84
Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Commande à distance pour régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200, type WO1C VITOTROL 300B 5624 022-F 6/2012 A conserver !

pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

Notice d'utilisationpour l'utilisateur

VIESMANN

Commande à distance pour régulation de pompe à chaleurVitotronic 200, type WO1C

VITOTROL 300B

5624 022-F 6/2012 A conserver !

Page 2: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

2

Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risqueet tout dommage pour les personnes et les biens.

Explication des consignes de sécu-rité

DangerCe symbole met en garde contreles dommages pour les person-nes.

! AttentionCe symbole met en garde contreles dommages pour les biens etl'environnement.

RemarqueLes indications précédées du mot"Remarque" contiennent des informa-tions supplémentaires.

Destinataires

La présente notice est destinée aux uti-lisateurs de l'installation.Cet appareil n'est pas prévu pour êtreutilisé par des personnes (enfantsinclus) à capacités physiques, sensoriel-les ou psychiques limitées ou manquantd'expérience et de connaissances àmoins qu'elles soient placées sous lasurveillance d'une personne responsa-ble de leur sécurité ou d'avoir été for-mées à l'utilisation de l'appareil.

! AttentionLes enfants doivent être surveil-lés.S'assurer que les enfants nejouent pas avec l'appareil.

DangerDes travaux non réalisés dansles règles de l'art sur l'installationrisquent d'induire des accidentsqui pourraient être mortels.Les travaux électriques nedevront être effectués que pardes électriciens.

Comportement en cas d'incendie

DangerIl y a risque de brûlures en casd'incendie.■ Mettre l'installation à l'arrêt.■ Utiliser un extincteur contrôlé

des classes ABC.

Consignes de sécurité

Pour votre sécurité

5624

022

-F

Page 3: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

3

Conditions à remplir par la chaufferie

! AttentionUn environnement inadapté ris-que d'endommager l'installationet d'entraîner des dysfonctionne-ments.

Appareil installé à l'intérieur :■ Assurer une température

ambiante supérieure à 0 ºC etinférieure à 35 ºC.

■ Eviter toute pollution de l'air pardes hydrocarbures halogénés(contenus dans les peintures,les solvants et les nettoyants,par exemple).

■ Eviter une humidité de l'air éle-vée permanente (par exempleséchage de linge permanent).

Appareil installé à l'extérieur :■ Assurer une température

ambiante supérieure à –20 ºCet inférieure à 35 ºC.

Composants supplémentaires, piè-ces de rechange et d'usure

! AttentionLes composants qui n'ont pas étécontrôlés avec l'installation ris-quent de provoquer des domma-ges sur l'installation ou des dys-fonctionnements.Ne faire effectuer leur montageou leur remplacement que par lechauffagiste.

Consignes de sécurité

Pour votre sécurité (suite)

5624

022

-F

Page 4: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

4

Information préliminairePremière mise en service..................................................................................... 8Termes techniques............................................................................................... 8Conseils pour économiser l'énergie..................................................................... 9Conseils pour plus de confort............................................................................... 11

A propos de l'utilisationModule de commande.......................................................................................... 12■ Consignes d'utilisation...................................................................................... 13■ Symboles.......................................................................................................... 13Menu de base....................................................................................................... 14Menu élargi........................................................................................................... 16Vos accès............................................................................................................. 17Programme de fonctionnement............................................................................ 19■ Programmes de fonctionnement pour le chauffage, le rafraîchissement, l'eau

chaude, la protection contre le gel.................................................................... 19■ Programmes de fonctionnement pour la ventilation.......................................... 22■ Programmes de fonctionnement particuliers.................................................... 22Programmation horaire......................................................................................... 23■ Exemple de réglage d'une programmation horaire pour le chauffage des piè-

ces/rafraîchissement des pièces....................................................................... 24■ Régler la programmation horaire effective........................................................ 25■ Effacer des plages horaires.............................................................................. 25

Chauffage des pièces/Rafraîchissement des piècesTempérature ambiante......................................................................................... 27■ Régler la température ambiante normale pour le chauffage/rafraîchissement. 27■ Régler la température ambiante réduite pour le chauffage/rafraîchissement... 27Programme de fonctionnement............................................................................ 28■ Réglage du programme de fonctionnement pour le chauffage/rafraîchissement 28Programmation horaire......................................................................................... 29■ Régler la programmation horaire pour le chauffage/rafraîchissement.............. 29Arrêter le chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces.............................. 30Fonction de confort "Régime réceptions"............................................................. 31■ Régler le "Régime réceptions" pour le chauffage/rafraîchissement.................. 31■ Terminer le régime réceptions.......................................................................... 32Fonction d'économie d'énergie "Régime économique"........................................ 32■ Régler le "Régime économique" pour le chauffage.......................................... 32■ Terminer le régime économique....................................................................... 33Fonction d'économie d'énergie "Programme vacances" ..................................... 33■ Régler le "Programme vacances" pour le chauffage/rafraîchissement, la ven-

tilation................................................................................................................ 33■ Arrêter ou effacer le "Programme vacances" ................................................... 34

Sommaire

Sommaire

5624

022

-F

Page 5: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

5

Production d'eau chaude sanitaireRégler la température d'eau chaude.................................................................... 35Programme de fonctionnement............................................................................ 35■ Régler le programme de fonctionnement pour la production d'ECS................. 35Programmation horaire......................................................................................... 35■ Régler la programmation horaire pour la production d'eau chaude sanitaire. . . 36■ Régler la programmation horaire pour la pompe de bouclage ECS................. 37Production d'eau chaude sanitaire en dehors de la programmation horaire........ 38■ Activer "1x production ECS"............................................................................. 38Arrêter la production d'eau chaude sanitaire........................................................ 39Libérer ou verrouiller l'appoint électrique............................................................. 39

Mode rafraîchissement actifLibérer et verrouiller le mode rafraîchissement actif............................................ 40

VentilationEnclencher la ventilation...................................................................................... 41Arrêter la ventilation............................................................................................. 41■ Activer le mode veille........................................................................................ 41■ Arrêter la ventilation pour remplacer le filtre..................................................... 42Programme de fonctionnement............................................................................ 42■ Régler le programme de fonctionnement pour la ventilation............................ 42Ventilation sans récupération de chaleur............................................................. 42■ Régler la température ambiante pour la ventilation.......................................... 42■ Régler la température minimale pour la ventilation........................................... 43Programmation horaire......................................................................................... 43■ Régler la programmation horaire pour la ventilation......................................... 43Fonction confort "Mode intensif"........................................................................... 44■ Régler le "Mode intensif" pour la ventilation..................................................... 44■ Mettre fin au "Régime intensif".......................................................................... 45Fonction d'économie d'énergie "Régime économique"........................................ 45■ Régler le "Régime économique" pour la ventilation.......................................... 45■ Mettre fin au "Régime économique" ................................................................ 46Fonction d'économie d'énergie "Programme vacances"...................................... 46■ Régler le "Programme vacances" pour la ventilation, le chauffage/rafraîchis-

sement.............................................................................................................. 46■ Arrêter ou effacer le "Programme vacances" ................................................... 47

Courant de l'installation photovoltaïqueAutoconsommation du courant............................................................................. 48

Autres réglagesRégler le contraste de l'écran............................................................................... 50

Sommaire

Sommaire56

24 0

22-F

Page 6: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

6

Régler la luminosité de l'éclairage de l'écran....................................................... 50Régler le circuit de chauffage préféré pour le menu de base.............................. 50Régler l'heure et la date....................................................................................... 51Sélectionner la langue.......................................................................................... 51Rétablir le réglage usine....................................................................................... 51

InterrogationsInterroger les informations.................................................................................... 53■ Affichage de certaines informations dans le menu de base............................. 53■ Interroger l'apport solaire en association avec des installations solaires......... 54■ Séchage de chape............................................................................................ 54Interroger les messages....................................................................................... 55■ Interroger les messages acquittés.................................................................... 56■ Message "Délestage EJP C5".......................................................................... 56

Que faire si ?les pièces sont trop froides................................................................................... 57les pièces sont trop chaudes................................................................................ 58il n'y a pas d'eau chaude...................................................................................... 59l'eau chaude est à une température excessive.................................................... 59" " clignote et "Remarque" s'affiche.................................................................. 59" " clignote et "Alarme" s'affiche......................................................................... 60" " clignote et "Défaut" est affiché...................................................................... 60"Délestage EJP C5" s'affiche............................................................................... 60Les portes/fenêtres sont difficiles à ouvrir............................................................ 60Les portes/fenêtres claquent lorsqu'elles sont ouvertes...................................... 61

MaintenanceNettoyage de la commande à distance................................................................ 62Nettoyage du système de ventilation domestique................................................ 62

AnnexeVue d'ensemble du menu étendu......................................................................... 63Possibilités d'interrogation dans "Information"..................................................... 64

Sommaire

Sommaire

5624

022

-F

Page 7: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

7

Définitions............................................................................................................. 66■ Mode rafraîchissement actif ("active cooling").................................................. 66■ Programme de fonctionnement......................................................................... 66■ Etat de fonctionnement..................................................................................... 66■ Autoconsommation du courant de l'installation photovoltaïque........................ 66■ Appoint électrique............................................................................................. 67■ Interdiction tarifaire........................................................................................... 67■ Plancher chauffant............................................................................................ 68■ Mode chauffage/mode rafraîchissement........................................................... 68■ Circuit de chauffage/rafraîchissement.............................................................. 69■ Pompe du circuit de chauffage......................................................................... 70■ Système chauffant électrique............................................................................ 70■ Ventilation domestique contrôlée...................................................................... 70■ Mode rafraîchissement..................................................................................... 72■ Fonctions de rafraîchissement.......................................................................... 73■ Circuit de rafraîchissement............................................................................... 73■ Ventilation......................................................................................................... 74■ Vanne mélangeuse........................................................................................... 74■ Température ambiante...................................................................................... 74■ Pompe du circuit solaire.................................................................................... 75■ Pompe de charge ECS..................................................................................... 75■ Compresseur.................................................................................................... 75■ Mode chauffage/mode rafraîchissement en fonction de la température exté-

rieure................................................................................................................. 75■ Ventilation domestique...................................................................................... 75■ Programmation horaire..................................................................................... 75■ Pompe de bouclage ECS.................................................................................. 76

Index.................................................................................................................... 77

Sommaire

Sommaire (suite)

5624

022

-F

Page 8: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

8

Votre commande à distance est raccor-dée à la régulation de pompe à chaleur.La première mise en service et l'adapta-tion de la régulation de pompe à chaleurà l'installation et au bâtiment, de mêmeque l'initiation à l'utilisation de l'appareildoivent être réalisées par votre installa-teur.Les réglages de la régulation de pompeà chaleur sont transmis à la commandeà distance lors de la première mise enservice.

Chauffage/Rafraîchissement des piè-ces■ Vos pièces sont chauffées de 00h00 à

24h00 à une "Cons. de temp.ambiante" de 20 ℃ (températureambiante normale).

■ Le mode rafraîchissement actif estverrouillé (voir chapitre "Libérer et ver-rouiller le mode rafraîchissementactif").

Production d’eau chaude sanitaire■ L'eau chaude est réchauffée chaque

jour de 00h00 à 24h00 à une "Consi-gne temp. ECS" de 50 °C .

■ La pompe de bouclage ECS (siexistante) est arrêtée.

■ L'appoint électrique (si existant) estactivé (voir chapitre "Activer l'appointélectrique").

Protection contre le gel■ La protection contre le gel de votre

pompe à chaleur, du ballon d'eauchaude et d'un éventuel réservoir tam-pon d'eau primaire est assurée.

Ventilation domestique avecVitovent 300-F■ De 00h00 à 24h00, ventilation domes-

tique à l'état de fonctionnement "Nor-mal".

Inversion heure d'hiver/heure d'été■ Cette inversion est automatique.

Votre chauffagiste peut effectuer pourvous d'autres réglages à la mise en ser-vice.Vous pouvez modifier à votre guise tousles réglages.

Coupure de courantTous les réglages sont conservés en casde coupure de courant.

Termes techniques

Pour une meilleure compréhension desfonctions de votre commande à distanceViessmann, des explications concernantquelques termes techniques vous sontdonnées.

Ces termes techniques sont caractéri-sés comme suit.

Information préliminaire

Première mise en service

5624

022

-F

Page 9: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

9

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Conseils pour économiser l'énergie

Chauffage des pièces/Rafraîchisse-ment des pièces

■ Température ambiante normale("Cons. de temp. ambiante", voirpage 27) :évitez de surchauffer les pièces ; cha-que degré de température ambianteen moins permet d'économiser jusqu'à7 % de coûts de chauffage.Ne réglez pas la températureambiante au-delà de 19 °C.

■ Programmation horaire (voirpage 29) :chauffez les pièces à la températureambiante normale le jour et à la tem-pérature ambiante réduite la nuit (nes'applique pas aux planchers chauf-fants). Réglez cela à l'aide de la pro-grammation horaire.

■ Programme de fonctionnement :si vous n'avez pas besoin du chauf-fage ou du rafraîchissement des piè-ces, sélectionnez l'un des program-mes de fonctionnement suivants :– "Eau chaude seulement" (voir

page 35) :si vous ne souhaitez pas chaufferles pièces en été, mais disposezd'eau chaude.

– "Mode veille" (voir page 30) :si vous ne souhaitez pas chaufferles pièces ni disposer d'eau chaudependant une longue période.

■ Absence de courte durée (voirpage 32) :réduisez la température ambiante, parexemple si vous partez faire des cour-ses (ne s'applique pas aux plancherschauffants). Pour cela, sélectionnez le"Régime économique".

■ Vacances/congés (voir page 33) :si vous partez en voyage, sélectionnezle "Programme vacances" :La température ambiante est réduiteet la production d'ECS est arrêtée. Enassociation avec un appareil de venti-lation, l'allure de la ventilation estréduite.

■ Aération :pour aérer, fermez les robinets ther-mostatiques et ouvrez brièvement lesfenêtres en grand (si vous ne disposezpas de système de ventilation domes-tique).

■ Volets roulants :fermez les volets roulants (si exis-tants) à la tombée de la nuit.

■ Robinets thermostatiques :réglez correctement les robinets ther-mostatiques.

■ Radiateurs :ne recouvrez pas les radiateurs et lesrobinets thermostatiques.

