42
BIARRITZ magazine LE DOSSIER / behakoa LE TOURISME DE DEMAIN N° 220 JUILLET-AOÛT 2012 • 2012ko UZTAILA-AGORRILA L’ACTUALITÉ ON RÊVE TOUS DE BIARRITZ CET ÉTÉ LA VILLE CITÉ DE L’OCÉAN : UN AN APRÈS Le supplément LES TEMPS FORTS DE L’ÉTÉ

Biarritz Magazine Juillet/Août 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Biarritz Magazine Juillet/Août 2012

Citation preview

BIARRITZmagazine

LE DOSSIER / behakoa

LE TOURisME DE DEMAiN

N° 220 JUILLET-AOÛT 2012 • 2012ko UzTAILA-AgORRILA

L’AcTUALITéON RÊVE TOUS DE BIARRITz cET éTé

LA VILLEcITé DE L’OcéAN : UN AN ApRÈS

Le supplément

LES TEMpS FORTS DE L’éTé

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 1

2 LA TRIBUNE La leçon du Biarritz Olympique

4 LE ZAPPING

L’ACTUALITÉ6 On rêve tous

de Biarritz cet été

9 Le Nord à une heure de Biarritz

LE DOSSIER10 Le tourisme de demain

12 XXI Garren mendeko turismo forma berriak

LA VILLE20 Vie quotidienne

Cité de l’Océan : un an après l’ouverture, tour d’horizon

22 Biarritz côté plage24 Plan canicule27 Rencontres

- Florence Gonzalez et Didier Carrère - Simone Etcheverry

28 LA VIE DES CONSEILS DE QUARTIER

LA VIE ASSOCIATIVE30 Les 3 A en juillet

et août ; Équilibre, de très bons résultats ; Le dao yin qi gong

L’AGENDA32 C'est l'été !

Marchés nocturnes ; Biarritz danse

36 Vacances enfants, ados et adultes : stages d’été

37 L’EXPRESSION DES GROUPES POLITIQUES

40 LE CARNET

10

7

20

30

Juillet-Août 2012 | n° 220Directeur de la publication Michel VeunacDirectrice de la communication Claire RipertRédactrice en chef Anne-Marie Galé Secrétaire de rédaction Aude Lagrabette Participation rédactionnelle : D. Yustède, A. Lagrabette, Uhaina Azpeitia, M. Feuillade, J. Ozanne, G. Saint-Martin Behakoa Uhaina Azpeitia

Maquette et Photogravure Vincent Ahetz-Etcheber Impression : Imprim'33 – www.imprim33.com Z.A. du Haut-Vigneau – Rue de la Source 33170 Gradignan

ISSN : 0998-0687

Couverture : Photo Bernard, retouche Profil Kolor

COURRIERMerci de nous contacter :service CommunicationHôtel de Ville 64200 BiarritzTél. 05 59 41 54 34 Fax. 05 59 41 59 [email protected]

www.biarritz.fr

BIARRITZmagazi ne

LE DOSSIER / behakoa

LE TOURISMEDE DEMAIN

N° 220 JUILLET-AOÛT UZTAILA-AGORRILA

L’ACTUALITÉON RÊVE TOUS DE BIARRITZ CET ÉTÉ

LA VILLECITÉ DE L’OCÉAN : UN AN APRÈS

Le supplément

LES TEMPS FORTS DE L’ÉTÉ

BtzMag_220Couv.indd 1 28/06/12 8:24:23

Phot

os :

© P

hoto

Ber

nard

; I.

Palé

; DR

La Mairie de Biarritz agit pour la gestion durable des forêts : ce papier est fabriqué à partir de fibres de bois certifiées en provenance de forêts gérées selon les principes de développement durable.

le sommaire

2 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

“ “Je sais bien que beaucoup de nos conci-

toyens ne sont pas passionnés de rugby. Je suis moi-même un “converti” relativement

récent. Mais le sport est une école de vie, en même temps que le reflet d’une société, avec ses vertus, ses excès, sa dimension sociale. Il peut être source de réflexion, bien au-delà de la compétition elle-même et du spectacle. C’est

la raison de mon propos d’aujourd’hui.Après un début de saison ca-tastrophique, qui a mené le club du Biarritz Olympique au bord du gouffre, une re-marquable fin de saison a permis de redresser la barre, de sauver l’équipe fanion d’une descente en deuxième division et finalement de ga-gner sa qualification (la trei-zième) en Coupe d’Europe.

Au-delà de considérations techniques ou stratégiques qui ne relèvent pas de ma compétence, ce redresse-ment spectaculaire est dû d’abord au resserrement de l’Équipe, autour de ses lea-ders et d’objectifs clairs. Il est dû aussi à une mobilisa-tion totale, sans retenue, dans le combat de la compé-tition. Le courage n’a jamais manqué à l’équipe, c’est plu-tôt, comme souvent dans la

vie, la confiance qui lui a fait défaut, car la malchance entraîne la malchance. Il en a résul-té un trouble naturel, où chacun s’interrogeait sur lui-même ou sur les autres. La force d’un groupe, c’est toujours l’oubli de soi au profit du collectif. Cette remarque est valable dans tous les domaines, sans exception. Le redressement du BO est dû aussi à la sages-se de son management. C’est devenu une dan-gereuse facilité, quand tout va mal, de critiquer

puis de renvoyer l’encadrement. Comme si la solidarité ne se fondait pas sur la continuité, comme s’il y avait un seul coupable à une dé-faillance collective, comme si le miracle venait toujours du dehors, des autres et pas de soi-même. La difficulté est au contraire de faire prendre conscience de la responsabilité indivi-duelle dans l’échec collectif, il faut savoir af-fronter cette réalité. Serge Blanco a tenu ferme-ment mais sagement la barre, au milieu de la tempête et des commentaires critiques et injus-tes, auxquels les élus politiques sont, hélas, ha-bitués quotidiennement. Et puis, il y a eu le soutien du public, des sup-porters, qui finalement n’ont jamais vraiment abandonné l’espoir et ont su, dans les pires moments, être là et accompagner de leur amitié et de leur indulgence, des joueurs et des diri-geants ballotés par la vague et par la pression médiatique. Belle leçon de courage et de soli-darité. Et il y a eu surtout, peut-être, la force du souf-fle de l’histoire qui forge l’ambition. Les titres de Champions de France du BO, ne sont pas si lointains, quelques années tout juste, mais le club a plus de 100 ans, son palmarès est brillant, ses héros restent dans les esprits, sa flamme a réchauffé, alimenté l’ambition de nombreuses générations de jeunes, qui sont aujourd’hui au cœur de la passion provoquée par le Biarritz Olympique.

* * *Je sais bien que le sport et le rugby en particu-lier sont devenus professionnels, que l’argent en est désormais une composante importante et que l’esprit de la compétition a changé, avec la pratique systématique des transferts et l’ouverture des frontières aux joueurs d’origine géographique les plus diverses. Mais au fond des choses, l’âme du club est son histoire, son intégration dans la ville, la mémoire des Biar-rots et la fierté des couleurs “rouge et blanc”.On devine facilement que ces quelques com-mentaires ont un sens, par rapport au défi

LA LEçON DU BIARRITZ OLymPIQUE

© D

eepi

x

L’âme du club est son histoire, son intégration dans

la ville, la mémoire des Biarrots et la

fierté des couleurs rouge et blanc

la tribune

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 3

““

énorme que constitue le redressement de notre pays, dans cette crise qui laisse de plus en plus de nos compatriotes dans l’angoisse, dans la précarité et qui rend de plus en plus insuppor-tables les inégalités, les discriminations.Je n’entends pas porter de jugement sur la sé-quence politique majeure que nous venons de vivre et laisse à chacun le soin de l’analyser, d’en juger. Après tout, le peuple s’est exprimé, il n’y a qu’à s’incliner devant le verdict démo-cratique. Mais ce n’est pas une raison pour ignorer les conditions du changement et du re-tour à la confiance, à l’espoir, c’est-à-dire à la croissance, au progrès, à la solidarité dans no-tre pays. Je ne parle pas d’idéologie, de mesu-res techniques, de lois nouvelles, de choix poli-tiques prioritaires, je parle de l’esprit de l’ac-tion politique, des valeurs qui fondent la Répu-blique.Quel rapport avec le Biarritz Olympique ? Aucun à priori, car le niveau des problèmes, le périmètre de l’action, l’enjeu pour les hommes n’est pas de même nature. Et la dimension euro-péenne et mondiale des solutions à nos difficul-tés, pose la question de la gouvernance interna-tionale. Et pourtant, si vous y prêtez l’oreille, les mots, les principes, les références sont souvent proches. Ils ramènent aux mêmes moteurs de l’action, au même souci de l’Homme.

* * *En politique, comme dans la vie, rien n’est défi-nitif. Les choses vont et viennent, rien n’est ac-quis, tout bouge, les élections se succèdent et les conjonctures changent. Ce qui compte, c’est de rester soi-même face à la tempête et de ré-sister à la pression du fatalisme, de la démago-gie, du défaitisme.Pendant la campagne, le thème du rassemble-ment a été utilisé par tous les candidats ou presque. C’est naturel, car il n’y aura pas de re-nouveau, sans le soutien, la participation, l’en-gagement des citoyens. Tout passe par la confiance et celle-ci n’est pas le fait d’un clan quel qu’il soit, mais celui d’une communauté rassemblée autour de ses leaders, de ses objec-tifs, d’un espoir vrai de changement. Trop sou-vent le rassemblement est vécu comme celui de sa famille, de son parti, de sa propre vision des choses, considérée comme la seule vérité. C’est une erreur grave qui explique bien des décep-tions, des ratages, des défaites. Rassembler, c’est aller au-delà de soi, c’est respecter et écou-ter ceux qui ne pensent pas comme vous, c’est accepter la diversité, l’égalité de tous, l’héritage

du passé, c’est savoir partager, en un mot refu-ser le repli sur soi.On ne peut rassembler qu’autour de valeurs communes, inéluctablement issues de l’histoire, parce que ce sont les mieux enracinées, mais on ne peut aussi rassembler qu’en acceptant les évolutions du temps, l’ouverture aux autres, les règles du jeu, qu’en asso-ciant toutes les générations, les jeunes et les aînés, qu’en facilitant le renouvellement des responsables, qu’en pro-mouvant, bonifiant, l’ambition commune, celle d’un intérêt général bien compris.Lieux communs, me direz-vous. Peut-être, encore que je lis et j’entends trop de propos catégoriques, de condamnations simplistes, de rejet de l’autre, pour croire que la leçon du terrain de sport est inutile. Elle mérite réflexion. Il faut savoir ga-gner, il faut savoir perdre, mais il ne faut jamais oublier que derrière tout cela, il y a des Hom-mes qui ont besoin d’espérance, de but, de re-connaissance. Donner à chacun sa place dans la société est une nécessité forte de notre épo-que, c’est aussi l’exigence incontournable de l’équipe sportive.Revenons donc au Biarritz Olympique, pour conclure. Le développement des grands clubs sportifs est une priorité majeure, pour notre jeunesse, pour l’équilibre social, pour la conscience de l’identité locale, pour le bien-être de nos concitoyens. Nous devons avoir la vo-lonté d’inscrire le rugby dans la durée, dans l’image dynamique de la ville, dans sa vie so-ciale. Aider le club à disposer dans le stade d’Aguilera des installations sportives adaptées aux exigences d’aujourd’hui me paraît impor-tant, tout comme nous devons ouvrir de nou-veaux équipements pour les autres sports, au Karting de La Négresse, à l’Hippodrome des Fleurs, dans les terrains des anciennes pépiniè-res Gelos, réservés au PLU depuis quelques an-nées.La programmation correspondante est en cours d’étude et de réalisation, elle constituera un atout supplémentaire pour l’accueil des étu-diants de l’Ecole de Commerce de Pau-Bor-deaux et du BTS Photographie, dont la venue est maintenant certaine.Perspectives positives en ces temps maussades.

Didier Borotra,maire de Biarritz

Le développement des grands clubs sportifs est une priorité majeure, pour notre jeunesse…

4 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

2 • Pour sa première édition, Le Port Vieux en fête a attiré une foule de riverains et de Biarrots. © Murielle Bonneville

1

1

1

le zapping

1 • La Cité de l’océan a accueilli pour la Journée Mondiale de l’Océan la 5e édition de l’Odyssée du flocon à la vague : plus de 600 enfants du BAB étaient présents ainsi que de nombreux ambassadeurs comme Maud Fontenoy racontant sa traversée à la rame de l’Atlantique ou Lee Ann Curren, championne de surf jouant la victime secourue par les sauveteurs juniors (du programme L’enfant et l’Océan) © Kevin Robert ; Emmy Martens

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 5

3 • La Marche des fiertés, des centaines de personnes ont participé à cette grande fête de la tolérance et du respect. © Philippe Brunet

4 • La chanteuse Izia était à Biarritz pour présenter

le programme du Big Festival qui se déroulera du

18 au 22 juillet prochain.© Isabelle Palé

5 • Les fêtes populaires des Océanes ont fait la part belle à la danse, à la force basque, au théâtre et autres

animations comme les casetas et la fête de la musique. © Nicolas Mollo ; Philippe Brunet ; Photomobile.

5

5

5

5

6 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

ON RÊVE TOUS DE BIARRITZ CET ÉTÉ

l'actualité

Les temps fortsLes temps fortsOn rêve tous de Biarritz cet été

BIARRITZmagazi ne

Un festival par-ci, une exposition par-là,de la musique classique ou actuelle,

de la danse, du cinéma,des compétitions de surf, de golf ou de pelote,

des salons, des feux d’arti� ceet plein d’autres animations,

on rêve tous de Biarritz cet été…

BtzMag_220_12pages.indd 1

25/06/12 15:32:34

Parmi les grands rendez-vous de l’été, des festivals, concerts, compétitions sportives, salons et bien d’autres animations.Une kyrielle d’événements à découvrir dans le supplément intérieur.

Les Roxy, Big festival et Festilasai reviennent pour le plus grand plaisir de leurs fans. Un beau

festival de piano est dédié aux ama-teurs de classique. Les sportifs peuvent choisir entre golf, surf, cesta punta et se régaler des courses au trot. Les férus de bridge ont leurs joutes annuelles. La danse est aussi au rendez-vous avec les soirées du Malandain Ballet Biarritz et le Festival Le Temps d’Aimer. Mais aussi le cinéma lors du festival latino. Enfin, les nuits biarrotes s’illuminent sous les éclats multicolores des grands feux d’artifice…

JE SUIS JEUNE ET JE TRIE mES DÉCHETSL’Agglomération Côte Basque-Adour lance un concours vidéo pour sensibiliser les jeunes au tri. Le but est d’illustrer dans un court métrage de 3 minutes une histoire autour de la thématique du tri sélectif sous la forme d’un témoignage, au travers d’une anecdote décalée ou toute autre forme narrative. Une tablette tactile, un MP3 nouvelle génération et une caméra HD récompenseront les trois meilleu-res vidéos présélectionnées. Quant au gagnant, il verra son court-métrage diffusé sur la chaîne Youtube et dans plusieurs salles de cinéma de l’Agglomération.trierplusfort.com

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 7

La montée en 1re division Nationale Gol-fer’s de l’équipe Dames est une actualité de poids pour le golf du Phare.Ainsi, les golfeuses se hissent avec les équipes Hommes au plus haut niveau national. Peu de clubs atteignent cette performance dans les deux catégories, sachant que le golf de Biarritz ne bénéfi-cie pas d’aussi grands moyens humains et financiers que les grosses écuries. Il faut rappeler que le Phare figure au 5e rang du classement national des clubs français

L’hôtel 5H a reçu le Certificat d’Excellence de la part de TripAdvisor™, le plus grand site web de voyages au monde. Il distingue les hôtels, restaurants ou attractions les mieux notés par les voyageurs sur l'excellente qualité de l’établissement.Les meilleurs sont récompensés et reçoivent un Certificat d'Excellence, valable un an. Séjourner au Sofitel Biarritz is Magnifique !

