Notice d'utilisation et demaintenancepour les professionnels
VIESMANN
Remplacement du boîtier de contrôle du brûleur gaz
Type MPA51 par MPA5113
Remplacement du boîtier de contrôle dubrûleur gaz
5783 474 B/f 1/2014 A conserver !
2
Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risqueet tout dommage pour les personnes et les biens.
Explication des consignes de sécu-rité
DangerCe symbole met en garde contreles dommages pour les person-nes.
! AttentionCe symbole met en garde contreles dommages pour les biens etl'environnement.
RemarqueLes indications précédées du mot"Remarque" contiennent des informa-tions supplémentaires.
Destinataires
La présente notice est exclusivementdestinée au personnel qualifié.■ Les travaux sur les conduites de gaz
ne devront être effectués que par uninstallateur qualifié.
■ Les travaux électriques ne devrontêtre effectués que par des électriciens.
■ La première mise en service devraêtre effectuée par l'installateur ou unspécialiste désigné par ce dernier.
Réglementation à respecter
Lors des travaux, respecter : ■ la législation concernant la prévention
des accidents,■ la législation concernant la protection
de l'environnement,
■ la réglementation professionnelle,■ les prescriptions de sécurité NBN,
NBN EN, RGIE et BELGAQUA envigueur.
Comportement en cas d'odeur de gaz
DangerToute fuite de gaz risque de pro-voquer des explosions pouvantcauser des blessures très gra-ves.■ Ne pas fumer ! Eviter toute
flamme nue et toute formationd'étincelles. Ne jamais action-ner les interrupteurs d'un éclai-rage et d'appareils électriques.
■ Fermer la vanne d'alimentationgaz.
■ Ouvrir les fenêtres et les por-tes.
■ Eloigner les personnes de lazone de danger.
■ Prévenir la société de distribu-tion de gaz et d'électricitédepuis l'extérieur du bâtiment.
■ Faire couper l'alimentationélectrique du bâtiment depuisun lieu sûr (à l'extérieur du bâti-ment).
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
5783
474
B/f
3
Comportement en cas d'odeur de gazde combustion
DangerLes gaz de combustion peuvententraîner des intoxications mor-telles.■ Mettre l'installation de chauf-
fage hors service.■ Aérer la chaufferie.■ Fermer les portes des pièces
d'habitation.
Systèmes d'évacuation des fumées etair de combustion
S'assurer que les systèmes d'évacua-tion des fumées sont dégagés et ne peu-vent être obstrués, par ex. par des accu-mulations de condensats ou des fac-teurs externes. Garantir une alimenta-tion en air de combustion suffisante.Informer l'utilisateur de l'installation qu'ilest interdit d'apporter des modificationsultérieures aux caractéristiques de cons-truction (par ex. pose des câbles ou desconduites, d'habillages ou de cloisonsde séparation).
DangerLes systèmes d'évacuation desfumées non étanches ou obs-trués, ou encore une amenéed'air de combustion insuffisante,occasionnent des intoxicationspouvant être mortelles dues aumonoxyde de carbone contenudans les fumées.Assurer un fonctionnement cor-rect du système d'évacuation desfumées. Les ouvertures desti-nées à l'amenée de l'air de com-bustion ne doivent pouvoir êtreobturées.
Appareils d'évacuation d'air
Lors du fonctionnement d'appareils pos-sédant un conduit d'évacuation d'air àl'air libre (hottes aspirantes, appareilsd'évacuation d'air, appareils de climati-sation), l'aspiration peut produire unedépression. Dans le cas d'un fonction-nement simultané de la chaudière, unreflux de fumées peut se produire.
DangerLe fonctionnement simultané dela chaudière avec des appareilspossédant un conduit d'évacua-tion d'air à l'air libre peut occa-sionner des intoxications pouvantêtre mortelles dues au reflux defumées.Installer un interrupteur de ver-rouillage ou adopter des mesuresadaptées pour assurer une ame-née d'air de combustion suffi-sante.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité (suite)
5783
474
B/f
4
Travaux sur l'installation
■ Si la chaudière fonctionne au gaz, fer-mer la vanne d'alimentation gaz et labloquer pour empêcher toute ouver-ture intempestive.
■ Mettre l'installation hors tension(par ex. au porte-fusible du tableauélectrique ou à l’interrupteur principal)et contrôler l'absence de tension.
■ Empêcher le réenclenchement del'installation.
DangerLes surfaces très chaudes peu-vent provoquer des brûlures.■ Arrêter l'appareil avant les tra-
vaux d'entretien et de mainte-nance et le laisser refroidir.
■ Ne pas toucher les surfacestrès chaudes de la chaudière,du brûleur, du système d'éva-cuation des fumées et de latuyauterie.
