112

2011 Fredericton Guide touristique

Embed Size (px)

DESCRIPTION

2011 Fredericton Guide touristique

Citation preview

Page 1: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 2: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 3: 2011 Fredericton Guide touristique

SELF

GU

IDED

WA

LKIN

G T

OU

R

Page 4: 2011 Fredericton Guide touristique

4

Page 5: 2011 Fredericton Guide touristique

5

Page 6: 2011 Fredericton Guide touristique

6

Page 7: 2011 Fredericton Guide touristique

7

Page 8: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 9: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 10: 2011 Fredericton Guide touristique

10

Table des matièresCentres d’information aux visiteurs . . . . . . . . .10Comment se rendre à Fredericton . . . . . . . . . .11Bienvenue à Fredericton . . . . . . . . . . . . . . . . .12Histoire de Fredericton . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Découvrir Fredericton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Visite pédestre autoguidée . . . . . . . . . . . . . . .16Quartier historique de garnison . . . . . . .17 & 49 Circuits touristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Excursions d’une journée dans la région de lacapitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Divertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49Spectacles, festivals et événements . . . . . . . . .50Vie nocturne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59Répertoire des cartes . . . . . . . . . . . . . . . . .CentreSentiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61Découvrir nos rivières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62Golf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64Studios d’artisans et galeries d’art . . . . . . . . . .67 Magasinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71Automne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78Hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79Loisirs et activités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81Renseignements généraux . . . . . . . . . . . . . . . .82Restaurants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84Hébergement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109

Services aux visiteursLes conseillers bilingues des trois centresd’information aux visiteurs (CIV) de Frederictonvous donneront tous les renseignements pourrendre votre visite à Fredericton des plusagréables. Vous y obtiendrez des brochures et desdétails sur les attractions locales, des menus derestaurants, la disponibilité des établissementsd’hébergement, les plus récentes visites offerteset le calendrier des activités.

Laissez-passer de stationnement gratuit pourvisiteurs – Ces laissez-passer, destinés seulementaux vacanciers et visiteurs, sont valides auxparcomètres et dans les parcs-autos municipaux.Trois jours de stationnement gratuit par voitureimmatriculée à l’extérieur de la province; lenuméro de plaque est exigé pour l’obtention dulaissez-passer. De mai à octobre, on peut se leprocurer au CIV de l’hôtel de ville et, denovembre à mai, au Centre de services (entréearrière de l’hôtel de ville – 397, rue Queen) et aubureau de Tourisme Fredericton (11, rueCarleton). Un laissez-passer par année seulement.

Stationnement pour véhicules récréatifs – LesVR sont interdits dans le parc-autos de la rueYork. Plutôt utiliser le parc-autos du bout de larue Queen; suivre les panneaux indicateurs de VRrue Queen.

TABL

E D

ES M

ATIÈ

RES

Pensons Vert! Tourisme Fredericton a installé des récipients pour récupérer le papieret les contenants consignés au Quartier historique de garnison et au Phare sur les verts. Dansle secteur du centre-ville, vous trouverez des contenants de recyclage noirs à côté des

poubelles. Vous apercevrez dans ce guide le symbole Commerces verts. Il indique que les commercesparticipants ont mis en pratique des gestes qui donnent droit à des crédits et qui ont pour effet deréduire leur impact environnemental et de diminuer leurs frais d’exploitation et, par la même occasion,de faire progresser Fredericton vers son objectif de devenir une communauté plus durable.

Centres d’information aux visiteursLes trois centres d’information aux visiteurs (CIV) de Tourisme Fredericton sont ouverts de mai à

octobre aux endroits suivants. Pour des renseignements touristiques de novembre à mai, s’adresserau bureau de Tourisme Fredericton, au 11, rue Carleton 506-460-2041.

1-888-888-4768

[email protected], www.tourismfredericton.ca

CENTRE-VILLE À L’EST DE LA VILLE À L’OUEST DE LA VILLE

HÔTEL DE VILLE IRVING BIG STOP CENTRE D’ACCUEIL DEDATES D’OUVERTURE 397, rue Queen chemin Nevers KINGS LANDING

506-460-2129 route 2, sortie 297 Sortie 253, route 2 506-357-5937 42, ch. Prince William

Prince William (N.-B.)506-460-2191*

Du 2 au 19 mai de 8 h 15 à 16 h 30 Fermé Fermé(du lundi au vendredi)

Du 20 mai au 5 juin de 8 h à 17 h Fermé Fermé(tous les jours)

Du 6 au 25 juin de 8 h à 17 h de 10 h à 18 h de 11 h à 18 h*(tous les jours)

Du 26 juin au 27 août de 8 h à 20 h de 10 h à 18 h de 11 h à 18 h(tous les jours)

Du 28 août au 10 octobre de 8 h à 17 h de 10 h à 18 h de 11 h à 18 h*(tous les jours)

Du 11 au 28 octobre de 8 h 15 à 16 h 30 Fermé Fermé(du lundi au vendredi)

*CIV de Kings Landing – fin de semaine seulement

Page 11: 2011 Fredericton Guide touristique

11

COM

MEN

T VO

US

REN

DRE

À F

RED

ERIC

TON

Comment se rendre à FrederictonFredericton, situé au cœur du Nouveau-Brunswick, est l’endroit par excellencepour séjourner durant votre visite dans la province. L’aéroport internationalde Fredericton, à seulement quelques minutes (14 km) du centre-ville, offre

quotidiennement des liaisons sur

Halifax, Montréal, Toronto et Ottawa et estdesservi par des centaines de vols par mois.

À propos du guideAn English version is available.

Le présent guide donne de l’information détaillée sur ce qu’il y a à voir et à faire à Fredericton. À titrede complément, Tourisme Fredericton publie un guide des divertissements d’été, une brochure sur le

Quartier historique de garnison et des cartes. Pour un complément d’information, consulterwww.tourismfredericton.ca ou téléphoner au 1-888-888-4768. Imprimé au Canada avec de l’encre

végétale sur du papier recyclé.La robe que porte le modèle en page couverture a été créée par Shona Humphrey de Miranda Fish

Millinery et les bijoux sont de Trudy Gallagher, de Bejewel. La robe et les bijoux ont été gracieusementofferts par Bejewel (540, rue Queen, à Fredericton). La conception graphique est l’œuvre de

Cambridge Pen and Design.Remarque : Tous les renseignements de ce guide étaient exacts au moment

de l’impression (janvier 2011).Version en ligne : www.TourismFredericton.ca

Nouveau-Brunswick

St. StephenCalais

Woodstock

Edmundston

De Québec

MaineÉ.-U.

Saint John

Sussex

Moncton

Miramichi

Bathurst

Campbellton

Grand-Sault

Fredericton

Péninsule et les îles

Baie de Fundy

Traversier de la Nouvelle-Écosse

Arrivée par Edmundston, (frontière entre le N.-B. et le Québec) : Transcanadienne (route 2), sortie 280 ou 285A. Trajet de 3 heures. Sortie 258 de la route panoramique.

Arrivée par Houlton (Maine) et Woodstock (frontière du N.-B.) : Transcanadienne. Trajet d’une heure. Sortie 280 ou 285. Sortie 258 de la route panoramique.

St. Andrews

Arrivée par St. Stephen (frontière du Maine et du N.-B.) : Prendre la route 3; trajet de 90 minutes.

Arrivée par la N.-É., l’Î.-P.-É., Moncton et Saint John :Transcanadienne (route 2), sortie 294, 285B, ou route panoramique 333.

Houlton

Nouvelle-Écosse

Î.-P.-É.

Page 12: 2011 Fredericton Guide touristique

12

Bienvenue à FrederictonC’est avec fierté que je vous souhaite, au nomde mes collègues du conseil municipal et descitoyens de Fredericton, la bienvenue dans lacapitale du Nouveau-Brunswick. Que vous soyezvenus pour rendre visite à des parents ou à desamis, assister à un congrès ou pour admirer lespanoramas de la campagne, je suis convaincuque vous découvrirez nos nombreux attraitshistoriques, nos expositions culturelles et nosartisans et, surtout, la traditionnelle hospitalitédes Maritimes.

Je vous invite à vous rendre au centred’information aux visiteurs situé dans l’entrée del’hôtel de ville, et d’en profiter pour faire unevisite guidée de la salle du conseil. Vous pourrezy voir une exposition de magnifiques tapisseriesrelatant l’histoire de Fredericton. Le personnel denos services touristiques se fera un plaisir devous donner tous les renseignements nécessairespour que votre visite soit la plus agréablepossible.

Je vous souhaite un séjour agréable et un retourchez vous en toute sécurité.

Le maire de Fredericton,Brad Woodside

Histoire de FrederictonFredericton, ville aux ormes majestueux, s’estenracinée sur les berges du fleuve Saint-Jean.Les Malécites et les Mi’kmaq ont été les premiersà naviguer et pêcher sur ce fleuve qu’ilsappelaient Woolastook. Sur ses rives, ilschassaient et faisaient de la culture. Pendant une centaine d’années, les Français etles Anglais se battent pour prendre possessionde la Nouvelle-Écosse, qui englobe la régionqu’on appelle aujourd’hui Fredericton. En 1732,les Acadiens fuient les troupes britanniques pours’établir là où se trouve aujourd’hui la Résidencedu Gouverneur. Ils appellent leur communautéPointe-Sainte-Anne. En 1758, les Britanniquesreprennent possession de la Nouvelle-Écosse etexpulsent les Acadiens. Les Britanniques ratissentla région et expulsent les Acadiens, mais lesAmérindiens les empêchent de s’établir pour de

bon à Pointe-Sainte-Anne jusqu'en 1768. En1783, des Loyalistes américains s’y installent àla fin de la Révolution américaine. On considèrequ’il s’agit de l’année de la fondation deFredericton. Environ 2000 Loyalistes et plusieursrégiments s’établissent dans la région, mais lefroid de l’hiver, l’abondance de la neige et larareté des denrées ont raison de beaucoupd’entre eux. Les survivants pressent legouverneur Parr, à Halifax, de créer uneprovince autonome sur le territoire situé aunord de la baie de Fundy. L’année suivante, leNouveau-Brunswick devient une provinceautonome, distincte de la Nouvelle-Écosse;Pointe-Sainte-Anne en est la capitaleprovinciale. En 1785, la création du King’sCollege coïncide avec le changement de nom.Le hameau devient Frederick’s Town, enl’honneur de Frederick, le deuxième fils du roiGeorge III du Royaume-Uni, ce qui explique lenom actuel, Fredericton.Le gouvernement britannique approuverapidement la capitale et Fredericton accueilleplusieurs régiments militaires. L’Infantry SchoolCorps, à l’origine du Royal Canadian Regiment,y est fondée en décembre 1883. Au cœur de laville, le Quartier historique de garnison rendhommage à l’importante contribution del’armée dans l’implantation de Fredericton. En 1845, en dépit du petit nombre d’habitants,la reine Victoria fait publier les lettres patentesdésignant Fredericton ville cathédrale. À cetteépoque, des ouvriers se mettent aussitôt àl’œuvre pour ériger la magnifique cathédraledont le clocher orne encore aujourd’hui lepanorama urbain. C’est ainsi que, le 30 mars1848, l’Assemblée législative déclareFredericton ville constituée. Entre-temps, en1847, les premiers habitants de Frederictons’établissent sur la rive nord du fleuve Saint-Jean, dans un village malécite aujourd’huiconnu comme la réserve St. Mary’s. Parmi les premières entreprises de Fredericton,on note des moulins, une fabrique de canots,des tanneries, des brasseries et desmanufactures de voitures à cheval et de balais.Au XXe siècle, les industries cèdent la place auxuniversités, faisant de Fredericton un centred’administration et d’éducation. En 1945,Gibson (aujourd’hui Devon) est fusionné à laville. L’année 1973 marque le 125e anniversairede la constitution de Fredericton. La ville réunitplusieurs communautés environnantes,doublant ainsi sa superficie et sa population.Les gens et les événements qui ont fait deFredericton le centre administratif et éducatif duNouveau-Brunswick ont aussi façonné unpaysage culturel unique. Le long de ruesbordées d’arbres, vous trouverez tantôt desartistes et artisans fort doués, tantôt desscientifiques et des ingénieurs. Ce sont eux quifont de Fredericton la communauté dynamiquequ’elle est.

BIEN

VEN

UE

À F

RED

ERIC

TON

Page 13: 2011 Fredericton Guide touristique

13

Page 14: 2011 Fredericton Guide touristique

Vous trouverez toutes sortes de suggestionsdans les pages qui suivent. Choisissez-en uneou faites-les toutes! Préparez-vous àdécouvrir Fredericton!

Visite patrimoniale guidée Des guides en costume vous racontent notrehistoire et notre folklore pendant qu’ils vousaccompagnent, gratuitement, dans une visitepédestre des principaux lieux historiques ducentre-ville de Fredericton. Visitez le Quartierhistorique de garnison, l’ancien cimetière public,l’édifice de l’Assemblée législative et lesanciennes résidences de certains des grandspoètes canadiens. Trois visites sont offertes : laRoute du fleuve, le Circuit de la capitale et leCircuit de la garnison. Les visites, au départ del’hôtel de ville, sont offertes chaque jour depuisla fête du Canada (1er juillet) jusqu’à la fête duTravail (5 septembre) à 10 h, 14 h 30 et 17 h. Dela fête du Travail (5 septembre) à l’Action degrâce (10 octobre), les visites ont lieu seulementune fois par jour, à 16 h. Les grands groupesdoivent appeler d’avance au 506-460-2129.Durant toute l’année, des visites spécialespeuvent être organisées, moyennant des frais;communiquer avec la compagnie Calithumpians,au 506-457-1975 ou www.calithumpians.com.

Excursion en bateau pontonPlace à la détente! Admirez la beauté des îles etle paysage qu’offre la vallée du fleuve Saint-Jeanen bateau, au cours d’une excursion d’uneheure, en soirée. Tous les jours, visitespréorganisées en appelant au 506-462-9400;départ du camping Hartt Island, situé à 9 km ducentre-ville de Fredericton. www.harttisland.com

Tours d’avion• Avions affrétés pour 3 ou 4 passagers. Capital

Airways, 506-446-3588• En hélicoptère pour un maximum de 4

personnes; minimum de 300 $. CanadianHelicopter 506-446-6920

Excursion au pays des castorsCette promenade avec guide-interprète vousamènera dans une magnifique réserve naturellecaractérisée par le remarquable réseau d’étangsde castors du parc provincial Mactaquac.L’enchantement que procure la découverte desbarrages et huttes de castors – des merveillesarchitecturales – n’aura d’égal que le plaisird’admirer les pirouettes des libellules etd’entendre le chant des prinias à ailes rousses.Des activités touche-à-tout vous feront découvrirles milieux humides des forêts acadiennes. Quelque soit votre âge ou quelle que soit votrehabileté (sentiers adaptés aux fauteuils roulants),14

Découvrir FrederictonVous voulez des idées pour vivre votre expérience dans la

Capitale riveraine du Canada atlantique?

DÉC

OU

VRIR

FRE

DER

ICTO

N

vous apprécierez l’expérience. À prévoir :chaussures de marche, chapeau de soleil etimperméable. Les mercredis de mai à octobre,de 11 h à 12 h 30; départ du bâtimentadministratif du parc. Un service public offertgratuitement par Tourisme et Parcs Nouveau-Brunswick. www.parcsnb.ca; 506-363-4747,1256, rte 105

Excursions en canot et kayak Riverside Paddlers : Phare sur les verts; de mai àseptembre; visites guidées sur demande;possibilité de tarifs à la journée et à l’heure;506-455-8166 ou 506-260-0107

éducAventures FrederictonPlus de 130 ateliers sur des thèmes aussi variésque la fabrication de bijoux, l’art textile, laphotographie, la peinture, la musique, la poterieet les activités patrimoniales. Donnés par desexperts à de petits groupes, pour assurer uneattention personnalisée, leur durée varie : cinqjours, fin de semaine ou une journée. Du 4 juilletau 14 août 2011. S’inscrire aux ateliers éducAventures… c’estsimple comme bonjour!

1. Visitez le www.educAventures.ca pour ensavoir plus sur les ateliers et les instructeurs oucommandez une brochure complète au1-888-850-1333 (ligne sans frais).

2. Faites votre choix! Les ateliers s’adressent auxdébutants et aux personnes qui ont del’expérience; bon nombre sont de typemultigénérationnel. Pour vous inscrire, vouspouvez utiliser la formule d’inscription en ligne,écrire à [email protected] ou composer lenuméro sans frais.

3. N’oubliez pas de réserver votre séjour! Notresite web convivial vous permet de trouverfacilement l’hébergement et les activités qui vousplaisent. Cliquez sur « culture vibrante » pourdécouvrir les activités familiales à faire et bienplanifier votre séjour.

CULTURE ET PATRIMOINE

GRATUIT

GRATUIT

Page 15: 2011 Fredericton Guide touristique

15

DÉC

OU

VRIR

FRE

DER

ICTO

N

Os, dômes, aigles et balbuzardspêcheurs À vélo, partez à la découverte des sentiersriverains de Fredericton! En compagnie d’unguide chevronné, vous parcourrez un splendidepaysage et des points d’intérêt historiques.Architecture victorienne, cimetière loyaliste,balbuzards… quelle diversité!• Les mercredis et dimanches de 9 h 30 à 14 h 30• Du 28 mai au 4 septembre• Durée : de 1,5 h à 2 h• À partir de 8 $ plus taxeVisites à vélo et location River TrailsQuai de la rue Regent, centre-ville506-476-7368 ou [email protected];www.LighthouseOnTheGreen.ca

Une journée dans la vie d’un soldatUne aventure d’une heure et demie destinéeaux enfants de 4 à 12 ans. Les enfants revêtentla tunique rouge du régiment britannique etvisitent, en compagnie d’un guide, le corps degarde, le bureau et les cellules militaires ainsiqu’une pièce des casernes restaurée où plus de200 soldats britanniques étaient cantonnés audébut des années 1880. Chaque enfant reçoitune photo souvenir. • Tous les jours, sauf le mercredi et le dimanche,

à 11 h 15 (français) et 13 h 15 (anglais) • Du 2 juillet au 5 septembre• Tarif : 8 $ par enfant, plus taxeTourisme FrederictonQuartier historique de garnison, à l’angle desrues Queen et Carleton, au centre-ville 506-460-2837 ou [email protected];www.quartierhistoriquedegarnison.ca

TOURNÉE EN VÉLO CULTURE ET PATRIMOINE

CULTURE ET PATRIMOINE

Randonnées hantéesCette découverte exceptionnelle du passésurnaturel de Fredericton vous donnera desfrissons dans le dos et vous fera mourir de rire!Vous rencontrerez six types de fantômes etd’esprits et découvrirez l’activité paranormalequi règne au centre-ville. Toute la familleprendra plaisir à parcourir les rues du centre-villeavec des lanternes pour traverser des lieuxhistoriques hantés par des personnages qui ontmarqué les époques. Gare aux fantômesdramatiques et aux surprises quelque peu…saisissantes! • Du lundi au samedi à 9 h 15 • Du 2 juillet au 27 août• Durée : 1,5 h (parcours de 2,5 km)• Adultes, 13 $; enfants, 8 $Calithumpians796-A, rue Queen, centre-ville [email protected];www.calithumpians.com

Jazz et blues au max!Le plus beau festival international du Canadaatlantique vous réserve toute une expérience!Imaginez… six jours, 23 scènes, 350 artistes et125 spectacles, rien de moins! Vous aurez unlaissez-passer complet, un guide du festival, unrepas avec une vedette, un atelier et desactivités de formation et pourrez passer certainsmoments en coulisse.• Du jeudi 13 au samedi 18 septembre• Tarifs à déterminerHarvest Jazz and Blues81, rue Regent, centre-ville1-888-NBBLUES (1-888-622-5837)[email protected];www.harvestjazzandblues.com

CULTURE ET PATRIMOINE

Page 16: 2011 Fredericton Guide touristique

Boul. de la Pointe-Sainte-Anne

26

1 23456

78

1211

2523

24

22

2021

14 15 17

16

1819W

estm

orl

and

York

Car

leto

n

Reg

ent

St. J

oh

n

Ch

urc

h

Un

iver

sity

Pont-s

entie

r

Campbell

Queen

King

Brunswick

Sunb

ury

Pass

erel

le

Quai de la rue Regent

Fleuve Saint-Jean

11A

13

9 10

Bureau d’information touristiqueParcsStationnementFeux de signalisationHauteur maximale; 3,5 m / 11 piQuartier historique de garnison

16

Visite pédestre autoguidée aucentre-ville de Fredericton

Ce secteur de cinq pâtés de maisons, un des plus historiques et pittoresques de la ville, vousoffre 25 attraits touristiques. Il est maintenant possible de télécharger des visites audio dela ville qui durent une heure. Consulter www.heritagefredericton.org ou se procurer un

appareil portatif à la bibliothèque publique de Fredericton.

14 Le Playhouse15 Édifice de l’Assemblée

législative16 Galerie d’art Beaverbrook17 Gallery 78, résidence

Crocket, Calithumpians18 Waterloo Row (cénotaphe,

pavillon du sentier transcanadien, pont piétonnier Bill Thorpe, architecture historique, cimetière loyaliste)

19 Cathédrale Christ Church20 Centre scientifique de

Science Est dans la vieille prison du comté d’York

21 Fredericton BoyceFarmers’ Market

22 Église St. Dunstan23 Ancien cimetière public24 Église unie Wilmot25 Église baptiste unie de la

rue Brunswick26 Chapelle Sainte-Anne

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

1

Cette carte est disponible dans un grand format dans nos centres d’information touristique

Horloge del’hôtel de ville ettapisseries dubicentenaire

Àl’angle des rues Queen etYork, l’hôtel de ville est le

plus vieil hôtel de ville toujoursen usage dans les provincesmaritimes. Les visiteurs peuventvisiter la salle du conseil pouradmirer l’horloge récemmentrestaurée et une série detapisseries « The Last200 Years », exposées enpermanence. Pour les heures devisite, voir ci-dessous. C’est àl’occasion du 200e anniversaire(1985) de la Capitale duNouveau-Brunswick que deuxartistes locaux, Mme GertrudeDuffie et le Dr Ivan H. Crowell,

1 Hôtel de ville (centre d’information aux visiteurs)

2 Palais de justice, y compris le musée scolaire

3 Collège d’artisanat et de design du Nouveau-Brunswick

4 Casernes des soldats et place des Casernes

5 Corps de garde6 Bureau de Tourisme

Fredericton (l’ancienne armurerie de la milice)

7 Bibliothèque publique de Fredericton

8 Temple de la renommée sportive du Nouveau-Brunswick

9 Musée de la Société historique York-Sunbury

10 Place des Officiers11 Phare sur les verts11AVisites à vélo et location

River Trails12 Les verts13 Palais des congrès de

Fredericton

Page 17: 2011 Fredericton Guide touristique

17

ont créé cette série unique de27 tapisseries colorées relatantl’histoire de Fredericton, telleque racontée dans l’œuvre duDr W.Austin Squire. De la mi-mai à la fin octobre, un centred’information aux visiteurs estouvert dans le foyer de l’entréeprincipale.

L’édifice en brefLe vieil hôtel de ville, érigé sur laplace Phoenix en 1876, étaitutilisé à l’époque comme centrecivique et communautaire. On yretrouvait les bureauxmunicipaux, la salle du conseil,une salle d’opéra, le bureau dumagistrat, les cellules de laprison et un marché agricole. Lecadran de l’horloge de l’hôtel deville a huit pieds de diamètre(environ 2,5 m), ses aiguillessont en cuivre et ses carillonsdonnent encore aujourd’huil’heure juste aux entreprises etaux clients du centre-ville. En2009, l’horloge a été restauréeet exposée. La fontaine devantl’hôtel de ville est aménagée en1885; Freddie the Little NudeDude, comme on l’appelleaffectueusement, trône sur lafontaine. L’original, plus vieuxque la Statue de la Liberté, setrouve dans l’hôtel de ville. Lacroissance de la ville impose laconstruction d’une aile, mais lesplans architecturaux sont conçusde façon à respecter le plusfidèlement possible les traits del’édifice existant. Les rénovationsintérieures et la réfectionextérieure débutent enseptembre 1975; la rénovationcomplète de l’édifice original setermine à l’été 1977. C’est ainsique Fredericton se doted’installations d’administrationmunicipale modernes tout enpréservant les caractéristiquesd’un immeuble qui fait partie deson histoire.Ouvert tous les jours, de la mi-mai à la fin octobre. Visites enfrançais, à 9 h et 16 h; enanglais, à 9 h 30 et 15 h 30. Surrendez-vous le reste de l’année.Remarque : Des activités spé-ciales se déroulent parfois dansla salle du conseil; il arrive quedes visites soient annulées.Réservations nécessaires pourles groupes. Renseignements : 506-460-2129;[email protected];www.tourismfredericton.ca

Lieu historiquenationalLes attraits numéros 2 à 10composent le Quartierhistorique de garnison.

Aménagé à l’intérieur d’uneclôture de fer forgé et de

pierre, le Quartier historique degarnison s’étendait autrefois surles deux pâtés de maisonsbordés par les rues Queen,York, Campbell et Regent. Destroupes britanniques y ont étécantonnées de 1784 à 1869.Les premiers bâtiments érigéssur place étaient faits de bois,mais ils ont été remplacés pardes édifices en pierre. LeQuartier historique de garnisona été déclaré lieu historiquenational en 1964 et, un an plustard, désigné lieu historiqueprovincial protégé par laprovince du Nouveau-Brunswick. Plusieurs attraits etactivités y sont offerts auxvisiteurs, dont la cérémonie dela relève de la garde, des visites,des concerts, des endroits oùvoir les artisans à l’œuvre, desboutiques de cadeaux et duthéâtre. www.quartierhistoriquedegarnison.ca

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

2Palais de justice

En quittant l’hôtel de ville,marchez rue Queen dans le

sens du courant du fleuve pourvous rendre au palais de justice,à l’angle de la rue York. Lepalais de justice ne se visite pas,mais son annexe présente deuxattraits : le musée scolaire etl’école de Danse Fredericton.

Musée scolaireCe musée présente descollections d’artéfactsintéressants des documentsd’archives, des meubles et desmanuels utilisés dans les écolespubliques et pour la formationdes enseignants au Nouveau-Brunswick datant d’aussi loinque 1850. Empruntez l’entréede l’aile à la droite de l’édifice(voisine du collège d’artisanat)pour visiter le musée. Ouvert de la mi-juin à fin août,lun.-vend. 10 h – 16 h, sam. 13h – 16 h; dim. fermé Sept. à juin, sur rendez-vousseulement. Entrée libre.Renseignements : 506-459-3738;[email protected];http://museum.nbta.ca

L’édifice en brefL’hôpital militaire, un édifice enpierre mesurant 10,3 m sur11,2 m, avec quatre ailesoffrant six lits chacune, a étéérigé en 1827 sur une partie del’emplacement où s’élèveaujourd’hui le palais de justice.L’hôpital et les édificesadjacents ont été démolis en1875 pour faire place à laconstruction de l’école normaleprovinciale. Celle-ci a étéravagée par les flammes en1929, mais a été reconstruitesur place. Une aile originale etles colonnes de l’entrée ont étésauvées des flammes et il esttoujours possible de les admirer.L’aile a ensuite servi de classemodèle pour la formation desenseignants. Lorsqu’unnouveau collège pédagogiqueest ajouté au campus de l’UNB,en 1965, l’édifice devient uncomplément de l’écolesecondaire de Frederictonjusque vers 1970. Il est rénovépour abriter divers tribunaux etest rebaptisé palais de justice en1975.

PLACE DES CASERNES

Page 18: 2011 Fredericton Guide touristique

18

Collège d’artisanat et dedesign du Nouveau-Brunswick et sa galerie

Voisin du Palais de justice, le collège est situédans le Quartier historique de garnison, un

peu en retrait de la rue Queen. Depuis plus de 85 ans, cet établissement sedistingue au Canada par ses programmespostsecondaires dans plusieurs disciplines enmétiers d’art et en création. Enseignantsprimés, étudiants et diplômés contribuent defaçon notable à la grande qualité de la pratiqueet de l’innovation artistiques du Nouveau-Brunswick. Parmi les principaux domainesd’études figurent la céramique, le graphisme, lacréation de mode, les arts du bijou et du métal,

la photographie et les textiles. Les ateliersculturels et créatifs du programme estivaléducAventures de Fredericton(www.edventures.ca/fr/home.asp) se donnentdans les locaux du collège. En 2008, on yinaugure une nouvelle formation de niveausupérieur combinant l’apprentissage en atelier,des cours en entrepreneuriat, un stage et uneexposition du travail des diplômés dans sagalerie. La galerie du collège expose en permanenceun large éventail d’œuvres d’étudiants, d’en-seignants et d’anciens élèves. Ouvert à l’annéedu lundi au vendredi de 9 h à 16 h 30 et surrendez-vous.Renseignements : 506-453-2305;[email protected]; www.nbcc.ca/nbccd

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

3

PLACE DES CASERNES

Page 19: 2011 Fredericton Guide touristique

19

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

Le corps de garde

Le corps de garde, construit en1828, est situé à gauche, rue

Carleton. La salle des rapports, oùl’on peut voir des registres matriculeset des titres de permission, aretrouvé son allure de 1829, àl’époque où elle était occupée par le1er bataillon de la brigade desfusiliers. L’actuel corps de garde a étéconstruit après un incendie qui arasé neuf bâtiments, y compris lebâtiment original et les cellules.La salle de garde servait de quartiersaux 12 hommes qui formaient lagarde principale. Un simple soldatd’infanterie pouvait, durant lapériode 1828-1869, s’attendre à êtreaffecté à la garde de nuit ou à cellede jour au moins deux fois par mois.Quand il ne faisait pas sa ronde, ilpouvait, gardant sur lui sonuniforme, se reposer en s’étendantsur un lit de garde, fait de planchesdures recouvertes d’une mincepaillasse. La salle de garde a retrouvéson allure de 1866, quand le 15e

régiment se servait des mousquets,des uniformes et d’articles enexposition.Dans les sept compartiments quel’on retrouvait dans le secteur descellules, il n’y avait que des murs depierres et de briques, sans fenêtre,avec une ouverture d’environ 25 cmde diamètre dans le mur extérieurpour y laisser entrer l’air. Dans lesgrands froids, on remettait desbouchons en bois aux prisonnierspour leur permettre de se protégercontre les vents. Le secteur descellules a été modifié en 1847 : on ya alors aménagé cinq cellules plusspacieuses, des fenêtres armées debarres et un système de ventilation àl’épreuve des évasions. Le secteurdes cellules montre les conditionstelles qu’elles existaient en 1848.Horaire : visites en français et enanglais en juillet et août; les heuresvarient.Concerts gratuits tous les mercredisà 12 h 30; théâtre au corps degarde tous les jours de juillet etd’août à 16 h 30.506-460-2129

Casernes des soldats etboutiques de métiers d’artde la Caserne

Un peu plus loin, les vieilles casernes des soldats s’élèventtoujours à proximité de l’intersection de la rue Carleton,

avec la partie arrière donnant sur la rue Queen. Les casernes des soldats sont situées dans une structure enpierre de trois étages et demi construite par l’arméebritannique, en 1827, pour y héberger plus de 200 de sessoldats. Une pièce de la caserne a été restaurée pour illustrerl’utilisation originale des quartiers. On y vivait tassés –19 soldats dans une pièce. Ils dormaient sur des lits en fer etdes chevilles de bois et des tablettes servaient à ranger leseffets personnels. Le seul mobilier consistait en une table etdes bancs en bois.Pour le soldat, la nourriture était, au mieux, médiocre et ilvivait dans la solitude et l’abus d’alcool. Les punitions pourles manquements étaient sévères. Malgré ces conditions, unrécit historique du 22e régiment d’infanterie (CheshireRegiment), cantonné ici de 1866 à 1869, affirme que tousles hommes de la troupe voyaient en Fredericton un posteidéal. Une plaque en bronze rend hommage au 104e

régiment. En effet, venues comme renforts pendant laguerre de 1812, six de ces compagnies ont parcouru, defévrier à avril 1813, plus de 1126 km sur 52 jours pour allerjusqu’à Québec puis à Kingston, en Ontario, pour finir par serendre compte que la guerre était finie. Heureusement, onn’a déploré aucune perte d’homme! Le rez-de-chaussée dela caserne accueille plusieurs boutiques d’artisanat, où l’onpeut voir les artisans créer les objets d’art vendus sur place.Ne réglez pas votre montre sur le cadran solaire sur la paroiest du bâtiment. C’est une reconstruction exacte du cadranoriginal qui indiquait l’heure aux citoyens de Frederictonpendant le XIXe siècle et au début du XXe. Le cadran donneavec exactitude le temps solaire apparent local (TSAL), mais àcause de l’inclinaison de l’orbite terrestre autour du soleil etdes légères variations dans la vitesse de la terre dans sonorbite, on peut compter jusqu’à 16 minutes de décalageentre le TSAL et le temps solaire moyen local (TSML). Untableau apposé au mur du bâtiment indique comment lire lecadran.En juillet et août, des guides-interprètes (au corps degarde) assurent des visites enfrançais et en anglais; heures vari-ables.506-460-2129. Le rez-de-chausséede la caserne accueille plusieursboutiques d’artisanat, ouvertestous les jours de juin à septem-bre. 506-460-2837

4

5

Page 20: 2011 Fredericton Guide touristique

20

Armurerie de lamilice

Voisin du corps de garde,rue Carleton, vous

trouverez l’armurerie de lamilice. Des quatre bâtimentsoriginaux que compte toujoursle Quartier historique degarnison, l’armurerie de lamilice est le seul qui est enbois. Construite en 1832,l’armurerie de la milicecontenait les armes militaireset les munitions du régimentroyal du Nouveau-Brunswick.En 1882, une partie a étéajoutée à l’arrière dans le cadrede travaux destinés à en faireun hôpital militaire. L’édifice aaussi servi d’entrepôt d’alcool,de centre de tempérance, derésidence du gardien dumanège militaire et c’estmaintenant ici que logent lesbureaux de TourismeFredericton.Pas de visite. Centre d’infor-mation aux visiteurs denovembre à mai, 506-460-2041,1-888-888-4768Une toilette publique située àl’arrière de ce bâtiment estouverte tous les jours de juinà sept.