L’EXCELLENCE POUR LE GOLF À BIARRITZ

LE SOFITEL BIARRITZ LE mIRAmAR THALASSA SEA & SPA DISTINGUÉ

et au 1er rang en Aquitaine. Des résultats acquis grâce à la parfaite cohésion entre la Société des Golfs, l’association sportive et le talent des joueurs et joueuses associé à celui de leurs entraîneurs.

Photo prise lors du Championnat de France du 3 au 6 mai sur le golf de la Vaucou-leurs. De gauche à droite : C. Lespinasse (coach), J. Calvet (capitaine), L. Mignaux, D. Brudieux, M. Calvet, C. Jeggo, M. Mas.

Brève de mag >>>>

La dernière chanson de Thierry Malandain

Pour sa chorégraphie Une dernière chanson Thierry Malandain, directeur du centre chorégraphique national Ballet Biarritz a reçu le Grand prix du Syndicat de la Critique Théâtre, Musique et Danse 2012 qui honore les personnalités du monde culturel et artistique. Le ballet qui est d’ores-et-déjà programmé en France et à l’étranger, semble promis à un grand succès. Avec plus de 75 chorégraphies à son actif, le chorégraphe transmet, notamment avec le Malandain Ballet Biarritz, de profondes valeurs humaines à la danse néo-classique.

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 9

En 2012, il y en a encore qui aban-donnent ! Le slogan de la SPA rappelle qu’avec 100 000 abandons de chiens et chats, dont 80 % à l’approche des vacances, la France détient le record en Europe. Pourtant il existe des solu-tions, et plutôt que de se débarrasser de son compagnon, pourquoi ne pas le mettre en pension chez un particu-lier, un professionnel ou le chenil de région. Le refuge Txakurrak de l’agglo au quartier Bacheforès à Bayonne a justement mis en place un système de garde pour les animaux de compagnie avec un tarif dégressif (fourriere-ani-male-64.fr/documents/tarif_pension.pdf). En marge de cet hébergement, il accueille les animaux abandonnés, les soigne et les propose à l’adoption. Creamy (photo) est arrivée au chenil en détresse et épuisée. Vaccinée et stérili-sée, cette jeune chienne de 3 ans très sociable et joueuse, attend comme tous

POUR UN ÉTÉ SANS ABANDONles autres pensionnaires du refuge une gentille famille d’adoption.Rens. : 05 59 55 25 90fourriere-animale-64.franimaux-assistance-europe@wanadoo.frtxakurrak-pol.blogspot.fr

taminets, sa gastronomie variée et ses délicieuses biè-

res, Lille, sa capitale, témoigne d’un grand dynamisme culturel.

Après avoir déambulé dans ses rues anciennes ou ses quartiers ultra

modernes à la découverte de boutiques et de délicieux

restaurants, il faut visiter le Musée des Beaux Arts pour ses col-

lections per-manentes, notamment en peinture flamande

et son exposition tempo-raire Babel. Un passage s’impose à Roubaix à la découverte de La Piscine, le musée d’Art et d’Indus-trie André Diligent, ou en-core des ateliers de créa-teurs. Les amateurs de verdure peuvent aussi pousser jusqu’à Saint-Omer et visiter ses marais. Du 6 octobre au 13 jan-

vier, Lille, capitale de la culture 2004, se met aux couleurs de Fantastic, un festi-val qui dans une atmosphère surnaturel-le, mêle grande parade, expositions, de-sign, performances, théâtre, cirque, concerts… Un voyage dans une réalité sublimée où se croisent étrangeté, ma-gie et fantaisie.lilletourism.combiarritz.aeroport.fr

CHOCOLATÉ SUPER BRUT Le second album du groupe biarrot est dans les bacs. Enregistré au Studio Drop In, l’opus présente 5 titres concoctés par les 3 musiciens : Fabien Goczaleck au Chant et à la Guitare ; Julien Foix à la Basse et au Chant ; Gilles Martin à la batterie.

LE NORD À UNE HEURE DE BIARRITZLa compagnie Volotea lance deux nou-velles lignes au départ de Biarritz à des-tination de Nantes (2 vols par semaine jusqu’à septembre) et Lille (2 vols par se-maine jusqu’en décembre). Nous voici à une heure de la Bretagne et de la Flan-dre française qui, assez méconnue des méridionaux, mérite le détour. Outre son architecture colorée, ses beffrois, ses es-

Phot

os :

© F

. Ner

y ; E

. mar

tens

; PB

O De

sign

; A.

-m. G

alé

; K. m

étal

lier

; DR

10 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

LE TOURISME DE DEMAIN

“Le tourisme rapporte à la France plus que l’agriculture et la pêche réunies…”

Jean-Didier Urbain

le dossier

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 11

bordelais ou autre Européen du nord, cela tout au long de l’année. En 2011, Biarritz Tourisme a accueilli 206 959 personnes.

Mais à l’image de la société, les prati-ques et les comportements touristiques évoluent très rapidement, la bulle Inter-net générant de nouvelles habitudes, avec lesquelles le seul tourisme basé sur l’accueil ne pourra rivaliser. Alors que les réservations et check in sont passés à l’heure électronique et que partout se développent les bornes prisées par la clientèle affairiste, les djeuns sortent des sentiers battus en délaissant les hé-bergements classiques jugés trop oné-reux. Ils se logent entre eux par le biais de sites internet d’offres d’hébergement de particuliers à particuliers type couch-surfing, house trip…

Contournant ainsi tous les poncifs des réservations à la cong’pay’, ils recréent paradoxalement du lien social en plon-geant au cœur de la population visitée selon le principe : “Je t’accueille et je se-rai à mon tour accueilli”.

Avec les nouvelles pratiques touristi-ques, se mettent dès à présent en place de nouvelles stratégies intercommunau-

taires. Les villes et les régions prennent conscience de l’intérêt de constituer un avenir touristique commun. Concurren-tes dans la proximité, elles deviennent partenaires au niveau international et fédèrent leurs actions pour gagner des opportunités de marché. Si un congres-siste vient à Biarritz, il faut qu’il décou-vre Bayonne, l’intérieur du Pays Basque et pousse jusqu’à Bilbao. C’est sur cette problématique que travaillent au niveau transfrontalier, les chambres de com-merce de Bayonne et San Sebastián-Do-nostia avec le programme Bihartean et sur le plan local, le cluster GOazen, une grappe d'entreprises liées au tourisme.

La collaboration transfrontalière en matière de tourisme s'appuie aussi sur la recherche et l’innovation. Le centre de recherches guipuzkoan CICTourGu-ne étudie l’impact et le devenir du tou-risme. L’école d’ingénieurs Estia déve-loppe des animations et des program-mes pour les établissements et équipe-ments à vocation touristique. Autant de domaines effervescents qui configurent aujourd’hui sur notre territoire le tou-risme de demain.

DE L’ÉVOLUTION DES PRATIQUES ET DES OFFRES TOURISTIQUES

Le sociologue Jean-Didier Ur-bain, spécialiste du tourisme, esti-me que ce dernier rapporte à la Fran-ce plus que l’agriculture et la pêche réu-nies, qu’il fait travailler 2 millions de personnes, qu’il est objet de diplômes et qu’il irrigue économiquement les ré-gions…

Ce qui est bien le cas pour notre cité balnéaire qui a fait de l’accueil son cré-do économique à la faveur du fameux slogan : Biarritz à bras ouverts. Un principe qui a boosté en quelques dé-cennies, l’offre et les services locaux, plaçant le marché biarrot à la pointe de la concurrence locale et internationale. D’une ville bondée en été et déserte en hiver, Biarritz est devenue l'une des sta-tions les plus prisées de France.

Aujourd’hui, après avoir misé sur des équipements de pointe et la diversité de ses attraits, elle est investie par le tou-riste lambda, congressiste, festivalier, curiste, cousin basque du sud, voisin

Les nouvelles pratiques touristiques incitent professionnels et territoires concernés à imaginer de nouvelles stratégies. Entre innovations scientifiques, protocoles interrégionaux et transfrontaliers, Biarritz, les villes alentours et plus globalement tout le Pays Basque fédèrent leurs moyens pour concevoir dès aujourd’hui le tourisme de demain.

12 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

À l’aube des années 2000, le passa-ge aux 35 heures et les nouveaux appétits liés aux loisirs ont effacé

le schéma des traditionnels congés, po-sés autrefois sur une longue durée, tradi-tionnellement au mois d’août.Aujourd’hui rappelle le sociologue Jean-Didier Urbain, les gens partent plus sou-vent mais sur des périodes plus courtes.

QUI vIENT à BIARRITz ?Biarritz a bénéficié de ces variations et accueille de janvier à décembre des vi-siteurs aussi différents que l’homme d’affaires, le golfeur, le surfeur, l’ama-teur de rugby britannique ou l’abonné des festivals de danse et de cinéma. La région est aussi un havre pour le peo-ple moins inquiété qu’ailleurs, à l’instar de Madonna en résidence sur la Côte Basque l’été dernier qui est repartie avec le groupe basque Kalakan dans ses bagages…

QUESTIONS À… Vincent Dubecq, Vincent Dubecq, adjoint au maire en charge du TourismePourquoi vient-on à Biarritz ?Biarritz s’est dotée d’une vaste gamme d’hébergements associée à des équipements très performants tels le Casino municipal, le Bellevue, la Halle d’Iraty, capables d’accueillir les grands congrès, séminaires, conventions mais aussi les spectacles, grands concerts et festivals. Cette offre vient d’être renforcée par l’ouverture du nouvel aquarium du Musée de la Mer et de la Cité de l’Océan qui illustre parfaitement les nouvelles orienta-

tions de la ville : intensifier et diversifier l’offre pour supplanter les destinations concurrentes.Comment la ville se maintient-elle dans le top des destinations ?Sur l’année 2011, Biarritz a atteint un taux d’occupation mobile moyen (hôtels et résidences de tourisme confondus) de 62,5 %, des chiffres en constante augmenta-tion. L’attrait de l’hébergement passe par la qualité de service et la diversité de l’offre. Autant d’exigences qui contribuent aussi à accroître sinon stabiliser le taux d’occupa-tion en basse saison.

le dossier

DESTINATION BIARRITz ““L’attrait de l’hébergement passe

par la qualité de service et la diversité de l’offre

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 13

BIARRITz S’OUvRE SUR LES RégIONSL’aéroport de Biarritz-Anglet-Bayonne vient de lancer deux nouvelles lignes low cost à destination de Nantes et Lille avec la compagnie Volotea. Un moyen de désenclaver et relier entre elles les capitales régionales et d’accueillir les vi-siteurs du grand Ouest et du Nord de la France. Une heure en avion au lieu de 7 heures en train à partir de 29 €… Du bonheur pour les affairistes comme pour les visiteurs ravis de ne plus passer par Paris pour se rendre à l’autre bout de l’Hexagone. Témoins du 1er vol Volotea Nantes-Biarritz en juin dernier : Alice venue pour confier son bambin à ses

parents en vacances dans la région va passer trois jours à Biarritz ; Stéphanie en partance pour Angers via Nantes pense visiter plus souvent sa famille ins-tallée là-bas (photos). Ces destinations portent désormais à 7 le nombre de vols intérieurs proposé par l’aéroport sans compter les 7 lignes européennes qui font le plein, comme la compagnie Rya-nair qui vient de fêter son 2 millionième passager. Olivier Lépine, directeur de Biarritz Tourisme, affirme qu'avec leurs prix revus à la baisse, les low cost sont un fort gage d’attractivité tout au long de l’année. Grâce à l’économie faite sur le prix de son billet d’avion, le vacancier qui venait passer trois jours en 2 étoiles va opter pour 5 jours en 3 étoiles.

DU E-TOURISME vERS LE M-TOURISME Depuis le début de l’année, le site tou-risme.biarritz.fr a totalisé 41 375 visi-tes. L’accueil est-il en voie de déshuma-nisation ? Alain Sadirac, professeur au Lycée Hôtelier s’interroge. Pour lui, la majorité des hôtels va se biométriser. Il pense que l’aire du e-tourisme cède déjà la place à celle du m-tourisme (mobile tourisme), arguant que si aujourd’hui le touriste réserve sur le net, demain il utilisera son smartphone et les QR Codes. Mais il estime aussi que les QR codes ne remplaceront ja-mais les guides…

““Grâce à l’économie

faite sur son billet d’avion,

le vacancier qui venait passer trois jours en 2 étoiles

va opter pour 5 jours en 3 étoiles

14 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

behakoa

Tresna numerikoek (web, aplika-zio, sare sozialak, bloga…) turis-moaren kontzeptua aldatu dute :

bidaia, bakarkako enpresa batetik, talde esperientzia batera pasa baita. Gaur egun, Turistaren igurikatzeak aski sinpleak dira. Bidaiaren prestatzeko, in-formazio praktikoaren bila dabiltza: pre-zio konparaketak, libre diren aloimen-duen begiratu eta erreserbak egin. XXI garren mendeko Kontsumatzailea bere baitatik informatzen da eta beste bidaia-riak aholkatzen eta alertatzen ditu. Frantzian saltzen diren prestazio turis-tikoen herena (7.8 milioi) interneten bi-dez egiten dira eta hamar internauteta-tik zortzik (16.7 milioi) diote haien bi-daia linean prestatzen dutela. Kontsu-mitzaileen %59ak, aloimendu bat erreserbatu aitzin, erreflexua dute toki berdinera joanak diren internauten ko-mentarioak eta hartu dituzten argazkien

egiaztatzea. Bidaiarien arteko interak-zioak, eskualde baten ezagutzeko ma-nera berri batzuk sortu ditu: herritarren etxean ostatuz egon bezala. Ezezagun pertsona hori “bidaiaren komunitate bir-tualak” gomendioen bitartez bere hos-tatzailea, gidari edo bidelagun bilakat-zen da egun batzuentzat.