! AttentionToute décharge électrostatiquepeut endommager les compo-sants électroniques.Toucher les objets mis à la terrecomme des conduites de chauf-fage ou d'eau avant les travauxpour éliminer la charge d'électri-cité statique.
Travaux de réparation
! AttentionRéparer des composants desécurité nuit au bon fonctionne-ment de l'installation.Remplacer les composantsdéfectueux par des piècesViessmann d'origine.
Composants supplémentaires, piè-ces de rechange et d'usure
! AttentionLes pièces de rechange etd'usure qui n'ont pas été contrô-lées avec l'installation peuventprovoquer des dysfonctionne-ments. La mise en place de com-posants non homologués et desmodifications non autorisées ris-quent de nuire à la sécurité et delimiter la garantie.En cas de remplacement de piè-ces, il faudra utiliser des piècesViessmann d'origine qui convien-nent ou des pièces équivalentesautorisées par Viessmann.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité (suite)
5783
474
B/f
5
Notice d'utilisationBoîtier de contrôle du brûleur........................................................................... 6
Notice de maintenanceDiagnostic........................................................................................................... 14
Diagramme des séquences de fonctionnement.............................................. 28
Schéma électrique.............................................................................................. 30
Liste des pièces détachées............................................................................... 32
Sommaire
Sommaire57
83 4
74 B
/f
6
Module d'affichage et de commande
Fonction
Un module d'affichage et de commandeest intégré dans le boîtier de contrôle dubrûleur. Les états de fonctionnement, lesétats des paramètres et de maintenanceainsi que les messages de défaut oud'erreur peuvent être consultés sur lazone d'affichage.
Status Service
S
A
B
C
A Touche de réarmement (Reset)B LED : Gauche – Demande de cha-
leur, Milieu – Flamme, Droite –Défaut
C Touche de sélection (Select)
L'affichage comprend trois éléments àsept segments. Quatre touches serventaux réglages pouvant être effectués auxdifférents niveaux de commande.
Voyant de fonctionnement
En mode de fonctionnement normal,l'état de fonctionnement est indiqué sousStatus. Il en est de même en cas dedérangement après actionnement de latouche de réarmement.
Les affichages suivants se succèdentautomatiquement. En présence dedéfauts, voir les codes de défaut à partirde la page 14. Il est à tout momentpossible de quitter l'affichage desdéfauts avec la touche de réarmementA (appuyer 5 à 10 s).
Boîtier de contrôle du brûleur
Boîtier de contrôle du brûleur
5783
474
B/f
7
Status Service Veille
Status Service DémarrageDemande de chaleurTests système
Status Service Contrôle de l'arrêtAccélération du ventilateur
Status Service Contrôle des vannes
Status Service Pré-ventilation
Status Service Pré-allumage
Status Service Temps de mise en sécuritéFormation de flamme
Status Service Stabilisation de la flamme
Boîtier de contrôle du brûleur
Boîtier de contrôle du brûleur (suite)
5783
474
B/f
Util
isat
ion
8
Status Service Fonctionnement avec flamme
Status Service Post-ventilation
Status Service Veille
Affichage Phase(à un chiffre)
Maintenance(à deux chiffres)
Voir
Affichage de fonction-nement en marche nor-male
Etat de fonctionne-ment du moment/phase (Status)
Affichage "FL" en casde signal de flammeprésent
Pages 6et 8
Affichage de fonction-nement en cas de mar-che différente de l'étatnormal
Code de signalisation"A" ou "C"
— Tableaupage 14
Affichage d'information Phase 1 à 7 Informations sur la po-sition actuelle descompteurs
Page 8
Affichage de mainte-nance
Code de signalisation"d"
Degré de modulationdu moment
Page 10
Affichage des défauts Code de signalisation"F"
Affichage du code dedéfaut
Tableaupage 14
Mémoire de stockagedes défauts
Phase 0 à 9 Affichage des 10 der-niers défauts
Page 12
Affichage d'information
L'affichage d'information est activé àpartir de l'affichage de fonctionnement.
Boîtier de contrôle du brûleur
Boîtier de contrôle du brûleur (suite)
5783
474
B/f
9
L'affichage d'information permet de con-sulter la position actuelle des compteurscomme le compteur de démarrage et lecompteur permanent des heures defonctionnement. Si aucune touche n'estactionnée durant 20 s, ce mode est auto-matiquement abandonné.
Appuyer sur S pour accéder à la phasesuivante. Pour quitter l'affichage d'unephase, il suffit d'appuyer sur la touche deréarmement (Reset) A.
Appuyer en même temps sur a et Spour activer l'affichage d'information.
Status Service Qualité du courant d'ionisation
RemarqueUn courant d’ionisation > 50 est de trèsbonne qualité. En présence de valeursinférieures, mesurer le courant d’ionisa-tion. Le courant d’ionisation doit être> 3 μA ; dans le cas contraire, contrôlerle câble d’ionisation et l'électrode d'ioni-sation.