Information préliminaire

Termes techniques (suite)

5624

022

-F

Page 10: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

10

Production d'eau chaude sanitaire

■ Pompe de bouclage ECS (voirpage 37) :n'activez la pompe de bouclage ECSque pour les périodes régulières desoutirage d'eau chaude. Réglez cela àl'aide de la programmation horaire.

■ Consommation d'eau chaude :prenez plutôt une douche qu'un bain.Une douche consomme généralementmoins d'énergie qu'un bain.

Ventilation domestique (en associa-tion avec un appareil de ventilation)

■ Absence de courte durée :réduisez l'allure de la ventilation, parex. si vous partez faire des courses.Pour cela, sélectionnez le "Régimeéconomique" (voir page 45) ou leprogramme de fonctionnement "Modede base" (voir page 42).

■ Vacances/congés (voir page 46) :si vous partez en voyage, sélectionnezle "Programme vacances" :L'allure de la ventilation est réduite. Latempérature ambiante est réduite et laproduction d'ECS arrêtée.

Autoconsommation du courant élec-trique (en association avec une instal-lation photovoltaïque)

■ Utilisez le courant électrique produitpar votre installation photovoltaïquepour votre installation de chauffage(voir page 48).

Pour d'autres fonctions d'économied'énergie, veuillez vous adresser à votrechauffagiste.

Information préliminaire

Conseils pour économiser l'énergie (suite)

5624

022

-F

Page 11: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

11

Chauffage des pièces/Rafraîchisse-ment des pièces

■ Température ambiante normale("Cons. de temp. ambiante", voirpage 27) :dans le menu de base, vous pouvezrégler à tout moment votre tempéra-ture de confort.

■ Circuit de chauffage préféré (voirpage 50) :si plusieurs circuits de chauffage sontraccordés à votre commande à dis-tance, vous pouvez effectuer les prin-cipaux réglages d'un circuit de chauf-fage/rafraîchissement préféré directe-ment dans le menu de base.

■ Programmation horaire (voirpage 29) :utilisez la programmation horaire.Dans la programmation horaire; vouspouvez régler différentes températu-res ambiantes pour différentes plageshoraires, par ex. une température dif-férente le jour et la nuit.

■ "Mode rafraich. actif" (voirpage 40) :une fois le mode rafraîchissement actifactivé, une puissance de rafraîchisse-ment supérieure est, si nécessaire,disponible.

■ "Régime réceptions" (voirpage 31) :réglez le "Régime réceptions" sivous souhaitez chauffer vos pièces àune température différente de celle dela programmation horaire.Exemple : tard le soir, la programma-tion horaire réduit la températureambiante, mais vos invités restent pluslongtemps.

Production d'eau chaude sanitaire

■ Programmation horaire :utilisez la programmation horaire pourla production d'eau chaude sanitaire(voir page 35). La programmationhoraire permet de régler des plageshoraires avec différentes températu-res d'eau chaude, par ex. une tempé-rature plus élevée le matin que la jour-née.Utilisez la programmation horaire pourla pompe de bouclage ECS (voir page 37). Aux plages horaires réglées, del'eau chaude à la température souhai-tée est disponible aux points de souti-rage.

■ Production d'eau chaude sanitaireunique en dehors de la programma-tion horaire (voir page 38) :avec "1x production ECS", la pompeà chaleur chauffe immédiatement leballon d'eau chaude, indépendam-ment de la programmation horaire.

■ Appoint électrique (si existant) (voirpage 39) :activez l'appoint électrique. L'appointélectrique est automatiquement activési la pompe à chaleur seule ne peutpas chauffer suffisamment vite le bal-lon d'eau chaude.

Ventilation domestique (en associa-tion avec un appareil de ventilation)

■ "Mode intensif" (voir page 44) :en "Mode intensif", vous augmentezl'échange d'air dans les pièces, parexemple lorsque vous cuisinez.

Information préliminaire

Conseils pour plus de confort56

24 0

22-F

Page 12: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

12

La commande à distance Vitotrol 300Bpermet de procéder aux réglages sui-vants depuis une pièce d'habitation :■ Température ambiante normale■ Température ambiante réduite■ Consigne de température■ Programme de fonctionnement et pro-

gramme vacances■ Plages horaires pour le chauffage des

pièces■ Plages horaires pour la production

d'eau chaude sanitaire

■ Plages horaires pour la pompe de bou-clage ECS (si existante)

■ Plages horaires pour la ventilation (siexistante)

■ Date et heure

Tous les réglages sont transmis duVitotrol 300B à la régulation de pompe àchaleur et inversement. Les réglagesappliqués au circuit de chauffage corres-pondant sont toujours les derniersréglages effectués.

CC1

OK

?

10 °C 20,5 °C

11:10Ma 08.05.2012 ?

OK

Revenir à l'étape précédente dumenu ou arrêter un réglage com-mencéTouches de navigationFaire défiler le menu ou régler desvaleurs

OK Confirmer une sélection ou enregis-trer le réglage effectué

Afficher des "Consignes d'utilisa-tion" (voir chapitre suivant) ou desinformations supplémentaires con-cernant le menu sélectionné.Accès au menu élargi

Deux niveaux de commande sont àvotre disposition :■ Le "Menu de base" : voir page 14.■ Le "menu élargi" : voir page 16.

A propos de l'utilisation

Module de commande

5624

022

-F

Page 13: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

13

RemarqueSi vous ne procédez à aucun réglage surla commande à distance durant quel-ques minutes, l'éclairage de l'écran seréduit ou s'éteint dès lors que vous avezparamétré cette fonction (voirpage 50).

Consignes d'utilisation

Pour obtenir des explications concer-nant l'utilisation sous forme de noticeabrégée.

Pour afficher les "Consignes d'utilisa-tion" :■ Le menu de base est affiché à l'écran

(voir page 14) :appuyez sur la touche .

■ Vous vous trouvez quelque part dansle menu :appuyez sur la touche jusqu'à l'af-fichage du menu de base (voirpage 14).Appuyez sur la touche .

Symboles

Les symboles ne sont pas affichés enpermanence, mais apparaissent enfonction du schéma hydraulique et del'état de fonctionnement.

Affichages :Protection contre le gel activéeChauffage des pièces à la tempéra-ture ambiante normaleChauffage des pièces à la tempéra-ture ambiante réduiteRégime réceptions pour le chauffagedes pièces activéRégime économique pour le chauf-fage des pièces activé

En association avec une installationsolaire :la pompe du circuit solaire est enmarcheCompresseur en marcheLe système chauffant électrique estactivé (appoint électrique)En association avec un circuit derafraîchissement :mode rafraîchissement activéEn association avec une installationphotovoltaïque :autoconsommation de courant acti-vée

A propos de l'utilisation

Module de commande (suite)

5624

022

-F

Page 14: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

14

Circuits de chauffage/rafraîchisse-ment :CC... Circuit de chauffage ...

ouCircuit de chauffage/rafraîchisse-ment ...

CRS Circuit de rafraîchissement indé-pendant

Programmes de fonctionnement :■ Programmes de fonctionnement pour

le chauffage, le rafraîchissement, l'eauchaude :

, , , :Signification des symboles, voirpage 19.

■ Programmes de fonctionnement pourla ventilation :allures de ventilation 0 à 4 enfonction du programme de fonctionne-ment réglé, voir page 22.

Allures de ventilation (en associationavec un appareil de ventilation) :

0 Aucune ventilation1 Débit volumique de l'air minimal

2 Débit volumique de l'air réduit3 Débit volumique de l'air normal4 Débit volumique de l'air maximal

2 La protection contre le gel pourl'appareil de ventilation est acti-vée. Symbole avec l'exemple del'allure de ventilation 2.

2 Le registre de préchauffage pourl'appareil de ventilation est activé,si existant. Symbole avec l'exem-ple de l'allure de ventilation 2.L'appareil de ventilation a étéarrêté avec l'interrupteur d'alimen-tation électrique.

Messages :DéfautAlarmeRemarque

Menu de base

Dans le menu de base, il est possibled'effectuer et d'interroger les réglagessuivants pour le circuit de chauffage/rafraîchissement préféré E (voir figuresuivante) :■ Consigne de température ambiante■ Programme de fonctionnement

Pour ouvrir le menu de base :■ L'éclairage de l'écran est réduit ou

désactivé si vous avez réglé cettefonction (voir page 50) :appuyez sur la touche OK.

■ Vous vous trouvez quelque part dansle menu :appuyez sur la touche jusqu'à ceque le menu de base s'affiche.

A propos de l'utilisation

Module de commande (suite)

5624

022

-F

Page 15: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

15

10 °C 20,5 °C

11:10Ma 08.05.2012

CC1

OK

?

B

CD

A

E

A Programme de fonctionnementpour le circuit de chauffage/rafraî-chissement préféré E)

B Température extérieure actuelleC Température ambiante actuelle de

la commande à distance (valeureffective de la températureambiante)

D Ligne d'informationVous pouvez modifier l'affichage surla ligne d'information (voirpage 53).

E Circuit de chauffage/rafraîchisse-ment préféré (voir page 50)Aucun affichage, s'il existe seule-ment un circuit de chauffage/rafraî-chissement.

Remarque■ Les réglages pour le circuit de chauf-

fage/rafraîchissement préféré peu-vent également être effectués dans lemenu élargi (voir page 16).

■ Les réglages pour les éventuels autrescircuits de chauffage/rafraîchissementraccordés peuvent être effectués uni-quement dans le menu élargi.

■ Les réglages pour la ventilation (siexistante) peuvent être effectués uni-quement dans le menu élargi.

Régler la température ambiante nor-male pour le circuit de chauffage/rafraîchissement préféré

Appuyez sur les touches suivantes :/ pour la valeur souhaitée.

OK pour confirmer.

A propos de l'utilisation

Menu de base (suite)

5624

022

-F

Page 16: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

16

Régler le programme de fonctionne-ment pour le circuit de chauffage/rafraîchissement préféré

Appuyez sur les touches suivantes :/ pour le programme de fonctionne-

ment souhaité.OK pour confirmer.

Menu élargi

Dans le menu élargi, vous pouvez effec-tuer et interroger tous les réglages rela-tifs aux fonctions de la commande à dis-tance comme le programme vacances etles programmations horaires.Vous trouverez une vue d'ensemble dumenu page 63.

Pour ouvrir le menu élargi :■ L'éclairage de l'écran est réduit ou

désactivé si vous avez réglé cettefonction (voir page 50) :appuyez sur la touche OK.

■ Vous vous trouvez quelque part dansle menu :appuyez sur la touche .

F

OK

?

Ù ÚCC1

Sélectionner avec

MenuRégime réceptions

Régime économique

Chauff./Rafraîch.

Eau chaude

(

Þ

Off

F Ligne de dialogue

A propos de l'utilisation

Menu de base (suite)

5624

022

-F

Page 17: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

17

Si vous ne procédez à aucun réglage surla commande à distance durant quel-ques minutes, l'éclairage de l'écran seréduit ou s'éteint dès lors que vous avezparamétré cette fonction (voirpage 50) :

1. Appuyez sur la touche OK. Vousaccédez au menu de base (voirpage 14).

2. Appuyez sur la touche . Vousaccédez au menu élargi (voirpage 16).Le point de menu sélectionné appa-raît sur fond noir.Les instructions nécessaires s'affi-chent dans la ligne de dialogue F(voir figure page 16).

Vous pouvez effectuer, pour chaque cir-cuit de chauffage/rafraîchissement, desréglages pour le chauffage/rafraîchisse-ment des pièces. Il vous faut donc sélec-tionner le circuit de chauffage/rafraîchis-sement souhaité avant d'effectuer lesréglages (par exemple de la températureambiante).La figure suivante montre la procédure àsuivre en prenant l'exemple du réglagede la consigne de températureambiante. La figure montre le réglageavec et sans sélection du circuit dechauffage de même que différenteslignes de dialogue.

A propos de l'utilisation

Vos accès56

24 0

22-F

Page 18: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

18

OK

Sélection CC Ù ÚCC2

Sélectionné

Circuit chauffage 2

Cons. de temp. ambiante

20 °C

Modifier avec

Menu

Régime économique

Eau chaude

Ù Ú

Régime réceptionsCC1

Suite avec OK

Chauff./Rafraîch.

CC1

(

Cons. de temp. ambiante

22 °C

CC1

Mémoriser avec OK

Cons. de temp. ambiante

22 °C

CC1

Mémorisé

Ú

V v/

OK

OK

OK

10 °C 20,5 °C

11:10Ma 08.05.2012

CC1

OK

?

Cons. de temp. ambiante

20 °C

Modifier avec

CC2

(

Cons. de temp. ambiante

22 °C

CC2

Mémoriser avec OK

Cons. de temp. ambiante

22 °C

CC2

Mémorisé

V v/

OK

OK

å

i

Circuit chauffage 1

Cons. temp. réduite

Ù ÚCC1

Sélectionner avecSélectionner avec (

Régime économique ê

êRégime réceptions

Cons. de temp. ambiante

Circuit chauffage 2

Cons. temp. réduite

Ù ÚCC1

Sélectionner avecSélectionner avec (

Régime économique ê

êRégime réceptions

Cons. de temp. ambiante

Ù ÚCC2

v/vv/v

v/v

A propos de l'utilisation

Vos accès (suite)

5624

022

-F

Page 19: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

19

Programmes de fonctionnement pour le chauffage, le rafraîchis-sement, l'eau chaude, la protection contre le gel

Circuits dechauffage/rafraîchisse-ment

Schéma hydraulique avec pro-duction d’eau chaude sanitaire

Schéma hydraulique sansproduction d'eau chaude sa-nitaire

Symbole Programme de fonc-tionnement

Symbole Programme defonctionnement

Circuit dechauffage"CC1","CC2","CC3"

"Mode veille" "Mode veille""Eau chaude seule-ment"

— —

"Chauffage et eauchaude"(réglage usine)

"Chauffage"

Circuit dechauffage/ra-fraîchisse-ment"CC1","CC2","CC3"

"Mode veille" "Mode veille""Eau chaude seule-ment"

— —

"Chauff. / rafraîch. etECS"(réglage usine)

"Chauff./rafraî-chissement"

Circuit de ra-fraîchisse-ment indé-pendant"CRS"

"Mode veille" "Mode veille""Eau chaude seule-ment"

— —

"Rafraîchissementet ECS"(réglage usine)

"Rafraîchisse-ment"

A propos de l'utilisation

Programme de fonctionnement56

24 0

22-F

Page 20: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

20

Symbole Programme de fonctionne-ment

Fonction

Chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces et production d'eau chaudesanitaire

"Chauffage et eau chaude" ■ Les pièces correspondant au circuitde chauffage sélectionné sontchauffées selon la température am-biante spécifiée et la programma-tion horaire (voir chapitre "Chauffa-ge des pièces/rafraîchissement despièces").