Lorsque vous traversez larue pour vous rendre à labibliothèque, vous pouvezvoir la passerelle – accessibleaussi bien à pied, à véloqu’en fauteuil roulant – quirelie le centre-ville et leQuartier historique degarnison à l’espace riverain,mieux connu comme lesverts.

Nouveau-Brunswick). L’HISTOIREDES SPORTS SE RÉVÈLE À VOUSaux expositions permanentes(aires et couloirs). Vous pouvezmême RENDRE HOMMAGE ÀUNE LÉGENDE au « sanctuaire ».

L’édifice en brefLe bâtiment lui-même revêt unintérêt architectural ethistorique particulier. Il sedistingue par son architecture(exemple du style SecondEmpire très influent au XIXesiècle) et ses liens avec l’histoire(ancien quartier militairebritannique). D’abord érigécomme bureau de poste etposte de douanes, il a étéouvert au public en 1881. Ilabrite le Temple de larenommée sportive duNouveau-Brunswick depuis1976.Horaire : Ouvert à longueurd’année, les heures varienttoutefois selon la saison, maisdes visites et activités spécialessont toujours possibles; réser-vations recommandées.Les groupes sont les bienvenus.Tarifs : adultes, 3 $; étudiants,2 $; familles, 8 $506-453-3747;www.nbsportshalloffame.nb.ca

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

Bibliothèquepublique deFredericton

Cette bibliothèque fortachalandée située, au 12,

rue Carleton dans le cœur ducentre-ville, offre aux visiteursl’accès gratuit à Internet, unservice de référence aimable etexpérimenté, un coin de lecturedes journaux et magazinesdonnant vue sur le fleuve Saint-Jean, une section accueillantepour les enfants ainsi que desexpositions artistiques enrotation et des activités etévénements pour adultes etenfants.Horaire : lun., mar., jeu. etsam. 10 h – 17 h; mer. etvend., 10 h – 21 h; fermée lessamedis du 25 juin au 17 sept.506-460-2800;www.gnb.ca/0003/index-f.asp

6

7

8Temple de larenomméesportive du N.-B.

En face de la bibliothèque, àl'angle des rues Queen et

Carleton, le Temple de larenommée sportive fait placeaux héros!Une expérience familialeamusante pour tous les âges quivous permet d’ENTRER DANS LEJEU en testant vos aptitudesdans la zone interactive(système de sports virtuels 5 en1 – le seul en son genre au

9Sociétéhistorique dumusée York-Sunbury

Votre visite se poursuit, rueQueen, jusqu’au Musée

York-Sunbury. Les anciensquartiers des officiers abritentmaintenant le Musée de laSociété historique York-Sunbury.L’histoire de la ville et desenvirons est interprétée defaçon captivante dans plusieursaires d’exposition réparties surdeux étages. En vedette, desexpositions sur les Autochtones,

Page 21: 2011 Fredericton Guide touristique

21

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

les Acadiens et les Loyalistes de la région. Denouvelles expositions s’ajoutent chaque année.Le musée abrite aussi une légende de 19 kg(42 lb) célèbre dans le monde entier, lagrenouille Coleman. Renseignez-vous sur lesactivités estivales pour enfants.

L’édifice en brefLe bâtiment se dresse avec ses arches en pierres,ses rampes et escaliers en fer (typiques de lapériode coloniale), face à l’ancienne placed’armes. À l’origine, il servait de quartiers pourles officiers britanniques stationnés àFredericton. La structure originelle (v. 1786) étaitfaite en bois, mais a été reconstruite en pierre.L’actuelle structure a été achevée en 1840 et1853. En 1883, Fredericton a eu l’honneurd’être choisie pour l’établissement de lapremière unité militaire canadiennepermanente, également la plus ancienne, leRoyal Canadian Regiment. Juillet et août : du lundi au samedi de 10 h à17 h, le dimanche de 12 h à 17 h; d’avril à juinet de septembre à novembre : du mardi ausamedi de 13 h à 16 h. De novembre à avril :sur rendez-vous ou en passant. Le personneladministratif est présent à l’année, en semainede 9 h à 17 h. Visites de groupes (français ouanglais), réservations nécessaires. Entrée : étu-diants, 2 $; adultes, 5 $; familles, 10 $; moinsde 6 ans, gratuit. Renseignements : 506-455-6041; [email protected];www.yorksunburymuseum.com (en anglaisseulement)

Place des Officiers

La place des Officiers, située juste devant lemusée, est l’un des endroits les plus

pittoresques et historiques de la ville. C’était uncentre nerveux des activités militaires aumoment où Fredericton était ville de garnisonde l’armée britannique, de 1785 à 1869, et del’armée canadienne, de 1883 à 1914. En juilletet août, l’endroit vibre de spectacles et depièces de théâtre en plein air, de la relève de lagarde et de toute une gamme de festivals etd’événements.

Le centre de festivals et d’activitésLe centre de festivals et d’activités duQuartier historique de garnison est lademeure de la cérémonie de la relève de lagarde et dispose de toilettes publiques.Pendant la saison hivernale, il sert d’abriaux utilisateurs de la patinoire du Quartierhistorique de garnison. Pour les détails de laprogrammation de la place des Officiers,composer le 506-460-2129 ou consulterwww.tourismfredericton.ca.

PLACE DES OFFICIERS

10

Page 22: 2011 Fredericton Guide touristique

Statue de Lord BeaverbrookUne statue en bronze de LordBeaverbrook, grand philanthropenéo-brunswickois, domine lecentre de la place des Officiers.Les enfants de la province ontcontribué généreusement àl’érection de la statue qui a étédévoilée le 28 août 1957.

Le legs BeaverbrookLord Beaverbrook (1879-1964),né William Maxwell Aitken àMaple, en Ontario, a grandi àNewcastle (aujourd’huiMiramichi), au Nouveau-Brunswick. En 1910, il s’établiten Angleterre et se lie d’amitiéavec Andrew Bonar Law, le seulCanadien à accéder au poste depremier ministre de Grande-Bretagne. En 1916, MaxwellAitken se voit conférer le titre deLord Beaverbrook; les armoiriessont conçues par RudyardKipling.Beaverbrook a servi la Grande-Bretagne comme ministrechargé de la constructiond’avions durant la DeuxièmeGuerre mondiale. En plus desnominations politiques, il s’estbâti un empire dans le mondede l’édition autour du journalDaily Express. Au Nouveau-Brunswick, on garde surtout enmémoire ses nombreux dons àla province et à l’Université duNouveau-Brunswick (UNB). En1954, pour soulignerl’importance de sa contributionà la province, l’Assembléelégislative du Nouveau-Brunswick le reconnaît comme« un fils de la province ». Sonlegs à Fredericton comprend laGalerie d’art Beaverbrook, lePlayhouse et l’aréna LadyBeaverbrook. L’UNB a égalementprofité de ses largesses et decelles de sa famille comme enfont foi la résidence LadyBeaverbrook, le gymnase LadyBeaverbrook et plusieurs autresbâtiments. Lacorrespondancecanadienne deBeaverbrook etplusieurs livresde sa collectionprivée sontgardés à labibliothèqueHarriet Irving,sur le campusde l’UNB.

Phare sur lesverts

Au centre-ville, le phare quise dresse sur la rive du

fleuve Saint-Jean ne manquepas d’attirer les familles. Elles ytrouvent de délicieusesgâteries et de quoi assouvir lafringale de midi, des souvenirstypiques de Fredericton, desvélos à louer, desrenseignements touristiques etdes billets pour lesExtravacances du jour et lesévénements spéciaux. Quant àl’exposition amusante etéducative sur le fleuve Saint-Jean, elle divertira les petits etintéressera les grands. Sur laterrasse, en juillet et août, desconcerts sont offertsgratuitement le vendredi soiret le dimanche après-midi etdes séances de yoga, lemercredi soir. L’entrée au rez-de-chaussée est libre, mais desfrais modestes sont exigéspour la visite de l’expositionamusante et éducative auxniveaux supérieurs. Les billetspour l’aventure « Une journéedans la vie d’un soldat », lesrandonnées hantées et lesVisites à vélo et location RiverTrails y sont égalementvendus.Ouvert tous les jours, de la finmai à la mi-septembre selonun horaire variable. 506-460-2939;www.lepharesurlesverts.caToilettes publiques; deux ter-rains de stationnement situésà proximité sont accessiblespar la rue Queen.

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

11

22

Visites à vélo etlocation RiverTrails

Découvrez un réseau de plusde 85 km de magnifiques

sentiers riverains! Voustrouverez à louer des vélos dequalité pour adultes,adolescents et enfants ainsique des remorques pour tout-petits et les plus audacieuxpourront tenter le tandem! Lestarifs comprennent un casqueet un cadenas. Le personnel duPhare sur les verts, situé à côté,se fera un plaisir de vous aider.Des visites à vélo sont offertesà 9 h 30 et à 14 h 30 dumercredi au dimanche.

Tarifs de location : 7 $/heureou 25 $/jour, taxe en sus;visites à partir de 8 $, bouteilled’eau comprise; carte de créditexigée pour garantir la location Ouvert tous les jours, de la finmai à la mi-septembre, selonun horaire variable.506-476-7368

11A

12Les verts

Les verts offrent un sentierpédestre qui s’étend sur 5 km

en bordure du fleuve Saint-Jeanet au cœur du centre-ville deFredericton. Ce sentier estintégré à un réseau de plus de85 km de sentiers dans la ville.

Sentier riverainAvec toute la beauté et latranquillité d’un parc, le sentierriverain traverse les verts. Il relie

Page 23: 2011 Fredericton Guide touristique

15

23

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉEl’hôtel Delta à l’ouest et lepont Princess Margaret àl’est, offrant au passage demagnifiques panoramas. Lesentier est constitué dequatre tronçons. Le premiers’étend de l’hôtel Delta à larue Smythe, traversant lepremier secteur habité de lapointe Sainte-Anne. Encours de route, vous pouvezvoir les monuments auxagents de la paix duNouveau-Brunswick et auxsapeurs-pompiers deFredericton. La partie de larue Smythe jusqu’au Pharesur les verts a été désignéesous le nom d’allée Limperten octobre 1997, poursouligner l’exploit de lamédaillée olympiqued’argent originaire deFredericton, MarianneLimpert. Une passerelleriveraine relie le centre-villede Fredericton et le Quartierhistorique de garnison ausentier à la hauteur despiliers de l’ancien pont de larue Carleton.Le tronçon suivant, duphare au parc Morell, dansla partie inférieure de la rueWaterloo Row, constitue lapartie originale des verts.Puis, finalement, la dernièrepartie, du parc Morell aupont Princess Margaret, enpassant par le cimetièreloyaliste, est connuecomme le sentierSalamanca.

Quai de la rue RegentLe quai de la rue Regentoffre toute une gamme deservices aux visiteurs quiarrivent dans la capitale enbateau. On y trouve,notamment, un quai desvisiteurs, une barrière desécurité, une station devidange, des prisesélectriques de 30 A et del’eau potable. Un gardiende quai est en postequotidiennement pendantjuin, juillet et août (et lesfins de semaine de mai etseptembre). Pourrenseignements,communiquer avec leCapital City Boat Club à[email protected].

Palais des congrèsde Fredericton

Le Palais des congrès deFredericton est un complexe

neuf de pointe qui possède plusde 1850 m2 (20 000 pi2) de sallesde réunion et qui offre l’accès àInternet sans fil gratuit, une sallede vidéoconférence HD de hautetechnologie, des services bilingues,une salle des médias et unesignalisation programmable. Lerêve pour planifier des réunions!Le centre, construit aux normes decertification éconergétiques LEEDargent, a ouvert en janvier 2011.Les organisateurs de réunions etd’événements y trouverontdiverses options pour des réunionsécologiques. Le Palais des congrèsde Fredericton est l’endroit idéalpour les réunions, conférences,activités culturelles et événementscommunautaires locaux.Son hall d’entrée est accessibleaux heures d’ouverture.www.frederictonconventions.ca

Le Playhouse

Le Playhouse est LA grande sallede spectacle de Fredericton!

C’est le haut lieu des spectaclessur scène donnés par desmusiciens et des compagnies dedanse et de théâtre de calibrerégional, national et international.Le Playhouse est un don fait auxcitoyens du Nouveau-Brunswick,en 1964, par Lord Beaverbrook(voir p. 22). Cette salle despectacle primée de 709 placesaccueille aussi bien des artistes entournée nationale, qui l’apprécientbeaucoup, que des productionsamateurs et professionnelles.Billetterie : 506-458-8344;www.theplayhouse.ca (en anglaisseulement)

13

Édifice del’Assembléelégislative

Du Playhouse, traversez la rueSt. John et continuez rue

Queen. À droite se trouve lemajestueux édifice del’Assemblée législativeprovinciale, siège dugouvernement du Nouveau-Brunswick depuis 1882, soitdepuis qu’il a remplacé l’ancienProvince Hall, détruit par lesflammes en 1880. L’entréeprincipale donne sur un vestibuleet un corridor dont les murs sontdécorés de portraits d’ancienslieutenants-gouverneurs. Aufond, se trouve un large escalieren colimaçon autoporteur. LaChambre reflète les goûts de lafin du règne victorien. Le papierpeint a un motif japonais. Lacouleur du tapis de style oriental,commandé en Angleterre, est levert traditionnel. Les lustres sontfaits de laiton et de pendeloquesde cristal. À côté de l’Assemblées’élève un modeste édifice enpierre dont le rez-de-chaussée aété érigé en 1816 pour abriter lebureau du secrétaire provincial.Les autres étages ont été ajoutésen 1869. Il s’agit du plus ancienédifice public à Fredericton, et ilabrite différents servicesrattachés à l’Assembléelégislative.Horaire : Lorsque l’Assembléene siège pas, vous pouvezvisiter la Chambre et prendredes photos. Durant les travaux,vous pouvez vous asseoir dansles gradins pour suivre lesdébats. Fin mai à fin août : de9 h à 17 h chaque jour (dernièrevisite, 16 h 30); septembre à finmai : lun.,-vend., de 9 h à 16 h.Des visites de groupes peuventêtre organisées.506-453-2527;www.gnb.ca/legis/index.htm

14

Page 24: 2011 Fredericton Guide touristique

24

Galerie d’art Beaverbrook« Peut-être se souviendra-t-on de moi surtout entant que fondateur d’une galerie d’art. Lesréalisations faites à mon âge pourraient s’avérerplus durables que celles, ardentes, de la jeunesseou que l’énergique labeur du milieu de la vie [...]Les jeunes, voyant ces murs, pourraient fort bienen tirer l’envie d’en faire autant. »

Lord Beaverbrook tenait ces propos en anglaisà l’inauguration de la Galerie d’art

Beaverbrook, le 16 septembre 1959. En tantqu’établissement provincial, cette galerie se fixecomme mission d’acquérir, d’exposer etd’interpréter de grandes œuvres canadiennes etinternationales. Des chefs-d’œuvre de tous lesgrands habitués de la galerie seront enexposition, notamment Mary Pratt, Alex Colville,Fred Ross, James Wilson Morrice, CorneliusKrieghoff et, bien sûr, Salvador Dalí. 2011…une année idéale pour visiter la Galerie d’artBeaverbrook. Consultez son site web ou lesmédias locaux pour connaître les expositions etles événements spéciaux. La galerie et saboutique sont ouvertes à l’année. Activitésartistiques pour adultes et enfants. Horaire : lun.- sam. de 9 h à 17 h 30, jeu. de9 h à 21 h, dim. et jours fériés de 12 h à 17 h30; fermé le 25 déc., le 1er janvier de 12 h à14 h. Fermé les lundis d’octobre à avril. Tarifs :adultes, 8 $; aînés, 6 $; étudiants, 3 $; familles(2 adultes et 2 enfants de moins de 18 ans),18 $; le jeudi, à compter de 17 h 30, prixd’entrée à la discrétion des visiteurs; tarifs degroupes. 506-458- 2028; [email protected]; www.beaverbrookartgallery.org

En poursuivant votre marche rue Queen,entre la Galerie d’art Beaverbrook et laGallery 78, vous ferez la rencontre deRobbie Burns. Une statue du célèbre poèteécossais a été érigée, en 1906, par la Societyof St. Andrews de Fredericton, encollaboration avec d’autres sociétésécossaises de la province. En 2011, le socleest reconstruit pour plus de stabilité et lastatue est rénovée.

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

16

Page 25: 2011 Fredericton Guide touristique

25

construite en 1900 dans le styleRenaissance Reine Anne. AuXIXe siècle, l’architecture desrésidences de Frederictonincorporait différents conceptsstructuraux populaires dans unstyle qu’on pourrait appeler« pittoresque éclectique ». Latour circulaire de la MaisonCrocket, ses larges fenêtres ensaillie et ses ornementsintérieurs témoignent de cecourant architectural. Onl’appelait déjà « MaisonCrocket » dans les années1930, époque où elle étaithabitée par la famille du DrWilliam Crocket. En 1989, elle aété rénovée en vue d’y installerla galerie d’art. L’ancienneécurie accueille aujourd’hui lacompagnie théâtraleCalithumpians; elle sert aussi depoint de départ pour lesrandonnées hantées que latroupe effectue dans le secteurhistorique du centre-ville.Gallery 78 : ouverte du mar. auven., de 10 h à 17 h, le sam. de10 h à 15 h et le dim. de 13 h à16 h; visites de groupes ouindividuelles sur rendez-vousen dehors des heures normalesd’ouverture; services offerts enanglais, en français et en alle-mand. 506-454-5192;www.gallery78.comCalithumpians TheatreCompany : 506-457-1975;promenades hantées : juillet etaoût, lun.-sam. à 21 h 15;adultes, 13 $; enfants, 8 $

D’ici, vous pouvez continuerune courte balade le long deWaterloo Row, ou vousrendre à l’attrait n° 18, lacathédrale Christ Church.

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉEFontaine DunnUne magnifique fontaine demarbre, don de LordBeaverbrook en hommage àson ami sir John Dunn, aussioriginaire du Nouveau-Brunswick, s’élève aussi sur lesverts. Elle était jadis dans lesjardins de la Maison Stowe, àBuckinghamshire, enAngleterre.

Waterloo RowCénotapheDu côté opposé de la ruevoisine de la Gallery 78, lecénotaphe de Fredericton,dédié le 11 novembre 1923,est un témoignage perpétuel

17Maison Crocket,Gallery 78 etancienne écurie

Dans le centre-ville historiquede Fredericton, à quelques

pas de la Galerie d’artBeaverbrook et de la cathédraleChrist Church, la MaisonCrocket abrite Gallery 78. Lesœuvres exposées dans cettegalerie d’art ont comme toilede fond les verts de lavégétation environnante et lesbleus du fleuve Saint-Jean et duciel. Fondée en 1976, il s’agiten fait de la première galeried’art privée du Nouveau-Brunswick. Elle présente desartistes renommés ouprometteurs, surtout duCanada atlantique, et l’artmettant en vedette le Nouveau-Brunswick. Les expositionsvarient régulièrement, alternantentre peintures, sculptures,photographies, gravuresoriginales et créations demétiers d’art. Les expositionsindividuelles ou collectives s’ysuccèdent tout au long del’année. De plus, deux artistes,David McKay et AlexanDryaEaton, y ont leur atelier. Gallery 78 est membre del’Association des marchandsd’art du Canada.

L’édifice en brefCette maison à ossature debois de trois étages a été

18

aux sacrifices consentis par lescitoyens locaux lors desguerres et conflits.

Pavillon du SentiertranscanadienInauguré le 4 août 1997, lePavillon du Sentiertranscanadien fait partie d’unréseau de pavillons similaires àl’échelle du pays, tous situésen bordure du Sentiertranscanadien. L’intérieur dupavillon présente des cartesdes sentiers de la région deFredericton et les noms despersonnes qui ont contribué,par leurs dons, à leuraménagement.

Pont piétonnier Bill Thorpe À proximité du pavillon, unancien pont ferroviaire du CNa été converti pour que lesentier puisse relier le nord etle sud de Fredericton. Le pontest intégré au Sentiertranscanadien – Réseau desentiers du Nouveau-Brunswicket s’étend sur 532 m.

Architecture historiqueEn marchant le long de la rueWaterloo Row, les visiteurspeuvent admirer demajestueuses résidencesprivées. Les amateurs d’histoireet d’architecture apprécierontle guide produit par leFredericton Heritage Trust,Building Capital, où l’onretrouve des renseignementssur les résidences de cequartier. Ce guide est en ventechez Westminster Books, rueKing, chez Botinicals, rueQueen et à la Galerie d’artBeaverbrook. Ces maisons nese visitent pas.

Cimetière loyalisteVous pouvez marcher sur lesverts en direction du fleuve etle petit sentier de gravier, versla droite, mène à un coin isolé,le cimetière loyaliste. Il est

Page 26: 2011 Fredericton Guide touristique

26

encore possible de localiserquelques tombeaux. C’est icique sont inhumés lespremiers Loyalistes qui,pendant le dur hiver de1783-1784, ont succombédans des abris rudimentairesinstallés sur les batturestoutes proches.

Si vous avez complété cettecourte excursion sur la rueWaterloo Row, revenezsimplement sur vos pas endirection du centre-ville etcontinuez votre visitepédestre autoguidée àl’attrait n° 18, la cathédraleChrist Church.

CathédraleChrist ChurchLieu historique national

Après la Maison Crocket,la Gallery 78 et

l’ancienne écurie, voyez lacathédrale Christ Church,que l’on croit être lapremière cathédraleanglicane de l’Amérique duNord (1845-1853) à avoiradopté les normes sévères del’architecture de larenaissance gothique dumilieu du XIXe siècle. C’estune reproduction de l’églisemédiévale St. Mary’s, deSnettisham, en Angleterre.Construite selon les vœux del’évêque John Medley etconçue par Frank Wills etWilliam Butterfield, lacathédrale a été déclarée lieuhistorique national en 1983.La pierre angulaire a étéposée en 1845 et laconstruction s’est terminéeen 1853. Elle a été consacréecette même année parl’évêque Medley, le premierévêque du diocèse anglicande Fredericton sous les

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

Science Est

Située au 668, rue Brunswickdans l’ancienne prison du comté

d'York, Science Est se consacre à ladécouverte scientifique et auxateliers pratiques. Le centre suscitel’intérêt des visiteurs de tout âge enprésentant quelque 150 montages. On y fait des choses inusitées…projeter une image lumineuse sur lemur des ombres, s’asseoir sur unechaise garnie de clous, découvrirdes insectes exotiques et explorer lemusée de la prison. Le terrain dejeux scientifique en plein air, le seulau Canada atlantique, proposeaussi des expériences amusantes,comme tourner dans le gyroscopehumain, jouer une partie d’échecsavec des pions géants ou semesurer au mur d’escalade. L’été,deux fois par jour, le centreprésente des spectacles à caractèrescientifique à 11 h et 14 h. Cecentre des sciences, où tout estprésenté dans les deux languesofficielles, est l’endroit idéal pourdu plaisir en famille!

L’édifice en brefConstruite en 1842, cette ancienneprison a servi jusqu’en 1996. Lesmurs en granit font un mètred’épaisseur (40 po) et, à l’époque,la pitance se résumait à du pain etde l’eau! Aujourd’hui, Science Estvous invite à découvrir l’histoirefascinante de cet endroithistorique!Horaire d’été (du 1er juin au 31août) : lun.-sam., de 10 h à 17 h;dim., de 12 h à 16 h Horaire d’hiver (du 1er sept. au 31mai) : lun.-vend, de 12 h à 17 h;sam. de 10 h à 17 h; fermé ledimanche Tarifs : enfants et étudiants, 5 $;aînés, 7 $; adultes, 8 $; famille(4 pers.), 22 $ (3 $ par enfantadditionnel)506-457-2340;[email protected];www.scienceeast.nb.ca

19

20

auspices duquel elle a étéconstruite. Son tombeau,d’une grande beauté, estsitué dans la partie est de lacathédrale, entouré deplusieurs beaux travaux deboiserie et de vitraux quiembellissent et ajoutent aucharme de l’endroit.Visites guidées gratuites, 1er

juillet – 31 août : lun.-ven.9 h – 18 h; sam. 10 h – 18 h;dim. 14 h à 17 h. Renseignez-vous sur les visites d’au-tomne. Le reste de l’année,les visiteurs sont les bien-venus pour des visites libres,9 h à 16 h.506-450-8500;www.christchurchcathedral.com

Quoiqu’elles ne soient pas enexposition, les lettres patentesde la reine Victoria confirmantla nomination du révérendJohn Medley comme évêquede Fredericton, le décret royaldonnant le statut de « city » àla ville de Fredericton, ainsiqu’une Bible royale offerte parAlbert, prince de Galles(devenu ensuite le roi EdwardVII) sont conservés dans lacathédrale.

Page 27: 2011 Fredericton Guide touristique

27

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

FrederictonBoyce Farmers’Market

Le marché public Boyce estsitué derrière la prison. Le

devant de l’édifice donne sur larue George, mais le terrains’étend jusqu’à la rue Regent.Ouvert tous les samedis matin,le marché est alors l’endroit leplus achalandé et le plus coloréen ville! Dans son édition demai 2009, le magazineCanadian Traveller l’a classéparmi les dix meilleurs marchéspublics du Canada.Le marché est une véritablecorne d’abondance de viandes,légumes, pâtisseries, produitsde l’érable et mets ethniques;un coffre aux trésors d’œuvresd’art, artisanales et de fleurs.Certains fermiers, artistes,artisans et exploitantspassionnés sont tout aussiintéressants que les produitsqu’ils offrent, et certains deshabitués du marché sont aussiamusants que tout le reste misensemble.Le marché public de Frederictona vu le jour avant la fondationde la ville. Dès 1785, descitoyens avaient demandé augouverneur de l’époque dedésigner une place publique, cequi était un préalable pour tenirun marché. Le marché Boyce aété érigé en 1951 grâce à undon de 40 000 $ de lasuccession de Walter W. Boyce,un homme d’affaires local bienconnu. Le solde des coûts deconstruction a été absorbé parle Conseil du comté d’York. Lemarché compte 217 comptoirs. Les samedis seulement,6 h – 13 h. 506-451-1815;[email protected];www.boycefarmersmarket.com

21

Marché des artistes aucentre-villeAu centre-ville de Fredericton, lemarché des artistes est l’endroitidéal pour admirer des créationsen arts visuels et métiers d’artréalisées localement et se laisserdivertir par les animations qui yont lieu. Emplacement : allée Wilmot Juillet et août , le jeudi, de16 h à 20 hwww.downtownfredericton.ca

22

sur l’emplacement original, àl’angle des rues Regent etBrunswick. Il y a deux chapellesen hommage au Sacré-Cœur deJésus et à Marie, Notre-Damedu Perpétuel Secours. Les14 stations du chemin de croixont été taillées à la main dansdu bois de tilleul. La chaiseépiscopale de l’évêque Dollardoccupe une place de choix dansl’église actuelle. On y trouveaussi, dans le sanctuaire, unepeinture émouvante de lacrucifixion que des amis avaientremise à l’évêque Dollard aumoment de sa consécrationépiscopale, à Québec.Les visiteurs sont les bienvenus.L’église est ouverte tous lesjours. 506-444-6001; [email protected];www.stdunstansparish.ca

Ancien cimetièrepublic

Après l’église St. Dunstan,traversez la rue Regent et

rendez-vous au milieu du pâtéde maisons, rue Brunswick.Vous pouvez voir l’anciencimetière public.Il s’agit d’un des cimetières quirevêtent le plus d’intérêthistorique au Nouveau-Brunswick, car plusieurs desfamilles loyalistes qui ont fondéla province, les premiersdirigeants gouvernementaux, lespremiers membres du clergé,juges et fondateurs deFredericton y sont inhumés. Lesfamilles des gouverneursbritanniques, les membres desrégiments britanniquescantonnés à Fredericton et lestout premiers immigrants desîles Britanniques, dontdescendent de nombreuxFrederictoniens, y reposent aussipour l’éternité.Le cimetière a été utilisé pen-dant plus de 100 ans. En 2009,on y a installé des bancs et unecarte détaillée du cimetière.Ouvert au public tous les joursde 8 h à 20 h

23

Église St. Dunstan

Du marché, remontez la rueBrunswick. À l’intersection

des rues Brunswick et Regentvous trouverez l’églisecatholique St. Dunstan. Le pèreMichael Sweeney, venu dudiocèse de Québec, a été lepremier missionnaire catholiqueà Fredericton. Il fait l’acquisition d’un terrainsur la rue Regent et, en 1824, yconstruit une petite chapelle. Le30 septembre 1842, le diocèsedu Nouveau-Brunswick est crééet le vicaire général, le révérendWilliam Dollard, est nomméévêque par le pape GrégoireXVI. La petite chapelle est tirée àl’arrière du terrain et utiliséecomme salle de classe. En1845, l’évêque Dollard lance laconstruction d’une nouvelleéglise St. Dunstan qui, une foisterminée, devient la cathédraleet le siège épiscopal. Il s’agit dela première cathédralecatholique du nouveau diocèsedu Nouveau-Brunswick.Le gouvernement britannique afait un don à l’église, avecl’entente que les soldatsbritanniques en garnison àFredericton y auraient des bancsgratuitement.En 1965, le deuxième édificeérigé au milieu des années1840 est remplacé par l’édificemoderne qui s’élève aujourd’hui

Page 28: 2011 Fredericton Guide touristique

28

Église unieWilmotLieu historique provincial

Marchez en direction nordsur la rue Carleton, jusqu’à

l’intersection de la rue King, oùvous trouverez l’église unieWilmot.Ses origines remontent àl’époque où un grouped’hommes et de femmesloyalistes fondent la Sociétéméthodiste de Fredericton, en1791, soit l’année du décès deJohn Wesley. La premièrechapelle étant devenue troppetite, et la seconde ayant étéla proie des flammes, lacongrégation érige l’édificeactuel en 1852. L’architecte deSaint John Matthew Steadutilise la main-d’œuvre locale etdu bois de la région (la majoritédes décorations intérieures ontété sculptées à la main). C’estl’un des plus anciens bâtimentstoujours en usage régulier àFredericton et c’est la dernièredes splendides églises en boisqui décoraient le panorama deFredericton au XIXe siècle. Entre1852 et 1974, une mainsculptée par Edward Chartersdominait le plus haut clocher deFredericton. La main estexposée dans le sanctuaire.L’église méthodiste deFredericton rejoint l’église uniedu Canada en 1925 et prendalors le nom de « Wilmot », enhommage au laïc dévouéLemuel Allen Wilmot, né àFredericton et nommélieutenant-gouverneur duNouveau-Brunswick.Les vitraux de l’église montrentune œuvre de WM Studio.Initialement posée en 1913, ellea été redécouverte par deschercheurs au cours desdernières années. On estimequ’il s’agit d’une œuvre de

grande valeur pour l’ensembledu pays. Les grands orgues del’église Wilmot sont l’œuvrenuméro 2049 des frèresCasavant. Ils ont été installés en1951 et restaurés en 2000-2001.Pendant l’été, des tournéesguidées sont offertes ensemaine. En août, des concertsont lieu le mercredi soir.Consultez l’horaire affiché surla porte donnant sur le terrainde stationnement, du côté dela rue Carleton. 506-458-1066;www.wilmotuc.nb.ca

VISI

TE P

ÉDES

TRE

AU

TOG

UID

ÉE

24

domine l’entrée principale.Plusieurs vitraux éclairent lesanctuaire semi-circulaire et lebalcon aux décorationsgothiques. Les visiteurs sont les bienvenus.Il n’y a pas de visite guidée.Lun.-ven., 9 h –16 h 30.506-458-8348; www.bsbc.nb.ca

De la rue Brunswick,continuez à gauche rue York,puis tournez à droite rueGeorge. La chapelle Sainte-Anne se trouve àl’intersection des ruesGeorge et Westmorland.