Status Service Compteur de démarrage avec remise àzéro possible, chiffre des unités
Status Service Compteur de démarrage avec remise àzéro possible, chiffre des centaines
Status Service Compteur de démarrage avec remise àzéro possible, chiffre des milliers
Status Service Compteur des heures de fonctionne-ment avec remise à zéro possible, chiffredes unités
Status Service Compteur des heures de fonctionne-ment avec remise à zéro possible, chiffredes centaines
Boîtier de contrôle du brûleur
Boîtier de contrôle du brûleur (suite)
5783
474
B/f
Util
isat
ion
10
Status Service Compteur des heures de fonctionne-ment avec remise à zéro possible, chiffredes milliers
Fonctionnement manuel et affichage de maintenance
Pour l'appel de l'affichage de mainte-nance et pour le fonctionnement manuel,une demande de chaleur doit être pré-sente via la régulation. Le degré demodulation du moment est indiqué en %sur l'affichage de maintenance.
Affichage :"d 0" Puissance inférieure"d 00" Puissance supérieure
Status Service 1. Appuyer en même temps sur b etS, le brûleur passe en fonctionne-ment manuel. "d" = arrêt régulations'affiche à l'écran sous Status.
2. Régler la puissance inférieure :appuyer sur la touche b jusqu'à ceque "d 0" s'affiche à l'écran.
3. Régler la puissance supérieure :appuyer sur la touche a jusqu'à ceque "d 00" s'affiche à l'écran.
4. Appuyer en même temps sur b etS, le brûleur commute sur marchemodulée et revient au degré demodulation initial ayant induit ledémarrage de la phase "d" = arrêtrégulation.
Affichage des défauts
Lorsque le boîtier de contrôle du brûleurse met en dérangement, l'affichage desdéfauts est activé automatiquement. Ledernier défaut survenu est affiché.
Boîtier de contrôle du brûleur
Boîtier de contrôle du brûleur (suite)
5783
474
B/f
11
Status Service A Code de défaut du dernier défautsurvenu (voir tableau page 14)
Status Service 1. Appuyer sur la touche a.La phase de fonctionnement durantlaquelle le défaut est survenudemeure affichée sous "Service" tantque la touche est enfoncée (phase de"01" à "36". Voir le diagramme desséquences de fonctionnementpage 28).
2. Appuyer sur la touche b.Tant que la touche est enfoncée, unmessage de défaut supplémentaireest affiché sous "Service".
3. Appuyer sur la touche de réarme-ment plus de ¼ s.L'affichage de fonctionnement appa-raît à nouveau. Le boîtier de contrôledu brûleur est réarmé.
Mémoire de stockage des défauts
Les dix derniers défauts survenus sontenregistrés et peuvent être appelés. Lesdéfauts sont affichés du plus récent auplus ancien. Si aucune touche n'estactionnée durant 20 s ou si la touche deréarmement est pressée, l'affichage dela mémoire de stockage des défauts estautomatiquement abandonné.
RemarqueLe brûleur redémarre après un défaut.Pour trouver l'origine du défaut, lire lamémoire de stockage des défauts.
Boîtier de contrôle du brûleur
Boîtier de contrôle du brûleur (suite)
5783
474
B/f
Util
isat
ion
12
1. Interrogation du défaut
Status Service 1. Appuyer simultanément sur la touchede réarmement et la touche a.Le dernier défaut survenu est affi-ché :"0" s'affiche sous "Status".Le code de défaut apparaît sous"Service".
Status Service 2. Appuyer sur la touche S pour con-sulter les autres défauts de l'avantdernier au dixième dernier défaut.
Affichage sous"Status"
Défaut
0...9
dernier défaut...dixième dernierdéfaut
Le code de défaut correspondants'affiche sous "Service".
3. Appuyer sur la touche S.L'affichage de fonctionnement appa-raît à nouveau.
2. Spécification de chaque défaut
Status Service 1. Appuyer sur la touche a.Le numéro de "Status"/la phase defonctionnement durant lesquels ledéfaut est survenu demeurent affi-chés sous "Service" tant que la tou-che est enfoncée (valeur de "01" à"36". Voir le diagramme des séquen-ces de fonctionnement page 28).
Boîtier de contrôle du brûleur
Boîtier de contrôle du brûleur (suite)
5783
474
B/f
13
2. Appuyer sur la touche b.Tant que la touche est enfoncée, unmessage de défaut supplémentaireest affiché sous "Service".