■ L'eau chaude est chauffée selon latempérature d'eau chaude spécifiéeet la programmation horaire (voirchapitre "Production d'eau chaudesanitaire").

"Chauff. / rafraîch. et ECS" ■ Les pièces correspondant au circuitde chauffage sélectionné sontchauffées/rafraîchies selon la tem-pérature ambiante spécifiée et laprogrammation horaire (voir chapi-tre "Chauffage des pièces/rafraî-chissement des pièces").

■ L'eau chaude est chauffée selon latempérature d'eau chaude spécifiéeet la programmation horaire (voirchapitre "Production d'eau chaudesanitaire").

"Rafraîchissement et ECS" ■ Les pièces correspondant au circuitde rafraîchissement indépendantsont rafraîchies de façon continue (iln'est pas possible de régler de pro-grammation horaire).

■ L'eau chaude est chauffée selon latempérature d'eau chaude spécifiéeet la programmation horaire (voirchapitre "Production d'eau chaudesanitaire").

A propos de l'utilisation

Programme de fonctionnement (suite)

5624

022

-F

Page 21: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

21

Symbole Programme de fonctionne-ment

Fonction

Production d'eau chaude sanitaire"Eau chaude seulement" ■ L'eau chaude est chauffée selon la

température d'eau chaude spécifiéeet la programmation horaire (voirchapitre "Production d'eau chaudesanitaire").

■ Pas de chauffage des pièces/rafraî-chissement des pièces.

■ La protection contre le gel d'unéventuel réservoir tampon d'eau pri-maire est activée.

Chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces"Chauffage" ■ Les pièces correspondant au circuit

de chauffage sélectionné sontchauffées selon la température am-biante spécifiée et la programma-tion horaire (voir chapitre "Chauffa-ge des pièces/rafraîchissement despièces").

"Chauff./rafraîchissement" ■ Les pièces correspondant au circuitde chauffage sélectionné sontchauffées/rafraîchies selon la tem-pérature ambiante spécifiée et laprogrammation horaire (voir chapi-tre "Chauffage des pièces/rafraî-chissement des pièces").

"Rafraîchissement" ■ Les pièces correspondant au circuitde rafraîchissement indépendantsont rafraîchies de façon continue (iln'est pas possible de régler de pro-grammation horaire).

Protection contre le gel"Mode veille" ■ Pas de chauffage des pièces/rafraî-

chissement des pièces.■ Pas de production

d'eau chaude sanitaire.■ La protection contre le gel de la

pompe à chaleur, du ballon d'eauchaude et d'un éventuel réservoirtampon d'eau primaire est active.

A propos de l'utilisation

Programme de fonctionnement (suite)

5624

022

-F

Page 22: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

22

Programmes de fonctionnement pour la ventilation

Programme de fonc-tionnement

Etat de fonc-tionnement

Débit volumique de l'air Allure deventila-tion

"Mode veille" — Pas de ventilation 0

"Mode de base" — Débit volumique de l'air mi-nimal

1

"Ventilation auto." "Réduit" Débit volumique de l'air ré-duit

2

"Normal" Débit volumique de l'airnormal

3

"Intensif" Débit volumique de l'airmaximal

4

Programmes de fonctionnement particuliers

Affichage dans le menu de base

Séchage de chape

G

CC1

14 °C 21 °C

Programmes de fonctionnement particu-liers G :■ "Séchage de chape"

Cette fonction est activée par votrechauffagiste. Votre chape est séchéed'après une programmation horairefixe (profil température-temps) adap-tée à la nature des matériaux. Vosréglages pour le chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces sont sanseffet pendant la durée du séchage dechape (32 jours maximum).

■ "Demande externe"Votre régulation de pompe à chaleurest commandée par une régulation deniveau supérieur.

■ "Programme externe"Le programme de fonctionnement aété inversé par une interface de com-munication (par ex. Vitocom 100).

■ "Programme vacances"Voir page 33.

A propos de l'utilisation

Programme de fonctionnement (suite)

5624

022

-F

Page 23: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

23

RemarqueVous pouvez consulter le programme defonctionnement réglé sous "Informa-tion" dans le menu élargi (voirpage 53).

Programmation horaire

Ci-dessous, nous expliquons la procé-dure à suivre pour le réglage d'une pro-grammation horaire. Les particularitésdes différentes programmations horai-res sont inclues dans les chapitres cor-respondants.

Vous pouvez régler une programmationhoraire pour les fonctions suivantes :■ Chauffage des pièces/rafraîchisse-

ment des pièces (voir page 29)■ Production d’eau chaude sanitaire

(voir page 35)■ Pompe de bouclage ECS (voir

page 37)■ Ventilation domestique (en associa-

tion avec un appareil de ventilation,voir page 43)

Dans la programmation horaire, vousdivisez la journée en périodes appeléesplages horaires. Vous déterminez cequi se passe dans ces plages (par exem-ple les moments où les pièces sontchauffées à la température ambiantenormale). Pour cela, vous réglez un étatde fonctionnement.

■ Vous pouvez régler la programmationhoraire à votre guise, à savoir lemême réglage pour tous les jours dela semaine ou un réglage différent.

■ Vous pouvez sélectionner jusqu'à8 plages horaires par jour.

■ Pour chaque plage horaire, réglezl'heure de début et l'heure de fin.La plage horaire choisie est représen-tée par une barre noire sur le dia-gramme horaire. Sa longueur estadaptée au diagramme horaire.

■ Les différents états de fonctionnementsont représentés sur le diagrammehoraire par différentes hauteurs debarre.Si plusieurs plages horaires se che-vauchent, l'état de fonctionnementdont la barre est la plus haute est prio-ritaire.

■ Dans le menu élargi, vous pouvezinterroger les programmations horai-res sous "Information" (voirpage 53).

A propos de l'utilisation

Programme de fonctionnement (suite)

5624

022

-F

Page 24: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

24

Exemple de réglage d'une programmation horaire pour le chauf-fage des pièces/rafraîchissement des pièces

Menu élargi :1.2. "Chauff./Rafraîch."3. Le cas échéant / pour le circuit de

chauffage/rafraîchissement souhaité.4. "Prog. chauff./rafr."5. Sélectionnez la partie de la semaine

ou le jour.6. Sélectionnez une plage horaire ! à(. La plage horaire choisie est repré-sentée par une barre noire sur le dia-gramme horaire.

7. Réglez l'heure de début et l'heure defin de la plage horaire. La longueur dela barre noire change en consé-quence sur le diagramme horaire.

8. Sélectionnez l'état de fonctionnementsouhaité "Réduit", "Normal" ou"Valeur fixe". Les différents états defonctionnement sont représentés surle diagramme horaire par différenteshauteurs de barre.

9. Appuyez sur pour quitter le menu.

RemarqueSi vous souhaitez abandonner le réglaged'une plage horaire, appuyez sur jus-qu'à l'apparition de l'affichage souhaité.

Exemple pour l'état de fonctionne-ment et les plages horaires dans laprogrammation horaire pour le chauf-fage des pièces

Chauff./Rafraîch. Lu-Di

? 08:30 - 12:10 u

Sélectionner avec

Normal

(

! 00:00 - 08:30 u

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

Réduit

?!

CC1

§ $%

■ Programmation horaire pour la partiede la semaine "Lundi–Dimanche"("Lu-Di")

■ Plage horaire ! :00h00 à 08h30 : "Réduit"

■ Plage horaire ? :08h30 à 12h10 : "Normal"

■ Plage horaire § :13h00 à 18h30 : "Réduit"

■ Plage horaire $ :20h00 à 22h00 : "Valeur fixe"

■ Plage horaire % :22h00 à 24h00 : "Réduit"

Entre les plages horaires, l'état de fonc-tionnement "En veille" est activé. Dansnotre exemple de 12h10 à 13h00 et de18h30 à 20h00.

A propos de l'utilisation

Programmation horaire (suite)

5624

022

-F

Page 25: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

25

Régler la programmation horaire effective

Exemple : pour régler la même program-mation horaire pour tous les jours de lasemaine hormis le lundi :1. sélectionnez la période "Lundi–

Dimanche" et réglez la programma-tion horaire.

Prog. horaire chauffage

LundiSamedi-DimancheLundi-VendrediLundi-Dimanche

ê

ê

ê

ç

CC1

Sélectionner avec (

RemarqueLa coche est toujours utilisée pourles périodes ayant les mêmes plageshoraires.Réglage usine : identique pour tousles jours de la semaine, donc cochépour "Lundi-Dimanche".

2. Sélectionnez ensuite "Lundi" etréglez la programmation horaire cor-respondante.

RemarqueLa période "Samedi-Dimanche" estmaintenant cochée, car c'est la seulepériode de la semaine avec des pla-ges horaires identiques.

Prog. horaire chauffage

LundiSamedi-DimancheLundi-VendrediLundi-Dimanche

ê

ê

êç

CC1

Sélectionner avec (

Effacer des plages horaires

■ Réglez une heure de fin identique àl'heure de débutou

■ Sélectionnez pour l'heure de débutune heure précédant 00h00.

A propos de l'utilisation

Programmation horaire (suite)

5624

022

-F

Page 26: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

26

Pour la plage horaire sélectionnée,l'écran affiche "- - : - -".

CC1

Modifier avec (

- -:- - - -:- - u

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

---

Lu-DiChauff./Rafraîch.

? 08:30 - 12:10 u Normal

!

A propos de l'utilisation

Programmation horaire (suite)

5624

022

-F

Page 27: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

27

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Régler la température ambiante normale pour le chauffage/rafraî-chissement

Réglage usine : 20 °C

Pour le circuit de chauffage/circuit derafraîchissement préféré

Menu de base1. / pour la valeur souhaitée.2. OK pour confirmer.

Pour tous les circuits de chauffage/rafraîchissement

Menu élargi1.2. "Chauffage" ou "Chauff./Rafraîch."3. Le cas échéant, / pour le circuit de

chauffage/rafraîchissement souhaité.

4. "Cons. de temp. ambiante"5. Réglez la valeur souhaitée.

Remarque■ Chauffage des pièces à cette tempé-

rature :actif conformément à la programma-tion horaire avec état de fonctionne-ment "Normal" (voir page 29).

■ En association avec un appareil deventilation :réglez la température ambiante pour laventilation au maximum à une valeurde 4 °C inférieure à la températureambiante pour le chauffage/rafraîchis-sement. Cela garantit le bon fonction-nement du bipasse.

Régler la température ambiante réduite pour le chauffage/rafraî-chissement

Réglage usine : 16 °C

RemarqueAucune consigne de températureambiante réduite ne peut être régléepour un circuit de rafraîchissement indé-pendant.

Menu élargi1.2. "Chauffage" ou "Chauff./Rafraîch."

3. Le cas échéant, / pour le circuit dechauffage/rafraîchissement souhaité.

4. "Cons. temp. réduite"5. Réglez la valeur souhaitée.

Chauffage des pièces/Rafraîchissement des pièces

Température ambiante56

24 0

22-F

Page 28: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

28

Chauffage des pièces à cette tempéra-ture :■ Actif conformément à la programma-

tion horaire avec état de fonctionne-ment "Réduit" (voir page 29).

■ Pendant le programme vacances (voirpage 33).

Programme de fonctionnement

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Réglage du programme de fonctionnement pour le chauffage/rafraîchissement

Pour le circuit de chauffage/rafraî-chissement préféré

Menu de base1. / pour le programme de fonctionne-

ment :par exemple "Chauffage et eauchaude". Autres programmes defonctionnement possibles, voirpage 19.

2. OK pour confirmer.

Pour tous les circuits de chauffage/rafraîchissement

Menu élargi1.2. "Chauffage" ou "Chauff./Rafraîch."

3. Le cas échéant / pour le circuit dechauffage/rafraîchissement souhaité.

4. "Programme fonct."5. par exemple "Chauffage et eau

chaude". Autres programmes defonctionnement possibles, voirpage 19.

Chauffage des pièces/Rafraîchissement des pièces

Température ambiante (suite)

5624

022

-F

Page 29: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

29

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Régler la programmation horaire pour le chauffage/rafraîchisse-ment

Réglage usine : une plage horaire de00h00 à 24h00 pour tous les jours de lasemaine, avec l'état de fonctionnement"Normal".

Remarque■ Ce réglage convient au fonctionne-

ment avec un plancher chauffant.■ Il n'est pas possible de régler une pro-

grammation horaire pour un circuit derafraîchissement indépendant.

Menu élargi :1.2. "Chauffage" ou "Chauff./Rafraîch."3. Le cas échéant / pour le circuit de

chauffage/rafraîchissement souhaité.4. "Prog. chauffage"

ou"Progr. chauff./rafr."

5. Régler les plages horaires et l'état defonctionnement souhaités.Procédure à suivre pour le réglaged'une plage horaire, voir page 23.

Remarque■ Entre les plages horaires, les pièces

ne sont pas chauffées ni rafraîchies,seule la protection contre le gel estactive (état de fonctionnement "Enveille").

■ Attention lors du réglage, votre instal-lation de chauffage a besoin d'un cer-tain temps pour chauffer ou rafraîchirles pièces à la température souhaitée.

Etat de fonctionnement pour le chauf-fage/rafraîchissement

■ "Normal"Les pièces sont chauffées/rafraîchiesà la température ambiante normale"Cons. de temp. ambiante" (voirpage 27).

■ "Réduit"Les pièces sont chauffées à la tempé-rature ambiante réduite "Cons. temp.réduite" (voir page 27).

RemarqueAvec l'état de fonctionnement"Réduit", un circuit de chauffage/rafraîchissement n'est pas rafraîchi.

Chauffage des pièces/Rafraîchissement des pièces

Programmation horaire56

24 0

22-F

Page 30: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

30

■ "Valeur fixe"Le chauffage des pièces s'effectue,indépendamment de la températureextérieure, à la température maximalede départ admissible.Le rafraîchissement des pièces s'ef-fectue, indépendamment de la tempé-rature extérieure, à la températureminimale de départ.