ALOIMENDU BERRIAkCouchSurfing ingelesetik hartutako esa-moldeak “sofaz sofa pasatzea” adierazten du literalki. Sare mundial horrek bidaia-ria, bisitatzen duen tokiko komunitatea-rekin lotzea du helburu nagusia. Mun-dua ezagutzeko ideia hau eskuzabaltasu-nean oinarritzen da, 247 herri desberdi-netan, urririk aloitzeko parada eskaintzen baitu.Aterpea ez da couchsurfingaren oinarri bakarra. Kafe bat partekatzea, hiriaren

XXI gARREN MENDEkO TURISMO FORMA BERRIAk

““Les jeunes ont une conception

différente du voyage

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 15

bisita eta bestelako topaketa formak ere proposatzen ditu. Hoster (sofa eskaint-zen duena) edo couchsurfalari izateko, kontu bat sortu behar da. Izena ematea urririk da eta kide bakoitzak fitxa pert-sonal bat dauka bere gustuak, hobespe-nak, interesak azaltzen dituenak. Webgu-nea 32 hizkuntzetan erabilgarri da, eus-kara barne. 2004ean Estatu Batuetatik atera denetik, webguneak munduan 3 milioi pertsona kontatzen ditu eta Biar-ritzen 600 kide biltzen ditu. Abegi zer-bitzu berri hori gazte belaunaldiarentzat egina da, komunitatearen %70-ak 18 eta 29 urte artean ditu. Idei berdinean, pisuak edo etxe partiku-larren artean alokatzeko errazten duen Webgune berri bat sortu da, toki biztan-leak eta turistak kontaktuan ezartzen di-tuenak. Housetrip, Airbnb webgune li-derrak, munduan 8 000 herri baino ge-hiago kontatzen ditu. Gaur egun, house-trip.com, munduan 65 000 etxe eta 106 516 etxe alokatze kontatzen ditu. Europako lehena da.Frantsesei alokatze eskaintzak gustatzen zaizkie, gaur egun bidaiatzen dutelarik ez baitute plastikozko hotel merke ba-tean lo egin nahi. Tokiko biztanleak be-zala bizi nahi izaten dute. Horrez gain, pisu bat alokatzea, hotel bat alokatzea baino merkeago ateratzen da eta tokiko biztanleen bizi modua kide gisa hartzea erdiesten du. Hotelak bezalako erreserba sistema eta ordainketa segura du. Plata-forma horietan, komentario sistema bat

plantan ezarri dute, alokatzaileek haien bidaia bukatzerakoan ebaluatu dezaten eskaintzaren kalitatea (iragarkia fidagar-ria, jabearekin harremanak, gehigar-riak…), komentario horiek seinale era-bakigarria izan daitezkeelako erabakit-zeko momentuan.

OzEANIATIk EHRAT : BIDAIATzEkO MOLDE BERRIAThomas Balme eta Mikel Poueyts, Austra-lia eta Zelanda Berria road trip-tik « cam-per van » kontzeptuarekin sartu dira Biar-ritzera. Enpresa berri horrek egonaldi tu-ristiko antolatu batzuk proposatzen ditu xede bezeri zabal bati.Campervan, « bidaiatzeko modu lasaieko kontzeptua », aterpe eta hiriko garraioa-ren arteko hautsi-mautsi bat da. Camper van bakoitzak ohe-mahi bihurgarri bat dauka, hiru pertsona errezibitzen ahal di-tuenak, sukalde toki bat dauka pegartegi, hozkailu, biltzeko murru armairu, eta su-kalde batekin.70 urteetako Volskwagen van horiek ez dira karabana arruntak, ekipamendu eta informazio turistiko zerbitzu pertsonali-zatu alternatibo batzuk proposatzen bai-tituzte bidaiari egokitua direnak.Bidaiatzeko moldeak beti ugariak izan dira, bidaiari bezainbat bidaiatzeko mol-de bada. Baina praktika kolektiboak era-bat eraldatu dituzten tresnak garatu dira azken urteetan.

““Le campy c’est la liberté

d’être où l'on veut, quand on veut

avec qui on veut

Résumé de l'article…

LE TOURISmE DU XXIe SIÈCLELes nouvelles technologies ont bouleversé les habitudes de voyager. Comparateurs de prix, forum de voyages, plateforme de réservation, achat de billet en ligne… sont devenus les outils des voyageurs actuels. 80 % d’entre eux préparent leurs escapades en ligne. Par ailleurs, se généralisent d’autres formes de tourisme que l’on peut aussi pratiquer à la sauce locale. Pour exemple, le couchsur-fing, house trip et à Biarritz, Campi Camper sont des services de logement urbain qui facilitent les échanges authentiques et culturels. Près de 600 Biarrots sont référen-cés et proposent aux visiteurs du monde entier un hébergement gratuit, une conversation autour d’un verre ou la visite de la ville... Lorsqu’ils partiront, ils seront à leur tour hébergés par les habitants de leurs destinations. Des échanges de maisons aux locations de vans aménagés, en passant par l’accueil à domicile des voyageurs, comme toutes les stations touristiques, Biarritz est déjà à la pointe du tourisme made in XXIe siècle.

16 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

le dossier

Cet été pour sa promotion, Lille vend les jeux olympiques de Londres. Les deux régions côtes-

à-côtes… du Kent et du Pas-de-Calais entretiennent un partenariat touristique et économique privilégié.Le tourisme d’avenir repose-t-il sur des synergies ? Un accord de partenariat vient d’être signé entre Didier Borotra, Maire de Biarritz et son homologue de Bilbao, Iñaki Azkuna, un signe fort quand l’on sait qu’aujourd’hui, on ne visite plus une ville mais un territoire. Lorsqu’un visiteur débarque à Bilbao il paraît essentiel de l’attirer à Biarritz et vice-et-versa. Ces deux villes figurant sur un même terri-toire, surtout du point de vue du touriste du bout du monde qui ne distingue pas de frontière. Ainsi, intégrant le fait qu’il faut diversifier l’offre et fidéliser le client,

les voisins – autrefois concurrents – com-binent désormais leurs stratégies et leurs ressources pour développer un avenir commun, et proposer des offres complé-mentaires.

LES ATOUTS DU TRANSFRONTALIER Partant de cette problématique, des col-laborations transfrontalières voient le jour au niveau des villes, des institu-tions, des entreprises touristiques. Certains musées du Pays Basque fran-çais mènent des collaborations trans-frontalières avec leurs équivalents du Gipuzkoa ou de Navarre. Le directeur du musée Basque de Bayonne, Rafael Zulaika, confie avoir des projets com-muns avec ses homologues des musées

UN TOURISME D’AvENIR

““Des collaborations transfrontalières voient le jour au niveau des villes, des institutions, des entreprises

touristiques

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 17

Zumalakarregi et San Telmo. Idem pour les aquariums de Biarritz et San Sebas-tián-Donostia ainsi que les Grottes de Sare et celles de Zugarramurdi…C’est précisément dans ce contexte qu’est né Bihartean, un GEIE – Grou-pement européen d’intérêt économique – de l’association des chambres de Commerce et d’Industrie de Bayonne et du Gipuzkoa. Son rôle est de promou-voir les projets transfrontaliers émanant des entreprises, des institutions et des territoires. Sa responsable Olga Irastor-za, affirme qu'en cherchant des com-plémentarités dans tous les secteurs de l'économie, l’industrie, l’agro-alimen-taire, le commerce, les TIC, les services et bien-sûr le tourisme (secteur porteur pour le Pays Basque et Euskadi) les atouts de la région sont valorisés et ga-gnent en visibilité.

LE TOURISME BASQUE A SON cLUSTER Le cluster GOazen a été initié avec l’ap-pui de la CCI de Bayonne en 2008. Il fédère près de 600 entreprises liées aux secteurs de l’hébergement (hôtels, cam-pings, résidences de tourisme, villages de vacances, etc.), du tourisme social, de la thalassothérapie, des entreprises de loisirs marchands, des agences ré-ceptives, des transporteurs touristiques de voyageurs, des sites et musées. Ses trois axes de travail : augmenter la part de valeur ajoutée des entreprises ; faire du Pays Basque une destination de qua-lité ; promouvoir le tourisme en respec-tant les valeurs et le territoire basque.

Parmi les actions du cluster, son chef de projet, Corinne Cerveaux évoque la création d'un groupement d'employeurs dans le tourisme qui permettra à plu-sieurs entreprises de partager un sala-rié. Trois campings vont employer un même webmaster ou deux hôtels, la même femme de ménage. En 2011, le cluster a généré 13 emplois pérennes. Sur le plan technique, il accompagne aussi la création du Biarritz Pays Bas-que Convention Bureau qui regroupe les prestataires positionnés sur le tou-risme d'affaires pour améliorer l'offre de services aux clients et privilégier des relations commerciales entre les mem-bres.

TOURISME ET INNOvATION Quel tourisme pour demain ? S'interro-ge Aurkene Alzua, la directrice du cen-tre de recherche CICtourGUNE à Do-nostia-San Sebastián. Pour elle, il est essentiel de faire évoluer le tourisme du productif vers le raisonné et le dura-ble. Avec son équipe, elle étudie le dé-veloppement touristique dans les do-maines des nouvelles technologies et de la mobilité selon trois stratégies : les médias et les systèmes d’informations touristiques ; la mobilité humaine et la technologie ; le tourisme et l’environ-nement. Dans le futur, le voyageur sera connecté, connaisseur et participatif. Innovation encore avec un projet auquel sont associés Bihartean et le Cluster GOazen : la création d’une application pour mobile censée faciliter les dépla-cements en transports en commun des visiteurs vers les sites touristiques. Bi-hartean suit aussi pour les restaurants, un prototype de nappe interactive éla-

borée par Tecnalia (centre de recherche situé sur le parc technologique de Do-nostia-San Sebastián) : grâce à ce systè-me inédit, le client pourra choisir son menu, s'informer des ingrédients, des commentaires du chef, etc., avant la commande du serveur...Plus près de nous, l’école d’ingénieurs Estia, développe une application assu-rant l'accès à des commentaires de mu-sée en plusieurs langues via un télépho-ne mobile.Ainsi, la région regorge d’entrepre-neurs, précurseurs, jeunes chercheurs qui constituent une véritable pépinière et dont le fruit des recherches définit déjà le tourisme de demain, porteur d’emplois et d’enrichissement.

En octobre le cluster GOazen organise

un congrès national à Biarritz,

Les réseaux d’entreprises comme outils

de management d’une destination

touristique, auxquels vont participer

tous les acteurs institutionnels

français. Il présentera les différentes

formes de réseaux d’entreprises,

les stratégies partagées du

développement touristique.

Centre de recherche CICtourGUNE

18 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

le dossierLe point de vue des professionnelsChefs de projets ou étoilés, directeur d’office de tourisme ou de laboratoire, scientifique ou professeur, huit professionnels du tourisme de la région livrent leur conception du tourisme d’avenir.

La vocation du cluster GOazen est de porter des projets en coopérations transversales et permanentes entre les filières du tourisme sur la destination Pays Basque. Créer une stratégie partagée en fédérant un certain nombre d’acteurs, professionnels du tourisme – au-delà des institutions et des problématiques de territoires, des pôles de stations touristiques - autour d’une vision commune pour la décliner en termes d’actions.

Quel tourisme souhaitons-nous promouvoir ? Le monde est en perpétuel changement et nous devons nous adapter. Le tourisme de demain devra avoir une vision globale, être actif dans son territoire. Il faudra intégrer les différents enjeux socio-économiques, politiques, technologiques, environnementaux, culturels de son territoire. Selon trois principes de base : la connaissance scientifique, la créativité et les technologies innovantes.

Les métiers de l’accueil touristique vont devenir plus intéressants. L’agent ne fera plus uniquement de la distribution de chambres, il renseignera les clients sur les choses à faire, l’offre touristique de sa région. C’est la fin du réceptionniste classique. Libéré du côté

administratif grâce aux bornes il peut mieux renseigner le client. Il ne s’agit pas de déshumaniser bien au contraire, nous allons vers

une spécialisation des agents d’accueil. Les formations devront donc évoluer et les métiers du tourisme et de l’hôtellerie vont se croiser.

Pour relever le défi de la qualité, les entreprises relevant du marché touristique vont devoir intensifier encore leurs investissements. Notre offre, notamment en hôtellerie-restauration, sera moins abondante, mais de meilleure qualité, avec des professionnels beaucoup plus experts dans la gestion et le marketing. Le soleil, la plage ne suffisent plus, il faut proposer de l’émotion. Que ce soit dans les voyages, les hôtels ou les restaurants. C’est un domaine qui est appelé à se professionnaliser encore plus.

Corinne Cerveaux chef du projet du

cluster GOazen à la CCI Bayonne

Aurkene Alzua directrice de CICtourGune

Alain Sadirac professeur de marketing

au lycée Hôtelier Biarritz Atlantique

Roland Héguy président confédéral de l’UMIH

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 19

Il faut réussir la destination Pays Basque au sens large. Le point fort de cette destination c’est la diversité. Vitoria, capitale verte ; Donostia, capitale européenne de la Culture ; Biarritz associée aux congrès, au luxe ; le Pays Basque intérieur avec ses atouts… Bref, une palette de tourismes différents pour une destination commune. Bihartean défend ce point de vue. Les professionnels du tourisme sont conscients de la nécessité de construire ce territoire sans tenir compte des frontières mais en s’appuyant sur les compétences de chacun.

Nous allons relancer avec l’Aquarium de San Sebastian, un accord commercial. Un billet acheté au Musée de la Mer donnera lieu à une réduction du prix d’entrée à l’Aquarium

et vice-et-versa. Le tourisme transfrontalier représente à peu près 6 % de notre clientèle. Le public des régions voisines

constitue la majorité de notre clientèle : en tête l’Aquitaine, suivie de près par la région Midi-Pyrénées. Nous communiquons beaucoup

dans les offices de tourisme, hébergements et campings des territoires voisins du département.

L’ouverture au transfrontalier a du bon sur les marchés lointains. Sur des longs courriers venant d’Asie ou d’Amérique, l’Inde, nous vendons Biarritz – Pays Basque, Biarritz – Bilbao, cela fait des années que l’on positionne le Guggenheim à Biarritz… Dans ce contexte, Biarritz a monté avec les CCI de Bayonne et de Gipuzkoa un dossier de candidature transfrontalière pour accueillir le Congrès mondial des CCI à Biarritz en 2013.

Un tiers de ma clientèle est française (Côte Basque Landes et Bordelais). Dans mon établissement, les gastronomes recherchent une cuisine nouvelle, différente, et innovante. Mon défi est de surprendre mes clients du monde entier en leur proposant une cuisine inédite. Pour se maintenir au haut niveau, il faut se renouveler pour booster la compétitivité sur notre secteur. Je participe à diverses rencontres des deux côtés de la frontière au cours desquelles j’ai eu l’occasion d’échanger avec des confrères reconnus par la profession : Didier Oudill, Jean Paul Ménard et André Mandion…

““Il faut réussir la destination Pays Basque au sens large

Olga Irastorza responsable de la CCI

Transfrontalière –programme Bihartean

Olivier Lépine directeur de Biarritz Tourisme

martin Berasategui chef étoilé

Françoise Pautrizel directrice de Biarritz Océan

Phot

os :

© K

. mét

allie

r ; P

hoto

Ber

nard

; L.