Boîtier de contrôle du brûleur
Boîtier de contrôle du brûleur (suite)
5783
474
B/f
Util
isat
ion
14
Défauts affichés sur le module d'affichage et de commande(codes de défaut)
Codes de signalisation
Code de si-gnalisa-tion
Comportement del'installation
Cause du défaut Mesure
A Le brûleur ne démar-re pas
Le pression d'ali-mentation du gazest trop faible, lepressostat gaz semet à l'arrêt
Contrôler la pression d'ali-mentation du gaz, contrô-ler le pressostat gaz
A Le brûleur ne démar-re pas
Manque de gaz Contacter le fournisseurde gaz
c00 Le brûleur ne démar-re pasNouvelle carte mé-moire des paramè-tres
Adoption des don-nées de la nouvellecarte mémoire desparamètres via motde passe
Entrer le mot de passe(nombre hexadécimal en-tre 0 et 255 ou 00 et FF).Voir la notice de montagedes composants du brû-leur.
F Le brûleur est en dé-rangement
Voir le code de dé-faut
Voir mesures code de dé-faut
F1 (cligno-tant)
Le brûleur ne démar-re pas
Carte mémoire desparamètres mal in-sérée ou défec-tueuse
Contrôler la carte mémoi-re des paramètres ou laremplacer. Voir la noticede montage des compo-sants du brûleur.
Diagnostic
Diagnostic
5783
474
B/f
15
Code de si-gnalisa-tion
Comportement del'installation
Cause du défaut Mesure
F2 (cligno-tant)
Le brûleur ne démar-re pas
Affichage raccordénon valide
Utiliser l'affichage cou-rant
9 Programme d'attente Manque de gaz surle pressostat gazVPS ou chaîne desécurité non fer-mée.Lire le défaut dansla mémoire de sto-ckage des défauts.Le brûleur redé-marre automati-quement selon laprogrammation ho-raire.Le brûleur démarreautomatiquementaprès 2 mn, après5 mn puis après1 h.
Réarmement en appuyantlonguement sur la touchede réarmement jusqu'à ceque "9" clignote
Défauts généraux de fonctionnement
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F AA F AA Une pression auventilateur s'établitdurant le contrôlede l'arrêt du pres-sostat air
Influence du ventsur le ventilateur
Contrôler le tiragedes fumées (che-minée)
F AA F AA Le contact dupressostat airn'est pas en posi-tion de repos
Pressostat airdéfectueux
Remplacer le pres-sostat air
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
Mai
nten
ance
16
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F Ab F Ab Le pressostat airne signale pas depression d'air, leventilateur nefonctionne pas
Pressostat airdéfectueux, malraccordé ou malréglé
Remplacer le pres-sostat air, le rac-corder ou le réglercorrectement
F Ab F Ab Le pressostat airse met à l'arrêt encours de fonction-nement
Accumulation defumées, accumu-lation de conden-sats
Eliminer l'accumu-lation de fumées,contrôler l'accumu-lation de conden-sats, réarmer leboîtier de contrôledu brûleur
F Ab F Ab Le ventilateur nefonctionne pas
Ventilateur défec-tueux, câblesdéfectueux oucoupés
Contrôler les câ-bles, si nécessaireremplacer le venti-lateur
F Ad A Le pressostat gazne signale aucunepression de gaz
Vanne d'alimenta-tion gaz fermée,pressostat gazdéfectueux
Ouvrir la vanned'alimentation gaz,contrôler la pres-sion d'alimentationdu gaz, nettoyer sinécessaire le filtregaz
F AE F AE Boîtier de contrôledu brûleur en dé-rangement
Vanne 1 non étan-che
Remplacer le bloccombiné gaz
F AF F AF Boîtier de contrôledu brûleur en dé-rangement
Vanne 2 non étan-che
Remplacer le bloccombiné gaz
F A0 etF A1
F A0 etF A1
Durée de phaseStatus trop lon-gue, accélérationdu ventilateur
Défaut interne, leventilateur nepeut atteindre savaleur de consi-gne
Remplacer le boî-tier de contrôle dubrûleur ou le venti-lateur
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
17
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F A2 9 Boîtier de contrôledu brûleur en dé-rangement
Coupure, la chaî-ne de sécurité aété ouverte (pontenfichable fJ)
Contrôler la chaînede sécurité (pontenfichable fJ)
F A3 c00 Aucun mot de pas-se entré pour lacarte mémoire desparamètres dansun délai de 3 mn
Les valeurs duboîtier de contrôledu brûleur et de lacarte mémoiredes paramètresdivergent ; expira-tion du temps im-parti car aucunmot de passe n'aété entré
Entrer le mot depasse. Voir la noti-ce de montage descomposants dubrûleur.
