72
Chapitre IV La Kali occidentale

Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Chapitre IV

La Kali occidentale

Page 2: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Au cours de notre debat sur la stri shakti, nous avons note qu'il est difficile

de traduire shakti par un seul mot. Le terme shakti englobe le pouvoir, la

puissance, la potentialite, la capacite. Samjukta Gombrich Gupta ajoute que la

shakti peut etre COnyUe egalement comme !'incarnation de la victoire et de la

droiture dans la lutte entre le bien et le mal. La shakti personnifie aussi la

conscience divine et la sagesse1• Done, la shakti n'est pas toujours synonyme de

pmssance.

Chez Alf Hiltebeitel, nous avons remarque que shakti represente le pouvoir

et 1 'energie intrinseque a la femme. 2 Hiltebeitel poursuit en dis ant que si une

femme possede une force de caractere, on peut lui accorder le statut de deesse.

Meme si elle n' est pas saine de corps, sa puissance interieure devient la source de

sa shakti. Frederique Marglin va encore plus loin en disant que la stri shakti

represente !a puissance de vie et de mort, une puissance reunissant des aspects

auspicieux et malencontreux.3 La stri shakti, pour elle, est une notion

profondement non hierarchique, elle represente un axe de valeur au-dela du

principe hierarchique de purete/impurete.

1 GUPTA Samjukta Gombrich, Op. Cit., p. 93. 2 HILTEBEITEL Alf, Kathleen M. Emdl, Op. Cit., p. 12. 3 ERNDL Kathleen M., Op. Cit., p. 92.

178

Page 3: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Tracy Pintchman affirme qu'il est important pour Ia femme d'aujourd'hui

de reinterpreter les mythes de Ia deesse pour pouvoir redefinir sa place dans Ia

societe1• C'est Ia raison pour laquelle plusieurs femmes occidentales comme

Marguerite Y ourcenar, Elizabeth Harding, Lyane Guillaume, cherchent a idealiser

1 'image de la stri shakti indier.r.e en tant que pendant aux Iacunes de la philosophie

ou de la religion, ou aux modes de vie occidentale. En ce qui concerne la

puissance feminine, une majorite des ecrivains occidentaux croient que Kali

represente la stri shakti personnifiee.

Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains en tant que

modele puissant de Ia stri shakti. Kali est terrible d'apparence, elle personnifie

I 'impurete et elle a des habitudes offensives et destructrices que les occidentaux

n'associent jamais avec le divin. La complexite et les polarites multiples de Kali

peuvent devenir des points revelateurs dans la re-imagination de images

religieuses occidentales2 Certaines feministes trouvent que Ia deesse dans son

union des opposees est source de puissance feminine, alors que pour d'autres, elle

symbolise Ia liberation spirituelle et sociale de Ia femme.

Non seulement en Inde, mais aussi en Europe et aux Etats-Unis, plusieurs

recherches ont ete menees et divers articles ont ete ecrits. Kali a meme provoque

un de bat en France. Par exemple, Marguerite Y ourcenar a inclus un texte sur Kali

dans Les Nouvelles Orientales. Son texte s'intitule « Kali decapitee ». La

representation de Kali chez Marguerite Y ourcenar ne ressemble pas a celle des

chercheur~ occidentaux, elle cherche a defaire l'image de Kali telle qu'elle existe

en Occident.

1 PlNTCHMAN Tracy, Op. Cit., p. 188. 2 MCDERMOTT Rachel Fell, "The Western Kali", Devi: Goddesses of India, Motilal Banarsidass Publishers Private Limited, New Delhi, 1998, p. 285.

179

Page 4: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Il existe plusieurs histoires ccanues a propos de Kali, mais aucune

de ces histoires ne semblent proche de celle que Marguerite Y ourcenar no us

raconte dans Ia « Kali decapitee » 1 Le titre est choquant car Kali n 'a jamais ete

decapitee. Certes, le portrait de Kali fait par Yourcenar correspond bien a celui de

Kali telle qu' elle est peinte dans I a mythologie hindoue, pourtant, ni Ia

decapitation, ni la prostitution possede un lien avec I a mythologie2. I a seule deesse

decapitee que I' on trouve dans la mythologie hindoue est Chinnamasta. Mais

I 'his to ire de I a decapitation de Kali deY ourcenar n' a aucune ressemblance non

plus avec celle de Chinnamasta3. Cette partie de la nouvelle est ajoutee par

I' auteur elle-meme.

Or dans le Kathasaritsagar, nous trouvons une histoire de tetes interverties.

Thomas Mann a ecrit un livre 3Ue ce theme qui s'intitule Tetes Interverties.

L'histoire est comme suit : Ia tete d'un jeune homme intellectuel a ete mise sur le

corps d'un jeune homme qui etait physiquement puissant et vice versa et les

identites de ces deux hommes ont ete mises en question. Finalement, c 'est Ia tete

qui determine l'identite de la personne et le corps avec la tete de l'intellectuel

etablit sa superiorite. L'histoire de Marguerite Yourcenar s'inspire largement de ce

theme des tetes interverties. La question se pose ici, pourquoi a-t-elle senti le

besoin de modifier cette histoire ? Qu'est ce qu'elle veut finalement prouver a

1 SEN Sukumar, The Great Goddess in Jndic tradition, Papyrus, Calcutta, 1983, p.56 : Kali tue Shumbha et Nishumbha; KINSLEY David R. Hindu Goddess: Vision of Divine Feminine in the Hindu Religious Tradition, Motilal Banarsidass Publishers Private Limited, New Delhi, 1998, p.l I 8 : Kali tue Raktabija; VAUDEVILLE Charlotte, "Krishna Gopala, Radha and the Great Goddess", The Divine Consort: Radha and the Goddesses of India, Banarsidass Publishers Private Limited, New Delhi, 1984, p.3 : Durga est nee en tant qu'aspect terrible de Kali. 2 A voir annexe. 3 BENARD Elisabeth Anne. CHINNAMASTA: The Awful Buddhist and Tantric Goddess, Motilal Banarsidass Publishers Private Limited, New Delhi, 1994, P. 35-56: un jour Ia deesse Parvati est allee se baigner a Ia riviere Mandakini aevc ses deux confidentes Dakini et Vamini. Quand ces deux confidentes eurent faim, elles demanderent a Parvati de leur donner a manger. La deesse bienveillante a coupe sa tete. Sa tete est tom bee sur Ia paume de sa main gauche et trois jets de sang ont jailli de sa gorge. A vee les jets de sang de gauche et de droite, elle a assouvi Ia faim de Dakini et Varini, et avec celui du centre, elle a bu son propre sang. Apres avoir fait cet acte, elle repla9a sa tete sur son corps et rentra chez elle. Dorenavant, Parvati est connue aussi comme Chinnamasta.

180

Page 5: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

travers son recit? Dans Ia nouvelle de Yourcenar, il s'agit de sa representation de

Kali qui est une vision occidentalisee et sa fayon de construire le personnage d 'une

deesse qui appartient a notre civilisation.

Selon Elizabeth Harding, Kali est Ia deesse Ia plus mal comprise en

Occident. L 'esprit ordinaire occidental peryoit Kali comme hideuse et absurde.

Les Chretiens croient a un dieu qui n'est que le symbole du bien par excellence et

a un diable qui est toujours abominable', tandis que les Hindoues croient a une

puissance universelle qui est au dela du bien et du mal. Marguerite Y ourcenar

semble idealiser une telle puissance feminine a travers sa representation de Kali :

sa Kali n' est ni bonne, ni mauvaise, ni les deux ; elle est au-dela de ces oppositions

binaires qui constituent cette existence relative. De ce point de vue, Ia Kali de

Y ourcenar semble assez proche de celle de la mythologie hindoue et elle

represente la stri shakti universelle qui transcend le dualisme du bien et mal et qui

personnifie Ia conscience divine et la sagesse. Voila 1 'hypothese sur laquelle se

base la presente etude. Ce chapitre s 'appuie sur les theories issues des de bats

tournant autour de Ia « Western Kali » et des theories de 1 'hindouisme sur Kali.