Gar

cia

; N. m

ollo

; y.

Ség

alen

; ph

otot

hèqu

e de

la v

ille

de B

ayon

ne ;

phot

othè

que

de la

vill

e de

Bia

rritz

; I.

Palé

; DR

20 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

VIE QUOTIDIENNE

Cité de l’océan : un an après l’ouverture, tour d’horizon

AU mUSÉE DE LA mER

À table avec les requins ! Tout l’été le Musée de la Mer offre la possibilité au public

d’assister au repas des requins, les lundis, mercredis et vendredis des mois de juillet

et août à 11 h 15. En compagnie d’un soigneur, les spectateurs approfondissent leurs

connaissances sur les squales.

Sensations garanties ! Le bassin tactile réserve un moment original aux visiteurs qui

peuvent toucher, chatouiller, caresser les poissons, les anémones, les étoiles de mer…

Tous les sens sont en éveil grâce à cette approche ludique et surprenante du monde

marin.

la ville

F in juin 2011, la Ville de Biarritz lançait le concept Biarritz Océan avec l’ouverture simultanée de

la Cité de l’océan et l’agrandissement du Musée de la Mer. Un an après, ce dernier a augmenté de 50 % ses entrées et la nouvelle Cité de l’Océan affiche une moyenne de 7 500 visi-teurs/mois. Les deux infrastructures prennent leur vitesse de croisière après une période de rodage incon-tournable, des réadaptations inévita-bles et au bout du compte un premier bilan positif. ”En terme de fréquentation les chiffres sont à la mesure de nos attentes puisqu’au cours de cette 1re année d’ex-ploitation il y aura eu au total 410 000 visiteurs payants, dont 90 000 pour la Cité de l’Océan et 320 000 au Musée de la Mer. Les entrées gratuites (plus de 26 000) s'ajoutent à ces chiffres et correspondent

à l’accueil des enfants de moins de 6 ans et accompagnants de groupes scolaires. Ces résultats correspondent aux objectifs fixés. Mais iI s’agit surtout d’une année de travail pour apporter des réponses adaptées à l’attente de nos visiteurs. Nous avons été amenés à améliorer peu à peu le contenu de la Cité de l’Océan dont les prestations n’ont pas toujours été à la hauteur de nos espérances, comme nous avons eu à régler des pro-blèmes techniques complexes et inatten-dus au Musée de la Mer » précise Didier Borotra. « Mais le plus important est d’at-tirer ici beaucoup de monde de la région ou de l'étranger, pour faire prendre conscience de ce qu’est l’océan, de sa complexité, de sa fragilité, pour donner envie de le protéger. C’est l’engagement de Biarritz Océan, porté à la fois par le Musée de la mer et la Cité de l’océan ».

Le principe d’un musée interactif et moderne est basé sur l’évolution perma-nente de son contenu. “Compte tenu du caractère unique de la Cité, la difficulté est d’y proposer un contenu pédagogique tout en restant ludique, par le biais de technologies avancées” ajoute le maire et président de la SEM Biarritz Océan. Ainsi dès les premiers mois, techniciens et scénographes se sont attelés à des ajustements et des transformations pour atteindre des objectifs certes économi-ques mais surtout attractifs.

Le principe général de la visite est faci-litée par une signalétique indiquant clairement les 12 univers pour mieux comprendre l’océan : la naissance de l’océan, son fonctionnement, son évo-lution, ses légendes, ses humeurs, ses partenaires, etc. Chaque expérience dispose aujourd’hui de ses propres écouteurs pour pallier aux interférences sonores. Les animateurs de la Cité gui-dent les groupes comme les visiteurs qui le souhaitent, selon des thèmes pédago-giques.

Plongée en 3D Ne pas rater la nouvelle version du film d’animation diffusé dans le bathyscaphe, réalisé avec la techni-que de la 3D jaillissante, qui embarque le visiteur dans une descente de 6' dans le Gouf de Capbreton (la durée a été doublée).

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 21

Nouvelles images de surf Cette anima-tion a été entièrement refaite avec l’aide des professionnels (Quiksilver Roxy). Cinq films en haute définition proposent des images depuis Hawaï, en passant par Tahiti et Belharra.

Radiographie 3D du Gouf de Capbreton Ce film réalisé pour la Cité propose une visite virtuelle à l'intérieur de la plus grande faille du monde modélisée en 3 dimen-sions. On survole le canyon sous-marin et l'évolution des profondeurs grâce à un tableau de bord.

Auditorium équipé d’un nouveau projec-teur 3D et de lunettes polarisantes Avec ces dernières, le visiteur pourra décou-vrir prochainement un film en relief sur le surf.

Expérience immersive pour les plus petits Un nouveau rocher spécialement conçu pour les enfants contient des films sur l’océan et les poissons, avec un com-mentaire adapté.

Exposition temporaire Actuellement l’ex-position Océan et climat prêté par la Cité des Sciences de la Villette présente expérience, interactivité et manipulation pour comprendre le lien qui unit climat et océan. En parallèle un projet d’expo-sition sur le surf est en préparation pour l’été 2013.

Projet de nouvelles expériences Le concept inédit de la Cité est basé sur une permanente évolution. Ainsi une expé-rience est en cours de réalisation pour 2013, sur le thème des glaciers et leur influence sur l’océan et les climats. Un autre projet est en cours d’étude sur le sujet des câbles transatlantiques.

LE BATEAU DE mAUD FONTENOyTout l’été, le bateau à rames de Maud Fontenoy fait escale à la Cité de l’Océan. Équipage de traversée épique de la navigatrice et témoin de l’inégalable exploit sportif de la marraine de la Cité de l’Océan !

UN LIEU DE VIE Peu à peu la Cité de l’Océan prend ses marques dans le paysage local. Un programme d’animations et d’ateliers pédagogiques se développe (renseignements citedelocean.com), des projets de rencontres, conférences et projections en plein air se dessinent. Et cet été les jardins de la Cité accueilleront le samedi 28 juillet prochain, un feu d’artifice.

22 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

la ville

Les sauveteurs - 49 sauveteurs muni-cipaux, appuyés par 7 CRS durant la haute saison - titulaires au minimum du Brevet national de sécurité et de sau-vetage aquatique (BNSSA) et du Certifi-cat de formation aux secours en équipe (PSE2), assurent la surveillance des bai-gneurs. Comme chaque année le dispo-sitif de surveillance des plages s’adapte aux exigences croissantes de sécurité avec de nouvelle règles de baignade et une attention particulière portée sur la pratique du surf dont l’accidentologie s’accroît avec le nombre d’adeptes…

LA SURVEILLANCE DES PLAGESGrande Plage : Jusqu’au 31 août de 10 h à 20 h / du 1er septembre au 30 septembre, de 11 h à 19 h. Côte des Basques : Jusqu’au 31 août, de 10 h à 19 h / Du 1er septembre au 16 septem-bre de 11 h à 19 h / Les 19, 22, 23 sep-tembre de 11 h à 19 h. Miramar, Port Vieux : Jusqu’au 31 août de 10 h à 19 h / Les 1, 2, 5, 8, 9 septembre de 11 h à 19 h. Marbella : Jusqu’au 31 août de 10 h à 19 h / Les 1, 2, 5, 8, 9 septem-bre de 11 h à 19 h. Milady : Jusqu’au 31 août de 10 h à 20h / Du 1er au 16 sep-tembre, de 11 h à 19 h / Les 19, 22, 23 septembre de 11 h à 19 h.

LA QUALITÉ DES EAUX DE BAIGNADELa Ville de Biarritz s’est engagée depuis plusieurs années sur une politique per-formante de surveillance de la qualité de ses eaux de baignade. Une gestion active accompagnée de mesures immé-diates et adaptées à chaque site qui anticipe sur les exigences de la future directive européenne relative aux eaux de baignade, applicable dès 2013. Tout ce dispositif a abouti à une certification nationale avec obtention du label Ges-tion qualité eaux de baignade. Il s’ar-ticule autour des principes suivants : l’identification de toutes les sources

de pollution potentielles et la mise en place d'indicateurs pour les anticiper ; la surveillance obligatoire pendant toute la saison de baignade par le biais de prélèvements réguliers ; l’obligation d'informer le public en cas de pro-blème. Biarritz a recours au procédé Gen spot initié par la société Rivages Protech. Un procédé d’analyse moléculaire pour la recherche d’informations génétiques spécifiques aux bactéries ciblées par la nouvelle règlementation des eaux de baignade. Il assure l’analyse des eaux de baignade avec un haut degré de précision et en un temps record. Des prélèvements quotidiens sont réalisés

très tôt le matin. Les échantillons arri-vent à 6 h au laboratoire qui dispose de 3 h pour les analyser et identifier la présence de bactéries jugées dange-reuses pour la baignade. La qualité de l’eau pouvant varier rapidement, cette méthode d’analyse très réactive permet de gérer rapidement l’ouverture et la fermeture d’une plage pour garantir au maximum la sécurité des baigneurs.Les plages concernées peuvent être temporairement fermées (drapeau rouge), dans l’attente des résultats qui permettront leur réouverture. Outre la santé des baigneurs, l’objectif est d'at-teindre dès aujourd’hui, les classements de qualité suffisante, bonne et excel-

VIE QUOTIDIENNE

BIARRITZ PLAGE

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 23

GUIDE DES PLAGESL’indispensable du plagiste répertorie les plages de la ville avec leurs particu-larités et toutes les informations prati-ques. Disponible à l’Hôtel de Ville, l’Of-fice de Tourisme et dans tous les postes de surveillance des plages.

INFO PLAGECe bulletin est actualisé chaque jour à partir de 10 h par les responsables des postes de secours. Il donne la météo, la température de l’air et de l’eau, les horaires des marées, le niveau de houle, etc: 08 05 20 00 64 (appel gratuit).

LES DÉCHETS FLOTTANTSL'Institut français de recherche pour l'ex-ploitation de la mer (Ifremer), estime à 50 millions les débris flottants qui déri-vent dans le golfe de Gascogne. 75% de ces déchets sont des plastiques, le reste étant composé de déchets sanitaires (bâtonnets coton tige, filtres de stations d’épuration, serviettes et tampons hygié-niques), de papier et carton, de métal, filets de pêche et cordages, de verre, de pneus, d’excréments, de vêtements ou encore de mégots de cigarettes. De mai à septembre un zodiaque de l’association BAB Subaquatique et un bateau de la Lyonnaise, sillonnent au quotidien le litto-ral à 300 m des côtes pour récol-ter les déchets. Durant l’été 2011, quelques 18 tonnes de déchets ont pu être ainsi repêchées. Plus au large le ramassage est assuré par le syndicat mixte Kosta Garbia.

lente pour toutes les eaux de baignade.Les postes de secours des plages met-tent désormais à disposition du public les profils descriptifs des plages et un registre où les remarques et sugges-tions peuvent être consignées sur un cahier de doléances ou être envoyées à [email protected].

DES PLAGES PROPRESLes plages sont entretenues chaque jour, cela tout au long de l’année. Pour inciter au tri des déchets, des poubelles sélectives sont désormais installées sur toutes les plages.

Le guide des plages évolue… Avec son mobile, chacun peut obtenir des infos pratiques concernant les plages (météo, marées, houle, surveillance…) et les bons plans via ce flashcode.

24 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

la ville

Voici les précautions à prendre par les personnes âgées ou isolées en cas de fortes chaleurs.

Avant les fortes chaleursS’équiper du matériel nécessaire (venti-lateur, brumisateur…) ; vérifier son réfri-gérateur ; repérer les endroits climatisés près de chez soi (supermarchés, galerie marchande, etc.) ; contrôler son poids de base ; prévenir ses voisins et son entourage si l’on est seul(e).

Pendant les fortes chaleursComment lutter contre la chaleur ? Mettre des vêtements amples, en coton clair, couvrir sa tête ; la nuit, ouvrir le plus possible.

Comment se rafraîchir ? Brumiser les parties découvertes de son corps, humi-difier sa bouche ; humidifier ses rideaux, utiliser un ventilateur ou un éventail.

Quoi boire et manger ? Ne pas oublier de boire régulièrement, de façon répar-tie sur la journée (demander conseil à son médecin) ; ne pas consommer d’al-cool ; manger des fruits et légumes riches en eau, ainsi que des yaourts ; ranger les produits périssables au frais.

Conseils en cas de complicationsGarder près de soi les numéros de télé-phone importants ; soulever ses jam-bes ; contrôler son poids et contacter son médecin si l’on a maigri.En cas de fièvre : contacter son méde-cin, utiliser des pains de glace (aine, poignets) ; faire couler de l’eau sur ses poignets ; toujours garder un gant humide à portée de main ; ne pas faire d’automédication.

ImPORTANT :Si l’on présente une maladie chronique (maladie cardio-vasculaire, maladie res-piratoire, maladie rénale surtout), et si l’on a un régime sans sel, demander conseil à son médecin. Ne surtout pas arrêter un médicament sans avis médi-cal.Inscription sur le Registre Communal des personnes vulnérables :* CCAS 5 square d’Ixelles-Biarritz 05 59 01 61 00

VIE QUOTIDIENNE

PLAN CANICULE

Numéro à contacter en cas

de malaise ou coup de chaleur

800 06 66 66(numéro national canicule

appel gratuit)

NAVETTES GRATUITESDurant la période estivale, la navette Cen-tre ville dessert les arrêts de sa ligne tou-tes les 15 minutes, de 7 h 30 à 19 h 30,

7j/7. Le circuit est complété par la navette

Côte des basques pendant la période esti-

vale, du 28 avril au 30 septembre.

De 10 h à 20 h, une navette s’arrêtera à

chaque arrêt de la ligne Côte des basques, toutes les 15 minutes.

Pour plus de renseignements : 05 59 41 59 41

UNE NOUVELLE LICENCE PROFESSIONNELLE AU LyCÉE BIARRITZ ATLANTIQUE

Le lycée des métiers de l’hôtellerie et du Tourisme Biarritz Atlantique lance dès septembre, une licence professionnelle Santé, bien-être et plaisir par l’alimen-tation et la cuisine. Portée par l’univer-sité Bordeaux Segalen et l’Institut du Thermalisme de Dax, elle propose une formation de niveau supérieur (bac+3) en un an ouverte à toutes les filières (Btz Hôtellerie Restauration, Diététi-que, D.U.T Techniques de commercia-lisation, etc.). Elle a pour but de former des managers d’équipes de production et de commercialisation dans les sec-teurs de l’alimentation et de la santé. La licence compte parmi ses partenai-res, la MGEN, partenaire officiel, la CCI, Bihartean, le Basque Culinary Center de San Sebastian ou l’école mexicaine E C I (Escuela de cocina internacional) qui interviendront dans la [email protected] 05 59 41 27 28

VIE QUOTIDIENNE

FORmATION SECONDAIRE

Pour toute information concernant la collecte des déchets et la propreté

urbaine, un numéro vert est à disposition :

0 800 111 899.

Pour la collecte des objets encombrants, composer le :

05 59 57 00 00.

