48
Domaine d'application Promass E 200 combine les avantages de la mesure de débit Coriolis avec ceux de la technique 2 fils (4–20 mA HART). Le principe de mesure Coriolis fonctionne indépendamment des propriétés physiques du fluide et des variations des conditions de process comme la pression, la densité, la température ou la viscosité. La mesure précise de liquides et de gaz offre une grande fiabilité et sécurité de mesure pour une régulation continue du process. Caractéristiques de l'appareil : Températures du produit mesuré : jusqu'à +140 °C (+284 °F) Boîtier de protection robuste en alu ou inox Maintenance très réduite, vu l'absence d'usure mécanique Communication via protocole HART Agréments Ex universels : ATEX, IECEx, C CSA US Aspects de sécurité importants Version sécurité intrinsèque (Ex ia) ou enveloppe antidéflagrante (Ex d) Directives des équipements sous pression et disque de rupture (en option) Principaux avantages Technologie de capteurs éprouvée dans la pratique Déjà éprouvée dans plus de 100 000 applications Dimensionnement - Sélection du produit adapté L'outil de sélection Applicator permet de sélectionner et dimensionner correctement vos points de mesure. Installation - simple et efficace Design très compact Immunité aux forces de la conduite grâce à une construction robuste Montage sans support, ni filtration, ni longueur droite Câblage réduit grâce à la technique 2 fils Mise en service - sûre et intuitive Paramétrage guidé (assistants "Make-it-run") Fonctionnement - disponibilité accrue de la mesure Mesure simultanée du débit massique, de la masse volumique, du débit volumique et de la température (multivariable) Insensible aux vibrations Capacité de diagnostic selon NE 107 (NAMUR) HistoROM : sauvegarde automatique des données W@M : gestion du cycle de vie des appareils Niveau Pression Débit Température Analyse Enregistreurs Systèmes Composants Services Solutions Information technique Proline Promass E 200 Débitmètre 2 fils (4–20 mA HART) Coriolis Alimenté par la boucle - Intégration aisée - Conforme aux exigences de l'industrie des process TI01009D/06/FR/13.11 71128161

Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Domaine d'application

• Promass E 200 combine les avantages de la mesure dedébit Coriolis avec ceux de la technique 2 fils (4–20mA HART).

• Le principe de mesure Coriolis fonctionneindépendamment des propriétés physiques du fluide etdes variations des conditions de process comme lapression, la densité, la température ou la viscosité.

• La mesure précise de liquides et de gaz offre une grandefiabilité et sécurité de mesure pour une régulationcontinue du process.

Caractéristiques de l'appareil :• Températures du produit mesuré : jusqu'à

+140 °C (+284 °F)• Boîtier de protection robuste en alu ou inox• Maintenance très réduite, vu l'absence d'usure

mécanique• Communication via protocole HART• Agréments Ex universels : ATEX, IECEx, CCSAUS• Aspects de sécurité importants

– Version sécurité intrinsèque (Ex ia) ou enveloppeantidéflagrante (Ex d)

– Directives des équipements sous pression et disquede rupture (en option)

Principaux avantages

Technologie de capteurs éprouvée dans la pratiqueDéjà éprouvée dans plus de 100 000 applications

Dimensionnement - Sélection du produit adaptéL'outil de sélection Applicator permet de sélectionner etdimensionner correctement vos points de mesure.

Installation - simple et efficace• Design très compact• Immunité aux forces de la conduite grâce à une

construction robuste• Montage sans support, ni filtration, ni longueur droite• Câblage réduit grâce à la technique 2 fils

Mise en service - sûre et intuitiveParamétrage guidé (assistants "Make-it-run")

Fonctionnement - disponibilité accrue de la mesure• Mesure simultanée du débit massique, de la masse

volumique, du débit volumique et de la température(multivariable)

• Insensible aux vibrations• Capacité de diagnostic selon NE 107 (NAMUR)• HistoROM : sauvegarde automatique des données

W@M : gestion du cycle de vie des appareils

Niveau Pression Débit Température Analyse Enregistreurs SystèmesComposants

Services Solutions

Information technique

Proline Promass E 200Débitmètre 2 fils (4–20 mA HART) CoriolisAlimenté par la boucle - Intégration aisée -Conforme aux exigences de l'industrie des process

TI01009D/06/FR/13.1171128161

Page 2: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Sommaire Proline Promass E 200

2 Endress+Hauser

Sommaire

Informations importantes relatives au document . . . . 3Conventions de représentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Principe de fonctionnement et construction dusystème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Grandeurs d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Valeur mesurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Dynamique de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Grandeurs de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Signal de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Signal de panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Séparation galvanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Données spécifiques au protocole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Affectation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Coupure de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Compensation de potentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Entrées de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Précision de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Conditions de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Ecart de mesure maximal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Reproductibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Temps de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Influence température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Effet de la température du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Influence pression du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Bases de calcul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Conditions d'utilisation : montage . . . . . . . . . . . . . . 13Emplacement de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Position de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Longueurs droites d'entrée et de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Conditions d'utilisation : environnement . . . . . . . . . 15Température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Gamme de température ambiante limite . . . . . . . . . . . . . . . 15Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Type de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Résistance aux chocs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Résistance aux vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Nettoyage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Compatibilité électromagnétique (CEM) . . . . . . . . . . . . . . . 16

Conditions d'utilisation : process . . . . . . . . . . . . . . . 17Gamme de température du process . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Masse volumique du produit mesuré . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Gamme de pression du produit (pression nominale) . . . . . . . . 17Gamme de pression enceinte de confinement . . . . . . . . . . . . 17Disque de rupture (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Limite de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Perte de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Pression du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Isolation thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Disque de rupture (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Courbes de contraintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Raccords process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Niveau de commande et d'affichage . . . . . . . . . . . . 37Concept de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Afficheur local SD02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Commande locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Configuration à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Marque CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Marque C-Tick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Agrément Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Compatibilité alimentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Normes et directives externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Directive sur les équipements sous pression . . . . . . . . . . . . . 41Sécurité fonctionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Informations à la commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Packs d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Accessoires spécifiques à l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Accessoires spécifiques à la communication . . . . . . . . . . . . . 42Accessoires spécifiques au service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Composants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Documentation complémentaire . . . . . . . . . . . . . . . 43Documentation standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Documentation complémentaire dépendant de l'appareil . . . . . 44

Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Page 3: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 3

Informations importantes relatives au document

Conventions dereprésentation

Symboles électriques

Symbole Signification

A0011197

Courant continuUne borne à laquelle est appliquée une tension continue ou qui est traversée par un courant continu.

A0011198

Courant alternatifUne borne à laquelle est appliquée une tension alternative (sinusoïdale) ou qui est traversée par un courantalternatif.

) A0011200

Prise de terreUne borne qui, du point de vue de l'utilisateur, est déjà reliée à un système de mise à la terre.

* A0011199

Raccordement du fil de terreUne borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements.

A0011201

Raccordement d'équipotentialitéUn raccordement qui doit être relié au système de mise à la terre de l'installation. Il peut par ex. s'agir d'uncâble d'équipotentialité ou d'un système de mise à la terre en étoile, selon la pratique nationale ou propre àl'entreprise.

Symboles et désignations pour les types d'informations

Symbole Signification

A0011182

AutoriséIndique des déroulements, process ou manipulations, qui sont autorisés.

A0011183

A préférerIndique des déroulements, process ou manipulations, qui doivent être préférés.

A0011184

InterditIndique des déroulements, process ou manipulations, qui sont interdits.

A0011193

ConseilIndique des informations complémentaires.

A0011194

Renvoi à la documentationRenvoie à la documentation correspondante relative à l'appareil.

A0011195

Renvoi à la pageRenvoie au numéro de page correspondant.

A0011196

Renvoi à l'illustrationRenvoie au numéro d'illustration et numéro de page correspondants.

Symboles et désignations au sein de graphiques

Symbole Signification

1,2,3 ... Repères

A, B, C, ... Vues

A-A, B-B, C-C, ... Coupes

A0013441

Sens d'écoulement

- A0011187

Zone explosibleIndique une zone explosible.

. A0011188

Zone sûre (zone non explosible)Indique une zone non explosible.

Page 4: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

4 Endress+Hauser

Principe de fonctionnement et construction du système

Principe de mesure La mesure repose sur le principe de la force de Coriolis. Cette force est générée lorsqu'un système estsimultanément soumis à des mouvements de translation et de rotation.

Fc = 2 × Dm (n × w)

Fc = Force de Coriolis

Dm = masse déplacée

w = vitesse de rotation

n = vitesse radiale dans le système en rotation ou en oscillation

La force de Coriolis dépend de la masse déplacée Dm, de sa vitesse n dans le système et ainsi du débit massique.Le Promass exploite une oscillation à la place d'une vitesse de rotation w constante.

Dans le cas du capteur, deux tubes de mesure parallèles en opposition de phase traversés par le produit sontmis en vibration, formant une sorte de "diapason". Les forces de Coriolis prenant naissance aux tubes de mesureengendrent un décalage de phase de l'oscillation des tubes (voir figure) :• Lorsque le débit est nul (absence d'écoulement de produit), les deux tubes oscillent en phase (1).• Lorsqu'il y a un débit massique, l'oscillation des tubes est temporisée à l'entrée (2) et accélérée en sortie (3).