Chapelle Sainte-Anne « Un lieu de culte avecbancs gratuits »

Àson arrivée d’Angleterre en1845, l’évêque John

Medley est accompagné del’architecte Frank Wills. Il confieà ce jeune homme la tâche dedessiner une église qui, dansles mots de l’évêque, « offriraun lieu de culte avec des bancsgratuits pour les pauvres et lesgens de couleur de la paroissedemeurant en périphérie deFredericton ». La chapelleSainte-Anne est consacrée le18 mars 1847 et elle est lapremière église gratuite duCanada.

L’édifice en brefL’évêque Medley croyait quel’architecture gothique et lechristianisme étaient desinséparables, et que le designd’arc en tiers point de lachapelle et la maçonnerie enpierres étaient synonymes demoralité. Le grès utilisé sur la

26Église baptistede la rueBrunswick

De l’église Wilmot, remontezla rue King et tournez à

gauche rue York. Faites unpâté de maisons pour trouverl’église baptiste unie à l’angledes rues Brunswick et York. La première église baptiste aété établie dans la région le 1er

janvier 1814 avec treizemembres.Le premier édifice était untemple confessionnel situé surle côté nord de la rue King, àl’est de la rue Regent. Avecl’expansion de la congrégation,une nouvelle église a été érigéesur l’emplacement actuel etconsacrée en 1840. Lastructure de bois, incendiée en1882, a été remplacée parl’édifice actuel.Construite de pierres de taillebleu-pourpre extraites decarrières néo-brunswickoises,cette église offre des cachetsnéo-gothiques, dont la tour deprès de 18 m avec sa flèchequi se prolonge sur un autre2,5 m, et les magnifiquesdécoupures de la fenêtre qui

25

Page 29: 2011 Fredericton Guide touristique

29

façade extérieure de lachapelle, les arcs-boutant enpierres dures et les boiseriesprovenaient du Nouveau-Brunswick, tout comme lenoyer cendré utilisé pour laplupart des boiseriesintérieures. Symbole de laTrinité, le nombre trois estsouvent présent dans lachapelle. Dans son clocherhaut de près de 20 m, qui seperd dans les ormesmajestueux, trois cloches ontannoncé l’heure des servicesau lieu de culte depuis plusd’un siècle et demi. Cescloches ont été coulées à lafonderie Withchapel BellFoundry, à Londres, enAngleterre, et la plus grossepèse 241 kg (532 lb). En 2010,la chapelle Sainte-Anne a étéajoutée au répertoire local deslieux patrimoniaux deFredericton.

Porche de cimetièreLe petit mur en pierre quientoure la chapelle estentrecoupé par un porche decimetière appelé en anglais« lychgate ». Le mot lych vientd’un vieux mot anglaissignifiant « cadavre ». Cesstructures recouvertes, quidatent de l’Angleterre duXVIe siècle, servaient àprotéger le cercueil du mauvaistemps lors des funérailles.Il semble que ce porche soit undes deux seuls du genretoujours en existence enAmérique du Nord.Juin à août, visites du lun.au vend. 9 h à 13 h, 13 h 30à 17 h 506-451-0630;www.parishchurch.ca

Continuez rue York endirection du fleuve,traversez la rue Queen, etvous voilà revenu au pointde départ de votrepromenade, soit l’hôtel deville… mais ne partez pastout de suite! Les autrespages vous présentent denombreux attraitshistoriques, éducatifs etrécréatifs à découvrir àFredericton.

Circuit touristique deFredericton SudEn quittant le centre-ville de Fredericton,prenez la rue Queen jusqu’àNorthumberland. Faites un pâtéde maisons et tournez à droite rueKing. Avancez d'un autre pâté demaisons, jusqu’à l’intersection desrues King et Smythe. Traversezcette intersection et vous vousretrouvez alors sur le cheminWoodstock. Les bâtimentsà votre droite abritent le Centre de santéVictoria, derrière lequelvous trouverez le Centre aquatique pourpetites embarcations. Juste après le Centrede santé Victoria, vousverrez, à votre droite, laRésidence du Gouverneur.

CIRC

UIT

TO

URI

STIQ

UE

DE

FRED

ERIC

TON

SU

D

Résidence duGouverneurLieu historique national etprovincial

Ce site historique national,construit en 1828, a été

restauré à son éléganceoriginale. La maison est ànouveau la résidence dulieutenant-gouverneur de laprovince.Commencez votre visite aucentre d’accueil des visiteurs,situé dans l’entrée est del’édifice, où vous découvrirez lagrande et la petite histoire desgens qui ont façonné leNouveau-Brunswick. Au rez-de-chaussée, vous trouverez lespièces officielles, dont cellesservant pour le déjeuner, lesréceptions et le souper, parmiles attraits les plus éloquentsde l’édifice. À l’étage, vousaurez la chance d’apprécier laculture artistique néo-brunswickoise dans desgaleries contemporaines quidonnent sur le majestueuxfleuve Saint-Jean.

L’édifice en brefCet important lieu historiquenational a été la résidenceofficielle de 14 lieutenants-gouverneurs du Nouveau-Brunswick avant sa fermeture,en 1894. Durant les annéesqui ont précédé laConfédération, la Résidence duGouverneur a été le théâtre detoutes les frustrations, lescraintes et les intrigues qui ontbalisé la route qui a mené àl’Acte de l’Amérique du Nordbritannique. C’est dans cetteenceinte que le lieutenant-gouverneur sir ArthurHamilton Gordon a eu despourparlers avec les tenants dela confédération du Haut et duBas-Canada, ainsi qu’avec ceuxdu Nouveau-Brunswick et de laNouvelle-Écosse, pour préparernotre entrée dans laconfédération.Le terrain d’environ 4,5 hafaisait jadis partie del’emplacement d’un villageacadien du XVIIIe siècle connusous le nom de Sainte-Anne.C’est ici qu’a été établi, en1692, le poste de traite deBaptiste et Martel associés.À proximité se trouve unancien cimetière où sontinhumés des Acadiens et desWolastoquewiyik (Malécites).Connu sous le nom deSitansisk, ce cimetière est unlieu de rencontre traditionnelpour les peuples du Wolastoq.

1

Page 30: 2011 Fredericton Guide touristique

30

Visites guidées gratuites de lafête de Victoria à la fête duTravail, du lundi au samedi de10 h à 17 h et le dimanche de12 h à 17 h; dernière visite à16 h. De la fête du Travail à lafête de Victoria en semaine de10 h à 17 h(sur rendez-vous). 506-453-2505; www.gnb.ca/lg

un terrain de jeux pour enfants,un abri contre le soleil et unegrande pataugeoire. C’estl’endroit tout indiqué pour unpique-nique.

Le titre de propriété de ceterrain de près de 5 ha a étécédé au conseil municipal deFredericton en 1895 par un despremiers colons loyalistes,Edward Wilmot, en guise decadeau à la communauté deFredericton. En 1860, ons’empressait de préparer le« terrain de plaisirs » (PleasureGround) comme il était, à justetitre, appelé par les citoyens, enprévision de l’arrivée fortattendue de Son Altesse Royalele prince de Galles, devenu plustard le roi Edward VII. Ils’agissait de la première visited’un membre de la familleroyale sur les côtes néo-brunswickoises.

Continuez en direction ouestsur le chemin Woodstock,dépassez la Résidence duGouverneur et le parcWilmot, puis tournez à lapremière rue à votregauche, l’avenue Rookwood.À l’autre extrémité de cetteavenue, vous entrez dans leterrain de stationnement duparc Odell.

Parc Odell etArboretumOdell

Le parc Odell est un terrainde 175 ha situé au cœur de

Fredericton et est ouvert àlongueur d’année.Les visiteurs y trouveront unétang pour canards, des foyerspour le barbecue, des tablesde pique-nique, un terrain dejeux pour enfants et un centrede services pour les visiteurs(inauguré par la Reine Mère en1967). On y trouve aussi16 km de sentiers serpentantdans une forêt variée. Certainsdes arbres que vous verrez ontplus de 400 ans! Sur lepourtour du parc se trouventaussi un terrain de baseball etle Jardin botanique deFredericton. En hiver, lesvisiteurs peuvent patiner surune patinoire extérieure, glissersur des pentes ou faire du skide fond sur des pistesentretenues.Le parc compte aussil’arboretum Odell et une

CIRC

UIT

TO

URI

STIQ

UE

DE

FRED

ERIC

TON

SU

D

2Parc Wilmot

En face de la Résidence duGouverneur, vous voyez le

parc Wilmot, anciens jardins dela résidence, aujourd’hui fleurisde parterres de vivaces et demassifs d’arbustes. Dans labeauté de son aménagementpaysager, ce parc offre despelouses immaculéesdécoupées par des sentierspédestres (qui se transformenten hiver en pistes de ski defond), des courts de tenniséclairés, un terrain de basket-ball, un boulingrin, un centrepour personnes âgéesStepping Stone, un belvédère,

3

Page 31: 2011 Fredericton Guide touristique

31

collection des espèces néo-brunswickoises. Aucuneressource naturelle n’étant plusomniprésente au Nouveau-Brunswick que les arbres quipeuplent les vastes forêts, il estde mise qu’un arboretumcontenant toutes les espècesd’arbres indigènes du Nouveau-Brunswick se trouve dans lacapitale de la province.Le sentier de l’arboretumserpente sur 2,8 km en forêt etcompte 41 emplacements oùpoussent, de manière naturelle,différentes espèces d’arbres.Il faut compter entre deux ettrois heures pour compléter lecircuit. Mais ceux qui disposentde moins de temps ou d’énergiepeuvent limiter leur randonnée àune ou deux boucles quicomposent le circuit. Lapremière boucle est d’accèsfacile pour tous les usagers. Pourceux très pressés, la collectiondes espèces néo-brunswickoisesprésente des exemples dechaque espèce d’arbre indigèneau Nouveau-Brunswick dans unenvironnement comportant despelouses, sentiers et bancs.L’arboretum a été aménagé en1985 à la suggestion de lasénatrice Muriel Ferguson, quivoyait l’aménagement d’unarboretum comme une façonappropriée pour Fredericton decélébrer son 200e anniversairecomme capitale provinciale.Le parc Odell est ouvert tousles jours de 7 h à 22 h. Unebrochure sur les sentiers et unecarte sont disponibles au sta-tionnement du jardin, auprèsdu bureau des services commu-nautaires, 335, rue Queen, oude Tourisme Fredericton, 11 rueCarleton. Des visites guidéespeuvent être organisées pourdes groupes. 506-460-2230En quittant le parc Odell,tournez à gauche sur l’alléeWaggoners et allez jusqu’auchemin Hanwell. Tournezalors à gauche sur Hanwell etmontez la colline jusqu’auxfeux de circulation. Tournez àgauche, vous êtes alors rueProspect. Parcourez unecourte distance et, à votregauche, vous verrez l’entréedu terrain de balle de la rueProspect et du Jardinbotanique de Fredericton.

CIRC

UIT

TO

URI

STIQ

UE

DE

FRED

ERIC

TON

SU

D

Jardin botaniquede Fredericton

L’accès au Jardin, qui setrouve à l’extrémité du

terrain de stationnement de larue Prospect, est coloré deplantations arbustives et mèneà des plates-bandes d’espècesvivaces, puis à d’autresplantations arbustives, à desétangs et à des sentiers enforêt d’où s’offre une vuesplendide de la rive nord dufleuve. L’imposant arrangementde rhododendrons et d’azaléesque l’on trouve au centre duJardin présente une féerie decouleurs qui en fait le centred’attraction pendant le mois dejuin. Les plantations de lilas, deroses et d'autres arbustes sedistinguent à chaque saison etl’ajout d’étangs donne uncertain cachet. Un sentierpédestre de 2 km serpente lelong d’un ruisseau dans uneforêt d’arbres adultes. L’histoiredes aménagements paysagerset des associations végétales dela partie centrale du fleuveSaint-Jean est présentée à unkiosque d’interprétation.Le Jardin a été créé en 1990 et,depuis, il est en continuelleévolution grâce au travail desamis du Jardin, encollaboration avec la Ville deFredericton. La vente annuellede plantes a lieu le 4e

dimanche de mai et la tournéedes trésors fleuris, le 2e samedide juillet.Les visiteurs sont les bienvenusen tout temps; possibilités devisites guidées; entrée libre.506-452-9269.

Lorsque vous quittez lestationnement, tournez àdroite et remontez jusqu’àl’intersection de la rueProspect et du cheminHanwell. Tournez à gauchesur le chemin Hanwell, faitesenviron 3 km et voustrouverez le Centre dedivertissement Kingswood, àvotre gauche.

Centre dedivertissementKingswood

Kingswood, le centre dedivertissement familial de

Fredericton, a été conçu pourrépondre aux besoins de toute lafamille en matière de loisirs oude compétition. Il compte30 allées de quilles chandelles,un terrain de jeux intérieurcomprenant une structure àgrimper (3 m de hauteur), uneaire pour les tout-petits, uncentre de conditionnementmoderne, des installations degymnastique de premier ordre etune patinoire artificielle(McKingleys Open Ice) ouverte àl’année. Il y a aussi un Pizza HutExpress sur place ainsi qu’uneaire de restauration variée pourcollations et repas. Ajoutons-yune installation de golf de27 trous comprenant unparcours distinction de 18 trous,un parcours réduit (9 trous) etun terrain d’exercice complet eton comprendra pourquoiKingswood est une destinationqui plaît à tous!Ouvert à l’année, heures vari-ables. 506-444-9500;[email protected];www.kingswoodpark.com En quittant le centreKingswood, tournez à droitesur le chemin Hanwell. Faitesenviron 2,5 km puisempruntez la première rue àvotre droite, soit lapromenade Bishop. Voustraverserez alors la partiesupérieure de la ville qui offredes magasins à rayons et desrestaurants. À la fin de lapromenade Bishop, tournez àdroite et roulez jusqu’àl’intersection de la rue Regent.L’imposant édifice à votredroite est le siège social de laDivision J de la GRC. En facede vous, du côté opposé de larue, vous voyez le Parc dusavoir, un centre pour ledéveloppement destechnologies de l’information.

4 5

Page 32: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 33: 2011 Fredericton Guide touristique

33

services et installations avecl’Université du Nouveau-Brunswick, où les étudiantspeuvent y suivre des cours auchoix avec plein crédit. Ces liensparticuliers entre les deuxuniversités permettent auxétudiants de s’intégrer à unecommunauté universitaire plutôtintime tout en profitant desinstallations de bibliothèque,athlétiques, de santé etsocioculturelles que seule uneinstitution bien plus grande peutoffrir.Les visiteurs sont les bienvenusà la messe célébrée dans lachapelle du pavillon GeorgeMartin le dimanche à 11 h. Pourune visite du campus, télé-phonez au Bureau des admis-sions, au 506-452-0532; www.stu.ca.

Juste après l’UniversitéSt. Thomas, en regardant versle bas de la promenadeDineen, vous pouvez admirerune partie importante ducampus de l’Université duNouveau-Brunswick.

Directement en face est lecentre Corbett, un nouveauquartier de restaurants et deboutiques où se trouventnotamment Winners, Michaels,Home Depot, Montana’s etEast Side Mario’s. Tournez à gauche rue Regent.À la première intersection,vous verrez, à votre droite, leCentre forestier Hugh JohnFlemming. Ce Centred’excellence en foresterieabrite l’École des gardesforestiers des Maritimes, leministère des Ressourcesnaturelles et de l’Énergie duNouveau-Brunswick, leministère des Ressourcesnaturelles du Canada, le CentreTweeddale de l’Université duNouveau-Brunswick pour larecherche industrielle en forêt,la Société du complexeforestier des Maritimes etplusieurs autres organismesreliés à la foresterie.Continuez rue Regent ettraversez l’intersection des ruesRegent et Prospect. Le premierédifice à votre droite est celuide la radio et de la télévisionde la CBC. Juste après, toujoursrue Regent, le majestueuxédifice à la couleur de citrouilleà votre droite est l’hôpitalrégional Dr Everett Chalmers etle Centre de réhabilitation StanCassidy.Tournez à droite àl’intersection suivante, celle desrues Regent et Priestman. Enface de l’hôpital, voustrouverez, à votre gauche, leCentre communautaire Sainte-Anne. En plus de deux écolesfréquentées par quelque1100 jeunes francophones, dela maternelle à la 12e année,on y trouve une garderie, unebibliothèque scolaire etpublique, un gymnase et unestation de radiocommunautaire francophone.Plus de 25 organismescommunautaires y tiennentleurs activités. Également,toute l’année, des spectacles ysont donnés en français. 506-453-2731; www.centre-sainte-anne.nb.caRevenez à l’intersection desrues Regent et Montgomery,tournez à droite et roulezjusqu’à la promenade Duffie, la3e rue à votre gauche. C’estl’entrée des campus del’Université du Nouveau-

Brunswick et de l’Université St.Thomas. Roulez sur lapromenade Duffie jusqu’aurond-point. Tenez alors lagauche et descendez la pentevers l’Université St. Thomas,également à votre gauche.

6Université St. Thomas

L’Université St. Thomas, ausommet de la colline College,

se classe parmi les meilleuresinstitutions d’enseignement auCanada et se démarque àl’échelle du pays par l’excellencede son programme d’artslibéraux. Fondée en 1910,l’Université St. Thomas est uneinstitution catholique quiaccueille des étudiants etprofesseurs de toutes lesreligions et croyances. Étant unepetite université, St. Thomas seconcentre sur un nombre limitéde programmes, comme les artslibéraux, l’éducation et le travailsocial. Ses programmes sontdonc ciblés, intensifs etapprofondis. L’université abriteaussi l’Atlantic Human RightsCentre, l’Holocauste Centre etle New Brunswick and AtlanticStudies Research andDevelopment Centre.Dans cet établissementexclusivement de premier cycle,quelque 2500 étudiants ont lapossibilité de prendre une partactive au processusd’apprentissage. Les classes sontstructurées pour favoriser uneinteraction efficace entre lesétudiants et avec lesprofesseurs. Malgré sa taille, St.Thomas compte certaines desmeilleures installations au pays,notamment un centre deconditionnement physiqueultramoderne et le seul théâtrede marionnettes de Fredericton. Les plus récentes installationscomprennent deux nouveauxpavillons et une nouvellerésidence pour étudiants. St.Thomas partage plusieurs

Université duNouveau-Brunswick

Fondée par les Loyalistes del’Empire-Uni en 1785, il s’agit

de la plus ancienne universitépublique en Amérique du Nord.Elle se classe parmi lespremières universités nationaleset apporte une grandecontribution à sa communautéet au monde entier. Lesexpositions dans le grand salondu pavillon Sir Howard Douglas,qui est le plus ancien bâtimentuniversitaire toujours en usageau Canada, honorent deux deses distingués diplômés, soit sirCharles G.D. Roberts, connucomme le père de la littératurecanadienne, et Bliss Carman,acclamé comme poète lauréatdu Canada. Des portraits desprésidents de l’institution ornant

7CI

RCU

IT T

OU

RIST

IQU

E D

E FR

EDER

ICTO

N S

UD

Page 34: 2011 Fredericton Guide touristique

34

les murs et les vitraux desfenêtres rappellent des momentsde son histoire, comme larequête pour la fondation del’université par des pèresloyalistes, en 1785. Cetteuniversité abrite le plus vieilobservatoire du Canada,l’observatoire Brydone Jack,construit en 1851. Le campus deFredericton (un autre campus estsitué à Saint John) compte11 facultés académiques. SonÉcole de droit et ses programmesde génie se classentrégulièrement parmi les meilleursau Canada. L’UNB fait uneimportante contribution dans ledomaine de la recherche. On ydéveloppe une technologie quiservira lors de la prochainemission de la NASA sur Mars, deséquipements de radionavigationqui permettront de redéfinir lesplans de vol autour du globe,une technologie de membresartificiels plus avancée et lasécurité sur Internet. Cetteuniversité compte 8000 étudiantsdans ses programmes à tempsplein de premier, deuxième ettroisième cycles.Des visites gratuites peuventêtre faites en appelant lesServices du recrutement et dumarketing, au 506-458-7855.Pour des visites de l’observatoireBrydone Jack, appeler la facultédes sciences au 506-453-4586.

Au bas de la promenadeDineen, les visiteurs peuventvoir, à leur gauche, l’édificeabritant les Archivesprovinciales.

Archivesprovinciales duNouveau-Brunswick

Fondées en 1967 dans l’édificeBonar Law-Bennett sur le

campus de l’Université duNouveau-Brunswick, les Archivesprovinciales constituent le centrepar excellence de la recherchesur l’histoire néo-

brunswickoise. On y rassemble etconserve les documents relatifs àtous les aspects de l’histoire de laprovince. Ses 19 000 mètreslinéaires de documents textuels,374 000 cartes, plans etdocuments architecturaux,339 000 photos, 15 000 heuresd’enregistrements sonores,6000 heures de film et 5900heures de vidéos donnent unebonne idée de la province et deses habitants, depuis l’époqueacadienne et préloyaliste à nosjours. Les ressourcesdocumentaires authentiques del’Assemblée législative, desbureaux gouvernementaux, descours de justice et de sourcesprivées, de même que desphotographies, des documentscartographiques etarchitecturaux, du matérielaudio-visuel et des copiesmicrofilmées de ressourcesdocumentaires d’autresdépositaires peuventpratiquement satisfaire tous lesbesoins. Des chercheursgouvernementaux et du mondejuridique, des lettrés dans toutesles disciplines de l’histoire, desclasses scolaires, desgénéalogistes, desenvironnementalistes, desingénieurs, des arpenteurs, ainsique des individus intéressésconsultent régulièrement lesressources documentaires. Uneexposition de pièces d’archives ahabituellement lieu.Les Archives sont ouvertes pourdes travaux de recherche dulundi au vendredi, de 10 h à17 h, et le samedi, de 8 h 30 à17 h. Elles sont fermées ledimanche et les jours fériés.506-453-2122;[email protected];www.archives.gnb.caContinuez ensuite vers le basde la colline. Tournez à droiterue Beaverbrook, puis prenezà gauche l’allée Waterloo. Survotre gauche, vous verrez lastation de traitement d’eau E.John Bliss. Cette installationultramoderne a commencé àfournir de l’eau auxFrederictoniens en mai 2009.Restez allée Waterloo, passezsous le viaduc, et vous serezde retour rue Queen. Nousespérons que cette visite de larive sud de Fredericton a étéagréable.

1

Circuittouristique deFrederictonNordPour quitter le centre-ville,suivez la rue Queen jusqu’àla rue Westmorland. Tournezalors à droite et vous êtes surle pont de la rueWestmorland, qui mène à larive nord de Fredericton. Ilfaut emprunter la 2e sortiepour les rues Main et Union.Au début de la rampe desortie, continuez dans la voieen ligne droite, jusqu’àla rue Union. Tournezà droite sur Union etpoursuivez votre routejusqu’aux premiers feux decirculation. Après cetteintersection, faites 1 km (soithuit rues) puis vous verrez, àvotre droite, l’édifice del’organisme Canards Illimités,voisin du Parc Carleton.

Centre de con-servation deCanards Illimités

Situé au 752, rue Union, surles rives du fleuve Saint-Jean

et voisin du parc Carleton, leCentre de conservation deCanards Illimités est un endroitprivilégié pour découvrir lesmerveilles des zones humideset mieux comprendre leurimportance pour la faune, lesêtres humains etl’environnement. Venez voir lestortues, toucher aux montagesinteractifs et, depuis le porche,regarder les balbuzards pêcher.

CIRC

UIT

TO

URI

STIQ

UE

DE

FRED

ERIC

TON

NO

RD

8

Page 35: 2011 Fredericton Guide touristique

35

2 3

Ouvert toute l’année, lun.-vend., 8 h 30 – 16 h 30Entrée libre. Programme édu-catif pour jeunes (min. de10 participants) : 2 $/enfant506-458-8848; [email protected]; www.ducks.ca

Le parc Carleton est voisindu Centre de CanardsIllimités. Continuez rueUnion, jusqu’à l’intersectionde la rue Gibson, puistournez à droite pour vousrendre au parc.

CIRC

UIT

TO

URI

STIQ

UE

DE

FRED

ERIC

TON

NO

RD

Parc Carleton

Espace vert de 4,41 ha(11 acres) aménagé au bord

de l’eau, le parc Carleton offreune vue imprenable sur lecentre-ville et des couchers desoleil extraordinaires. Site idéalpour les pique-niques avec sesbancs et ses abris, il donneaussi accès à un quai et unerampe de mise à l’eau. Àgauche de l’entrée, sur legazon, on aperçoit lemonument du Fort Nashwaak(NAXOAT) qui décrit l’histoiredu fort, érigé en 1692.Rattaché au réseau de sentiersde la ville par le sentier RiveNord, ce parc est unedestination intéressante à partirdu Phare sur les verts, aucentre-ville, si l’on emprunte lepont piétonnier Bill Thorpe quirelit les rives sud et nord (suivrele sentier montré dans ladouble page centrale). Le parc,qui se trouvait jadis dansl’ancien village de Gibson, a étéaménagé à la suite de la fusion,en 1945, de la petite ville deDevon et de Fredericton. Cesite a connu une histoire plutôtmouvementée. En 1888, c’estlà qu’on décide de décharger legranit qui servira à construire lepremier pont ferroviaire àtraverser le fleuve Saint-Jeanpour rejoindre Fredericton. À lasuite de l’incendie de Gibson,

en 1893, plusieurs moulins àbois s’y succèdent en 50 ans.Pendant le dernier quart duXIXe siècle, c’était le site de lagare ferroviaire demarchandises.

En quittant le parc,continuez rue Gibsonjusqu’à ce qu’elle deviennerue Canada; poursuivrejusqu’à l’intersection de larue Bridge (le pont est àdroite), vous arriverez enplein cœur de Marysville.

Le Marysville deBoss GibsonArrondissement historiquenational

Le quartier de Marysville, undes plus beaux exemples

canadiens de préservation duvisage d’une localité vouée àl’industrie des filatures au XIXe

siècle, est situé à seulement10 km du centre-ville deFredericton. Il a été désigné« arrondissement historiquenational » par la Commissiondes lieux et monumentshistoriques du Canada. Le panorama du quartier deMarysville, maintenant partiede la ville de Fredericton, estdominé par l’ancienne filaturede coton construite de briques.Les rangées de maisons derapport où logeaient lestravailleurs, de même que lesélégantes résidences desgestionnaires, les magasins,ainsi que les églises font revivre

les souvenirs de la vieindustrielle et sociale du XIXe

siècle.À ses débuts modestes,Marysville n’était qu’un petitvillage avec une scierie sur larivière Nashwaak. Mais legénie et la clairvoyanced’Alexander « Boss » Gibsonont permis à Marysville depasser de modeste petit villageà une ville prospère.La filature continue à prospérerjusqu’aux années 1940,fournissant du travail àpratiquement toute lapopulation. La concurrenceétrangère se fait ensuite sentir,jusqu’à ce qu’elle provoque lafermeture de l’usine, en 1970.La filature, ou « Cotton Mill »comme les anciens du coin seplaisent toujours à l’appeler, aété désignée lieu historiquenational en 1986.Durant les années 1980, legouvernement provincial seporte acquéreur de l’édifice ety aménage des bureauxmodernes.Un livret intitulé « Marysville :Une localité de filature du dix-neuvième siècle » donne plusde détails sur ce quartierintéressant de Fredericton etvous guide dans une visitehistorique amusante. Le livretest disponible à la librairieWestminster Books, rue King.Un nouveau monument àvisiter situé à l’extrémité norddu pont piétonnier Bill Thorpe.Revenez sur vos pas, ensuivant les rues Canada etGibson. À l’intersection desrues Gibson et Union, vouspouvez tourner à droitepour revenir au centre-ville.Continuez jusqu’auxpremiers feux de circulationet tournez à gauche, pourvous rendre au pont de larue Westmorland puis aucentre-ville de Fredericton.

Page 36: 2011 Fredericton Guide touristique

36

En quittant le centre-villede Fredericton, roulez rueQueen jusqu’àNorthumberland. Faites unpâté de maisons et tournezà droite rue King. Faites unautre pâté de maisons,jusqu’à l’intersection desrues King et Smythe.Traversez cette intersectionet vous vous retrouvez alorschemin Woodstock. Pourdécouvrir les attraits enamont de Fredericton,empruntez la route 102 endirection nord. Après 7 km,vous trouverez à votredroite Hartt Island RVResort et Parc d’activitésBucket Club.

Mactaquac

La région de Mactaquaccompte de nombreux

attraits, dont un centre debiodiversité, une centralehydroélectrique et un parcprovincial. L’été, c’est le paradispour la natation, le nautismeet le camping.Mais il y a encore plus. Lepanorama est admirable, lesboutiques d’artisanat offrentdes produits locaux exclusifs etfabriqués à la main et lesdélicieux produits néo-

Hartt Island RVResort

Installé sur une île dupittoresque fleuve Saint-Jean,

ce camping bénéficie d’unesituation pratique dans lacapitale. Ses emplacements (50ampères) offrent une gammecomplète de services etpeuvent accueillir les grosvéhicules; le réseau WiFi estaccessible et gratuit. Une visitede l’île à bord d’un bateau àaubes est une agréable façonde découvrir la puissance de lanature. Vous pouvez aussilouer un canot ou un kayak ouemprunter nos sentiers demarche et de vélo.Ouvert tous les jours du 1er maiau 11 oct. de 9 h à 23 h;

CIRC

UIT

TO

URI

STIQ

UE

EN A

MO

NT

DU

FLE

UVE

réservations acceptées2475, route 105; 1-866-462-9400; www.harttisland.com

Parc d’activités BucketClubUn beau parc familial qui

propose de nouveaux jeuxd’eau palpitants : glissoires,jets tourbillonnants et bassinavec glissoire pour les tout-petits. Il y aussi le minigolf! Ceparc se situe au terrain decamping de l'île Hartt. Ouvert tous les jours de 9 h à23 h du 1er mai au 11 oct.506-462-9400;[email protected]

Continuez la route 102 endirection ouest jusqu’à lasortie Mactaquac; vous êtesmaintenant dans la régionde Mactaquac.

1

2

brunswickois, depuis le sucred’érable printanier à ladélicieuse pomme rouge vif àl’automne, ne demandent qu’àêtre goûtés!

Juste avant le barrage,tournez à droite cheminFrench Village KingsclearResidence et continuezjusqu’au Centre debiodiversité de Mactaquac.

Centre de biodiversitéde MactaquacUne des plus importantesécloseries du saumon del’Atlantique au monde.Lors de la conception du projetde centrale hydroélectriquepour Mactaquac, on a vouluprévoir un mécanisme deremontée et des installationsd’écloserie du saumon afind’assurer la migration de cespoissons, qui serait bloquéepar le barrage. Les saumonsqui remontent le fleuve sontcueillis au pied du barrage ettransportés à l’écloserie. Ilssont triés pour être relâchés enrivière pour aller frayer. Environ900 000 jeunes saumoneaux ysont élevés; sur ce nombre,environ 600 000 sont relâchéscomme alevins, 300 000comme tacons d’automne,tandis qu’environ 100 000autres sont relâchés commejeunes saumoneaux d’un an auprintemps. Les visiteurs qui s’y arrêtent àla fin juin et en juillet peuventvoir le personnel de la stationmesurer, étiqueter et vaccinerles saumons adultes dans lesinstallations de triage. Il estaussi possible d’observer dessaumons à différents stades deleur vie dans d’autres bassinsd’élevage situés dans unesection de l’écloserie principale.Présentoirs et panneauxd’interprétation rendent lavisite très instructive pour sefamiliariser avec le cycle devie du saumon atlantique etles activités qui ont cours àcette installation. Possibilitéde visites autoguidées du15 juin au 30 sept. Visitesguidées sur rendez-vousseulement. 506-363-3021

Circuit touristique en amont du fleuve

Page 37: 2011 Fredericton Guide touristique

37

Retournez sur vos pasjusqu'à la route 105, tournezà droite pour traverser lebarrage. Après le barrage,prenez la première à droiteen direction de la centralehydroélectrique deMactaquac.