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 25

26 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

la villeDANS LA VILLE

BILINGUISmE

mÈRES HONORÉES

À l’occasion de la fête des mères, des mères de famille biarrotes ont été honorées par le maire qui leur a remis la médaille de bronze : Roxana Becquet ; Brigitte de Sousa ; Maïder Iturralde ; Aurélie Liraud. Les mères de 4 enfants ou plus qui souhai-tent être honorées de la médaille de la famille française en 2013 peuvent s’adresser au CCAS de Biarritz avant le 31 décembre 2012. Rens. : 05 59 01 61 24.

LES ARTISTES DE MOURISCOTDans le cadre d'un partenariat avec l'association Surfrider foundation, les enfants du CLSH Mouriscot ont réa-lisé cette année des œuvres autour de la sauvegarde de l'Océan. Elles seront bientôt exposées dans les nouveaux locaux de l'associationRens. : 05 59 01 61 24.

DES OUTILS POUR APPRENDRE

Sur l’ensemble du Pays Basque nord, 12 000 élèves apprennent le basque dans les écoles et plus de 1 000 adultes grâce aux cours du soir. À Biarritz, cela représente 455 enfants et plus de 150 adultes. La réappropriation et l’amélio-ration des compétences linguistiques des locuteurs faisant partie des objectifs du Bureau de la Langue Basque de la Ville, une large palette d’outils est mise

à la disposition des apprenants sur le site de l’euskara. Des Bulletins Zer Diozu développant la lecture, aux lexiques thématiques per-mettant l’acquisition d’un vocabulaire technique, en passant par des fiches pratiques et des guides, une trentaine de documents sont téléchargeables libre-ment. Plus d’informations sur euskara-biar-ritz.eu/baliabideak

SEmAINE DE LA mUSIQUE ET DE LA LANGUE BASQUEDu 4 au 8 juin, près de 350 élèves des écoles bilingues de Biarritz ont décou-vert ou approfondi leur connaissance de la musique, grâce au centre de musi-ques actuelles de l’Atabal et la compa-gnie Lagunarte. Le matin les enfants des écoles maternelles ont assisté à l’éveil au geste musical, grâce à un parc instrumental. Ils ont ainsi découvert la richesse et la diversité des instruments, ainsi que le lien étroit qui existe entre le

geste et le son. L’après-midi, les élèves des écoles élémentaires se sont plongés dans les répertoires du Pays Basque et du Monde Arabe, par la pratique de rythmes et l’apprentissage de chants. Au-delà de l’aspect pédagogique, cette action permet de développer l’usage de la langue basque en dehors de la salle de classe et dans un contexte ludique.

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 27

RENCONTRES

SImONE ETCHEVERRy

FLORENCE GONZALEZ ET DIDIER CARRÈRE

Au rythme des sons sud-américains

2 nouveaux présidents à l’association des commerçants des Halles

“Le tango est une pensée triste qui se danse” a écrit Ernesto Sabato, célèbre écrivain argentin, une pensée que partage Simone Etcheverry, chanteuse du groupe Buena Onda, passionnée de musi-que d’Amérique Latine. Pour elle, le tango est une communion, une offre affective entre deux êtres. L’artiste au parcours atypique figure parmi ces femmes qui donnent l’impression d’avoir eu plusieurs vies : après une carrière dans le tourisme, dans le sport et l’anima-tion, elle se fait un nom dans la peinture. Bien connue des Biar-rots, Simone Etcheverry organise jusqu’en 2010 pour Biarritz évè-nement, deux expositions annuelles : Les Toiles de Mer en juin, et Le Brouillarta en octobre. Et la musique dans tout ça ? “Le fil rouge de sa vie” confie-t-elle. Des opéras de son enfance aux musiques du monde découvertes au fil de ses nombreux voyages c’est aujourd’hui le tango qui prime. Ainsi elle a initié la formation du groupe Buena Onda avec un accordéoniste d’exception, Jesus Aured, et à la gui-tare, l’excellent Arno Estor, issu du jazz manouche. Leur premier concert le 31 mai dernier à la Médiathèque a rencon-tré un vif succès. Des débuts encourageants donc pour ce jeune trio qui prépare un DVD.

Créée en 1994 cette association a pour but initial “de promouvoir le marché et de fédérer les commerçants de l’intérieur et l’extérieur des Halles” explique Didier Car-rère. Elle regroupe 126 commerçants qui perpétuent une tradition, un art de vivre. Au fil des ans, l’association a mis sur pied un programme d’animations qui rythme l’année : La semaine du goût, la fête des mères, le marché de Noël et le point d’orgue, les marchés nocturnes ! Ils sont deve-nus le rendez-vous incontournable de l’été à Biarritz. Les mercredis 11, 18 et 25 juillet et les 1er, 8, 14 et 22 août, les Halles s’animent en soirée et offrent aux visiteurs la possibilité de découvrir près de 150 stands. Pour Florence Gonzalez et Didier Carrère, 2012 est avant tout une année marquée par les travaux de rénovation des halles. L'objec-tif de ces travaux est la mise en conformité des bâtiments en matière de sécurité, d'hygiène, et d’accessibilité aux personnes à mobilité réduite. Le déménagement des Hal-les est fixé au 3 septembre prochain, pour une installation provisoire avenue Kennedy, dans l'ancien garage franco-américain aménagé pour la circonstance. Pour marquer l’évènement, la traditionnelle fête des halles aura lieu le samedi 1er septembre. Florence Gonzalez, promet une fête inédite pour l’occasion.

Phot

os :

© I

. Pal

é ; K

. mét

allie

r ; N

. mol

lo ;

Phot

o Be

rnar

d ; A

tom

ic P

hoto

28 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

RÉUNION INTERQUARTIERS

Les 6 Conseils de Quartier, souvent saisis par les habitants, de problèmes d'incivilités, constatent une augmen-tation des comportements désinvol-

tes envers autrui. Lors d'une réunion inter-quartiers du 23 mai, ils ont décidé de travailler ensemble sur le thème du "mieux vivre ensemble". Voici trois points les plus couramment observés, sur lesquels ils travaillent :• Le stationnement anarchique peut aller jusqu'à mettre en dan-ger l'intégrité et la vie de nos concitoyens : personnes âgées ou handicapées, mamans avec poussette, contraintes à descendre

Pour la quatrième année consécutive, le Conseil de Quartier Braou Ranquine Aguiléra a organisé la Fête des voisins le 1er juin dernier.

Pendant de longues semaines, les conseillers de quartier se sont activés pour que la fête soit la plus réussie possible et ont accueilli les premiers voisins dès 19 h 30 avec une sangria.

Au fil des minutes les voisins se faisaient plus nombreux, toutes les générations étaient présentes, et les conversations

s’engageaient. Les plats ont circulé, chacun voulant faire goûter sa spécialité. La soirée était lancée dans un joyeux brouhaha.

L’animateur karaoké, très sympathique et professionnel, a fait chanter les participants, en groupe ou en solo pour les plus courageux.

Le point d’orgue de la soirée fut la démonstration de l’association

de danse Hip Hip Hop.

La jeunesse, l’enthousiasme, l’énergie communicative des jeunes danseurs ont stimulé un public conquis qui s’est levé pour ne pas perdre une miette du spectacle.

sur la chaussée pour contourner des voitures garées sur le trottoir, parfois dans un virage ou un carrefour.• Les dépôts sauvages autour de containers ou sur les trottoirs. • Les déjections canines sur les trottoirs… et même sur la plage ! vraiment peu hygiéniques... L'insouciance des propriétaires oblige autrui à marcher sur la chaussée, alors qu'il est si simple d'utili-ser un sac.

L'incivilité de quelques-uns ne doit pas compromettre la vie sociale de notre ville. Un changement de comportement est à exiger de nous-mêmes pour mieux vivre ensemble sans attendre d'être verbalisés. Utilisons les numéros de téléphone mis à notre disposition par la ville : Police municipale : 05 59 47 05 57 Patrouille : 06 23 17 59 71Police nationale : 05 59 01 22 22 ou 17

Fête des voisins au quartier Braou / Ranquine / Aguilera le 1er juin Contact : [email protected]

la vie des conseils de quartier

Vers 23 h, après quatre heures d’échange et de partage, les aînés se sont retirés, heureux de la soirée et se promettant

de revenir l’an prochain. Les conseillers de quartier étaient satisfaits, ils avaient créé du lien… comme si finalement chacun était

en attente de mieux se connaître.

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 29

La journée des enfants autour du lac marion le 13 mai

Précieux moments de partage pour la première journée des enfants organisée par le conseil de quartier de la Négresse autour du lac Marion le 13 mai dernier. Un dimanche avec les associations qui ont donné du bonheur aux enfants et à leurs parents et qui pourraient prendre comme devise ce proverbe indien : "tout ce qui n'est pas donné est perdu..." Merci à elles.

Phot

os :

© D

R

30 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

LES 3 A EN JUILLET ET AOÛT

Le club informe ses adhérents de l’arrêt des activités le 29 juillet. Les cours de pilates sont assurés en juillet et en août (rens. : 06 86 08 67 28) et sont ouverts à tous (adhérents et par-ticipants extérieurs). Le club reprend ses acti-vités le 3 septembre avec quelques nouveau-tés : gym douce relaxante, danse expression

primitive, pilates, danse latino et stretching, qi gong avec bâton, aqua gym, marche active, balade verte, randonnée moyenne montagne et patchwork. Les 3 A organisent une croisière en Méditerranée du 14 au 21 avril 2013 (de 1 170 à 1 670 €), date limite de réservation le 20 juillet. Rens. : 05 59 24 15 39

la vie associativeENERGy’S PAyS BASQUE L’association propose à l’occasion des Fêtes de Pampelune des bus au départ de Biarritz, Anglet et Bayonne les 6, 7, 13, 14 juillet (18/20 €) et le 29 juillet un repas festif (32 €) dans le cadre des Fêtes de Bayonne. Elle organise également le 3 août une sortie à Saint-Sébastien, pour assister au match de gala BOPB/Aviron Bayonnais (15/13 €), le 1er septembre repas de rentrée (25 €), le 9 septembre une sortie à Guernicka et Loyola (bus + visite monastère + repas 34/37 €) et enfin du 26 au 28 octobre un séjour à Carcassonne et une visite de la Cité de l’Espace à Toulouse (310/340 €). Rens. : 05 59 23 50 14 06 82 02 51 98 nrjb.com

STAGE DE QI GONG ET DE TAï CHI Les Mouvements du Silence proposent du 25 au 28 juillet prochain de méditer, marcher, pratiquer le qi gong et le taï chi chuan au cœur des montagnes du Pays Basque. Ce stage est ouvert à tous débutants et pratiquants confirmés, l’hébergement se fait en gîte de groupe pour un tarif de 245 €. Rens. : 06 71 26 27 59taichi-biarritz.fr

LE DAO yIN QI GONG

Kunming-école de Zhang Guang De reprend ses séances de pratique en plein air du 4 juillet au 30 août, le mercredi de 9 h 30 à 11 h à l’entrée nord du lac Marion et le jeudi

de 19 h 30 à 21 h sur l’esplanade Elizabeth II au pied du Phare. Séances gratuites ouvertes à tous. Rens. : 05 59 22 35 47 / 06 65 31 32 83 kunming.fr

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 31

GymNASTIQUE VOLONTAIRE mAITENAL’association reprend ses activités : stretching, pilates, gymnastique adaptée à tous et gym aquatique à compter du 12 septembre. A savoir, à la rentrée une nouvelle activité est proposée aux adhérents : la zumba au gymnase Larochefoucauld. Rens. : 06 13 46 14 89

UNIVERSITÉ DU TEMPS LIBRE DE BIARRITZL’UTLB annonce la reprise de ses cours le 1er octobre prochain. L’ouverture des inscriptions est fixée au 17 septembre, les programmes sont également disponibles à partir de cette date. L’exposition d’aquarelles a lieu à la Maison des Associations du 17 septembre au 8 octobre. Rens. : 05 59 41 29 82 utlb.over-blog.com

AGIRABCDL’assemblée biannuelle des adhérents, organisée par l’antenne de Biarritz, a rassemblé 60 participants sur les 140 adhérents que compte AGIRabcd en Aquitaine Sud. La réunion a été centrée sur les témoignages des bénéficiaires, en duo avec un adhérent bénévole d’AGIRabcd par domaine d’activité : français langue d’insertion, soutien scolaire, sécurité routière, accès aux complémentaires santé, insertion emploi, techniques de recherche d’emploi, initiation à l’informatique, aide à la création d’entreprise… Tous ces témoignages ont souligné l’écoute attentive et la grande disponibilité des bénévoles auprès des personnes en difficulté. D’ailleurs, l’association est à la recherche de bénévoles pour la rentrée prochaine. Pour plus de renseignements, tél. : 05 59 43 81 53 [email protected].

FLAmENCO AU PROFIT DU CHENIL DE BACHEFORÈS

La fourrière animale Txakurrak de l’agglomération Côte Basque Adour organise un spectacle de flamenco le 7 juillet, à 21 h, à la salle des fêtes d'Anglet. Tarif 10 €, réservation conseillée au 05 59 55 25 90.

VIDE-GRENIER AU BRAOULe centre social du Braou organise un vide-grenier, destiné aux particuliers, le 26 août de 9 h à 18 h. Les réservations se font à partir du 13 août au 05 59 41 06 37, aux heures de repas.

FÊTE AU PARC mAZON Les Amis du Parc Mazon organisent les 8 et 9 sep-tembre la troisième Fête au Parc. À cette occasion, l’association met à l’honneur l’arbre planté l’automne dernier, pour évoquer le Capitaine Mazon au tra-vers d’animations diverses et gratuites : vide-grenier, mutxiko, ateliers... Si vous êtes intéressé pour partici-per à l’organisation ou bien si vous avez des idées quant à l’organisation de cette fête, contactez le 05 59 23 29 08 [email protected]

Les cours de pilates se poursuivent tout le long des mois de juillet et d'août. Un cours de pilates pré-natal débutera au mois de septembre, le nombre de places est limité.Rens. : Valérie Balmayer 06 31 59 46 75ou pilatesbiarritz.com.

L'équipe N3 TC d'Equilibre, composée de Maéva Gourgues, Julene Esclamadon, Jade Brunel et Manon Sastourne, a obtenu la 2e place aux Championnats de France de Lyon le 9 juin, à seulement 0,1 point de Vénissieux, les 1ères et cham-pionnes de France. Après un début un peu fébrile aux barres, elles ont effectué une très jolie compétition, se classant 1ères à la poutre et au sol.Rens. : 06 83 04 83 44 gym-biarritz.com

PILATESBIARRITZ

ÉQUILIBRE, DE TRèS BONS RÉSULTATS

Phot

os :

© E

. mar

tens

; I.

