8
VOL. 4 N˚ 2 PRINTEMPS | ÉTÉ SPRING | SUMMER 2020 BULLETIN de nouvelles NEWSletter BUREAU ADMINISTRATIF | ADMINISTRATIVE OFFICE 185, rue Despins | Winnipeg (MB) R2H 2B3 | Téléphone : 204-233-3692 | Télécopieur : 204-233-6803 185 Despins Street | Winnipeg (MB) R2H 2B3 | Phone: 204-233-3692 | Fax: 204-233-6803 Information générale | General information: [email protected] www.actionmarguerite.ca POUR UN SERVICE PLUS EFFICACE AUX AÎNÉS SERVING SENIORS MORE EFFECTIVELY P endant cette année 2019-2020, Actionmarguerite a beaucoup travaillé à identifier les services aux aînés qui faisaient défaut ou qui nécessiteraient d’être modifiés, améliorés. Charles Gagné explique : « Dans le contexte de l’établissement de Shared Health / Soins communs Manitoba par la Province, une évaluation des soins de longue durée était prévue. Elle n’a pas eu lieu à cause de la crise de la COVID-19, mais nous n’avons pas attendu à Actionmarguerite pour mener notre propre évaluation en anticipation. » Parmi les services identifiés par l’organisme comme ayant besoin de plus de ressources : ceux autour de la démence. Marc Labossière : « Actionmarguerite s’est distingué en améliorant dès 2019-2020 ses services spécialisés aux résidents et résidentes qui ont de la démence, en particulier à Actionmarguerite Saint- Boniface. » Charles Gagné précise qu’Actionmarguerite accueille des personnes ayant de la démence sur ses trois sites, mais celles qui ont une forme avancée de démence, avec des troubles de comportement notamment, vivent plutôt à Saint-Boniface où deux étages leur sont consacrés. En matière de nouveaux services spécialisés, on parle de « plus de ressources et de formations pour le personnel, notamment des formations à l’Approche douce et persuasive, et ce sur les trois sites, explique le directeur général. Ces formations ont concerné le personnel des services de démence, mais aussi d’autres services ». Ainsi, Actionmarguerite s’est déjà préparée à une réflexion sur la stratégie d’offre de services aux aînés, inévitable à l’échelle provinciale comme nationale après l’expérience de la COVID-19. VERS PLUS DE COLLABORATION Par ailleurs, Actionmarguerite a signé début 2020, juste avant que la crise de la COVID-19 n’éclate, une nouvelle entente de service avec la Province et l'ORSW après plus d’un an de négociations. C’est la première entente depuis 2007, et donc la première entente de l’organisme de soins de longue durée aux aînés avec ce gouvernement. Charles Gagné est très confiant : « Cette entente rend la nature de la relation et l’imputabilité entre nous et l’Office régional de la santé de Winnipeg beaucoup plus claires. « Elle reconnaît aussi l’autonomie des foyers de soins de longue durée pour mener des projets, leur expertise en matière de besoins des personnes âgées, qu’elles soient résidentes ou dans la communauté, ainsi que leur connaissance privilégiée de leur propre communauté comme un atout. Cette entente est très positive pour l’avenir. » I n 2019-2020, Actionmarguerite has focused on identifying the services for seniors that were lacking or need to be changed or improved. Charles Gagné explains: “When the Province created Shared Health / Soins communs Manitoba, a review of the long-term care system was planned. While this assessment was precluded by the COVID-19 crisis, at Actionmarguerite, we didn’t wait to perform our own advance review.” Some of the services requiring more resources identified by the organization are those related to dementia. “Actionmarguerite has set an example by enhancing its specialized services for residents with dementia in 2019-2020, especially at Actionmarguerite St. Boniface,” says Marc Labossière. Charles Gagné adds that, while Actionmarguerite receives people with dementia at all three of its sites, those with advanced forms of the disease, including behavioural problems, are typically housed in the St. Boniface facility, which has two floors especially for them. The new specialized services discussed include “more resources and training for staff, including Gentle Persuasive Approaches (GPA) training at the three sites,” says the CEO. “These sessions have involved staff from the dementia and other units.” Actionmarguerite is therefore prepared for a discussion on the strategy for providing services to seniors, which is inevitable in the wake of the COVID-19 experience, at the provincial and even national level. MORE COLLABORATION Actionmarguerite also signed a new service agreement with the Province and WRHA. in early 2020, just before the COVID-19 crisis broke, after more than a year of negotiations. This is the first agreement since 2007, and the long-term care agency’s first agreement with this Government. Charles Gagné is confident: “This agreement greatly clarifies the nature of the relationship and accountability between us and the Winnipeg Regional Health Authority. “It also recognizes the autonomy of long-term care homes to lead projects, their expertise in meeting the needs of seniors–both residents and those in the community–and their intimate knowledge of their own community as an asset. The agreement bodes well for the future.” Si la pandémie de COVID-19 a coupé court aux avancées d’Actionmarguerite en cette année 2019-2020, les accomplis- sements des dix premiers mois de l’année dans divers domaines sont notoires. Charles Gagné, directeur général, et Marc Labossière, président, font le point. While the COVID-19 pandemic has halted Actionmarguerite's 2019- 2020 progress, major strides were made in the first ten months of the year in a number of areas. CEO Charles Gagné and Board Chair Marc Labossière take stock of the situation. Continued on page 2. Suite en page 2. photo : Marta Guerrero Charles Gagné photo : Gracieuseté/Courtesy Marc Labossière Marc Labossière

POUR UN SERVICE SERVING SENIORS PLUS EFFICACE AUX …€¦ · l’un des premiers foyers à fermer ses portes et à limiter son accès à toute visite extérieure, et on a eu de très

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: POUR UN SERVICE SERVING SENIORS PLUS EFFICACE AUX …€¦ · l’un des premiers foyers à fermer ses portes et à limiter son accès à toute visite extérieure, et on a eu de très

VOL. 4 N˚ 2PRINTEMPS | ÉTÉ

SPRING | SUMMER

2020

BULLETIN de nouvellesNEWSlet ter

BUREAU ADMINISTRATIF | ADMINISTRATIVE OFFICE185, rue Despins | Winnipeg (MB) R2H 2B3 | Téléphone : 204-233-3692 | Télécopieur : 204-233-6803

185 Despins Street | Winnipeg (MB) R2H 2B3 | Phone: 204-233-3692 | Fax: 204-233-6803Information générale | General information: [email protected]

www.actionmarguerite.ca

POUR UN SERVICE PLUS EFFICACE AUX AÎNÉS

SERVING SENIORS MORE EFFECTIVELY

P endant cette année 2019-2020, Actionmarguerite a beaucoup travaillé à identifierles services aux aînés qui faisaient défaut ou qui nécessiteraient d’être modifiés,améliorés.

Charles Gagné explique : « Dans le contexte de l’établissement deShared Health / Soins communs Manitoba par la Province, uneévaluation des soins de longue durée était prévue. Elle n’a paseu lieu à cause de la crise de la COVID-19, mais nousn’avons pas attendu à Actionmarguerite pour mener notrepropre évaluation en anticipation. »

Parmi les services identifiés par l’organisme commeayant besoin de plus de ressources : ceux autour de ladémence. Marc Labossière : « Actionmarguerite s’estdistingué en améliorant dès 2019-2020 ses servicesspécialisés aux résidents et résidentes qui ont de ladémence, en particulier à Actionmarguerite Saint-Boniface. »

Charles Gagné précise qu’Actionmarguerite accueille despersonnes ayant de la démence sur ses trois sites, mais cellesqui ont une forme avancée de démence, avec des troubles decomportement notamment, vivent plutôt à Saint-Boniface où deuxétages leur sont consacrés.

En matière de nouveaux services spécialisés, on parle de « plus deressources et de formations pour le personnel, notamment des formations à l’Approchedouce et persuasive, et ce sur les trois sites, explique le directeur général. Ces formationsont concerné le personnel des services de démence, mais aussi d’autres services ».