Parc provincial deMactaquacAttraction-vedette duNouveau-Brunswick Le parc provincial de Mactaquac,avec ses magnifiques plages, ses525 ha de terres et de forêts etses couleurs automnaleséblouissantes, est le plus grandparc récréatif du Nouveau-Brunswick. Le magazine Today’sParenting (2009) a classé cette« attraction-vedette du Nouveau-Brunswick » parmi les25 meilleurs campings auCanada. Donnant sur lepittoresque bassin créé par lebarrage de Mactaquac, sur lefleuve Saint-Jean, ce parc offre303 emplacements de camping,un choix de services pour lescampeurs, un magasin, un golfminiature, un parcours d’Arbre enarbre (Tree-Go), un centrerécréatif avec des jeux organiséset des activités spéciales.Mactaquac est populaire à la foispour ses activités nautiques etterrestres. On y trouve unparcours de golf de championnatde 18 trous (cours donnés par dupersonnel professionnel), deskilomètres de sentiers dans lanature, des étangs de castors etune aire de pique-nique gratuite.Voir page 14 pour en savoir plussur l’Excursion au pays descastors. En plus des deux plagesavec surveillance, de la marinapour embarcations motorisées etvoiliers et de populaires activitésde natation et de nautisme, onpeut y louer un chalet flottantchez Lakeway HouseboatVacations (locations à l’heure oupour plusieurs jours).Le bureau d’administration duparc de Mactaquac est ouvertdu lundi au vendredi, de 8 h à16 h 30. Renseignements :506-363-4747 (soirs et fins desemaine également)Boutique du professionnel :506-363-4926Pavillon de Mactaquac :506-363-4145Terrain de camping du parcprovincial de Mactaquac :506-363-4916 (saisonnier)

Arbre en arbre (TreeGo)Amusement, liberté etsatisfaction personnelle… voilàce que vous réserve, de la cimedes arbres du parc provincialMactaquac, la plus récenteattraction de la région. Cegenre de parcours aérien offreune expérience différentepassionnante et sûre puisqueles participants sont attachés àdes câbles de sécurité. Quelque soit l’âge ou quelle quesoit la condition physique, cetteattraction est conçue pourl’aventure et le plaisir dans uncadre extérieur unique. Lesparcours autonomes pourenfants, adolescents et adultespermettent de traverser dessurprises et activités sedéclinant en plusieurs degrésde difficulté. Les activitésvariées d’un parcourspermettent de décider jusqu’oùaller et d’exercer son agilité,son endurance et sa confiance. De début mai à la fin octobre,de 9 h à 17 h506-363-4440; www.treego-mactaquac.ca

Pour la suite du circuit,repassez sur le barrage etprenez la route 102direction nord vers le Villagehistorique de Kings Landing.

Centrale hydroélectriquede MactaquacFaisant face à une demandegrandissante pour del’électricité, le Nouveau-Brunswick entreprend, en 1963,l’aménagement d’ungigantesque barrage qui varefouler les eaux du fleuve surprès de 37,5 m de hauteur etinonder de ce fait les terresbasses de la vallée sur plus de80 km en amont. Laconstruction est complétée en1968. Aujourd’hui, une visitetrès intéressante permet demieux comprendre comment cevaste projet a été réalisé etcomment fonctionne la plusgrande centrale hydroélectriquedes Maritimes. Ses sixgénératrices ont une capacitéde 672 MW.Visites gratuites de la mi-mai àla fête du Travail (5 septem-bre), de 9 h à 16 h 30. Les vis-ites ne sont pas recommandéespour de très jeunes enfantsd’âge préscolaire ou les ani-maux. Les chaussures à boutouvert ne sont pas permises.Des visites de groupes (6 per-sonnes et plus) peuvent êtreorganisées toute l’année entéléphonant au 506-462-3886(de mai à septembre) ou au506-462-3800.

En partant de la centraleélectrique de Mactaquac,tournez à gauche. Aupanneau d’arrêt, en bas de lapente, tournez à droite pourprendre la route 105 etcontinuez (environ 5 km)jusqu’au parc provincial deMactaquac.

CIRC

UIT

TO

URI

STIQ

UE

EN A

MO

NT

DU

FLE

UVE

3Villagehistorique deKings LandingLieu historiqueprovincial

Page 38: 2011 Fredericton Guide touristique

38

Le Village historique de KingsLanding fait revivre l’histoire

dans la vallée du magnifiquefleuve Saint-Jean. Décors, sons,couleurs et personnages semêlent pour créer sous les yeuxdes visiteurs des tableauxd’autrefois. Les fermesbourdonnent d’activités, lesarômes s’échappent descuisines, les échos d’unemusique de violon entraînanteet de pas de danse rythmés sefondent gaiement… uneexpérience inoubliable.Le forgeron actionne lasoufflerie qui attise des tisonsardents, avant de marteler lespièces qui lui sont nécessairespour les travaux de la ferme, ycompris les fers pour les chevauxet les bœufs. Voyez un tonnelierfabriquer un baril et un bidonainsi qu’un habile artisanfabriquer des fenêtres dansl’usine de châssis et de portes.Au moulin, de gigantesquesbillots sont découpés par unelame de six pieds (1,8 m)actionnée par une roue à godetset son système d’engrenagefascinant. Au moulin à broyer le

CIRC

UIT

TO

URI

STIQ

UE

EN A

MO

NT

DU

FLE

UVE juillet et août, des productions

théâtrales sont présentées tousles jours dans la grangeIngraham. La liste complète desactivités spéciales se trouve surle site web. Dans le pub del’auberge King’s Head et dansses salles à manger, desserveurs en costumes d’époqueservent des repas typiques duXIXe siècle à la lumière deschandelles. Enfin, pour vivreune expérience de magasinageunique, pourquoi ne pas passerà la boutique-cadeaux de KingsLanding ou au magasin Grantde 1890?Tous les jours, de 10 h à 17 h,du 28 mai au 10 octobre 506-363-4999 ou1-800-561-0123 (ligne sansfrais de TourismeNouveau-Brunswick)[email protected];www.kingslanding.nb.caQuand vous aurez terminévotre visite de KingsLanding, reprenez laTranscanadienne endirection est, ou empruntezla Route panoramique de lavallée, route 102, pourrentrer à Fredericton.

grain, on produit la farine desarrasin et le meunier estheureux d’en décrire le procédé.À la maison, les femmess’occupent des fines herbes etde la cuisson dans l’âtre. Ellescardent la laine et font dusavon. Les fermiers halent le foinavec une charrette tirée par unbœuf, coupent le bois à la sciemue par la force d’un cheval ettraient les vaches à la main! Des voitures tirées par deschevaux circulent dans le villageet vous pouvez les emprunterpour vous déplacer d’un point àl’autre. Les conducteurs seferont un plaisir de vous prendreau passage. Les enfants serontémerveillés par le spectacle dethéâtre et les animaux enliberté. Ils ont même parfois lachance de jouer à des jeux quiétaient populaires au XIXe siècle!Des activités spécialesreconstituent certains épisodesde l’histoire du Nouveau-Brunswick, comme l’encan despauvres, le festival de musiqueRattle on the Stovepipe, la Foireagricole, sans oublier le célèbreFestival de l’Action de grâce. En

Page 39: 2011 Fredericton Guide touristique

39

EXCU

RSIO

NS

D’U

NE

JOU

RNÉE

DA

NS

LA R

ÉGIO

N D

E LA

CA

PITA

LE

Excursions d’unejournée dans la

région de la capitaleExcursions d’une

journée dans larégion de la capitale

La région de la capitale vous réserve biend’autres découvertes.

Ce n’est pas tout, la région de la capitale a encorebeaucoup à offrir… des villages charmants et invitants.

Routepanoramiquede la vallée

Page 40: 2011 Fredericton Guide touristique

Remarque : la durée du trajetdepuis le centre-ville deFredericton est indiquée à côté dunom de chaque localité.

Harvey (30 minutes)

Le village d’Harvey n’a rien à voiravec une bergerie, mais la

filature de laine Briggs & Little,tout à voir avec les moutons!Établi en 1857, c’est le plus vieuxfabricant canadien de laine pure à100 %. L’endroit est ouvert auxvisiteurs du lundi au vendredi, de8 h à 17 h, et on peut y acheterdes trousses de débutant et despatrons. Le fil est offert en unesoixantaine de couleurs. (1-800-561-9276)www.briggsandlittle.com

Harvey possède aussi sa boutiqued’artisanat et d’antiquité,Kubbyhole (12, chemin Lake, 506-366-2122). De plus, un sauts’impose chez Atlantic Pewter &Glass, où l’on trouve des produitsoriginaux (visites offertes, 506-366-5345). À ne pas manquer, laboutique Old Friends Gifts, situéedans le magasin général Watson(2686, route 3; 506-366-2170).

Vous aimeriez un bon repas àl’ancienne? Arrêtez-vous au pubLoughead, installé dans une bellemaison centenaire, pour vousrégaler de frites fraîchement

coupées. Ou faites un saut aucafé-épicerie Black, qui sertdes plats faits maison et,apparemment, les meilleurestartes qui soient!

Pour profiter du plein air,rendez-vous chez K. Moffatt &Sons Rentals pour louer uncanot ou un kayak (506-366-5642 ou 506-461-4665)qu’on vous livrera pour quevous puissiez passer desmoments de détente sur lelac! Vous verrez peut-être desrésidents en plein tournoi depêche annuel, en train detaquiner l’achigan à petitebouche!

Avant de partir, n'oubliez pasde prendre quelques photosdu violon géant. Cethommage à Don Messer(1909-1973) souligne sacontribution à la musique del’Est par l’entremise de sonémission de variétés télévisée,qui attirait plus de spectateursque la Soirée du hockey! Lesgens du coin vous parlerontd’autres célébrités, commeSara Emma Edmondsondevenue agent secret pendantla Guerre de Sécession.

Renseignements : 506-366-6240 (bureau municipal)www.village.harvey-40

EXCU

RSIO

NS

D’U

NE

JOU

RNÉE

DA

NS

LA R

ÉGIO

N D

E LA

CA

PITA

LE

station.nb.ca (en anglaisseulement)

Comment s’y rendre : DeFredericton, prendre laroute 102 jusqu’à la route3 OU à partir du cheminWoodstock, l’hôtel Deltaétant à droite, tourner àgauche chemin Hanwell,suivre les panneaux pourla route 640 Sud, puispour la route 3 Sud.

Page 41: 2011 Fredericton Guide touristique

EXCU

RSIO

NS

D’U

NE

JOU

RNÉE

DA

NS

LA R

ÉGIO

N D

E LA

CA

PITA

LE

41

De Minto àChipman(de 55 à 75 minutes)

C’étaient des emploissalissants, mais ils

trouvaient preneurs. Les gensde Minto étaient capables d’enprendre. Le village trempe dansle charbonnage depuis 1639,année où le premierchargement a été expédié àBoston. Pour approfondir sonhistoire, rien de tel que visiterle Musée de Minto, situé dansla vieille gare ferroviaire (dujeudi au dimanche, de 10 h à19 h); entrée libre de juillet àseptembre. Après vous êtreimaginé dans la peau d’unmineur aux poumons remplisde suie, quoi de mieux qu’unepromenade dans les sentiers denature ou une baignade dansun des nombreux lacs du coin?Une visite du campd’internement Ripples (506-327-6553) vous familiariseraavec l’histoire des prisonniersde la Deuxième Guerremondiale et du personnel.Arrivés d’Europe, bon nombred’entre eux sont restés auNouveau-Brunswick après laguerre pour devenir, dans biendes cas, des résidents bien envue. Encore aujourd’hui, leursnoms de famille subsistentdans la province. Pour ensavoir plus sur Minto,composer le 506-327-3383(bureau municipal).www.village.minto.nb.ca (enanglais seulement)

On annonce une journéetorride. Pourquoi ne pas allerpêcher ou pique-niquer à lamarina de Chipman? HavenStables propose desrandonnées à cheval ou encharrette. L’auberge Queen’sCounty offre le couvert le midi.Chipman a aussi son musée,situé dans le fourgon de queuedu Canadien National.N’oubliez pas de vous arrêtersur le chemin Post pour direbonjour à Maid Marion,l’énorme pelle à bennetraînante utilisée par la NBCoal. À côté de cette machinede 8,8 millions de tonnes,même l’homme le plus grandparaît minuscule, la grue en soi

McAdam (1 heure)

Imaginez un train qui siffle, la barrière qui descend au passage àniveau, les ingénieurs qui aiguillent les wagons de marchandises

sur les voies derrière une gare qui fait 75 m sur 14 m (245 pi sur45 pi). Vous êtes à McAdam, un village à visiter, surtout si vousêtes mordu de trains! Cette gare de CP Rail, qui rappelle unchâteau écossais, et cette communauté se sont développées aurythme de l’industrie canadienne du chemin de fer. À l’époque oùle train dominait comme moyen de voyage, les voyageurs ytrouvaient une salle à manger, un casse-croûte et un serviced’hôtel. La gare a été désignée lieu historique national en 1983 etest restaurée en permanence. Juste à côté, le parc Heritageexpose un vélo sur rails et un chariot à levier, utilisés aux beauxjours de l’entretien des chemins de fer.

Si vous passez par McAdam le 1er juillet, ne manquez pas leFestival Lakland : défilé, spectacle de variétés, soupercommunautaire, feux d’artifice. Vous avez une semaine devantvous? Profitez-en pour visiter le parc de gibier d’eau, faire de larandonnée ou du canot, pêcher ou camper au lac Waulkehegan.

Pour des renseignements sur McAdam ou la visite de la gare,téléphonez au centre d’information aux visiteurs (juillet-septembre, au 506-784-3101 ou au bureau municipal, au 506-784-2293). www.mcadamnb.com (en anglais seulement)

Comment s’y rendre : De Harvey, prendre la route 3 jusqu’àla route 4.

Page 42: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 43: 2011 Fredericton Guide touristique

43

mesurant 107 m (350 pi) delongueur. Renseignements :506-339-6601 (bureaumunicipal)

Comment s’y rendre :Traverser le pont PrincessMargaret à Fredericton etprendre la route 10 versMinto, puis continuerjusqu’à Chipman. Pourrevenir, reprendre la 10jusqu’à la 105.

De la valléeKeswick àNackawic etMactaquac (25 minutes; 45 minutes;30 minutes)

Qu’ont en commun unvolcan en sommeil, une

hache de sept tonnes et unbarrage hydrographique de41 m (136 pi)? Ils se trouventtous à moins d’une heure deroute de Fredericton! La routequi longe le fleuve, sur la rivenord, passe par Douglas, aupied du mont Currie qui,semble-t-il, est un volcan ensommeil. Au-dessus desberges, vous pourriezapercevoir des pygargues àtête blanche. En cours deroute, une boutique decourtepointes fabriquées pardes artisans locaux (221, route105, 506-363-2419), qui offreun des plus vastes choix dansles Maritimes, vaut un arrêt;revenez un peu sur vos paspour traverser la vallée Keswickjusqu’à Burtt’s Corner par laroute 104. Le resto-dépanneurBird, lieu de rencontre desvillageois, est un bon endroitoù prendre un repas maison ets’approvisionner. Si vous êtesen visite l’hiver, sachez que laplus haute pente de ski alpin

plongeant dans le XIXe siècle.À quelques minutes en aval dufleuve, vous pouvez traverser lebarrage de 40 m (130 pi) etvisiter la centrale électrique deMactaquac (de la mi-mai à lami-septembre, 506-462-3886).L’endroit est tout désigné pourapprendre comment lapuissance de l’eau permet decréer de l’électricité. Des visiteshors saison sont offertes surrendez-vous (506-462-3891).Prenez le temps de visiter leCentre de biodiversité (Stationpiscicole) de Mactaquac ou detraverser le pont-jetée quimène au parc provincialMactaquac. Vous pouvez vouspromener dans les sentiers,jouer au golf sur un 18 trousou prendre un bain de soleil àla plage. Vos jeunes ont besoinde lâcher leur fou? Emmenez-les au camping de l’île Hartt etau parc d’activités (reprendre la102) pour une partie de mini-golf, des lancers d’exercice auballon-panier, des glissadesd’eau ou une délicieuse crèmeglacée. Pour en savoir plus surMactaquac, consultez lewww.mactaquaccountry.com(en anglais seulement)

Comment s’y rendre : Lepont de la rue Westmorlandmène à Fredericton Nord;continuer sur la route 105,traverser Douglas, puisprendre la 104, à droite,jusqu’à Burtt’s Corner, puisjusqu’à Millville; de là,prendre la 605 directionNackawic; sur place, suivreles panneaux indiquant la102 pour revenir versFredericton.

EXCU

RSIO

NS

D’U

NE

JOU

RNÉE

DA

NS

LA R

ÉGIO

N D

E LA

CA

PITA

LE

de la province se trouve àCrabbe Mountain (506-463-8311;www.crabbemountain.com), endirection de Millville. ÀNackawic, vous verrez la plusgrosse hache du monde,l’emblème de la capitale desforêts du Canada depuis 1991.La tête de cette hache qui pèsesept tonnes et mesure 15 m dehaut contient une capsuletémoin de la communauté.Tout près, le Jardin internationalfleurit du printemps àl’automne et abrite des variétésd’arbres du monde entier. Lereste de la journée se passebien au Nackawic Golf andCountry Club ou au centrecommercial. Pour de l’art ou del’artisanat local, c’est auCountry Corner Gift Shop andCafé qu’il faut se rendre.Renseignements : 506-575-2241; www.nackawic.com (enanglais seulement)

Sur l’autre rive du fleuve Saint-Jean, la pittoresque route dufleuve (102) vous mènera auVillage historique de KingsLanding, où du personnelcostumé vous fera visiter le« grenier du Nouveau-Brunswick », en vous

Page 44: 2011 Fredericton Guide touristique

44

foules encouragent leurspilotes de stock-cars canadiensfavoris. Renseignements :www.speedway660.com

Comment s’y rendre : Duhaut de la ville àFredericton, prendre laroute 101 qui traverseNasonworth et Beaverdam,puis Tracy et FrederictonJunction; tourner à gauchesur la 660, directionOromocto. Pour revenir àFredericton, prendre la 7Nord.

Stanley(50 minutes)

Si les résidents de Stanley nepeuvent pas se vanter

d’avoir la coupe Stanley, ilspeuvent être fiers d’avoir laplus ancienne foire agricoletoujours en activité au Canada,une tradition qui remonte à1850. Septembre ramènechaque année des expositionsde produits et de créationsartisanales, un soupercommunautaire et une danse.En longeant la rivièreNashwaak en voiture, vousverrez des belvédères quioffrent de magnifiques vues etles sentiers de randonnéeRiverview. Par la suite, vousapprécierez Pam’s Restaurantou Neat’s Family Restaurant,sur la 107. Renseignements :506-367-3245 (bureaumunicipal);www.villageofstanley.ca(en anglais seulement)

En quittant Stanley par la 620,direction Fredericton, vouspasserez par Cardigan, un desplus vieux établissementsgallois du Nouveau-Brunswick.

De Fredericton, prendre laroute 8 qui longe la rivièreNashwaak jusqu’à la 107,qui passe par Stanley; faireune boucle pour prendre la620 direction Fredericton.

D’Oromocto àGagetown etCambridgeNarrows(20 minutes; 40 minutes;50 minutes)

La petite ville militaired’Oromocto propose un bon

éventail de magasins, deboutiques et d’activités. Lecentre d’information auxvisiteurs vous aidera à planifiervotre visite. Le Service desloisirs (506-357-3333) peutaussi vous renseigner;www.oromocto.ca (en anglaisseulement).

En route vers Gagetown, voustraverserez de toutes petites

De Tracy àFrederictonJunction(40 minutes environ)

Vous prendrez plaisir àdécouvrir des

communautés rurales où lesgens ne se font pas prier pourparler de leur « coin de pays ».Nasonworth et Beaverdamvous mèneront à la cuisinemaison de Shawna’s Place et àla boutique d’artisanatCreekside Crafts. À Tracy, uneaire récréative abrite un jolikiosque de jardin, un belendroit où pique-niquer.Quant aux amateurs de golf,ils aimeront le 9 trous duterrain de golf de FrederictonJunction.

Ne vous étonnez pasd’apercevoir des véhicules àmotif de camouflage. Ellen’est pas annoncée en grandepompe, mais la base desForces canadiennes Gagetowns’étend sur des acres deterrain dans cette région. Lesmilitaires viennent des quatrecoins du monde à ce centre deformation – le plus grand duCommonwealth britannique.Si vous passez par Geary, vousy verrez le New BrunswickInternational Speedway 660,où de mai à septembre, des

EXCU

RSIO

NS

D’U

NE

JOU

RNÉE

DA

NS

LA R

ÉGIO

N D

E LA

CA

PITA

LE

Page 45: 2011 Fredericton Guide touristique

45

localités et admirerez la beautédu fleuve. En plus d’être situétout près de Fredericton,Gagetown est, selon lemagazine HarrowsmithCountry Life (2001), « un desdix plus beaux villages duCanada ». En 1763, lecapitaine Beamsley Glazier adécouvert l’endroit, pas très

loin de Fredericton, qui est vitedevenu une communautédynamique et, en 1966, unvillage constitué. Le colonelThomas Gage, un soldat avecqui Glazier s’était lié d’amitié,en a inspiré le nom.Aujourd’hui, Gagetown est unvillage exceptionnel dotéd’ateliers où les artisans sont

toujours heureux d’accueillirles visiteurs pendant qu’ilsfaçonnent poteries, œuvrestissées, meubles distinction,pièces artisanales et créationsartistiques.

Étant donné la proximité dufleuve, les premiers voyageurs,en canot ou bateau à vapeur,ont trouvé l’endroit idéal pourfaire un arrêt entre Saint Johnet Fredericton; ils y passaienthabituellement la nuit.Aujourd’hui, le village n’a rienperdu de son sens del’hospitalité. Il propose desgîtes historiques et de bonnestables et, dans la rue, les gensqui y habitent engagent laconversation avec vous

EXCU

RSIO

NS

D’U

NE

JOU

RNÉE

DA

NS

LA R

ÉGIO

N D

E LA

CA

PITA

LE

« La petite ville modèle du Canada »

Nichée sur les rives du majestueux fleuve Saint-Jean, Oromocto se trouve à quelquesminutes de la capitale. Vous y découvrirez des parcs, des musées, un parcours de golf,des sentiers pédestres et d’autres installations de loisirs ainsi que la BFC Gagetown, le

plus important camp d’entraînement militaire du Commonwealth.www.oromocto.ca

Page 46: 2011 Fredericton Guide touristique

comme si vous étiez du coin.Comme c’est le cas pour bonnombre de localitéshistoriques, Gagetown a sonlot de beaux bâtiments : lepalais de justice du comté deQueen, à l’architecturenéoclassique, et le muséesont des endroits à voir. C’estlà qu’est né sir Leonard Tilley,un Père de la Confédération.Le village se découvre bien àpied ou, sous un autre angle,à bord d’un canot ou kayak

Pour en savoir plus surGagetown, téléphoner auCentre d’information auxvisiteurs, 506-488-2999 (été),ou au bureau municipal, 506-488-3567;www.villageofgagetown.ca(en anglais seulement); pour leréseau de bacs à câble, 1-800-561-4063.

Préparez votre appareil photo,car les beaux paysages sesuccèdent autour deCambridge Narrows. Lesracines de cette communautérurale sont profondémentancrées dans l’agriculture. Auxexploitations traditionnelles,s’ajoutent des fermes debleuets et de fines herbes etdes vignobles. Le lacWashademoak est un belendroit où les résidents deCambridge Narrows et deCody, un village voisin,s’adonnent aux activités deplein air. Renseignements :506-488-3155 ouwww.cambridge-narrows.ca(en anglais seulement)

de location à la Marina deGagetown (506-488-1992). Lamarina et Village Boatiqueoffrent une gamme complètede services aux plaisanciers.

Dans le même ordre d’idée, lebac à câble (il vous transporteavec votre véhicule) donne uneperspective différente du fleuveSaint-Jean. Inventés auNouveau-Brunswick, ils étaientnombreux à traverser le fleuve,un élément essentiel du réseaude transport.

46

EXCU

RSIO

NS

D’U

NE

JOU

RNÉE

DA

NS

LA R

ÉGIO

N D

E LA

CA

PITA

LE

À seulement 35 minutes de Fredericton par la route 2, àla sortie 330, le village de Gagetown est une charmantecommunauté patrimoniale qui attire des visiteurs de toutâge qui souhaitent faire un retour dans le temps. Levillage est un lieu prisé des amateurs d’histoire, d’art etd’artisanat, de loisirs nautiques ou de moto,d’ornithologie et d’hospitalité rustique. Nous proposonsune visite fort intéressante de la maison Tilley – lieuhistorique national – où est né sir Samuel LeonardTilley, un des Pères de la Confédération. Événements en 2011 Fête des oiseaux – d’avril à juin, 488-1888, expositionsestivales Palais de justice du comté de Queens – de juin à lami-septembre, 506-488-2483.Arrivée de l’été et vente-débarras de 60 km – du 10au 12 juinFolly Fest – festival de musique folk – du 30 juin au 2juillet Rage in the Gage – fin de semaine de la moto et de lamusique – du 12 au 14 août Vintage in the Village – le village prend un aird’époque – du 15 au 18 septembre pour la foire agricoledu comté de Queens, 488-3567Noël au village – les 26 et 27 novembre

Le Village de Gagetown« Une des dix plus jolies municipalités du Canada » Harrowsmith Country Life

Gagetown, un village qu'on se plaît à découvrir et redécouvrir!Les détails sur www.villageofgagetown.ca.

Page 47: 2011 Fredericton Guide touristique

47

EXCU

RSIO

NS

D’U

NE

JOU

RNÉE

DA

NS

LA R

ÉGIO

N D

E LA

CA

PITA

LE

Les campings sont nombreuxprès du fleuve. Si vous avezpassé la journée sur la route,vous trouverez chez Caseynon seulement unemplacement, mais aussi uneboutique de cadeaux et unrestaurant. Sheffield etMaugerville (se prononce enanglais comme « majorville »)ont aussi des attractionssusceptibles de vousintéresser. Si vous avez de laparenté au Nouveau-Brunswick, elle se trouvaitpeut-être parmi les premierscolons de Sheffield, despuritains arrivés en 1762 et1763, avant les Loyalistes.L’église unie de Sheffield (1re

église protestante duCanada) est un lieu historiquenational. Les noms de famille

qu’on voit au cimetière sontencore usuels dans la province.

Vous avez besoin d’un petitarrêt? Chemin faisant, vousverrez des étals bien garnis defruits et légumes frais. LeCountry Pumpkin propose unzoo familier (les enfantsl’adorent!) et la Grosse patate,un commerce caractéristiquede la région, qu’on reconnaîtfacilement au gros monsieurpatate avec son chapeau. Cesdeux endroits offrent un grandchoix de produits deboulangerie-pâtisserie.

Le fleuve Saint-Jean estsouvent appelé le « Nil duNord » en raison de sa beautéet de ses terres fertiles. Au fildes siècles, il a constitué, avecses affluents, le principal réseau

de transport dans une bonnepartie de la province. C’est cequi explique pourquoi tant decommunautés se sont établiessur ses rives. Espérons quecette visite vous a plu et quevous reviendrez bientôt dans lavallée du fleuve Saint-Jean!

Pour prendre le traversier,en repartant de Gagetown,tourner à gauche sur la 102Sud et continuer jusqu’auchemin Ferry, à gauche. Surl’autre rive du fleuve,prendre la 715 Ouest versJemseg, puis la 2 Ouestdirection Fredericton. Pouraller vers CambridgeNarrows et Cody, prendre la715 Est, puis la 710 Ouestmenant à la 2 Ouestdirection Fredericton.

Page 48: 2011 Fredericton Guide touristique

48

Page 49: 2011 Fredericton Guide touristique

4949

DIV

ERTI

SSEM

ENTD’excellents spectacles gratuits font vibrer

le Quartier historique de garnison.Cérémonie de la relève de la garde etaffectation de la sentinelleL’histoire s’anime dans des couleurs écarlates et le sondes cornemuses! L’armée canadienne est née ici en1884, lors de la formation de la « Company A » del’Infantry School Corps. Voyez des gardes vêtus decostumes d’époque reconstituer un exercice militaireau son de la cornemuse et du tambour. On pourraitvous demander de faire la revue de la garde. Lescérémonies ont lieu place des Officiers tous les jours à11 h et à 16 h ainsi qu’en supplémentaire à 19 h lesmardis et jeudis. La sentinelle, elle, change toutes lesheures à l’hôtel de ville. Une personnalité locale fait larevue de la garde, généralement lors de la cérémoniedu jeudi matin. Juillet et août

Théâtre en plein airLe Fredericton Outdoor Summer Theatre présente,gratuitement, ses Calithumpians dans du théâtre-gratuit-dans-le-parc! Les bribes humoristiques ethistoriques sont à la mesure de la réputation de latroupe. Place des Officiers, Quartier historique degarnison. Tous les jours de la semaine à 12 h 15 et lesfins de semaines à 14 h; juillet et août

Spectacles en plein airDes spectacles en plein air gratuits présentés parcertains des meilleurs interprètes du Nouveau-Brunswick. De juin à août Pour emplacements, voir la carte à la p. 16Mardi, 19 h 30, place des Officiers, rue QueenMercredi, 12 h 30, Corps de garde, rue CarletonMercredi, 19 h, Nashwaaksis Commons, rue Main(voir carte centrale)Jeudi, 19 h 30, place des Officiers, rue QueenVendredi, 19 h 30, Phare sur les verts, quai de la rueRegentDimanche, 15 h, Phare sur les verts, quai de la rueRegent

Films classiques sous les étoilesNotre communauté vous invite à du cinémaromantique sous les étoiles, dans un lieu historiquenational. Voyez des films classiques comme Bogie andBacall sur un écran argenté en plein air. Lesdimanches à la tombée de la nuit (vers 21 h). Juillet etaoût, place des Casernes, dans le Quartier historiquede garnison. Rafraîchissements disponibles sur place.

Dites-le-nous!

- Tourisme Fredericton- @FredTourism

[email protected]

Vous avez besoin d’une chaise? Renseignez-vous sur la disponibilité de nos chaises gratuitespour les spectacles présentés dans le Quartier historique de garnison.

Pour confirmer ou connaître les autres activités, composer le 506-460-2129.www.tourismfredericton.ca, [email protected]

Page 50: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 51: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 52: 2011 Fredericton Guide touristique

5252

DIV

ERTI

SSEM

ENT

Événements permanents

En plus des spectacles inscritsci-dessous, des clubs et pubslocaux présentent souvent desorchestres en soirée, du jeudiau samedi. Vous pouvezconsulter la liste dans le journalThe Daily Gleaner, ou encoreconsulter le chapitre « La vienocturne » du présent Guide.

éducAventures FrederictonVacances artistiques etculturellesDu 4 juillet au 14 août506-460-2233,1-888-850-1333www.edventures.ca/fr/ oufacebook.com/edVenturesFrederictonDonnez libre cours à vos enviescréatrices! Planifiez desvacances pour votreressourcement personnel. Auchoix, un programme de cinqjours ou d’une fin de semained’activités sur la culture, lesmétiers d’art, la musique et lepatrimoine; installations dequalité et moniteurs primés.

Tournée culturelle desgaleries du centre-ville deFredericton 7 juillet, 4 août, 1 septembre,

de 17 h à 20 h506-460-2411;[email protected],www.fredericton.ca Ces portes ouvertes sontl’occasion de visiter les galeries

d’art ainsi que les studios etboutiques de métiers d’art ducentre-ville de Fredericton. Auprogramme, des visites, desdémonstrations et desexpositions spéciales.Établissements situés à distancede marche les uns des autres;entrée libre. On peut seprocurer une carte repère aucentre d’information touristiquede l’hôtel de ville et aux galeriesparticipantes.

Spectacles au Playhouse506-458-8344,www.theplayhouse.ca (enanglais seulement)Le Playhouse vous réserve unesaison bien remplie : spectaclesd’artistes locaux, régionaux,nationaux et internationaux.Musique, danse, cirque,comédie et pièces de théâtre detout genre, du populaire autraditionnel, en passant par lecontemporain et le classique.

Musique à la cathédrale506-450-8500,www.christchurchcathedral.com(en anglais seulement) Un interlude musical à l’heuredu midi avec une variétéd’instruments. Le vendredi enjuillet et août, de 12 h 10 à12 h 50, à la cathédrale ChristChurch, un lieu historiquenational. Dons acceptés.

Centre CommunautaireSainte-Anne506-453-2731Présentation de concerts,d'événements et d'expositions.Consultez le site webwww.centre-sainte-anne.nb.capour connaître le calendrier etles détails.

Village historique de KingsLanding506-363-4999www.kingslanding.nb.caTous les jours de l’été, KingsLanding propose à ses visiteursune grande variété dedémonstrations et d’activitésdans un authentique village duXIXe siècle : théâtre dans lagrange, reconstitutionshistoriques, atelierspatrimoniaux et événementsthématiques.

« Music on the Hill », sérieprésentée par l’Université duNouveau-Brunswick etl’Université St. Thomas506-453-4697www.musichill.unb.ca (enanglais seulement)Cette série met en vedettequelques-uns des meilleursmusiciens de chambre du payset du monde. La plupart desspectacles ont lieu au MemorialHall de l’UNB. Programme etrenseignements sur le site web.Billets en vente à l’entrée.

The Bricklin: An Automotive Fantasy

Page 53: 2011 Fredericton Guide touristique

5353

DIV

ERTI

SSEM

ENT

Festivals et événementsd’être amusant, ce tournoi est uneactivité-bénéfice pour les troisclubs Rotary de Fredericton.L’événement se déroule au chaletRotary du lac Killarney.