1

A

B

2

A

B

3

A

B

A0013463

Le déphasage (A - B) est directement proportionnel au débit massique. Les oscillations des tubes de mesuresont captées par des capteurs électrodynamiques à l'entrée et à la sortie. L'équilibre du système est obtenu parune oscillation en opposition de phase des deux tubes de mesure. Le principe de mesure fonctionneindépendamment de la température, de la pression, de la viscosité, de la conductivité et du profil d'écoulement.

Mesure de masse volumiqueLes tubes de mesure sont toujours amenés à leur fréquence de résonance. Un changement de masse et doncde masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatiquede la fréquence d'oscillation. La fréquence de résonance est ainsi fonction de la masse volumique du produit.Grâce à cette relation, il est possible d'exploiter un signal de masse volumique à l'aide du microprocesseur.

Mesure de volumeLe débit volumique peut ainsi être calculé au moyen du débit massique et de la masse volumique mesurée.

Mesure de températurePour la compensation mathématique des effets thermiques, on mesure la température aux tubes de mesure.Ce signal correspond à la température du produit. Il est disponible pour des besoins externes.

Ensemble de mesure L'appareil se compose du transmetteur et du capteur. Une version d'appareil est disponible :Version compacte : transmetteur et capteur forment une unité mécanique.

Page 5: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 5

Transmetteur

Promass 200 • Afficheur local à quatre lignes• Configuration par boutons poussoirs• Menus guidés (assistants "Make-it-run") pour les applications• Mesure de masse, de masse volumique, de volume et de température• Matériaux : acier inox 1.4404/316L, AlSi10Mg

A0013471

Capteur

Promass E • Capteur universel• Le remplaçant idéal pour les débitmètres volumétriques• Gamme de diamètres nominaux : DN 8…50 mm (3/8…2 ")• Matériaux :

– Boîtier du capteur : acier inox 1.4301/ASTM 304– Tubes de mesure : acier inox EN 1.4539/ASTM 904L– Raccords process : acier inox 1.4404/316L (sauf brides selon JIS B2220),

SUS 316L (uniquement pour brides selon JIS B2220) A0013472

Grandeurs d'entrée

Valeur mesurée Grandeurs de process mesurées

• Débit massique• Masse volumique• Température

Grandeurs de process calculées

• Débit volumique• Débit volumique corrigé• Masse volumique de référence

Gamme de mesure Gammes de mesure pour liquides

DN Valeurs de fin d'échelle de la gamme de mesuregmin(F)...gmax(F)

[mm] [in] [kg/h] [lb/min]

8 3/8 0…2 000 0…73,5

15 ½ 0…6 500 0…238

25 1 0…18 000 0…660

40 1 ½ 0…45 000 0…1 650

50 2 0…70 000 0…2 570

Gammes de mesure pour gaz

Les valeurs de fin d'échelle dépendent de la masse volumique du gaz utilisé et peuvent être calculées avec laformule suivante :gmax(G) = g max(F) × rG : x

g max(G) Valeur de fin d'échelle maximale pour gaz [kg/h]

g max(F) Valeur de fin d'échelle maximale pour liquide [kg/h]

Page 6: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

6 Endress+Hauser

g max(G) < g max(F) g max(G) ne peut jamais être supérieur à g max(F)

rG Masse volumique du gaz en [kg/m3] sous conditions de process

DN x

[mm] [in] [kg/m3]

8 3/8 85

15 ½ 110

25 1 125

40 1 ½ 125

50 2 125

Pour le calcul de la gamme de mesure : outil de sélection Applicator (® ä 43)

Exemple de calcul pour gaz• Capteur : Promass E, DN 50• Gaz : air avec une masse volumique de 60,3 kg/m3 (à 20 °C et 50 bar)• Gamme de mesure (liquide) : 70 000 kg/h• x = 125 kg/m3 (pour Promass E DN 50)

Valeur de fin d'échelle maximale possible :g max(G) = g max(F) × rG : x = 70 000 kg/h × 60,3 kg/m3 :125 kg/m3 = 33 800 kg/h

Gamme de mesure recommandée

Chapitre "Seuil de débit" (® ä 17)

Dynamique de mesure Supérieure à 1000 : 1. Les débits supérieurs à la valeur de fin d'échelle réglée ne surchargent pas l'ampli, sibien que le débit totalisé est mesuré correctement.

Grandeurs de sortie

Signal de sortie 2 fils :• Sortie courant 1 : 4-20 mA HART• Sortie courant 2 : 4-20 mA• Valeurs de début et de fin d'échelle ainsi que constante de temps (0,07…999 s) réglables

Signal de panne Les informations de défaut sont accessibles par les interfaces suivantes :• Afficheur local :

– Symbole d'erreur (selon la recommandation NAMUR NE 107)– Affichage en texte clair

• Sortie courant, mode défaut au choix (selon recommandation NAMUR NE 43) :– Alarme minimale : 3,6 mA– Alarme maximale (= réglage par défaut) : 22 mA

• Interface numérique telle que communication HART ou interface de service CDI (selon recommandationNAMUR NE 107)

Séparation galvanique Tous les circuits pour les sorties sont galvaniquement séparés les uns des autres.

Données spécifiques auprotocole

HART

ID fabricant 0x11

Code type d'appareil 0x54

Révision protocole HART 6.0

Page 7: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 7

Fichiers de description d'appareil(DTM, DD)

Informations et fichiers sous :www.endress.com

Charge HART Min.250 W

Variables d'appareil HART Les valeurs mesurées peuvent être attribuées librement aux variables d'appareil.

Valeurs mesurées pour PV (première variable d'appareil)• Débit massique• Débit volumique• Débit volumique corrigé• Masse volumique• Masse volumique de référence• Température

Valeurs mesurées pour SV, TV, QV (deuxième, troisième et quatrièmevariable d'appareil)• Débit massique• Débit volumique• Débit volumique corrigé• Masse volumique• Masse volumique de référence• Température• Totalisateur 1• Totalisateur 2• Totalisateur 3

Alimentation

Affectation des bornes

4 +

1–

2

+

3–

4 +

1–

2

+

3

1.11.2 1.3

1 2

2.22.1

A0013570

1 Utilisation des deux sorties courant1.1 Bornes de raccordement sortie courant 1 : 4-20 mA HART, alimentation et transmission de signal1.2 Bornes de raccordement sortie courant 2 : 4-20 mA, alimentation et transmission de signal1.3 Borne de terre pour blindage de câble2 Utilisation d'une seule sortie courant2.1 Bornes de raccordement sortie courant 1 : 4-20 mA HART, alimentation et transmission de signal2.2 Borne de terre pour blindage de câble

Variante de commandeSortie

Numéros de borne

3 (+) 4 (-) 1 (+) 2 (-)

8E2B**-**C******** 4-20 mA 4-20 mA HART

Tension d'alimentation Une alimentation électrique externe est nécessaire.

Page 8: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

8 Endress+Hauser

Différentes unités d'alimentation peuvent être commandées auprès d'Endress+Hauser : voir chapitre"Accessoires" (® ä 41)

Variante de commandeSortie

US*

(Tension d'alimentation)Imax

(Courant de sortie)

8E2B**-**C******** 18…30 V DC 22,0 mA

* Plage de tension d'alimentation sans charge. Tension d'alimentation avec charge (® ä 10)

Les paramètres de raccordement par sortie sont valables pour l'installation en sécurité intrinsèque :

Variante de commandeSortie

Degré de protection Circuits de signal Valeurs de sécurité

8E2B**-**C******** Ex ia 4-20 mA HART Ui = 30 V DCIi = 300 mAPi = 1 WLi = 0 mHCi = 30 nF

4-20 mA

Ex ic 4-20 mA HART Ui = 30 V DCIi = s.o.Pi = s.o.Li = 0 mHCi = 30 nF

4-20 mA

Consommation • Fonctionnement avec sortie courant 1 : 65…660 mW• Fonctionnement avec sorties courant 1 et 2 : 130…1 320 mW

Coupure de l'alimentation • Les totalisateurs restent sur la dernière valeur déterminée.• La configuration est conservée dans l'HistoROM.• Les messages d'erreur, valeur du compteur d'heures de fonctionnement incluse, sont enregistrés.

Page 9: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 9

Raccordement électrique Sortie courant 1

4 +

1–

2

+

3

+

2 3

4...20 mA

+

4

7

8

156

A0013571

1 Bornes de raccordement 4-20 mA HART2 Séparateur pour alimentation électrique (par ex. RN221N) : 18...30 V DC (® ä 10)3 Résistance pour communication HART (³ 250 W) : respecter la charge maximale (® ä 10)4 Raccordement pour Field Communicator 375/475 ou Commubox FXA191/1955 Afficheur analogique : respecter la charge maximale (® ä 10)6 Respecter les spécifications de câble (® ä 10)7 PAL (compensation de potentiel)8 Entrée de câble pour sortie courant 1

Sortie courant 2

4 +

1–

2

+

3

+

4...20 mA

4

5

3 12

+

A0013572

1 Bornes de raccordement 4-20 mA2 Afficheur analogique : respecter la charge maximale (® ä 10)3 Séparateur pour alimentation électrique (par ex. RN221N) : 18...30 V DC (® ä 10)4 PAL (compensation de potentiel)5 Entrée de câble pour sortie courant 2

Page 10: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

10 Endress+Hauser

Charge Tension aux bornes minimale

Pour la tension aux bornes (Uter), les valeurs minimales doivent être respectées en fonction de la valeur ducourant :• A 22 mA : Uter ³ 14 V• A 3,6 mA : Uter ³ 18 V

Calcul de la charge maximale

Afin de calculer la charge maximale admissible (RB), résistance de ligne incluse, pour le protocole HART, lesdépendances suivantes par rapport à la tension d'alimentation externe (US) sont valables :• Pour US = 18…18,8 V: RB £ (US - 18 V) : 3,6 mA• Pour US = 18,8…25 V: RB £ (US - 14 V) : 22 mA• Pour US = 25…30 V: RB £ 500 W

Exemple de calculPour US = 19,5 V, il en résulte une charge maximale : RB £ (19,5 V - 14 V) : 22 mA = 250 W

0

100

200

300

400

500

600

12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32

U [V]s

R [ ]b

W

1

A0013563

1 Gamme d'utilisation

Compensation de potentiel Aucune mesure spéciale pour la compensation de potentiel n'est nécessaire.