Ainsi, Actionmarguerite s’est déjà préparée à une réflexion sur la stratégie d’offre deservices aux aînés, inévitable à l’échelle provinciale comme nationale après l’expérience dela COVID-19.

VERS PLUS DE COLLABORATION

Par ailleurs, Actionmarguerite a signé début 2020, juste avant que la crise de la COVID-19n’éclate, une nouvelle entente de service avec la Province et l'ORSW après plus d’un an denégociations. C’est la première entente depuis 2007, et donc la première entente del’organisme de soins de longue durée aux aînés avec ce gouvernement.

Charles Gagné est très confiant : « Cette entente rend la nature de la relation etl’imputabilité entre nous et l’Office régional de la santé de Winnipeg beaucoup plus claires.

« Elle reconnaît aussi l’autonomie des foyers de soins de longue durée pour mener desprojets, leur expertise en matière de besoins des personnes âgées, qu’elles soient résidentesou dans la communauté, ainsi que leur connaissance privilégiée de leur proprecommunauté comme un atout. Cette entente est très positive pour l’avenir. »

I n 2019-2020, Actionmarguerite has focused on identifying the services for seniors thatwere lacking or need to be changed or improved.

Charles Gagné explains: “When the Province created Shared Health / Soins communsManitoba, a review of the long-term care system was planned. While this assessment was

precluded by the COVID-19 crisis, at Actionmarguerite, we didn’t wait to perform ourown advance review.”

Some of the services requiring more resources identified by the organization arethose related to dementia. “Actionmarguerite has set an example by enhancing

its specialized services for residents with dementia in 2019-2020,especially at Actionmarguerite St. Boniface,” says Marc

Labossière.

Charles Gagné adds that, while Actionmargueritereceives people with dementia at all three of itssites, those with advanced forms of the disease,including behavioural problems, are typicallyhoused in the St. Boniface facility, which has twofloors especially for them.

The new specialized services discussed include“more resources and training for staff, includingGentle Persuasive Approaches (GPA) training atthe three sites,” says the CEO. “These sessions have

involved staff from the dementia and other units.”

Actionmarguerite is therefore prepared for a discussionon the strategy for providing services to seniors, which isinevitable in the wake of the COVID-19 experience, at theprovincial and even national level.

MORE COLLABORATION

Actionmarguerite also signed a new service agreement with the Province and WRHA. inearly 2020, just before the COVID-19 crisis broke, after more than a year of negotiations.This is the first agreement since 2007, and the long-term care agency’s first agreement withthis Government.

Charles Gagné is confident: “This agreement greatly clarifies the nature of the relationshipand accountability between us and the Winnipeg Regional Health Authority.

“It also recognizes the autonomy of long-term care homes to lead projects, their expertisein meeting the needs of seniors–both residents and those in the community–and theirintimate knowledge of their own community as an asset. The agreement bodes well for thefuture.”

Si la pandémie de COVID-19 a coupé court aux avancéesd’Actionmarguerite en cette année 2019-2020, les accomplis -sements des dix premiers mois de l’année dans divers domainessont notoires. Charles Gagné, directeur général, et Marc Labossière,président, font le point.

While the COVID-19 pandemic has halted Actionmarguerite's 2019-2020 progress, major strides were made in the first ten months ofthe year in a number of areas. CEO Charles Gagné and Board ChairMarc Labossière take stock of the situation.

Continued on page 2.Suite en page 2.

photo : Marta Guerrero

Charles Gagné

photo : Gracieuseté/Courtesy Marc Labossière

Marc Labossière

Page 2: POUR UN SERVICE SERVING SENIORS PLUS EFFICACE AUX …€¦ · l’un des premiers foyers à fermer ses portes et à limiter son accès à toute visite extérieure, et on a eu de très

ACTIONMARGUERITE • BULLETIN DE NOUVELLES / NEWSLETTER

Cette vision de collaboration et de complémentarité entre la Province etActionmarguerite s’est également déclinée à l’échelle de la communauté.

Charles Gagné : « On a aussi eu des conversations très concrètes avec d’autresCommunautés de services du Réseau Compassion Network, notamment CharitésDespins, et avec les Chevaliers de Colomb, sur comment travailler ensemble pour servirla population aînée dans la communauté et offrir des soins à domicile. »

Marc Labossière précise que « la question des services aux personnes âgées, en incluantceux dans la communauté pour leur permettre d’y rester plus longtemps, est l’une despriorités identifiées dans le plan stratégique actuel d’Actionmarguerite.

« En effet, avec la génération des Baby-Boomers, si on ne collabore pas avec d’autresgroupes et la Province pour offrir des services dans la communauté, on n’aura bientôtplus de lits pour tout le monde dans les foyers. »

Il souligne d’ailleurs que le conseil d’administration ayant été stable cette année, lespriorités du plan stratégique ont pu être bien avancées jusqu’à la crise de la COVID-19.Et même pendant le confinement, « le CA a continué à avoir des réunions mensuelles àdistance et des communications régulières avec la direction générale ».

RAPPROCHEMENT DES FONDATIONS

Un autre grand projet de 2019-2020 a été le rapprochement des deux fondationsd’Actionmarguerite : la Fondation Actionmarguerite et les Friends of St Joseph’sResidence.

Marc Labossière explique : « On est en train de réfléchir à comment unir nos efforts pourfaire appel à la générosité de la communauté, et ainsi financer nos projets, plutôt qued’agir comme deux entités séparées. Ensemble, on serait plus efficaces et forts. »

Charles Gagné renchérit : « Pour le moment, on a amené les deux CA à travaillerensemble sur une stratégie commune plus efficace, car les seules subventions dugouvernement ne suffisent pas pour offrir une belle qualité de vie à nos résidents. Ladécision de n’avoir qu’un seul CA pour les deux fondations en 2020-2021 a été prise. »

Par ailleurs, Actionmarguerite a réalisé quelques petits travaux d’amélioration sur sestrois sites en 2019-2020 : un nouveau climatiseur a été installé à ActionmargueriteSaint-Joseph, le système d’alarme incendie a été modernisé à Actionmarguerite Saint-Vital, et des cuisines, des chambres et des salles de bains ont été rénovées àActionmarguerite Saint-Boniface.

Finalement, le président du CA a voulu souligner la réactivité exemplaired’Actionmarguerite lors de la crise de la COVID-19 en mars 2020 : « Actionmarguerite a étél’un des premiers foyers à fermer ses portes et à limiter son accès à toute visite extérieure, eton a eu de très bons résultats au niveau de la COVID-19. On n’a pas eu de cas.

« Je lève mon chapeau à toute l’équipe, que ce soit la direction comme l’ensemble dupersonnel, qui a pensé à chaque jour à toutes les possibilités pour assurer la santé et lasécurité de tout le monde. »

POUR UN SERVICE PLUSEFFICACE AUX AÎNÉS

SERVING SENIORS MORE EFFECTIVELY

This vision of collaboration and complementarity between the Province andActionmarguerite also extends to the community level.

Says Gagné: “We have also had very meaningful conversations with other RéseauCompassion Network service communities such as Charités Despins and the Knights ofColumbus on how to work together to serve seniors in the community and providehome care.”

Marc Labossière adds that “the issue of services for seniors, including those in thecommunity to allow them to stay there longer, is one of the priorities identified inActionmarguerite’s current strategic plan.”

“With the Baby Boomer generation, if we don’t work with other groups and theProvince to offer services in the community, there will soon not be enough beds forpeople in the homes.”

He also notes that, given the Board’s stability this year, considerable progress was madeon strategic plan priorities until the COVID-19 crisis hit. And even during the lockdown,“the Board continued to have monthly remote meetings and was in regular contactwith the CEO.”

ALIGNING THE FOUNDATIONS

Another major undertaking for 2019-2020 has been to align Actionmarguerite’s twofoundations: the Actionmarguerite Foundation and the Friends of St Joseph’s Residence.

Labossière explains: “We are currently exploring how we can align our efforts to appealto the generosity of the community to fund our projects, rather than acting as twoseparate entities. Together, we will be stronger and more effective.”