F A4 etF A5
F A4 etF A5
Boîtier de contrôledu brûleur en dé-rangement
Défaut interne deconfirmation dessoupapes de sé-curité gaz, le re-lais de sortie neréagit pas
Remplacer le boî-tier de contrôle dubrûleur
F A6 F A6 La surveillance deflamme par ionisa-tion signale une lu-mière parasitependant le démar-rage ou après lapost-ventilation
Bloc combiné gaznon étanche. Dugaz s'échappe etbrûle
Remplacer le bloccombiné gaz
F A7 F A7 Aucun signal deflamme durant letemps de mise ensécurité, la surveil-lance de flammepar ionisation netransmet pas designal de flamme
Electrode d'ioni-sation mal réglée,fiche du câbled'ionisation nonconnectée
Régler l'électroded'ionisation (voir lanotice de mainte-nance Vitocrossal),placer la fiche surl'électrode d'ionisa-tion
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
Mai
nten
ance
18
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F A7 F A7 Aucun signal deflamme durant letemps de mise ensécurité, la surveil-lance de flammepar ionisation netransmet pas designal de flamme
Electrodes d'allu-mage mal réglées
Régler les électro-des d'allumage(voir la notice demaintenanceVitocrossal)
F A7 F A7 Aucun signal deflamme durant letemps de mise ensécurité, la surveil-lance de flammepar ionisation netransmet pas designal de flamme
Partie isolantedes électrodesd'allumage fissu-rée
Remplacer lesélectrodes d'allu-mage
F A7 F A7 Aucun signal deflamme durant letemps de mise ensécurité, la surveil-lance de flammepar ionisation netransmet pas designal de flamme
Type de gaz régléinadapté
Régler le type degaz (voir la noticede maintenanceVitocrossal)
F A7 F A7 Aucun signal deflamme durant letemps de mise ensécurité, la surveil-lance de flammepar ionisation netransmet pas designal de flamme
Le bloc combinégaz ne s'ouvrepas
Contrôler le bloccombiné gaz, si né-cessaire le rempla-cer
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
19
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F A7 F A7 Aucun signal deflamme durant letemps de mise ensécurité, la surveil-lance de flammepar ionisation netransmet pas designal de flammeI Danger
Une tensionsecteur estappliquéeaux bornesenfichablesdu boîtier decontrôle dubrûleur.Contrôler lesconducteurs"L 1" et "N " etle conduc-teur de terre.
Conducteurs"L 1" et "N" inter-vertis sur l'alimen-tation électriquede la régulation oudu boîtier de con-trôle du brûleur
Contrôler l'affecta-tion des conduc-teurs et la rectifiersi nécessaire
F A7 F A7 Aucun signal deflamme durant letemps de mise ensécurité, la surveil-lance de flammepar ionisation netransmet pas designal de flamme
Les paramètresde combustion nesont pas opti-maux
Régler le brûleur(voir la notice demaintenanceVitocrossal)
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
Mai
nten
ance
20
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F A8 F A8 La flamme décro-che pendant lefonctionnement
Type de gaz régléinadapté
Régler le type degaz (voir la noticede maintenanceVitocrossal)
Aucun signal deflamme durant letemps de mise ensécurité, la surveil-lance de flammepar ionisation netransmet pas designal de flammeI Danger
Une tensionsecteur estappliquéeaux bornesenfichablesdu boîtier decontrôle dubrûleur.Contrôler lesconducteurs"L 1" et "N " etle conduc-teur de terre.
Conducteurs "L1" et "N" interver-tis sur l'alimenta-tion électrique dela régulation ou duboîtier de contrôledu brûleur
Contrôler l'affecta-tion des conduc-teurs et la rectifiersi nécessaire
F A8 F A8 La flamme décro-che pendant lefonctionnement
Grille de brûleurdéfectueuse
Contrôler la grillede brûleur, la rem-placer si elle estendommagée
F A8 F A8 La flamme décro-che pendant lefonctionnement
La carte mémoiredes paramètresinsérée est incor-recte
Remplacer la cartemémoire et libérerles données
F A8 F A8 La flamme décro-che pendant lefonctionnement
Les paramètresde combustion nesont pas opti-maux
Régler le brûleur(voir la notice demaintenanceVitocrossal)
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
21
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F A9 F A9 La flamme décro-che durant letemps de stabilisa-tion
Type de gaz régléinadapté
Régler le type degaz correct
F A9 F A9 La flamme décro-che durant letemps de stabilisa-tion
Grille de brûleurdéfectueuse
Contrôler la grillede brûleur, la rem-placer si elle estendommagée
F A9 F A9 La flamme décro-che durant letemps de stabilisa-tion
La carte mémoiredes paramètresinsérée est incor-recte
Remplacer la cartemémoire et libérerles données
F A9 F A9 La flamme décro-che durant letemps de stabilisa-tion
Les paramètresde combustion nesont pas opti-maux