Dans le cas d'un appareil pour zone explosible : respecter les consignes figurant dans la documentationEx.

Bornes Bornes à ressort embrochables pour sections de conducteur 0,5…2,5 mm2 (20…14 AWG)

Entrées de câble • Presse-étoupe (pas pour Ex d): M20 × 1,5 avec câble Æ 6…12 mm (0,24…0,47 in)• Taraudage pour entrée de câble :

– Pour non Ex et Ex : ½" NPT– Pour non Ex et Ex (pas pour CSA Ex d/XP) : G ½"– Pour Ex d : M20 × 1,5

Spécification de câble • Gamme de température admissible : –40 °C (–40 °F)...³ 80 °C (176 °F); température ambiante minimale+ 20 K

• Lorsque seul le signal analogique est utilisé : câble d'installation normal suffisant.• Lorsque le protocole HART est utilisé : câble blindé recommandé. Respecter le concept de mise à la terre de

l'installation.

Précision de mesure

Conditions de référence • Tolérances selon ISO/DIN 11631• Eau à +15…+45 °C (+59…+113 °F) et 2…6 bar (29…87 psi)• Indications selon protocole d'étalonnage ±5 °C (±9 °F) et ±2 bar (±29 psi)• Les indications relatives à l'écart de mesure sont basées sur des bancs d'étalonnage accrédités, qui sont

rattachés à la norme ISO 17025.

Page 11: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 11

Pour l'obtention des erreurs de mesure : outil de sélection Applicator (® ä 43)

Ecart de mesure maximal L'écart de mesure pour la sortie courant s'élève, en plus des valeurs indiquées, typiquement à ±4 mA.

de m. = de la valeur mesurée ; 1 g/cm3 = 1 kg/l ; T = température du produit mesuré

Débit massique et débit volumique (liquides)±0,25 % de m.

Débit massique (gaz)±0,75 % de m.

Bases de calcul (® ä 13)

Masse volumique (liquides)• Conditions de référence : ±0,0005 g/cm3

• Etalonnage de masse volumique sur site : ±0,0005 g/cm3

(valable après un étalonnage de masse volumique sur site dans les conditions de process)• Etalonnage de masse volumique standard : ±0,02 g/cm3

(valable quelles que soient la température et la masse volumique (® ä 17))

Température±0,5 °C ± 0,005 × T °C (±0,9 °F ± 0,005 × (T – 32) °F)

Stabilité du zéro

DN Stabilité du zéro

[mm] [in] [kg/h] ou [l/h] [lb/min]

8 3/8 0,24 0,0088

15 ½ 0,78 0,0287

25 1 2,16 0,0794

40 1½ 5,40 0,1985

50 2 8,40 0,3087

Exemple écart de mesure maximal

0

±0.5

±0.2

±1.0

[%]

0 1 2 4 6 8 10 12 14 16 18 t/h

A0010443

å 1 Ecart de mesure maximal en % de m. (exemple : Promass E 200, DN 25)

Page 12: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

12 Endress+Hauser

Bases de calcul (® ä 13)

Valeurs de débit (exemple)

Marge de réglage effective Débit Ecart de mesure maximal

[kg/h] ou [l/h] [lb/min] [% de m.]

250 : 1 72 2,646 3

100 : 1 180 6,615 1,2

25 : 1 720 26,46 0,3

10 : 1 1 800 66,15 0,25

2 : 1 9 000 330,75 0,25

Reproductibilité de m. = de la valeur mesurée; 1 g/cm3 = 1 kg/l; T = température du produit mesuré

Débit massique et débit volumique (liquides)±0,125 % de m.

Débit massique (gaz)±0,35 % de m.

Bases de calcul (® ä 13)

Masse volumique (liquides)±0,00025 g/cm3

Température±0,25 °C ± 0,0025 × T °C (±0,45 °F ± 0,0025 × (T–32) °F)

Temps de réponse • Le temps de réponse dépend du paramétrage (amortissement).• Temps de réponse en cas de changements brusques de la grandeur mesurée : après 500 ms, 95 % de la valeur

de fin d'échelle

Influence températureambiante

Sortie courant (erreur supplémentaire, rapportée à l'étendue de mesure de 16 mA) :– Point zéro (4 mA)

TK moyen : 0,02 %/10 K, max. 0,35 % sur la totalité de la gamme de température–40…+60 °C (–40…+140 °F)

– Etendue de mesure (20 mA)TK moyen : 0,05 %/10 K, max. 0,5 % sur la totalité de la gamme de température–40…+60 °C (–40…+140 °F)

Effet de la température duproduit

Pour une différence entre la température au point zéro et la température du process, l'écart de mesure descapteurs est typiquement de ±0,0002 % de la valeur de fin d'échelle / °C (±0,0001 % F.E. / °F).

Influence pression du produit L'effet d'une différence entre pression d'étalonnage et pression de process sur l'écart de mesure dans le cas d'undébit massique est représenté ci-après

de m. = de la mesure

DN [% de m./bar]

[mm] [in]

8 3/8 Pas d'influence

15 ½ Pas d'influence

25 1 Pas d'influence

40 1½ Pas d'influence

50 2 –0,009

Page 13: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 13

Bases de calcul En fonction du débit :Débit ³ stabilité du zéro : (précision de base : 100)– Ecart de mesure maximal : ±précision de base en % de m.– Reproductibilité : ±½ × précision de base en % de m.

Débit < stabilité du zéro : (précision de base : 100)– Ecart de mesure maximal : ± (stabilité du zéro : valeur mesurée) × 100 % de m.– Reproductibilité : ±2/3 × (stabilité du zéro : valeur mesurée) × 100 % de m.

de m. = de la mesure

Précision de base pour : [% de m.]

Débit massique liquides 0,25

Débit volumique liquides 0,25

Débit massique gaz 0,75

Conditions d'utilisation : montageEn principe, il n'est pas nécessaire de prendre des mesures particulières au moment du montage (par ex.support). Les forces extérieures sont absorbées par la construction de l'appareil.

Emplacement de montage

A0013499

Afin d'éviter des erreurs de mesure dues à l'accumulation de bulles de gaz dans le tube de mesure, éviter lesemplacements de montage suivants dans la conduite :• Montage au point le plus haut de la conduite• Montage immédiatement avant une sortie de conduite dans un écoulement gravitaire.

En présence d'un écoulement gravitaire

La proposition d'installation suivante permet cependant un montage dans une conduite verticale avec fluidedescendant. Les restrictions ou la mise en place d'une vanne de section inférieure au diamètre nominal évitentle fonctionnement à vide du capteur pendant la mesure.

Page 14: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

14 Endress+Hauser

1

2

3

4

5

A0013500

å 2 Montage dans une conduite verticale (par ex. applications de dosage)

1 Cuve de stockage2 Capteur3 Diaphragme, restriction de conduite4 Vanne5 Réservoir de remplissage

DN Æ Diaphragme, restriction de conduite

[mm] [in] [mm] [in]

8 3/8 6 0,24

15 ½ 10 0,40

25 1 14 0,55

40 1½ 22 0,87

50 2 28 1,10

Position de montage Le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur permet de monter le capteur conformément au sensd'écoulement (sens d'écoulement du produit à travers la conduite).

Position de montage Version compacte

A Position de montage verticale

A0013493

B Position de montage horizontale tête detransmetteur en haut

A0013491

Exception :(® å 3, ä 15)

Page 15: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 15

Position de montage Version compacte

C Position de montage horizontale tête detransmetteur en bas

A0013492

1)

Exception :(® å 3, ä 15)

D Position de montage horizontale tête detransmetteur latérale

A0013506

1) Les applications avec températures de process élevées peuvent entraîner une augmentation de la températureambiante. Pour respecter la température ambiante maximale pour le transmetteur, cette position de montage estrecommandée.

Lorsqu'un capteur avec tube de mesure coudé est monté horizontalement : adapter la position du capteur auxpropriétés du produit.

1 2

A0013498

å 3 Position de montage capteur avec tube de mesure coudé

1 A éviter dans le cas de produits chargés de matières solides : risque d'accumulations de matières solides2 A éviter dans le cas de produits ayant tendance à dégazer : risque d'accumulations de gaz

Longueurs droites d'entrée etde sortie

Lors du montage, il n'est pas nécessaire de tenir compte d'éléments générateurs de turbulences (vannes, coudesou T), tant qu'il n'y a pas de cavitation (® ä 18).

Conditions d'utilisation : environnement

Température ambiante Appareil de mesure –40…+60 °C (–40…+140 °F)

Affichage local –20…+60 °C (–4…+140 °F), en dehors de la gamme de température, la lisibilité del'afficheur local peut être altérée.

► En cas d'utilisation en extérieur :Eviter l'ensoleillement direct, particulièrement dans les régions climatiques chaudes.