“For now, we have brought the two Boards together to work on a more effectivecommon strategy, because government subsidies alone are not enough to give ourresidents a good quality of life,” says Gagné. “The decision was made to have a singleBoard for both foundations in 2020-2021.”

Actionmarguerite also made some minor improvements at its three sites in 2019-2020:a new air conditioning unit was installed at Actionmarguerite St. Joseph, the fire alarmsystem was upgraded at Actionmarguerite St. Vital, and kitchens, bedrooms andbathrooms were renovated at Actionmarguerite St. Boniface.

Lastly, the Board Chair wanted to highlight Actionmarguerite’s outstandingresponsiveness during the COVID-19 crisis in March 2020: “Actionmarguerite was one ofthe first homes to close its doors and limit access to any outside visitors, and we hadvery good COVID-19 outcomes. We had no cases.

“I salute the whole team, management and staff for coming up with ways to ensureeveryone’s health and safety every day.”

Suite de la page 1. Continued from page 1.

photo : Gracieuseté Josée Fournier

En janvier 2020, Actionmarguerite et l’Advance Gerontological Education ont tenuquatre jours de formation sur l’approche douce et persuasive. En plus desparticipants des trois foyers d’Actionmarguerite, les centres Deer Lodge, GoldenLinks Lodge et l’Hôpital Victoria se sont joints à l’initiative de former davantage lesprofessionnels dans une approche centrée sur les personnes souffrant de démence.

photo: Courtesy of Josée Fournier

In January 2020, Actionmarguerite and Advanced Gerontological Education held fourdays of training on Gentle Persuasive Approaches (GPA). In addition to participantsfrom the three Actionmarguerite homes, Deer Lodge, Golden Links Lodge andVictoria Hospital joined the initiative to further train professionals in a person-centred dementia care approach.

Page 3: POUR UN SERVICE SERVING SENIORS PLUS EFFICACE AUX …€¦ · l’un des premiers foyers à fermer ses portes et à limiter son accès à toute visite extérieure, et on a eu de très

ACTIONMARGUERITE • BULLETIN DE NOUVELLES / NEWSLETTER

Merci à notre personnel dévoué, qui donne son 200 % tous les

jours pour s’adapter à la situation. Merci à nos résidents, qui ont

adopté un nouveau mode de vie. Merci aux familles et amis, qui

acceptent d’être éloignés de l’être cher. Merci à nos donateurs,

qui nous permettent d’o�rir des services en toute sécurité.

SERVICE. Nos aînés sont vulnérables. Bravo à l’engagement total de nos équipes à

prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger leurs résidents bien-aimés.

COMPASSION. En cette période d’incertitude, nous redoublons d’empathie et de

bienveillance envers vos proches.

En ces temps difficiles,

Actionmarguerite prend soin des aînés… plus que jamais.

Votre appui est aujourd’hui crucial.

Nous vous invitons à visiter notre site Web et la section des Dons pour soutenir Actionmarguerite.

actionmarguerite.caMerci de lutter avec nous!

« Ça a été un soulagement pour elles de pouvoir voir leurs proches etde constater qu’ils allaient bien et étaient bien soignés. Il y a eu desmoments très touchants, émotifs. Faciliter ces visites a occupépresque la totalité du temps du personnel du secteur récréatif etdes travailleuses sociales jusqu’à la Fête des Mères.

« On a aussi mis en place sur les trois sites des visites à la fenêtre.Selon l’état cognitif du résident ou de la résidente, c’est parfoismieux pour eux. Et les familles ont été encouragées à envoyer desphotos avec des messages par courriel pour la Fête des Mères, et onles a imprimées puis portées et lues aux résidentes. Ensuite, on les aaffichées dans leurs chambres. C’était vraiment mignon!

« Par ailleurs, on a dû annuler toutes les messes, les activités en grandgroupe et les visites de l’Orchestre symphonique de Winnipeg ou autres.C’est beaucoup de changement pour tout le monde.

« Pour les messes, on avait installé des caméras dans la chapelle à Saint-Vital sans savoirque la pandémie arrivait. Elles nous ont été bien utiles! On avait aussi cette technologiedisponible à Saint-Joseph, mais pas à Saint-Boniface, où les intervenants spirituels ontorganisé des petits regroupements de prière quand c’était possible, avec la distanciationsociale requise.

« Depuis la Fête des Mères, notre objectif a été de trouver un équilibre entre les visitesvirtuelles et la reprise d’activités en petits groupes, avec tous les protocoles nécessairesétablis par la Province. Tout est à inventer. C’est vraiment un travail d’équipe. »

“It was a relief for them to be able to see their loved ones and knowthat they were doing well and being well cared for. There were somevery touching, emotional moments. Facilitating those visitsoccupied almost all of the recreation staff’s and social workerstime until Mother’s Day.”

“Window visits were also implemented at all three sites.Depending on the resident’s cognitive state, it’s sometimes abetter option for them. We also encouraged families to sendphotos with email messages for Mother’s Day, and thosewere printed out, read to residents and then posted in theirrooms. It was really nice.”

“In addition, all Masses, large group activities and visits bythe Winnipeg Symphony Orchestra and others had to be

cancelled. It’s a lot of change for everyone.”

“For Masses, cameras had been installed in the chapel atActionmarguerite St. Vital without knowing that the pandemic was coming. They provedvery useful! The technology was also available at the St. Joseph residence, but not atSt. Boniface, where spiritual workers organized small prayer groups when possible, withthe necessary social distancing.”

“Since Mother’s Day, our objective has been to find a balance between virtual visits andthe resumption of small group activities, with all the necessary protocols established bythe Province. We’ve had to start from scratch. It’s really a team effort.”

DANIEL ST. VINCENT, GESTIONNAIREEXPÉRIENCE DES RÉSIDENTS« Notre priorité comme organisme, c’était de mettre en place desmécanismes pour permettre aux familles de communiquer avecles résidents. On a invité toutes les familles d’Actionmarguerite àparticiper à des visites virtuelles.

DANIEL ST. VINCENT, MANAGER,RESIDENT EXPERIENCE“Our priority as an organization was to implement mechanisms toallow families to communicate with residents. We invited allActionmarguerite families to participate in virtual visits.”

◗ Un geste de reconnaissance de nos propriétairesEn signe de solidarité avec les autres Communautés de services œuvrant au sein de la santé etdes services sociaux, le Réseau Compassion Network de la santé du Manitoba a affiché sareconnaissance dans les entrées de chacune des résidences d’Actionmarguerite.

◗ Show of appreciation from our ownersIn solidarity with the other Communities of Service working in the health and social servicessector, the Réseau Compassion Network has placed signs of thanks and appreciation at theentrances of each of the Actionmarguerite residences.

P ropriétaire de la boutique ChocolatierConstance Popp à Saint-Boniface,Constance Menzies a fabriqué avec son

équipe quelque 1 000 cœurs en chocolat pourle personnel d’Actionmarguerite, commandéspar l’organisme.

« On a fait des chocolats bien garnis, peints enrouge et bleu avec un saupoudrage blanc.Grâce aux dons en provenance des donateurs,Actionmarguerite a payé pour cettecommande, mais pas le prix normal.

« Nous voulions faire un geste pourActionmarguerite. Nous apprécions beaucoupsa mission et son travail auprès des aînés de lacommunauté, qui pourraient très bien être unjour nos parents et grands-parents. Les aînéssont l’affaire de tous et j’ai un respect sincèrepour ceux qui s’en occupent si bien, comme àActionmarguerite.

« Alors si on peut faire quoi que ce soit pouralléger le fardeau de ces soignants, commeleur offrir un bon chocolat pour leur faireplaisir, je veux le faire. Et le fait que la crise dela COVID-19 nous a tous mis dans dessituations difficiles comme entreprises ne veutpas dire qu’on ne peut plus donner, aider. Aucontraire, on sera plus forts ensemble. »

C onstance Menzies, owner ofChocolatier Constance PoppChocolates in St. Boniface, and her

team made some 1,000 chocolate hearts forActionmarguerite staff, ordered by theorganization.