Réglages usine :– Température maximale de départ

chauffage : 40 °C– Température minimale de départ

rafraîchissement : 10 °C

Il se peut que votre chauffagiste aitdéjà réglé ces valeurs.

Arrêter le chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces

Pour le circuit de chauffage/rafraî-chissement préféré

Menu de base1. / pour le programme de fonctionne-

ment :■ "Eau chaude seulement" (ni

chauffage, ni rafraîchissement despièces)ou

■ "Mode veille" (protection contre legel active)

2. OK pour confirmer.

Pour tous les circuits de chauffage/rafraîchissement

Menu élargi1.2. "Chauffage" ou "Chauff./Rafraîch."

3. Le cas échéant, / pour le circuit dechauffage/rafraîchissement souhaité.

4. "Programme fonct."5. ■ "Eau chaude seulement" (ni

chauffage, ni rafraîchissement despièces)ou

■ "Mode veille" (protection contre legel active)

Chauffage des pièces/Rafraîchissement des pièces

Programmation horaire (suite)

5624

022

-F

Page 31: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

31

Régler le "Régime réceptions" pour le chauffage/rafraîchisse-ment

Menu élargi1.2. Le cas échéant / pour le circuit de

chauffage/rafraîchissement souhaité.

RemarqueIl n'est pas possible de régler un"Régime réceptions" pour un circuitde rafraîchissement indépendant.

3. "Régime réceptions"4. Réglez la température ambiante sou-

haitée pour le régime réceptions.

Régime réceptions

Modifier avec (

CC1

23 °C

RemarqueEn association avec un appareil deventilation :réglez la température ambiante pourla ventilation au maximum à unevaleur de 4 °C inférieure à la tempé-rature pour le "Régime réceptions".Cela garantit le bon fonctionnementdu bipasse.

Affichage dans le menu de base

CC1

14 °C 21 °C

Ma 08.05.2012 11:10

RemarqueL'affichage de la consigne de tempéra-ture ambiante réglée ne change pas.

■ Les pièces sont chauffées ou rafraî-chies à la température souhaitée.

■ Sauf réglage contraire de votre chauf-fagiste, l'eau chaude est d'abordréchauffée à la consigne de tempéra-ture d'eau chaude réglée avant que lechauffage des pièces/rafraîchisse-ment des pièces ne s'effectue.

■ La pompe de bouclage ECS (siexistante) est enclenchée.

Chauffage des pièces/Rafraîchissement des pièces

Fonction de confort "Régime réceptions"56

24 0

22-F

Page 32: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

32

Terminer le régime réceptions

■ Désactivation automatique au bout de8 heuresou

■ Désactivation automatique lors de l'in-version sur l'état de fonctionnement"Normal" ou "Valeur fixe" conformé-ment à la programmation horaire.

ou■ Mettez le "Régime réceptions" sur

"Arrêt".

Fonction d'économie d'énergie "Régime économique"

Régler le "Régime économique" pour le chauffage

Menu élargi1.2. Le cas échéant / pour le circuit de

chauffage/rafraîchissement souhaité.3. "Régime économique"

Affichage dans le menu de base

CC1

14 °C 21 °C

Ma 08.05.2012 11:10

Remarque■ L'affichage de la consigne de tempé-

rature ambiante réglée ne change pas.■ Le rafraîchissement via un circuit de

chauffage/rafraîchissement est àl'arrêt en "Régime économique".

■ Il n'est pas possible de régler un"Régime économique" pour un cir-cuit de rafraîchissement indépendant.

Chauffage des pièces/Rafraîchissement des pièces

Fonction de confort "Régime réceptions" (suite)

5624

022

-F

Page 33: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

33

Terminer le régime économique

■ Automatique lors de l'inversion surl'état de fonctionnement "Réduit"conformément à la programmationhoraire

ou■ Mettez le "Régime économique" sur

"Arrêt".

Fonction d'économie d'énergie "Programme vacances"

Régler le "Programme vacances" pour le chauffage/rafraîchis-sement, la ventilation

Remarque■ Le programme vacances s'applique

au circuit de chauffage sélectionné.Cependant, il agit sur tous les circuitsde chauffage/rafraîchissement.

■ Si un appareil de ventilation est rac-cordé à la régulation de pompe à cha-leur, le programme vacances s'appli-que aussi à la ventilation domestique.

Le programme vacances débute à00h00 le lendemain de la date de départet prend fin à 00h00 le jour du retour,c'est-à-dire que la programmationhoraire réglée est active le jour du départet le jour du retour (voir page 29).

Menu élargi :1.2. "Chauffage" ou "Chauff./Rafraîch."

3. "Programme vacances"4. Réglez le jour de départ et le jour de

retour souhaités.

Programme vacances

Sélectionner avec (

Vendredi 27.04.2012Jour de retour :JeudiJour de départ :

26.04.2012

Chauffage des pièces/Rafraîchissement des pièces

Fonction d'économie d'énergie "Régime économique" (suite)

5624

022

-F

Page 34: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

34

Le programme vacances agit de lamanière suivante :■ Chauffage des pièces :

– Pour les circuits de chauffage/rafraî-chissement avec le programme defonctionnement "Chauffage et eauchaude" ou "Chauff. / rafraîch. etECS" :les pièces sont chauffées à la tem-pérature ambiante réduite réglée(voir page 27).

– Pour les circuits de chauffage/rafraî-chissement avec le programme defonctionnement "Eau chaude seu-lement" :Pas de chauffage des pièces.

■ Rafraîchissement des pièces :pas de rafraîchissement via un circuitde chauffage/rafraîchissement.Un circuit de rafraîchissement indé-pendant continue à fonctionner.

■ Production d'eau chaude sanitaire :pas de production d'eau chaude sanitaire. La protectioncontre le gel est activée pour le ballond'eau chaude.

■ Ventilation domestique (en associa-tion avec un appareil de ventilation) :ventilation domestique avec un débitvolumique de l'air minimal ( 1 ).

Affichage dans le menu de base

Programme vacances

CC1

14 °C 21 °C

Affichage dans le menu élargi

Vous pouvez consulter la programma-tion horaire réglée sous "Information"dans le menu élargi (voir page 53).

Arrêter ou effacer le "Programme vacances"

Menu élargi1.2. "Chauffage" ou "Chauff./Rafraîch."3. "Programme vacances"4. "Effacer le programme"

Chauffage des pièces/Rafraîchissement des pièces

Fonction d'économie d'énergie "Programme vacances" (suite)

5624

022

-F

Page 35: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

35

Réglage usine : 50 °C

Menu élargi1.2. "Eau chaude"

3. "Consigne temp. ECS"4. Régler la valeur souhaitée.

Programme de fonctionnement

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Régler le programme de fonctionnement pour la productiond'ECS

Pour le circuit de chauffage/rafraî-chissement préféré

Menu de base1. / pour le programme de fonctionne-

ment :par exemple "Eau chaude seule-ment"Autres programmes de fonctionne-ment possibles, voir page 19.

2. OK pour confirmer.

Pour tous les circuits de chauffage/rafraîchissement

Menu élargi1.2. "Chauffage" ou "Chauff./Rafraîch."

3. Le cas échéant / pour le circuit dechauffage/rafraîchissement souhaité.

4. "Programme fonct."5. par exemple "Eau chaude seule-

ment".Autres programmes de fonctionne-ment possibles, voir page 19.

Programmation horaire

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Production d'eau chaude sanitaire

Régler la température d'eau chaude56

24 0

22-F

Page 36: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

36

Régler la programmation horaire pour la production d'eauchaude sanitaire

Réglage usine : une plage horaire de00h00 à 24h00 pour tous les jours de lasemaine, avec l'état de fonctionnement"Haut".

Menu élargi :1.2. "Eau chaude"3. "Programmation ECS"4. Régler les plages horaires et l'état de

fonctionnement souhaités.Procédure à suivre pour le réglaged'une plage horaire, voir page 23.

Remarque■ Entre ces plages horaires, l'eau n'est

pas réchauffée, seule la protection duballon d'eau chaude sanitaire contre legel est active.

■ Attention lors du réglage, votre instal-lation a besoin d'un certain temps pourréchauffer le ballon d'eau chaudesanitaire à la température souhaitée.Sélectionnez donc le début et la fin enconséquence.

Etat de fonctionnement pour la pro-duction d'eau chaude sanitaire

■ "Haut"La partie supérieure du ballon d'eauchaude sanitaire sera réchauffée à la"Consigne temp. ECS" (voirpage 35), par exemple si le besoin eneau chaude est faible.

■ "Normal"L'ensemble du volume du ballond'eau chaude sanitaire sera réchaufféà la "Consigne temp. ECS" (voirpage 35).

■ "Temp. 2"Le volume total du ballon d'eauchaude sanitaire sera réchauffé à la"Consigne temp. ECS 2" réglée surla régulation de pompe à chaleur.

Particularité des états de fonctionne-ment "Normal" et "Temp. 2"

Avec les schémas hydrauliques sui-vants, le volume total du ballon d'eauchaude sanitaire est réchauffé :■ Vous avez une pompe à chaleur avec

ballon d'eau chaude sanitaire intégré.■ Vous avez un ballon d'eau chaude

sanitaire indépendant sans systèmechauffant électrique (appoint électri-que).

■ Vous n'avez pas de générateur dechaleur supplémentaire (par exempleune chaudière fioul/gaz)ou

■ Votre générateur de chaleur supplé-mentaire (par exemple une chaudièrefioul/gaz) est uniquement utilisé pourle chauffage des pièces et non pour laproduction d'eau chaude sanitaire.

Production d'eau chaude sanitaire

Programmation horaire (suite)

5624

022

-F

Page 37: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

37

Avec les schémas hydrauliques sui-vants, seule la partie haute du ballond'eau chaude sanitaire est réchauffée :■ Vous chauffez un ballon d'eau chaude

sanitaire indépendant avec en sup-plément un système chauffant électri-que (appoint électrique).

■ Vous chauffez un ballon d'eau chaudesanitaire indépendant avec en sup-plément un autre générateur de cha-leur (par exemple une chaudière fioul/gaz).

Pour toute question concernant leschéma hydraulique, adressez-vous àvotre chauffagiste.

Régler la programmation horaire pour la pompe de bouclageECS

Aucune plage horaire n'a été réglée enusine pour la pompe de bouclage ECS,ce qui signifie que la pompe de bouclageECS est à l'arrêt.

Menu élargi :1.2. "Eau chaude"3. "Progr. bouclage ECS"4. Régler les plages horaires et l'état de

fonctionnement souhaités.Procédure à suivre pour le réglaged'une plage horaire, voir page 23.

RemarqueEntre ces plages horaires, la pompe debouclage ECS est arrêtée.

Etat de fonctionnement pour lapompe de bouclage ECS

■ "Cycl. 5/25"La pompe de bouclage ECS estenclenchée deux fois par heure pen-dant 5 mn (temps de pause 25 mn).

■ "Cycl. 5/10"La pompe de bouclage ECS estenclenchée quatre fois par heure pen-dant 5 mn (temps de pause 10 mn).

■ "Marche"La pompe de bouclage ECS fonc-tionne en permanence.

Production d'eau chaude sanitaire

Programmation horaire (suite)

5624

022

-F

Page 38: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

38

Activer "1x production ECS"

L'eau chaude sanitaire est réchauffée àla "Consigne temp. ECS 2" réglée surla régulation de pompe à chaleur.

RemarqueVotre installation doit être réglée sur l'undes programmes de fonctionnement sui-vants pour au moins un circuit de chauf-fage/rafraîchissement :■ "Chauffage et eau chaude"■ "Chauff. / rafraîch. et ECS"■ "Rafraîchissement et ECS"■ "Eau chaude seulement"

Menu élargi1.2. "Eau chaude"3. "1x production ECS"

RemarqueLa fonction s'arrête automatiquementlorsque la "Cons température ECS 2"est atteinte.

Production d'eau chaude sanitaire

Production d'eau chaude sanitaire en dehors de la programmation horaire

5624

022

-F

Page 39: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

39

Vous ne souhaitez ni produire de l'eauchaude sanitaire, ni chauffer ou rafraî-chir les pièces

Vous ne souhaitez pas produire d'eauchaude sanitaire mais chauffer les piè-ces

Pour le circuit de chauffage/rafraîchissement préféréMenu de base1. / pour le programme de fonctionne-

ment "Mode veille" (protection contrele gel).

2. OK pour confirmer.

Pour tous les circuits de chauffage/rafraîchissementMenu élargi1.2. "Chauffage" ou "Chauff./Rafraîch."3. Le cas échéant, / pour le circuit de

chauffage/rafraîchissement souhaité.4. "Programme fonct."5. "Mode veille" (protection contre le

gel)

Menu élargi1.2. "Chauffage" ou "Chauff./Rafraîch."3. Le cas échéant, / pour le circuit de

chauffage/rafraîchissement souhaité.4. "Programme fonct."5. Suivant le circuit de chauffage/rafraî-

chissement sélectionné :par exemple "Chauffage et eau chau-de"

6. jusqu'au menu.7. "Eau chaude"8. "Consigne temp. ECS"9. Réglez 10 °C.

Libérer ou verrouiller l'appoint électrique

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Réglage usine : libéré

Menu élargi1.2. "Eau chaude"3. "Prod. ECS électrique"

RemarqueL'utilisation prolongée d'un appoint élec-trique entraîne une augmentation de laconsommation de courant.

Production d'eau chaude sanitaire

Arrêter la production d'eau chaude sanitaire56

24 0

22-F

Page 40: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

40

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Remarque■ La fonction de rafraîchissement doit

être réglée par votre chauffagiste.■ L'utilisation prolongée du mode rafraî-

chissement actif entraîne une aug-mentation de la consommation decourant.

Menu élargi1.2. "Chauff./Rafraîch."3. Le cas échéant / pour le circuit de

chauffage/circuit de rafraîchissementsouhaité.

4. "Mode rafraîch. actif"

Mode rafraîchissement actif

Libérer et verrouiller le mode rafraîchissement actif

5624

022

-F

Page 41: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

41

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

L'appareil de ventilation est enclenchélors de la mise en service par votrechauffagiste.

RemarquePour évacuer l'humidité produite dansles pièces, l'appareil de ventilation doittoujours fonctionner au moins à l'allurede ventilation minimale ( 1 ).