MARSFin de semaine à la cabane àsucre19 et 20 mars et 26 et 27 mars Village historique de Kings Landing506-363-4999www.kingslanding.nb.caAu nombre des événementspréférés à Kings Landing, la fin desemaine à la cabane à sucred’autrefois est l’occasion pourtoute la famille et les amis de sesucrer le bec et de profiter d’unebelle sortie en plein air! Le villageaccueille le printemps en faisantbouillir la sève à la mode duXIXe siècle pour offrir de lasucculente tire sur la neige. Undéjeuner aux crêpes est servi toutela journée durant toute la durée del’événement. À la demandegénérale, ce rendez-vous trèspopulaire sera offert durant deuxfins de semaine cette année!

AVRILFestival annuel des vins et del’alimentation de Fredericton15 avrilHôtel Delta Fredericton 506-452-9009Cet événement vous invite àdéguster des vins de qualité etdes délices culinaires préparés parl’hôtel Delta Fredericton. Activité-bénéfice de l’Associationcanadienne du diabète, divisiondu Nouveau-Brunswick, cefestival permettra de financer descamps d'été pour des enfantsayant un diabète de type 1.

MAIFoire artisanale de la fête desMères1er mai, de 10 h à 17 hMarché public Boyce, au centre-ville de Fredericton [email protected];www.boycefarmersmarket.com(en anglais seulement)L’endroit idéal où trouver lecadeau parfait de la fête desMères. Grande variété d’objetsd’artisanat faits main.

FÉVRIERFesthiver NB 20115 et 6 février (fin de semaineseulement)www.winterfesthiver.ca/fr/Le royaume de la neige s’installesur le chemin Royal, àFredericton Nord… plaisirsgarantis pour petits et grands!Glissades gigantesques,labyrinthes entièrement sculptésdans la neige, sculptures deneige et de glace, golf polaire,traîneaux tirés par des chiens,des chevaux ou des poneys etbien plus. Consultez le site webpour toutes les nouvelles et lagalerie de photos. Entrée :3 $/personne (argent comptantseulement). Stationnementgratuit sur place.

Tournoi de hockey sur étang –Coupe KillarneyDu 18 au 20 février506-459-8689www.killarneycup.ca(en anglais seulement)Du vrai hockey traditionnel jouéquatre contre quatre surpatinoires extérieures. En plus

Page 54: 2011 Fredericton Guide touristique

5e foire annuelle fredkid 7 mai, de 9 h à 16 hCentre d’exposition de Frederictonwww.fredkid.com/fair (en anglaisseulement)Une journée remplie d’activitésfamiliales à ne pas manquer! Lesactivités et les spectacles sur scènevisent les enfants de la naissanceà 10 ans. De nombreuses séanceset conférences sont offertes auxfamilles. Plus de 80 kiosques,entreprises locales, organismes decharité et fournisseurs de servicesessentiels.

Marathon de Fredericton8 [email protected];www.frederictonmarathon.ca Capital City Road Runnersprésente le marathon le plusancien des Maritimes. C’estd’ailleurs le premier de la saisonau Nouveau-Brunswick : le 8 mai2011, le jour de la fête des Mères.L’année dernière, plus de1200 participants s’en sont donnéà cœur joie et nous vous invitonsà en faire autant. Le 33e

marathon annuel de Frederictonpropose un marathon intégral etun semi-marathon ainsi que destrajets de 10 km, 5 km et 2,2 km.Les marcheurs et coureursemprunteront le réputé réseau desentiers de la capitale, une pisteaisée (terrain plat) et offrant unpaysage pittoresque, puisqu’ellelonge le fleuve Saint-Jean et larivière Nashwaaksis.

Festival francophone deFrederictonDu 27 au 29 mai506-453-2731www.centre-sainte-anne.nb.caExpositions, spectacles, soupers,activités sportives et autres pourcélébrer la culture et le patrimoinefrancophones, au Centrecommunautaire Sainte-Anne.

Fin de semaine d’ouverture deKings Landing pour l’été 28 et 29 maiLe Village historique de KingsLanding donne le coup d’envoi àla saison estivale 2011! Cetteannée, les célébrationsd’ouverture auront lieu deuxsemaines plus tôt!

JUINFestival de musique baroquede FrederictonDu 3 au 5 juin506-440-3123www.earlymusicfredericton.ca (enanglais seulement)

peut trouver le « poète-laboureur »de l’Écosse, Robert Burns, dansnotre capitale? Saviez-vous queBliss Carmen, Charles G.D.Roberts et Francis JosephSherman sont tous nés et ontgrandi dans la région, faisant deFredericton le carrefour despoètes du Canada? Pendant cettefin de semaine littéraire duXIXe siècle, soyez des nôtres pourdes récitations, des lectures depoésie et de théâtre – tragédie,mélodrame et comédie!

Fête de Marysville au HeritageCentre, rue McGloin Du 10 au 12 [email protected] fin de semaine remplied’activités pour toute la famille :déjeuner, défilé, soirée des aînés,danse ados, jeux et activités pourenfants, danse avec orchestrepour les adultes, spectacle devariétés, barbecue, visites à pied,service religieuxinterconfessionnel. La fête auralieu quelle que soit la météo. Encas de pluie, toutes les activitésauront lieu à l’intérieur duHeritage Centre.

Pow-wow de St. Mary’sDu 17 au 19 juin [email protected] tous célébrer la culture etle patrimoine de la PremièreNation malécite! Au programme,souper traditionnel avec crossesde fougères et saumon.

Journée nationale desautochtones21 juin506-458-9511;1-888-445-6644Première Nation St. Mary’s

Du cheval à la Chevrolet –calèches et voitures antiquesKings Landing18 et 19 juin 506-363-4999;www.kingslanding.nb.ca À l’occasion de la fête des Pères,profitez d’une balade en charrettetirée par des chevaux et admirezde belles automobiles d’époquedans toute leur splendeur lors decette fin de semaine spécialeretraçant l’histoire de l’évolutiondes transports routiers auNouveau-Brunswick. Del’équipement de ferme duXIXe siècle à la collectionrenommée de voitures à chevalde Kings Landing, gâtez votrepapa avec une sortie unique.

Le seul événement annuel deFredericton à se consacrer à lamusique ancienne. Desinstruments à vent et à cordeshistoriques se joignent au clavecinet aux voix pour donner unnouvel éclairage à de grandsclassiques de Bach, Vivaldi etHandel. À découvrir, des trésorscachés de talents musicaux dupassé. Laissez-vous transporterdans une autre époque.Les concerts qui auront lieu à lacathédrale Christ Church et dansd’autres lieux historiques ducentre-ville de Fredericton serontdonnés par des spécialistesd’instruments anciens et desensembles de Fredericton, SaintJohn, Montréal et la Nouvelle-Angleterre.

Violoneux et têtes de violons– Ouverture de la saison Kings Landing4 et 5 juin506-363-4999www.kingslanding.nb.ca Alors que les crosses de fougèrepointent le bout de leur nez lelong du fleuve Saint-Jean, lesrigaudons de nos violoneuxaniment l’atmosphère. Que cesoit avec votre instrument demusique ou vos vieux souliers dedanse, joignez-vous à la fête!Venez déguster la saveur délicatedes crosses de fougère fraîches etdanser au son de nos mélodiesd'antan! Le Village historique deKings Landing est ouvert pour lasaison, alors… lève ton juponpuis swing la Madelon!

Festival country des MaritimesDu 9 au 11 juinwww.maritimecountryfest.com(en anglais seulement) La 6e édition de ce festivalannuel de musique country meten vedette des musiciens countryet multiculturels parmi lesmeilleurs du Canada et des États-Unis. Pendant trois journées, leQuartier historique de garnison,au centre-ville de Fredericton,vibrera aux rythmes d’EmersonDrive, de Prairie Oyster, Litte Texasdu groupe acadien 1755,Cayouche et de bien d’autresartistes country des Maritimes.

Modelage poétique / Festivallittéraire du XIXe siècle deKings Landing11 et 12 juin506-363-4999www.kingslanding.nb.caSaviez-vous qu’Oscar Wilde adonné une conférence à l’hôtelde ville de Fredericton ou qu’on54

DIV

ERTI

SSEM

ENT

Page 55: 2011 Fredericton Guide touristique

55

DIV

ERTI

SSEM

ENTFestival de l’expression

culturellePlace des Officiers24 et 26 juin Partenariat de l’Associationmulticulturelle de Fredericton et del’Ethno-Cultural Association 506-452-0654;www.culturalexpressionsfestival.caUne célébration de la diversitéculturelle. Activités pour toute lafamille : danse et musiquemulticulturelles, nourriture dumonde, expositions, et bien plus.

Arbres à biscuits, tire à lamélasse et magie – Plaisirs defin d’année scolaire!Kings Landing25 et 26 juin 506-363-4999www.kingslanding.nb.caL’année scolaire est terminée et lesvacances sont arrivées! Range tonétui à crayons et viens t’amuser àKings Landing! Prends part auxjeux et compétitions duXIXe siècle, cours la chance degagner un prix,joins-toi au défilé,deviens aventurier dans une courseaux trésors, laisse-toi éblouir parles trucs de notre magicien etrégale-toi de délices sucrés!

JUILLETDevrions-nous prôner l’union?Débats entourant laConfédérationKings LandingDu 1er au 3 juillet506-363-4999Nous sommes au printemps 1865et un vent de controverse soufflesur le Nouveau-Brunswick.L’automne dernier, Leonard Tilley,Charles Fisher et d’autrespoliticiens sont revenus de leursrencontres à Charlottetown etQuébec avec l’intention d’intégrerles colonies britanniques del’Amérique du Nord sous formed’union ou de confédération. Toutle monde parle de cette idée et deses répercussions sur nosentreprises, nos fermes, notreindustrie du bois, nos enfants etnotre avenir. Qu’en sera-t-ilfinalement en 1867? LaConfédération : la naissance d’unpays!

Jour de la fête du Canada1er juillet506-476-FTONwww.tourismfredericton.caFredericton organise une des plusgrandes célébrations de la fête duCanada dans les Maritimes et vousy invite cordialement! Une journéeremplie de plaisir s’offre à vous à

compter de midi à la place desOfficiers et au parc Carleton. Il yaura des activités pour toute lafamille ainsi que des spectaclessur deux scènes. À la brunante,question de finir la journée enbeauté, un grandiose feud’artifice illuminera le fleuveSaint-Jean.

Atelier d’écriture desMaritimes Du 4 au 8 juillet506-452-6360www.cel.unb.ca/pce(en anglais seulement) Débutants ou écrivainsd’expérience, cet atelier est pourvous! Série d’ateliers d’unejournée au choix. Laissezs’exprimer votre muse au coursde cette semaine incontournable!

11e River Jam8 [email protected] River Jam, c’est une célébrationde la musique de la vallée dufleuve Saint-Jean. Quatre scèneset une vingtaine de groupeslocaux d’influences variées allantdu folk et du bluegrass au rhythm& blues et au rock classique et,pour couronner le tout, un « jamsession » réunissant tous lesmusiciens dans une superprestation.

Se sucrer le bec…Kings Landing9 et 10 juillet 506-363-4999www.kingslanding.nb.caVous aimez les sucreries? Au filde notre histoire, les brioches à lacannelle, les tartes au sucre, lespetits sablés, et les « Johnnycake» ont tour à tour rassasié notrepenchant pour les sucreries.Humez l’arôme des dessertspréparés dans les maisons duvillage, gâtez-vous en savourantun délicieux dessert à l’AubergeKing’s Head ou faites l’achat depastilles au citron au magasingénéral. Miam-miam!

Une nouvelle ère non sanscolère – Premières élections auNouveau-BrunswickKings Landing16 et 17 juillet 506-363-4999www.kingslanding.nb.caEn 1784, le Nouveau-Brunswickdevient une province enAmérique du Nord britannique.Une colonie dans laquelle lesLoyalistes américains forment lamajorité de la population et

contrôlent plusieurs aspects de lasociété. Leurs traditions, leursvaleurs et leurs croyances ontcontribué à façonner l’identitécanadienne. À qui accorderez-vous votre vote : favoriserez-vousl’élite militaire ou veillerez-vousaux intérêts des dissidents?

NotaBle Acts Summer TheatreFestivalDu 22 juillet au 2 août506-458-7406www.nbacts.com(en anglais seulement)Vitrine sur du théâtre nouveau etnovateur inspiré par desdramaturges du Nouveau-Brunswick. Ce festival présentedes représentations sur scène pardes auteurs dramatiquesencensés par la critique ainsi quedes pièces de théâtre et deslectures gratuites dans les rues.

Jeux écossais du Nouveau-Brunswick et Festival écossais Du 22 au 24 juillet 1-888-368-4444www.highlandgames.ca(en anglais seulement)Tous sur la pelouse de laRésidence du Gouverneur pourune fin de semaine familiale oùmusique celtique, cornemuses,danses et sports traditionnels« de là-bas », délicieux metsécossais, whiskies, généalogieet artisanat sont à l’honneur! Nemanquez pasle coin des enfantset la tente des souvenirs. Mettez-vous dans la peau d’un Écossaispour la fin de semaine!

Bonnets mignons, chapeauxmelon et nœuds papillon –Mode du XIXe siècle Kings Landing23 et 24 juillet 506-363-4999www.kingslanding.nb.caAu Nouveau-Brunswick du XIXe

siècle, les épingles à chapeaux,les faux crans ou les pinces àcheveux agrémentent lescoiffures alors que les corsets etles cerceaux accentuent les traitsféminins. Observez l’évolution dela mode et son influence sur le

Page 56: 2011 Fredericton Guide touristique

56

quotidien, les idéologies, les us etles coutumes. Du chapeautricorne à la crinoline, voustrouverez que la garde-robed’autrefois a bien peu à voir aveccelle d’aujourd’hui!

Tonneaux du tonnerre – Vinssucculents et temps turbulentsKings LandingDu 30 juillet au 1er août506-363-4999www.kingslanding.nb.caNous sommes en 1855 auNouveau-Brunswick et une loipour interdire l’alcool est adoptée.Cette législation viendra-t-elledévaster l’économie oul’interdiction de la « boisson dudiable » est-elle dans le meilleurintérêt de tous? Voilà l'occasionde le juger vous-même!Rencontrez Simeon Jones,brasseur renommé et fils deThomas Jones, qui a donné sonnom à la bière de Kings Landing.Apprenez quelques chansons àboire populaires du Nouveau-Brunswick, signez une pétitionpour sauver l’Auberge King’s Head(serez-vous en mesure de goûterau breuvage interdit?), ouappuyez Samuel Leonard Tilleydans sa cause des Fils et des Fillesde la sobriété. Pour ou contre,faites entendre votre voix!

FredrockJuillet [email protected] jours de spectacles sur scènemettant en vedette des groupesrock.

The Bricklin: An AutomotiveFantasy : juillet-août 2011506-458-8344www.bricklinmusical.caLe Playhouse de Fredericton etTheatre New Brunswickremontent la comédie musicaledisco-funk qui a fait des malheursen 2010, The Bricklin d’Allen Coleet Paul Ledoux. Revivez la sagad’une entreprise ratée defabrication automobile lancée parle promoteur américain MalcolmBricklin et financée par legouvernement du Nouveau-Brunswick au début des années1970. Cole et Ledoux ont crééune grande comédie musicale quirappelle le flamboyant premierministre, l’entrepreneurcontroversé et leur rêve communde fabriquer une nouvelle voiturede sport au Nouveau-Brunswick.

506-453-2731www.centre-sainte-anne.nb.caDes activités destinées à toute lafamille pour célébrer la langue, laculture et la joie de vivre dupeuple acadien.

Festival estival de musique duNouveau-BrunswickDu 15 au 27 août 506-458-7836www.nbsummermusicfestival.ca(en anglais seulement)[email protected] semaines de célébrations dela musique de chambre classiqueoù des musiciens canadiens autalent remarquable jouent desœuvres de compositeurs choisis.Au programme, concerts,discussions sur la découverte de lamusique, spectaclescommunautaires gratuits, activitéspour enfants et ateliers.

Papotage au potager – Notrefestival du jardinageKings Landing20 et 21 août506-363-4999www.kingslanding.nb.caSaviez-vous que les œillets d’Indesont originaires du Mexique? queles merveilles du Pérouproviennent des Caraïbes et queles artichauts de Jérusalem nesont pas des artichauts? Faites denombreuses découvertes envisitant nos vergers, nos potagerset nos plates-bandes du XIXe

siècle. Profitez des trucs de nosvaillants jardiniers qui en ont longà dire sur les variétés dupatrimoine et transférez votresavoir-faire dans votre proprejardin!

Encan des pauvresKings Landing27 et 28 août506-363-4999En 1888, une localité duNouveau-Brunswick trouve unesolution controversée auproblème des pauvres et desindigents : les vendre à l’encan àqui demandera le moins d’argentdes contribuables pour s’occuperd’eux. Prenez part à la croisade deGeorge Francis Train pour sauverles moins nantis de cette venteaux enchères, reconstituée auVillage historique de KingsLanding

SEPTEMBREFestival des métiers d’art duNouveau-BrunswickDu 2 au 4 septembreConseil d'artisanat du Nouveau-Brunswick

DIV

ERTI

SSEM

ENT AOÛT

Championnats d’avironprovinciaux du Nouveau-Brunswickaoût (provisoire)506-453-9428Ces régates de première classesont présentées sur le fleuveSaint-Jean.

Fête du Nouveau-Brunswick2 août506-460-2129Célébrez, dans la capitale, lepatrimoine et les richessesculturelles du Nouveau-Brunswick.

Festival de la musique autourdu poêle à bois Kings Landing6 et 7 août506-363-4999www.kingslanding.nb.caCélébrons en musique un pan dela culture, de l’histoire et dupatrimoine du Nouveau-Brunswick– concerts, ateliers, danses,chansons à répondre et plusencore! Une fin de semaine quienchantera ceux et celles quiaiment la musique traditionnelleet la fête!

Festival de musique gospel duNouveau-BrunswickDu 12 au 14 août506-459-7419www.nbgmf.com (en anglaisseulement)De la musique gospel dansl’environnement rural deRusagonis, à quelques minutes deFredericton. Bon temps, bonnebouffe et bonne musique.Camping rustique sur place.

Tay Creek Folk FestivalDu 12 au 14 août 506-367-3133 ou 506-476-4434;www.taycreekfestival.com(en anglais seulement)Ferme Tay Ridge 3888, route 620,Tay Creek (à environ 45 minutesde Fredericton)Musique folk, country, bluegrass,celtique et rock classique;présentation d’artisanat etrafraîchissements. Cet événementfamilial est une occasion idéalepour les amateurs de folk et decountry, qui pourront entendre debelles chansons interprétées dansle décor champêtre d’une grangeoù l’on recrée une ambiance àl’ancienne. Bienvenue auxcampeurs. Le 13 août de 18 h à22 h et le 14 août de 12 h à 23 h

Fête des Acadiens15 août Place des Officiers

Page 57: 2011 Fredericton Guide touristique

57

DIV

ERTI

SSEM

ENT506-450-8989

www.nbcraftscouncil.caLe réputé festival des métiers d’artdu Nouveau-Brunswick se tientchaque année depuis plus de30 ans. Au cœur du centre-villede Fredericton, des artisansmembres du Conseil d'artisanatdu Nouveau-Brunswickprésentent leur travail et leursavoir-faire exceptionnels :poterie, textile, verre, bois, savon,chandelles, bijoux, métal, ferforgé, vêtements, aliments,paniers et bien plus. La tente desenfants, les démonstrationsd’artisanat et les spectacles sontaussi des points forts de cefestival.

Foire agricole – Une traditionpopulaire Kings LandingDu 3 au 5 septembre 506-363-4999www.kingslanding.nb.caFaites la fête et prenez part auxfestivités de notre populaire foirecommunautaire du XIXe siècle.Jeux, compétitions etdivertissement sont auprogramme de même qu’uneexposition d’artisanat, de cuisineet des meilleures récoltes de nospionniers. Une des traditionspréférées à Kings Landing!

Exposition de FrederictonDu 4 au 10 septembre 506-458-9819www.frex.ca(en anglais seulement)Terrain d’exposition, rue SmytheAu terrain d’exposition deFredericton, rue Smythe, FREXs'installe annuellement depuis1827 au plus grand plaisir despetits et grands. Au programme :foire agricole, concours dechevaux de trait, concoursprovincial de bovins Holstein etJersey, courses attelées, spectaclessur scène et expositionscommerciales, jeux forains etbouffe variée et aussi originaleque le « dippy dog » et manègesde toutes sortes. Les enfantsadoreront particulièrement lesspectacles aériens et de clowns, lezoo touche-à-tout et les tours deponey!

Rentrée scolaire et retour à larègle d’or!Kings Landing10 et 11 septembre 506-363-4999www.kingslanding.nb.caUne autre année scolaire s’amorceà Kings Landing. Cet automne,vous pourrez entrer dans la classeau son de la cloche! Préparez-

vous à tester vos connaissancessur les notions enseignées auXIXe siècle! Vous chanterez enl’honneur de la reine Victoria,réciterez un extrait d’un texte deHenry Wadsworth Longfellow etmémoriserez vos tables. À vosplumes… mais ne vous inquiétezpas, vous n’en perdrez pas votrelatin!

Festin champêtre11 septembre506-462-9555Association canadienne desparaplégiques (N.-B.) Que diriez-vous de passer un belaprès-midi dans un endroitcharmant où la nourriture et lesboissons sont délicieuses et ledivertissement est agréable? AuRiverside, centre de villégiature etcongrès, les grands chefs desmeilleurs restaurants deFredericton vous serviront, de12 h à 17 h, une vaste gammede mets tout aussi savoureux lesuns que les autres.

animation musicale et bien plusencore! Terrain d’exposition deGagetown.www.villageofgagetown.ca (enanglais seulement)

Swing la bacaisse dans l’fondde la boîte à bois – Un partyde cuisine à la saveur desMaritimesKings Landing17 et 18 septembre 506-363-4999www.kingslanding.nb.caRassemblés autour du feu, que lamusique commence et que vospieds soient chatouillés par cetteénergique envie de danser! Levezvotre verre, profitez de la cuisinemaison et faites l’expérience del’hospitalité et de la musiqued’un vrai party de cuisine desMaritimes! Passez la journée etprofitez même de la soirée pourfaire la fête!

Journée nationale de la ferme18 septembre506-452-8101www.fermenbfarm.caChaque année lors de cettejournée, des fermes choisies de laprovince ouvrent leurs portes aupublic. Une belle occasion pourles familles de rencontrer lesagriculteurs, de se familiariseravec les activités agricolesmodernes et de discuter desnombreux sujets liés à laproduction contemporaine. Voirle site web pour connaître lesfermes participantes.

La foire communautaire deStanley célèbre son 161e

anniversaire!Du 23 au 25 septembre 506-367-3151www.stanleyfair.com (en anglaisseulement) Établie en 1851, c’est la plusancienne foire toujours en activitéau Canada! Les grands classiquesd’une foire de campagne sontprésents : exposition d’animauxdomestiques, exposition desensibilisation à l’agriculture,concours de bûcherons,exposition de fleurs, de légumes,d’artisanat, de courtepointes, depâtisseries et de conserves etcantine avec plats du jour faitsmaison.

Grande fête de la pomme Kings Landing24 et 25 septembre 506-363-4999www.kingslanding.nb.caEn tarte, en beurre, en gelée, encroustade, en sauce ou en cidre,l’amateur de pommes tombera

Le Festival Harvest Jazz &Blues Du 13 au 18 septembre 1-888-NB BLUESwww.harvestjazzandblues.com (enanglais seulement)Bravo… un des meilleurs festivalsdu Canada – la plus grandemanifestation internationale dejazz, de blues et de worldbeat dela côte Est. Pendant six fabuleusesjournées, le quartier historique ducentre-ville de Fredericton vibre aurythme de 125 spectacles sur20 scènes installées dans un rayonde quatre coins de rues. Desartistes reconnusinternationalement et les meilleursmusiciens de la région offrent uneexpérience musicale hors pair. Lesrythmes sont variés : bluesacoustique et électrique, jazztraditionnel et progressif, rock,soul, cajun, zydeco et autres. Leslieux de spectacles sont diversifiés :tentes, théâtres, lieux historiquesnationaux, rues fermées, pubs etbars.

66e foire du comté de Queen 20, chemin Courthouse, terraind’expositionDu 15 au 18 septembreManèges, concours hippique,souper maison, expositions detracteurs antiques et de bétail,

Page 58: 2011 Fredericton Guide touristique

58

DIV

ERTI

SSEM

ENT littéralement dans les… ! Levez

vos yeux vers les fruits de nosvergers patrimoniaux à l’heure dela récolte. Rencontrez FrancisPeabody Sharp, le premiersélectionneur de pommiers auCanada et découvrez les variétéstelles que la Crimson Beauty, laFameuse ou la Milwaukee!

Portes ouvertes Fredericton25 septembre506-460-2411www.fredericton.ca L’occasion unique d’admirer lesbâtiments les plus intéressants dela ville du point de vue historiqueet culturel, mais habituellementfermés au public. Visitez uneéglise centenaire, une station detraitement d’eau, une caserne depompiers opérationnelle. Gratuit

OCTOBREFestival de l’Action de grâcesde Kings LandingDu 8 au 10 octobre 506-363-4999www.kingslanding.nb.caDans les maisons, les champs etles ateliers, les villageois sepréparent pour l’hiver. Venezsavourer un traditionnel repas à ladinde à l’Auberge King’s Head.Épaulez un mousquet au concoursdu tir du dindon le samedi et lelundi. Et dimanche, misez sur undes articles vendus à l’encanannuel. Une fois, deux fois, troisfois… vendu! Votre dernièrechance de vous balader partoutsur notre site enchanteur cettesaison.

Art Trek 2011 – Les yeuxgrands ouverts… tournéed’ateliers15 et 16 [email protected] artistes de Fredericton et de larégion ouvrent les portes de leurstudio aux visiteurs. Une belleoccasion de voir leurs peintures,ouvrages tissés, créations desurface, impressions, feutres,vitraux et bijoux dans leur lieu deconfection, de découvrir lesartistes et les espaces créatifs de laville.

NOVEMBRE11e Festival annuel de filmsVague d’argent Du 3 au 6 novembre506-455-1632www.swfilmfest.com (en anglaisseulement) Découvrez l’enthousiasme de la

communauté cinématographiquelocale. Au-delà de 80 productionscinématographiques locales,nationales et internationales. Nemanquez pas les ateliers,discussions, célébrations et lesproducteurs de films invités.Événement organisé par lacoopérative des producteurs defilms du Nouveau-Brunswick.

Salon des métiers d’art deNoëlDu 4 au 6 novembre, Centre duterrain d'exposition, rue Smythe506-458-8819; www.frex.ca(en anglais seulement)

Expo-vente d'artisanat – Noëlau marché17 et 18 novembre, de 10 h à 21 [email protected] www.boycefarmersmarket.com(en anglais seulement) Le marché public Boyce, aucentre-ville de Fredericton,regorge de belles choses faitesmain pour Noël!

Festival des whiskys, eaux-de-vie et liqueurs17 et 18 novembre 506-450-2065www.raiseyourspirits.ca(en anglais seulement)Le plus vieux festival de spiritueuxdu Canada.Dégustations spéciales encompagnie d’experts mondiauxen techniques de reconnaissanceet de dégustation des whiskys eteaux-de-vie. Plus de 150spiritueux parmi les meilleurs dumonde – whiskys de single malt,scotchs, cognacs, rhums, gins etliqueurs –, tables de dégustationd’aliments et séminaires.

Défilé du père Noël desKinsmen26 novembre Fredericton Nord506-453-0296 ou 506-457-2127Une parade de Noël illuminéepour accueillir le père Noël.

Noël au village26 et 27 novembre, à Gagetown 506-488-3567www.villageofgagetown.ca(en anglais seulement)Beaucoup de plaisir enperspective : objets d’art etd’artisanat, antiquités, nourritureservie toute la journée, opérationportes ouvertes au musée ducomté de Queens, démonstrationd’artisanat, chasse au trésor,chants de Noël et, bien sûr, lepère Noël en personne!

DÉCEMBREFestival des lumièresDu 1er au 26 décembrePremière Nation St. Mary’s

Salon des métiers d’art deNoëlDu 2 au 4 décembre, Centre duterrain d'exposition, rue Smythe506-458-8819; www.frex.ca(en anglais seulement)

SPORTS ETDIVERTISSEMENTSCourse automobile –Speedway 660De mai à septembre 506-454-RACE (7223)www.speedway660.com(en anglais seulement)Speedway 660… une destinationplaisir pour toute la famille! On yva pour assister aux courses destock-cars, rencontrer les pilotes,se procurer des souvenirs etprendre un rafraîchissement. Desévènements spéciaux ont lieu toutl’été. Cette piste de course estsituée à Geary, à 20 minutes deFredericton; sur laTranscanadienne vers Moncton,sortir à la route 7 (vers SaintJohn); prendre la sortie 29 etsuivre la route 660 jusqu’àSpeedway 660.

Pizza Boys Racing Car ShowJeudi, de 7 h à 21 h, de juin àseptembreRue Queen, derrière la Légion506-452-8814Admirez de belles voituresclassiques, puissantes et gonfléesadaptées aux rues de ville.

Courses atteléesFredericton RacewayTerrain du centre d’exposition, rueSmythe506-458-8819 [email protected];www.frex.ca (en anglaisseulement) Des courses de chevaux sontprésentées de la mi-mai à la mi-septembre, à 13 h les jours fériéset à 19 h les jeudis. Entrée libre;tarifs de groupe pour places etprogrammes à l’intérieur.

Sports universitairesLes deux universités deFredericton offrent auxspectateurs une grande gammed’activités sportives, comme levolley-ball, le soccer, le hockey surglace, le basket-ball et la natation.Renseignements : UNB, 506-447-3333 ou www.vreds.unb.ca; St.Thomas, 506-452-0539 ouwww.stu.ca/athletics

Page 59: 2011 Fredericton Guide touristique

59

LA V

IE N

OCT

URN

E À

FRE

DER

ICTO

N

59

ÀFredericton, la vie nocturnes’anime dans des

établissements pour tous lesgoûts. Choisissez parmi despubs et les cafés offrant desspectacles sur scène très variés(musique traditionnelle desMaritimes, de jazz, de rock oude pop), des endroits oùdanser ou des bars à vins ou àmartinis.

Légende : Musique sur scène de façonrégulière

THE TANNERYRue King, entre Westmorlandet York, The Tannery est situéau cœur du centre-ville, unsecteur qui compte le plusgrand nombre de boîtes denuit dans un même rayon demarche.

The Capital362, rue Queen 506-459-3558www.thecapitalcomplex.com

Dolan’s Pub349, rue King 506-45-IRISH (454-7474)www.dolanspub.ca

NickyZee’s375, rue King 506-455-6407

Sweetwaters/iRock339, rue King 506-444-0121http://sweetwaterssweetsrodeo.com

Lunar Rogue Pub625, rue King 506-450-2065www.lunarrogue.com

McGinnis Landing280, rue King 506-458-1212www.bignight.ca

Snooty Fox66, rue Regent 506-474-1199

AILLEURS EN VILLE

DJ Purdy’s225, chemin Woodstock, àl’hôtel Delta506-457-7000www.deltafredericton.com

Hilltop Grill & Beverage Co.1034, rue Prospect 506-458-9057www.dineaid.com/hilltop

Mama’s Pub & Eatery500, promenade Brookside,unité 1B506-450-4303

Speedbumps Sports Bar102, rue Main 506-457-2111

Twenty 20 Club/The RightSpot403, rue Regent 506-457-9887

Wetmore Street Pub530, chemin New Maryland 506-457-2337

The Phoenix362, rue Queen, 506-459-3558www.thecapitalcomplex.comWilser’s Room366, rue Queen(à deux pas du Capital)506-459-3558www.thecapitalcomplex.com

CENTRE-VILLEboom! Nightclub474, rue Queen 506-463-2666www.boomnightclub.caThe Blue Door100, rue Regent 506-455-blue (2583)www.thebluedoor.caDooly’s Lounge & GamesRoom466, rue Queen, 506-455-7665275, rue Main, 506-455-78651211, rue Prospect506-455-7765www.doolys.ca

Garrison DistrictAle House426, rue Queen

506-455-0300www.thegarrison.caIsaac’s Way73, rue Carleton 506-472-7937http://isaacsway.ca James Joyce Irish Pub659, rue Queen, Crowne PlazaLord Beaverbrook deFredericton506-450-9820

La vie nocturne à Fredericton

Page 60: 2011 Fredericton Guide touristique

Venez jouerdans notre nature

Page 61: 2011 Fredericton Guide touristique

61

SEN

TIER

S

Fredericton compte unmagnifique réseau de sentiers

s’étendant sur plus de 85 kmaux abords du fleuve Saint-Jeanet de la rivière Nashwaak. Undes meilleurs réseaux desMaritimes, il accueille aussi bienles adeptes de la marche, de lacourse ou du vélo et rejoint leSentier transcanadien. Plusieurstronçons du réseau ontremplacé les anciennes voiesferrées, y compris l’ancien pontferroviaire (aujourd’hui le pontpiétonnier Bill Thorpe) de0,6 km, qui traverse le fleuveSaint-Jean et d’où vous aurezune vue magnifique du centre-ville de Fredericton. Les sentierssont larges, plats, sécuritaires etd’accès facile en fauteuilroulant.