Palé

; DR

32 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

l'agenda

PELOTE BASQUE

HôTEL DU PALAIS

mARCHÉS NOCTURNES

Biarritztarrak propose du 10 juillet au 21 août des parties de pelote basque : chistera (yoko garbi), main nue ou paleta cuir. Au fronton couvert de Plaza Berri, 42 avenue Foch, tous les mardis à 21 h.Rens. : 05 59 22 17 07 biarritztarrak.fr

À l’occasion du 14 juillet, un dîner de gala est organisé au restaurant de la Rotonde et animé par les Gipsyland.Rens. : 05 59 41 64 00hotel-du-palais.com

Les mercredis 11, 18 et 25 juillet et les 1er, 8, 14 et 22 août, les Halles s’animent en soirée et offrent aux visiteurs une belle balade commerçante, autour des stands d’artisans locaux, d’appétissantes flâneries gourmandes, de préférence en terrasse, le tout dans une ambiance décontractée.Rens. : 06 82 02 71 86

Tout au long de l’été, Biarritz Evénement concocte un pro-gramme d’animations festives et conviviales.Le Village des Bodegas les 13 et 14 juillet et les 14 et 15 août. 8 associations s’investissent dans l’organisation de ces soirées colorées et populaires au plateau du Phare. Au pro-gramme : stands culinaires, bodegas, bal avec Dj… La Fête au Port des Pêcheurs les 21 juillet et 18 août : danses basques, animations musicales… les Nuits de feux d’artifice les 14, 21, 28 juillet, 4 août à 23 h et le 15 août à 22 h 30. Les Scènes Estivales programment de nombreuses animations musicales : blues, jazz, pop, rock, chœurs basques, salsa au parvis sud du Casino municipal et au kiosque de la place Sainte-Eugénie pour le plus grand bonheur de chacun du 4 juillet au 2 septembre. Rens. : 05 59 22 50 50

C’EST L’ÉTÉ !

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 33

VOS EXPOSITIONS • Biarritz par Georges Ancely Photographies 1880-1895 jusqu’au 29 septembre à l’Espace Bellevue. Contem-porain d’Eugène Trutat et de Joseph Provost, Georges Ancely (1847-1919) est le photographe de la vie quotidienne et des débuts du tourisme balnéaire à Biarritz. En parallèle, à la médiathèque, l’exposition continue avec une présentation de l’œuvre de Georges Ancely. Rens. : 05 59 41 57 50

• Plages Blanches Photographies de Patricia Bailer jusqu’au 28 juillet à la médiathèque. Entrée libre.Rens. : 05 59 22 28 86

• Nane : Instants mémoire, artiste peintre, du 13 juillet au 31 août au Musée Historique de Biar-ritz, rue Broquedis.Rens. : 05 59 24 86 28

• Bulles divines l’expo BD chrétienne du 21 juillet au 15 août à la Crypte Sainte-Eugénie. Les thèmes sont inspirés de l’actualité : l’argent et la dette, avec en arrière fond la réflexion chrétienne à travers quelques textes majeurs de la Bible. Rens. : 05 59 23 85 51bulledivines.worpress.com

• Hongkong, ville extraordinaire et vivante jusqu’au 31 août au Musée Asiatica. Exposition d'une quarantaine de grandes photographies récentes prises par Mme Xintian Zhu. Entrée libre. Rens. : 05 59 22 78 78

• Nicolas Billiotel jusqu’au 6 octobre Le dessin, la peinture, la photographie, le cinéma d'animation et la musique, Nicolas Billiotel est un créa-teur d’univers. À l’Atabal. Entrée libre.Rens. : 05 59 41 73 20

SPECTACLES DE FORCE BASQUE BIARRITZ mUSIQUELe Biarritz Athlétic Club organise au Parc Mazon des démons-trations de force basque les 15, 22 et 29 juillet et les 5, 12, 19, 26 août à 19 h 15. 8 €, enfants de 12 à 15 ans : 4 €.Rens. : 05 59 23 91 09

Un concert exceptionnel instrumental et vocal est donné le 16 juillet en l’église Sainte-Eugénie par le Rotary Club de Bayonne-Biarritz au profit de l’association La Bergerie du Cygne, qui lutte contre le suicide chez les jeunes. Un hom-mage sera rendu à Maurice André, trompettiste de talent, décédé récemment. Au programme : le Trio Prima (orgue), Philippe Mendes (trompette), David Rachet (hautbois), Jacky Morel ainsi que le Chœur Vocanti, dirigé par Philippe Mendes, œuvres du répertoire, chants basques et espagnols a cappella. 15 €, gratuit jusqu’à 12 ans. Rens. : 05 59 22 44 66.

OLDARRA

HARmONIE mUNICIPALE

Du 23 au 28 juillet Bournonville à Biarritz Au programme : clas-ses, conférences, répertoire, mime, films au Conservatoire Mau-rice Ravel. Le 28 juillet : présentation du travail des élèves au public. Rens. : 05 59 23 95 12 / 05 59 24 50 58

Du 5 au 10 août 23e édition du stage international de danse de Biarritz, organisé par l'École de ballet Gillet - Lipszyc. À noter le 9 août : démonstration publique par les stagiaires au lycée hôte-lier. Rens. : 06 76 01 79 52

Un concert du Chœur d'hommes du Pays Basque Oldarra est donné en l’église Sainte-Eugénie, à 21 h 30, les jeudis 19 juillet, 16 et 23 août, 6 et 13 septembre. Rens. : 05 59 22 44 66

L’Académie de Musique de Biarritz organise en juillet et en août des concerts publics et gratuits, tous les dimanches à 19 h 15, sur la Place Sainte-Eugénie. Rens. : 05 59 41 57 50

34 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°22034 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

Xxxxxx xx xxxxxx X XXXX XXXXXXXXXXXX

DU 6 AU 27 JUILLETMeeting de Trot à l’Hippodrome des Fleurs. Rens. : 05 59 23 11 56 www.hippodrome-biarritz.com (Voir l’Actualité)

DU 7 AU 14 JUILLETL’Open GDF SUEZ au Parc des Sports d’Aguilera. 7 jours de tennis féminin. Entrée libre. Rens. : 05 59 01 64 64 (Voir l’Actualité)

SAmEDI 7 JUILLETAnimation Ballet Basque Oldarra au parvis sud de la Grande Plage à 21 h 30. Rens. : 05 59 22 50 50

DU 8 AU 15 JUILLETLa Biarritz Cup 113e édition de cette prestigieuse compétition au golf du Phare Rens. : 05 59 03 71 80 biarritz-cup.fr (Voir l’Actualité)

DImANCHE 8 JUILLETConcert Maîtrise des Petits Chanteurs de Sainte-Marie d'Antony Église Sainte-Eugénie. 21 h, entrée libre. Rens. : 05 59 22 44 66

Danse Souffle d'Orient par Nadia et les 7 Voiles, danses orientales, indiennes. Au Colisée. 20 h 30. 7/10 €. Rens. : 06 22 78 05 43

DU 10 AU 14 JUILLETLe Roxy Pro Biarritz, un Festival qui mixe surf, art, musique, lifestyle… au féminin à la Côte des Basques. Rens. : roxy.com (Voir Actualité)

JEUDI 12 JUILLETConcert Chœur Itsasoa, chœur basque de Biarritz Église Sainte-Eugénie. 21 h. 10 €, gratuit pour les moins de 14 ans. Rens. : 05 59 22 44 66

VENDREDI 13 JUILLETConcert The Shoes à l’occasion du Roxy Pro. Plage du Port Vieux. 20 h. Entrée libre.

LES 15 ET 16 JUILLET4e édition du Sauvetage Tour Eté 2012 à la plage de la Milady, de 11 h à 18 h, organisée par l’association RMC/BFM et les Sauveteurs en mer SNSM.

LUNDI 16 JUILLETConcert Duo Prima et Chœur Vocanti Église Sainte-Eugénie. 21 h 15. 17 €. Rens. : 05 59 22 44 66

mERCREDI 18 JUILLETConcert Voix et orgue Susan Landale et Philippe Guichenducq interprèteront

successivement des œuvres de Bach, Brahms, Mendelson et de belles mélodies basques. Église Saint-Martin. 20 h 30. Organisé par l’Académie André Marchal.

DU 18 AU 22 JUILLETBIG Festival 40 artistes & DJ’s en concert, à la Halle d’Iraty, à l’Atabal et au stade Aguilera. Rens. : 05 59 22 44 66 bigfest.fr (Voir détails Actualité)

VENDREDI 20 JUILLET Animation Pêche aux crabes, au Port des Pêcheurs à 11 h, organisée par l’Association Nautique de Biarritz. Rens. : 05 59 22 37 00

SAmEDI 21 JUILLETSport Coupe Carcabueno Compétition de sauvetage côtier. Plage de la Milady. Rens. : 05 59 22 50 50

Découverte atrimoine architectural Visite guidée du quartier Saint-Charles organisée par le Musée Historique de Biarritz. Durée du parcours 2 h, 5 € avec un départ à 10 h. Rens. : 05 59 24 86 28

Animation Fête de Saint-Charles Grand repas animé sur la place Saint-Charles, suivi d’un bal musette. Rens. : 05 59 24 50 58 05 59 23 85 51

Animation Sardinade au Port des Pêcheurs, organisée par l’Association Nautique de Biarritz. Rens. : 05 59 22 37 00

DImANCHE 22 JUILLETConcert Groundation À l’Atabal. 20 h 30. 25/23 €. Rens. : 05 59 41 73 20

mARDI 24 JUILLETConcert Gospel Église Sainte-Eugénie. 21 h. Rens. : 05 59 22 44 66

JEUDI 26 JUILLETDanse Irish Celtic, Spirit of Ireland Des chorégraphies précises, des claquettes explosives, des musiques entraînantes : un spectacle éblouissant. Gare du Midi. 17 h et 21 h. 50/45 €. Rens. : 05 59 22 44 66 / 05 59 59 23 79 entractes-organisations.com

DImANCHE 29 JUILLETAnimation Tournée des plages Maud Fontenoy La Maud Fontenoy Fondation s’adresse au grand public à travers la mise en place d’animations et d’ateliers ouverts à tous, autour de la défense de l’environnement marin. Entrée libre. Grande Plage. maudfontenoy.com

l'agenda

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 35JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 35

DU 30 JUILLET AU 7 AOÛTFestival International Piano Classique, 12 concerts sont programmés à Biarritz et Arcangues. Rens. : 05 59 22 44 66 (Voir l’Actualité)

mARDI 31 JUILLETGolf Green Cup au golf du Phare. Rens. : green-cup.fr

Concert Suicidal Tendencies, le concert métal à ne pas rater. À l’Atabal. Rens. : 05 59 41 73 20

Concert Chœur Ananda, messe en ut mineur de Mozart Église Sainte-Eugénie. 21 h. Rens. : 05 59 22 44 66

JEUDI 2 AOÛTConcert Itsasoa, chœur basque de Biarritz Église Sainte-Eugénie. 21 h. 10 €, gratuit pour les moins de 14 ans. Rens. : 05 59 22 44 66

DU 6 AU 20 AOÛTGant d’Or au Jaï Alaï d’Aguilera, retour de l’élite professionnelle mondiale de la cesta punta. Rens. : 05 59 23 91 09 cesta-punta.com (Voir l’Actualité)

mARDI 7 AOÛTConcert Gospel Église Sainte-Eugénie. 21 h. Rens. : 05 59 22 44 66

Concert Polyphonies basques par le chœur d’hommes Otxote Lurra et le chœur de femmes Enara. Église Saint-Martin. 21 h 30. 17/14 €, gratuit pour les moins de 15 ans. Rens. : 05 59 22 44 66 ensemble-vocal-lurra.com

LES 7, 8 ET 10 AOÛTMalandain Ballet Biarritz, le chorégraphe Thierry Malandain propose trois soirées d’exception. Rens. : 05 59 24 67 19 (Voir l’Actualité)

JEUDI 9 AOÛTConcert Vivaldi-Mozart Les Solistes Français Église Sainte-Eugénie. 21 h. 32/22/18 €, gratuit pour les moins de 10 ans. Rens. : 05 59 22 44 66

SAmEDI 11 AOÛTAnimation Ballet Basque Oldarra au parvis sud de la Grande Plage à 21 h 30. Rens. : 05 59 22 50 50

DU 11 AU 15 AOÛTSalon des Antiquaires, Salon Antiquités, Design et Art Contemporain, 100 exposants à la Halle d’Iraty. Rens. : 05 59 31 11 66 expomedia.fr/antiquaires (Voir l’Actualité)

JEUDI 16 AOÛTConcert Prague Philharmonic Orchestra Avec au programme : Haendel, Mozart, Vivaldi. Gare du Midi. 21 h. Rens. : 05 59 22 44 66 05 59 59 23 79 entractes-organisations.com

DU 17 AU 19 AOÛTFestival des jeux de la Côte Basque au Bellevue. (Voir l’Actualité). Rens. : 05 59 22 44 66

SAmEDI 18 AOÛTAnimation Sardinade au Port des Pêcheurs, organisée par l’Association Nautique de Biarritz. Rens. : 05 59 22 37 00

DImANCHE 19 AOÛTAnimation Pêche aux crabes, au Port des Pêcheurs à 11 h. organisée par l’Association nautique de Biarritz. Rens. : 05 59 22 37 00

mARDI 21 AOÛTConcert Guy Angelloz, premier prix de flûte au Conservatoire de Paris et Claire Lizon, organiste. Église Sainte-Eugénie. 21 h. Entrée libre. Rens. : 05 59 22 44 66

LES 23 ET 24 AOÛTAnderena La 17e édition du trophée féminin Anderena se déroule au Golf du Phare et de Chiberta. Quatre séries sont accueillies : 1re série handicap de 0 à 9, 2ème série handicap de 10 à 18, 3e série handicap de 19 à 35, ainsi qu’une série jeunes de moins de 18 ans. Rens. : 05 59 03 71 80

SAmEDI 1er SEPTEmBREAnimation Fête des Halles Rens. : 05 59 22 37 00

DU 7 AU 16 SEPTEmBRELe Temps d’Aimer Un festival de danse qui fait aimer la danse (Voir l’Actualité)

LES 15 ET 16 SEPTEmBREJournées Européennes du Patrimoine Rens. : 05 59 41 57 50 (Voir l’Actualité)

DU 24 AU 30 SEPTEmBRE21e Festival de Biarritz Amérique Latine Cinéma et Culture. Rens. : 05 59 23 26 26. (Voir l’Actualité)

LES 21 ET 22 SEPTEmBREBraderie d’automne Rendez-vous incontournable pour s’offrir le meilleur, pour tous les goûts, toutes les envies, au meilleur prix.

