© Cers und Partner 2004 1 Apprendre la langue Apprendre lalangue du voisin dun pays voisin

Preview:

Citation preview

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

1

ApprendreApprendre

la langue la langue

Apprendre

la langue

du

voisin

d‘un pays voisind‘un pays voisin

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

2

?Pourquoi

la langue d‘un pays voisin

Apprendre

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

3

Mieux connaître nos voisins

L'Allemagne comme vous ne l’avez jamais vue!

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

4

L'Allemagne, ce n’est pas que…

L'Allemagne, ce n’est plus…

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

5

Mais c'est surtout:

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

6

La langue allemande comme vous ne l’avez jamais vue !

Apprendre l’allemand aujourd’hui

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

7

La langue allemande, ce n’est pas…

Papier bitte!Raus hier!Schnell, schnell!Jawohl!Achtung!

A part dans les films!

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

8

La langue allemande, c’est …

Ich liebe Dich!

Du bist nett!

Es war einmal…

Gehen wir ins Kino?

Tschüss!

…Pas très loin de chez toi!

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

9

Une forme d'apprentissage moderne !On n'apprend plus l'allemand aujourd'hui comme on l'apprenait autrefois!

La communication est au centre de l'apprentissage!

Il existe des méthodes d’apprentissage adaptées à tous les âges et à tous les niveaux

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

10

Pas besoin d'être Einstein pour apprendre

l'allemand!

Ce n’est pas une langue plus difficile qu’une autre.

lächeln

eine Briefmarke

eine Gitarre

eine Maus

die Sonnenbrille

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

11

L’allemand est la 2ème langue la plus répandue sur internet!

Les allemands sont les Européens qui voyagent le plus (12 Millions de touristes chaque année rien qu’en France !)

L’allemand est la langue maternelle la plus parlée en Europe (100 Millions de personnes, soit plus d’un Européen sur cinq!)

Une langue pour communiqueren Europe et dans le monde !

Devenir multilingue

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

12

Apprendre sa langue, c’est faire un premier pas pour apprendre à le connaître.

La langue, véhicule de la culture

Découvre l’Allemagne : un autre pays, une autre langue… A portée de main !!

Acquérir des compétences

interculturelles

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

13

Commencer l'allemand au collège,

c’est se donner un plus !

Pour entrer dans la vie professionnelle

Pour voyager en Europe

Pour réussir le baccalauréat

Allemand

Penser à l'avenir

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

14

Continuer l'allemand au Lycée, c’est CAPITALISER les efforts que

tu as fournis au Collège !

Au Lycée, tu vas pouvoir consolider les

connaissances que tu as acquises au Collège, et

aller plus loin dans l’apprentissage.  

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

15

Si tu le souhaites, tu pourras plus facilement faire tes études en Allemagne, en Autriche, en

Suisse… mais aussi dans les nouveaux pays

membres de l’Union

Européenne.Pourquoi pas?

Choisir l'allemand, c’est mieuxassurer ton

avenir!

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

16

Choisir l'allemand, c’est mieuxassurer ton

avenir! Tu multiplies tes

chances de trouver un bon travail,

notamment dans ta région, car de nombreuses

entreprises travaillent avec les pays de

langue allemande et tu t’assures un meilleur salaire.

L'allemand, c’est notre langue des affaires. L’anglais ne suffit pas.

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

17

Répartition des langues utilisées pour l’exportation

Sources : Administration des Douanes ; schéma fourni par l’ADEAF, Association pour le Développement de l’Enseignement de l’Allemand en France

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

18

Pour le plaisir, quelques inventions allemandes de notre vie

quotidienne

L’airbag

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

19

L’aspirine

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

20

La bière, en 1516, mais vous vous en doutiez…

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

21

La carte à puce (en allemand: Chipkarte)

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

22

Le moteur Diesel, en 1890

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

23

La cheville

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

24

La télévision, par Manfred von Ardenne, en 1930

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

25

L’ampoule électrique en 1837

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

26

L’ours en gélatine (en allemand: Goldbär)

…sans faire de publicité…

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

27

L’homéopathie en 1797

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

28

L’hélicoptère, par Heinrich Focke, en 1936

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

29

Le jean, en 1855, par Levi Strauss, émigré aux Etats-Unis

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

30

Le filtre à café

Etc. Etc. Etc.

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

31

Alors finalement, pourquoi pas l‘allemand ?

© C

ers

un

d P

artn

er

20

04

32

Fin / Ende

Recommended