Gamme de températureambiante limite

La relation suivante entre température ambiante et température du produit mesuré admissibles est valable enzone explosible :

Page 16: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

16 Endress+Hauser

Ex ia

Unités SI

Diamètre nominal[mm]

Ta

[°C]T6

[85 °C]T5

[100 °C]T4

[135 °C]T3

[200 °C]T2

[300 °C]T1

[450 °C]

DN 08…50 35 50 95 130 140 140 140

DN 08…50 50 -- 95 130 140 140 140

DN 08…50 60 -- -- 130 140 140 140

Unités US

Diamètre nominal[in]

Ta

[°F]T6

[185 °F]T5

[212 °F]T4

[275 °F]T3

[392 °F]T2

[572 °F]T1

[842 °F]

DN 3/8…2 95 122 203 266 284 284 284

DN 3/8…2 122 -- 203 266 284 284 284

DN 3/8…2 140 -- -- 266 284 284 284

Ex d, Ex nA, Ex ic

Unités SI

Diamètre nominal[mm]

Ta

[°C]T6

[85 °C]T5

[100 °C]T4

[135 °C]T3

[200 °C]T2

[300 °C]T1

[450 °C]

DN 08…50 40 50 95 130 140 140 140

DN 08…50 55 -- 95 130 140 140 140

DN 08…50 60 -- -- 130 140 140 140

Unités US

Diamètre nominal[in]

Ta

[°F]T6

[185 °F]T5

[212 °F]T4

[275 °F]T3

[392 °F]T2

[572 °F]T1

[842 °F]

DN 3/8…2 104 122 203 266 284 284 284

DN 3/8…2 131 -- 203 266 284 284 284

DN 3/8…2 140 -- -- 266 284 284 284

Température de stockage –40…+80 °C (–40…+176 °F), de préférence à +20 °C (+68 °F)

Classe climatique DIN EN 60068-2-38 (contrôle Z/AD)

Type de protection En standard : IP 66 et IP 67 (NEMA 4X) pour transmetteur et capteur

Avec boîtier ouvert : IP20 (NEMA1), également degré de protection du module d'affichage

Résistance aux chocs Selon CEI 68-2-31

Résistance aux vibrations Accélération jusqu'à 1 g, 10…150 Hz, selon CEI 68-2-6

Nettoyage intérieur • Nettoyage SEP• Nettoyage NEP

Compatibilitéélectromagnétique (CEM)

Selon CEI/EN 61326 et recommandation NAMUR 21 (NE 21).

Les détails sont visibles sur la déclaration de conformité.

Page 17: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 17

Conditions d'utilisation : process

Gamme de température duprocess

Capteur–40…+140 °C (–40…+284 °F)

JointsPas de joints internes

Masse volumique du produitmesuré

0…2 000 kg/m3 (0…125 lb/cf)

Gamme de pression duproduit (pression nominale)

Courbes de contraintes (diagrammes de pression/température) pour les raccords process : chapitre"Courbes de contraintes" (® ä 33)

Gamme de pression enceintede confinement

Le boîtier du capteur est rempli d'azote sec et protège les composants électroniques et mécaniques internes. Ilne remplit pas de fonction d'enceinte de confinement.Valeur indicative pour la résistance à la pression du boîtier de capteur : 15 bar (217,5 psi)

Disque de rupture (optionnel) Pour améliorer la sécurité, il est possible d'utiliser une version d'appareil avec disque de rupture d'une pressionde déclenchement de 10…15 bar (145…217,5 psi).

Informations importantes concernant l'utilisation du disque de rupture (® ä 31)

Limite de débit Le diamètre nominal approprié est déterminé par une optimisation entre débit et perte de charge admissible.

Aperçu des valeurs de fin d'échelle de la gamme de mesure : chapitre "Gammes de mesure" (® ä 5)

• La valeur de fin d'échelle minimale recommandée est d'env. 1/20 de la valeur de fin d'échelle maximale• Pour les applications les plus courantes, on peut considérer que 20...50% de la fin d'échelle maximale est

une valeur idéale.• Dans le cas de produits abrasifs (par ex. liquides chargé de matières solides), il faudra opter pour une valeur

de fin d'échelle plus faible (vitesse d'écoulement <1 m/s (<3 ft/s).• Dans le cas de mesures de gaz :

– La vitesse d'écoulement dans les tubes de mesure ne devrait pas dépasser la moitié de la vitesse du son(0,5 Mach).

– Le débit massique maximal dépend de la masse volumique du gaz : formule (® ä 5)

Perte de charge Pour le calcul de la perte de charge : outil de sélection Applicator (® ä 43)

Perte de charge en unités SI

La perte de charge dépend des propriétés du produit et du débit existant. Elle pourra être calculée pour lesliquides par approximation à l'aide des formules suivantes :

Nombre de ReynoldsRe =

2 · g

p n r· d · ·

A0004623

Re ³ 2300 * D rp = K · · ·0.25 1.85 –0.86

gn

A0004626

Re < 2300Dp = K1 · · +gn

K2 · ·0.25 2

gn

r

A0004628

Dr = perte de charge [mbar]n = viscosité cinématique [m2/s] g = débit massique [kg/s]

r = masse volumique du produit mesuré [kg/m3]d = diamètre intérieur des tubes de mesure [m]K…K2 = constantes (dépendant du diamètre nominal)

* Pour les gaz, il convient d'utiliser pour le calcul de la perte de charge en principe la formule pour Re ³ 2300.

Page 18: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

18 Endress+Hauser

Coefficients de perte de charge

DN d K K1 K2

[mm] [in] [m]

8 3/8 5,35× 10–3 5,70× 107 7,91× 107 2,10× 107

15 ½ 8,30× 10–3 7,62× 106 1,73× 107 2,13× 106

25 1 12,00× 10–3 1,89× 106 4,66× 106 6,11× 105

40 1½ 17,60× 10–3 4,42× 105 1,35× 106 1,38× 105

50 2 26,00× 10–3 8,54× 104 4,02× 105 2,31× 104

DN 50

DN 40DN 25

DN 8

10000

1000

100

10

1

0.1

0.001 0.01 0.1 1 10 100 1000

DN 15

[mbar]

[t/h]

A0013674

å 4 Diagramme des pertes de charge avec l'eau

Perte de charge en unités US

La perte de charge dépend du diamètre nominal et des propriétés du produit mesuré.

Pression du système Il est important qu'il n'apparaisse aucune cavitation ni dégazage dans les liquides. Ceci est évité par une pressionde service suffisamment élevée.

C'est pourquoi les emplacements de montage suivants sont recommandés :

A0013935

å 5 Du côté refoulement de pompes (pas de risque de dépression)

Page 19: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 19

A0013936

å 6 Au point le plus bas d'une colonne montante

Isolation thermique Dans le cas de certains produits, il est important que la chaleur de rayonnement du capteur vers le transmetteursoit maintenue aussi faible que possible. Différents matériaux sont utilisables pour l'isolation.

En l'occurrence, il faut veiller à ce que le col du transmetteur ne soit isolé que sur une hauteur de20 mm (0,79 in), afin que la tête du transmetteur reste entièrement libre.

Chauffage Pour certains produits, il faut éviter toute déperdition thermique dans la zone du capteur.

Possibilités de chauffage• Electriques, par ex. à l'aide de bandeaux chauffants• Via des conduites d'eau chaude ou de vapeur• Via des enveloppes de réchauffage

Pour les capteurs, des enveloppes de réchauffage peuvent être commandées en tant qu'accessoires auprèsd'Endress+Hauser (® ä 41).

Vibrations Les vibrations de l'installation n'ont aucune influence sur le fonctionnement du débitmètre en raison de lafréquence de résonance élevée des tubes de mesure.

Page 20: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

20 Endress+Hauser

Construction mécanique

Dimensions Version compacte

Avec boîtiers de transmetteur GT18, GT20

mm (in)

F

GH

J

E

D

C

A

B

M L

A0013552

Dimensions unités SI pour version sans protection contre les surtensions

DN[mm]

A[mm]

B 1)

[mm]C

[mm]D

[mm]E

[mm]F

[mm]G

[mm]H 2)

[mm]J 2)

[mm]L

[mm]M

[mm]

8 162 102 60 165 75 90 93 211 304 3) 5,35

15 162 102 60 165 75 90 105 213 318 3) 8,30

25 162 102 60 165 75 90 106 218 324 3) 12,0

40 162 102 60 165 75 90 121 224 345 3) 17,6

50 162 102 60 165 75 90 169,5 240 409,5 3) 26,0

1) Pour la version sans afficheur local : valeurs - 7 mm2) Pour la version sans afficheur local : valeurs - 10 mm3) Fonction du raccord process

Dimensions unités US pour version sans protection contre les surtensions

DN[in]

A[in]

B 1)

[in]C

[in]D

[in]E

[in]F

[in]G

[in]H 2)

[in]J 2)

[in]L

[in]M

[in]

3/8 6,38 4,02 2,36 6,50 2,95 3,54 3,66 8,31 11,97 3) 0,21

½ 6,38 4,02 2,36 6,50 2,95 3,54 4,13 8,39 12,52 3) 0,33

1 6,38 4,02 2,36 6,50 2,95 3,54 4,17 8,58 12,76 3) 0,47

1½ 6,38 4,02 2,36 6,50 2,95 3,54 4,76 8,82 13,58 3) 0,69

2 6,38 4,02 2,36 6,50 2,95 3,54 6,67 9,45 16,12 3) 1,02

1) Pour la version sans afficheur local : valeurs - 0,28 in2) Pour la version sans afficheur local : valeurs - 0,39 in3) Fonction du raccord process