Avant de commencer notre etude textuelle de la « Kati decapitee » de

Yourcenar, il nous importe de faire une recherche sur !'image de Kali telle qu'elle

existe en Occident. Cela va nous aider a mieux apprehender Ia question du regard

occidental de la shakti indienne. Ainsi pourrons-nous trouver la reponse a Ia

question : Pourquoi Kali? Qu'est-ce qui est tellement specifique au sujet de Kali

au point que rneme les intellectuels occidentaux 1 'etudient? Et finalement, en quoi

consiste leur image de notre Kali ? Au cours de Ia premiere partie de ce chapitre,

nous allofl.S tacher de reprendre ces questions.

1 HARDING Elizabeth U, Kali: The Black Goddess of Dakshineswar, Motilal Banarsidass Publishers Private Limit~d, New Delhi, 1998, p. 39. ·

181

Page 6: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Or la nouvelle n'est pas completement fictive: la «verite» mythologique se

mele a Ia fiction. Dans le cadre de Ia nouvelle de Marguerite Y ourcenar, Kali est

une construction textuelle, un etre de papier, mais puisqu'elle existe dans Ia

mythologie, sa representation textuelle doit correspondre a son etre reel. Quelle est

done cette representation textuelle de Kali? En quoi consiste son personnage ? Que

signifie son portrait pour le lecteur ? Dans Ia deuxieme partie de ce chapitre, nous

allons traiter toutes ces questions en etudiant Ia constitution du personnage de

Kali.

Enfin, dans un troisieme temps, nous allons aborder la question capitale du

dualisme et de la transcendance chez Kali. La tete pure de Kali est imposee sur le

corps impur de la prostituee. Au depart elle se soumet a la decouverte de

« l'autre » en elle, mais plus tard, elle cherche a depasser !'influence de cette

«autre». Ce desir de depasser « l'autre » et d'atteindre ala perfection divine, aide

Kali a transcender le dualisme et l'eleve d'un etat profane a un etat sacre.

182

Page 7: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

A. Pourguoi Kali ?

I believe that Hinduism does indeed contain: a model ahd image that could be used to fit the needs of today' s women, and that this model lies at the very heart of Hinduism itself. This image centers on the goddess Kali and her many manifestations. I also believe this image must be extricated from patriarchal interpretations and understandings that have clouded its essential meanings.

Lina Gupta, "Kali the Savior"

Kali est une figure fascinante pour la retlexion et 1 'exploration feministes

largement attirees par le culte de la deesse. Pourtant, elles ne partagent pas le

meme point de vue. La majorite envisage Kali comme une agency et elle 1 'utilise

pour critiquer et deplorer la destruction de sa culture par les groupes patriarcaux 1

Certains cherchent a etablir !'existence et l'utilite de !'archetype de la deesse dans

le retablissement psychologique, ·d'autres la considerent comme le symbole et le

modele de la puissance feminine2.

Plusieurs ouvrages sur Kali existent, ils sont ecrits par les chercheurs

occidentaux. Un survol de ces ouvrages revele que les ecrivains occidentaux

1 McDermott Rachel Fell: 1998, p. 282. 2 Ibid., p. 283.

183

Page 8: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

accordent beaucoup d'importance a la nature de Kali en tant qu'elle incame

!'union des opposees. A cause de ce dualisme dans son caractere, on I'a baptisee

« Ia Mere Terrible ». Au cours de cette partie, nous allons expliciter ce point

d'interet particulier de !'Occident en faisant allusion aux differents textes ecrits

par des auteurs Occidentaux.

Pour une majorite des ecrivains occidentaux, les deesses hindoues

foumissent des symboles liberateurs pour les femmes. lis croient que Kali

represente 1a puissance feminine (la stri shakti) personnifiee. Par exemple, d'apres

Lina Gupta, 1 'hindouisme contient veritabl'ement un modele et une image qu' on

peut utiliser pour combler les besoins des femmes d'aujourd'hui et que ce modele

se trouve au sein de 1 'hindouisme. Cette image est centree sur la deesse Kali et ses

diverses nnmifestations. Elle ajoute aussi que cette image doit etre degagee des

interpretations patriarcales et des comprehensions qui ont brouille ses

significations essentielles1• Ainsi, Kali peut servir de modele puissant chez les

feministes occidentales .. Et ce n 'est pas seulement Lina Gupta qui prone ce point

de vue, mais aussi la plupart des feministes occidentales en conviennent. lei, nous

discuterons aussi de cet aspect 1iberateur de Kali tel qu'il est presente par les

theoriciens occidentaux.

1 GUPTA Lina, "Kali the Savior", After Patriarchy : Feminist Transformations Of The World Religions, Paula M. Cooey, Willam R. Eakin, Jay B. McDaniel (Ed), Orbis Books, New York, 1991, p. 16.

184

Page 9: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

i) Une D~~sse Terrible

Nous avons deja vu qu'en Inde la deesse est per9ue en tant que modele

mythique de la femme hindoue. En revanche, les traditions religieuses

occidentales, bien qu'elles ne soient pas completement depourvues d'images

feminines, manquent quand meme de mod~les analogues ala deesse hindoue 1• En

plus, certaines deesses hindoues ( comme Kali) fournissent quelque chose qui n 'est

pas disponible dans le repertoire des images occidentales : les femmes obstinees,

creatrices et puissantes qui sont en meme temps auspicieuses et bienveillantes. Ce

manque per9u a pousse des feministes religieuses occidentales a redecouvrir et

faire revivre les deesses et les images feminines de la divinite.

Kali, d'apres Jeffrey J. Kripal, apparalt comme un symbole adequat pour le

projet general des feministes. Le premier aspect qui differencie Kali de la Vierge

Marie est son apparence physique. Marie est toujours depeinte blanche et belle et

calme. Kali, contrairement a la Vierge, possede une apparence terrible et

effrayante. Kripal la decrit comme etant debout victorieusement sur le corps passif

allonge du dieu masculin, son mari Shiva. Elle porte une guirlande des tetes

decapitees qui sont toujours des tetes d'hommes. Elle porte aussi une jupe courte

des bras tranches aux coudes2. Ses quatre bras font un survol complet du cycle de

la vie humaine : ses bras droites promettent la precieuse aide et 1 'absence de peur

tandis que ses bras gauches promettent la mort dressant une epee soulevee et une

1 Lina Gupta citee par Rachel Fell McDermott, Op. Cit., p. 281. 2 A voir annexe pour !'image de Kali.

185

Page 10: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

tete d'homme decapitee, normalement tenue par les cheveux1 Cette description .

couronne une Kali agency par excellence. La position dominante de la deesse 'au­

dessus ', sa col ere incontrolable envers les demons, son association avec la notion

de I a shakti du sud de I' Asie, convergent afin de produire une deesse parfaite

(ishtadevata) et correspondent ala position feministe.

Kali est habituellement depeinte de cette fac;on par la plupart des auteurs,

dans la plupart des textes. Cette description de Kali met en relief deux aspects

primordiaux: cette deesse est d'apparence terrible, et elle a des habitudes

offensives et destructrices. Ce sont les aspects que les Occidentaux n'associent

jamais a une deesse. Le sang, les tetes decapitees, la relation sexuelle : on n'en

parle pas lorsqu'on parle d'une divinite Une deesse, selon le christianisme, comme

Jeffrey Kripal le dit, do it etre vierge et pure. Kali, au contraire, personnifie

l'impurete. A part ses cotes destructifs, sa sexualite se fait explicite. Il est possible

que cette image irreguliere de la deesse hindoue comme agency attire de plus en

plus les chercheurs occidentaux.

Dans les representations iconographiques traditionnelles de Kali et Shiva, la

plupart du temps, c 'est Kali qui domine le couple. Bien que le mythe dise que

Shiva a dompte Kali, Kripal semble nous dire qu'il n'a jamais pu la soumettre.

Non seulement Kripal, mais David Kinsley aussi, accentuent ses cotes

incontrolables et insistent qu'au lieu de se soumettre au controle de Shiva, elle le

pousse a faire des activites dangereuses2• Menon et Shweder constatent que

!'image de Kali pietinant Shiva a eu beaucoup de succes aupres des feministes

1 KRIPAL Jeffrey J., "A Garland of Talking Heads for the Goddess: Some Autobiographical and Psychoanalytic Reflections on the Western Kali", Is the Goddess a Feminist?, p. 240. 2 KINSLEY David, "Blood and Death Out of Place", Devi: Goddesses of India, p. 80. -

186

Page 11: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

indiennes et occidentales car elle indique la puissance feminine, l'independance tt

Ia domination 1, autrement dit, la agency de la stri shakti.