Régler le brûleur
F 04 F 04 Verrouillage duboîtier de contrôledu brûleur
Le boîtier de con-trôle du brûleur aété réarmé à plusde 5 reprises du-rant les 15 derniè-res minutes
Attendre ou effec-tuer un réarme-ment élargi,c'est-à-dire ap-puyer sur la touchede réarmementpendant env. 10 sjusqu'à ce que l'af-fichage des dé-fauts commence àclignoter, puis relâ-cher immédiate-ment la touche deréarmement
F 11 aucun Le brûleur s'arrê-te, affichage uni-quement dans lamémoire de sto-ckage des défauts
Détection d'unetension insuffisan-te
Contrôle du réseaud'alimentation
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
Mai
nten
ance
22
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F 12 aucun Le brûleur s'arrê-te, affichage uni-quement dans lamémoire de sto-ckage des défauts
Panne de secteur,détection d'unepanne secteur
Contrôle du réseaud'alimentation
F 13 F 13 Boîtier de contrôledu brûleur en dé-rangement
Chaîne de sécu-rité pas sans po-tentiel
Contrôler la chaînede sécurité (pontenfichable fJ)
F 16 aucun Boîtier de contrôledu brûleur en dé-rangement
Interférence élec-tromagnétique
Faire contrôlerl'installation quantaux interférencesélectromagnéti-ques
F 4b F 4b Carte mémoiredes paramètres in-trouvable
Jeu de paramè-tres activé, maiscarte non connec-tée au boîtier decontrôle du brû-leur. Carte défec-tueuse
Connecter la carteau boîtier de con-trôle du brûleur,remplacer la carte
F 4c aucun Alignement desdonnées de la car-te mémoire desparamètres
Les paramètresde la carte n'ontpas pu être adop-tés
Remplacer la carteou le boîtier decontrôle du brûleur
F 4d F 4d Mot de passe erro-né pour la cartemémoire des pa-ramètres
Mot de passe saisipour la carte nonvalide
Contrôler le mot depasse et la carte.Voir la notice demontage des com-posants du brû-leur.
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
23
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F 4F F 4F Type de la cartemémoire des pa-ramètres
La carte n'est pasadaptée au boîtierde contrôle dubrûleur
Remplacer la carteou le boîtier decontrôle du brû-leur.I Danger
Une tensionsecteur estappliquée auxbornes enfi-chables duboîtier decontrôle dubrûleur.Ne remplacerla carte quelorsque le boî-tier de contrô-le du brûleurest hors ten-sion.
F 40 aucun Boîtier de contrôledu brûleur en dé-rangement
Consigne ventila-teur erronée dansle jeu de paramè-tres
Remplacer la car-te.I Danger
Une tensionsecteur estappliquée auxbornes enfi-chables duboîtier decontrôle dubrûleur.Ne remplacerla carte quelorsque le boî-tier de contrô-le du brûleurest hors ten-sion.
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
Mai
nten
ance
24
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F 41 F 41 Ecart de la vitessedu ventilateur
Ventilateur défec-tueux, câble"100A" défec-tueux ou coupé,ventilateur nonadapté à la vites-se souhaitée
Contrôler le câble,si nécessaire rem-placer le câble"100A" ou le venti-lateur
F 42 F 42 Pas de confirma-tion du ventilateur
Ventilateur défec-tueux, alimenta-tion électrique ex-terne du ventila-teur non raccor-dée ou défectueu-se, câble "100A"défectueux oucoupé, ventilateurbloqué (par ex.par des corpsétrangers)
Contrôler le câble"100A", contrôlerl'alimentation élec-trique externe,remplacer le câbleou le ventilateur,retirer les corpsétrangers
F 43 F 43 Boîtier de contrôledu brûleur en dé-rangement
Défaut interne duboîtier de contrôledu brûleur et lorsdu test de l'entréed'ionisation
Remplacer le boî-tier de contrôle dubrûleur
F 50 F 50 Boîtier de contrôledu brûleur en dé-rangement
Défaut interne deconfirmation duservo-moteur, lerelais de sortie neréagit pas
Remplacer le boî-tier de contrôle dubrûleur
F 53 9 Manque de gaz aupressostat gaz,contrôle de l'étan-chéité de la vanne
La vanne gaz nes'ouvre pas, van-ne gaz non étan-che
Remplacer le bloccombiné gaz.Après le remplace-ment du bloc com-biné gaz, réarme-ment étendu (voirpage 21)
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
25
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
F 54 F 54 Valeurs PWM(Modulation de lar-geur d'impulsion -MLI) incorrectes
EEPROM de lacarte modifiée oueffacée. Carte dé-fectueuse
Remplacer la car-te.I Danger
Une tensionsecteur estappliquée auxbornes enfi-chables duboîtier decontrôle dubrûleur.Ne remplacerla carte quelorsque le boî-tier de contrô-le du brûleurest hors ten-sion.
F 55 F 55 Défaut de la cartemémoire des pa-ramètres
Carte défectueu-se
Remplacer la car-te.I Danger
Une tensionsecteur estappliquée auxbornes enfi-chables duboîtier decontrôle dubrûleur.Ne remplacerla carte quelorsque le boî-tier de contrô-le du brûleurest hors ten-sion.