"The chocolates were decorated with redand blue drizzles and dusted in white.Actionmarguerite used donations to pay forthe order, but we didn’t charge them theregular price.

"We wanted to do something forActionmarguerite. We greatly appreciate itsmission and work with seniors in thecommunity who could easily be our parentsand grandparents one day. Seniors areeveryone's business and I have sincererespect for those who care for them as wellas they do at Actionmarguerite.

"So if there's anything we can do to reducethe burden on these caregivers, such asgiving them some nice chocolate for a treat,I’m all in. And the fact that the COVID-19crisis has been tough on all businessesdoesn't mean that we can't give and help.On the contrary, we'll be stronger together.”

photo : Gracieuseté Constance Menzies

Quelques chocolats de ChocolatierConstance Popp en cours de fabricationpour Actionmarguerite.

photo: Courtesy of Constance Menzies

Chocolates from Chocolatier ConstancePopp in the making for Actionmarguerite.

DES CHOCOLATSPOUR LES EMPLOYÉS

CHOCOLATESFOR STAFF

Daniel St. Vincent

photo : Marta Guerrero

Page 4: POUR UN SERVICE SERVING SENIORS PLUS EFFICACE AUX …€¦ · l’un des premiers foyers à fermer ses portes et à limiter son accès à toute visite extérieure, et on a eu de très

ACTIONMARGUERITE • BULLETIN DE NOUVELLES / NEWSLETTER

« On allait le lancer quand la pandémie a commencé.On a donc contacté le prêtre et le diocèse pour savoirs’ils seraient d’accord d’utiliser ce système. Depuis,le prêtre est seul à la chapelle pour dire la messe,avec moi qui l’aide. Tous les résidents, eux, ont uncanal dans leur chambre pour suivre la messe surleur télévision.

« Puis, je vais donner la communion aux quelque150 résidents. Je me lave les mains avant et aprèschaque ostie, alors ça me prend toute la semainepour visiter tout le monde!

« En plus de ça, je continue à visiter les résidents pourdiverses raisons. La demande est beaucoup plus grandepuisque les familles ne peuvent pas visiter. Je coordonneaussi les visites virtuelles et à la fenêtre, sur rendez-vous,sur le site. On a vécu de très beaux moments lors de ces visites. »

“We were about to launch it when the pandemic started,so we contacted the priest and the diocese to find out ifthey would agree to use the system. Ever since, thepriest has been saying Mass alone in the chapel, withme helping him. The residents all have a channel intheir room so they can watch the Mass on their TV.”

“I then go and distribute communion to the 150 orso residents. I wash my hands before and afterevery host, so it takes me all week to get toeveryone!”

“In addition, I continue to visit the residentsfor other reasons. The demand is much greatersince families can’t visit. I also coordinate thevirtual visits, as well as the window visits, whichare done on site by appointment. There have been

some very beautiful moments during those visits.”

ANNICK BOULET,INTERVENANTE EN SOINS SPIRITUELS,ACTIONMARGUERITE SAINT-VITAL« Nous sommes chanceux dans notre malchance. Justeavant la pandémie, on venait de faire installer à Saint-Vital un système de télévision en circuit fermé, avec descaméras et des micros dans la chapelle, car certains denos résidents étaient trop malades pour descendre maisvoulaient quand même participer à la messe.

ANNICK BOULET, SPIRITUAL CARE PROVIDER,ACTIONMARGUERITE ST. VITAL“We are fortunate in our misfortune. Right before thepandemic, Actionmarguerite St. Vital had just installed aclosed-circuit television system with cameras andmicrophones in the chapel because some of ourresidents were too sick to go downstairs but still wantedto attend Mass.”

◗ Un don de pizzaspour dire Merci

F ranchisée de Domino’s Pizzaen Ontario et propriétaire de13 boutiques à travers le

Canada, Micheline Reinhart a offertaux quelque 250 employésd’Actionmarguerite Saint-Vital descoupons pour des pizzas gratuiteschez Domino’s Pizza.

« Je me demandais ce que jepouvais faire pour dire merci auxtravailleurs de première ligne et auxhôpitaux, et j’ai pensé : Je peux lesnourrir après une longue journée detravail éprouvante. J’ai commencépar la région d’Ottawa où je vis,mais ensuite j’ai pensé àActionmarguerite Saint-Vital, où maMémère Lucie Papineau-Carlsonréside depuis cette année.

J’ai toujours eu une connexionspéciale avec ma Mémère, qui avécu toute sa vie au Manitoba. J’aigrandi proche d’elle à Saint-Georges.Elle est née à La Broquerie.

Alors je voulais remercier lepersonnel d’Actionmarguerite Saint-Vital de prendre si bien soin d’elle,ainsi que de toutes les Mémères ettous les Pépères pendant cette crisede la COVID-19. De l’autre côté, onse sent impuissants. Alors ce que lepersonnel fait pour nos proches, c’estprofondément apprécié.

J’ai donc demandé le nombred’employés, puis j’ai contacté un denos membres corporatifs à Saint-Vital pour qu’il aille porter lescoupons à Actionmarguerite. »

◗ Saying thank youwith pizza

M icheline Reinhart, anOntario-based Domino’sPizza franchisee and

owner of 13 stores across Canada,has given the 250 or so employeesat Actionmarguerite St. Vital couponsfor free Domino’s pizzas.

“I was wondering what I could do tosay thank you to the front-lineworkers and hospitals, and I thought,I can feed them after a long andgruelling workday. I started with theOttawa area where I live, but then Ithought of Actionmarguerite St. Vital,where my Grandma (mémère) LuciePapineau-Carlson became a residentthis year.”

“I’ve always had a specialconnection with my mémère, whohas lived in Manitoba all her life. Igrew up near her in St. Georges. Shewas born in La Broquerie.

I wanted to thank the staff atActionmarguerite St. Vital for takingsuch good care of her and all of ourseniors during this COVID-19 crisis.Those of us on the outside feel sohelpless. What they are doing for ourloved ones is deeply appreciated.”

“I found out how many employeesthey had and then I contacted one ofour corporate members in St. Vital totake the coupons over toActionmarguerite.”

AnnickBoulet

« Chez nous, on est trois enfants sur quatre à avoiressayé ça, mais ma mère ne comprend pas lemédium. Elle ne sait pas quoi faire avec. On a aussiessayé le téléphone : ma mère était derrière unefenêtre avec une préposée et un téléphone. Nousétions dehors, de l’autre côté de la fenêtre, à notretéléphone.

« Mais ça n’a pas très bien été car elle n’entend etne voit pas bien, et elle ne comprenait paspourquoi je ne pouvais pas rentrer pour la voir. Çal’a beaucoup angoissée. C’était déchirant pour moi.

« J’ai quand même beaucoup apprécié que cettepossibilité soit offerte, et aussi de voir que ma mèreavait été faite vraiment belle par la préposée. J’ai pu voirqu’ils s’en occupaient bien! Et pour la Fête des Mères, Actionmarguerite aoffert aux familles d’envoyer par courriel des photos et des messagesqu’ils pourraient imprimer et remettre aux résidentes.

« C’est vraiment incroyable et touchant tout le travail que le personnel afait, dans tous les domaines, pour prendre soin de leurs résidents. Et quandj’appelle, on me rappelle d’habitude le même jour. Je me sens très épaulée.Actionmarguerite a été au-delà de toutes mes attentes.

« J’espère juste que la Province permettra bientôt aux proches aidants devisiter, comme au Québec, pour la santé mentale des résidents. Parexemple, ma mère réagit surtout au toucher, et je ne peux plus la prendredans mes bras, la bercer. Elle est donc de plus en plus confuse. »

“Three of the four siblings in our family have tried this, butmy mom doesn’t understand the medium. She doesn’tknow what to do with it. We’ve also tried phoning:mom was behind a window with an attendant and aphone. We were outside, on the other side of thewindow, with our phone.”

“But it didn’t go very well because she doesn’t hearor see well, and she didn’t understand why Icouldn’t come in to see her. It made her veryanxious. It was heartbreaking for me.”