En 1983, un article important ecrit par Rita M. Gross a revele Ia

coYncidence des opposees chez Kali. Dans son article «Hindu Female Deities as a

Resource for the Contemporary Rediscovery of the Goddess », Gross demontre

qu'il y a six traits primordiaux auxquels les femmes modemes occidentales croient

largement et qui les aident pour une meilleure comprehension des croyances

hindoues1. Ces traits sont comme suit : la bisexualite des deites en general; Ia

puissance et Ia capacite propre a la deesse; ·sa personnification des polarites et des

opposees; son role matemel; sa gamme universelle des activites, et sa sexualite

explicite. Pour la discussion de la troisieme image, la coi'ncidence des opposees,

Kali sert d'exemple principal. Gross ecrit que ce type de symbvlisme est

extremement important pour les images theistes. Mais aussi ce symbolisme en

particulier lui semble tres faible dans les images religieuses occidentales actuelles.

De plus, elle croit que c'est peut-etre le domaine dans lequel on a besoin d'aide

pour re-imaginer la deesse parce qu'il semble peu probable qu'aucune de leurs

ressources actuelles les incitent a developper ce symbolisme. La complexite et les

polarites multiples de Kali peuvent devenir des points revelateurs dans Ia re­

imagination de la deesse occidentale telle la Vierge Marie.

L'iconographie typique de Kali, dans laquelle l'aspect effrayant de ses

ornements et sa danse dans le champ de la cremation est attenue par son visage

souriant et ses signes d'assurance, offre une illustration des opposees qu'elle

incame. Pourtant, plusieurs auteurs, etant influences par les aspects monstrueux de

1 HIL TEBEITEL Alf, Kathleen M. Emdl (Ed), Op. Cit., p. 18. 2 GROSS Rita M., " Hindu Female Deities as a Resource for the Contemporary Rediscovery of the Goddess", The Book of the Goddess : Past and Present, Carl Olson (Ed.), Crossroad, New York, 1983, p. 222-223.

187

Page 12: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Kali, exagerent ses aspects ~:::structeurs. Dans le commentaire de Ia representation

habituelle de Kali, un auteur interprete ses deux mains qui symbolisent

I 'intrepidite et Ia benediction, comme etant malefiques : une main fait un geste de

paix afin de « duper les imprudents » tandis que !'autre est « prete a agripper sa

prochaine victime » 1•

Ainsi, meme si Ia plupart des auteurs sont impressionnes par la capacite de

Kali a symboliser tous les deux cotes de Ia vie - tendre et terrifiant, cette derniere

partie de son caractere est souvent accentuee au detriment de Ia premiere. Par

exemple, Kinsley conclut que Kali est line deesse qui menace I' ordre et la

stabilite2. On croit qu'elle rend service a l'ordre en tuant les demons mais plus

souvent elle devient tellement frenetique (en buvant le sang de ses victimes)

qu'elle commence, i detruire le monde qu'elle est censee proteger3. Par ailleurs, a

cause de ses habitudes malicieuses, on croit souvent qu 'au lieu de Ia Vierge ou Ia

Mere, elle represente uniquement la Vieille bique ou !'aspect noir4. Cependant,

certaines feministes tiennent a rappeler que Kali represente la purete, la maternite

et la sagesse. Cette vision est proche de celle de la stri shakti en tant que

potentialite.

1 MCDERMOTT Rachel Fell:1998., p. 285. "One hand is raised in a gesture of peace "to trick the unwary", while the other "forms a claw, ready to pinion its next victim"." 2 KINSLEY David : 1998, p. 80. 3 Ibid, p. 80. Kinsley affrrrne que son role est le contraire de celui de Parvati. Parvati calme Shiva, elle contrebalance ses tendances destructrices et antisociales, elle le pousse a attenuer les aspects ravageurs de sa danse tandava. Kali est« !'autre» femme de Shiva et elle le provoque et !'encourage dans ses habitudes folies, antisociales et perturbatrices. 4 MCDERMOTT Rachel Fell: 1998, Op. Cit., p. 286. La nature de Kali a multiples facettes est depeinte en faisant allusion aux trois phases de Ia June - Ia croissance, Ia pleine June, Ia decroissance. Ces trois phases sont egalement comparees avec les etapes de Ia vie d'une femme representees par Ia Vierge, Ia Mere et Ia Vieille bique, associees avec les couleurs blanche, rouge et noire et avec Ia purete, Ia matemite et Ia sagesse.

188

Page 13: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

II existe plusieurs interpretations textuelles ou iconographiques de Kali 1 ou

sa colere, sa sexualite incontrolable et sa position dominante ne manifestent pas

tellement I a riposte· des femmes contre I' oppression masculine, mais revelent

d' a vantage I a peur masculine des femmes en grosses lettres. Ainsi Kali manifeste

a peine ce qu 'une femme est censee etre ou veut etre, plutot, elle represente tout ce

qu'une femme ne doit pas etre. Autrement dit, elle represente ce qu'un homme a

peur de voir chez une femme. Done, pour ces theoriciens occidentaux, Kali est .

plutOt une deesse de la peur et de !'inquietude masculine que celle de I' oppression

des femmes. Ceci justifie aussi le point de vue de Sarah Caldwell quand elle

constate que Kali est « une projection du fantasme masculin a propos de Ia

sexualite feminine »2•

Kali, agent puissant de creation et de destruction, contient en elle un

equilibre des opposees. McDermott constate que la description de Kali comme

!'union paradoxale des opposees, est souvent a Ia base d'unevue alternative de

l'histoire et/ou d'une critique du patriarcat. Or les groupes patriarcaux ont peur des

deites feminines car elles incarnent et symbolisent la puissance feminine. Done, ils

les diabolisent. Par exemple, les pre-Aryens avaient une societe matriarcale et ils

veneraient Kali et d'autres dccsses. Des que les Aryens sont arrives, les pretres

males se sont sen tis menaces par I' element feminin et le portrait puissant des

deesses comme Kali. Alors, ils ont accentue les cotes noirs de Kali et ses aspects

sexuels afin de decourager les gens a suivre son culte.

1 KRlPAL Jeffrey J, Op. Cit., p. 240. " ... a god-poster I have in my collection that shows Kali astride on her prostrate husband on a gory (but quite colorful) battlefield; in the background an army of bare breasted women are ferociously hacking the legs, arms and heads off a hapless group of mustachioed men, all of whom look exactly alike, as if there was only one way to be a man. Something is clearly going on here 'in the background' of this visual text, and it has something to do with male fears of female sexuality or female rage at male oppression, or, more likely, with more than a little of both". 2 CALDWELL Sarah, Op. Cit., p. 240. "a male projective fantasy about feminine sexuality"

189

Page 14: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Ainsi, la Kali bienveillante est devenue prr.~~quement une deesse pale et

separee, une mere passive, une partenaire passive dans la relation sexuelle. Elle ne

reste plus le processus cosmique unique qui· contient tous les aspects et les

polarites I. Cependant, 1' auteur renverse le processus patriarcal en dis ant qu' on a

forcement assombri Ia nature profonde et complexe de Kali par son cote tendre. En

revanche, un autre auteur affirme que c'est !'Occident qui a meprise et diabolise

Kali, tandis qu'en Orient on conserve un aper9u sur !'union paradoxale des

' h d' 2 opposees c ez ses eesses .

De nos jours, la popularite de Kali augmente de plus en plus en Occident

grace aux possibilites spirituelles qu'elle offre. D'habitude, Ia spiritualite des

deesses est attirante pour les femmes car elle justifie 1 'affirmation du corps

feminin, de la colere et de l'agression de.:. femmes. Ceci est vrai pour Kali. Les

caracteristiques que le patriarcat a opprime et diabolise - sa puissance, sa

sexualite, ses cotes noirs, peuvent devenir liberatrices pour les femmes. Faisant

comme en Inde, ou le dualisme de la nature de Kali est quand meme present

jusqu' a un certain point, certaines feministes trouvent que la deesse et sa

coincidence des opposees peuvent fonder une source de la stri shakti.