Page 21: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 21

Raccords process en unités SI

Raccords par bride EN (DIN), ASME B16.5, JIS

E

D

A B C

L

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A0013387

Raccords par bride EN DIN

Bride selon EN 1092-1 (DIN 2501 / DIN 2512N 1)) / PN 40: 1.4404/316L

Rugosité de surface (bride) : EN 1092-1 forme B1 (DIN 2526 forme C), Ra 3,2…12,5 mm

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

8 95 65 17,3 16 4 ´ Æ14 232

15 95 65 17,3 16 4 ´ Æ14 279/510 2)

25 115 85 28,5 18 4 ´ Æ14 329/600 2)

40 150 110 43,1 18 4 ´ Æ18 445

50 165 125 54,5 20 4 ´ Æ18 556/715 2)

1) bride avec double emboîtement selon EN 1092-1 forme D (DIN 2512N) disponible2) Longueur de montage selon recommandation NAMUR NE 132 livrable en option

Bride selon EN 1092-1 (DIN 2501) / PN 40 (avec brides DN 25) : 1.4404/316L

Rugosité de surface (bride) : EN 1092-1 forme B1 (DIN 2526 forme C), Ra 3,2…12,5 mm

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

8 115 85 28,5 18 4 ´ Æ14 329

15 115 85 28,5 18 4 ´ Æ14 329

Bride selon EN 1092-1 (DIN 2501 / DIN 2512N 1)) / PN 63: 1.4404/316L

Rugosité de surface (bride) : EN 1092-1 forme B1 (DIN 2526 forme C), Ra 0,8…3,2 mm

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

50 180 135 54,5 26 4 ´ Æ22 565

1) bride avec double emboîtement selon EN 1092-1 forme D (DIN 2512N) disponible

Page 22: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

22 Endress+Hauser

Bride selon EN 1092-1 (DIN 2501 / DIN 2512N 1)) / PN 100: 1.4404/316L

Rugosité de surface (bride) : EN 1092-1 forme B1 (DIN 2526 forme C), Ra 0,8…3,2 mm

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

8 105 75 17,3 20 4 ´ Æ14 261

15 105 75 17,3 20 4 ´ Æ14 295

25 140 100 28,5 24 4 ´ Æ18 360

40 170 125 42,5 26 4 ´ Æ22 486

50 195 145 53,9 28 4 ´ Æ26 581

1) bride avec double emboîtement selon EN 1092-1 forme D (DIN 2512N) disponible

Raccords par bride ASME B16.5

Bride selon ASME B16.5 / Cl 150: 1.4404/316L

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

8 88,9 60,5 15,7 11,2 4 ´ Æ15,7 232

15 88,9 60,5 15,7 11,2 4 ´ Æ15,7 279

25 108,0 79,2 26,7 14,2 4 ´ Æ15,7 329

40 127,0 98,6 40,9 17,5 4 ´ Æ15,7 445

50 152,4 120,7 52,6 19,1 4 ´ Æ19,1 556

Bride selon ASME B16.5 / Cl 300: 1.4404/316L

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

8 95,2 66,5 15,7 14,2 4 ´ Æ15,7 232

15 95,2 66,5 15,7 14,2 4 ´ Æ15,7 279

25 123,9 88,9 26,7 17,5 4 ´ Æ19,0 329

40 155,4 114,3 40,9 20,6 4 ´ Æ22,3 445

50 165,1 127,0 52,6 22,3 8 ´ Æ19,0 556

Bride selon ASME B16.5 / Cl 600: 1.4404/316L

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

8 95,3 66,5 13,9 20,6 4 ´ Æ15,7 261

15 95,3 66,5 13,9 20,6 4 ´ Æ15,7 295

25 124,0 88,9 24,3 23,9 4 ´ Æ19,1 380

40 155,4 114,3 38,1 28,7 4 ´ Æ22,4 496

50 165,1 127,0 49,2 31,8 8 ´ Æ19,1 583

Raccords par bride JIS

Bride JIS B2220 / 10K: SUS 316L

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

50 155 120 50 16 4 ´ Æ19 556

Page 23: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 23

Bride JIS B2220 / 20K : SUS 316L

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

8 95 70 15 14 4 ´ Æ15 232

15 95 70 15 14 4 ´ Æ15 279

25 125 90 25 16 4 ´ Æ19 329

40 140 105 40 18 4 ´ Æ19 445

50 155 120 50 18 8 ´ Æ19 556

Bride JIS B2220 / 40K : SUS 316L

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

8 115 80 15 20 4 ´ Æ19 261

15 115 80 15 20 4 ´ Æ19 300

25 130 95 25 22 4 ´ Æ19 375

40 160 120 38 24 4 ´ Æ23 496

50 165 130 50 26 8 ´ Æ19 601

Bride JIS B2220 / 63K : SUS 316L

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

8 120 85 12 23 4 ´ Æ19 282

15 120 85 12 23 4 ´ Æ19 315

25 140 100 22 27 4 ´ Æ23 383

40 175 130 35 32 4 ´ Æ25 515

50 185 145 48 34 8 ´ Æ23 616

Page 24: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

24 Endress+Hauser

Raccords VCO

L

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A B

A0013394

Raccords VCO : 1.4404/316L

DN[mm]

A[in]

B[mm]

L[mm]

8 SW 1 10,2 252

15 SW 1½ 15,7 305

Tri-Clamp

L

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A B

A0013393

Tri-Clamp 1", 1½", 2" : 1.4404/316L

DN[mm]

Clamp[in]

A[mm]

B[mm]

L[mm]

8 1 50,4 22,1 229

15 1 50,4 22,1 273

25 1 50,4 22,1 324

40 1½ 50,4 34,8 456

50 2 63,9 47,5 562

Version 3A disponible (Ra £ 0,8 mm)

Page 25: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 25

Tri-Clamp ½" : 1.4404/316L

DN[mm]

Clamp[in]

A[mm]

B[mm]

L[mm]

8 ½ 25,0 9,5 229

15 ½ 25,0 9,5 273

Version 3A disponible (Ra £ 0,8 mm)

DIN 11851 (raccord fileté hygiénique)

A B

L

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A0013388

Raccord laitier DIN 11851 : 1.4404/316L

DN[mm]

A[in]

B[mm]

L[mm]

8 Rd 34 ´ 1/8 16 229

15 Rd 34 ´ 1/8 16 273

25 Rd 52 ´ 1/6 26 324

40 Rd 65 ´ 1/6 38 456

50 Rd 78 ´ 1/6 50 562

Version 3A disponible (Ra £ 0,8 mm)

Page 26: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

26 Endress+Hauser

DIN 11864-1 forme A (raccord fileté aseptique)

A BL

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A0013389

Raccord fileté aseptique DIN 11864-1 forme A : 1.4404/316L

DN[mm]

A[in]

B[mm]

L[mm]

8 Rd 28 ´ 1/8 10 229

15 Rd 34 ´ 1/8 16 273

25 Rd 52 ´ 1/6 26 324

40 Rd 65 ´ 1/6 38 456

50 Rd 78 ´ 1/6 50 562

Version 3A disponible (Ra £ 0,8 mm)

DIN 11864-2 forme A (bride aseptique avec rainure)

E

D

A B C

L

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

AA

A0013390

DIN 11864-2 forme A (bride aseptique avec rainure) : 1.4404/316L

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

8 54 37 10 10 4 ´ Æ9 249

15 59 42 16 10 4 ´ Æ9 293

25 70 53 26 10 4 ´ Æ9 344

Page 27: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 27

DIN 11864-2 forme A (bride aseptique avec rainure) : 1.4404/316L

DN[mm]

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

E[mm]

L[mm]

40 82 65 38 10 4 ´ Æ9 456

50 94 77 50 10 4 ´ Æ9 562

Version 3A disponible (Ra £ 0,8 mm)

ISO 2853 (manchon fileté hygiénique)

A B

L

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A0013395

Raccord fileté hygiénique ISO 2853 : 1.4404/316L

DN[mm]

A 1)

[mm]B

[mm]L

[mm]

8 37,13 22,6 229

15 37,13 22,6 273

25 37,13 22,6 324

40 50,68 35,6 456

50 64,16 48,6 562

1) Diamètre max. du filetage selon ISO 2853 Annexe A ; version 3A disponible (Ra £ 0,8 mm)

Page 28: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

28 Endress+Hauser

SMS 1145 (raccord fileté hygiénique)

A BL

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A0013392

Raccord fileté hygiénique SMS 1145 : 1.4404/316L

DN[mm]

A[in]

B[mm]

L[mm]

8 Rd 40 ´ 1/6 22,5 229

15 Rd 40 ´ 1/6 22,5 273

25 Rd 40 ´ 1/6 22,5 324

40 Rd 60 ´ 1/6 35,5 456

50 Rd 70 ´ 1/6 48,5 562

Version 3A disponible (Ra £ 0,8 mm)

Raccords process en unités US

Raccords par bride ASME B16.5

E

D

A B C

L

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A0013387

Bride selon ASME B16.5 / Cl 150: 1.4404/316L

DN[in]

A[in]

B[in]

C[in]

D[in]

E[in]

L[in]

3/8 3,50 2,38 0,62 0,44 4 ´ Æ0,62 9,13

½ 3,50 2,38 0,62 0,44 4 ´ Æ0,62 10,98

1 4,25 3,12 1,05 0,56 4 ´ Æ0,62 12,95

Page 29: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 29

Bride selon ASME B16.5 / Cl 150: 1.4404/316L

DN[in]