36 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

l'agenda

Phot

os :

© P

hoto

thèq

ue d

e la

vill

e de

Bia

rritz

; fo

nds

Geor

ge A

ncel

y ; m

. Etc

heve

rry

; DR

DENEKINAccueille les jeunes de 6 à 17 ans, camps/ sorties/ activités, du 4 au 29 juillet et du 16 août au 2 septembre. 42 rue Pétricot. Rens. : [email protected]

LA CITÉ DE L’OCÉAN mUSÉE DE LA mERUn atelier tous les mercredis de 10 h 30 à 12 h au Musée de la Mer (ateliers créatifs) et un atelier tous les vendredis de 10 h 30 à 12 h à la Cité de l’Océan (ateliers ludo-scientifiques). plateau de l’Atalaye et 1 avenue de la Plage. Rens. : [email protected]

ARTE LATINO DANSEStages de danses latines pour tous les âges (reggaeton, salsa, tango, zumba) animés par un chorégraphe danseur de la Fédération Latine de Danse. 8 rue Jean Bart aux A.E.L. Rens. : artelatinodanse.com

ÉCOLE DE CIRQUE BALLABULLEStages découverte des arts du cirque (trapèze, fil d’équilibre, acrobatie…). Pour les enfants de 4 à 7 ans, 5 matinées de 10h à 12h et pour ceux de 8 à 12 ans et plus, 5 après-midi de 14h à 17h. Du 9 au 13, du 16 au 20 et du 23 au 27 juillet, puis du 6 au 10, du 13 au 18 et du 20 au 24 août. Du 30 juillet au 3 août de 13h à 16h spécial grands ados. 25 allée du Moura. Rens. : [email protected]

ASIATICAÀ partir de 6 ans, ateliers ludiques et créatifs avec visite partielle du musée. Du 10 juillet au 31 août de 14h30

à 16 h 30. 1 rue Guy Petit. Rens. : museeasiatica.com

PLANÈTE-mUSÉE DU CHOCOLATAteliers gourmands pour les enfants de 5 à 15 ans du lundi au vendredi de 15 h à 17 h, sans inscription, au 14 Avenue Beaurivage. Fabrication de cartes postales en chocolat. Rens. : [email protected]

THÉâTRE DU VERSANTStages proposés aux enfants et adolescents. Du 9 au 13 et du 16 au 20 juillet. 11 rue Pelletier. Rens. : [email protected]

QUESTION D’ARTStage pour les enfants de 8 à 12 ans. Les 9, 10 et 11 juillet de 10 h 30 à 13 h et de 14 h à 16 h 30. A.E.L, 8 rue Jean Bart. Rens. : [email protected]

BIJ/ ESPACE JEUNES“Cours-contact” l’étudiant se déplace à domicile pour l’aide aux devoirs de vacances, des révisions et du soutien scolaire. 31bis, rue Pétricot. Rens. : [email protected]

LES PETITS DÉBROUILLARDSSciences après la plage (accès libre) dès 3 ans jusqu’à 8 ans et plus, de 18h à 20h du 4 au 8 et du 18 au 22 juillet, et du 22 au 26 août. Mini stage de 10h à 12h pour les 8-12 ans du 16 au 19 août de 10h à 12h, et pour les 6-10 ans du 29 août au 2 septembre. 14 rue de la République. Rens. : [email protected]

CLUB HIPPIQUE D’ILBARRITZStages de poney à partir de 4 ans et stages d’équitation, tous niveaux proposés. Allée Gabrielle Dorziat. Rens. : www.biarritzcheval.com

ÉQUILIBREStages de gymnastique d’une durée de 3 à 5 jours ouvert aux filles à partir de 6 ans. Gymnase Fal. Rens. : www.gym-biarritz.com

GymNASTIQUE RyTHmIQUETous niveaux pour les filles à partir de 4 ans. Stages du 25 au 29 juillet et du 1er au 5 août, nées en 2005-2006-2007 de 17h à 17h45, et pour celles de 2004 et avant, de 18h à 19h30. Gymnase COSEC Larochefoucauld. Rens. : 06 83 83 21 34

PELOTE AU BACDécouverte de la pelote pour les adultes, enfants, initiation ou perfectionnement, 3 jours pour adultes et 3 jours enfants. Jai Alai d’Aguilera. Rens. : [email protected]

BASCSDivers stages de surf proposés durant l’été. Centre de glisse de la Milady. Rens. : 05 59 23 24 42

BIARRITZ OLymPIQUE Stages multisports sur une demi-journée du lundi au vendredi. Pour les 9-12 ans. Du 16 juillet au 10 août. Parc des sports d’Aguilera, rue cino del Duca. Rens. : [email protected]

DANSÈ DES mARÉESPlages de danse de 1 h 30 (hip-hop, capoeira, contemporain) organisées à marée basse, à l’aube, sous le soleil ou la lune. Rendez-vous à la plage de Marbella. Rens. : [email protected] 06 19 26 43 24

DANZA y mUSICA SIN FRONTERASStages d’initiation et de perfectionnement de salsa et bachata en juillet et août. De 19 h à 20 h 30 pour les débutants, de 20 h 30 à 22 h pour le niveau intermédiaire et des stages de guitare de 3 jours d’initiation pour enfants, ados et adultes (avec prêt de guitare) du mardi au jeudi de 10 h à 12 h. Rens. : danzasinfrontera.com

SKATEInitiation au skateboard cet été pour les enfants à partir de 7 ans. Possibilité de prêt de planches et protections. Skate Park, allée du Moura. Rens. : [email protected]

mUSIQUEJouer en groupe, apprendre à jouer ensemble sur un répertoire de musiques actuelles. Prérequis : bases de pratique des instruments. Du 16 au 20 juillet de 10 h 30 à 12 h 30. L’Atabal. Rens. : [email protected]

mARIA PILIStage de flamenco et de danses sévillanes pour tous les niveaux. Du 16 au 18 et du 23 au 25 juillet, du 6 au 8, du 20 au 22 et du 27 au 29 août. 5, rue de la Négresse. Rens. : 06 32 04 45 43

VACANCES ENFANTS, ADOS ET ADULTES : STAGES D’ÉTÉ

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 37JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 37

Mise au point

Je n’ai pas l’habitude dans ces colonnes de commenter l’actualité politique, je préfère m’y exprimer sur des sujets biarrots. Un arti-

cle du mois dernier m’oblige à faire une entorse à cette règle. J’espère qu’il n’y en aura pas d’autres. Dans un pamphlet publié entre les deux élections, M. Destizon me faisait porter l’entière responsabilité de la poussée de la gauche à Biarritz. Afin que pareille « mésaventure » ne se reproduise plus, il annonçait qu’il s’engageait pleinement dans la campagne de la députée sortante, Michèle Alliot-Marie. Malgré ce soutien de poids, celle-ci réalisait à Biarritz un score inférieur de 2,5 points par rapport à l’ancien président de la République et était battue, sinon à Biarritz, du moins dans la circonscription. M. Desti-zon serait-il donc responsable de ce recul puisque la seule différence en terme militant entre les scrutins présidentiels et législatifs fut son entrée en campagne ? Plus sérieusement, mes amis et moi-même sans attendre M. Destizon, nous nous sommes pleinement engagés dans ces deux élections où notre ville a donné une majorité à la droite. Nous aurions aimé qu’elle soit plus forte mais nous savons apprécier le résultat dans un contexte de vague rose consécutive à l’élection de François Hollande. En d’autres temps (1981), Biarritz pouvait bascu-ler à gauche, ce ne fut pas le cas en 2012. Cette analyse objective de M. Destizon, aveuglé par la haine à mon égard, est bien incapable de la formuler. Il pousse même l’outrance jusqu’à me rendre responsable des incidents qui ont émaillé la visite de Nicolas Sarkozy à Bayonne alors que tout le monde sait que ce déplacement fut piloté par son seul staff parisien. Il ose aussi indiquer que je me suis entouré d’une « petite » équipe pour diriger la fédération UMP alors que j’ai mis en place un large bureau de rassemblement intégrant des proches de M. Destizon qui, c’est vrai, ont rompu depuis avec lui. Je reconnais cependant à M. Destizon un réel talent : celui de s’y connaître en défaite électorale puisque la dernière fois qu’il s’est présenté contre moi aux élections cantonales, il n’a rassemblé guère plus de 3 ou 4 % de suffrages sur son nom.

Max Brisson, 1er adjoint au maire

Démocratie

La longue et tumultueuse séquence des élections nationales est maintenant achevée. Le peuple souverain s’est exprimé et sa

décision s’impose à tous. Notre démocratie a certes montré sa vitalité à cette occasion, mais a aussi révélé, une fois de plus, les maux dont elle souffrait :

– Une abstention record, que les analystes s’accordent à attribuer à un désenchantement profond de la politique, à une perte de crédi-bilité des grands élus et des dirigeants, à une crise de la démocratie représentative,

– Une jeunesse éloignée des urnes, comme indifférente à une vie politique qui pourtant la concerne au premier chef,

– Un mode électoral qui exclut de la représentation nationale des millions d’électeurs, dont la voix ne sera pas portée au niveau natio-nal, exclusion alimentant une légitime et dangereuse frustration.

Le non cumul et la durée limitée des mandats, l’introduction d’une dose de proportionnelle lors des élections majeures, le développement de la démocratie de proximité sont aujourd’hui des mesures indispen-sables à la bonne santé de la démocratie française. Nous avons du retard, dans nos pratiques démocratiques, avec la grande majorité des

mAJORITÉ mUNICIPALE LES BIARROTS RASSEmBLÉS

pays de l’Union européenne. Il nous faut revenir en tête. Ce néces-saire progrès démocratique est la priorité du changement qu’on nous promet. Sans cet énergique sursaut, sans une confiance retrouvée dans nos institutions, notre démocratie continuera à s’affaiblir.

A Biarritz, après les combats politiques bien naturels que déclen-chent les scrutins nationaux, la majorité municipale pluraliste doit se retrouver dans son unité, afin de mener à bien autour du maire le pro-jet qui l’engage auprès des Biarrots. Et n’en déplaise aux oiseaux de mauvaise augure, c’est bien cette majorité unie et responsable qui va poursuivre son travail jusqu’aux prochaines échéances municipales.

Je veux terminer ce propos par une pensée forte, profonde, envers Nicolas Foutouhi. Il vient de nous quitter à 20 ans, à l’âge de tous les possibles, de toutes les audaces, de toutes les espérances. J’avais croisé à plusieurs reprises, dans des situations différentes, son enthousiasme, son intelligence, sa liberté d’esprit, l’intensité de ses engagements, son courage aussi. Il a quitté ce monde qui le passionnait. Je pense à ses parents, à sa maman. Nous n’oublierons pas sa lumière.

Michel Veunac, adjoint au maire

Nous venons de connaître deux élections majeures, les prési-dentielles et les législatives. Le choix des citoyens a porté un

Président et une majorité de gauche au pouvoir. Une lourde tâche les attend : redonner confiance et rassembler après une période ou les paroles de division ont dominé ; redresser le pays tout en rétablissant les comptes publics dans une période de crise particulièrement grave. Localement, le panorama politique a aussi changé. Deux circonscrip-tions, la 5e et la 6e ont basculé à gauche. Comment expliquer ce chan-gement ? Bien sûr les tendances nationales jouent. La Ve république rend le scrutin présidentiel déterminant. Ceci est encore plus vrai avec le changement de calendrier électoral, les présidentielles précédant les législatives. Les candidats de droite ont donc souffert de la dynamique électorale et sans doute de la volonté de beaucoup de Français d’éviter une cohabitation absurde et dangereuse en pleine crise. Ce mouve-ment a été amplifié au Pays Basque. La défaite des sortants tient sans doute tout d’abord à une évolution sociologique progressive liée à l’urbanisation et à l’arrivée de nouveaux habitants du fait de l’attrac-tivité de notre région. Ensuite, les personnalités qui ont dominé la vie politique pendant (trop) longtemps, ont subi l’usure du temps. Celle-ci a produit une envie de renouvellement mais reflète aussi un rejet du cumul des mandats. Le programme de François Hollande prévoit d’y mettre fin. C’est une sage logique tant la complexité des décisions à prendre et la lourdeur de la tâche doit amener les élus qui ont des fonctions exécutives à se consacrer à leur mandat au lieu de se disperser. L’autre phénomène notable localement est la résistance à la montée de l’extrême droite et l’affaiblissement du centre dans une région où il était historiquement fort. Les fréquentations inac-ceptables d’une partie de la droite avec l’extrême-droite n’ont pas eu heureusement de traduction électorale. Le « ni-ni » qui renvoie dos à dos gauche et extrême droite a été rejeté et cela doit faire réfléchir ceux qui l’on défendu. Enfin le recul du centre traduit une impasse. En période de crise, les forces politiques tendent à se regrouper en grands blocs. Le centre ne peut vivre qu’à travers des alliances. Tout en saluant la position prise par F. Bayrou lors des présidentielles, le centre devra à l’avenir bâtir de vraies alliances en se basant sur sa ca-pacité de compromis et un choix de valeurs.

Guy Lafite, adjoint au maire

des groupes politiquesl'expression

38 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

Chers lecteurs, lectrices biarrot(e)s et d’ailleurs

Nos chroniques sont écrites 3 semaines avant le début de la dis-tribution de votre magazine municipal. Citoyennes engagées il

nous est difficile de ne pas évoquer les élections législatives dont nous n’avons pas encore les résultats. Troisième phase d’un renou-vellement des institutions après les Sénatoriales et la Présidentielle, les Français ont choisi. Ils veulent du nouveau, du neuf, du change-ment. Nos politiques, aussi consciencieux et actifs soient ils, n’ont de cesse que de se faire réélire. Le système permet ainsi la prime au sor-tant… qui ne sort ainsi jamais, sauf coup dur ou longue usure. Il est largement temps de changer le système pour de vrai en limitant non seulement le cumul des mandats mais aussi leur répétition. Deux mandats doivent suffire à servir son canton, sa région, sa ville ou sa circonscription. Beaucoup d’entreprises n’hésitent pas à imposer une mobilité à leurs collaborateurs afin d’éviter tout clientélisme. Pour-quoi ne pas appliquer cette règle de bon sens à nos élus ? Ce désir de changement est allé aussi se traduire parla montée des extrêmes et de ses têtes nouvelles. Celles de JL Melenchon et de Marine Le Pen dont les discours radicaux tranchent avec la continuité du modèle actuel illustrent ce désir de changement, voire de rupture. La seule vertu de la montée des extrêmes est de nous faire réfléchir à notre modèle et à sa pérennité. L’Europe, au bord du précipice a toutes ses coutures qui lâchent, et doit aussi se réformer. La stérile opposition entre croissance contre rigueur montre surtout que le modèle ne sait plus se renouveler. On a oublié la protection de notre environne-ment dont pourtant tout nous rappelle qu’il doit être sur la liste de nos priorités. Pour nous Biarrots, une saison pluvieuse et une mer polluée interdite à la baignade sont des facteurs de fragilisation de notre économie locale. et de notre moral !!! Notre Pays Basque, terre d’élevage, d’agriculture et de pêche doit impérativement préserver ses ressources. La nouvelle génération politique devra intégrer tous ces éléments plutôt que de penser à la défense des étiquettes et des « carrières ». Nous vous souhaitons un très bel été… ensoleillé et de belles baignades dans notre cher océan atlantique.