1 MCDERMOTT Rachel Fell: 1998, p. 287. 2 Ibid, p. 288. "Although the East has been able to maintain insight into the paradoxical union of opposites in its goddess, it is the West that has split and demonized Kali".

190

Page 15: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

ii) Un symbole Iiberateur

La shakti fait partie du courant dominant de I 'hindouisme. Pour un Hindou,

il n 'est pas du tout radical ou choquant de constater que Dieu est une femme ou de

discuter de la femme en tant qu' etre puissant. Cynthia Ann Humes souligne que

cette stri shakti ou la puissance feminine ne correspond pas aux concepts du

'pouvoir' de !'Occident, car ce n'est pas un pouvoir qui connote la capacite a controler ou a dominer, c'est la potentialite par excellence1

• Frederique Marglin

analyse la culture hindoue ou la puissance feminine est la puissance de la vie et de

la mort, une puissance qui englobe les aspects prop ices · et malencontreux.

Pourtant, elle n'est ni l'un ni !'autre exclusivement2•

Certaines feministes occidentales ont ete attirees par quelques deesses

hindoues car elles foumissent des symboles profondement liberateurs. Pour les

feministes occidentales, les images traditionnelles des deesses indiennes tirees du

contexte social hindou semblent fascinantes, provocatrices et inspirantes. Leur

ferocite n' est pas du tout effrayante, au contraire, cela devient un modele pour leur

force et leur autonomie. Rita M. Gross est persuadee que les feministes

occidentales on beaucoup a apprendre de la deesse en retlechissant sur ses diverses

1 HILTEBEITEL Alf, Kathleen M. Emdl (Ed.), Op. Cit., p. 20. 2 MARGLIN Frederique Apfel, "Female Sexuality in Hindu World", Immaculate and Powerful: The Female in Sacred Image and Social Reality, Clarissa W. Atkinson, Constance H. Buchanan, Margaret R. Miles (Ed), Beacon Press, Boston, 1985, p. 40. "In Hindu culture female power is the power of life and death, a power which encompasses both auspicious and inauspicious aspects but is exclusively neither one nor the other".

191

Page 16: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

formes indiennes. Pour elles, la deesse hindoue est feministe car elle promeut

I'humanite de manierepuissante1. Gross prone egalement que pour les femmes qui

appartiennent aux traditions ou il y a un manque de deesses, les deesses puissantes

de la tradition hindoue peuvent, dans une certaine mesure servir de ressources

pour la redecouverte contemporaine de la deesse.

L'analyse de Gross demontre que la premiere fonction de la deesse n'est

pas d'offrir le droit egal ou un statut eleve, mais de fournir le confort

psychologique. Elle croit que pour le confort psychique rien n'est plus necessaire

que la presence des images feminines au sein d'un systeme symboliques. Gross

considere le polytheisme hindou avec ses nombreux dieux et deesses comme un

pendant salvateur au monotheisme occidental qui, depuis longtemps, cherche a exterminer la deesse.2 Auparavant, les specialistes occidentaux de l'hindouisme

mesinterpretaient la puissance de ces deesses qu'ils jugeaient affreuses et

negatives. Mais Gross constate qu'il existe des circonstances ou les deesses

mettent en valeur l'humanite des femmes en encourageant !'approbation des

hommes face a une femme forte et puissante3•

Gross fait allusion a un exegete qm a ete inspire par des symboles

specifiques relatifs aux deesses hindoues. 11 suggere que le symbolisme, les

Images ou les mythologies lies aux deesses hindoues peuvent aider les

Occidentaux a reflechir sur certains lacunes, questions ou problemes du discours

religieux occidentaux et a construire des interpretations qui pourraient etre utiles

aux religions occidentales. Cela veut dire que, vues d'une certaine rnaniere, les

deesses hindoues peuvent inspirer les feministes occidentales dans leur quete de la

deesse. Finalement les feministes occidentales arrivent a construire une deesse

1 GROSS Rita M, Op. Cit., p. 105. 2 lbid..p. 107. 3 Ibid., p. 108.

192

Page 17: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

qu'elles envis~gent. Cette deesse doit beaucoup a son modele hindou mais elle

n 'est pas exactement Ia deesse hindoue. « Kali decapitee » de Y ourcenar en est

l'exemple par excellence. La deesse hindoue devient ainsi une ressource dans Ia

decouverte contemporaine de Ia deesse occidentale.

A 1 'instar de China Galland, certaines feministes preferent les deesses

puissantes comme Durga ou Kali qui symbolisent le cote agency de Ia shakti car

elle revendiquent le statut de « femme » en dehors du patriarcat. 1• Et Kali, en tant

que femme indomptable, personnifie certaines puissances feminines qui ont ete

reprimees, denigrees, et deniees par le patri'arcat depuis si longtemps. Carol Christ

propage que Ia tradition hindoue, entre autres, est une source riche du symbolisme

de Ia deesse2, et les feminisies contemporaines trouvent que les deesses hindoues

et le symbolisme de Ia deesse hindoue, en tant que agency, sont extremement

positifs pour Ia stri shakti.

En interpretant les symboles chretiens, Mary Daly constate que, Ia Vierge

Marie, comme Sita et Savitri, n'est jamais consideree comme une feministe. Elle

reconnalt egalement Ia vieille histoire des interpretations sexistes imposees sur Ia

Vierge Marie par I' eglise chretienne3. Dans Ia partie precedente nous avons deja

examine dans queUe mesure !'image de Kali est differente de celle de Ia Vierge

Marie. L'image de Kali semble adequate aux feministes contemporaines car a

travers Kali, elles cherchent a redecouvrir des images plus compatibles avec Ia

realite de Ia puissance, de Ia colere et de !'assertion des femmes. Kali leur rappelle

« le cote 0bscur et vengeur de Ia vie, Ia puissance de coler~;; qui construisent une

1 GALLAND China, Longing For Darkness: Tara and the Black Madonna, A Ten Year Journey, Viking, New York, 1990, p. 28-31. 2 CHRIST Carol P. "Symbols of Goddess and God in Feminist Theology", The Book of the Goddess: Past and Present, Carl Olson (Ed), Crossroad, New York, 1983, p. 231. 3 DALY Mary, Beyond God the Father, Beacon Press, Boston, 1973, p. 84-85.

193

Page 18: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

vision de la spiritualite stimulant la puissance feminine »1• Cela n'a aucun rapport

avec la pitie bienveillante et la patience d'acceptation de Laksmi ou Marie qui

representent la potentialite, car, ici, il s'agit de Ia deesse comme agency.

II est imperatif de mentionner ici, qu'en Inde, Ia premiere maison d'edition

feminine s'appelait « Kali for Women», et maintenant « Zubaan ».Pour Kathleen

M. Erndl ceci est significatif: Ia maison d'edition Ia plus prolifique qui publie des

livres sur les femmes indiennes ne porte pas par hasard le nom de la deesse Kali.

C'est un nom qui etablit clairement le lien entre la deesse Kali et les objectifs

feministes. On a recouru ala figure de Ia deesse ou aux concepts de la stri shakti

afin de sensibiliser les femmes a leurs problemes, d'ou ce nom. Erndl se met

d'accord avec Lina Gupta disant que c'est a travers la deesse Kali que la puissance

inherente a Ia femme se fait explicite2. C'est la deesse qui fournit des symboles

liberateurs par excellence, elle va au dela de Ia vision patriarcale de Ia deesse et

etablit la femme comme indomptee et non soumise ; comme agency et non comme

potentialite.

La Deesse Noire est rejetee et demonisee par la culture patriarcale.

Toutefois, McDermott affirme qu'elle « reste latente chez toutes les femmes ».

Son reveil est la source d'energie et ie pouvoir curatif pour les feministes, les

individus et pour la planete3. Aussi, dit-elle, les caracteristiques que le patriarcat a

opprimees et diabolisees - sa puissance, sa sexualite, ses cotes noirs, peuvent

devenir liberateurs pour les femmes. McDermott trouve egalement que la deesse et

sa coi"ncidence des opposees peuvent fonder une source de puissance feminine.

