´action locale (GAL) Pošumaví (au sud-ouest de la Bohême) dans le cadre
du programme européen Leader. Premièrement, les deux territoires sont présentés avec
ses caractéristiques principales : la localisation au niveau national, la superficie et le
nombre d´habitants. Les spécificités historiques, naturelles et économiques sont
également mentionnées. A la fin de chaque chapitre, une analyse SWOT résume les
forces et les faiblesses du territoire traité. La partie suivante explique les fondements de
la politique communautaire et les racines du programme Leader destiné au
développement rural. Les systèmes français et tchèque de ce programme sont
comparés, on décrit les expériences et les projets avec le développement rural du GAL
Pošumaví et du Pays Ruffécois. Finalement, on découvre des formes différentes de la
collaboration franco-tchèque déjà existante et explore les pistes possibles du partenariat
Pošumaví – Ruffécois dans les années à venir. Pour faciliter la compréhension de la
problématique de fonds européens, un dictionnaire du lexique spécial est joint.
9.29.29.29.2 Shrnutí v češtiněShrnutí v češtiněShrnutí v češtiněShrnutí v češtině
Tato diplomová práce se zabývá spoluprací Ruffecské oblasti (ve francouzském regionu
Charente) s místní akční skupinou (MAS) Pošumaví (v jihozápadních Čechách) v rámci
evropského programu Leader. Nejprve jsou popsány základní charakteristiky obou
oblastí – jejich poloha, rozloha a počet obyvatel. Také jsou zmíněny specifické údaje z
oblasti historie, životního prostředí a ekonomiky. Každá kapitola je zakončena SWOT
analýzou, která shrnuje silné a slabé stránky obou zkoumaných území. Další část se
věnuje základům evropské politiky a začátkům programu Leader určeného k rozvoji
venkovských oblastí. Je porovnán český a francouzský systém tohoto programu a
popsány zkušenosti a plány s rozvojem venkova v Ruffecské oblasti a MAS Pošumaví.
Závěrečná část práce se věnuje již existujícím formám česko-francouzské spolupráce a
možným cestám, kterými by se partnerství Ruffecské oblasti a MAS Pošumaví mohlo v
budoucnu ubírat. Pro snažší pochopení problematiky evropských fondů je připojen
slovníček specifických výrazů.
81
AnnexesAnnexesAnnexesAnnexes
82
10101010 ANNEXESANNEXESANNEXESANNEXES
10.110.110.110.1 La liste des subventions européennes du Fonds de Développement rural selon La liste des subventions européennes du Fonds de Développement rural selon La liste des subventions européennes du Fonds de Développement rural selon La liste des subventions européennes du Fonds de Développement rural selon
les paysles paysles paysles pays60606060 ::::
60 Ministerstvo financí České republiky [en ligne]. Rozvoj venkova [consulté le 4 mars 2009]. Accessible sur le
http://www.mfcr.cz/cps/rde/xchg/mfcr/xsl/eu_financni_alokace_38356.html
83
10.210.210.210.2 Le montant de la subvention FEADER pour la France et sa répartition par Le montant de la subvention FEADER pour la France et sa répartition par Le montant de la subvention FEADER pour la France et sa répartition par Le montant de la subvention FEADER pour la France et sa répartition par
axeaxeaxeaxe61616161::::
FEADER : Axe 1Axe 1Axe 1Axe 1 : Amélioration de la compétitivité des secteurs agricoles et forestiers ; Axe Axe Axe Axe
2222 : Aménagement de l´espace ; Axe 3Axe 3Axe 3Axe 3 : Qualité de vie en milieu rural et diversification de
l´économie rurale ; Axe 4Axe 4Axe 4Axe 4 : Leader62
61 Leader+ [en ligne]. Leader demain 2007-2013 [consulté le 15 février 2009]. Accessible sur le http://www.una-
leader.org/leader/IMG/pdf/DeLeader_aLeaderV2_20mars07.pdf
84
10.310.310.310.3 Le plan d´action locale du Pays Ruffécois au programme Leader 2007Le plan d´action locale du Pays Ruffécois au programme Leader 2007Le plan d´action locale du Pays Ruffécois au programme Leader 2007Le plan d´action locale du Pays Ruffécois au programme Leader 2007----222201301301301363636363 : : : :
62 Préfecture de la région PACA [en ligne]. FEADER 2007-2013. Eléments d´analyse des priorités régionales
[consulté le 27 mars 2009]. Accessible sur le http://www.paca.pref.gouv.fr/sgar/europe/docs/2007-
2013/feader/feader-eapr-19mai2006.pdf 63 [14,p.58]
85
10.410.410.410.4 Le projet de la boucle n°8 de pistes cyclables au Pays RuffécoisLe projet de la boucle n°8 de pistes cyclables au Pays RuffécoisLe projet de la boucle n°8 de pistes cyclables au Pays RuffécoisLe projet de la boucle n°8 de pistes cyclables au Pays Ruffécois64646464::::
64 Le fichier obtenu lors du stage Leonardo au Club Marpen à Tusson (au Pays Ruffécois) du janvier au avril
2008.
86
10.510.510.510.5 Les plans de pistes cyclables près de la ville de KdynLes plans de pistes cyclables près de la ville de KdynLes plans de pistes cyclables près de la ville de KdynLes plans de pistes cyclables près de la ville de Kdyně et de Horažďoviceě et de Horažďoviceě et de Horažďoviceě et de Horažďovice65656565
65 Cykloserver [en ligne]. [consulté le 20 mars 2009]. Accessible sur le http://www.cykloserver.cz/cykloatlas/
87
10.610.610.610.6 Les plans de pistes cyclables à la proximité de Rabí et de la ville KlatovyLes plans de pistes cyclables à la proximité de Rabí et de la ville KlatovyLes plans de pistes cyclables à la proximité de Rabí et de la ville KlatovyLes plans de pistes cyclables à la proximité de Rabí et de la ville Klatovy66666666
66 Cykloserver [en ligne]. [consulté le 20 mars 2009]. Accessible sur le http://www.cykloserver.cz/cykloatlas/