Affichage dans le menu de base

CC1

14 °C 21 °CMa 08.05.2012 11:10

32

Exemple pour la ventilation dans le pro-gramme de fonctionnement "Ventilationauto." état de fonctionnement "Réduit"

Arrêter la ventilation

! AttentionSi l'appareil de ventilation estarrêté de manière prolongée,le bâtiment risque de subir desdommages dus à l'humidité.

Activer le mode veille

Menu élargi1.2. "Ventilation"3. "Programme fonct."4. "Mode veille"

■ Aucune ventilation domestique. Parexemple si vous souhaitez aérer lelogement en ouvrant les fenêtres.

■ En association avec un circuit dechauffage de ventilation :pas de chauffage de l'air admis via lecircuit de chauffage CC1.

Affichage dans le menu de base

CC1

14 °C 21 °CMa 08.05.2012 11:10

10

Ventilation

Enclencher la ventilation56

24 0

22-F

Page 42: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

42

Mettre fin au "Mode veille"

Sélectionnez un autre programme defonctionnement ou une fonction Confortou d'économie d'énergie.

Arrêter la ventilation pour remplacer le filtre

Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique sur l'appareil de ventilation.

Notice d'utilisation de la régula-tion de pompe à chaleur

Programme de fonctionnement

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Régler le programme de fonctionnement pour la ventilation

Menu élargi1.2. "Ventilation"3. "Programme fonct."4. "Ventilation auto."

Autres programmes de fonctionne-ment possibles, voir page 22.

Ventilation sans récupération de chaleur

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Régler la température ambiante pour la ventilation

Réglage usine : 20 °C

Ventilation

Arrêter la ventilation (suite)

5624

022

-F

Page 43: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

43

RemarqueDès que la température ambiantedépasse la consigne réglée ici de plus de1 °C, la ventilation peut se faire sansrécupération de chaleur.Réglez la température ambiante pour laventilation au maximum à une valeur de4 °C inférieure à la températureambiante pour le chauffage/rafraîchisse-ment et le "Régime réceptions". Celagarantit le bon fonctionnement dubipasse.

Menu élargi1.2. "Ventilation"3. "Cons. de temp. ambiante"4. / pour la valeur souhaitée.

RemarqueSi votre circuit de chauffage CC1 est uncircuit de chauffage de rafraîchissement,ce menu n'est pas disponible.

Régler la température minimale pour la ventilation

Réglage usine : 16 °C

Remarque■ Lorsque la température de l'air admis

dépasse la température minimaleréglée ici, la ventilation sans récupé-ration de chaleur peut avoir lieu.

■ Plus cette température est basse, plusle risque de formation de condensatssur l'extérieur du système de condui-tes est grand. Cette formation de con-densats peut occasionner des dom-mages au bâtiment.

Menu élargi1.2. "Ventilation"3. "Bip temp air admis min"4. / pour la valeur souhaitée.

Programmation horaire

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Régler la programmation horaire pour la ventilation

Réglage usine : une plage horaire de00h00 à 24h00 pour tous les jours de lasemaine, avec l'état de fonctionnement"Normal".

Ventilation

Ventilation sans récupération de chaleur (suite)

5624

022

-F

Page 44: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

44

RemarqueNous recommandons de conserver leréglage usine, en particulier si votre cir-cuit de chauffage CC1 est un circuit dechauffage de ventilation.

Menu élargi :1.2. "Ventilation"3. "Progr. horaire ventil."4. Régler les plages horaires et l'état de

fonctionnement souhaités.Procédure à suivre pour le réglaged'une plage horaire, voir page 23.

RemarqueEntre les plages horaires réglées : ven-tilation domestique avec un débit volu-mique de l'air minimal ( 1 ).

Etat de fonctionnement pour la venti-lation

■ "Réduit" ( 2 )Débit volumique de l'air réduit(environ 70 % du débit volumique del'air nominal, voir état de fonctionne-ment "Normal").

■ "Normal" ( 3 )Débit volumique de l'air normal (débitvolumique de l'air nominal).Si une sonde d'humidité ou/et de CO2

est installée dans le logement, le débitvolumique de l'air est adapté à l'humi-dité de l'air ou/et à la concentration deCO2.

■ "Intensif" ( 4 )Débit volumique de l'air maximal(environ 125 % du débit volumique del'air nominal, voir état de fonctionne-ment "Normal").

RemarqueLes débits volumiques de l'air pour"Réduit", "Normal" et "Intensif" sontréglés par votre chauffagiste.

Fonction confort "Mode intensif"

Régler le "Mode intensif" pour la ventilation

Menu élargi1.2. "Ventilation"3. "Mode intensif"

Ventilation domestique avec un débitvolumique de l'air maximal ( 4 ).

Ventilation

Programmation horaire (suite)

5624

022

-F

Page 45: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

45

Affichage dans le menu de base

CC1

14 °C 21 °CMa 08.05.2012 11:10

54

Mettre fin au "Régime intensif"

■ Désactivation automatique au bout de2 heures. Cette durée peut être adap-tée par votre chauffagisteou

■ Mettez le "Mode intensif" sur"Arrêt".

RemarqueSi le "Mode intensif" prend fin automa-tiquement, le programme de fonctionne-ment qui était actif avant le "Mode inten-sif" se poursuit.

Fonction d'économie d'énergie "Régime économique"

Régler le "Régime économique" pour la ventilation

Menu élargi1.2. "Ventilation"3. "Régime économique"

Ventilation domestique avec un débitvolumique de l'air minimal ( 1 ).

Affichage dans le menu de base

CC1

14 °C 21 °C21

Ma 08.05.2012 11:10

Ventilation

Fonction confort "Mode intensif" (suite)

5624

022

-F

Page 46: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

46

Mettre fin au "Régime économique"

■ Automatique lors de l'inversion sur lefonctionnement avec le débit volumi-que de l'air minimal ( 1 ) conformé-ment à la programmation horaire,c'est-à-dire entre les plages horairesréglées.

ou■ Mettez le "Régime économique" sur

"Arrêt".

Fonction d'économie d'énergie "Programme vacances"

Régler le "Programme vacances" pour la ventilation, le chauf-fage/rafraîchissement

RemarqueLe programme vacances s'applique à laventilation domestique comme au chauf-fage des pièces/rafraîchissement despièces pour tous les circuits de chauf-fage/rafraîchissement (voir page 33).

Le programme vacances débute à00h00 le lendemain de la date de départet prend fin à 00h00 le jour du retour,c'est-à-dire que la programmationhoraire réglée est active le jour du départet le jour du retour (voir page 43).

Menu élargi :1.2. "Ventilation"

3. "Programme vacances"4. Réglez le jour de départ et le jour de

retour souhaités.

Programme vacances

Sélectionner avec (

Vendredi 27.04.2012Jour de retour :JeudiJour de départ :

26.04.2012

Le programme vacances agit de lamanière suivante :■ Ventilation domestique avec un débit

volumique de l'air minimal ( 1 ).■ Chauffage des pièces/rafraîchisse-

ment des pièces et production d'eauchaude sanitaire, voir page 34.

Ventilation

Fonction d'économie d'énergie "Régime économique" (suite)

5624

022

-F

Page 47: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

47

Affichage dans le menu de base

CC1

14 °C 21 °CProgramme vacances

11

Affichage dans le menu élargi

Vous pouvez consulter la programma-tion horaire réglée sous "Information"dans le menu élargi (voir page 53).

Arrêter ou effacer le "Programme vacances"

Menu élargi :1.2. "Ventilation"3. "Programme vacances"4. "Effacer le programme"

Ventilation

Fonction d'économie d'énergie "Programme vacances" (suite)

5624

022

-F

Page 48: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

48

De plus amples informations voussont fournies en annexe dans lechapitre "Définitions".

Composants que vous pouvez activerpour l'autoconsommation du courant

Conditions requises

Ballon d'eau chaude sanitaire■ Vous souhaitez chauffer une fois par

semaine le ballon d'eau chaude à latempérature d'eau chaude plus éle-vée(voir page 36) :"Consigne température ECS 2"

La production d'eau chaude sanitaire doitêtre réglée (programme de fonctionne-ment "Chauffage et eau chaude","Chauff. / rafraîch. et ECS", "Rafraî-chissement et ECS" ou "Eau chaudeseulement", voir page 35).L'activation de "Consigne temp. ECS2" n'est intéressante que si vous n'avezréglé aucune plage horaire pour l'état defonctionnement "Temp.2" dans la pro-grammation horaire pour la productiond'eau chaude sanitaire (voir page 36).Si vous réglez tout de même l'état defonctionnement "Temp.2" dans la pro-grammation horaire, votre ballon d'eauchaude est, le cas échéant, chauffé pen-dant cette plage horaire avec le courantfourni par la société de distribution d'élec-tricité.

■ Vous souhaitez chauffer le ballon d'eauchaude à la "Consigne temp. ECS"(voir page 36) :"Chauffage ballon ECS"

De plus, vous pouvez, pour certainscomposants activés, augmenter la con-signe de température correspondante.Par exemple, le ballon d'eau chaude estchauffé alors à la "Consigne temp.ECS" en plus de cette élévation de latempérature. Cela permet, le caséchéant, de compenser les pertes duballon (refroidissement).Lors de la prochaine demande selon laprogrammation, la température requiseest, idéalement, disponible, la pompe àchaleur ne doit pas faire l'appoint.

RemarqueS'il commence par exemple à pleuvoirpendant le chauffage d'un ballon, le cou-rant généré par l'installation photovoltaï-que peut ne plus être suffisant. Dans cecas, le chauffage jusqu'à la consigne detempérature se poursuit, avec le courantprovenant de la société de distributiond'électricité.

Menu élargi :1.2. "Stratégie régul. PV"

Courant de l'installation photovoltaïque

Autoconsommation du courant

5624

022

-F

Page 49: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

49

3. Sélectionnez les composants souhai-tés, par exemple "Chauffage ballonECS".

4. Le cas échéant, augmentez la consi-gne de température correspondantede la valeur souhaitée, par exemple"Part de chauffage ballon ECS".

Part de chauffage ballon ECS

Modifier avec

10,0 K+

Courant de l'installation photovoltaïque

Autoconsommation du courant (suite)

5624

022

-F

Page 50: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

50

Menu élargi1.2. "Réglages"

3. "Contraste"4. Réglez le contraste souhaité.

Régler la luminosité de l'éclairage de l'écran

Vous souhaitez rendre les textes affi-chés plus lisibles. Modifiez à cette fin laluminosité.

Menu élargi1.2. "Réglages"3. "Luminosité"4. "Utilisation"5. Réglez la luminosité souhaitée.

Vous pouvez en outre définir si l'éclai-rage de l'écran doit être éteint ou réduiten mode veille.Réglage usine : éclairage de l'écranéteint.

Menu élargi1.2. "Réglages"3. "Luminosité"4. "Veille"

Luminosité CC1

(Sélectionner avec

UtilisationVeille ê

ê

ç

Régler le circuit de chauffage préféré pour le menu de base

Menu élargi1.2. "Réglages"

3. "Affichage de base"4. Sélectionnez le circuit de chauffage/

rafraîchissement :■ "Circuit chauffage 1" (pour le cir-

cuit de chauffage 1 ou le circuit dechauffage/rafraîchissement 1)Affichage "CC1"

■ "Circuit chauffage 2" (pour le cir-cuit de chauffage 2 ou le circuit dechauffage/rafraîchissement 2)Affichage "CC2"

■ "Circuit chauffage 3" (pour le cir-cuit de chauffage 3 ou le circuit dechauffage/rafraîchissement 3)

Autres réglages

Régler le contraste de l'écran

5624

022

-F

Page 51: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

51

Affichage "CC3"■ "Circ. rafraîch. CRS" (pour le cir-

cuit de rafraîchissement indépen-dant)

Affichage "CRS"

Régler l'heure et la date

Menu élargi1.2. "Réglages"

3. "Heure/date"4. Réglez l'heure et la date.

Sélectionner la langue

Menu élargi1.2. "Réglages"

3. "Langue"4. Réglez la langue souhaitée.

Rétablir le réglage usine

Vous avez la possibilité de remettre àleur état initial toutes les valeurs modifi-ées pour chaque circuit de chauffage/rafraîchissement, la production d'eauchaude sanitaire, la ventilation et l'instal-lation photovoltaïque.

Menu élargi1.2. "Réglages"3. "Réglage de base"4. Sélectionnez le réglage souhaité, par

ex. "Eau chaude".

Autres réglages

Régler le circuit de chauffage préféré pour le… (suite)

5624

022

-F

Page 52: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

52

Réglage Réglages et valeurs qui sont remis à leur état ini-tial

"Installation" ■ Programmation horaire pour le réservoir tampon■ L'appoint électrique est verrouillé pour le chauffage

des pièces.■ Programmation horaire pour l'appoint électrique

"Eau chaude" ■ Consigne de température ECS■ Programmation horaire pour la production d'eau

chaude sanitaire■ Programmation horaire pour la pompe de bouclage

ECS■ L'appoint électrique est libéré pour la production

d’eau chaude sanitaire.■ L'optimisation de l'enclenchement et de l'arrêt est

désactivée."Circuit chauffage 1", "Cir-cuit chauffage 2" ou "Cir-cuit chauffage 3"

■ Température ambiante de consigne : 20 °C■ Consigne de température ambiante réduite■ Programmation horaire pour le chauffage des piè-

ces■ Pente et parallèle de la courbe de chauffe■ Les fonctions de confort et d'économie d'énergie

("Régime réceptions", "Régime économique","Programme vacances") sont effacées.

"Rafraîchissement" ■ Consigne de température ambiante■ Pente et parallèle de la courbe de chauffe■ Le mode de rafraîchissement actif est verrouillé.

"Ventilation" ■ Programmation horaire pour la ventilation■ Les fonctions de confort et d'économie d'énergie

("Mode intensif", "Régime économique", "Pro-gramme vacances") sont effacées.

"Photovoltaïque" ■ L'autoconsommation du courant est désactivéepour tous les composants.

Autres réglages

Rétablir le réglage usine (suite)

5624

022

-F

Page 53: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

53

Vous pouvez interroger les températu-res actuelles, les valeurs réglées, lesprogrammations horaires et les états defonctionnement.

Dans le menu élargi, les informationssont regroupées en différents groupes :■ "Installation"■ "Circuit chauffage 1"■ "Circuit chauffage 2"■ "Circuit chauffage 3"■ "Circ. rafraîch. CRS"■ "Eau chaude"■ "Ventilation"■ "Solaire"■ "Pompe à chaleur"

Vous trouverez davantage d'informa-tions sur les possibilités d'interrogationconcernant les différents groupes à par-tir de la page 64).