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
Mai
nten
ance
26
Défaut système interne
Des défauts système internes survien-nent si le bon déroulement du pro-gramme ne peut plus être garanti.
Code dedéfaut*1
Afficha-ge surl'écran
Comportementde l'installation
Origine du dé-faut
Mesure
01, 02, 05à 0d, 0F,14, 15, 17,1A à 1c,1E, 45, 47,Ac, b0
01, 02,05 à 0d,0F, 14,15, 17,1A à 1c,1E, 45,47, Ac,b0
Défaut au niveaudu boîtier de con-trôle du brûleur
Erreur système in-terne et interfé-rences électroma-gnétiques
Remplacer le boî-tier de contrôle dubrûleurMesure contre lesinterférences élec-tromagnétiques :tentative de raccor-dement sur une au-tre phase
F 0E, F F 0E, F Défaut au niveaudu boîtier de con-trôle du brûleur
EEPROM, défautsystème interne,interférence élec-tromagnétique
Faire contrôlerl'installation quantaux interférencesélectromagnéti-ques, remplacer leboîtier de contrôledu brûleur
1d 1d Défaut au niveaudu boîtier de con-trôle du brûleur
Panne de proces-seur
Faire contrôlerl'installation quantaux interférencesélectromagnéti-ques, remplacer leboîtier de contrôledu brûleur
03 03 Défaut dans le boî-tier de contrôle dubrûleur
Surtempérature(> 60 °C)
Contrôler la tempé-rature ambiante
*1 Chaque code de défaut est enregistré dans la mémoire de stockage des défauts.Les 10 derniers peuvent être lus.
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
27
Défauts sans affichage de défaut
Défaut Origine du défaut MesureDéfauts de com-bustion dus à despulsations
Débit de gaz tropélevé
Régler le débit de gaz en fonction de la puis-sance nominale de la chaudière
Manque ou excèsd'air
Régler le débit de gaz en fonction de la puis-sance nominale de la chaudière
Accumulation decondensats dansle conduit d'éva-cuation des fu-mées
Contrôler l'évacuation des condensats.
Buse de fumées in-adéquate
Contrôler la buse de fumées
Bruits de sirène Réglage du CO2 in-correct, manqued'air ou excès d'air
Régler le brûleur comme indiqué dans lanotice de maintenance Vitocrossal.
Teneur trop faibleen CO2
Mauvais réglage Vérifier si le brûleur est réglé sur le type degaz adéquat, le cas échéant, changer le dia-phragme gaz (voir la notice de maintenanceVitocrossal).Régler le brûleur comme indiqué dans lanotice de maintenance Vitocrossal.
Formation de COou le brûleurcharbonne
Manque ou excèsd'air
Rectifier le réglage. Contrôler l'aération dulocal d'installation
Le tirage du con-duit d'évacuationdes fumées est in-suffisant
Contrôler le conduit d'évacuation des fu-mées.
Température desfumées trop éle-vée
Débit de gaz tropélevé
Régler le débit de gaz selon la puissancenominale de la chaudière (voir les caracté-ristiques de raccordement dans la notice demaintenance Vitocrossal).Contrôler l'état des surfaces d'échange dela chaudière, les nettoyer si nécessaire
Diagnostic
Diagnostic (suite)
5783
474
B/f
Mai
nten
ance
28
Phas
eSo
upap
e de
sécu
rité
En o
ptio
nAl
arm
eEn
opt
ion
Aqua
stat
Vann
e su
p. /
serv
o-m
oteu
rSo
upap
e de
sécu
rité
1So
upap
e de
sécu
rité
2
Rel
ais
vent
ilate
urM
LI(v
entil
ateu
r)Si
gnal
de
flam
me
Pres
sost
atga
zPr
esso
stat
gaz
min
i.