Vous pouvez partir dansplusieurs directions et voustrouverez des attractions et deschoses intéressantes en coursde route. La signalisation estcomplète pour les toilettes, lesattractions et d’autres services.Un guide du sentier est publiépar une coalition des sentiers dela ville et peut être obtenuauprès de centres d’informationaux visiteurs de TourismeFredericton, du Phare sur lesverts, des Servicescommunautaires (335, rueQueen), et du poste de la

patrouille du sentier, situé àl’extrémité nord du sentier, à300 m du pont piétonnier BillThorpe.

Le géocaching àFrederictonLe réseau de sentiers et lesnombreux parcs de Frederictonconstituent un terrain idéalpour faire du géocaching. Lescaches y sont particulièrementcréatives et, bien cachées! Àpied ou à vélo, partez à ladécouverte des cachesspéciales, des caches mystèreset de celles du centre-villehistorique! On en dénombreplus de 250 dans la ville mêmeet 500 dans un rayon de28 km de l’hôtel de ville.Renseignements :www.tourismfredericton.ca

LOCATION DE BICYCLETTES

Phare sur les verts,River Valley BikeRental

Bicyclette et remorque pourtout-petits; tarifs horaires etjournaliers disponibles506-476-7368;www.pharesurlesverts.ca

Radical Edge, 386, rueQueen et 127-129, rueWestmorlandTarifs horaires et journaliersdisponibles506-459-3478;www.radicaledge.ca

Savage’s, 441, rue King15 $/demi-journée et 25 $/journée; tarifs hebdomadairesdisponibles 506-457-7452;www.savages.ca

Hartt Island RV Parc, route102 Ouest 506-462-9400;www.harttisland.com

Sentiers

Sentier pedestre sur la rive nord

RÉSERVE NATURELLE DUPARC HYLAPremier parc d’amphibiensau CanadaAprès la découverte dans cesecteur de la rainette versicolore,une petite grenouille arboricolede la famille des Hylidés, unterrain a été identifié pour lapréservation et la protection dela population de la rainette et deson habitat. L’endroit est idéalpour écouter les chants flûtés dece petit batracien. Découvrez unchoix d’espèces d’arbres et defleurs, dont certaines espècesrares, comme le polygala rouge,la gérardie pourpre et la gratioleappauvrie. Le parc se trouvederrière l’église baptiste de lapromenade Greenwood,Fredericton Nord. Pourrenseignements, appelez laFondation pour la protection dessites naturels du Nouveau-Brunswick, au [email protected]

Ferme Waterborough6152, route 105506-362-1005 (à l’extérieur dela ville)www.waterboroughfarm.comDétendez-vous et retournez à lanature en marchant dans lesbois, entre les étangs et le longdes ruisseaux. Les feuillesautomnales sont magnifiques! Ilest possible de faire une visiteguidée dans les sentiers pendantles journées portes ouvertes.Consultez notre site web pourplus de détails. L’été, un guide àvélo est également disponiblesur réservation pour uneexcursion au Grand Lac et àCambridge Narrows. Bonsrestaurants et hébergement àproximité.

Page 62: 2011 Fredericton Guide touristique

62

Un fleuve àdécouvrir!Partez à la découverte du

fleuve Saint-Jean en louantun canot ou un kayak ou enbateau. Le quai de la rueRegent, le Yacht Club, et unerampe de mise à l’eau offrentles installations nécessairespour faciliter votre accès aufleuve. Une autre façon deprofiter de l’eau, c’est de serendre à une de nos plagesd’eau douce pour y faire unesaucette. Une excursion à bordd’un bateau dévoile égalementla beauté du fleuve!

Découvrez pourquoiFredericton est la ported’entrée du circuit du basSaint-Jean, visitez le:www.decouvrezlecircuit.compour plus de details

Hartt Island RV Resort

Excursion en bateau pontonHartt Island Renseignements p. 14 506-462-9400;www.harttisland.com

Locations de chaletsflottants Lakeway Houseboat VacationsParc provincial Mactaquac Une expérience de vacancesunique sur le fleuve Saint-Jean!Lakeway Houseboat Vacationspropose deux chalets flottantsentièrement meublés aveccapacité d’hébergement de 8 à14 passagers. Location à lasemaine, à la demi-semaine età l’heure.1-888-452-5392;[email protected];www.lakewayhouseboats.com

DESCENTE SURCHAMBRE À AIR Descendre la rivière Nashwaaksur chambre à air… voilà unagréable après-midi d’été enperspective!

Nashwaak TubingDescente sur chambre à air dela rivière Nashwaak Tarifs : Adultes, 10 $; enfant,5 $; chambre à air de luxe, 12 $Réservations recommandées629, route 8, Durham Bridge;506-457-2300;www.nashwaaktubing.com

Taymouth TubingDu plaisir pour toute la famillesur la rivière Nashwaak! Tarifs àpartir de 8 $ par personne.Réservations recommandéesTarifs : 8 $/personne; 959, route 628, Taymouth(N.-B.) E6C 1A2506-450-6020;www.taymouthventures.com;[email protected]

Page 63: 2011 Fredericton Guide touristique

63

UN

FLE

UVE

À D

ÉCO

UVR

IRQuai de la rue RegentCapital City Boat ClubLe club offre toute une gammede services, notamment, unebarrière de sécurité, une stationde vidange, des prisesélectriques et de l’eau potable.Un gardien de quai est en postetous les jours de juin à août, de10 h à 21 h (et les fins desemaine en mai et septembre).Tarifs pour la nuit : 1 $/pi.Communiquez avec le gardiende port sur VHF, canal 68. Hors saison : 506-455-1445 ou506-461-6703www.capitalcityboatclub.com

Fredericton Yacht ClubSitué au 361, chemin Lincoln,juste en aval du pont PrincessMargaret.Places temporaires au quai etrampe de mise à l’eau.Mouillages disponibles pour lesvisiteurs en juillet et en août. www.fyc.ca

LOCATION DE CANOTSET DE KAYAKSCentre aquatique pourpetites embarcationsLe Centre propose un vasteéventail de programmes, avecdes activités sur l'eau pourtoute la famille. Locations etcours de canot, kayak et yoles,visites guidées dans la nature etcamps d’une semaine pourenfants. Situé à l’extrémitéouest du centre-ville, derrière leCentre de santé Victoria, aubord du fleuve Saint-Jean. Lanature n’est qu’à quelquescoups de pagaies du centre-ville! Ouvert de la mi-mai à lafin septembre ou débutoctobre. Heures variables.Renseignements : 506-460-2260 www.smallcraft.ca

Hartt Island Parc RV Route 102 OuestLocation de canots et kayaks,de juin à septembre506-462-9400

Key Cycle218, rue MainLocation de canots et de kayaks(pas sur les lieux) 506-458-8985

Riverside PaddlersPhare sur les vertsLocation de canots et dekayaks; excursions guidées surdemande; de mai à septembre;tarifs horaires et journaliersdisponibles.506-455-8166; 506-260-0107

RAMPES DE MISE ÀL’EAU Accès gratuit et stationnementpour véhiculesRampe de mise à l’eau du parcCarleton, rue Union(Fredericton Nord)Rampe de mise à l’eau du parcMorell, allée Waterloo (petitesembarcations seulement)

PLAGES/LACSLac Killarneych. Killarney, par la rueSt. MarysPlage surveillée tous les jours,de fin juin à fin août506-460-2273;www.fredericton.ca

Parc provincial deMactaquacRoute 105506-363-4747;www.parcsnb.ca(frais d’entrée)

Page 64: 2011 Fredericton Guide touristique

64

Relevez lesdéfis de nos parcours de golf

Tout golfeur est assuré de trouverici une belle variété et beaucoupde plaisir.Les parcours présentés ci-après font lalocation de bâtons, de chariots et devoiturettes. Réservations nécessaires. Lesfrais de parcours affichés peuvent êtremodifiés. Pour tout autrerenseignement sur les terrains de golfde Fredericton, communiquez avec GolfN.-B., au 1-877-TEE-IN-NB (833-4662) ou,si vous êtes à Fredericton, au 451-1324.Vous pouvez aussi consulterhttp://www.golfnb.com/fr/.

Terrain de golf Kingswood506-443-3333, 1-800-423-5969 www.kingswoodpark.ca31, parc KingswoodReconnu comme meilleur nouveauparcours de golf au Canada en 2003 parGolf Digest, parmi les 100 meilleursparcours à l’extérieur des États-Unis en2006 et comme le meilleur endroit oùjouer en 2008, Kingswood comprend unparcours de prestige de 18 trous (5227-7075 verges), un parcours exécutif de9 trous (1448-1990 verges) et un champde pratique à double extrémité. Lepavillon Kingswood répondra à tous vosbesoins en matière de banquets,restauration et services aux entreprises.Rendez-vous sur le site Internet pourconnaître les forfaits et réserver votredépart. Y jouer… c’est l’aimer!

Club de golf du parc provincialMactaquac www.mactaquacgolf.com506-363-4925, 1-877-267-46531256, route 105, au parc MactaquacCe parcours 18 trous de championnatpose un nombre de défis uniques auxgolfeurs de tous les niveaux. Son designde 7030 verges offre des alléesméticuleusement entretenues etmenant à des verts aux dimensionsgénéreuses, la plupart bien protégés parde grandes fosses de sable. Boutique dupro, restaurant avec permis d’alcool,location d’équipement, terrain pourfrapper des balles et vert d’exercice fontpartie de ses commodités. Frais de parcours : de 32 $ à 50 $

Page 65: 2011 Fredericton Guide touristique

65

GO

LFFredericton Golf Clubwww.playfgc.com 506-443-7710331, chemin Golf ClubParcours 18 trous, 6093 vergesà normale 70, terrain pourfrapper des balles et vertd’exercice, boutique du pro etpermis d’alcool. Les golfeurs detous les niveaux font face auxdéfis des allées bordéesd’ormes, des fosses de sablestratégiquement disposées, denombreuses ondulationstopographiques et desruisseaux sinueux.Frais de parcours : 57,50$

Carman Creek GolfCourse & PracticeFacility

www.carmancreekgolf.com 506-472-PAR3 (7273) ou1-866-472-PAR3460, promenade Riverside, àl'hôtel Ramada, à 5 minutesdu centre-villeRécompensé de nombreusesfois pour ses qualitésenvironnementales etaccessibles, ce joyau libre deproduits chimiques et enbordure du fleuve dans lacapitale provinciale offre àchaque trou un panorama surle fleuve Saint-Jean. Il est leseul au Canada atlantique à

offrir une voiturette de golfpour conducteur uniquedestinée aux personneshandicapées et, à Fredericton, àposséder un terrain d'exercice etun mini-golf éclairés. On ytrouve aussi des cours de golf,du paintball, du volley-ball deplage, du tir de rondelles et unbar avec permis d'alcool. Vousaimez jouer au golf dans lerespect de l'environnement?Carman Creek est votreprochaine destination! Frais de parcours : de 15 $ à 20 $

Gage Golf & Curling Clubwww.gagegolfandcurling.com506-357-934355, avenue Fraser, à Oromocto Situé juste à l’extérieur deFredericton, Gage offre 18 trousde superbe golf (5888-6100verges). On y trouvera unparcours facile à marcheragrémenté d'allées étroites, depetits verts avec fosses de sablebien disposées, de trous coudéset d'obstacles d'eau.Commodités : locationd’équipement, de voiturettes etde chariots, terrain pour frapperdes balles et vert d’exercice,mini-golf de 18 trous, boutiquedu pro et permis d’alcool.Frais de parcours : 40 $ taxecomprise

Kingswood

Gilridge Golf Clubwww.gilridgegolf.ca 506-453-1077550, chemin ClaudieTerrain de 9 trous, 1832 verges– le plus long parcours exécutifde Fredericton –, locationd’équipement, voiturettes etchariots, vert d'exercice et filetpour frapper des balles etpermis d’alcool. Un magnifiquecadre boisé à Fredericton Nordqui fait le bonheur des golfeursde tous les niveaux.Frais de parcours : de 11 $ à 28 $

Riverbend Golf & FishingClubwww.riverbendgolf.nb.ca506-452-7277541, route 628, à DurhamBridgeCe 18 trous de 5188 à 6344verges offre la locationd’équipement, de voiturettes etde chariots, un terrain pourfrapper des balles et un vertd’exercice, une boutique du proet un permis d’alcool. Parcoursconçu par Graham Cooke etsitué à seulement 15 minutes deFredericton, en bordure de lapittoresque rivière Nashwaak.Frais de parcours : 36 $, taxecomprise; du lundi au mercredi :28 $

Page 66: 2011 Fredericton Guide touristique

66

Notre art vous captivera!Galerie d’art Beaverbrook

Des trésors horsdu commun à découvrir

Bejewel

Page 67: 2011 Fredericton Guide touristique

67

STU

DIO

S D

’ART

ISA

NS

ET G

ALE

RIES

D’A

RT

67

Faites preuve d’audace.Exprimez-vous. Soyez votrepropre… écrin.

Birch Crescent Gallery parDale Carruthers1599, ch. [email protected];www.dalecarruthersart.caMar.-sam., 9 h – 16 hPeintures originales, gravures,encadrement sur mesure, cartesde souhaits et calendriers.

Botinicals Gift Shop610, rue Queen506-454-61011-877-454-6101 [email protected];www.botinicalsgiftshop.comLundi au vendredi de 10 h à18 h et samedi de 10 h à 16 h Depuis 1994, Botinicals proposeune collection d’œuvres etd’articles des meilleurs artisansdes Maritimes. Entièrementfabriqués à la main! En vedette,les arrangements floraux en étainet en cuivre du propriétaire JohnWelling. Consultez le siteInternet pour plus de détails.

Réservez une journée pourexplorer les belles galeries,

parcourez les rues bordéesd’arbres, découvrez les œuvresartisanales uniques fabriquées à lamain par les artisans deFredericton… Les potiers,sculpteurs, peintres, tisserands,bijoutiers-joailliers, ferronniers etartisans du tissu d’ici se classentparmi les meilleurs! Tout au longde l’été, la tournée culturelle ducentre-ville de Frederictonorganise des journées portesouvertes et permet de visiter desgaleries d’art du centre-ville etateliers de métiers d'art(voir p. 52).

Aitkens Pewter408, rue Queen506-453-9474 ou

[email protected];www.aitkenspewter.com Plats de service, objets decollection des Maritimes,vaissellerie, cadres, articles dedécoration de Noël, bijoux…chaque pièce est unique et créée

dans l’atelier, situé à quelquesminutes du centre-ville deFredericton.

Galerie d’art Beaverbrook703, rue Queen506-458-8545; 506-458-2028www.beaverbrookartgallery.org L’une des plus belles collectionspermanentes du Canada. Aprèsla visite des expositions, laissez-vous tenter par les objets d’art etd’artisanat locaux que propose laboutique de la galerie!

Bejewel 540, rue Queen506-450-7305

[email protected];www.bejewel.ca (en anglaisseulement) Heures d’ouverture : lun.-mer., 10h – 18 h; jeu., 10 h – 20 h;vend., 10 h – 21 h; sam., 9 h –17 h; dim., 12 h – 16 hDécouvrez cet Économusée, oùvous pourrez voir les artisans àl’œuvre. Studio primé et ateliersur place; bijoux et accessoirespersonnalisés; réparations debijoux.

Studios d’artisans et galeries d’art

Page 68: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 69: 2011 Fredericton Guide touristique

69

STU

DIO

S D

’ART

ISA

NS

ET G

ALE

RIES

D’A

RT

GALLERY 78 Beaux-arts796, rue Queen506-454-5192;www.gallery78.com(en anglais seulement) Maison Crocket (angle des ruesQueen et Church) Mar.-ven., 10 h – 17 h; sam.,10 h – 15 h; dim., 13 h – 16 hÉtablie en 1976, Gallery 78offre le meilleur choix des plusbelles œuvres d’art de l’Estcanadien. Les peintures,sculptures, œuvres sur papier,photographies et objetsd’artisanat uniques qu’on ytrouve sont réalisées par desartistes établis et émergents.Studios d’artiste dans la galerie.

Gallery Connexion470, rue York506-454-1433

[email protected]., 9 h – 17 hGallery Connexion est unegalerie d’art à but non lucratifgérée par des artistes, quiexpose des créations artistiquescontemporaines etexpérimentales réalisées à l’aidede différentes techniques.Installée dans l’ancienne

Charlotte Street Arts Centre732, rue Charlotte506-454-6952 www.fal-inc.com ouwww.charlottestreetarts.ca (enanglais seulement)Établi dans une école datant de1884, ce centre d’art réunitsous un même toit des ateliersd’art, de danse, poterie,violoncelle, guitare et de violon,des galeries d’art et d’artisanat,la New Brunswick Film Co-op,la New Brunswick ChoralFederation, ainsi que le centreculturel asiatique, entreautres.Le café Sweet BelgianDesire offre des repas légers etd’excellents desserts. Locationde salle polyvalente et salle despectacles (avec piano à queue).Les ateliers du deuxième étagesont maintenant accessibles enfauteuil roulant.

Galerie de l’hôtel de ville 397, rue [email protected];www.fredericton.caLun.-vend., 8 h 15 – 16 h 30Changements fréquentsd’expositions d’art local.

fabrique de canots enchâtaignier (Chestnut CanoeFactory), cette galerie comportesix ateliers artistiques, une sallede spectacle et un bar. L’entréeest libre. Pour consulter lecalendrier complet desévénements, ateliers etspectacles, allez àwww.galleryconnexion.ca(en anglais seulement).

Gallerie Opaque634-1, rue Brunswick506-450-2197

[email protected];www.galleryopaque.com(en anglais seulement)L’écoartiste et enseignanteSheila McPhee et lephotographe Joshua Slade(association mère-fils) se sontengagés à produire un impactécologique positif grâce à leursprojets artistiques écologiques.Visite au hasard ou sur rendez-vous.

Gallery on York88, rue York 506-443-3237Cette galerie présente lescréations de quelques-uns desmeilleurs artisans du Canadaatlantique.

Page 70: 2011 Fredericton Guide touristique

Garden Creek Pottery 1538, chemin Woodstock, route 102506-455-7631; [email protected] tous les jours. En passant ou sur rendez-vous, vous verrez la potière Joan Shaw dans sonatelier, où vous trouverez des objets de poteriede grès et de porcelaine utiles et décoratifs.

Galerie de la Résidence du Gouverneur51, chemin Woodstock 506-453-2505; www.gnb.ca/lgDécouvrez la culture artistique néo-brunswickoise dans des galeries contemporaines.

Ingrid Mueller Art + Concepts96 rue Regent506-454-2278;www.ingridmuellerartandconcepts.com(en anglais seulement) Lun.-sam., 11 h – 17 hEn vedette, de grands artistes contemporains duCanada atlantique. Peintures, sculptures,poteries et photographie.

Michael Khoury Gallery542, croissant Pederson 506-454-5864 [email protected] collection d’œuvres du peintrefrederictonien Michael Khoury. Art figuratif,paysages, scènes intérieures et natures mortes.Sur rendez-vous seulement.

River Valley Crafts et les boutiques demétiers d'art de la CaserneCaserne, Quartier historique de garnison, rueCarleton Ouvert tous les jours de juin à septembre.506-460-2837 Les boutiques de la Caserne proposent desobjets fabriqués et vendus sur place par desartisans locaux. De son côté, River Valley FineCrafts se spécialise dans l’artisanat de créationtout en offrant des renseignements touristiques,des billets pour les activités du Quartierhistorique de garnison, des rafraîchissements etdes souvenirs.

Sue Lawrence Hair, Spa & Gallery550, rue Queen506-457-2922

[email protected];www.suelawrencehairspaandgallery.com (enanglais seulement)Lun. et sam., 9 h – 16 h; mar. et mer., 9 h –19 h; jeu. et ven., 9 h – 20 hUne galerie où admirer une multitude de belleschoses : peintures, poteries, vitraux et objets enbois et en fer forgé, le tout accroché à des murstrès colorés. Les lampes hors du commun crééespar des artistes locaux sont également à voirsans faute!

La galerie du Collège d'artisanat et dedesign du Nouveau-Brunswick457, rue Queen [email protected]; www.nbcc.ca/nbccd(en anglais seulement)70

STU

DIO

S D

’ART

ISA

NS

ET G

ALE

RIES

D’A

RT

Page 71: 2011 Fredericton Guide touristique

71

MA

GA

SIN

AG

ELun.- ven., 9 h – 16 h 30, etsur rendez-vous. La galerieprésente un éventail d’objetsde métiers d’art, de design etd’arts visuels en lien avec lestravaux pratiques réalisés pardes enseignants, des étudiantset des artistes invités.Enseignements dans lesgrandes disciplines d’art enstudio : arts visuelsautochtones, céramique,dessin, création de mode, artstextiles, traitement graphique,médias intégrés, arts du bijouet du métal, photographie ettextile.

UNB Art CentrePavillon Memorial, UNB506-453-46239, promenade Baileycel.unb.ca/exhibitionsOuvert tous les jours de 9 h à16 hOn y présente de nouvellesexpositions tous les mois, avecles œuvres d’artistes de larégion et des expositionsitinérantes, en plus d’unecollection de plus de 1500œuvres d’art exposées sur lecampus.

Des trésors hors ducommun à découvrir

Des petites boutiquesspécialisées aux centres

commerciaux, magasins àrayons et grandes surfaces,Fredericton en offre pour tousles goûts… et cela, sept jourspar semaine!

Boutiques de métiers d’artde la CaserneAngle des rues Queen etCarleton506-460-2837Sur place, les artistes créent etvendent leurs objets d’art.

The Beadnik – Bijoux horssérie et fournitures187, rue Main506-452-0891;www.thebeadnikonline.comPerles, accessoires préfabriqués,outils, ateliers, réparation debijoux et bien plus.

Boutique de la Galerie d’artBeaverbrook 703, rue Queen506-458-2028www.beaverbrookartgallery.org

Reproductions d'œuvres d'art etartisanat créatif.

Country Crafts and Curtains 334, rue York506-454-2572L’endroit par excellence àFredericton pour le capitonnageet les décors. On y trouve desbandes de tissus batik, destrousses, des coupons de tissu,des rouleaux de tissu (jelly rolls)et lots de tissus prédécoupés(charm packs).

Cultures Boutique (YMCA)383, allée Mazzuca’s (accès rueYork, entre King et Queen)506-462-3088 Objets d’artisanat et de qualité,vêtements et bijoux du mondeentier provenant du commerceéquitable.

Eloise 69, rue York506-453-7715De grandes marques : TribalSportswear, Donna Fashions,Tricolto/John & Jane et Pure &Co.

Page 72: 2011 Fredericton Guide touristique

room2rememberkidz88, rue York

506-472-0400Boutique unique qui proposede tout pour les bébés.

Stylin’ Mama, Baby& Tot99, rue York

506-455-MAMA (6262);www.stylinmama.ca Tout ce qu’il vous faut depuis lagrossesse jusqu’à l’entrée enmaternelle!

Savour décorRue Queen 506-472-4999Décoration intérieure etcadeaux

Think Play412, rue Queen 506-472-7529;www.thinkplay.caAu centre-ville, cette boutiquehors de l’ordinaire propose desjouets et des jeux à l’ancienne.

The Urban Almanac GeneralStore75, rue York, 506-450-4334www.urbanalmanac.comMagasin général; meubles etaccessoires de maison avec unetouche moderne. Ouvert septjours sur sept!

Endeavours Artstuff412, rue Queen 506-455-4278Matériel pour artiste, ressourcespour cours d’art.

Garden of Beadin’79, rue York506-443-3232www.thegardenofbeadin.caVotre boutique de perles : perlesen verre, pierres semi-précieuses,cristaux de Swarovski, métaux,lacets, outils et cours.

Joy of Framing368, rue Queen506-454-5491Reproductions d'œuvres d'art etcadres personnalisés.

Boutique-cadeaux du Pharesur les vertsQuai de la rue Regent, le longdu sentier pédestre riverain506-460-2939Cadeaux hors du commun etamusants, cartes postales etautres souvenirs.

Made You Blush59, rue York506-452-8686www.madeyoublush.caGrandes marques de

maquillage, d’accessoires et deproduits de beauté et de soinsde la peau.

Old Orchard Crafts420, chemin Nevers506-357-9560www.oldorchardcrafts.comDes cadeaux pour toutes lesoccasions.

Paradise Imports95, rue York, [email protected] créés localement ettrésors du monde entier.

Picaroon's Brewtique418, rue Queenwww.picaroons.caÀ la broutique Picaroon’s, vouspouvez observer le procédé defabrication de cettemicrobrasserie membre duRéseau des économusées,goûter de nouveaux produits ouacheter votre bière anglaiseartisanale.

Room 2 Remember494, rue Queen 506-443-9016

Décoration intérieure et cadeauxuniques.

72

MA

GA

SIN

AG

E

Page 73: 2011 Fredericton Guide touristique

MA

GA

SIN

AG

E

73

The U Wash Dog Wash1245, ch. Hanwell506-450-9274www.uwashdogwash.comTout pour prendre soin devotre chien.Les touristes poilus ne paientpas la TPS!

Yarns on York72, rue York, 506-458-9193yarnsonyork@ bellaliant.comFils et aiguilles.

EN PÉRIPHÉRIE DE LAVILLEBriggs & Little Woolen Mills(magasin de liquidation)3500, route 635, à Harvey 506-366-5438Le magasin de liquidation de laplus ancienne filature de lainedu Canada! Faites une visiteguidée des installations defabrication et découvrez toute lagamme des produits.

Casey’sRoute 105, à Sheffield506-357-8592 Plus de 300 œuvres d’artisansdu Nouveau-Brunswick enexposition.

Magasin du musée, Villagehistorique de Kings Landing506-363-4999Artisanat local, reproductions duXIXe siècle, articles faits auvillage et objets-cadeaux et pourla maison de style campagnard.

Kubbyhole (The)12, ch. Lake, à Harvey Station506-366-2122;www.thekubbyhole.caBoutique gérée par des artisans,bon choix d’objets d’artisanatlocaux.

Ferme Waterborough6152, route 105506-362-1005www.waterboroughfarm.comDivers produits de la ferme etactivités connexes : fruits etlégumes frais en saison, relish,marinades et confitures. Vouspourrez faire l’expérience del’arrangement floral, des artsmartiaux, du qi gong, de lacomposition de chansons, dutravail du bois ou de lapyrogravure et même vousjoindre à notre homéopathepour la méditation et leressourcement.

ANTIQUITÉSCasey’s Route 105, à Sheffield506-357-8592

Old Tyme Collectibles andAntiques40A, rue Main, à FrederictonNord506-451-9218

LES SPASAvalon Salon SpaFredericton Sud :318, rue Brunswick

Fredericton Nord :336, rue MainSecteur commercial (haut dela ville) : Corbett Centre506-472-1772;www.avalonspa.comLun. et sam., 9 h – 17 h;mar.-ven., 9 h – 21 hAvalon Uptown égalementouvert le dimanche de 12 h à17 h

Merle Norman & Day SpaRegent Mall (1381, rue Regent)506-450-7345, 1-877-450-7345; www.thedayspa.caLun.-ven., 9 h 30 – 21 h; sam.,9 h 30 – 20 h

2511, route 105Sheffield (N.-B.)E3A 9K3ÉtéLun. - dim.8 h 30 à 20 hAutomne :Lun. - dim.8 h 30 - 18 hTél. : 506-357-8592

❦ plus de 250 artisans locaux et du N.-B. ❦ choix original de cadeaux❦ petit restaurant sur les lieux❦ terrain de camping complet❦ installations pour pique-nique et quai

pour bateaux❦ légumes et fruits frais❦ site du Musée de la nostalgie

Casey’sBOUTIQUE D’ARTISANAT ET DE CADEAUX

Page 74: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 75: 2011 Fredericton Guide touristique

75

MA

GA

SIN

AG

ELun., 12 h – 19 h; mar.-jeu.,10 h – 20 h; ven., 10 h – 19 h;sam., 10 h – 17 hOuvert le dimanche surrendez-vous

SECTEURSCOMMERCIAUXCentre-ville de Fredericton www.downtownfredericton.ca Le centre-ville, un mélangeunique d'architecture moderneet coloniale, voisine avec lesespaces verts du bord du fleuveSaint-Jean. Plus de 120 boutiqueset 28 attractions vousaccueillent, en plein cœur de lacapitale de la province. Cequartier offre une expérience demagasinage exceptionnelle,depuis la toute dernière mode,les articles de sport, leschaussures et les accessoiresjusqu'aux articles-cadeaux horsdu commun, œuvres artisanalesfabriquées à la main, étainsdistinctifs, poteries, bijoux etobjets d'art textiles. Le centre-ville, c'est aussi plus de30 restaurants et cafés. Repassur le pouce ou gastronomique,il y a tout pour calmer les

Salon Arabesque SpaCrowne Plaza Fredericton LordBeaverbrook (659, rue Queen)506-450-3339www.arabesquespa.caLun. et sam., 9 h – 17 h;mar.-jeu., 10 h – 20 h;ven., 9 h – 18 h

Sue Lawrence Hair, Spa &Gallery550, rue Queen 506-457-2922;[email protected],www.suelawrencehairspaandgallery.comLun. et sam., 9 h – 16 h; mar.au ven., 9 h – 19 h

The Spa Club654, rue [email protected]., 10 h – 18 h; jeu.,10 h – 21 h; ven. et sam.,10 h – 18 h

Urban Soul Salon & SpaHôtel Delta Fredericton(225, chemin Woodstock)506-452-9001;www.urbansoul.ca

appétits. Bref, une journée aucentre-ville de Fredericton estune expérience à part entière!Le centre-ville est ceinturé parles rues Queen, Brunswick, St.John et Smythe.

Haute-ville, rue Prospect etpromenade BishopLa rue Prospect et les environsconstituent le principal secteurcommercial de Fredericton,offrant toute une gamme deboutiques, services, restauration-minute et restaurants familiaux.Les centres commerciauxFredericton Uptown Centre etRegent Mall sont les principalessurfaces. On y trouve aussi lesgrandes chaînes comme FutureShop, Canadian Tire, Kent,Pets Unlimited, Mark’s WorkWearhouse, Fabricville et autres.Les heures d’ouverture varient.

Business Fredericton Northwww.businessfrednorth.comTraversez le pont de la rueWestmorland pour vous rendredans le secteur commercial àl’allure communautaire deFredericton Nord. Jadis, c’était latraditionnelle « rue principale »

Page 76: 2011 Fredericton Guide touristique

76

du village de Nashwaaksis. On ytrouve un vaste choix deproduits et de services dansplus de 240 commerces, ycompris l’amélioration desmaisons, les antiquités, lamode, les marchésd’alimentation, la restauration-minute et les restaurantsfamiliaux, ou encore descommerces locaux offrant desproduits uniques et des chaînesnationales comme HomeHardware et Shoppers DrugMart.

CENTRESCOMMERCIAUX Uptown Centre1150, rue Prospect 506-458-0768Au Uptown Centre, voustrouverez facilement dustationnement devant votremagasin préféré : Better Living,Pseudio, Dairy Queen, FutureShop, English Butler, AdditionElle, Reitmans, Mark’s WorkWearhouse, Urban Planet etRogers Video ainsi que AlcoolNB, Zellers, Sobey’s, Staples,Moores vêtements pourhommes, Shoppers Drug Mart,GoodLife Fitness et BostonPizza.

Kings Place Mall440, rue King, centre-ville deFredericton En plein centre-ville deFredericton, Kings Place compteplus de 30 boutiques etentreprises de service, dont une

banque, une pharmacie, uneagence de voyages et dessalons de coiffure. On y trouveune foule d’articles et deservices… bonbons,cordonnerie, magasin à 1 $,fleuriste, vêtements,chaussures, cadeaux, cellulaires,parfumerie, décoration, bar,restaurant et aire derestauration.

Regent Mall1381, rue Regent,506-452-1005

www.regentmall.comLe Regent Mall, toute unedestination à découvrir avecplus de 115 magasins etservices, c’est le plus grandcentre commercial de la granderégion de Fredericton et lesmagasins piliers sont Chapters,Empire Theatres, Sears, SportChek, Toys “R” Us et Wal-Mart.On y trouve un grand choix devêtements de mode, bijoux,développement de films,cadeaux uniques et bien plus.L’aire de restauration compteplus de 11 comptoirs quioffrent une grande variété demenus, ou pour un tête-à-tête,rendez-vous au restaurantfamilial Smitty’s. Horaire : lun.-sam., 10 h – 21 h; dim., 12 h –17 h

Brookside Mall435, prom. Brookside,Fredericton Nord;506-458-9038Trente magasins et services, ycompris Zellers, Sobeys,

Lawtons Drug Store, unmagasin d’Alcool NB, BanqueRoyale, boutiques spécialiséesdans les objets en cuir faits surmesure, les vitraux etl’encadrement et nombreuxpoints de vente et plusieursboutiques spécialisées dans levêtement, les cadeaux, lesbijoux, l’artisanat et plus. Ony trouve les services suivants :restaurants, banque, coiffure,pharmacie et couturier.Horaire : lun.-ven., 10 h – 21 h;sam., 10 h – 18 h; dim., 12 h –17 h

Corbett CentreUn secteur de magasinage etde restauration endéveloppement. Boutiques etrestauration sont proposéesdans un tout nouveau cadrecommercial agréable etpiétonnier de Fredericton. On ytrouve Winners, Michaels,PetSmart, The Show Co.,HomeDepot, Select Kitchens, HerbalMagic, Sally Beauty, EasyHome, Wheatons, Avalon Spa,Wicker Emporium, Dollarama,Deluxe French Fries, PanagoPizza, Yoo China Curry House,Montana’s et East Side Mario’s.RioCan Property Services416-866-2985.