RemarqueSi les circuits de chauffage/rafraîchisse-ment ont été renommés, le nom donnés'affiche, par exemple pour le circuit dechauffage 1 "Appartement sous-loué".

Notice d'utilisation de la régula-tion de pompe à chaleur

Menu élargi1.2. "Information"3. Sélectionnez le groupe souhaité.4. Sélectionnez l'interrogation souhai-

tée.

Affichage de certaines informations dans le menu de base

Lorsque vous vous trouvez dans le menu"Information", vous pouvez sélection-ner une information et l'intégrer dans laligne d'information (voir page 15). Il s'agitdes informations pour lesquelles"Mémoriser avec OK" s'affiche dans laligne de dialogue F. Elles sont griséesdans les tableaux à partir de lapage 64.

Circuit chauffage 1 CC1

Valider avec OK

Pompe chauffageCons. temp. réduiteTemp. ambiante

Température de départ

F

CC1

10 °C 20,5 °C

CC1

10 °C 20,5 °C

Mardi 08.05.2012 11:10 40 °CTempérature de départ

Interrogations

Interroger les informations56

24 0

22-F

Page 54: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

54

Interroger l'apport solaire en association avec des installationssolaires

Uniquement en association avec unerégulation solaire qui est intégrée dansla régulation de pompe à chaleur.

Menu élargi1.2. "Energie solaire"

L'apport solaire des 8 derniers jours estindiqué sur un graphique.La ligne qui clignote sur le graphiqueindique que le jour en cours n'est pasencore terminé.

Energie solaire

kWh

4.0

Me

1,3Ve. 18.05.12

0Je Ve Sa Di Lu Ma Me

ØSélectionner avec

RemarqueEn association avec une régulationsolaire externe, par exemple Vitosolic200, vous pouvez interroger l'apportsolaire.

Séchage de chape

Votre chauffagiste peut activer la fonc-tion "Séchage de chape", par exemplepour votre construction neuve ou votreextension.■ Le chauffage des pièces se fait selon

une programmation horaire prédéfi-nie. Vos réglages pour le chauffagedes pièces/rafraîchissement des piè-ces sont sans effet pendant la duréedu séchage de chape (32 jours maxi-mum).

■ De l'eau chaude sanitaire est produite.■ En association avec un appareil de

ventilation :Ventilation domestique avec un débitvolumique de l'air maximal ( 4 ).

Affichage dans le menu de base

Séchage de chape

CC1

14 °C 21 °C

Interrogation du séchage de chapepour tous les circuits de chauffage/rafraîchissement

Menu élargi1.2. "Information"

Interrogations

Interroger les informations (suite)

5624

022

-F

Page 55: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

55

3. "Circuit chauffage 1", "Circuitchauffage 2", "Circuit chauffage3" ou "Circ. rafraîch. CRS"

4. "Programme fonct."

RemarqueVous ne pouvez interroger la durée res-tante de séchage de chape que sur larégulation de pompe à chaleur.

Interroger les messages

Pour les événements particuliers ou lesétats de fonctionnement de votre pompeà chaleur ou de votre installation dechauffage, la commande à distance affi-che des remarques ou des messagesd'alarme ou de défaut.A côté du message en texte clair, le sym-bole correspondant clignote sur l'écran.

"Remarque""Alarme""Défaut"

Exemple de défaut :

Suite avec OK

Défaut

1. Avec la touche OK, des informationssupplémentaires sur le message affi-ché apparaissent.

Défaut

Acquitter avec OK

Défaut 18

2. Pour les messages d'alarme et de

défaut, notez le texte du message etle code se trouvant à côté. Dansl'exemple : "Défaut 18".Vous permettez ainsi au chauffagistede mieux se préparer, ce qui vous feraéventuellement économiser des fraisde déplacement inutiles.

Pour de plus amples informa-tions sur l'origine des défauts,voir la notice d'utilisation de larégulation de pompe à cha-leur.

3. Acquittez tous les messages. Suivez

les instructions données dans lemenu.

Interrogations

Interroger les informations (suite)

5624

022

-F

Page 56: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

56

Le message est mémorisé dans lemenu "Défaut", "Alarme" ou"Remarque".

Affichage dans le menu de base

CC1

14 °C 21 °C

Ma 08.05.2012 11:10

Affichage dans le menu élargi

Menu

Régime réceptions

CC1

Défaut

Chauff./Rafraîch.

Régime économiqueã

OKContinuer avec

Remarque■ Si vous avez raccordé un dispositif de

signalisation (par exemple une sirène)pour les messages de défaut, l'acquit-tement du message de défaut arrêtecelui-ci.

■ S'il n'est possible de remédier audéfaut que plus tard, le message dedéfaut réapparaît le lendemain à7h00 et le dispositif de signalisation (siexistant) est de nouveau enclenché.

Interroger les messages acquittés

Menu élargi1.2. "Remarque", "Alarme" ou "Défaut".

Message "Délestage EJP C5"

Ceci est un message d'information (voirpage 60).Il n'est pas nécessaire de contacter votrechauffagiste.

Interrogations

Interroger les messages (suite)

5624

022

-F

Page 57: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

57

Cause EliminationLa commande à distance est mal réglée. Le chauffage des pièces/rafraîchisse-

ment des pièces doit être activé.

Contrôlez et rectifiez si nécessaire les ré-glages :■ Programme de fonctionnement (voir

page 28)■ Température ambiante (voir page 27)■ Heure (voir page 51)■ Programmation horaire chauffage des

pièces/rafraîchissement des pièces(voir page 29)

La production d'ECS est en cours. Attendez que le ballon d'eau chaude soitchauffé.Si nécessaire, réduisez le prélèvementd'eau chaude.

"Remarque", "Alarme" ou "Défaut"s'affiche sur l'écran.

Vérifiez la nature du message et acquit-tez-le (voir page 55). Si nécessaire, infor-mez le chauffagiste.

"Séchage de chape" est activé. Aucune mesure nécessaire.Dès que la plage de fonctionnement duséchage de chape (32 jours maximum)est terminée, le programme de fonction-nement sélectionné est activé.

En association avec un appareil de ven-tilation :■ Le bipasse ne ferme pas.■ Registre de préchauffage défectueux

ou déclenchement du limiteur de tem-pérature de sécurité.

■ Ventilateur admission d'air/évacuationd'air défectueux.

Contactez votre chauffagiste.

Que faire si ?

les pièces sont trop froides56

24 0

22-F

Page 58: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

58

Cause EliminationLa commande à distance est mal réglée. Le chauffage des pièces/rafraîchisse-

ment des pièces doit être activé.

Contrôlez et rectifiez si nécessaire les ré-glages :■ Programme de fonctionnement (voir

page 28)■ Température ambiante (voir page 27)■ Heure (voir page 51)■ Programmation horaire chauffage des

pièces/rafraîchissement des pièces(voir page 29)

■ Le cas échéant, libérez le "mode de ra-fraîchissement actif" (voir page 40).

"Remarque", "Alarme" ou "Défaut"s'affiche sur l'écran.

Vérifiez la nature du message et acquit-tez-le (voir page 55). Si nécessaire, infor-mez le chauffagiste.

En association avec un appareil de ven-tilation :le bipasse ne s'ouvre pas.

Contrôlez et rectifiez si nécessaire les ré-glages :■ Température ambiante pour la ventila-

tion "Cons. de temp. ambiante" (voirpage 42)

■ Température minimale pour la ventila-tion "Bip temp air admis min" (voirpage 43)

Si nécessaire, informez le chauffagiste.

Que faire si ?

les pièces sont trop chaudes

5624

022

-F

Page 59: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

59

Cause EliminationLa commande à distance est mal réglée. La production d'eau chaude sanitaire doit

être libérée.

Contrôlez et rectifiez si nécessaire les ré-glages :■ Programme de fonctionnement (voir

page 28)■ Température d’eau chaude (voir pa-

ge 35)■ Programmation horaire production

d’eau chaude sanitaire (voir page 35)■ Heure (voir page 51)■ Le cas échéant, libérez l'appoint élec-

trique pour la production d'eau chaudesanitaire (si existant, voir page 39).

"Remarque", "Alarme" ou "Défaut"s'affiche sur l'écran.

Vérifiez la nature du message et acquit-tez-le (voir page 55). Si nécessaire, infor-mez le chauffagiste.

l'eau chaude est à une température excessive

Cause EliminationLa commande à distance est mal réglée. Contrôlez et rectifiez si nécessaire la tem-

pérature d'eau chaude (voir page 35).

" " clignote et "Remarque" s'affiche

Cause EliminationRemarque signalant un événement ou unétat de fonctionnement particulier de lapompe à chaleur ou de l'installation dechauffage.

Procédez de la manière décrite page 55.

Que faire si ?

il n'y a pas d'eau chaude56

24 0

22-F

Page 60: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

60

Cause EliminationAvertissement relatif à un événement ouun état de fonctionnement particulier dela pompe à chaleur ou de l'installation dechauffage.

Procédez de la manière décrite page 55.

" " clignote et "Défaut" est affiché

Cause EliminationDéfaut de la pompe à chaleur ou de l'ins-tallation de chauffage.

Procédez de la manière décrite page 55.

"Délestage EJP C5" s'affiche

Cause EliminationCe message s'affiche pendant la coupurede courant de la société de distributiond'électricité.

Aucune mesure nécessaire.Dès que la société de distribution d'élec-tricité rétablit le courant, la pompe à cha-leur continue de fonctionner avec le pro-gramme de fonctionnement sélectionné.

Les portes/fenêtres sont difficiles à ouvrir

Cause EliminationDans les bâtiments très étanches, parexemple les maisons passives :Les débits volumiques de l'air de votreappareil de ventilation sont déséquilibréspour l'admission d'air et l'évacuationd'air.

Contactez votre chauffagiste.

Que faire si ?

" " clignote et "Alarme" s'affiche

5624

022

-F

Page 61: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

61

Cause EliminationDans les bâtiments très étanches, parexemple les maisons passives :Les débits volumiques de l'air de votreappareil de ventilation sont déséquilibréspour l'admission d'air et l'évacuationd'air.

Contactez votre chauffagiste.

Que faire si ?

Les portes/fenêtres claquent lorsqu'elles sont ouvertes56

24 0

22-F

Page 62: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

62

Vous pouvez nettoyer la commande àdistance à l'aide d'un détergent ménager(pas de produit abrasif) en vente dans lecommerce.

Nettoyage du système de ventilation domestique

Notice d'utilisation de la régula-tion de pompe à chaleur

Maintenance

Nettoyage de la commande à distance

5624

022

-F

Page 63: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

63

Info

rmat

ion

Rég

lage

s

Con

s. te

mp.

rédu

iteC

ons.

de

tem

p. a

mbi

ante

Prog

ram

me

fonc

t.

Rég

ime

réce

ptio

ns

Prog

r. va

canc

es

Rég

ime

écon

omiq

ue

Dat

e / h

eure

Lang

ue F

R

Lum

inos

itéAf

ficha

ge d

e ba

seR

égla

ge d

e ba

se

Con

trast

e

Pom

pes

à ch

aleu

r

Inst

alla

tion

Circ

uit c

hauf

fage

1 C

C1

Circ

uit c

hauf

fage

2 C

C2

Eau

chau

de

Sola

ire

Prog

r. bo

ucla

ge E

CS

1x p

rodu

ctio

n EC

SPr

ogr.

hora

ire E

CS

Circ

uit c

hauf

fage

3 C

C3

Inte

rroga

tions

poss

ible

sdé

taillé

es,

voir

page

suiv

ante

Rég

ime

écon

omiq

ueR

égim

e ré

cept

ions

Ener

gie

sola

ire

Eau

chau

deVe

ntila

tion

Stra

tégi

e ré

gul.

PV

Con

sign

e te

mp.

EC

S

Prod

. EC

S él

ectri

que

Eau

chau

de s

eule

men

tM

ode

veille

Cha

uffa

ge e

t eau

cha

ude

Cha

uff.

/ raf

raîc

h. e

t EC

SR

afra

îchi

ssem

ent e

t EC

S

Vent

ilatio

n

Cha

uff./

Raf

raîc

h.C

C1/

CC

2/C

C3/

CR

S

Prog

. cha

uffa

gePr

og. c

hauf

f./ra

fr.

Circ

. raf

raîc

h. C

RS

Util

isat

ion

Veille

Rég

ime

écon

omiq

ueC

ons.

de

tem

p. a

mbi

ante

Vent

ilatio

n

Prog

ram

me

fonc

t.Pr

ogr.

hora

ire v

entil

.Pr

ogra

mm

e va

canc

es

Mod

e in

tens

if

Bip

tem

p ai

r adm

is m

in

Annexe

Vue d'ensemble du menu étendu56

24 0

22-F

Page 64: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

64

RemarqueSuivant l'équipement de votre installation de chauffage, toutes les interrogationsindiquées ici ne seront pas possibles.Vous pouvez obtenir des indications plus détaillées sur les informations signaléespar .