A[in]

B[in]

C[in]

D[in]

E[in]

L[in]

1½ 5,00 3,88 1,61 0,69 4 ´ Æ0,62 17,52

2 6,00 4,75 2,07 0,75 4 ´ Æ0,75 21,89

Bride selon ASME B16.5 / Cl 300: 1.4404/316L

DN[in]

A[in]

B[in]

C[in]

D[in]

E[in]

L[in]

3/8 3,75 2,62 0,62 0,56 4 ´ Æ0,62 9,13

½ 3,75 2,62 0,62 0,56 4 ´ Æ0,62 10,98

1 4,88 3,50 1,05 0,69 4 ´ Æ0,75 12,95

1½ 6,12 4,50 1,61 0,81 4 ´ Æ0,88 17,52

2 6,50 5,00 2,07 0,88 8 ´ Æ0,75 21,89

Bride selon ASME B16.5 / Cl 600: 1.4404/316L

DN[in]

A[in]

B[in]

C[in]

D[in]

E[in]

L[in]

3/8 3,75 2,62 0,55 0,81 4 ´ Æ0,62 10,28

½ 3,75 2,62 0,55 0,81 4 ´ Æ0,62 11,61

1 4,88 3,50 0,96 0,94 4 ´ Æ0,75 14,96

1½ 6,12 4,50 1,50 1,13 4 ´ Æ0,88 19,53

2 6,50 5,00 1,94 1,25 8 ´ Æ0,75 22,95

Raccords VCO

L

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A B

A0013394

Raccords VCO : 1.4404/316L

DN[in]

A[in]

B[in]

L[in]

3/8 1 AF 0,40 9,92

½ 1½ AF 0,62 12,01

Page 30: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

30 Endress+Hauser

Tri-Clamp

L

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A B

A0013393

Tri-Clamp 1", 1½", 2" : 1.4404/316L

DN[in]

Clamp[in]

A[in]

B[in]

L[in]

3/8 1 1,98 0,87 9,02

½ 1 1,98 0,87 10,75

1 1 1,98 0,87 12,76

1½ 1½ 1,98 1,37 17,95

2 2 2,52 1,87 22,13

Version 3A disponible (Ra £ 32 min)

Tri-Clamp ½" : 1.4404/316L

DN[in]

Clamp[in]

A[in]

B[in]

L[in]

3/8 ½ 0,98 0,37 9,02

½ ½ 0,98 0,37 10,75

Version 3A disponible (Ra £ 32 min)

Page 31: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 31

SMS 1145 (raccord fileté hygiénique)

A B

L

+1,5 (+0.06)

-2,0 (-0.08)

mm (in)

A0013392

Raccord fileté hygiénique SMS 1145 : 1.4404/316L

DN[in]

A[in]

B[in]

L[in]

3/8 Rd 40 ´ 1/6 0,89 9,02

½ Rd 40 ´ 1/6 0,89 10,75

1 Rd 40 ´ 1/6 0,89 12,76

1½ Rd 60 ´ 1/6 1,40 17,95

2 Rd 70 ´ 1/6 1,91 22,13

Version 3A disponible (Ra £ 32 min)

Disque de rupture (optionnel) L'utilisation de disques de rupture ne peut pas être combinée avec l'enveloppe de réchauffage disponibleséparément (® ä 42).

Lors du montage de l'appareil, veiller à ne pas entraver le fonctionnement du disque de rupture. La position dudisque de rupture est indiquée par un autocollant. Un déclenchement du disque de rupture déchire l'autocollantet est ainsi contrôlable visuellement.

i

RUPTURE DISK

12,5 BAR +/-20%@20°C

A0007823

Page 32: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

32 Endress+Hauser

Poids Poids en unités SI

Version compacte

Toutes les valeurs (poids) se rapportent à des appareils avec brides EN/DIN PN 40. Indications de poids en[kg].

DN[mm]

Poids [kg]

Avec boîtier de transmetteur GT20revêtu d'alu

Avec boîtier de transmetteur GT181.4404/316L

8 6 8,5

15 6,5 9

25 8 10,5

40 13 15,5

50 22 24,5

Poids en unités US

Version compacte

Toutes les valeurs (poids) se rapportent à des appareils avec brides EN/DIN PN 40. Indications de poids en[lbs].

DN[in]

Poids [lb]

Avec boîtier de transmetteur GT20revêtu d'alu

Avec boîtier de transmetteur GT181.4404/316L

3/8 13,2 18,7

½ 14,3 19,8

1 17,6 23,2

1 ½ 28,7 34,2

2 48,5 54,0

Matériaux Boîtier transmetteur

• Version compacte– GT20 : fonte d'alu moulée avec revêtement pulvérisé AlSi10Mg– GT18 : acier inox 1.4404/316L

• Matériau de la fenêtre : verre

Boîtier capteur

• Surface externe résistant aux acides et bases• Acier inox 1.4301/ASTM 304

Raccords process

• Acier inox 1.4404/316LPour tous les raccords process (sauf bride selon JIS B2220)

• Acier inox SUS 316LPour brides selon JIS B2220

Liste de tous les raccords process disponibles (® ä 37)

Tubes de mesure

• Acier inox 1.4539/904L• Rugosité de surface :

– Ramax = 0,8 mm (32 min)– Ramax = 0,4 mm (16 min)

Page 33: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 33

Joints

Raccords process soudés sans joints internes

Entrées de câble

Avec boîtier de transmetteur GT20 revêtu d'alu

Raccordement électrique Type de protection Matériau

Presse-étoupe M20 × 1,5 • Non Ex• Ex ia• Ex ic

Matière plastique

• Ex nA• Ex t

Laiton nickelé

Filetage G ½"via adaptateur

Pour non Ex et Ex(sauf pour CSA Ex d/XP)

Laiton nickelé

Filetage ½" NPTvia adaptateur

Pour non Ex et Ex

Filetage M20 × 1,5 Ex d

Avec boîtier de transmetteur GT18 1.4404/316L

Raccordement électrique Type de protection Matériau

Presse-étoupe M20 × 1,5 • Non Ex• Ex ia• Ex ic• Ex nA• Ex t

Acier inox 1.4404

Filetage G ½"via adaptateur

Pour non Ex et Ex(sauf pour CSA Ex d/XP)

Acier inox 1.4404/316L

Filetage ½" NPTvia adaptateur

Pour non Ex et Ex

Filetage M20 × 1,5 Ex d

Courbes de contraintes Les courbes de contrainte suivantes se rapportent à l'appareil complet et pas seulement au raccord process.

Page 34: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

34 Endress+Hauser

Raccord par bride selon EN 1092-1 (DIN 2501)

-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 180 200160 [°C]

0

10

20

30

40

50

70

60

80

90

100

[bar]

PN 40

PN 100

PN 63

-40 0-80 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 [°F]

300

400

500

700

600

200

100

0

800

900

1100

1000

1200

1300

1400

1500

[psi]

A0006904-AE

å 7 Avec matériau de bride 1.4404/316L

Raccord par bride selon ASME B16.5

-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 180 200160

0

10

20

30

40

50

70

60

80

90

100

[bar]

Class 300

Class 150

Class 600

[°C]

-40 0-80 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 [°F]

300

400

500

700

600

200

100

0

800

900

1100

1000

1200

1300

1400

1500

[psi]

A0006905

å 8 Avec matériau de bride 1.4404/316L

Page 35: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 35

Raccord par bride selon JIS B2220

0

10

20

30

40

50

70

60

[bar]

-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 180 200160 [°C]

63K

10K

40K

20K

-40 0-80 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 [°F]

300

400

500

700

600

200

100

0

800

900

1000

[psi]

A0006906-AE

å 9 Avec matériau de bride SUS 316L

Raccord process VCO

70

80

90

100PN 100

[bar]

-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 180 200160 [°C]

[psi]

1000

1100

1200

1300

1400

1500

[°F]

2000-40 80 120 160 240 28040 360320 400-80

A0006908-AE

å 10 Avec matériau de raccord 1.4404/316L

Tri-Clamp

Les raccords Clamp sont adaptés jusqu'à une pression maximale de 16 bar (232 psi). Les limites d'utilisationdu Clamp et du joint utilisés doivent être respectées, étant donné qu'elles peuvent être inférieures à16 bar (232 psi). Le Clamp et le joint ne font pas partie du matériel livré.

Raccord process selon DIN 11851

0

10

20

30

40

50

DN 8…40

DN 50

[bar]

-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 180 200160 [°C]

-40 0-80 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 [°F]

300

400

500

700

600

200

100

0

[psi]

A0013664

å 11 Avec matériau de raccord 1.4404/316L

Page 36: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

36 Endress+Hauser

La norme de raccord DIN 11851 permet une utilisation jusqu'à +140 °C (+284 °F) si les joints sont adaptés.Il faut en tenir compte lors de la sélection des joints et des contre-pièces, ces composants pouvant limiter lagamme de pression et de température.

Raccord process SMS 1145

0

10

20

30

PN 16

[bar]

-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 180 200160 [°C]

-40 0-80 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 [°F]

300

400

500

200

100

0

[psi]

A0012947

å 12 Avec matériau de raccord 1.4404/316L

La norme de raccord SMS 1145 permet une utilisation jusqu'à 6 bar (87 psi) si les joints sont adaptés. Il fauten tenir compte lors de la sélection des joints et des contre-pièces, ces composants pouvant limiter la gammede pression et de température.