SmartCentresFredericton Nord 125, Two Nations CrossingOn y trouve Wal-Mart,Canadian Tire et Kent BuildingSupplies.

MA

GA

SIN

AG

E

Page 77: 2011 Fredericton Guide touristique

Nos saisons voustransformeront

77

Page 78: 2011 Fredericton Guide touristique

78

L’automne et ses plaisirs : sans nuldoute, c’est à Fredericton que ça se fête!

Une fin de semaine bien remplie vous attend dans cette ville entourée d’une mosaïque decouleurs et riche en histoire, culture, nature et festivals.

• Fabuleux festivals d’automne : Festival desmétiers d’art du Nouveau-Brunswick, FestivalHarvest Jazz and Blues, Festival de l’Action degrâce de Kings Landing, Festival annuel defilms Vague d’argent et Festival annuel desspiritueux du Nouveau-Brunswick

• Superbes produits d’artisanat local,authentique marché public et boutiquesspécialisées

• Découverte des galeries de Fredericton,comme la Galerie d’art Beaverbrook ouGallery 78

• Attractions captivantes : Village historiquede Kings Landing, Science Est, parc provincialMactaquac

• Parcours de golf sublimes aménagés dansun cadre superbe

Harvest Jazz & Blues Festival

SAIS

ON

S

Pour connaître l’évolution de la couleur des feuilles, consulter lewww.tourismenouveaubrunswick.ca. Cliquez sur « À propos du Nouveau-Brunswick »,

puis sur « Climats et saisons ».

Page 79: 2011 Fredericton Guide touristique

79

SAIS

ON

S

Une visite qui réchauffe les cœurs, mêmeen hiver! Patinage romantique, activités

de plein air passionnantes, loisirs en famille,vue spectaculaire sur la vallée du fleuve…Fredericton, l’escapade d’hiver idéale! Lesforfaits d’activités hivernales, les promotionsdes établissements d’hébergement et tous lesautres plaisirs de la saison froide sont àwww.tourismfredericton.ca.

Ski et planche à neigePentes de ski Crabbe MountainLa plus grande descente verticale desMaritimes (260 m)… Crabbe Mountain offrequelques-unes des plus belles pistes duCanada atlantique! Central Hainesville, à l’écart de la route 104 Conditions de ski : 506-463-8311 poste 300 Info : 506-463-8311 www.crabbemountain.com (en anglaisseulement); [email protected] Remonte-pente quadruple, téléski double,remonte-pente pour la piste des débutants,canons à neige, ski de soirée, 22 pistesdamées, clairières, parc de planche à neigeacrobatique, école de planche à neige,cafétéria et bar. Ouvert de début décembre àdébut avril.

Les plaisirsde l’hiver

Ski de randonnéeFredericton offre un excellent réseau desentiers totalisant plus de 85 km, et laplupart sont damés et entretenus pour le skide randonnée, lorsque les conditions lepermettent. Les parcs Killarney et Odelloffrent aussi quelques-uns des meilleurssentiers de la région. Téléphonez au 506-460-2881 pour connaîtreles conditions des pistes.

Ski Crabbe MountainCentral Hainesville, à l’écart de la route 104Conditions de ski : 506-463-8311 poste 300 Info : 506-463-8311 [email protected]

Lindsay ValleyOromocto, BFC Gagetown Offre au public six sentiers entretenus.Sentiers faciles, moyens, intermédiaires etpour style libre.506-422-2000 poste 7310

Pentes de ski Crabbe Mountain

Page 80: 2011 Fredericton Guide touristique

80

CurlingClub de curling Capital Winter232, avenue [email protected]

Le Club de curling de FrederictonAu Colisée, rue Smythe506-459-3003; www.fcc1854.com Le curling se joue dans un aréna… la seuleinstallation de curling ouverte à temps pleindans les Maritimes!

PatinageLa ville de Fredericton offre plusieurs patinoiresintérieures et extérieures pour le patinage.Consultez notre site web pour une listecomplète ou téléphonez au 506-460-2230 pourl’emplacement des glaces ou le 506-460-2881pour les conditions de la glace.

Patinoires extérieuresParc rue Downing (Royal Field) Garden Creek SchoolParc Henry Parc Islandview (Silverwood) Lac Killarney, 506-460-2881 McAdam Avenue SchoolPlace des Officiers, centre-ville de Fredericton,506-458-8922Parc Odell, 506-460-2881 Parc Queen Square Skyline Boys & Girls Club

Patinoires intérieuresCentre Aitken, campus de l’UNB, 506-453-4991Kingswood Entertainment Centre,31 Kingswood Park, chemin Hanwell,506-444-9500Aréna Lady Beaverbrook, 411,avenue University, 506-460-2257Place Willie O’Ree, 605,rue Cliffe, 506-460-2700Aréna York, 891,rue Barker, 506-460-2949Centre Grant-Harvey, 600, promenadeKnowledge Park (ouverture prévue en 2011)Entre autres commodités, un terrain de sport engazon artificiel, un parc canin clôturé et deuxsurfaces glacées : la patinoire principale, auxdimensions de la LNH et pouvant accueillir 1500spectateurs, et la patinoire secondaire, auxdimensions olympiques avec une capacitéd’accueil de 250 spectateurs. Le centre seraaussi équipé de dix vestiaires pour les joueurs etde deux autres pour les arbitres, de concessionsaux deux étages, d’une vaste galerie depresse, de tableaux de pointagemuraux et d’une salle de réunion pour50 personnes. Les passionnés de vieactive et, au niveau supérieur de lasurface principale, les partisans desport pourront profiter d’unedes pistes de marche lesplus populaires de la ville.

Promenades en traîneau(Téléphoner d’avance) :Hoods Sleigh Rides, région de Stanley506-367-2531Possibilité de repas et de dîners légers;réservation nécessaire; organisation de fêtes,d’anniversaires et de mariages.Oakland Farm & Lodge,New Maryland, 506-459-5422À 5 minutes du Regent Mall; réservationnécessaire.Pavillon en bois rond parfait pour lescélébrations, réunions d’affaires ou sociales etévénements spéciaux (mariages, anniversaires,etc.). Service de traiteur spécialisé dans lacuisine maison

GlissadesParc Odell, Fredericton Recreation506-460-2881 Lindsay Valley, Oromocto sur la BFCGagetown; en saison, selon l’enneigement;506-422-2000 poste 2072

MotoneigeLa région de Fredericton offre aux amateursde motoneige de nombreux kilomètres desentiers panoramiques et entretenus. Leslaissez-passer sont obligatoires et sontdisponibles aux comptoirs de ServicesNouveau-Brunswick. 1-888-762-8600 ou www.snb.ca

Des laissez-passer à la journée sontdisponibles aux clubs de motoneige locaux :

Fredericton North-Nashwaak ValleySnowmobile Club, 506-453-1638Fredericton Snowmobile Club, 506-440-8109

Parties de sucreEn mars et avril, dans la région de Fredericton,on peut se sucrer le bec de maintes façons…tire d’érable sur la neige, repas maison ouachat de sirop d’érable tout frais!Association acéricole duNouveau-Brunswick à www.maple.infor.ca

SAIS

ON

S

Page 81: 2011 Fredericton Guide touristique

81

LOIS

IRS

ET A

CTIV

ITÉS

Parc du Royal Road (35,chemin Royal), ch. Royal et rueWilliam

Piscines intérieures (fraisd’entrée)Piscine intérieure deFredericton, 79, alléeCarrington, 506-460-2273YMCA de Fredericton, 28, rueSaunders (jusqu’en juin 2011,puis au 471 de la rue Albert àcompter de juillet 2011)506-462-3000Piscine Sir Max Aitken, UNB506-453-4579

Pataugeoires (accès gratuit)La ville compte plusieurspataugeoires. Composez le506-460-2230 pour détails ourendez-vous auwww.fredericton.ca pour la listecomplète. Remarque : Commeil n’y a pas de surveillance à cesinstallations, les parents sontresponsables de la sécurité deleurs enfants.

TENNISLes 37 terrains de tennis de laville sont ouverts tous les joursde l’été. Quelques terrains sontéclairés en soirée. Lesemplacements sont indiqués surla carte de la ville, oucommuniquez avec le Servicedes loisirs de Fredericton au506-460-2230 ou consultezwww.tourismfredericton.ca.

GLISSOIRES D’EAUHartt Island RV Parc, route102 Ouest, 506-462-9400

Une foule d’autresactivités amusantespour vous faire bouger!BINGOCentre de divertissementSt. Mary’s, 185, prom. Gabriel506-462-9300;1-888-992-4646;www.stmarysbingo.com

QUILLESSalle de quilles Kingswood31, Kingswood Park, sur ch.Hanwell506-444-9500;www.kingswoodpark.com Bowl-A-Drome de la rue Main301, rue Main, 506-472-2361Boutique du professionnel,bar-salon, accès pour fauteuilsroulants et quilles « cosmiques ».

ÉQUITATIONHorse World, 506-452-0040

GOLF MINIATUREHartt Island RV ParcCh. Woodstock, route 102Ouest, 506-462-9400Terrain miniature de 18 trous,jeu d'adresse au basket-ball etterrain d’exercice.Carman Creek Golf Course &Practice Facilitywww.carmancreekgolf.com506-472-PAR3 (7273);866-472 PAR3 (7273)460, promenade Riverside, àl'hôtel Ramada, à 5 minutes ducentre-ville

Golf miniature de 18 trous, seulterrain d’exercice éclairé deFredericton, terrains de volley-ball de plage, parcours exécutifde 9 trous primé pour sesqualités environnementales,leçons de golf, paintball, tir derondelles et bar avec permisd'alcool.

PAINTBALLCapital City Paintball16, rue Dorcas506-452-2800;www.atlanticarcheryandpaintball.caCarman Creek Golf Course &Practice Facility506-472-7273

PAINT-YOUR-OWN-POTTERY-STUDIOCafé d’argile620, rue Queen; tous les jours506-474-8003;www.claycafefredericton.com

PISCINESFontaines à jets douchants etpiscines extérieures506-460-2273Hartt Island RV Parcroute 102 Ouest506-462-9400Parc Henry (248, rue Medley,près de l'avenue MacLaren)Piscine de Marysville37, Harrison CourtQueen’s Square, (740, rueAberdeen) rues Church etAberdeen

Loisirs et activités

Hartt Island RV Parc

Page 82: 2011 Fredericton Guide touristique

82

BANQUESToutes les grandes banques sont présentes àFredericton. Consulter les pages jaunes pour avoirla liste complète. La majorité des établissementsoffrent les services Interac et de change dedevises.

LOCATION DE VOITURESCompagnie Téléphone AdresseAvis 506-446-6006 Aéroport

506-454-2847 551, rue KingBudget 506-452-1107 1285, ch. Hanwell

506-446-6123 AéroportDiscount 506-452-7620 817, rue Prospect Enterprise 506-459-4100 1270, ch. Hanwell

506-455-8280 105, rue Dundonald

Hertz 506-459-3444 319, rue King506-446-9079 Aéroport

National 506-446-4105 AéroportLOCATION DE CAMIONSTrius Truck 506-457-9000 639, prom. BishopCenter

SERVICES RELIGIEUXPour la liste des églises et l’horaire des servicesreligieux consultez l’édition du samedi du journalThe Daily Gleaner. La plupart des églises sontinscrites dans les pages jaunes.

ÉCHANGE DE DEVISESVisiteurs américains : Les établissementscommerciaux offrent un taux de change favorablepour le dollar américain. La plupart des grandesbanques canadiennes offrent aussi un taux dechange sur le dollar américain sur demande.Visiteurs internationaux : Plusieurs options sontaussi offertes aux visiteurs internationaux quidésirent échanger des devises pendant leur séjourà Fredericton. La principale option consiste àutiliser une carte bancaire ou une carte de créditdans un guichet automatique arborant le symbole« CIRRUS ». La plupart des banques localesaccordent des taux de change. Néanmoins, pourles devises autres que le dollar américain, le tauxde change n’est pas immédiatement fait.

SERVICES D’URGENCEAppels d’urgence 911(police, feu, ambulance, centre antipoison)Hôpital Dr Everett Chalmers, 506-452-5400700, rue Priestman

Télésoins – faire le 811 pour parler à uneinfirmière

Service après les heures normales, sansrendez-vous :1. Clinique sans rendez-vous du Brookside

Mall – Fredericton Nord, dans l’immeuble decabinets médicaux du 475, promenadeBrookside, à l’extrémité nord-est dustationnement du Brookside Mall, près duSobeys.

2. Clinique sans rendez-vous de FrederictonSud, à l’intérieur de l’immeuble médical du1015, rue Regent à Fredericton.

Ces deux cliniques sont ouvertes les samedis etdimanches de 13 h à 17 h et du lundi au vendredide 18 h à 22 h. Les médecins donnent lesconsultations suivant le principe du premier arrivé,premier servi. Arrivez tôt pour éviter de vousretrouver au bas de la liste et attendez-vous à devoirpatienter avant de voir un médecin. 3. Clinique de la route de New Maryland

Clinique sans rendez-vous – Fredericton Sud, au636, route de New Maryland. Cette clinique n’estouverte que du lundi au vendredi, de 17 h à 22 h.

4. Centre Beaverbrook – Dr Paul Lam, au 523, rueDundonald, local 100. La clinique est ouverte dulundi au mercredi de 16 h 30 jusqu’à « complet »et les 1er et 3e samedis du mois de 12 h 30jusqu’à « complet ». Téléphone : 506-452-9234

5. Dr Paul Smith, 640, rue Prospect (mardi, jeudi etsamedi, de 8 h à 11 h 30)

6. Dr B. Tingley, clinique du Brookside Mall(Fredericton Nord), dans le centre commercial,près de la pharmacie Lawton. Du lundi auvendredi, de 8 h 30 à 13 h 30.

CHASSE ET PÊCHEPour les permis de chasse et de pêche etrèglements pour non-résidents, communiquez avecla Direction de la pêche et de la faune, ministèredes Ressources naturelles et de l’Énergie duNouveau-Brunswick au 506-453-2440, Centreforestier Hugh John Flemming, 1350, rue Regent,lun.-vend. 8 h 15 – 16 h 30. Pour demander unrépertoire des pourvoiries, faites le 1-800-561-0123.Un répertoire des pourvoyeurs est aussi offert enligne à www.tourismenouveaubrunswick.ca,rubrique Hébergement.

BUANDERIESMini Mart1853, ch. Lincoln, 506-458-9659Norge Cleaners525, cour Beaverbrook, 506-458-5535Paragon Cleaners256, rue Regent, 506-458-5852Rainbow Laundromat939, rue Prospect, 506-459-801820, ch. Royal, 506-457-0591Riverside Laundromat79, prom. Riverside, 506-472-4429

MAGASINS D’ALCOOL NBLes spiritueux, le vin et la bière sont vendusuniquement dans les magasins gouvernementauxgérés par la Société des alcools du Nouveau-Brunswick. L’âge légal pour consommer desboissons alcooliques est de 19 ans. Les magasinsd’Alcool NB à Fredericton sont situés à :Rue Prospect, Uptown Centre1150, rue Prospect. 506-452-6820Devon Shopping Plaza580, rue Union. 506-452-6822Brookside Mall435, prom. Brookside. 506-452-6821Gare de la rue York (380, rue York)506-452-6825 – ouverture en 2011

Renseignements généraux

REN

SEIG

NEM

ENTS

GÉN

ÉRA

UX

Page 83: 2011 Fredericton Guide touristique

83

REN

SEIG

NEM

ENTS

GÉN

ÉRA

UXSERVICES AUX VÉHICULES RÉCRÉATIFS

Stations de vidangeCamping Hartt Island, route 102 Ouest506-462-9400Parc provincial de Mactaquac, route 105Ouest. 506-363-4747RV World, Transcanadienne, route 2, sortie 297,Lincoln, en face du Irving Big Stop506-446-3799; www.leisurefamilyrv.com

Stationnement pour VR au centre-villeDisponible sur le terrain de stationnement de larue Queen, à l’ouest de Westmorland. Lestationnement de nuit n’est pas permis.

Réparation et location Global Value RV Sales and Service732, chemin Hanwell, 506-462-6028John's RV RepairsRéparations, 229, route 105, 506-450-2012Lyle Bongard’s RV Sales - Vente, pièces etservice. Route 102, 2984, chemin Woodstock506-450-6080; www.bongardrv.com Patterson Sales - Vente et service,212, ch. Hodgson, 506-454-3535RLI Industries - Réparations,135, prom. Riverside, 506-450-7171

RV WorldChoix complet de pièces de rechange, service etlocation et station de propaneSortie 297 de la route 2, à Lincoln,506-446-3799

FRUITS DE MERLes commerces suivants sont spécialisés dans lavente de fruits de mer et peuvent les préparerpour le transport. Ils peuvent aussi faire lenécessaire pour l’expédition.Peter’s Meat Market, 506-458-9488, 230, rueMain, Fredericton Nord St. Mary's Ocean Direct, 506-462-4668, 150, rueCliffe, Fredericton Nord

COMPAGNIES DE TAXISConsultez les pages jaunes du bottintéléphonique de Fredericton.

TEMPÉRATURETempératures moyennes mensuelles àFredericton :Mois Celsius FahrenheitJanvier -5 23Février -3 26Mars -2 36Avril 9 48Mai 17 62Juin 22 72Juillet 25 77Août 24 75Septembre 19 66Octobre 13 55Novembre 5 41Décembre -2 28

WELCOME WAGON1-866-873-9948www.welcomewagon.ca

CONVERSION MÉTRIQUEQuand vous voyagez, souvenez-vous qu’unkilomètre est égal à approximativement 0,6 mille,donc 30 km = 18 mi.Voici un tableau des températures Fahrenheitet Celsius :Farenheit -13 0 32 70 75 81 86Celsius -25 -18 0 21 24 27 30La conversion pour les vitesses est :mi/h 15 25 30 37 50 60km/h 25 40 50 60 80 100

STATIONNEMENTVeuillez consulter le chapitre des Renseignementsaux visiteurs pour connaître les détails au sujet deslaissez-passer de stationnement (p. 10) pourvisiteurs. Le centre-ville offre des parcomètres, desparcs et des garages de stationnement.

POPULATION(selon le recensement de 2006)Centre-ville : 85 688 habitantsGrand Fredericton : 124 172 habitantsNouveau-Brunswick : 729 997 habitants

BUREAUX DE POSTEVoir les pages jaunes

SERVICE DE VOITURES PRIVÉES ABC Car Services506-454-LIMO (5466); [email protected];www.abccarservices.com Prise en charge et raccompagnement 24 heuressur 24; locations à l’heure et à la journée

STATIONS DE RADIOPOSTES FRÉQ. CATÉGORIECBAL-4 FM 88,1 Radio-Canada/Espace MusiqueCJPN-FM 90,5 Radio communautaire

francophoneFRED-FM 92,3 Rock classiqueCIRC 93.1 Information communautaire,

météo, événementsCJRI FM 94,7 GospelCKTPFM 95,7 Premières Nations, rock

alternatifJoy FM 96,5 Musique rock chrétienneCHSR-FM 97,9 Musique alternative

(radio du campus de l’UNB)CBC-FM 99,5 CBC (première chaîne),

nouvelles et informations CBZH-FM 101,5 CBC (deuxième chaîne),

musique classiqueCBAF-FM 102,3 Radio-Canada

(première chaîne)EZROCK FM 104,1 Musique adulte

contemporaineThe Fox FM 105,3 Musique rockCapital FM 106,9 Musique rockCKHJ-AM 1260 Musique countryFreddy the Radio Wonderphone, 506-451-8888 –météo, sports, loisirs, etc.

Page 84: 2011 Fredericton Guide touristique

84

Notre cuisine fera vos délices

Page 85: 2011 Fredericton Guide touristique

85

Page 86: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 87: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 88: 2011 Fredericton Guide touristique

88

REST

AU

RAN

TS

Page 89: 2011 Fredericton Guide touristique

8989

A&W Resto-minute $ 56 • CS1018, rue Prospect 506-457-6005Regent Mall $ AR • CS506-461-4113

Asia Beef Noodle Cuisine fine, vietnamienne, • $$ 65 • C624, rue Queen végétarienne506-472-6240

Baking Paradise Pâtisseries maison $ 10 C608, rue Quee506-472-4873

Beairsto’s Family Restaurant Cuisine maison $ 50 • CN146, rue Main506-462-9904

Blue Door Bar & Restaurant Innovatrice, • $$- 110 • • C100, rue Regent contemporaine, mondiale $$$506-455-2583 Carte des vins

primée

Booster Juice Jus, boissons fouettées $ AR • CSRegent Mall 506-450-9473

Boston Pizza Restaurant & Pizza, pâtes, • $-$$ 220 • • CSSports Bar, 1230, rue Prospect côtes, salades506-454-3344

Brass Rail - Fredericton Inn Déjeuner, dîner (buffet) • $-$$ 100 • CS1315, rue Regent506-455-1430

BrewBaker’s Restaurant Cuisine méditerranéenne, • $$$ 275 • • CWinebar & Patio, inspirée par les saisons546, rue King, 506-459-0067

Bruno’s (hôtel Delta) Cuisine du monde • $$$ 144 • • CS225, ch. Woodstock506-451-7935

Bulgogi Sushis, cuisine coréenne $ 26 C459, rue King et végétarienne506-451-3663

Burger King Resto-minute $ 120 • • C1140, rue Smythe 506-453-1462

Cabin Restaurant (The) Cuisine maison $ 35 • C723, ch. Woodstock petit restaurant à 506-459-0094 l'ancienne

RestaurationVous trouverez une liste des restaurants dans la rubrique Restauration et nourriture du site web de

Tourisme Fredericton www.tourismfredericton.ca** Prix moyen par personne : $ = <10 $, $$ = 10 $-20 $, $$$ = 20 $-30 $.

Au Nouveau-Brunswick, il est interdit de fumer dans tous les établissements publics.

REST

AU

RAN

TS

RESTAURANT

Signification des symboles :

fruits de mer au menu

produits de provenance locale

Type de cuisine

Perm

is d’

alco

ol

Éche

lle d

epr

ix *

*

Nom

bre

de p

lace

sA

R=A

ire re

st.

Acc

essib

ilité

Terr

asse

ext

érie

ure

C=Ce

ntre

-vill

eCN

=Côt

é no

rdCS

=Côt

é sud

A=Au

tre

Page 90: 2011 Fredericton Guide touristique

90

REST

AU

RAN

TS

90

Cannon’s Cross Pub Style pub à saveur • $-$$ 145 • • CN 15, prom. Riverside des Maritimes506-455-1201

Caribbean Flavas Restaurant Restaurant familial $-$$ 50 • C123, rue York offrant des plats antillais, 506-459-1230 halal, kashers

et végétariens

Cedar Tree Café Cuisine du Moyen-Orient $ 25 • CS343, rue York et cafés gourmets506-453-1877

Charlie's Bar & Grill Hamburger, poisson, • $ 120 • CS958, rue Prospect nachos, pâtes506-462-4444

Chez Riz Fine cuisine indienne • $-$$$ 70 • • C366, rue Queen et pakistanaise506-454-9996

Chocolaterie et Menu du soir européen, • $-$$ 40 • CSPatisserie Fackelmann - chocolats allemands The Schnitzel Parlor maison. Réservations 136, ch. Woodstock (motel recommandées.Silverwood) 506-450-2520

Chong Place Restaurant Chinoise $ 45 • CN435, prom. Brookside506-451-6252

Coffee & Friends Café, sandwiches, $ 30 • • C415, rue King panini grillés et desserts506-455-4554

Coffee Mill Restaurant/ Déjeuner toute la journée, • $ 130 • • CSMill Pub 1187, rue Smythe cuisine maison506-458-1156

Cora’s Breakfast & Lunch Fruits frais, mets santé $$ 140 • • C476, rue Queen Déjeuners toute506-472-2672 la journée

Courtyard @ Ramada Steaks, poulet, pâtes • $-$$ 120 • CNHôtel Ramada, 480, prom. et fruits de merRiverside 506-460-5511

Crispins Soupes et sandwichs $ AR • CKings Place maison, sandwichs roulés506-459-1165 (wraps), salades et pâtes

Dairy Queen Resto-minute;• 540, rue Union 506-453-1229 crème glacée, gâteaux $ 100 • CN• Regent Mall 506-458-5417 et autres mets de DQ $ AR • CS• 1250, rue Prospect506-454-3737 $ 150 • • CS

DQ Orange Julius Boissons congelées $ AR • CSRegent Mall hot-dogs, gâteaux 506-458-5417 et autres mets de DQ

Deluxe French Fries Resto-minute, poulet, • 964, rue Prospect 506-459-1880 hamburgers, frites, fruits $ 70 • CS• Corbett Centre de mer et déjeuner $ 30 • CS

RESTAURANT

Signification des symboles :

fruits de mer au menu

produits de provenance locale

Type de cuisine

Perm

is d’

alco

ol

Éche

lle d

epr

ix *

*

Nom

bre

de p

lace

sA

R=A

ire re

st.

Acc

essib

ilité

Terr

asse

ext

érie

ure

C=Ce

ntre

-vill

eCN

=Côt

é no

rdCS

=Côt

é sud

A=Au

tre

Page 91: 2011 Fredericton Guide touristique

91

REST

AU

RAN

TS

Dimitri’s Souvlaki Restaurant Mets grecs, souvlakis, • $-$$ 90 • • C349, rue King donairs, salades506-452-8882

Dip Pool Bar & Grill Menu estival • $-$$ 165 • • CS225, ch. Woodstock(hôtel Delta) 506-457-7000

Diplomat Restaurant (The) Mets chinois et • $-$$ 100 • CS253, ch. Woodstock canadiens, buffet, ouvert506-454-2400 24 heures

Dixie Lee Poulet, mets pour $ 25 • • CN115, rue Gibson la famille506-455-8800

DJ Purdy’s Lounge Pub et bar • $-$$ 65 • • CS225, ch. Woodstock(hôtel Delta) 506-457-7000

Dolan’s Pub Mets traditionnels de pub • $ 250 • • C349, rue King506-454-7474

Domino's Pizza Pizza, ailes de poulet, $ N/A • CS138, rue Dundonald bâtonnets à l’ail; à506-449-5050 emporter ou livraison

East Side Mario’s Italienne • $-$$ 180 • • CS14, prom. Trinity506-455-3636

El Burrito Loco Cuisine mexicaine authen- • $-$$ 130 • • C304, rue King tique (menu canadien506-459-5626 restreint) et desserts

Fadi’s Pizza Pizza, pâtes, donairs • $-$$ 45 • CN312, rue Main et mets libanais506-454-9888

Frank’s Finer Diner Restaurant style $ 250 • CN80, Two Nations Crossing années 50506-459-0707

Garrison District Ale House Cuisine de pub haut de • $$ 100 • • C426, rue Queen gamme, la plus grande506-455-0300 variété de bières

du N.-B.

Great Canadian Bagel Bagels, soupes, salades, $ 35 • CS1111, rue Regent sandwichs506-453-7728

Greco Pizza & Donair Pizza, donairs• 529, rue Dundonald $ 30 • CS506-454-3030• 102, rue Main $ 30 • CN506-450-7008

Grill on York Fruits de mer, steaks, • $-$$ 100 • • CKings Place soupes et sandwichs506-454-8800

RESTAURANT

Signification des symboles :

fruits de mer au menu

produits de provenance locale

Type de cuisine

Perm

is d’

alco

ol

Éche

lle d

epr

ix *

*

Nom

bre

de p

lace

sA

R=A

ire re

st.

Acc

essib

ilité

Terr

asse

ext

érie

ure

C=Ce

ntre

-vill

eCN

=Côt

é no

rdCS

=Côt

é sud

A=Au

tre

Page 92: 2011 Fredericton Guide touristique

92

REST

AU

RAN

TS

Hannah’s Soupes et sandwichs maison,Kings Place sandwichs roulés (wraps), $ AR • C506-450-7002 salades et pâtes

Happy Baker (The) Boulangerie-pâtisserie $ 25 • CCarleton Place rue King et coin repas506-454-7200

Harvey’s Resto-minute $ 78 • CS460, rue Regent506-455-6484

Hilltop Grill & Beverage Co. Steaks, sautés, buffet du • $-$$ 250 • CS1034, rue Prospect midi, sandwichs et 506-458-9057 sandwichs roulés

(wraps)

Isaac’s Way Cuisine innovative, • $$ 145 • • C73, rue Carleton ingrédients frais locaux506-472-7937

Jack & Andy's Cuisine maison • $$ 100 • CS973, rue Prospect506-206-3660

Jack’s Pizza Pizza, donairs, poutines, $-$$ N/A • C379, rue King salades et ailes de poulet506-443-9000

Jake & Al's Cafe and Eatery Soupes et chilis maison, $ 9 • C346, rue Queen sandwichs506-459-8812

James Joyce Irish Pub Mets irlandais, cuisine • $$ 110 • • C659, rue Queen, Crowne Plaza bistro et fruits de mer506-450-9820

Jessy’s Pizza Pizza • $$ 25 • CN510, prom. Brookside506-455-6666

Joe’s Diner Cuisine maison et tartes $ 19 CN809, av. Devon506-472-3168

Jonnie Java Roasters Grains de café $ N/A C95, rue York fraîchement torréfiés; 506-455-1711 comptoir à expressos

Jubilee Super Buffet Buffet chinois et canadien • $$ 200 • CS837, rue Prospect506-452-8888

Jungle Jim’s Tex-Mex, burgers, • $-$$ 120 • • CS1188, rue Smythe pâtes et mets SFL; salle506-455-5467 privée disponible

KFC Poulet resto-minute• 1165, rue Prospect 506-458-0198 $ 8 • CS• 283, rue Main 506-472-0521 $ 0 • CN• Regent Mall 506-450-6300 $ AR • CS

Luna Pizza Mets italiens, steaks, pizza • $ 40 • • C91, rue York506-455-4020

RESTAURANT

Signification des symboles :

fruits de mer au menu

produits de provenance locale

Type de cuisine

Perm

is d’

alco

ol

Éche

lle d

epr

ix *

*

Nom

bre

de p

lace

sA

R=A

ire re

st.

Acc

essib

ilité

Terr

asse

ext

érie

ure

C=Ce

ntre

-vill

eCN

=Côt

é no

rdCS

=Côt

é sud

A=Au

tre

Page 93: 2011 Fredericton Guide touristique

Lunar Rogue (The) Cuisine bistro et excellents • $-$$ 125 • • C625, rue King fruits de mer506-450-2065

M&T Deli Sandwichs deli, $ 25 • C602, rue Queen soupes et salades506-458-9068

Mama’s Pub & Eatery Cuisine bistro • $-$$ 180 • • CN500, prom. Brookside506-450-4303

Manchu Wok Chinoise $ AR • CSRegent Mall 506-450-7604

Mandarin Palace Cuisine cantonaise et • $$ 100 CS502, ch. Forest Hill sichuanaise, plats du506-455-1182 jour le midi

Maverick Room Nouvelle cuisine et steaks • $$$ 24 • C659, rue Queen, Crowne Plaza haut de gamme506-451-1804

McDonald’s Resto-minute• 440, rue King, 506-444-6235 $ AR • C• 94, rue Main, 506-444-6232 $ 88 • CN• 125, Two Nations Crossing $ 50 • CN(Walmart) 506-444-6221• 1177, rue Prospect, 506-444-6231 $ 110 • CS• Regent Mall (Walmart), $ 50 • CS506-444-6236

McGinnis Landing Steaks, côtes, pâtes • $$ 174 • • C280, rue King506-458-1212

Mei’s Chinese Restaurant Buffet, menu chinois et • $-$$ 75 C74, rue Regent cantonais506-454-2177

Mexicali Rosa’s Mexicaine à saveur • $-$$ 100 • • C546, rue King californien506-451-0686

Midsea Restaurant Libanaise $ 16 C& Takeout 99, rue Regent506-455-5556

Mike's Old Fashion Bakery Boulangerie et café $ 10 • CN230, rue Main506-459-4103

Misu Chinese Restaurant Cuisine asiatique • $$ 65 • CN435, prom. Brookside et chinoise506-457-5800

Molly’s Coffee House Cuisine maison, • $-$$ 90 • • C554, rue Queen végétarienne et biologique506-457-9305

Montana’s Steaks, poulet et côtes • $-$$$ 240 • • CS6, av. Trinity506-457-1483

93

REST

AU

RAN

TSRESTAURANT

Signification des symboles :

fruits de mer au menu

produits de provenance locale

Type de cuisine

Perm

is d’

alco

ol

Éche

lle d

epr

ix *

*

Nom

bre

de p

lace

sA

R=A

ire re

st.