Installation"Température extérieure""Temp. départ commune""Réservoir tampon""Heure""Date"

Circuit chauffage 1, 2, 3 (CC1/CC2/CC3)"Programme fonct." ■ "Chauffage et eau chaude"■ "Eau chaude seulement"■ "Mode veille"■ "Régime réceptions"■ "Régime économique"■ "Programme vacances"■ "Séchage de chape"■ "Demande externe"■ "Programme externe""Etat de fonctionnement"■ "Veille"■ "Réduit"■ "Normal"■ "Valeur fixe""Prog. chauffage" "Prog. chauff./rafr." "Cons. de temp. ambiante""Temp. ambiante""Cons. temp. réduite""Consigne temp. récept.""Pompe chauffage""Programme vacances" "Vanne mélangeuse""Température de départ""Active Cooling""Natural Cooling""Vanne mél. rafraîch.""Température de départ rafraîchis-sement"

Annexe

Possibilités d'interrogation dans "Information"

5624

022

-F

Page 65: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

65

Circ. rafraîch. CRS"Programme fonct." ■ "Rafraîchissement et ECS"■ "Eau chaude seulement"■ "Mode veille""Etat de fonctionnement"■ "Veille"■ "Normal""Cons. de temp. ambiante""Temp. ambiante""Température de départ""Active Cooling""Natural Cooling"

Eau chaude"Programme fonct.""Etat de fonctionnement"■ "Veille"■ "Normal"■ "Haut"■ "Temp. 2""Programmation ECS" "Progr. bouclage ECS" "Température ECS" "Pompe de charge ECS"

Ventilation"Programme fonct." ■ "Ventilation auto."■ "Mode de base"■ "Mode veille"■ "Mode intensif"■ "Régime économique"■ "Programme vacances""Etat de fonctionnement"■ "Ventilation de base" ( 1 )■ "Réduit" ( 2 )■ "Normal" ( 3 )■ "Intensif" ( 4 )"Progr. horaire ventil." "Cons. de temp. ambiante""Bip temp air admis min""Humidité""Registre préch. él.""Jours av. changt filtre"

Solaire"Température capteurs""Temp. ECS solaire""Temp. retour solaire""Pompe circuit solaire" (h)"Histogr. énergie solaire""Energie solaire" (kWh)"Pompe circuit solaire" (kWh)"Réduit de nuit""Sonde solaire 7""Sonde solaire 10""SM1 sortie 22"

Annexe

Possibilités d'interrogation dans "Information" (suite)

5624

022

-F

Page 66: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

66

Pompe à chaleur"Compresseur""Heures fonct. compr.""Appoint élec. allure"1"Appoint élec. allure 1" (h)"Appoint élec. allure 2""Appoint élec. allure 2" (h)"COP saisonnier global"

Définitions

Mode rafraîchissement actif ("active cooling")

Mode rafraîchissement actif, voir "Fonc-tions de rafraîchissement".

Programme de fonctionnement

La programme de fonctionnement vouspermet de définir par exemple la manièrede chauffer/rafraîchir les pièces, si voussouhaitez produire de l'eau chaude sani-taire de même que l'allure de la ventila-tion domestique.

Etat de fonctionnement

Voir "Programmation horaire".

Autoconsommation du courant de l'installation photovoltaïque

Le courant produit par l'installation pho-tovoltaïque peut être utilisé pour votrepropre besoin.Pour ce faire, un ou plusieurs équipe-ments consommateurs de courant peu-vent être raccordés à l'installation pho-tovoltaïque (par exemple une pompe àchaleur ou un lave-linge).

A cet effet, un compteur électrique estraccordé à la régulation de pompe à cha-leur.La régulation de pompe à chaleur saitainsi si du courant de l'installation pho-tovoltaïque peut être utilisé et combien.Vous pouvez régler pour quels compo-sants de votre installation de chauffagele courant peut être utilisé.

Annexe

Possibilités d'interrogation dans "Information" (suite)

5624

022

-F

Page 67: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

67

Exemple : production d’eau chaudesanitaire ("Chauffage ballon ECS")

Dans la programmation horaire, vousavez réglé les heures (plages horaires)auxquelles vous avez besoin d'eauchaude.La régulation de pompe à chaleur vérifiesi le chauffage du ballon d'eau chaudesanitaire à ces heures peut être effectuéavec le courant provenant de l'installa-tion photovoltaïque.

Si ce n'est pas le cas, la production d'eauchaude sanitaire est automatiquementavancée dans une plage de fonctionne-ment au cours de laquelle du courant del'installation photovoltaïque est disponi-ble.Lors de la prochaine demande d'après laprogrammation horaire, idéalement, latempérature nécessaire est disponible etla pompe à chaleur n'a pas besoin deréchauffer ou ne réchauffe que faible-ment.

Appoint électrique

Si la pompe à chaleur ne permet pas àelle seule d'atteindre la températureECS souhaitée, un appoint électrique (siexistant) peut être mis en circuit pourassurer l'appoint de chauffage.

Exemples d'appoints électriques :■ Système chauffant électrique :

intégré dans la pompe à chaleur■ Résistance d'appoint électrique :

intégrée dans le ballon d'eau chaude

RemarqueL'utilisation prolongée d'un appoint élec-trique entraîne une augmentation de laconsommation de courant.

Interdiction tarifaire

Votre société de distribution d'électricitépeut couper l'alimentation en courantélectrique de la pompe à chaleur auxheures de pointe. Pendant cette coupuredu courant, "Délestage EJP" s'affichesur l'écran.Dès que la société de distribution d'élec-tricité rétablit le courant, la pompe à cha-leur continue de fonctionner avec le pro-gramme de fonctionnement sélec-tionné.

Si votre installation de chauffage com-porte un réservoir tampon d'eau pri-maire, vos pièces peuvent être chauf-fées également pendant l'interdictiontarifaire.

Annexe

Définitions (suite)

5624

022

-F

Page 68: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

68

Plancher chauffant

Les planchers chauffants sont des sys-tèmes de chauffage basse température,à forte inertie, et ne réagissent que trèslentement aux modifications brèves de latempérature.

Le chauffage à température ambianteréduite durant la nuit et l'activation du"Régime économique" en cas d'ab-sence de courte durée ne permettentpas par conséquent de réaliser des éco-nomies d'énergie notables.

Mode chauffage/mode rafraîchissement

Mode chauffage/mode rafraîchisse-ment normal

Pendant les périodes au cours desquel-les vous êtes présent à la maison enjournée, chauffez ou rafraîchissez lespièces à la température ambiante nor-male. Ces plages de fonctionnement(plages horaires) sont définies avec laprogrammation horaire pour le chauf-fage/rafraîchissement.

Mode chauffage réduit

Pendant les périodes d'absence ou derepos nocturne, chauffez les pièces à latempérature ambiante réduite. Ces pla-ges de fonctionnement sont définiesavec la programmation horaire pour lechauffage/rafraîchissement. Dans le casd'un plancher chauffant, les économiesd'énergie possibles avec le mode chauf-fage réduit sont limitées (voir "Plancherchauffant").

RemarqueLe rafraîchissement est arrêté en modechauffage réduit.

Mode chauffage/mode rafraîchisse-ment en fonction de la températureambiante

Avec la marche en fonction de la tempé-rature ambiante, une pièce est chaufféeou rafraîchie jusqu'à ce que la tempéra-ture ambiante réglée soit atteinte. A ceteffet, une sonde de température indé-pendante doit être présente dans lapièce.La régulation de la puissance de chauf-fage/puissance de rafraîchissement s'ef-fectue indépendamment de la tempéra-ture extérieure.

Mode chauffage/mode rafraîchisse-ment en fonction de la températureextérieure

Pendant la marche en fonction de la tem-pérature extérieure, la température dedépart est régulée en fonction de la tem-pérature extérieure. Ainsi, vous optimi-sez le rapport prix/confort pour chaufferou rafraîchir vos pièces à la températureambiante souhaitée.La température extérieure est mesuréepar une sonde placée à l'extérieur dubâtiment et transmise à la régulation depompe à chaleur.

Annexe

Définitions (suite)

5624

022

-F

Page 69: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

69

Circuit de chauffage/rafraîchissement

Un circuit de chauffage ou un circuit derafraîchissement est un circuit ferméentre la pompe à chaleur et les émet-teurs (par exemple radiateurs), danslequel circule de l'eau de chauffage oude rafraîchissement.Un circuit de rafraîchissement indépen-dant est un circuit fermé qui alimente unappareil tel qu'un ventilo-convecteur ouun plancher rafraîchissant. Le rafraîchis-sement à l'aide d'un circuit de rafraîchis-sement indépendant n'est pas fonctionde la température extérieure.Le chauffage et le rafraîchissement del'ensemble des pièces peuvent éventuel-lement être répartis sur plusieurs cir-cuits de chauffage et un circuit de rafraî-chissement.3 circuits de chauffage sont possiblesau maximum ("Circuit chauffage 1","Circuit chauffage 2" ou "Circuitchauffage 3"). Il s'agit par exemple d'uncircuit de chauffage pour les pièces quevous occupez et d'un circuit de chauf-fage pour les pièces d'un appartementsous-loué.

Un seul circuit de rafraîchissementest possible :■ Circuit de chauffage/rafraîchisse-

mentRafraîchissement par un circuit dechauffage, par exemple dans unepièce avec plancher chauffant. Cettepièce peut être rafraîchie l'été etchauffée l'hiver.Le rafraîchissement par le circuit dechauffage n'a lieu que si la tempéra-ture extérieure a dépassé la limite derafraîchissement. Le chauffage par lecircuit de chauffage n'a lieu que si latempérature extérieure a dépassé lalimite de chauffe. La limite de rafraî-chissement et la limite de chauffe ontété réglées par votre chauffagiste.ou

■ Circuit de rafraîchissement indé-pendantLe circuit de rafraîchissement indé-pendant ("Circ. rafraîch. CRS") peutêtre raccordé à la régulation de pompeà chaleur en plus des 3 circuits dechauffage possibles.Un circuit de rafraîchissement indé-pendant ne peut pas servir au chauf-fage.

Dans la présente notice d'utilisation, lescircuits de chauffage, le circuit de chauf-fage/rafraîchissement et le circuit derafraîchissement indépendant sontappelés circuits de chauffage/rafraî-chissement et ne sont différenciés quedans certains cas sous la forme de cir-cuit de chauffage, circuit de chauffage/rafraîchissement et circuit de rafraîchis-sement indépendant.

Annexe

Définitions (suite)

5624

022

-F

Page 70: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

70

Exemple :■ "Circuit chauffage 1" : il s'agit du cir-

cuit de chauffage des pièces que voushabitez.

■ "Circuit chauffage 2" : il s'agit du cir-cuit de chauffage d'un appartementsous-loué.

■ Le "Circ. rafraîch. CRS" est le circuitde rafraîchissement indépendant avecventilo-convecteur dans une réserve.

Les circuits de chauffage/rafraîchisse-ment sont désignés départ usine par"Circuit chauffage 1" (CC1), "Circuitchauffage 2" (CC2), "Circuit chauf-fage 3" (CC3), "Circ. rafraîch. CRS"(CRS).

Si les circuits de chauffage ont étérenommés par vous-même ou par votrechauffagiste (par exemple en "apparte-ment sous-loué", etc.), l'écran indiqueranon pas "Circuit chauffage ..."/"Circ.rafraîch. CRS" mais ce nom.

Pompe du circuit de chauffage

Circulateur pour la circulation de l'eau dechauffage dans le circuit de chauffage/rafraîchissement.

Système chauffant électrique

Voir "Appoint électrique".

Ventilation domestique contrôlée

Un système de ventilation domestiquepermet de ventiler et d'aérer les piècesen continu. Le système de ventilationdomestique se compose d'un appareilde ventilation, d'un système de condui-tes et de clapets d'admission et d'éva-cuation d'air.Un filtre à air extérieur installé dans l'ap-pareil de ventilation retient les pollens.

Si votre pompe à chaleur est combinéeà l'appareil de ventilationVitovent 300-F, toutes les fonctions deventilation peuvent être réglées sur larégulation de pompe à chaleur.

Annexe

Définitions (suite)

5624

022

-F

Page 71: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

71

Principe de fonctionnement de l'ap-pareil de ventilation

C

E

B

D

A

F

A Air admis(par exemple pour une chambre àcoucher, une chambre d'enfant, unséjour)

B Air extraitC Air extérieurD Air évacué

(par exemple de la cuisine, de lasalle de bains, des toilettes)

E Bipasse verrouillé, ventilation avecrécupération de chaleur

F Bipasse actif, ventilation sans récu-pération de chaleur

Ventilation avec récupération de cha-leur, bipasse verrouillé

Un échangeur de chaleur dans l'appareilde ventilation préchauffe l'air amenédans les pièces (air admis) avec la cha-leur de l'air aspiré (air évacué). Lebipasse E est verrouillé à cet effet.La perte d'énergie est très faible par rap-port à la ventilation par les fenêtres.

Ventilation sans récupération de cha-leur, bipasse actif

Lorsque le bipasse F est actif, l'air éva-cué contourne à 100 % l'échangeur dechaleur et de l'air extérieur frais filtré à latempérature extérieure est admis.Ainsi, de l'air extérieur plus frais peut êtreamené dans les pièces, par exemple parles nuits d'été fraîches.

Le bipasse est actif si toutes les condi-tions suivantes sont remplies :■ L'air extérieur est plus frais que l'air

des pièces :la température de l'air extérieur estinférieure à la température ambianted'au moins 4 °C.

■ Les pièces sont plus chaudes que sou-haité :la température ambiante est supé-rieure d'au moins 1 °C à la "Cons. detemp. ambiante" pour la ventilation.

■ La température de l'air amené estsupérieure à la température minimalepour le rafraîchissement passif ("Biptemp air admis min").

Débits volumiques de l'air

Pour éviter que vos pièces soient endépression ou en surpression, le débitvolumique de l'air admis doit être égal audébit volumique de l'air évacué. Cesdébits volumiques sont réglés par lechauffagiste lors de la mise en service.

Annexe

Définitions (suite)

5624

022

-F

Page 72: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

72

Régulation de l'humidité de l'air et dela concentration de dioxyde de car-bone (concentration de CO2)

Si une sonde de CO2/d'humidité est rac-cordée à l'appareil de ventilation, le débitvolumique de l'air est adapté automati-quement à la concentration de CO2

mesurée et au taux d'humidité, mais uni-quement dans le programme de fonc-tionnement "Ventilation auto." et l'étatde fonctionnement "Normal".

Protection contre le gel de l'échan-geur de chaleur dans l'appareil deventilation

Dans l'échangeur de chaleur de l'appa-reil de ventilation, l'air extérieur estchauffé par l'air évacué des pièces. Dece fait, l'air évacué se refroidit et l'eau secondense dans l'échangeur de chaleur.Lorsque la température extérieure estbasse, ces condensats peuvent gelerdans l'échangeur de chaleur.

Fonctions de mise hors gel :■ L'air extérieur est préchauffé par un

registre de préchauffage électrique, siexistant (accessoire).

■ Le débit volumique de l'air est réduit,éventuellement jusqu'à l'arrêt des ven-tilateurs.

RemarqueLorsque la fonction de mise hors gel estactive, l'allure de ventilation affichéepeut différer de l'allure de ventilationréglée. L'affichage de l'allure de ventila-tion s'adapte au débit volumique de l'airréduit de la fonction de mise hors gel.

