Upload
oecd-governance
View
81
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
j
Protection des espèces CITES : tendances et types de fraudes
CITES species’ protection : trends and patterns of frauds
Sorey FEJTOBureau de la lutte contre la fraude
Anti fraud unit
Bruxelles - 8 novembre 2016Brussels – November 8th, 2016
Introduction
● France => pays de départ, de transit et de destination : nécessité d’une grande vigilance des services douaniers / France => source, transit and destination country : it requires the highest attention for customs
● L’ensemble des services douaniers est mobilisé sur la question du trafic d’espèces sauvages / all the customs authorities are mobilized on the issue of wildlife traficking
● L’action de la douane française ne serait pas aussi efficace sans la présence de ses nombreux partenaires / this work wouldn’t be so effective without our numerous partners
Les saisies douanièresCustoms’ seizures
● Autour de 500 constatations/an
Around 500 recognitions/year
● Principaux lieux de saisies / Main places of seizures :
Aéroport de Roissy et départements d’outre mer / Roissy airport and overseas territories
● Nature des saisies / type of seizures :
- animaux vivants / live animals
- animaux naturalisés / mounted animals
- pièces d’ivoire brut ou travaillé / raw and worked ivory
Les saisies douanièresCustoms’ seizures
- coquillages et coraux / seashells and corals
- viande de brousse / bushmeat
- articles issus d’espèces protégées / items made of protected species
● Principaux vecteurs utilisés / main used vectors
- vecteur aérien / air-carried items
- fret / freight
Les saisies douanièresCustoms’ seizures
● Tendances et types de fraudes / trends and patterns of fraud
=> Saisies d’ivoire exceptionnelles en 2016 / exceptional ivory seizures in 2016
- Trafic aux dimensions multiples : transport de quelques objets par des voyageurs ou trafic à grande échelle / multidimensional traffic : carrying of some items by travelers or large-scale traffic
- Circuits de fraude multiples mais prédominance des routes Afrique – Roissy – Asie / multiple circuits of fraud but the main air route is Africa – Roissy - Asia
Les saisies douanièresCustoms’ seizures
Les saisies douanièresCustoms’ seizures
=> Plusieurs saisies importantes de civelles ont également été effectués en 2016 / Many important seizures of glass eels have also been made in 2016
=> Les autres types de saisies effectués par les douanes démontrent le caractère global du trafic d’espèces protégées / the other types of seizures demonstrate the global nature of the protected species’ traffic
Les saisies douanièresCustoms’ seizures
Les saisies douanièresCustoms’ seizures
● Des saisies peuvent également impliquer plusieurs réglementations / Some seizures can also involve many regulations
● CITES et Biens culturels / CITES and cultural goods
Les saisies douanièresCustoms’ seizures
● CITES et armes / CITES and weapons
● CITES et manquement aux obligations déclaratives / CITES and money laundering
Conclusion● Le trafic d’espèces protégées s’est beaucoup diversifié ces
dernières années / the traffic of protected species became more diverse in the last years
● Les liens entre ce trafic et les organisations mafieuses ou groupes terroristes sont de plus en plus établis par les organisations internationales (exemples: résolutions 2134 et 2136 de 2014 du Conseil de sécurité de l’ONU) / the links between this traffic and mafia-type organisations or terrorist groups are more and more established by international organisations (like UN Security council resolutions 2134 et 2136 in 2014)
● La douane française appuie toutes les actions de coopération visant à lutter contre ce trafic, à l’instar du Plan d’action de l’Union Européenne / the french customs support all the cooperation measures taken to combat this traffic , like the EU action plan
j
Merci pour votre attention
Thank you for your attention