“But I very much appreciated the opportunity,and also to see that mom had been made upso beautifully by the attendant. I could see theywere taking good care of her. And for Mother’sDay, Actionmarguerite offered families the

opportunity to email photos and messages that theycould print out and give to residents.”

“It’s really amazing and moving how much work the staff has done, in allareas, to care for the residents. And when I call, they usually call me backthe same day. I feel very supported. Actionmarguerite has exceeded all myexpectations.”

“I just hope that the Province will soon allow caregivers to visit, like theydo in Quebec, for the mental health of residents. My mother reacts mostlyto touch, for example, and I can’t take her in my arms and rock heranymore so she’s getting more and more confused.”

CHARLOTTE HÉBERT, FILLE D’UNE RÉSIDENTED’ACTIONMARGUERITESAINT-VITAL, JULIETTE HÉBERT, 104 ANS« Tout le personnel a été extraordinaire depuis le début.Ils ont fait toute sortes d’efforts pour garder uneconnexion entre les résidents et leurs familles. Ils sepromenaient avec toutes les tablettes pour que lesrésidents puissent faire des Skypes. Ils ont appelé toutesles familles pour établir une grille horaire, afin que tousles résidents aient la chance de faire une connexion avecleurs proches.

CHARLOTTE HÉBERT,DAUGHTER OFACTIONMARGUERITE ST. VITAL RESIDENT JULIETTE HÉBERT, 104 YEARS OLD“The entire staff has been amazing from the get-go.They’ve gone out of their way to maintain a connectionbetween residents and their families. They went aroundwith tablets so that residents could Skype. They called allthe families to set up a schedule so that every residentwould have a chance to connect with loved ones.”

CharlotteHébert

photo : Gracieuseté/Courtesy of Annick Boulet

photo : Archives La Liberté

Page 5: POUR UN SERVICE SERVING SENIORS PLUS EFFICACE AUX …€¦ · l’un des premiers foyers à fermer ses portes et à limiter son accès à toute visite extérieure, et on a eu de très

ACTIONMARGUERITE • BULLETIN DE NOUVELLES / NEWSLETTER

◗ Une résidente au crochet pour le personnel

Irene A., résidente d’ActionmargueriteSaint-Joseph depuis deux ans, est unepassionnée de crochet. Un art qu’ellea appris en autodidacte à l’âge adulte.

Pendant la crise de la COVID-19, pourmontrer sa reconnaissance envers lepersonnel de la résidence, mais aussipour se garder occupée, elle a décidéde crocheter des protecteurs d’oreillespour tous les employés et employées.Un cadeau qui a fait chaud à tous lescœurs!

◗ Resident “on thehook” for staff

Irene A., who moved intoActionmarguerite St. Joseph two yearsago, loves the art of crocheting, whichshe taught herself as an adult.

During the COVID-19 crisis, to showher gratitude to the residence staffand to keep herself busy, she decidedto crochet ear savers for all theemployees. A much appreciated andheart-warming gift!

« J’ai eu l’idée de faire une chanson en vidéo. Je voulais qu’on ait quelque chose à garder de cettecrise, quelque chose qui nous rappellerait l’esprit d’équipe qui régnait. On est restés soudésensemble. Personne n’a refusé de venir travailler et ça, c’était ma plus grande crainte.

« Je pense vraiment que tant qu’on respecte bien les protocoles, ensemble on peut passer autravers de cette crise. Alors j’ai parlé au personnel de tous les étages de mon projet et on a choisi lachanson Lean on Me de Bill Withers.

« J’ai demandé à tout le personnel qui le voulait de m’envoyer une vidéo d’eux en train de chanter,danser, jouer ou autre sur la chanson. Moi aussi, j’ai fait ma propre vidéo. J’ai joué du ukulélé.

« J’étais surpris du grand nombre de vidéos reçues! J’en ai même eu de quelques résidents. J’aiappelé trois familles de résidents qui avaient procuration pour leur parler du projet et ils étaient trèsenthousiastes. Les résidents membres de ces familles l’étaient également, alors ils ont participé.

« Puis j’ai fait le montage et j’ai pu quasiment tout utiliser. Cette vidéo a eu un effet très positif,inspirant, sur le personnel. Ça a rappelé à tout le monde l’importance de ce que nous faisons, et lefait qu’on est tous unis pour une même mission, un but commun.

« La vidéo a été vue 3 400 fois les premières 24 heures, et 6 500 fois en moins d’une semaine! Je nem’y attendais pas. »

“I came up with the idea of making a music video. I wanted us to have something to keep from thiscrisis, something that would remind us of the prevailing team spirit. We all stuck together. Nobodyrefused to come to work, which was my greatest fear.

“I really think that, as long as we follow the protocols, we can get through this crisis together. So Ispoke with all the residence floors, and we chose the song Lean on Me by Bill Withers.

“I asked all interested staff to submit a video of them singing, dancing, playing or doing somethingelse to the song. I also made my own video, playing the ukulele.

I was surprised at how many videos I received! I even got a few from the residents. I called three ofthe residents’ families who have power of attorney to tell them about the initiative and they werevery enthusiastic. The residents from these families were just as keen, so they took part.

“I then put it together and was able to use almost everything. The video had a very positive,inspiring effect on the staff. It reminded everyone of the importance of what we do, and the factthat we're all in it together with the same mission and a common goal.

“The video was viewed 3,400 times in the first 24 hours, and 6,500 times in under a week! I didn'texpect that.”

STEPHEN TAUTJO, DIRECTEUR DES SOINS,ACTIONMARGUERITE SAINT-JOSEPH« Pour la Semaine nationale des soins infirmiers du 11 au 17 mai et celle desservices de soutien quelques semaines plus tôt, nous voulions célébrer toutle monde car on est tous ensemble face à la COVID-19.

STEPHEN TAUTJO, DIRECTOR OF CARE,ACTIONMARGUERITE ST. JOSEPH"For National Nursing Week (May 11-17) and Health Care Support ServicesWeek a few weeks earlier, we wanted to celebrate everyone because we areall in this COVID-19 thing together.

« Ça a été un gros virage technologique pour tout le monde, en particulierpour notre personne en charge des bénévoles! Elle s’est portée volontairepour accompagner les résidents dans cette démarche, mais ellen’avait jamais touché un téléphone intelligent avant.

« Les deux ou trois premières semaines ont été épiques.On a eu beaucoup de défis techniques, mais lesfamilles ont toutes été extrêmement gentilles,patientes et généreuses. Puis on a atteint une sortede rythme de croisière.

« On a offert toute une panoplie de services pours’adapter aux besoins de chacun : des rencontresvia la technologie, dont certaines sur grand écranavec le son fort, mais aussi des visites à la fenêtre. Ona également fait installer le téléphone dans leschambres des résidents qui le voulaient, et créé unepage Facebook privée pour les familles.

« Pour nous, c’était une évidence de faire tout ce qu’onpouvait. Tous les services ont donné de leur temps pourfaire des appels virtuels aux familles avec les résidents. Les infirmières etaides-soignantes ont même prêté leurs cellulaires personnels au début.

« C’est une bonne chose d’avoir dû mettre ce système en place car on abeaucoup de familles en dehors de Winnipeg. J’espère qu’on continuera àproposer ces visites virtuelles après la pandémie.

« Ce qui est plus difficile par contre dans cette pandémie, c’est le côtédéshumanisé. On ne peut plus donner de câlins aux résidents. On doit lestoucher le moins possible. On ne peut presque plus faire d’activités. Et lesfamilles ne peuvent pas venir. C’est trop tranquille! »

“It’s been a big technological shift for everyone, especially our volunteermanager. She offered to help residents with the process but had never

touched a smartphone herself before!”

“The first two or three weeks were a bit chaotic. We hadlots of technical challenges, but the families were allextremely kind, patient and generous. Then we sort ofgot the hang of it.”

“We offered a whole range of services to adapt toeveryone’s needs: meetings via technology, withsome on the big screen and the sound turned up, butalso visits at the window. We also installed phones inthe rooms of residents who wanted them andcreated a private Facebook page for families.”