1 MCDERMOTT Rachel Fell :1998, Op. Cit., p. 289. 2 ERNDL Kathleen M., Op. Cit., p. 98. 3 MCDERMOTT Rachel Fell :1998, Op. Cit., p. 289.

194

Page 19: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

II existe des femmes comme Barbara Walker qu1 seritent une relation

speciale de parente avec Kali. Kali ne leur fait pas peur. Elle leur foumit des

symboles liberateurs1• Walker pense qu'il existe quelque chose de Iiberateur dans

Ies concepts de la laideur et 1 'horreur exprimees simultanement comme 1 'essence

feminine. File est d'avis que la vision peu realiste de la civilisation occidentale

s 'oppose a cette laideur et cette horreur en disant que Ia laideur reduit la feminite

au neant2.

C 'est Ia signification de Ia quete de Kali parmi les femmes en Occident

d'aujourd'hui. Le symbolisme de Kali offre un effet salutaire dans ce monde

domine par les hommes. Non seulement le symbolisme, mais Ia deesse elle-meme

« lutte pour apporter de nouveau le principe feminin a la pointe de ce monde »3.

Kali n 'est done pas tout simplement un symbole a etudier ou a interpreter, elle est

plutot un etre vivant. Elle se revele a travers une division culturelle et religieuse et

defie les constructions sociales occidentales d'un dieu I d'une deesse monotheiste

et un soi individuel autonome. Pour Paulette Bordeaux, Kali foumit aussi Ia

methode d'autoanalyse. McDermott cite Bordeaux qui affirme que travailler pour

mieux comprendre le symbolisme de Kali signifie aller vers !'acceptation de soi4.

1 MC.DERMOTT Rachel Fell, Jeffrey J. Kripal, Encountering Kali: in the Margins, at the center, in the West, University of California, Berkeley, 2003, p. 5. 2 WALKER Barbara J. The Skeptical Feminist: Discovering the Virgin, Mother and the Crone, Harper and Row, San Francisco, 1987, p. 194. "It seemed to feel a special perverse kinship with my vision ofKali. She frightened me not at all. I sensed something liberating about the very concept of ugliness and horror simultaneously expressed as feminine essence as opposed to Western civilization's unrealistic view that ugliness automatically negated femininity." 3 Paulette Bordeaux citee par Rachel Fell McDermott : 1998, Op. Cit., p. 291. Kali "struggles to bring the feminine principle into the fore front in this world again". 4 Ibid., p.29l "io work at understanding ihe symbolism of Kali is to move towards acceptance of oneself'

195

Page 20: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

II est clair que les chercheurs occidentaux ont ete attires par le

comportement effrayant de Kali et ont attribue Ia responsabilite de cette

representation aux attitudes patriarcales. Par contre, les femmes qui ont grandi en

Inde, qui sont reguW:rement exposees a une 'belle' Kali, a une Kali qui est la mere

affectueuse .de tout Ie monde, n'accentuent pas son caractere epouvantable. Au

lieu de agency, elles valorisent Ia potentialite de Ia deesse. On peut done conclure

qu'il est difficile d'importer le culte d'une deesse dans une autre culture. C'est Ia

raison pour laquelle Rachel McDermott avertit ses lecteurs que si les sens

profonds des symboles ancres dans la culture native ne sont pas disponibles, il faut

que les associations et les connotations refigieuses soient apprises, imaginees ou

inferees 1• Il faut faire attention au fait que nos auteurs occidentaux ne

recommandent pas une transplantation totale de la deesse hindoue en Occident.

Gross suggere que si on approche soigneusement avec un reil critique et si on

selectionne et emprunte de fayon intelligente, la deesse hindoue pourra devenir

extremement stimulante pour leur imagination et leur speculation a propos du sens

de Ia deesse2.

Or, les symboles ont leur propre vie. Il en est ainsi de ceux lies aux deesses.

On ne do it pas s 'attendre a ce que Kali en Occident ressemble a Kali en Orient.

Elle a une histoire dynamique et une interpretation complexe en In de, elle 1 'aura

en Occident, aussi. Il est a souhaiter que son inclusion dans les etudes historiques,

les contextes psychologiques et therapeutiques aident a apaiser les divisions dans

Ia vie des femmes, la Kali occidentale merite d'etre vue comme une deesse

veritable de la «transformation». Et c'est exactement ce que Yourcenar nous

temoigne. Ellene s'interesse pas a Kali dans son etat «naturel ». Elle emprunte les

I Ibid., p. 305. 2 GROSS. Rita M., Op. Cit., p. 218 "if approached critically and carefully, and if intelligent selection and borrowing are utilized, the Hindu goddess can be the greatest stimulant to our imagination and to our speculation about the meaning of the goddess".

196

Page 21: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

idees et les concepts de 1 'hindouisme et les agences dans le cadre de son contexte

pour fabriquer ce qu'elle veut.

197

Page 22: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

B. La constitution du personnage de Kali

Dans la partie precedente de ce chapitre nous avons deja vu que Kali a une

apparence terrible et elle va a I' encontre de toutes les normes sociales d 'ou sa

representation comme agency. Dans cette partie nous allons examiner la

representation textuelle de Kali dans « Kali decapitee ». Dans la nouvelle de

Y ourcenar deux aspects de Kali deviennent capitaux pour la constitution de son

personnage : les traits physiques et les gestes ou les comportements de la deesse.

Philippe I!~mon, le theorici~n frant;ais, propose une approche semiologique pour

etudier les personnages du roman. Dans notre cas de figure aussi nous allons

adopter la methodologie de Hamon pour analyser le personnage de Kali chez

Marguerite Y ourcenar.

Hamon definit le personnage comme «carrefour projectionnel » :

projection de !'auteur, projection du lecteur, projection du critique ou de

l'interprete1• Au niveau de l'auteur, son rapport avec son personnage est celui de

createur-creation, autrement dit, de producteur-production. Il accorde la vie a son

personnage a travers les monologues interieurs, le discours indirect libre,

!'indication d'un geste ou d'un comportement, les traits de son visage ou les

vetements qu'il porte, les thematiques specialisees (l'amour, la jalousie, les crises

etc.), la re!::tion avec les sequences narratives et ainsi de suite.

1 HAMON Philippe, Le personnel du roman, Librairie Droz S.A, Geneve, 1998, p. 9.

198

Page 23: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Philippe Hamon a propose une analyse semiologique du personnage au

travers de son etre et de sonfaire. La semiologie narrative analyse la structure du

recit (du contenu), elle etudie ce qu'on raconte. Elle definit l'histoire comme

« une suite d' actions prise en charge par des acteurs » 1• Cette definition de

1 'histoire met 1 'accent sur deux problematiques : celle de 1 'intrigue (action) et

celle du personnage (acteur). Au cours de cette partie nous allons aborder la

deuxieme problematique, c'est-a-dire, celle du personnage.

La nouvelle « Kali decapitee » de Marguerite Y ourcenar n' est que

1 'histoire du personnage de Kali : 1 'histoire 'se deroule autour de son etre, de son

faire. D'abord, le portrait de Kali passe par la reference au physique. L'auteur

depeint l'image de Kali avec les details corporels minutieux : les yeux, la couleur

de la peau, les levres, les seins etc. Ces details physiques de Kali non seulement

renforcent la precision de son portrait, mais declenchent aussi une image globale

de son etre. Par la suite, l'auteur evoque une serie de GOmportements ou

d'habitudes qui ajou~e une autre dimension au personnage de la deesse. Ses gestes

ou ses fonctions, autrement dit, son faire constituent « la vie interieure » du

personnage de Kali.

i) Le portrait physique de Kali

Marguerite Y ourcenar cherche a donner les details corporels de Kali des la

premiere ligne de son texte pour accentuer 1 'exactitude de son portrait. Sa

1 JOUVE Vincent, La poetique du roman, Sedes, Paris, 2000, p. 45.

199

Page 24: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

description commence avec Ia phrase« Kali Ia Noire est horrible et bell~ ,> 1• Deja

le lecteur conyoit l'idee. que cette deesse ne ressemble pas aux deesses

conventionnelles avec un teint clair et une apparence paisible. Elle n'est pas du

tout blanche comme Durga (Gauri) ou Ia Vierge, au contraire, elle a une peau

noire. lei, 1 'utilisation du mot 'noire' avec un 'n' en majuscule est explicite. lei,

'Noire' n'est pas un simple adjectif, il devient synonyme de Kali (Kali=Noire).