Maider Arosteguy, Denise Servy www.biarritz-demain.com

UNION DE LA DROITE ET DU CENTRE POUR BIARRITZ

RASSEmBLEmENT POUR LE RENOUVEAU DE BIARRITZ

GROUPE INDÉPENDANT mAIDER AROSTEGUy ET DENISE SERVy

préoccupations actuelles face aux mutations et comportements ali-mentaires de nos concitoyens. Les maladies dues à une mauvaise alimentation (surpoids, obésité, maladies cardiovasculaires, hyper-lipidémie..) sont en constante augmentation, nécessitant des prises en charge médicales coûteuses que la société aura dans l’avenir de plus en plus de mal à assumer. Il nous a donc semblé nécessaire de former des personnels d’encadrement capables de :• Mettre en œuvre une politique de production alimentaire de bien-être ;• Manager des équipes de production culinaire dans le respect des objectifs de santé et de plaisir ; • Commercialiser des produits à haute valeur ajoutée dans le bien-être ;• Former à l’éducation nutritionnelle, de santé et de plaisir ;• Participer à l’éducation à la santé et à l’éducation thérapeutique du patient (loi Hôpital Patient Santé Territoire de 2009).Dans ce contexte où le message type « manger cinq fruits et légu-mes par jour » a certes été entendu mais a manqué de relais sur le terrain pour la compréhension et l’application, ce nouveau diplôme permettra de mener des actions PNNS (Plan National Nutrition San-té) auprès des écoles, des EHPAD (Etablissement Hébergeant des Personnes Agées Dépendantes) afin de répondre à une mission de Santé Publique sur notre commune. En attendant cette nouvelle an-née universitaire, nous vous souhaitons à toutes et à tous un bel été… peut-être sous le soleil !!

Karine Dubourg

La Mairie n’aimerait-elle pas la culture scientifique ?

Le 8 juin le professeur Trinh Xuan Thuan a présenté une conférence passionnante sur les origines de l’univers. Professeur à l’université

de Virginie et également chercheur à l’Institut d’Astrophysique de Pa-ris, Trin Xuan Thuan est un astrophysicien américain de renommée mondiale. Spécialiste de l’Astronomie extragalactique, ses travaux sur les galaxies naines font référence dans le monde entier ; il a notam-ment découvert fin 2004 la plus jeune galaxie connue à ce jour. La Gare du Midi était bondée, des auditeurs venant de toute l’Europe, mais pas un seul représentant de la Majorité n’était présent. Personne pour accueillir ce grand scientifique et je dois avouer avoir eu honte pour ma ville et ses élus. Pour n’importe quel conférencier, pour n’im-porte quel congrès, pour n’importe quel échange scolaire ou mani-festation sportive, la mairie offre une réception officielle en salle du conseil. Or là rien de rien et un « black out » total sur la communica-tion ! Nous nous demandons réellement si la majorité municipale n’a pas un sérieux problème avec la culture scientifique ?

Patrick Destizon www.udecbiarritz.fr - [email protected]

Permanences sur RDV : samedi matin de 10 heures à 12 heures.Patrick DESTIZON – Karine DUBOURG – Éric FOUCHER

De l’enseignement supérieur à Biarritz

Dès septembre prochain, l’Institut du Thermalisme de Dax dé-pendant de l’Université Bordeaux Segalen ouvrira une Licence

Professionnelle « Santé, bien-être et plaisir par l’alimentation et la cuisine » en partenariat avec le lycée hôtelier de Biarritz. Diplôme d’état de niveau Bac+3, cette licence professionnelle permettra d’ob-tenir en 1 an une qualification professionnelle dans les métiers de la production et de la commercialisation des produits culinaires et alimentaires dans un objectif de santé et de bien-être. En effet, la thématique de ce nouveau diplôme s’inscrit parfaitement dans les

Casino : une DSP au rabais ?La ville de Biarritz tirait une part importante de ses revenus du Ca-sino. L’an passé le groupe Barrière a supprimé la roulette française, la seule à 500 km à la ronde. Le chiffre d'affaires de ce jeu était en

des groupes politiquesl'expression

JUILLET-AOÛT 2012 N°220 | BIARRITZ magazine 39

BIARRITZ À CŒUR ÉLUS DE LA GAUCHE UNIE

FRONT DE GAUCHE

ELKARTU – BIARRITZ CITOyEN SOLIDAIRE

L’atmosphere n’est-elle pas moins pesante ?

Le second tour des élections Législatives vient d’avoir lieu, et les électeurs peuvent être remerciés pour avoir donné une majorité

au Parti Socialiste qui, désormais peut voter seul, s’il le faut les lois nécessaires pour l’application du programme du Président. Mais dès aujourd’hui je me réjouis de la victoire de Sylviane ALAUX face à Mme ALLIOT-MARIE, ainsi que celle de Colette CAPDEVIELLE sur Bayonne. Sur Biarritz EST, notre travail grâce à notre bulletin Biar-ritz A Tout Cœur et notre blog : BiarritzACoeur Commence à payer. Dans les six circonscriptions des P.A., cinq ont élu des Socialistes ce qui me ravit. Les adhérents de l’UMP devraient admettre que la responsabilité de leur échec, incombe à leurs dirigeants, à commen-cer par Nicolas SARKOZy, qui a mené une politique désastreuse durant cinq années, mais je crains que mon vœu soit pieux. Chez eux, la guerre interne a commencé et Jean François COPE, copie as-sez conforme de N. SARKOZy est le meilleur pour faire perdre son camp, ce qui par bonheur, peut assurer à la France deux quinquen-nats de F. HOLLANDE.

Galéry Gourret-HousseinConseiller municipal PS

courriel : [email protected] blog : www.biarritzacoeur.com

La chaîne brisée ?

Après le 1er tour des Législatives nous apprenons, dans la pres-se locale dont M. le maire a vanté les qualités dans le dernier

BTZ Mag, que dans la majorité municipale règne une harmonie di-gne d’Embrassons nous Folleville. Il y a certes, la fièvre des élections de 2014, mais surtout, des approches politiques différentes. Ce qui est mis sous l’étouffoir en « temps de paix », explose quand des ambi-tions se font jour. Où est l’intérêt de Biarritz dans tout cela ? Chacun sait que la résistance d’une chaîne réside dans son maillon le plus faible. La majorité municipale n’est constituée que de maillons

mars 2011 de 156 000 € contre 67 000 € pour la roulette anglaise. Un an après, celle-ci a dégagé 75 000 € de CA seulement alors que la roulette française n’existe plus. Les joueurs de roulette française ont déserté la salle de jeu et ne se sont pas reportés vers l'anglaise. De surcroît, on apprend que les tables de jeu devraient être transférées au rez-de-chaussée avec les machines à sou. La salle du 1er étage avec sa magnifique vue mer devrait être abandonnée. Avec de tels renon-cements Biarritz abandonne sa clientèle de luxe et l’activité de jeu se focalise sur les couches les moins aisées de la population. Belle évolution ! Non seulement le Casino ne rapportera plus rien, mais il n’attirera plus la clientèle huppée. Bientôt ce sera Palavas les Flots !

Jean-Benoît Saint-Cricq www.jbsaintcricq.fr

qui s’accusent mutuellement d’être celui-là. La chaîne va-t-elle se bri-ser? Ces élus sont loin des préoccupations des citoyens, loin des salariés de Graphipole et de toutes celles et tous ceux qui sont dans des situations difficiles, voire dramatiques, en terme d’emplois et de pouvoir d’achat. Notre chaine à nous c’est « l’Humain d’abord » et la Solidarité le maillon le plus solide.

Bernard [email protected]

PCF64.org

Et maintenant ?> Au moment où nous écrivons ces lignes, nous ne disposons que des résultats du premier tour des législatives. Gageons néanmoins que le second tour confirmera la sanction de la droite au pouvoir tant à Paris qu'au Pays Basque. Cette droite gouvernante qui n'a eu de cesse d'humilier et d'appauvrir la population. Suite aux changements voulus au niveau national, et à une réelle volonté de gouverner autrement, le désir de renouveler les élus en charge de la politique publique s'affirme.Dans notre circonscription les résultats du premier tour confirment cette même tendance.A Biarritz la gauche progresse dans le sillage du parti présidentiel, et même si madame ALLIOT MARIE reste en tête elle ne perd pas moins de 15 % des voix par rapport aux précédentes législatives.Et maintenant ?A Elkartu nous nous prononçons sans ambiguïté pour un renouvel-lement des élus en charge de la municipalité.Il faut arrêter ces mandatures à répétitions, ce jeu de chaises musica-les qui depuis plus de vingt années distribue aux mêmes les postes à responsabilités (acba, conseil régional, conseil général, adminis-trateurs des sociétés d'économies mixtes etc.) nous maintenant dans l'illusion d'un renouveau politique.Comme au niveau national changer le mode de gouvernance y com-pris à Biarritz est possible !…Fidèles à nos engagements, le rassemblement politique de toutes les gauches biarrotes permettrait l'émergence de nouvelles idées, de nouvelles pratiques, grâce à un projet clairement orienté vers la soli-darité la cohésion sociale et les valeurs humanistes qui nous animent tout en modernisant l’accès à la langue et à la culture basque.Notre volonté a pour pivot l'amélioration de la vie quotidienne des biarrots (le logement social, la rénovation et la dynamique des quar-tiers, l’amélioration de la circulation dans Biarritz, les dispositifs d'aide envers les plus fragiles, la place des jeunes couples dans les dispositifs municipaux...).La ville a su investir dans les abords de la cité du surf alors que à quelques dizaines de mètres là, la plage de Marbella si chère au cœur des biarrots reste si piteusement à l'abandon, comme une zone hors du temps. C'est toute la symbolique d'un Biarritz que nous vou-lons inverser en 2014. Plus que jamais nous réaffirmons que pour 1 euro investi dans le tourisme nous investirons 1 euro pour le bien être des biarrots.

Le groupe municipal Elkartuhttp://biarritz.citoyen.solidaire.over-blog.com

40 BIARRITZ magazine | JUILLET-AOÛT 2012 N°220

BIENVENUE À…

HOmmAGE À…Chanoine Maurice Pommiez

Nicolas Fotouhi

Phot

os :

© P

hoto

Ber

nard

; DR

Paloma Kay Chemin Zverko, née le 16 avril

le carnet

NAISSANCES AVRIL GALIGAZON INAïA

mAI FERRIER EuGéNIE ■ BARNECHE CLERC LOÿs ■ ANDRIEu EYHARTs ELORRI ■ DELPRAT RuBEN ■

mARIAGES mAI DARRIEuX séBAsTIEN ET NGO NKAM MARIE ■ MALFETTEs sTéPHANE ET CHALMIN MAuD ■ COLAs ANTHONY ET LABATuT LAuRIANNE ■ GARGOWITsCH JOFFREY ET ANTON EMMANuELLE ■ POuRVAHAB NICOLAs ET CAsTEX NOéMIE JUIN sOuPPEZ MATHIEu ET MAuGEY JuLIE ■

DÉCÈS mAI BERTRAND LOuIs (87 ANs) ■ DATCHARRY JEAN (68 ANs) ■ BOuDON LILIANE (68 ANs) ■ VERGNEs LuCIE (74 ANs) ■ TERRAssE sIMONE (105 ANs) ■ CAïOs ROLAND (69 ANs) ■ CANO CANTERO JACINTO (60 ANs) ■ sAINZ RENéE (92 ANs) ■ POMMIEZ MAuRICE (88 ANs) ■ ELICEIRY ROBERTO (75 ANs) ■ DOsBAA RENé (79 ANs) ■ MARGERIN JEAN (91 ANs) JUIN sEMINARIO CARLOs (95 ANs) ■ NOBLIA CLAuDE (72 ANs) ■ MAZOu PIERRE (84 ANs) ■ BAsTARD PIERRE (93 ANs) ■ VAssART MARIE (86 ANs) ■ LAMBERT EVELYNE (58 ANs) ■

Nous avons appris, avec beaucoup d’émotion et de tristesse, la disparition du Chanoine Pommiez, qui a marqué la ville de sa personnalité chaleureuse et rayonnante, à la tête de l’une des

paroisses importantes de Biarritz. Le Chanoine était né à Puyoo. Il a été ordonné prêtre en 1951 puis a dirigé l’Aumônerie du Lycée et du collège de Biarritz en même temps qu’il a assumé le Vicariat à Saint-Charles. Il a été nommé en 1954 Aumônier diocésain des artistes et s’est occupé, avec dévouement et une sollicitude exceptionnelle, de ce monde des artistes, qu’il aimait et qui lui a voué une grande recon-naissance. Le Chanoine Pommiez a été animateur de cercles d’études et de groupes théologiques. Il a été un exceptionnel conférencier, parlant avec culture, sensibilité et compréhension, de l’art en général et plus particulièrement de la Renaissance italienne qu’il admirait tant. Il était d’une curiosité universelle, s’intéressant à l’égyptologie, à la poésie, au dessin et d’autres activités qu’il pratiquait avec succès. Le Chanoine Pommiez a accompagné beaucoup de pèlerinages, a prêché un peu partout, notamment à Rome et a prononcé plusieurs oraisons funèbres qui sont restées dans la mémoire des Biarrots.

Nicolas Fotouhi venait de fêter ses 21 ans. La vie lui appartenait. C’était d’abord un jeune biarrot, ancien élève des thermes salins, de Rostand, de Ma-lraux puis étudiant à la fac. Comme les jeunes, il aimait la fête, les amis, le par-tage. Pourtant du haut de ses 20 ans, Nicolas tutoyait déjà la vie. A la mairie il avait collaboré à « Mégazine » et décou-vrait l’écriture journalistique Chez les jeunes populaires, il avait construit une équipe grâce à ses convictions, son sens de l’écoute, son analyse politique. Mili-tant convaincu, il était respecté bien au-delà de sa famille politique ainsi qu’en attestent les témoignages venus de tous bords et de toutes générations. Ils évo-quent son énergie, sa maturité sa tolé-rance. Tous disent que Nicolas rayon-nait, séduisait, fédérait. Nicolas aurait construit de belles et de grandes cho-ses. C’était un talent et un merveilleux

garçon. Dans cette nuit du 23 juin, j’ai perdu un ami dont je découvre cha-que jour les multiples visages. Il avait impressionné par son intelligence à Matignon, sa générosité à la paroisse et son ouverture d’esprit dans ses rela-tions avec des associations pourtant éloignées de ses propres engagements. Je perds un ami qui m’épatait par son culot frais, spontané. Pour moi Nico-las avait tous les droits qu’offre la vie lorsqu’on a 20 ans mais Nicolas n’avait pas le droit de mourir à 20 ans. C’est ce qui s’est passé et c’est injuste. À sa maman qui était si fière de lui, je veux dire toute mon affection et celle de tous les amis de Nicolas.

Max Brisson

L’Aumônerie des artistes fut, certes, le fil rouge de sa vie. Mais sa mis-sion sacerdotale diocésaine, les Aumôneries de la Jeunesse Etudiante chrétienne, la pastorale familiale, l’action catholique des milieux sa-nitaires et sociaux, la Fraternité catholique des malades et infirmes, témoignent d’une incroyable activité, tournée vers les autres, au ser-vice de l’Eglise. Le Chanoine Pommiez a été un prêtre, qui a su com-prendre la place essentielle dans l’épanouissement individuel et dans l’équilibre social, de la culture, de l’art, de la diversité des expressions et de la création en général. Il a su mettre en évidence le contenu spi-rituel de la création humaine. Tous ceux qui l’ont connu, lui portent beaucoup de respect et d’affection.

Didier Borotra