“We knew that we needed to do everythingwe could. All departments gave of their time tomake virtual calls to families with residents.The nurses and attendants even lent out theirpersonal cell phones at first.”

“It’s a good thing we had to put this system in placebecause we have a lot of families outside Winnipeg. I hope the virtualvisits will continue to be an option after the pandemic.”

“What’s more difficult in this pandemic, however, is the dehumanizingaspect. We can’t give residents hugs anymore. We need to limit physicalcontact as much as possible. We’re very limited in the activities that wecan offer. And the families can’t come in. It’s too quiet!”

STÉPHANIE ROUET,TRAVAILLEUSE SOCIALE,ACTIONMARGUERITE SAINT-JOSEPH« Notre priorité a vraiment été de connecter lesrésidents avec leurs familles grâce à la technologie. Dèsqu’on a fermé nos portes, on s’est attelés à contactertoutes les familles une par une pour savoir quel matérielelles avaient, quelle plateforme elles préféraient. On aaussi accompagné les familles moins connaissantes destechnologies.

STÉPHANIE ROUET, SOCIAL WORKER,ACTIONMARGUERITE ST JOSEPH“Our priority has really been to connect residents withtheir families through technology. As soon as we wentinto lockdown, we set about contacting all the familiesone by one to find out what equipment they had andwhat platform they preferred. We also supportedfamilies who were less familiar with technology.”

StéphanieRouet

photo : Gracieuseté/Courtesy of Stéphanie Rouet

Stephen Tautjo, à gauche avec son ukulélé, et des membres du personnel

d’Actionmarguerite Saint-Joseph.

Stephen Tautjo, left with his ukulele,

and Actionmarguerite St. Joseph’s

staff members. photo : Marta Guerrero

photo : Gracieuseté/Courtesy of Actionmarguerite

Irene A.

h k p from this

uerrero

Pour visionner la vidéo allez à /

To watch the video go to :

https://www.youtube.com/watch?v=eWrEGk6BdZ4&feature=youtu.be

Page 6: POUR UN SERVICE SERVING SENIORS PLUS EFFICACE AUX …€¦ · l’un des premiers foyers à fermer ses portes et à limiter son accès à toute visite extérieure, et on a eu de très

ACTIONMARGUERITE • BULLETIN DE NOUVELLES / NEWSLETTER

D epuis le 1er juin, suite à l’autorisation donnée par la Province,les trois sites d’Actionmarguerite offrent la possibilité auxfamilles de résidents de rendre visite à leurs proches. Ces

visites sont cependant limitées à deux personnes par famille et nepeuvent se dérouler qu’à l’extérieur, dans les cours intérieures dechaque établissement.

Daniel St. Vincent, gestionnaire de l’expérience des résidents àActionmarguerite, a travaillé avec son équipe pour rendre ces visitespossibles :

« Les lignes directrices de la Province disent clairement que lesvisiteurs ne peuvent pas traverser les locaux. Ils doivent rester àl’extérieur. Notre première tâche a donc été de rendre nos trois coursintérieures accessibles à tous depuis l’extérieur.

« À Saint-Boniface par exemple, nous avons embauché unecompagnie pour couler un trottoir. À Saint-Joseph, on a égalementcréé un trottoir avec des blocs. L’accès sécuritaire pour tous, incluantles personnes en fauteuil roulant ou en marchette, était trèsimportant pour nous, donc on a fait ce qu’il fallait. »

Ensuite, il a fallu organiser l’espace des visites. « On a cherché lesmeilleurs endroits dans chaque cour pour que la distanciationsociale puisse être respectée. À Saint-Boniface et Saint-Vital, on atrouvé qu’on pouvait faire trois visites en même temps, et deux àSaint-Joseph.

« On a aussi installé des tables. Lors des visites, on place le/larésident(e) à un bout, et la famille à l’autre. Ça permet d’êtreensemble, mais la table crée une distance naturelle. »

Enfin, Actionmarguerite a dû établir des protocoles de visites afin delimiter les risques d’introduire le coronavirus dans sesétablissements. Daniel St. Vincent détaille :

« Les visiteurs sont accueillis à la porte et ils doivent signer undocument indiquant qu’ils reconnaissent et acceptent les conditionsde la visite. Ces conditions incluent notamment pas de contact, pasd’animaux de compagnie, deux visiteurs maximum, et que les jeunesenfants doivent rester avec un adulte en tout temps.

« Au-delà de s’assurer que les visiteurs connaissent le protocole,c’est très important d’avoir ces signatures car s’il y avait un cas deCOVID-19 qui se déclarait, ça nous permettrait de retracer au plusvite les personnes qui ont été en contact avec des résidents.

« Une fois le document signé, les visiteurs doivent répondre à unesérie de questions de dépistage, puis un(e) employé(e) prend leurtempérature. Si tout est bon, le visiteur doit se laver les mains avantd’être conduit à l’endroit de la visite. Pendant ce temps, un autremembre du personnel aura lavé les mains du/de la résident(e) etl’aura installé(e) à la table de visite. »

Pour le moment, les visites sont offertes du lundi au samedi à Saint-Vital et Saint-Joseph, et sept jours par semaine à Saint-Boniface. Il fauttoutefois s’inscrire au moins 24 heures à l’avance sur les trois sites.

De plus, elles sont limitées à 20 minutes pour laisser le temps aupersonnel d’Actionmarguerite de tout désinfecter entre deux visites.Daniel St. Vincent termine : « On s’attend à avoir beaucoup de visitesen extérieur, même si les visites virtuelles et à la fenêtre continuenttoujours. On va se réajuster au besoin. Il y aura certainement desparticularités à gérer au cas par cas. »

E ffective June 1st, with the Province's authorization, the threeActionmarguerite sites are now giving residents’ families theopportunity to visit their loved ones. However, these visits are

limited to two persons per family and can only take place outdoors,in the courtyard of each facility.

Daniel St. Vincent, Manager, Resident Experience atActionmarguerite, has worked with his team to make these visitspossible:

"The Province's guidelines clearly state that visitors are notpermitted to pass through the premises. They must remain outside.Our first task was therefore to make our three courtyards accessibleto everyone from the outside.

"For example, in St. Boniface, we hired a company to pour asidewalk. A block sidewalk was also laid in St. Joseph. Safe accessfor everyone, including people in wheelchairs or walkers, was veryimportant to us, so we did what we had to do.”

Next, they had to set up the visiting space. "We looked for the bestplaces in each courtyard where social distancing could bemaintained. In St. Boniface and St. Vital, we found that we couldhave three visits at the same time, and two in St. Joseph.”

"Tables have also been set up. During visits, the resident is placed atone end and the family at the other. It allows people to be together,with the table creating a natural distance.”

Lastly, Actionmarguerite had to prepare visitation guidelines aimedat minimizing the risks of introducing the coronavirus into itsfacilities. Daniel St. Vincent explains:

"Visitors are greeted at the door and must sign a documentindicating that they understand and accept the terms and conditionsof the visitation. These include no contact, no pets, a maximum oftwo visitors, and minors must be accompanied by an adult at alltimes.

"Beyond ensuring that visitors are aware of the guidelines, it's veryimportant to have these signatures because, in the event of areported case of COVID-19, it helps us track down the people whohave been in contact with residents as quickly as possible.

"Once the document is signed, visitors have to answer a series ofscreening questions and a staff member takes their temperature. Ifeverything is good, visitors must wash their hands before beingtaken to the visit site. During this time, another staff member washesthe resident's hands and places him or her at the visiting table.”

Visitation is currently available Monday to Saturday in St. Vital andSt. Joseph, and seven days a week in St. Boniface. However, visitsmust be pre-booked at least 24 hours in advance at all three sites.

They are also limited to 20 minutes to give Actionmarguerite stafftime to disinfect everything between visits. "We expect to have a lotof outdoor visits, although virtual and window visits still continue,”says St. Vincent. “We’ll make adjustments as required. There willundoubtedly be special factors that will have to be managed on acase-by-case basis.”