D 'une part, Ia couleur noire de Kali symbolise sa nature globale et vaste, car c' est

la couleur dans laquelle toutes les autres couleurs se fondent : le noir Ies absorbe

et les dissout. D'autre part, le noir represente !'absence totale de couleurs. Cette

absence signifie encore Ia nature nirguna (au-dela de toute qualite) de Kali

comme la realite ultime. Dt: toute fayon, la couleur noire de Kali symbolise sa

transcendance de toutes les formes2. Ceci fait aussi le point focal du texte de

Yourcenar. Les deux adjectifs suivants «horrible» et \\belle» font une

description sommaire du physique de Kali. Elle est « horrible », elle a une

apparence desagreable mais en meme temps elle est « belle », elle plait

physiquement. La juxtaposition de ces deux adjectifs contradictoires accentue

I' effet du personnage.

Au fur et a mesure que Ia description avance, elle souligne ses traits

corporels avec des notations symboliques (des metaphores etc.), des emplois

stylistiques (des qualificatifs, des adjectifs de couleur etc.). L 'essentiel du portrait

reste focalise sur le visage qui, d'apres Hamon, est le « siege conventionnel des

effets de personne, et des effets psychologiques »3. En plus les cheveux, les yeux,

la bouche, les levres, Ia peau sont les parties les plus frequemment mentionnees.

La beaute de Kali de Y ourcenar reste singuliere avec sa chair, ses yeux, ses

1 YOURCENAR Marguerite, Nouvelles Orientales, Gallimard l'imaginaire, Paris, I 963. p. 121. 2 KINSLEY David R.: 2003, p. 87. 3 HAMON Philippe, Op.Cit., p.168.

200

Page 25: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

· cheveux. Le portrait de Kali de Y ourcenar joue essentiellement sur les types de

traits dominants et aux niveaux suivants :

Partie du Adjectif de couleur Qualificatif corps

Le corps no1r horrible et belle '

La taille fine, comparee au bananier.

Les epaules rondes comme le lever de la lune d'automne

Des seins gonfles comme des bourgeons pres d'eclore

Les cuisses ondoient comme la trompe de 1 'elephanteau nouveau-ne

Les pieds dansants comme de jeunes pousses, petits

La bouche chaude comme la vie

Les yeux profonds comme la mort, vastes, purs et tristes

Les levres n'ontjamais souri

Le cou mmce

La figure plus claire que le reste couvert de rosee, mouille de de son corps, pale larmes, comme une lune

immaculee Les cheveux nmrs comme des racines flottantes

La tete comme lotus

201

Page 26: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Dans Ie Tantrasara1, Kali est presentee comme ayant une apparence

terrible et sanglante qui renforce sa shakti comme agency, tandis que le sang ne

figure nulle part dans la description de Y ourcenar. Le portrait de Kali fait par

Y ourcenar a a la fois des similarites et des differences avec cette description de

Kali tiree du Tantrasara. Globalement, la description de Y ourcenar est moins

affreuse que celle du Tantrasara. La derniere est une description sanglante : son

corps luit de sang des tetes decapitees autours de son cou, le sang ruisselle des

coins de sa bouche2. Ceci est considere comme gravement « polluant et

malencontreux » 3, par contre, Y ourcenar envisage une Kali « pure comme le jour

» 4 . Ainsi, la Kali de Y ourcenar s 'eloigne d'e 1 'aspect agency de la deesse. I1 est

possible q-u 'elle ne veuille pas melanger la purete avec les elements polluants et

malencontreux. Elle ne veut pas presenter Kali comme une demone qui est

toujours assoiffee de sang, elle cherche a la depeindre avec des traits humains.

C'est peut-etre la raison pour laquelle elle a systematiquement evite de parler du

sang dans sa description de Kali.

La description de Kali de Y ourcenar est beaucoup moms outree et

beaucoup moins grotesque que celle du Tantrasara. Presque toutes les

descriptions traditionnelles hindoues de Kari parlent de sa main ou elle tient une

1 SATPATHY Sarbeswar, Dasa Mahavidya, Tantra Sastra, Punthi Pustak, Calcutta, 1992, p. 57. "In the Tantrasara, Kali is described as having a fierce face, having four hands, untied hair, and a garland of severed heads around the neck. In her lower and upper left hands, she holds a freshly severed head and a sword, and in the lower and upper hands she exhibits Abhaya and Varada pose. Naked, dark as dense cloud in complexion, her body is streamed with blood which oozes from the garland of severed heads she wears. Two corpses serve as her earrings. Terrible in face and teeth, she has well developed breasts probably to demonstrate her uncommon beauty; her girdle is made of hands cut off from bodies of corpses. Her face is smiling but it is stained with blood falling from both comers of her mouth. She screams terribly. She lives at the cremation ground. She has three eyes resembling the orb of the rising sun. Her untied hair hang to the right ... Tantrasara describes this deity with black garments, a rolling tongue, terribly looking teeth, sunken eyes, smiling face, necklace made of serpents and a crescent on the head". 2 MC.DERMOTT Rachel Fell, Singing the Goddess: Poems to Ka/i and Uma from Bengal, Oxford University Press, New York, 2001, p.19. McDermott cite d'un poeme Sanskrit, "Her face shining from the read stream dripping from the two comers of Her mouth". 3 KINSLEY David R.: 2003, p.80 4 Nouvelles Orientales, p, 123.

202

Page 27: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

tete fraichement decapitee et de 3.:-s ornements qui sont atroces, degoutants. Elle

porte une guirlande de tetes humaines· fra.lchement decapitees. Elle s'orne de

boucles d'oreilles qui sont en effet les cadavres des enfants. Ceci soutient l'image

de Kali comme agency. Par contre, Yourcenar n'en parle pas et l'image de Ia Kali

de Y ourcenar s 'ecarte de plus en plus de celle d 'agency.

Chez Marguerite Yourcenar, il n'y a aucune mention des tetes decapitees.

Kali ne porte pas non plus de cadavres ou de bras coupees comme ornements. A

la place d'une guirlande de tetes decapitees, elle porte tout simplement « un

chapelet d'ossements » autour de son coli comme ornements. Par rapport aux

tetes decapitees sanglantes, I 'image des os decharnes et desseches cree mains de

repulsion chez le Iecteur. II est done clair que la description de Y ourcenar attenue

I' effet d 'horreur sus cit~ en general, par le portrait traditionnel de Kali comme

agnecy. Son personnage de Kali est beaucoup mains terrifiant et beaucoup plus

humain que celui de l'hindouisme.

La plupart du temps Marguerite Y ourcenar chante la beaute de Kali. II est

vrai que dans la mythologie hindoue, on insiste toujours sur ses aspects terribles

mais elle n'est pas decrite non plus comme laide ou decharnee1• Le tantrisme

aussi laue sa« beaute exceptionnelle ». Yourcenar la presente avec des precisions

physiques : « Sa taille est si fine que les poetes qui la chantent la comparent au

bananier »2• Le tronc de bananier a une delicatesse veritable, une minceur

harmonieuse. Cette comparaison entre le physique de Kali et le bananier ne sort

pas de l 'imagination de Yourcenar, cela existe veritablement dans les chants

dedies a Kali: « Ses cuisses ruisselant du sang nous rappellent les troncs du

1KINSLEY David R.: 2003, p. 79. Dans le Karpuradi-strotra, elle est jeune et belle, elle a un visage souriant et elle fait les gestes indiquant qu'elle dissipe la peur et offre la benediction avec ses mains droites 2 Nouvelles Orientales, p. 121. .