Allu
mag
e
Para
mèt
res
Con
trôle
de l'
étan
chéi
té
Pres
sost
atga
zC
ontrô
lede
l'ét
anch
éité
Entré
e
Sorti
e
Entré
e
Sorti
e
Sorti
e
Entré
e
Entré
e
Entré
e
Entré
e
Entré
e
Sorti
e
Sorti
e
Sorti
e
Sorti
e
1011
1213
1416
1718
1920
2123
2425
3233
341
3536
01
34
67
89
Sorti
e
Entré
e
Sorti
e in
diffé
rent
e ou
rest
e
Entré
e in
diffé
rent
e ou
rest
e
Diagramme des séquences de fonctionnement
Diagramme des séquences de fonctionnement
5783
474
B/f
29
Après une demande de chaleur du régu-lateur, le programme suivant s'exé-cute :
Phase Durée00 Défaut 0 ...01 Attente de la demande de chaleur 0 ...03 Contrôle de l'arrêt du ventilateur 2 mn maxi.04 Contrôle de l'arrêt du pressostat air 5 s maxi.06 Accélération du ventilateur 2 mn maxi.07 Attente de la pression d'air 5 s maxi.08 Décision du système de contrôle des vannes : contrôle
de l'étanchéité des vannes0,1 s
09 Système de contrôle des vannes : vidanger l'espace en-tre les vannes
1 à 3 s
10 Temps de contrôle du système de contrôle des vannes :vanne 1
1 à 240 s
11 Système de contrôle des vannes : remplir l'espace entreles vannes
1 à 3 s
12 Détection du système de contrôle des vannes : pressionde gaz
0,1 s
13 Temps de contrôle du système de contrôle des vannes :vanne 2
1 à 240 s
14 Temps de pré-ventilation 0 à 1 h16 Position d'allumage 2 mn maxi.17 Détection gaz : Pressostat gaz mini. 0 ...18 Temps de pré-allumage 0 à 1 mn19 Temps de mise en sécurité allumage 0,5 à 9,4 s20 Temps de mise en sécurité détection de flamme 0,5 s21 Temps de stabilisation de la flamme 1 à 200 s23 Passage en marche régulée 2 mn maxi.24 Marche régulée 0 ...25 Passage après arrêt par la régulation 1 à 30 s32 Temps de post-combustion 1 à 60 s33 Temps de post-ventilation 0 à 1 h34 Temps de blocage du réenclenchement 0 à 1 h01 Attente de la demande de chaleur 0 ...Dans le cas d'une mise en dérangement :35 Manque de gaz : Pressostat gaz mini. 0 ...36 Programme d'attente 0 ...
Diagramme des séquences de fonctionnement
Diagramme des séquences de fonctionnement (suite)
5783
474
B/f
Mai
nten
ance
30
B
L
K
M
A
C
D
E
F
G
H
C
A Boîtier de contrôle du brûleurMPA5113
B Régulation VitotronicC Moteur du ventilateur avec com-
mande PWM (MLI) et confirmationD Surveillance de la flamme au moyen
du courant d'ionisationE Module d'affichage avec fonction de
réarmementF Pressostat airG Pressostat gazH AllumeurK Electrovanne 2ème allure (BV 2)
L Electrovanne 1ère allure (BV 1)M Servo-moteur pour clapet rotatifB2 Pont chaîne de sécuritéF1 FusibleF2 FusibleF6 Limiteur de température de sécu-
ritéF7 AquastatH1 Compteur d'heures de fonctionne-
ment modulationH2 Signalisation des défautsH3 Compteur d'heures de fonctionne-
ment modulation
Schéma électrique
Schéma électrique
5783
474
B/f
31
S1 Interrupteur d'alimentation électri-que
Schéma électrique
Schéma électrique (suite)
5783
474
B/f
Mai
nten
ance
32
Remarques concernant la commandede pièces détachéesLes pièces courantes sont en vente dansle commerce.
Pos. Pièce de rechange Réf. 1001 Boîtier de contrôle du brûleur 78312941002 Module d'affichage et de commande pour boîtier de
contrôle du brûleur7828881
1003 Entrée de câbles pour boîtier de contrôle du brûleur 78288821004 Carte mémoire des paramètres voir tableau
suivant
1003
1002 1003
1001
1004
Liste des pièces détachées
Liste des pièces détachées
5783
474
B/f
33
Brûleur Vitocrossal Puissan-ce nomi-nale
Boîtier decontrôle dubrûleur
Carte mé-moire desparamètres
N° de fabri-cation
Type kW Réf. Réf. Mot depasse
7185861
CM2
80 7831294 7838497 F97185862 105 7831294 7838498 EC7185863 130 7831294 7838499 d67185864 170 7831294 7838500 F07185865 225 7831294 7838501 087185866 185 7831294 7838502 117141875
CM380 7831294 7838503 65
7141876 105 7831294 7838504 6F7141877 130 7831294 7838505 F87170777
CU3
24 7831294 7838506 4b7170778 32 7831294 7838507 577170779 44 7831294 7838508 627170780 60 7831294 7838509 677148202 CT3 80 7831294 7838510 F67148203 105 7831294 7838511 717373258
CT3170 7831294 7838512 15
7189117 225 7831294 7838513 267189118 285 7831294 7838514 187311947
CT2370 7831294 7831433 A3
7311948 460 7831294 7831434 E87311949 575 7831294 7831435 FC
Liste des pièces détachées
Liste des pièces détachées (suite)
5783
474
B/f
Mai
nten
ance
34
5783
474
B/f
35
5783
474
B/f
36
Viessmann-Belgium bvba-sprlHermesstraat 14B-1930 ZAVENTEMTél. : 02 712 06 66Fax : 02 725 12 39e-mail : [email protected] 57
83 4
74 B
/fS
ous
rése
rves
de
mod
ifica
tions
tech
niqu
es !