Raccord process selon DIN 11864-1 forme A

0

10

20

30

40

50

DN 8...40

DN 50

[bar]

-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 180 200160 [°C]

-40 0-80 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 [°F]

300

400

500

700

600

200

100

0

[psi]

A0013665

å 13 Avec matériau de raccord 1.4404/316L

Raccord process selon DIN 11864-2 forme A (bride aseptique avec rainure)

0

10

20

30

40

DN 8...40

DN 50

[bar]

-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 180 200160 [°C]

-40 0-80 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 [°F]

300

400

500

600

200

100

0

[psi]

A0013666

å 14 Avec matériau de raccord 1.4404/316L

Page 37: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 37

Raccord process selon ISO 2853

0

10

20

30

[bar]

-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 180 200160 [°C]

-40 0-80 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 [°F]

300

400

200

100

0

[psi]

A0006912-AE

å 15 Avec matériau de bride 1.4404/316L

Raccords process • Brides selon EN 1092-1 (DIN 2501), ASME B16.5 et JIS B2220• Raccords VCO• Raccords alimentaires

– Tri-Clamp– Raccord fileté : DIN 11851, SMS 1145, ISO 2853, DIN 11864-1 forme A– DIN 11864-2 forme A (bride aseptique avec rainure)

Différents matériaux des raccords process (® ä 32)

Niveau de commande et d'affichage

Concept de configuration Structure de menus orientée utilisateur pour les tâches spécifiques à l'utilisateur• Mise en service• Configuration• Diagnostic• Niveau expert

Mise en service rapide et sûre• Menus guidés avec assistants pour les applications• Guidage par menus avec de courtes explications des différentes fonctions de paramètre

Sécurité en fonctionnement• Configuration sur site dans les langues nationales suivantes :

anglais, allemand, français, espagnol, italien, néerlandais, japonais• Utilisation homogène sur l'appareil et dans les outils de service

La possibilité de diagnostic efficace augmente la disponibilité de la mesure• Les mesures d'élimination sont intégrées en texte clair• Nombreuses possibilités de simulation et fonctions d'enregistreur à tracé continu

Afficheur local SD02 Eléments d'affichage

• Affichage à 4 lignes• Affichage pour la représentation personnalisable des valeurs mesurées et des grandeurs d'état• Température ambiante admissible pour l'affichage : –20…+60 °C (–4…+140 °F)

En dehors de la gamme de température, la lisibilité de l'affichage peut être altérée.

Eléments de commande

• Configuration sur site avec 3 boutons-poussoirs ( , , E )• Eléments de commande également accessibles dans les différentes zones Ex

Page 38: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

38 Endress+Hauser

Fonctionnalité additionnelle

Le module d'affichage offre :• Fonction de sauvegarde de données

La configuration d'appareil peut être enregistrée dans le module d'affichage.• Fonction de comparaison de données

La configuration d'appareil enregistrée dans le module d'affichage peut être comparée avec la configurationd'appareil actuelle.

• Fonction de transmission de donnéesLa configuration du transmetteur peut être transmise vers un autre appareil à l'aide du module d'affichage.

Commande locale1

2.1

2.2

2

A0013662

å 16 Possibilités de configuration sur site

1 Module d'affichage SD02, boutons-poussoirs ; le couvercle doit être ouvert2 Possibilité d'utilisation via interface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface)2.1 Ordinateur avec outil de configuration (FieldCare)2.2 Commubox FXA291, raccordé à l'interface CDI de l'appareil

Configuration à distance Configuration via :• Protocole HART• Outils de configuration

– FieldCare (® ä 43)– AMS Device Manager– SIMATIC PDM

Page 39: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 39

1

2

4 5 7

9

6 8

3

A0013764

å 17 Possibilités de commande à distance via protocole HART

1 API (automate programmable industriel)2 Unité d'alimentation de transmetteur, par ex. RN221N (avec résistance de communication)3 Connexion pour Commubox FXA191, FXA195 et Field Communicator 375, 4754 Field Communicator 375, 4755 Ordinateur avec outil de configuration (par ex. FieldCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM)6 Commubox FXA191 (RS232) ou FXA195 (USB)7 Field Xpert SFX1008 Modem Bluetooth VIATOR avec câble de raccordement9 Transmetteur

Certificats et agréments

Marque CE Le système de mesure remplit les exigences légales des directives CE applicables. Celles-ci sont mentionnéesconjointement avec les normes appliquées dans la déclaration de conformité CE correspondante.

Endress+Hauser confirme la réussite des tests de l'appareil par l'apposition de la marque CE.

Marque C-Tick Le système de mesure est conforme aux exigences CEM de l'autorité "Australian Communications and MediaAuthority (ACMA)".

Agrément Ex Les appareils sont certifiés pour l'utilisation en zone explosible et les consignes de sécurité à respecter sontjointes dans le document "Safety Instructions" (XA) séparé. Celui-ci est référencé sur la plaque signalétique.

La documentation Ex (XA) séparée, avec toutes les données pertinentes relatives à la protectionantidéflagrante, est disponible auprès de votre agence Endress+Hauser.

Versions Ex actuellement disponibles

Ex d

Catégorie (ATEX) Type de protection

II2G Ex d[ia] IIC T6-T1 Gb

II1/2G Ex ia/d IIC T6-T1 Ga/Gb

II2G Ex d[ia] IIC T6-T1 Gb

II1/2G, II2D Ex ia/d IIC T6-T1 Ga/GbEx t IIIC T* Db

Page 40: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

40 Endress+Hauser

Ex ia

Catégorie (ATEX) Type de protection

II1/2G Ex ia IIC T6-T1 Ga/Gb

II2G Ex ia IIC T6-T1 Gb

II1/2G, II2D Ex ia IIC T6-T1 Ga/GbEx t IIIC T* Db

Ex nA

Catégorie (ATEX) Type de protection

II3G Ex nA[ic] IIC T6-T1 Gc

Ex ic

Catégorie (ATEX) Type de protection

II1/3G Ex ic[ia] IIC T6-T1 Ga/Gc

II3G Ex ic IIC T6-T1 Gc

CCSAUS

• NI– Class I Division 2 Groups ABCD– Class II Division 1 Groups EFG and Class III

• IS et XP– Class I Division 1 Groups ABCD– Class II Division 1 Groups EFG and Class III

Compatibilité alimentaire Agrément 3A

Normes et directives externes • EN 60529Protections par le boîtier (code IP)

• EN 61010-1Directives de sécurité pour les appareils électriques de mesure, de commande, de régulation et de laboratoire

• CEI/EN 61326Emission conforme aux exigences de la classe A. Compatibilité électromagnétique (exigences CEM).

• NAMUR NE 21Compatibilité électromagnétique de matériels électriques pour techniques de process et de laboratoire.

• NAMUR NE 32Sauvegarde des informations en cas de coupure d'alimentation dans le cas d'appareils de terrain et de contrôlecommande dotés de microprocesseurs

• NAMUR NE 43Uniformisation du niveau de signal pour l'information de panne de transmetteurs numériques avec signal desortie analogique.

• NAMUR NE 53Logiciel d'appareils de terrain et d'appareils de traitement de signaux avec électronique numérique

• NAMUR NE 80Application de la directive "équipements sous pression" aux appareils PLT

• NAMUR NE 105Exigences imposées à l'intégration d'appareils de bus de terrain dans les outils d'ingénierie pour appareils deterrain

• NAMUR NE 107Catégorisation des états selon NE107

• NAMUR NE 131Exigences imposées aux appareils de terrain pour les applications standard

• NAMUR NE 132Débitmètre massique Coriolis

Page 41: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 41

Directive sur les équipementssous pression

Les appareils de mesure peuvent être commandés avec ou sans PED. Si un appareil est requis avec PED, il fautl'indiquer explicitement à la commande. Dans le cas d'appareils avec diamètre nominal inférieur ou égal à DN25 (1 in), ceci n'est pas possible, ni nécessaire.

• Avec le marquage PED/G1/III sur la plaque signalétique du capteur, Endress+Hauser confirme la conformitéavec les "Exigences fondamentales de sécurité" de l'Annexe I de la directive sur les équipements sous pression97/23/CE.

• Les appareils munis de ce marquage (avec PED) sont adaptés pour les types de produit suivants :– Fluides des groupes 1 et 2 avec une pression de la vapeur supérieure et inférieure à 0,5 bar (7,3 psi)– Gaz instables

• Les appareils non munis de ce marquage (sans PED) sont conçus et fabriqués d'après les bonnes pratiquesd'ingénierie. Ils sont conformes aux exigences de l'Art.3 Par.3 de la directive sur les équipements souspression 97/23/CE. Leur domaine d'application est décrit dans les diagrammes 6 à 9 en Annexe II de ladirective sur les équipements sous pression 97/23/CE.

Sécurité fonctionnelle En préparation

Informations à la commandePour les informations à la commande et les indications détaillées relatives à la référence de commande étendue,veuillez consulter votre agence Endress+Hauser.

Packs d'application

Paquet Description

Fonction HistoROM étendue Extensions concernant le journal des événements et le déblocage de la mémoire de valeursmesurées.

Journal des événements :• Le volume mémoire est étendu de 20 éléments de message (équipement de base) à jusqu'à

100.• Les éléments de message sont visualisés via l'afficheur local ou FieldCare.

Mémoire de valeurs mesurées (enregistreur à tracé continu) :• Le volume mémoire est activé pour jusqu'à 1 000 valeurs mesurées.• Il est possible de délivrer 250 valeurs mesurées sur chacun des 4 canaux mémoire.