Chauffage de l'air admis par le circuitde chauffage CC1 (circuit de chauf-fage de ventilation)

Si votre appareil de ventilation comporteun registre de post-chauffage hydrauli-que (accessoire), l'air admis peut êtrechauffé par la pompe à chaleur. L'airextérieur préchauffé dans l'échangeurde chaleur de l'appareil de ventilation estpost-chauffé par la pompe à chaleurdans le registre de post-chauffage.Dans ce cas, réglez la températureambiante et la programmation horairepour le chauffage des pièces via le menupour le circuit de chauffage CC1.

RemarqueEtant donné que le circuit de chauffagede ventilation ne fournit que de faiblespuissances calorifiques (de chauffage),le chauffage de l'air admis n'est recom-mandé comme unique source de chaleurque dans les maisons très bien isolées(par exemple les maisons passives).

Mode rafraîchissement

Voir "Mode chauffage/mode rafraîchis-sement".

Annexe

Définitions (suite)

5624

022

-F

Page 73: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

73

Fonctions de rafraîchissement

Suivant le type de la pompe à chaleur etles accessoires installés, la pompe àchaleur autorise les fonctions de rafraî-chissement "natural cooling" et "activecooling".

Pompes à chaleur eau glycolée/eau :■ "natural cooling"

Avec cette fonction de rafraîchisse-ment, la température du sol est trans-mise directement aux circuits dechauffage/rafraîchissement. La puis-sance de rafraîchissement disponibleen mode "natural cooling" est infé-rieure à celle du mode "activecooling". Etant donné que la pompe àchaleur ne fonctionne pas avec cemode, cette fonction offre une trèsbonne efficacité énergétique et con-vient donc à un rafraîchissement per-manent.

■ "active cooling"Si la puissance de rafraîchissement dela fonction "natural cooling" ne suffitpas et si l'accessoire correspondantest installé, la régulation peut passerautomatiquement en mode rafraîchis-sement actif ("active cooling").Avec le mode rafraîchissement actif, latempérature du fluide caloporteurrafraîchi dans le sol est encore abais-sée par la pompe à chaleur avant qu'ilne circule dans le circuit de chauffage/rafraîchissement ou dans le circuit derafraîchissement indépendant. Lapuissance de rafraîchissement dispo-nible est ainsi sensiblement supé-rieure à celle du mode "naturalcooling".L'activation permanente du moderafraîchissement entraîne une haussede la consommation de courant vu quela pompe à chaleur fonctionne alors enplus des circulateurs.Vous pouvez libérer et bloquer indivi-duellement le mode rafraîchissementactif.

Pompes à chaleur air/eau :■ "natural cooling"

Impossible■ "active cooling"

Le rafraîchissement s'effectue par lebiais du mode d'inversion de la pompeà chaleur. Une puissance de rafraî-chissement élevée est disponible.

Circuit de rafraîchissement

Voir "Circuits de chauffage/rafraîchisse-ment".

Annexe

Définitions (suite)

5624

022

-F

Page 74: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

74

Ventilation

Voir "Ventilation domestique contrôlée".

Vanne mélangeuse

Une vanne mélangeuse mélange l'eaude chauffage chauffée et l'eau rafraîchiequi revient en provenance du circuit dechauffage. L'eau ainsi tempérée en fonc-tion du besoin alimente le circuit dechauffage par l'intermédiaire de lapompe de circuit de chauffage. La régu-lation de pompe à chaleur adapte la tem-pérature de départ du circuit de chauf-fage aux différentes conditions, parexemple en cas de changement de latempérature extérieure, par le biais de lavanne mélangeuse.

En cas de rafraîchissement via un circuitde chauffage, par exemple un circuitplancher chauffant, la vanne mélan-geuse sert à maintenir la températureau-dessus du point de condensation del'air ambiant (point de rosée). Ceci pré-vient la formation de condensats.

Température ambiante

■ Température ambiante normale :pour les périodes aux cours desquel-les vous êtes à la maison la journée,réglez la température ambiante nor-male.

■ Température ambiante réduite :pour les périodes d'absence ou derepos nocturne, réglez la températureambiante réduite. Voir également"Mode chauffage/mode rafraîchisse-ment".

■ Température ambiante pour la venti-lation :cette température ambiante agit surl'activation du bipasse. Voir également"Ventilation domestique contrôlée".

Annexe

Définitions (suite)

5624

022

-F

Page 75: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

75

Pompe du circuit solaire

En association avec une installationsolaire.

La pompe du circuit solaire fait circuler lefluide caloporteur refroidi de l'échangeurde chaleur du ballon d'eau chaude sani-taire dans les capteurs solaires.

Pompe de charge ECS

Pompe de charge pour le chauffage del'eau sanitaire dans le ballon d'eauchaude sanitaire.

Compresseur

Composant majeur d'une pompe à cha-leur. Le compresseur permet d'atteindrele niveau de température nécessaire auchauffage.

Mode chauffage/mode rafraîchissement en fonction de la tem-pérature extérieure

Voir "Mode chauffage/mode rafraîchis-sement".

Ventilation domestique

Voir "Ventilation domestique contrôlée".

Programmation horaire

Les programmations horaires vous per-mettent de spécifier le comportementsouhaité de votre installation de chauf-fage à un moment donné.

Etat de fonctionnement

L'état de fonctionnement indique dequelle manière un composant de votreinstallation de chauffage est censé fonc-tionner.Pour le chauffage des pièces, les modesde fonctionnement diffèrent par exemplepar différents niveaux de température.

Annexe

Définitions (suite)

5624

022

-F

Page 76: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

76

Les heures d'inversion des états de fonc-tionnement sont définies dans la pro-grammation horaire.

Pompe de bouclage ECS

La pompe de bouclage ECS fait circulerl'eau chaude dans une conduite en bou-cle entre le ballon d'eau chaude sanitaireet les points de soutirage (par exempleun robinet). Vous disposez ainsi trèsrapidement d'eau chaude au point desoutirage.

Annexe

Définitions (suite)

5624

022

-F

Page 77: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

77

AAppoint électrique pour la productionECS....................................................39Arrêter■ chauffage des pièces/rafraîchisse-

ment des pièces.............................30■ production d'eau chaude sanitaire..39■ programme vacances...............34, 47■ régime économique ventilation.......46■ régime intensif................................45■ ventilation.......................................41Autoconsommation du courant acti-vée.....................................................48

BBipasse..............................................71

CChauffage/Rafraîchissement des pièces■ Réglage usine...................................8Chauffage de l'air admis....................72Chauffage des pièces/rafraîchissementdes pièces■ arrêter.............................................30■ état de fonctionnement...................29■ programmation horaire...................29■ programme de fonctionnement.19, 28■ régler la température ambiante......27Circuit de chauffage/circuit de rafraîchis-sement■ explication.......................................69Circuit de chauffage de ventilation.....72Circuit de chauffage préféré■ programme de fonctionnement.......16■ température ambiante....................15Circuit de rafraîchissement/circuit dechauffage■ explication.......................................69Circuit de rafraîchissement indépen-dant....................................................69Compresseur.....................................75Concentration de dioxyde de carbone72

Conseils■ pour économiser l'énergie................9■ pour plus de confort........................11Consignes d'utilisation.......................13Consommation d'eau chaude............10Coupure de courant...........................56Courant issu d'une installation photovol-taïque.................................................48

DDéfaut ã............................................60Définitions..........................................66Délestage, message..........................60

EEclairage de l'écran...........................13Economiser l'énergie (conseils)...........9Ecran■ régler la luminosité.........................50■ régler le contraste...........................50Etat de fonctionnement■ chauffage/rafraîchissement............29■ explication.................................66, 75■ pompe de bouclage ECS................37■ production d'eau chaude sanitaire..36■ ventilation.......................................44

FFonction confort■ mode intensif pour la ventilation.....44■ production d'eau chaude sanitaire..38Fonction d'économie d'énergie■ programme vacances pour le chauf-

fage/rafraîchissement, la ventila-tion............................................33, 46

■ régime économique pour la ventila-tion..................................................45

■ régime économique pour le chauf-fage.................................................32

Fonction de confort ■ Régime réceptions pour le chauffage/

rafraîchissement.............................31Fonction de rafraîchissement.............73

Index

Index56

24 0

22-F

Page 78: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

78

GGlossaire............................................66

HHumidité de l'air.................................72

IInstallation photovoltaïque.................48Installation solaire..............................75■ interroger l'apport solaire................54■ interroger les informations..............54Interdiction tarifaire............................60■ explication.......................................67Interrogation■ apport solaire..................................54■ états de fonctionnement.................53■ informations....................................53■ remarque, message d'alarme, mes-

sage de défaut................................55■ températures..................................53interroger les états de fonctionnement53Interroger les informations.................53Interroger les températures................53Inversion heure d'été...........................8Inversion heure d'hiver.........................8Inversion heure d'hiver/heure d'été......8

LLimite de rafraîchissement.................69

MMaintenance......................................62Menu■ menu de base.................................14■ menu élargi.....................................16Menu de base■ modifier...........................................50■ programme de fonctionnement.......16■ température ambiante normale......15■ utilisation.........................................14Menu élargi........................................16

Message■ acquitter..........................................55■ alarme.............................................55■ défaut ã.........................................55■ interroger..................................55, 56■ remarque........................................55Message d'alarme■ acquitter..........................................55■ interroger........................................55Message de défaut■ acquitter..........................................55■ interroger........................................55Mettre fin■ régime économique ventilation.......46■ régime intensif................................45Mode chauffage■ explication.................................68, 74Mode chauffage/mode rafraîchissementen fonction de la température exté-rieure..................................................68Mode chauffage/rafraîchissement nor-mal.....................................................68Mode chauffage réduit■ explication.......................................68Mode rafraîchissement■ active cooling............................40, 66■ explication.................................68, 74Mode rafraîchissement actif...............40■ explication.................................66, 73Mode veille.........................9, 30, 64, 65■ arrêter la production d'eau chaude

sanitaire..........................................39■ programme de fonctionnement.21, 22

NNatural cooling...................................73Nettoyage...........................................62

Index

Index (suite)

5624

022

-F

Page 79: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

79

PPlages horaires■ chauffage des pièces/rafraîchisse-

ment des pièces.............................29■ effacer.............................................25■ production d'eau chaude sanitaire..35■ régler..............................................24■ ventilation.......................................43Plancher chauffant.............................68Pompe■ bouclage ECS.................................76■ charge ECS....................................75■ circuit de chauffage........................70■ circuit solaire...................................75Pompe de bouclage ECS...................76■ état de fonctionnement...................37■ programmation horaire...................37■ réglage usine..................................37Pompe de charge ECS......................75Pompe du circuit de chauffage..........70Principe de fonctionnement...............71Production d'eau chaude sanitaire■ arrêter.............................................39■ en-dehors de la programmation

horaire............................................38■ état de fonctionnement...................36■ programmation horaire...................35■ programme de fonctionnement.......19■ régler la température......................35Production d’eau chaude sanitaire■ réglage usine....................................8Production ECS■ programme de fonctionnement.......35Programmation horaire■ chauffage des pièces/rafraîchisse-

ment des pièces.............................29■ explication.......................................75■ production d'eau chaude sanitaire..35■ régler de manière efficace..............25■ ventilation.......................................43

Programme de fonctionnement■ chauffage, rafraîchissement, eau

chaude............................................19■ circuit de chauffage préféré............16■ explication.......................................66■ protection contre le gel...................21■ symboles........................................19■ ventilation.......................................22Programmes de fonctionnement particu-liers....................................................22Programme vacances■ arrêter/effacer...........................34, 47■ chauffage/rafraîchissement, ventila-

tion..................................................46Programme vacances chauffage/rafraî-chissement, ventilation.......................33Protection contre le gel..................8, 13■ programme de fonctionnement.......21

RRécupération de chaleur....................71Régime économique■ chauffage........................................32■ mettre fin, ventilation......................46■ ventilation.......................................45Régime intensif■ mettre fin.........................................45Régime réceptions chauffage/rafraîchis-sement...............................................31Réglage du programme de fonctionne-ment■ chauffage/rafraîchissement............28Régler■ autoconsommation du courant.......48■ température ambiante ventilation.. .42Régler l'heure/la date.........................51Régler la température ambiante normale■ chauffage/rafraîchissement............27■ circuit de chauffage préféré............15Régler la température d'eau chaude..35Régler le programme de fonctionnement■ production ECS..............................35■ ventilation.......................................42

Index

Index (suite)

5624

022

-F

Page 80: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

80

Reset..................................................51Rétablir le réglage usine....................51

SSéchage de chape.............................54Sélectionner la langue.......................51Surveillance de protection contre legel................................................30, 39Symboles■ affichés à l'écran.............................13■ programme de fonctionnement.......19■ ventilation.......................................14Système chauffant électrique.............67■ explication.......................................70

TTempérature■ température ambiante normale......15■ ventilation.......................................42Température ambiante■ circuit de chauffage préféré............15■ normale, explication........................74■ réduite.............................................74■ ventilation.......................................42Température ambiante chauffage/rafraî-chissement■ réglage usine..................................27■ régler..............................................27Température ambiante réduite.....27, 74Température de jour..........................15

Température de jour, voir égalementtempérature ambiante normale............8Touches.............................................12Touches de déplacement du curseur.12

UUtilisation...........................................17

VVanne mélangeuse............................74Ventilation■ arrêter.............................................41■ avec récupération de chaleur.........71■ enclencher......................................41■ état de fonctionnement...................44■ explication.......................................70■ principe de fonctionnement............71■ programmation horaire...................43■ programme de fonctionnement.22, 42■ réglage usine....................................8■ sans récupération de chaleur.. .42, 71■ symbole..........................................14■ température ambiante....................42Ventilation domestique■ explication.......................................70Ventilation domestique contrôlée■ explication.......................................70Vos accès..........................................17Vue d'ensemble du menu..................63

Index

Index (suite)

5624

022

-F

Page 81: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

81

5624

022

-F

Page 82: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

82

5624

022

-F

Page 83: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

83

5624

022

-F

Page 84: pour l'utilisateur Vitotronic 200 , type WO1C VIESMANN

84

Votre interlocuteur

Veuillez vous adresser à votre installateur pour tout ce qui concerne les travauxd'entretien et de réparation de votre installation. Pour toute information : site Internetwww.viessmann.fr.

Viessmann France S.A.S.57380 FaulquemontTél. 03 87 29 17 00www.viessmann.fr 56

24 0

22-F

Sou

s ré

serv

es d

e m

odifi

catio

ns te

chni

ques

!