EN JUIN, CE SONT LES RETROUVAILLES!Après plus de deux mois sans visites autres que virtuellesou de part et d’autre de la fenêtre, les familles peuventenfin rendre visite à leurs proches qui résident àActionmarguerite en face à face. Mais sous certainesconditions et selon un protocole strict.

COMING TOGETHER AGAIN IN JUNE!After more than two months without any visitation otherthan virtual or window visits, families can finally seetheir loved ones who reside at Actionmarguerite face toface. However, all visits are subject to certain conditionsand follow strict guidelines.

◗ Un appel pour lescours intérieures

A lors que les cours intérieuresdes trois foyersd’Actionmarguerite vont

accueillir tout l’été une multitude deretrouvailles de famille et autresmoments de connexion forts, aprèsplus de deux mois sans possibilité derencontres en face à face, la directiongénérale d’Actionmarguerite comptesur la générosité de tous pour rendreles espaces extérieurs encore plusbeaux pour les résidents et leursfamilles.

« Nos besoins continuent de surpassernotre financement, confie CharlesGagné, directeur général. Nousespérons que certains de nos résidentset leurs familles seront intéressés àréinvestir leur argent dans un lieu quiaura une importance toute particulièrecet été, et dont ils pourront profiterpendant plusieurs années : les coursintérieures.

« Nous espérons amasser 60 000 $pour la cour Cécile-Cormier à Saint-Boniface, 30 000 $ pour la secondephase du projet de cour du conseildes résidents et des familles à Saint-Vital, et 20 000 $ pour améliorer lacour des Friends of St. Joseph à Saint-Joseph. »

Ces projets d’amélioration incluent,entre autres, la réparation du gazeboet le replantage d’arbres et departerres de fleurs à Saint-Boniface, lacréation d’un nouveau patio à Saint-Vital, ou encore la rénovation dupatio, des jardinières, de la fontaine etdu mobilier extérieur à Saint-Joseph.

(1) Pour donner, visitez le sitewww.actionmarguerite.ca et cliquez surl’onglet Dons. Vous pourrez ensuite choisir lafondation de votre choix, Actionmargueriteou Friends of St. Joseph’s Residence.

◗ A call for courtyards

W hile the courtyards ofActionmarguerite's threehomes will host countless

family reunions and other meaningfulmoments of connection throughoutthe summer after more than twomonths without being able to meetface-to-face, the CEO ofActionmarguerite is counting oneveryone's generosity to help beautifythe outdoor spaces for residents andtheir families.

“Our needs continue to exceed ourfunding," says CEO Charles Gagné.“We are confident that some of ourresidents and the ir families willchoose to reinvest this money in aplace that will be of particularimportance this summer and thatthey will be able to enjoy for manyyears to come: the residencecourtyards.

"We hope to raise $60,000 for theCécile-Cormier courtyard in St.Boniface, $30,000 for the secondphase of the Resident and FamilyCouncil courtyard project in St. Vital,and $20,000 to enhance the Friends ofSt. Joseph courtyard in St. Joseph.”

These rehabilitation projects includerepairing the gazebo and replantingtrees and flowerbeds in St. Boniface,building a new patio in St. Vital, andrefurbishing the patio, planters,fountain and outdoor furniture at theSt. Joseph residence.

(1) To donate, go to www.actionmarguerite.caand click on the Donations tab. You can thenchoose the Actionmarguerite Foundation orFriends of St. Joseph's Residence.

photo : Marta Guerrero photo : Gracieuseté/Courtesy of ActionmargueriteAnnick Boulet

Page 7: POUR UN SERVICE SERVING SENIORS PLUS EFFICACE AUX …€¦ · l’un des premiers foyers à fermer ses portes et à limiter son accès à toute visite extérieure, et on a eu de très

ACTIONMARGUERITE • BULLETIN DE NOUVELLES / NEWSLETTER

Thank you to our dedicated sta� , who give 200% every day to

adapt to the situation. Thank you to our residents, who have

adopted a new way of life. Thank you to families and friends, who

have accepted social distancing from their loved one. Thank you to

our donors, who allow us to provide services securely and safely.

SERVICE. Our seniors are vulnerable. Bravo to our teams for their total commitment in

taking all the necessary steps to protect their cherished residents.

COMPASSION. In this time of uncertainty, we are unwavering in our empathy and

kindness to those you care about.

During these diffi cult times,

Actionmarguerite is taking care of seniors… more than ever.

Your support today is crucial.

We invite you to visit our website and the donations page to support Friends of St. Joseph’s Residence.

actionmarguerite.caThank you for � ghting together with us!

D ès le début de la crise de la COVID-19, le personnel d’Actionmarguerite a travaillé deconcert et sans relâche pour prendre soin des résidents tout en les gardant en santé,sans pouvoir compter sur l’aide des familles et des bénévoles que la pandémie

obligeait à la distance. Depuis la mi-mars 2020, tous ne comptent plus leurs heures.

Inspiré par les offres de soutien et les dons de familles et de membres de la communauté,Charles Gagné, directeur général d’Actionmarguerite, a créé le Fonds de reconnaissance aupersonnel dans le contexte de la COVID-19. (1)

« Nous avons reçu des offres de produits de boulangerie-pâtisserie, de café, et de nombreuxautres beaux cadeaux pour notre personnel. La générosité de la communauté et des famillesnous a fait chaud au cœur en cette période difficile.

« Mais accepter ces dons n’était pas toujours facile à cause des consignes de sécurité. C’estpourquoi nous avons offert la possibilité à tous de remercier notre personnel par un donmonétaire. »

Grâce aux dons d’environ 120 donateurs à la Fondation Actionmarguerite et les Friends ofSt. Joseph, un total de 15 000 $ a été collecté. À cette somme s’ajoute un montant équivalenten provenance des deux fondations. Ces fonds servent et serviront au cours de l’année àappuyer et reconnaître le personnel de différentes façons : des serre-têtes pour protéger lesoreilles du port d’un masque pendant de longues heures, une trousse de soins personnelle àramener à la maison, du cafés et des goûters durant les pauses, du mobilier pour renforcer ladistanciation sociale, des technologies pour effectuer des visites virtuelles, et autres.

Charles Gagné conclut : « En cette période difficile, c’est le soutien et la générosité decommunauté qui nous donne la force de continuer. Et en même temps, ce Fonds soutient lesentreprises locales! »(1) Pour donner, visitez le https://www.canadahelps.org/fr/dn/30488. Dans la boîte de message, précisezCOVID-19 puis écrivez le message que vous souhaitez transmettre au personnel d’Actionmarguerite.

F rom the very beginning of the COVID-19 crisis, Actionmarguerite staff hasworked tirelessly together to care for residents while keeping them healthy,without the help of the families and volunteers kept away by the pandemic.

Since mid-March 2020, everyone has been working around the clock.

Inspired by the offers of support and donations from families and the community,Charles Gagné, CEO of Actionmarguerite, created the COVID-19 Staff RecognitionFund. (1)

" We've received offers of baked goods, coffee and many other beautiful gifts forour staff. The generosity of the community and families has warmed our heartsduring these difficult times.

"However, we couldn't always accept these gifts because of safety protocols. That'swhy we have given everyone the opportunity to thank our staff with a monetarydonation.”

A total of $15,000 has been raised thanks to the contributions of approximately120 donors to the Actionmarguerite Foundation and Friends of St. Joseph. Thisamount was matched by the two foundations. These funds are and will be usedthroughout the year to support and recognize staff in a variety of ways: headbandsto protect their ears from wearing masks for extended periods of time, home self-care bags, breaktime coffee and snacks, furnishings to help with social distancing,technology for virtual tours, and many others.

“In these difficult times, it's the community's support and generosity that gives usthe strength to carry on, and it also supports local businesses," says Charles Gagné.(1) To donate, go to https://www.canadahelps.org/en/dn/30488 and write COVID 19 along withyour message for Actionmarguerite staff in the message box.