L'intervalle d'enregistrement est librement configurable.• Les enregistrements des valeurs mesurées sont visualisés via l'afficheur local ou FieldCare.

AccessoiresDifférents accessoires sont disponibles pour l'appareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l'appareil ouultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commandeconcernée sont disponibles auprès de votre agence Endress+Hauser ou sur la page Produits du site InternetEndress+Hauser : www.endress.com.

Page 42: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

42 Endress+Hauser

Accessoires spécifiques àl'appareil

Accessoires Description

Transmetteur Promass 200 Transmetteur pour le remplacement ou le stockage. Les spécifications suivantes peuventêtre indiquées par le biais de la référence de commande :• Agréments• Protection / exécution• Affichage / configuration• Logiciel• Sortie

Pour les détails : notice de montage EA104D

Enveloppe de réchauffage Utilisée pour maintenir stable la température des produits mesurés dans le capteur.L'eau, la vapeur d'eau et d'autres liquides non corrosifs sont admis en tant que fluidescaloporteurs. En cas d'utilisation d'huile comme fluide de chauffage, consulter Endress+Hauser.Les enveloppes de réchauffage ne peuvent pas être combinées avec des capteurs comportantun disque de rupture.

Pour les détails : manuel de mise en service BA099D

Accessoires spécifiques à lacommunication

Accessoires Description

Commubox FXA191 HART Pour la communication HART de sécurité intrinsèque avec FieldCare via l'interface RS232C.

Pour les détails : document "Information technique" TI237F.

Commubox FXA195 HART Pour la communication HART de sécurité intrinsèque avec FieldCare via l'interface USB.

Pour les détails : document "Information technique" TI404F.

Commubox FXA291 Relie les appareils de terrain Endress+Hauser avec l'interface CDI (= Endress+HauserCommon Data Interface) et l'interface USB d'un ordinateur de bureau ou portable.

Pour les détails : document "Information technique" TI405C

Convertisseur de boucle decourant HART HMX50

Sert à la conversion de variables process HART en signaux de courant analogiques ou enseuils.

Pour les détails : document "Information technique" TI429F et manuel de mise enservice BA371F

Adaptateur WirelessHART Sert à la connexion sans fil d'appareils de terrain.L'adaptateur WirelessHART est facilement intégrable sur les appareils de terrain et dans uneinfrastructure existante, garantit la sécurité des données et de transmission, peut être utiliséen parallèle avec d'autres réseaux sans fil et engendre de faibles dépenses de câblage.

Pour les détails : manuel de mise en service BA061S

Fieldgate FXA320 Passerelle pour l'interrogation à distance, via navigateur Web, d'appareils de mesure 4-20mA raccordés.

Pour les détails : document "Information technique" TI025S et manuel de mise enservice BA053S

Fieldgate FXA520 Passerelle pour le diagnostic et le paramétrage à distance, via navigateur Web, d'appareilsde mesure HART raccordés.

Pour les détails : document "Information technique" TI025S et manuel de mise enservice BA051S

Field Xpert SFX100 Terminal portable industriel compact, flexible et robuste pour le paramétrage à distance etl'interrogation des valeurs mesurées via la sortie courant HART (4-20 mA).

Pou les détails : manuel de mise en service BA060S

Page 43: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

Endress+Hauser 43

Accessoires spécifiques auservice

Accessoires Description

Applicator Logiciel pour la sélection et la configuration d'appareils de mesure Endress+Hauser :• Calcul de toutes les données nécessaires à la détermination du débitmètre optimal : par

ex. diamètre nominal, perte de charge, précisions de mesure ou raccords process.• Représentation graphique des résultats de calcul

Gestion, documentation et possibilité d'interrogation de l'ensemble des données etparamètres importants pour le projet, sur la totalité de la durée de vie d'un projet.

Applicator est disponible :• via Internet : https://wapps.endress.com/applicator• sur CD-ROM pour une installation locale sur PC.

W@M Gestion du cycle de vie pour votre installationW@M vous supporte au moyen d'un grand nombre d'applications logicielles sur la totalitédu process : de la planification et de l'approvisionnement au fonctionnement des appareilsde mesure en passant par l'installation et la mise en service. Toutes les informationsimportantes d'un appareil de mesure sont disponibles sur la totalité du cycle de vie : par ex.état d'appareil, pièces de rechange, documentation spécifique à l'appareil.L'application est déjà remplie avec les données de votre appareil Endress+Hauser ; lamaintenance et les mises à jour de la base de données sont également pris en charge parEndress+Hauser.

W@M est disponible :• via Internet : www.endress.com/lifecyclemanagement• sur CD-ROM pour une installation locale sur PC.

FieldCare Outil de gestion d'installations de production basé sur FDT d'Endress+Hauser.Il est capable de configurer tous les équipements de terrain intelligents de votre installationet facilite leur gestion. Grâce à l'utilisation d'informations d'état, il constitue en outre unmoyen simple, mais efficace, de contrôler leur état.

Pour les détails : manuels de mise en service BA027S et BA059S

Composants système Accessoires Description

Enregistreur graphiqueMemograph M

L'enregistreur graphique Memograph M fournit des informations sur toutes les grandeursimportantes du process. Les valeurs mesurées sont enregistrées de façon sûre, les seuils sontsurveillés et les points de mesure sont analysés. La sauvegarde des données est réalisée dansune mémoire interne de 256 Mo et en plus sur une carte SD ou une clé USB.

Pour les détails : document "Information technique" TI133R et manuel de mise enservice BA247R.

RN221N Séparateur avec énergie auxiliaire pour la séparation sûre de circuits de signal normé 4-20mA. Dispose d'une transmission HART bidirectionnelle.

Pour les détails : document "Information technique" TI073R et manuel de mise enservice BA202R.

RNS221 Unité pour l'alimentation de deux appareils de mesure bifilaires exclusivement en zone nonEx. Une communication bidirectionnelle est possible par l'intermédiaire des connecteursfemelles de communication HART.

Pour les détails : document "Information technique" TI081R et instructionscondensées KA110R.

Documentation complémentaireLes types de document suivants sont disponibles :• sur le CD joint à l'appareil• dans la zone de téléchargement de la page Internet Endress+Hauser : www.endress.com ® Download

Documentation standard Type d'appareil Communication Type de document Code document

8E2B**- - - - - Instructions condensées KA00050D/xx/00

HART Instructions de mise en service BA01027D/xx/00

Page 44: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

Proline Promass E 200

44 Endress+Hauser

Type d'appareil Communication Type de document Code document

HART Description des paramètresd'appareilVersion pour les opérateurs et leschargés de maintenance

GP01009/xx/00

HART Description des paramètresd'appareilVersion pour les experts

GP01010/xx/00

Documentationcomplémentaire dépendant del'appareil

Type d'appareil Type de document Agrément Code document

8E2B**- Instructions de sécurité Ex d XA00143D/06/A3/00

Ex i XA00144D/06/A3/00

Ex nA, Ex ic XA00145D/06/A3/00

Indications relatives à ladirective sur leséquipements souspression

SD00144D/06/xx/00

Notice de montage Indiquée pour lesaccessoires (® ä 41)

Marques déposéesHARTÒ

Marque déposée de la HART Communication Foundation, Austin, USA

PROFIBUSÒMarque déposée de l'organisation d'utilisateurs PROFIBUS, Karlsruhe, Allemagne

FOUNDATIONTM FieldbusMarque déposée de la Fieldbus Foundation, Austin, Texas, USA

KALREZ Ò, VITON ÒMarque déposée de la société E.I. Du Pont de Nemours & Co., Wilmington, USA

TRI-CLAMP ÒMarque déposée de la société Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA

SWAGELOKÒ

Marque déposée de la société Swagelok & Co., Solon, USA

FieldCareÒ, Field XpertTM, ApplicatorÒMarques déposées ou demandées de la société Endress+Hauser Flowtec AG, Reinach, CH

Page 45: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation
Page 46: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation
Page 47: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation
Page 48: Proline Promass E 200 - PEI-FRANCE.com · de masse volumique du système oscillant (tubes de mesure et produit) engendre une régulation automatique de la fréquence d'oscillation

France Canada SuisseBelgique

Luxembourg

Endress+Hauser

6800 Côte de Liesse

Suite 100

H4T 2A7

St Laurent, Québec

Tél. (514) 733-0254

Téléfax (514) 733-2924

Endress+Hauser

1075 Sutton Drive

Burlington, Ontario

Tél. (905) 681-9292

Téléfax (905) 681-9444

Endress+Hauser SA

13 rue Carli

B-1140 Bruxelles

Tél. (02) 248 06 00

Téléfax (02) 248 05 53

Endress+Hauser Metso AG

Kägenstrasse 2

Postfach

CH-4153 Reinach

Tél. (061) 715 75 75

Téléfax (061) 715 27 75

Endress+Hauser SAS

3 rue du Rhin, BP 150

68331 Huningue Cedex

[email protected]

www.fr.endress.com

Relations commerciales

Service Après-vente

Agence Export

Endress+Hauser SAS

3 rue du Rhin, BP 150

68331 Huningue Cedex

Tél. (33) 3 89 69 67 38

Fax (33) 3 89 69 55 10

[email protected]

www.fr.endress.com

Agence Paris-Nord

94472 Boissy St Léger Cedex

Agence Ouest

33700 Mérignac

Agence Est

Bureau de Huningue

68331 Huningue Cedex

Bureau de Lyon

Case 91, 69673 Bron Cedex

*71128161*71128161

TI01009D/06/FR/13.1171128161EH-COSIMA ProMoDo