Acc

essib

ilité

Terr

asse

ext

érie

ure

C=Ce

ntre

-vill

eCN

=Côt

é no

rdCS

=Côt

é sud

A=Au

tre

Page 94: 2011 Fredericton Guide touristique

94

REST

AU

RAN

TS

New England Pizza Pizza, donairs, $-$$ 38 • CN612, rue Union sous-marins506-459-5400 cuits au four, salades

New York Fries Frites, hot-dogs et $ FC • CSRegent Mall poutines506-454-1686

Northstar Sports Bar Pub et restaurant • $ 150 • • CN100, rue Clark506-474-0597

(The) Palate Innovatrice et • $-$$$ 95 • • C462, rue Queen internationale506-450-7911

Panago Pizza Pizzas fraîches, salades, $ N/A • CS10, av. Trinity bâtonnets de pain et506-310-0001 ailes de poulet à emporter

Panda Restaurant Chinoise • $-$$ 60 CS1216, rue Regent506-455-5050

Pano’s Souvlaki & Donair Grecque et canadienne • $$ 58 • • CN527, rue Union 506-472-0003

Papa Georgio’s & Old Salty Pizza, donairs, $ 50 • CSFish & Chips 1853, ch. Lincoln poisson et frites506-452-7272

Pita Pit Cuisine santé, pita et $ 14 • C83, rue York 506-462-9496 salades

Pizza Delight• 989, rue Prospect 506-453-1400 Pizza, pâtes, salades, • $-$$ 200 • CS• 243, rue St. Marys 506-459-1707 poulet et buffet • $-$$ 100 • CN

Pizza Hut Pizza, pâtes• 1180, rue Smythe 06-452-9988 buffet le midi • $$ 112 • CS• 230, rue Main 506-450-9988 (Rue Smythe seulement) $$ 11 • CN

Pizza Shack Pizza, amuse-gueules $$ 40 • CS900, ch. Hanwell 506-454-4545

Pizza Twice Pizza, salades, ailes de• 1111, rue Regent 506-457-9292 poulet, poutines $$ 25 • CS• 247, rue Canada 506-453-0099 $$ 25 • CN

Pretzelmaker Bretzels $ AR • CSRegent Mall 506-458-9245

Quizno’s Sub Sous-marins au four,• 580, rue King 506-459-2006 salades $ 50 • C• 277, rue Main 506-459-2005 $ 50 • CN• 169, rue Dundonald 506-458-8284 $ 60 • • CS

Racines Cuisine canadienne • $-$$$ 55 • C536, rue Queen influencée par la cuisine 506-474-1915 globale

Read’s Newstand & Café Café, muffins, $ 40 • • C435, rue King 506-454-5333 pâtisseries et sandwichs

Red Lantern Pub Grillades, fruits de mer, • $-$$ 149 • • CN182, rue Main 506-472-5011 déjeuner

RESTAURANT

Signification des symboles :

fruits de mer au menu

produits de provenance locale

Type de cuisine

Perm

is d’

alco

ol

Éche

lle d

epr

ix *

*

Nom

bre

de p

lace

sA

R=A

ire re

st.

Acc

essib

ilité

Terr

asse

ext

érie

ure

C=Ce

ntre

-vill

eCN

=Côt

é no

rdCS

=Côt

é sud

A=Au

tre

Page 95: 2011 Fredericton Guide touristique

95

REST

AU

RAN

TS

Regency Room Cuisine fine, buffet, • $$ 80 • CSFredericton Inn, fruits de mer1315, rue Regent 506-455-1430

Regent Convenience Store Dépanneur et café $ 20 CSCafé & Kebab 289, rue Regent 506-458-9002

Relish Hamburgers gourmets $-$$ 20 • • C348, rue King506-454-9331

Ringo’s Steakhouse Steaks, poulet et côtes, • $-$$ 160 • CS1187, rue Smythe 506-454-2337 fruits de mer

Second Cup Café, muffins, $ 50 • CKings Place brioches à la cannelle,506-455-2326 thé, boissons frappées

Smitty’s Family Restaurant Cuisine familiale, • $-$$ 150 • • CS& Lounge, Regent Mall déjeuner en tout temps,506-454-0022 plats SFL

Snooty Fox Mets pub anglais, à • $-$$ 100 • • C 66, rue Regent saveur canadienne506-474-1199

Starbucks Café, desserts $ AR • CSRegent Mall 506-451-6293

Subway Sandwiches Sous-marins,• 349, rue King 506-450-3323 sandwichs, soupes $ 25 • C• 1055, rue Prospect 506-444-8827 et salades $ 48 • CS• 1111, rue Regent 506-450-4393 $ 54 • CS• Regent Mall 506-450-2175 $ AR • CS• Main Place 506-457-4393 $ 30 • CN• 1050, av. Douglas 506-450-7827 $ 26 • CN

Sun Prince Restaurant Cuisine chinoise $$ 25 • CN41, rue Main 506-458-8238 et coréenne

Sunshine Diner Petit restaurant $ 70 • CS7, rue Brookmount à l'ancienne506-458-8470

Sweet Belgian Desire Plats maison le midi, $ 37 CS732, rue Charlotte cafés et thés spéciaux 506-455-2354 soupes et sandwiches.

Swiss Chalet Poulet, côtes, steaks, • $-$$ 228 • CS961, rue Prospect 506-458-8278 sautés et plats végétariens

Taco Bell Cuisine mexicaine $-$$ AR • CSRegent Mall506-458-8226

Teriyaki – Made in Japan Japonaise $ AR • CSRegent Mall 506-454-3100

Terrace Dining Room Cuisine canadienne • $$$ 108 • • CS659, rue Queen, Crowne Plaza506-455-3371

RESTAURANTSignification des symboles :

fruits de mer au menu

produits de provenance locale

Type de cuisine

Perm

is d’

alco

ol

Éche

lle d

epr

ix *

*

Nom

bre

de p

lace

sA

R=A

ire re

st.

Acc

essib

ilité

Terr

asse

ext

érie

ure

C=Ce

ntre

-vill

eCN

=Côt

é no

rdCS

=Côt

é sud

A=Au

tre

Page 96: 2011 Fredericton Guide touristique

96

REST

AU

RAN

TS

Tim Hortons Indicatif régional 506 Café, beignes,• 1160, ch. Hanwell 462-9951 muffins, soupes, $ 50 • CS• 1189, rue Prospect 462-9953 et sandwiches $ 70 • CS• rue King 462-9954 $ 50 • C• Terrain de l’exposition 462-9952 $ 45 • CS• ch. Woodstock 462-9956 $ 70 • CS• 290, rue Main 462-9955 $ 40 • CN• av. Douglas 462-9422 $ 45 • CN• 534, rue Union 462-9958 $ 25 • CN• 245, rue Canada 462-9429 $ 16 • CN

Timothy's Coffee Muffins, biscuits et café $ AR • CSRegent Mall506-459-2988

Trinitea’s Cup Fine Teas Grand choix de boissons $ 35 • C 87, rue Regent 506-458-8327 chaudes de spécialité;

menu du midi

Vanelli’s Pizza, pâtes, salades $ AR • CS Regent Mall506-457-2880

Wendy’s Hamburgers, poulet,• 967, rue Prospect 506-462-9946 salades, resto-minute $ 116 • CS• 370, rue Main 506-462-9950 $ 115 • CN

William’s Seafood Restaurant décontracté, $$ 48 • • CSTerrain de l’exposition, fruits de mer397, rue Smythe 506-454-2246

Yassou Souvlaki & Donair Grecque et canadienne • $-$$ 28 • CS1111, rue Regent 506-454-2200

Yoo China Curry House Cuisine chinoise • $-$$ 100 • CS10, av. Trinity et indienne 506-458-9023

Zellers Neighborhood Café Restaurant familial $ 83 • CS1150, rue Prospect et menu pour aînés506-453-1116

RESTAURANT

Signification des symboles :

fruits de mer au menu

produits de provenance locale

Type de cuisine

Perm

is d’

alco

ol

Éche

lle d

epr

ix *

*

Nom

bre

de p

lace

sA

R=A

ire re

st.

Acc

essib

ilité

Terr

asse

ext

érie

ure

C=Ce

ntre

-vill

eCN

=Côt

é no

rdCS

=Côt

é sud

A=Au

tre

Page 97: 2011 Fredericton Guide touristique

97

REST

AU

RAN

TS

Blue Canoe Restaurant Sandwichs chauds maison, $-$$ 225 • A415, ch. Nevers clubs sandwichs et 506-446-4441 accompagnements,

fruits de mer, soupeset salades

Casey’s Cuisine maison, $ 50 • • A2511, route 105 fruits de mer506-357-8592

Ernie’s Restaurant Pâtes, salades • $-$$ 60 • • A31, Kingswood Park et soupes 506-443-3338

King’s Head Inn Mets traditionnels loyalistes • $$-$$$ 225 • • AKings Landing (28 mai à mi-oct.)506-363-4999

Porters Diner Pour le soir, le meilleur $ 130 • A1761-B, ch. Hanwell des menus!506-450-2276

Wetmore St. Pub & Dueler’s Nachos, steaks, salades • $$ 120 • • APizza, 530, route New Maryland et cuisine de pub;506-457-2337 déjeuners la fin de semaine

RESTAURANTS HORS DE LA VILLE

Village historique de Kings Landing

RESTAURANT

Signification des symboles :

fruits de mer au menu

produits de provenance locale

Type de cuisine

Perm

is d’

alco

ol

Éche

lle d

epr

ix *

*

Nom

bre

de p

lace

sA

R=A

ire re

st.

Acc

essib

ilité

Terr

asse

ext

érie

ure

C=Ce

ntre

-vill

eCN

=Côt

é no

rdCS

=Côt

é sud

A=Au

tre

Page 98: 2011 Fredericton Guide touristique

Confort et commoditéspour vous remettred'aplomb

Page 99: 2011 Fredericton Guide touristique

99

HÉB

ERG

EMEN

T

Page 100: 2011 Fredericton Guide touristique

100

HÉB

ERG

EMEN

T

Page 101: 2011 Fredericton Guide touristique

101

HÉB

ERG

EMEN

T

1315, rue Regent, Fredericton (N.-B.)Situation centrale, au Regent Mall et à

2 km du centre-villeRéservations et renseignements :1-800-561-8777 ou 506-455-1430

Télécopieur : 506-458-5448www.frederictoninn.nb.ca

Alliant le charme, l’intimité et l’hospitalitéaux services et installations modernes d’un

hôtel de congrès, le Fredericton Inn a tout pourvous plaire.Notre concept d’accueil a quelque chose departiculier : des salles de réception et deréunion bien équipées, des chambres chics etconfortables, un centre récréatif et une piscinepour s’amuser et se détendre, Internet hautevitesse gratuit et de très belles salles à manger.Le Fredericton Inn, c’est aussi la facilité d’accèsà la Transcanadienne (par le stationnement duRegent Mall) et beaucoup de possibilités demagasinage tout autour!

Page 102: 2011 Fredericton Guide touristique

102

HÉB

ERG

EMEN

T

Goûtez à notre hospitalité à un prix raisonnable.Bien situé là où le centre-ville rejoint la haute-ville.

Angle de la rueProspect et duch. Woodstock

Réservations : 1-800-250-4322 Courriel : [email protected]

Thé et café gratuits dansla chambre

Aires de jeux et depique-nique

Internet sans fil haute vitesse

506-450-9911www.Prospectinn.ca

Page 103: 2011 Fredericton Guide touristique

103

HÉB

ERG

EMEN

TAuberge et Gîte du voyageur

Carriage House« Gîte historique en plein cœur de Fredericton »

Passez la nuit dans un manoirvictorien de trois étages

construit en 1875 et offrant :• Emplacement central; marchez

au centre-ville• Salles de bain privées• Déjeuner maison complet• Téléviseur câblé dans la chambre• Appels locaux gratuits• Téléphone dans la chambre• Accès gratuit sans fil à Internet

haute vitesse• Stationnement hors rue gratuit• Interdit de fumer• Service bilingue• Air climatisé

230, avenue UniversityFredericton (N.-B.) E3B 4H7

506-452 9924, 1-800-267-6068Courriel : [email protected]

Réservations recommandées.

Membre de la NBBed & BreakfastAssociation

Page 104: 2011 Fredericton Guide touristique

104

HÉB

ERG

EMEN

T

Pour vous permettre de choisir plus facilement où loger lors de votre séjour au Nouveau-Brunswick, la province a deux programmes de contrôle : le programme de classification des

établissements d’hébergement Canada Select et le programme Approuvé NB. Au Nouveau-Brunswick, il faut avoir un permis pour exploiter un établissement touristique. Canada Selectinspecte chaque établissement et les cote en fonction de la gamme et de la qualité de servicesofferts et des installations. Lorsque les normes de propreté sont respectées et que les lieux sont enbon état, l’établissement reçoit entre une et cinq étoiles. La cote attribuée aux établissementsparticipants est indiquée après leur nom. Veuillez faire parvenir vos commentaires ou suggestionsà Évaluation des gîtes touristiques du Nouveau-Brunswick, 506-458-1995, [email protected],www.selectnb.com

Hébergement

Les classements d’étoiles signifient :★ Propre et confortable★★ Propre et confortable, avec quelques commoditiés★★★ Très confortable, plus d’installations et de services

★★★★ Qualité et services supérieurs★★★★★ Exceptionnels, parmi les meilleurs au pays.Tarifs : Lorsque deux tarifs sont indiqués, il s’agit desminimums (hiver) et des maximums (été)

Le programme Approuvé NB vous garantit que l’établissementrespecte les normes de l’industrie, mais n’attribue pas d’étoiles.

Salle de bainsdouche

privée (dans la chambre)

partagée

Plagedistance à pied (200, ou moins)

distance en voiture (20 min ou moins)

surveillée

terrain au bord de l’eau (qui donne surl’eau ou est situé sur la rive)

terrain donnant sur l’eau

Télévisionsen commun

privée

Toiletteschimiques

chasse d’eau

accessible en fauteuil roulant

Stationnementdans la rue

sur un terrain

Autresdéfense de fumer

chambres pour non-fumeurs

aucune boisson alcoolique

autres dates d’exploitation enréservant à l’avance seulement

Internet

climatisation

téléphone dans les chambres

cantine (facilement accessible à pied;offre des repas-minute; peut offrir lesproduits d’épicerie de base)

abris pour cuisiner/pavillon

cuisinettes

location meublée

puisard central pour roulottes

on peut se procurer du propane surles lieux

emplacements où l’on n’a pas fairemarche arrière

Laveriemachine à laver

sécheuse

Piscine sur les lieuxintérieure

extérieure

non-surveillée

surveillée

cuve thermale intérieure

cuve thermale extérieure

sauna

bain tourbillon

AccessibilitéAccès efficace à toutes lesinstallations à l’intention des usagersautonomes de fauteuil roulant et despersonnes en perte d’endurance, deforce ou d’agilité.

Accès satisfaisant, mais certainesinstallations sont inaccessibles enfauteuil roulant.

Page 105: 2011 Fredericton Guide touristique

C=Centre-villeHôtels et motels (voir annonces p. 99-103) CN=Côté nord $CS=Côté sud Échelle CommoditésFredericton A=Autre Chamb. de prix et services

Airport Inn ★★1/2 CS 12 65-752251, ch. Lincoln, route 102, Fredericton, N.-B. E3B 8N9, 506-458-9706, [email protected]

Amsterdam Inn ★★★1/2 CS 50 85-199559, prom. Bishop Drive, Fredericton, N.-B. E3C 2M6506-474-5050, [email protected] www.amsterdaminns.com

Best Western Fredericton Hotel and Suites★★★1/2 CS 142 119-333, prom. Bishop, Fredericton, N.-B. E3C 2M6 250506-455-8448, 1-877-455-8448reservations@bestwesternfredericton.comwww.bestwesternatlantic.com

City Motel ★★★1/2 CS 55 85-1751216, rue Regent, Fredericton, N.-B. E3B 3Z4506-450-9900, [email protected] www.thecitymotel.com

Comfort Inn ★★1/2 CS 100 95-189797, rue Prospect, Fredericton, N.-B. E3B 5Y4506-453-0800, [email protected] www.choicehotels.ca/cn241

Crowne Plaza Fredericton Lord Beaverbrook ★★★1/2 C 168 109-659, rue Queen, Fredericton, N.-B. E3B 5A6 399506-455-3371, 1-866-444-1946reservations@cpfredericton.comwww.cpfredericton.com

Delta Fredericton ★★★★ CS 222 130-225, ch. Woodstock, Fredericton, N.-B. E3B 2H8 210506-457-7000, [email protected] www.deltafredericton.com

Fort Nashwaak Motel ★★1/2 CN 54 67-11515, prom. Riverside, Fredericton, N.-B. E3A 3X8506-472-4411, 1-800-684-8999,[email protected], www.fortnashwaak.com

Fredericton Inn ★★★1/2 CS 199 99-1991315, rue Regent, Fredericton, N.-B. E3C 1A1506-455-1430, 1-800-561-8777reservations@frederictoninn.nb.cawww.frederictoninn.nb.ca

Howard Johnson Plaza Hotel Fredericton ★★★1/2 CS 112 85-139958, rue Prospect, Fredericton, N.-B. E3B 2T8506-462-4444, 1-888-280-1122, [email protected]

Knight’s Inn ★1/2 CS 31 46-651214, ch. Lincoln, Fredericton, N.-B. E3B 8C8506-458-8784, 1-800-613-7666,[email protected] www.knightsinn.com

Lakeview Inn & Suites ★★★1/2 CS 97 85-140665, rue Prospect, Fredericton, N.-B. E3B 6B8506-459-0035, 1-877-355-3500lakeviewinn-fredericton@nb.aibn.comwww.lakeviewhotels.com 105

HÉB

ERG

EMEN

T

Page 106: 2011 Fredericton Guide touristique

106

HÉB

ERG

EMEN

T C=Centre-villeHôtels et motels CN=Côté nord $CS=Côté sud Échelle CommoditésFredericton A=Autre Chamb. de prix et services

Norfolk Motel ★★1/2 CN 20 49-99815, prom. Riverside, Fredericton, N.-B. E3A 8R1506-472-3278, [email protected]

Prospect Inn ★★1/2 CS 50 59-1091600, ch. Woodstock, Fredericton, N.-B. E3C 1P3506-450-9911, [email protected] www.prospectinn.ca

Ramada Hotel ★★★1/2 CN 114 90-169480, prom. Riverside, route 105, Fredericton, N.-B. E3A 8C2, 506-460-5500, [email protected] www.ramadafredericton.com

Silverwood Inn & Suites ★★★ CS 36 79-1393136, ch. Woodstock, Fredericton, N.-B. E3C 1K9506-458-8676, [email protected] www.silverwoodinn.ca

Skyline Motel ★★1/2 CS 30 59-80502, ch. Forest Hill, Fredericton, N.-B. E3B 4K4506-455-6683 Seasonal (en saison, mai à août)[email protected]

Town & Country Motel ★★1/2 CS 17 80-90967, ch. Woodstock, Fredericton, N.-B. E3B 7R7506-454-4223, [email protected]

C=Centre-villeHôtels et motels (voir annonces p. 99-103) CN=Côté nord $CS=Côté sud Échelle CommoditésHors de la ville A=Autre Chamb. de prix et services

Canada East Inn ★★1/2 A 14 49-7922, ch. Pokiok, Nackawic, N.-B. E6G 1R9Sortie 231 de la Transcanadienne506-575-2281, 1-800-735-9722, [email protected]

Days Inn ★★★1/2 A 81 98-12160, boul. Brayson, Oromocto, N.-B. E2V 4T9506-357-5657, [email protected]

Robin’s Inn ★★1/2 A 40 70-11042, ch. Chaperral, Waasis, N.-B. E3B 0G9506-446-9066 (F), [email protected], www.robinsinn.ca

Page 107: 2011 Fredericton Guide touristique

107

HÉB

ERG

EMEN

TC=Centre-villeGîtes et auberges CN=Côté nord $CS=Côté sud Échelle CommoditésFredericton (voir annonce p. 103) A=Autre Chamb. de prix et services

Abbey Glen River Front B&B ★★1/2 C 5 75-95102, Waterloo Row, Fredericton, N.-B. E3B 1Z1506-454-0420, [email protected]/4005.html

Brennan’s B&B ★★★★ C 5 90-145146, Waterloo Row, Fredericton, N.-B. E3B IZI506-455-7346, [email protected]/3892.html

Carriage House Inn ★★★1/2 C 10 99-125230, av. University, Fredericton, N.-B. E3B 4H7506-452-9924, 1-800-267-6068, [email protected] www.carriagehouse-inn.net

Colonel’s In (The) ★★★★ CN 3 85-139843, rue Union, Fredericton, N.-B. E3A 3P6506-452-2802, 1-877-455-3003, [email protected]/1749.html

Kilburn House B&B C 3 85-9980, rue Northumberland, Fredericton, N.-B. E3B 3H8506-455-7078, [email protected], www.bbcanada.com/2282.html

Parkview B&B ★★★1/2 C 2 75-95236, ave. Odell, Fredericton, N.-B. E3B 2L5506-472-1959, [email protected]/10987.html

The Very Best - A Victorian B&B ★★★★★ C 5 129-806, rue George, Fredericton, N.-B. E3B 1K7 139506-451-1499, [email protected]/2330.html

C=Centre-villeGîtes et auberges CN=Côté nord $CS=Côté sud Échelle CommoditésHors de la ville (voir annonce p. 103) A=Autre Chamb. de prix et services

Chef’s Manor B&B ★★★★ A 2 125-1198, route 101, Nasonworth, N.-B. E3C 2C2 190506-459-3811/470-2776, [email protected]/chefsmanor.html

Chickadee Lodge B&B ★★1/2 A 5 70-9520, allée Lodge, Prince William, N.-B. E6K 3S9506-363-2759, 1-877-363-2759, [email protected]/chickadeelodge

Country Lane B&B ★★★★★ A 3 140-594, route 690, Lakeville Corner, N.-B. E4B 1N2 165506-385-2398, 1-866-385-2398 [email protected], www.countrylanebbinn.com

Sunset on the River B&B ★★★★ A 3 110-4475, route 102, Upper Kingsclear, N.-B. E3E 1N1 130506-363-3089, [email protected]

Page 108: 2011 Fredericton Guide touristique

108

HÉB

ERG

EMEN

T

C=Centre-ville Sites ServicesCamping CN=Côté nordCS=Côté sudFredericton A=Autre

Hartt Island RV Resort I★★★1/2 L★★★★ CS 1252475, ch. Woodstock,Route 102, Route panoramique de la vallée506-462-9400, [email protected], www.harttisland.com

CampingHors de la villeCasey’s Campground I★★1/2 L★ A 342511, route 105, Sheffield506-357-8592

Parc provincial Mactquac I★1/2 L★★★★1/2 A 3031265, route 105, Mactaquac, [email protected]

Woolastook Park I★★★ L★★1/2 A 3975171, route 102, Upper Kingsclear, [email protected]

AUTRES POSSIBILITÉS D’HÉBERGEMENTLes formes et établissements d’hébergement suivants ne participent pas au programme declassification Canada Select, mais on peut y loger et les associations dont ils sont membres imposentdes normes élevées.

AUBERGE – Fredericton International Hostel & Residence au centre-ville (621, allée Churchill),65 chambres. Nuitée à partir de 20 $. Renseignements : 506-450-4417, [email protected],www.hihostels.ca/newbrunswick/343/nouveau-brunswick_hi-fredericton.hostelL’auberge est fière d’être membre de Hostelling International et de Backpackers Inn. Aménagée dansun ancien couvent historique près du centre-ville, elle est recommandée par Lonely Planet.Stationnement gratuit, buanderie, machines distributrices, cuisine bien équipée, salon de télé, salond’étude et accès internet haute vitesse. Au centre-ville, près des commodités. Coupons et rabaisspéciaux pour les pubs, bars et restaurants du centre-ville. Arrivée entre 11 h et 12 h ou entre 18 het 22 h.

Université du Nouveau-Brunswick – Hôtel d’été avec chambres et suites en résidence.Campus de l’UNB; de mai à la mi-août. Les clients s’inscrivent au bâtiment de l’administration desrésidences (20, promenade Bailey). 506-453-4800, [email protected], www.unb.ca/housing (en anglais).Membre de l’ACCUCC et de l’ACUHO-I.

Université St. Thomas – Hébergement saisonnier dans les chambres des résidences de mai à lami-août. 368, chemin Forest Hill, 506-460-0328, [email protected], www.stu.ca/accommodations

Locations de chalets flottants – Lakeway Houseboat VacationsL’idéal pour découvrir la beauté des paysages du fleuve Saint-Jean. Quatre chalets flottants sont enlocation à la semaine, à la demi-semaine ou à l’heure. Le Queen of the Quack peut accueillir10 personnes à bord pour la nuit. Le Woolastook et le Meductic a une capacité de couchage de14 personnes, 16 au maximum. Le Pokiok a une capacité de couchage de 10 personnes, 12 aumaximum. Lakeway Houseboat Vacations, Mactaquac (N.-B.), 1-888-452-5392,[email protected], www.lakewayhouseboats.com (en anglais)

TERRAINS DE CAMPING Définition des classements :I=Installations L=Loisirs★ Propre, confortable, rien en sus.★★&★★★ Normes moyennes avec plusieurs services et commodités.★★★★&★★★★★ Vaste choix de services, de commodités, d’installations et de loisirs.

Page 109: 2011 Fredericton Guide touristique

109

IND

EX

AAitkens Pewter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Allée Waterloo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Antiquités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Arbre en arbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Architecture historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Archives provinciales du Nouveau-Brunswick . . . 34Armurerie de la milice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Art Trek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Assemblée législative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Ateliers d'artisans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Atelier d’écriture des Maritimes . . . . . . . . . . . . . 55Auberge de jeunesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108BBanques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Bejewel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Bibliothèque municipale de Fredericton . . . . . . . 20Bingo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Birch Crescent Gallery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Botinicals Studio & Gift Shop . . . . . . . . . . . . . . . 67Boutique River Valley Fine Crafts et boutiquesde metiers d’art de la caserne . . . . . . . . 19, 70, 71Brookside Mall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Buanderies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82CCabane à sucre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Canards Illimités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Capital Winter Club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Cathédrale Christ Church . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Célébration de la fête des Acadiens. . . . . . . 50, 56Centrale électrique de Mactaquac . . . . . . . . . . . 37Centre aquatique pour petites embarcations . . . 63Centres commerciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Centre communautaire Sainte-Anne . . . 33, 52, 54Centre de biodiversité de Mactaquac . . . . . . . . . 36Centre de divertissement Kingswood . . . . . . . . . 31Centre de ski de Crabbe Mountain . . . . . . . . . . 79Centre de festivals et d’activités du Quartierhistorique de garnison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Centres d’achat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Centres d’information aux visiteurs . . . . . . . . . . 10Cérémonie de la relève de la garde . . . . . . . . . . 49Championnats d’aviron provinciaux du . . . . . . . . . Nouveau-Brunswick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Chapelle St. Anne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Chasse et pêche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Cimetière loyaliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Circuits touristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Club de golf de Mactaquac . . . . . . . . . . . . . . . . 64Compagnies de taxis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Concerts en plein air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Conversion métrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Corps de garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Courses d’automobiles – Speedway 660 . . . . . . 58Courses de chevaux attelés . . . . . . . . . . . . . . . . 58Curling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

DDécouvrir Fredericton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Défilé du père Noël. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Divertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49EÉglise baptiste unie de la rue Brunswick. . . . . . . 28Église St. Dunstan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Église unie Wilmot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Équitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Exposition de Fredericton . . . . . . . . . . . . . . . 50, 56FFestin champêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Festival country des Maritimes . . . . . . . . . . . 50, 54Festhiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Festival des vins et de l’alimentation. . . . . . . . . . 53Festival de musique baroque de Fredericton. . . . 54Festival de musique gospel du N.-B.. . . . . . . 51, 56Festival des métiers d’art duNouveau-Brunswick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 56Festival des whiskys, eaux-de-vie et liqueurs . 50, 58Festival d’été de musique de chambredu Nouveau-Brunswick . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 56Festival du film Silver Wave. . . . . . . . . . . . . . . . . 58Festival francophone de Fredericton . . . . . . . . . . 54Festivals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Fête de quartier pour la fête du Canada . . . . . . 55Fête du Nouveau-Brunswick . . . . . . . . . . . . . . . . 56Fin de semaine des sucres . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Foire agricole de Kings Landing . . . . . . . . . . . . . 57Foire communautaire de Stanley . . . . . . . . . . . 57Fontaine Dunn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Fredericton Boyce Farmers Market . . . . . . . . . . . 27Fredericton Golf Club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Fredericton Yacht Club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Fredkid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Fruits de mer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83GGage Golf & Curling Club . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Galerie d’art Beaverbrook . . . . . . . . 24, 67, 71, 78Galerie du Charlotte Street Arts Centre . . . . . . . 69Galerie du Collège d’artisanat et de designdu Nouveau-Brunswick . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 70Galerie Opaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Galeries d’art et studios d’artistes. . . . . . . . . . . . 67Gallery 78, Crocket House, Calithumpians . . . . . 25Gallery 78 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Gallerie Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Gallery on York. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Garden Creek Pottery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Gilridge Golf Club. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Glissoires d’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Golf de championnat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Golf Kingswood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Golf minature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Index

Page 110: 2011 Fredericton Guide touristique

110

IND

EX HHartt Island RV Resort et Parc d’activitésBucket Club . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 36, 61, 63Harvest Jazz and Blues Festival . . . . . . . . . . . 51, 58Hébergement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Histoire de Fredericton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Hôtel de ville. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 16Hôtel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104IIngrid Mueller Art + Concepts . . . . . . . . . . . . . . 70JJardin botanique de Fredericton . . . . . . . . . . . . . 31Jeux Highland et festival écossais duNouveau-Brunswick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 55Journée nationale des Autochtones . . . . . . . . . . 54Journée nationale de la ferme . . . . . . . . . . . . . . 57KKings Place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76LLe Marysville de Boss Gibson . . . . . . . . . . . . . . . 35Le Playhouse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 52Les verts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Lindsay Valley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Location de vélos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 22, 61Location de canots et kayaks . . . . . . . . . . . . 14, 63Location de voiture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83MMagasinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Maison Crocket, Gallery 78 et Coach House. . . 25Michael Khoury Gallery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Motoneige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Musée scolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Musique à la cathédrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52NNashwaak Tubing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62NotaBle Acts Summer Theatre Festival . . . . . . . . 55PPaintball . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Palais de justice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Parc Carleton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Parc Odell et arboretum Odell . . . . . . . . . . . . . . 30Parc provincial Mactaquac . . . . . . . . . . . . . . 36, 63Parc Wilmot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Patinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Patinoires extérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Patinoires intérieures. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Pavillon du sentier transcanadien . . . . . . . . . . . . 25Peinture et poterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Phare sur les verts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 61Pizza Boys Racing Car Show. . . . . . . . . . . . . . . . 58Piscines, parc aquatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Place des Officiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Plages et lacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Plaisirs d’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Planche à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Pont piétonnier Bill Thorpe . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Portes ouvertes Fredericton . . . . . . . . . . . . . . . . 58Promenades en traîneau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Promenades hantées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

QQuai de la rue Regent . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 63Quilles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81RRandonnée en bateau-ponton . . . . . . . . . . . 14, 62Regent Mall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Renseignements généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Réserve naturelle du parc Hyla . . . . . . . . . . . . . . 61Résidence du Gouverneur . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89River Jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Riverside Paddlers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 63Visites à vélo et location River Trails . . . 15, 22, 61Riverbend Golf & Fishing Club . . . . . . . . . . . . . . 65SSalon des métiers d’art de Noël . . . . . . . . . . . . . 58Science Est . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Sentiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Série classique du cinéma à la belle étoile . . . . . 49Service aux véhicules récréatifs . . . . . . . . . . . . . . 83Service de voitures privées . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Services d’urgences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Services religieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Ski de fond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Ski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Société historique du musée York Sunbury . . . . 20Spas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Sports universitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 83Station de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Sue Lawrence Hair, Spa & Gallery. . . . . . . . . . . . 70TTable des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Taymouth Tubing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Temple de la renommée sportive duNouveau Brunswick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Tennis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Terrain de camping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Terrain de golf Carman Creek . . . . . . . . . . . 65, 81Théâtre estival en plein air . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Tournée culturelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 67Tournée du patrimoine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Tours d’avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14UU Wash Dog Wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73UNB Art Centre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Université du Nouveau-Brunswick . . . . . . . . . . . 33Université St. Thomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Uptown Centre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76VVie nocturne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Vieux cimetière public . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Village historique de Kings Landing . . . . . . . . . . 37Visite pédestre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Page 111: 2011 Fredericton Guide touristique
Page 112: 2011 Fredericton Guide touristique