203

Page 28: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

bananier robuste »I, chante Ramprasad Sen, le cele~bre poete du Bengale. 11 est

done clair que Marguerite Y ourcenar a consulte ces chansons avant d' ecrire son

texte. Ce qui est plus interessant c'est qu'elle a inclus uniquement la comparaison

entre Kaii et le bananier pour chanter sa beaute. Elle a omis Ia partie « ruisselant

du sang». Cela prouve de nouveau que c'est la beaute qui l'attire plus que les

aspects sanguins de Kali et elle veut la representer de fa9on humaine avec sa

potentialite, pas de fa9on demoniaque.

Les poetes du Bengalc continuent de chanter sa beaute. Kamalakanta

Bhattacharya ecrit: «Son corps est d'une 'elegance sans pareille »2, Ramprasad

dit «Son corps est gracieux »3. Marguerite Yourcenar elabore cette beaute en

fournissant des details :

Elle a des epaules rondes comme le lever de la lune d'automne; des seins gonfles comme des bourgeons pres d' eclore ; ses cuisses ondoient comme la trompe de 1 'elephanteau nouveau-ne, · et ses pieds dan:::~'lts sont comme de jcunes pousses.4

En automne la lune, au moment de !'apparition au-dessus de !'horizon,

prend une forme circulaire, pleine et rebondie. Pour comparer la beaute des

epaules de Kali, Y ourcenar utilise la metaphore du lever de Ia lune d' automne. Ses

seins sont « gonfles ». L 'image des seins gonfles de Kali se trouve frequemment

dans les poemes : « Ses seins, poteles et saillants »5, dit Maharajadhiraja

Mahtabchand; « Ses seins sont comme les hautes montagnes »6, dit Ramprasad

Sen ; un autre poete dit : « Ses seins sont hauts et leves >/. Les descriptions des

1 MCDERMOTT Rachel Fell: 2001, p. 23. 2 Ibid., p. 28. "Her body/ Incomparably glamourous!" 3 Ibid., p. 26. "Her body graceful" 4 Nouvelles Orientales, p. 121. 5 MCDERMOTT Rachel Fell: 2001, p. 22. "Her breasts, plump and jutting out" 6 Ibid., p. 24. "Her breasts I very lofty mountains" 7 Ibid., p. 19. "Her breasts high and uplifted".

204

Page 29: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

poetes s 'arretent aux adjectifs. Mais Y ourcenar ajoute une metaphv..:c pour

glorifier la beaute de ses seins. Elle les compare avec les « bourgeons pres

d'eclore », c'est-a-dire, avec les boutons qui sont en train de s'ouvrir. Cette image

ajoute de la fra!cheur et de la purete a la beaute de Kali. Le Tantrasara aussi

reprend la description des seins bien developpes de Kali demontrant sa beaute

exceptionnelle.

Marguerite Y ourcenar compare les cmsses ondoyantes de Kali avec « la

trompe de 1 'elephanteau nouveau-ne » et les mouvements de ses pieds dans ants

avec ceux des jeunes chevaux. Ses cuisses sont si souples et agiles qu'on a

!'impression qu'un bebe elephant fait se mouvoir sa trompe. Ses pieds sont

«petits» mais comme le jeune pousse, elle marche vite en s'amusant

profondement1•

Y ourcenar accentue egalement la beaute de son apparence. Son visage est

comme « la lune immaculee», sa tete est comme « le lotus ». Dans la societe

indienne, pour exprimer la beaute d'une fille, on compare le visage avec la lune.

Pour Maharajadhiraja Mahtabchand, le visage de Kali « brille comme la lune »2,

pour Ramprasad Sen, son visage est comme « la pleine lune »3, « la lune

immaculee »4. Yourcenar aussi etablit exactement la meme comparaison. Meme la

lune a des taches sur le visage. Kali est si parfaite qu' elle n 'a aucune tache noire

sur son visage. Sa tete est comme « un lotus »5. Meme les poemes bengalis

comparent le visage de Kali avec le lotus6. Dans la religion hindoue, la fleur de

lotus est assez significative. C'est la tleur la plus belle et la plus pure7. La

1 Ibid, p. 22. "She walks fast, enjoying Herself tremendously.", Ramprasad Sen. 2 Maharajadhiraja Mahtabcand, Ibid, p .. 21. " She, shining like a moon". 3 Ramprasad Sen, Ibid, p. 23. "Her face the full moon". 4 Ibid, p. 26. "Her face is a spotless moon". 5 Nouvelles Orientales, p. 124. 6MC.DERMOTT Rachel Fell: 2001, p. 19. "Her face happy and pleased, like a lotus". 7 Le Dieu Vishnou se couche sur un lotus. Les ceremonies religieuses restent inachevees sans lotus.

205

Page 30: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

comparaison de !?. tete de Kali avec le lotus non seulement accentue sa beaute

mais renforce aussi sa purete.

Marguerite Y ourcenar, dans le portrait de Kali n 'evoque pas sa nudite

tandis que toutes les representations textuelles et iconographiques de Kali la

representant nue. Pourtant, le texte de Y ourcenar donne des indices indirects de sa

nudite. Par exemple, !'allusion aux seins, aux epaules et surtout le manque de

vetements mettent en relief le fait qu 'elle est nue. Cela symbolise qu' elle est

complete!Yl~nt au-dela des noms et des formes, au-dela des effets illusoires de I

maya (Ia fausse conscience), totalement transcendante. On dit que sa nudite

represente Ia conscience totalement eclaircie nullement affectee par maya1• Kali

est le feu brillant de Ia verite que ni ignorance, ni maya ne peut cacher.

Le deuxieme volet du portrait de Kali se concentre sur son visage. Sa

bouche est« amere » et « chaude comme Ia vie». Dans ses iconographies, Kali est

depeinte avec Ia bouche ouverte et Ia langue pendue hors de Ia bouche. Dans les

histoires anciennes elle est decrite comme une deesse sauvage et assoiffee du sang

des demons. Sa langue pendue semble suggerer son appetit enorme pour le sang.

Elle est affamee et tend sa langue de fa9on grossiere afin de satisfaire son appetit

gigantesque. Sa bouche peut en effet tout devorer2• Meme si la description de

Marguerite: Y ourcenar ne fait aucune allusion directe au sang, le fait reste que le

sang symbolise la vie. On peut done conclure que sa bouche est chaude a cause du

sang frais. Le sang donne egalement un mauvais gout dans la bouche et c'est Ia

raison pour laquelle Yourcenar qualifie Ia bouche de Kali d'« amere ». Nous avons

deja vu que les Puranas demontraient Kali comme enivree par Ia soif du sang et

adorant sucer le sang du corps de ses ennemis (Linga Purana). Mais ICI,

'KINSLEY David: 2003, p. 88. 2 Ibid, p. 80.

206

Page 31: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Y ourcenar ne veut pas diaboliser sa Kali. Comme n'importe quel etre humain, elle

est degoutee par le sang et !'utilisation du mot 'amere' dans ce contexte-ci

exprime son cote humain. Ceci met en lumiere de nouveau la devalorisation du

cote agency de Kali.

Dans la description de la Kali de Yourcenar il n'y a aucune mention a son

troisieme reil. Pourtant les textes anciens decrivent Kali avec trois yeux1• On peut

en deduire que la Kali de Marguerite Yourcenar a deux yeux comme n'importe

que I etre humain. En decrivant les yeux de Kali, Y ourcenar ecrit que ses yeux sont

« profonds comme la mort», « vastes >>, « purs et tristes ». Kamalakanta

Bhattacharya aussi depeint Kali avec de vastes yeux2• Kali symbolise Ia mort. Elle

est connue pour ses fonctions destructrices et ses yeux racontent l'histoire de ses

massacres. L'on peut sentir l'horreur de la mort dans la profondeur des yeux de

Kali.3 Si Kali de Yourcenar est horrible, c'est partiellement a cause de ses yeux.

Cependant !'auteur cherche a rendre les yeux humains en ajoutant les adjectifs

purs et tristes, comme si Kali regrette ses actes destructifs et se lamente ·sur le

malheur des gens tues. Y ourcenar imagine Kali eprouvant la douleur a cause de la

perte des vies, c' est la raison pour laquelle « ses yeux n 'arretent pas de verser des

larmes » et « ses levres n'ont jamais souri » 4. L'image de Kali symbolisant la

mort ne ressemble pas a celle des deesses traditionnelles. Y ourcenar ne souhaite

pas lui attribuer des traits demoniaques. Done, elle y ajoute des sentiments, des

emotions qui donnent un statut d'etre humain a son personnage de Kali.