FONDS DE RECONNAISSANCE AU PERSONNELAvec les efforts de tous, Actionmarguerite est ressortie de lapremière vague de coronavirus sans aucune victime. Face à cesuccès et pour montrer à tous les employés et employées que leurtravail a été remarqué et apprécié, la direction a mis sur pied unFonds de reconnaissance au personnel.

STAFF RECOGNITION FUNDThanks to everyone's efforts, Actionmarguerite has emerged fromthe first wave of COVID-19 with no cases. In light of this successand to show all employees that their work has been noticed andappreciated, the CEO created a Staff Recognition Fund.

◗ Un écusson en rappel d’un effort soutenuVivre une telle pandémie, ce n’est pas anodin. Pendant plusieurs mois, Actionmarguerite,tout comme le monde entier, a dû se réinventer et fonctionner de manière inédite! Maisavec les efforts de tous, cette première vague a été traversée avec succès.

Charles Gagné, directeur général d’Actionmarguerite,voulait que la famille Actionmarguerite puisse sesouvenir avec fierté de ces temps exceptionnels et ducourage de tous. Il a donc fait fabriquer quelque1 500 écussons pour les membres du personnel, lesrésidents, les familles, ou encore les donateurs.

« C’est un badge d’honneur, un petit geste dereconnaissance formelle à garder. On est tous deschampions et championnes de cette pandémie. Lepersonnel, mais aussi les familles et les résidents, qui ontfait preuve d’une patience exemplaire, et nos donateursqui nous ont toujours soutenus. »

◗ A badge to commemorate ongoing effortsNavigating the global COVID-19 pandemic is no small feat. For several months,Actionmarguerite has joined the rest of the world in reinventing itself and operating innew ways. But thanks to everyone's efforts, they have successfully made it through thisfirst wave.

Charles Gagné, CEO of Actionmarguerite, wanted the Actionmarguerite family to be ableto proudly remember these exceptional times and everyone's courage, which is why hehad some 1,500 badges made for staff, residents, families and donors.

"It's a badge of honour, a small keepsake of formal recognition. We are all champions ofthis pandemic: the staff, but also the families and residents who have shown exemplarypatience, and our donors who have always supported us.”

Plus de 800 biscuits avec le logod’Actionmarguerite, préparés par ForSweet Sake, ont été distribués à l’ensembledes employés d’Actionmarguerite lors de laSemaine de reconnaissance desemployé(e)s de la santé, afin de remercieret d’honorer leurs efforts soutenus durantla pandémie de COVID-19.

More than 800 cookies with theActionmarguerite logo made by ForSweet’s Sake were handed out to allActionmarguerite staff during HealthcareProfessionals Recognition Week to thankand honour their ongoing efforts duringthe COVID-19 pandemic.

photo : Gracieuseté/Courtesy of Actionmarguerite

DES BISCUITS POUR LES EMPLOYÉS

COOKIES FOR STAFF

photo : Gracieuseté/Courtesy ofActionmarguerite

Page 8: POUR UN SERVICE SERVING SENIORS PLUS EFFICACE AUX …€¦ · l’un des premiers foyers à fermer ses portes et à limiter son accès à toute visite extérieure, et on a eu de très

ACTIONMARGUERITE • BULLETIN DE NOUVELLES / NEWSLETTER

L’INFORMATION DU DONATEUR :DONOR INFORMATION:

Nom / Name

Adresse / Address

Ville / City Province

Code postal / Postal Code

Téléphone / Telephone

Email

Ci-joint est mon cadeau de / Enclosed is my gift of $ __________________

Faire le chèque payable à la Fondation Actionmarguerite ou les Friends of St. Joseph Les dons peuvent aussi être faits par carte de crédit.

Cheques are payable to Actionmarguerite Foundation or Friends of St. Joseph Donations can also be made by credit card.

❍ Chèque / Cheque ❍ Visa ❍ MasterCard

Numéro de compte / Account Number

Date d’expiration / Expiration date

Nom du titulaire de carte / Name of Cardholder

Signature

Les reçus pour fins d’impôts seront seulement émis pour les dons de 15 $ ou plus. Enregistrement charitable No. 89015 0692 RR0001 et No. 8879 28448 RR0001

Actionmarguerite ne divulgue pas les noms ou autres informations personnelles avec qui que ce soit. Nous respectons la vie privée de nos résidents, clients, leurs familles, et nos donateurs.

Tax receipts will only be issued for donations of $15 or more.Charitable Registration No. 89015 0692 RR0001 and No. 8879 28448 RR0001

Actionmarguerite does not share names or other personal information with any other party. We respect the privacy of our residents, clients, their families,and our donors.

La Fondation ActionmargueriteFoundation Inc. accepte les dons dansson fonds général et en mémoire d’êtreschers. Le produit des dons appuie spécifi -quement les projets de développement etl’amélioration de la qualité de vie desrésidents aux établissements de Saint-Vital et de Saint-Boniface.

Le Fonds Ghislaine-Lacerte finance latenue d’activités en français àActionmarguerite Saint-Vital. Les besoinsd’activités sont toujours grandissantsalors les dons sont donc plus que jamaisbienvenus.

Le Fonds de Compassion créé par lesSœurs Ursulines de Tildonk a pour butde supporter les initiatives de formationsur la compassion.

Le Fonds d’apprentissage approfondide la démence est commandité par lesrevenus du tournoi annuel de golf tenu parFirst General Services. Les dons recueillisappuient les programmes d’apprentissageéducatifs conçus pour le personnel quioffre des services aux personnes atteintesde troubles de démence.

The Fondation ActionmargueriteFoundation Inc. accepts donations forits general fund and in memory of lovedones (in memoriam). Proceeds fromdonations specifically help supportdevelopment projects and enhancementof the quality of life of residents at ourSt. Vital and St. Boniface facilities.

The Fonds Ghislaine-Lacerte fundsFrench-language activities atActionmarguerite St. Vital. The need foractivities is always increasing thereforedonations are more than everwelcomed.

The Compassion Fund established bythe Ursuline Sisters of Tildonk servesa purpose of supporting initiatives incompassionate care training.

The Enhanced Dementia LearningFund is sponsored by the money raisedat the annual golf tournament held byFirst General Services. The fundscollected support the DementiaLearning program developed for staffwho offer services to persons withspecial needs due to dementia.

FAITES UN DON AUJOURD’HUI EN LIGNE À CANADAHELPS À L’ADRESSE :

Actionmarguerite vous encourage à faire un don afin d’appuyer lesnombreux projets et initiatives dans l’un de nos foyers de soins de longuedurée. Vous pouvez opter de dédier votre don à un de nos fonds dedotation.

If you wish to support numerous projects and initiatives in one of its longterm care homes, Actionmarguerite encourages you to make a donation. Youmay opt to dedicate your donation to one of its numerous endowmentfunds.

FONDATION ACTIONMARGUERITE FOUNDATION INC.

Le Fonds de soins spirituels établi parles Friends of St. Joseph’s Residenceappuie le programme de soins spirituelset pastoral à Actionmarguerite Saint-Joseph.

Le Fonds général établi par lesFriends of St. Joseph’s Residenceappuie les projets de développement etd’amélioration à la qualité de vie desrésidents.

The Spiritual Care Fund created bythe Friends of St. Joseph’s Residencesupports the spiritual and pastoralprograms at Actionmarguerite St.Joseph.

The General Fund established by theFriends of St. Joseph’s Residencehelp support development projects andenhancement of the quality of life ofresidents.

FRIENDS OF ST. JOSEPH’S RESIDENCE FOUNDATION

www.actionmarguerite.ca/fr/dons/faites-un-don/ou par téléphone en appelant 204-233-3692, poste 643 ou par courriel à [email protected].

MAKE A DONATION TODAY ON-LINE AT CANADAHELPS AT THE FOLLOWING ADDRESS:

www.actionmarguerite.ca/donations/donate-now/or by telephone at 204-233-3692, ext. 643or by email at [email protected]

Ce bulletin est financé grâce à une contribution de la Fondation ActionmargueriteThis newsletter is financed in part by a contribution of the Actionmarguerite Foundation.