1 Ibid, p. 87. Les trois yeux de Kali repnSsentent le solei), Ia lune et Je feu avec lesquelles elle peut observer trois modes de temps : le passe, le present et I'avenir. 2 MC.DERMOTT Rachel Fell: 2001, p. 24, "woman with huge eyes". 3 Ibid, p.30. "Rumbling like a deep cloud of destruction I aimimg like a pouncing lion I for the stag I Her blood-shot eyes tell all." 4 Nouvelles Orientales, p. 121.

207

Page 32: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Kali de Y ourcenar a un visage « eternellemen: :-;1ouille de larmes », « pale»

et « couvc:rt de rosee ». Pourtant le Tantrasara decrit Kali avec « un visage

souriant » ; dans le Karpuradi-strotra, elle est jeune et belle, elle a un visage

souriant1• Les litteratures tantriques aussi representent Kali avec un visage souriant

Mais la Kali de Y ourcenar eprouve un intense chagrin, probablement du a Ia perte

qu'elle a entra!nee. Elle est done affligee, son visage est« pale». Elle pleure, ses

yeux ne cessent de verser des larmes. A cause de cette inquietude, la sueur

ruisselle. de son visage que l 'auteur compare avec la rosee du matin : son visage

ressemble a « la face inquiete du matin ». lei, il est important de noter que l 'image

de ce triste visage de Kali ne correspond pas avec celle de la mythologie hindoue

ou du tantrisme ou soit elle a un «visage terrible »2, et on a « horreur de son

visage »3, soit elle a un visage« gai et content »4 avec « le plus doux sourire » du

monde5• Personne ne parle d'une Kali trisL~. La tristesse, les larmes, la sueur, la

paleur sonl:les traits caracteristiques de l 'etre humain, ni de la deesse, ni du diable.

Grace a ces qualites, la Kali de Y ourcenar s 'eloigne de son image destructrice

comme agency et devient proche des etres humains d 'oil la potentialite.

Le portrait de Kali reste incomplet sans une mention de ses cheveux. On

n'a jamais vu une representation de Kali avec les cheveux bien coiffes ou tresses.

Les cheveux de Kali de Y ourcenar sont « longs », « no irs » et « comme des

racines flottantes » 6. Comme d 'habitude, ils sont denoues et decoiffes. Les

cheveux ebouriffes s 'opposent de maniere frappante a Ia fayon dans laquelle les

cheveux de la plupart des femmes hindoues sont arranges et a Ia coiffure de la

1 KINSLEY David: 2003, p. 79. 2 MC.DERMOTT Rachel Fell: 2001, p. 19. "Terrible-faced". 3 Ibid, p. 21. "She's a dread of face". 4 Ibid, p. 19. "Her face happy and pleased" 5 Ramprasad Sen, Ibid, p. 24. "The sweetest smile breaks out on Herr cheerful face". 6 Nouvelles Orientales, p. 124.

208

Page 33: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

plupart des deesses. Les cheveux tresses ou noues de la femme suggerent sa

conformite a la convention sociale et aussi son approbation du controle social. Les

femmes mariees se font une raie pour diviser les cheveux en deux parties et les

attachent bien en chignon serre ou en tresse. Les filles qui ont deja atteint I' age de

la puberte, elles aussi attachent leurs cheveux de cette maniere. Les cheveux

defaits sont rares. Kali est libre de toute convention, sauvage, incontrolable et les

cheveux denoues, negliges et emmeles de Kali accentuent sa personnalite

socialement marginale, son dedain pour la convention 1 dont Y ourcenar parle plus

tard dans son texte. Nous allons en discuter dans notre prochaine partie.

Voila une premiere direction possible pour etudier la complexite du

personnage de Kali au travers de la description. Mais de toute favon, le personnage

n'est pas seulement un inventaire des traits physiques; }'auteur assure egalement la

presence des sentiments, des emotions, de 1 'esprit dans son personnage. On ne

peut done pas juger de I a valeur narrative d 'un personnage en se bas ant

uniquement sur les indices corporels. Il nous faut absolument considerer les

donnees sur ses activites pour connaltre « la vie interieure » du personnage de

Kali. Dans notre prochain chapitre nous allons aborder cet aspect particulier du

portrait de Kali.

1 Cite par David Kinsley: 2003, p. 84.

209

Page 34: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

ii) La vie interieure

Dans 1a partie precedente nous avons deja note que 1e portrait passe d'abord

par Ia reference au physique. Ensuite on en vient a la vie interieure du personnage

construit parses actions ou sesfaires. Pour Philippe Hamon i1 convient de tirer 1es

actes du personnage car « ces actions du personnage construisent 1 'effet­

personnage ». 1 L'etude des actions du personnage chez Philippe Hamon s'appuie

sur 1es acquis de 1a semiotique narrative. Les actions du personnage sont

1argement fondees sur « 1es modalites », autrement dit sur 1a combinaison de

plusieurs attributs comme le vouloir (ce qu'il veut), 1e pouvoir (ce qu'i1 peut), 1e

savoir (ce qu'i1 sait).2 Si nous examinons les actes de Ka1i dans·les textes religieux

suivant 1e schema de ces modalites, Ka1i nous apparaitra plutOt comme un demon

qu 'une deesse avec une agency enorme. Elle a une apparence effrayante : elle est

decharnee, elle a des crocs, elle rit bruyamment, danse follement, porte une

guirlande des cadavres, s 'assied sur 1e dos d 'un fan tome et habite 1 'en droit de la

cremation. Elle ecrase, pietine, dechire et brule l'ennemi3 et devient ainsi le

synonyme d'agency.

Dans 1e Tantrasara, el1e erie affreusement. Elle habite le cimetiere. Elle est

entouree des Chacals et des Y oginis (les associees de la deesse ). Souvent, elle

1eche un cadavre. 4 Quoique soit la representation textuelle de Ka1i, une chose est

1 HAMON Philippe, Op. Cit., p. 186. 2 Ibid, p. 186. 3 Cite par David Kinsley: 2003, p. 70. 4 SA TP A THY Sarbeswar, Op. Cit., p. 58.

210

Page 35: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

claire : Kali denote I' acte de go liter a ou de s' am user a ce que Ia societe considere

comme interdit, entache, infecte, de prendre le plaisir de toutes les 'saveurs' du

monde sans distinction. C 'est precisement pour eel a que Y ourcenar designe Kali

d'« abjecte ». Kali dans« Kali decapitee » apparait comme une femme qui est vile

et qui inspire un vif sentiment de mepris, de de gout par ses actes. A la suite de la

constatation « Kali est abjecte », Yourcenar nous donne une serie d'actions qui

justifie I 'utilisation de I 'adjectif « abjecte ».

Yourcenar cite une liste des actes executes par Ia Deesse Noire qui l'ecarte

du 'sacre' et renforce son statut profane. Erie n'a presque pas de rapports avec les

dieux et les deesses. Elle demeure plus a proximite des gens non civilises. Kali est

toujours veneree par les criminels, les tribus et les gens qui appartiennent aux

basses castes, qui habitent des endroits non civilises et sauvages. Elle s 'abandonne

« aux parias, aux condamnes », et perd par consequent son statut de deesse. Elle

prefere les gens de basse caste a Ia caste superieure. C 'est Ia raison pour laquelle

elle ne reste pas longtemps avec les Brahmans, elle se rapproche plutot « des

miserables » et de Ia « race infecte » comme ceux qui sont charges de baigner les

cadavres, des « bateliers », des Noirs qui travaillent comme esclaves, des

« mendiants aveugles », «des chameliers ». Meme dans les textes anciens on voit

qu'elle est entouree par les chacals hurlants1• Ces associations ne sont surement

pas 'normales' en ce qui conceme Ia divinite, aussi Ia societe humaine n'accepte

pas de telles associations de Ia part d'une femme. Done, non seulement elle

1 L'association de Kali avec ces types de personnes se trouve egalement dans les textes religieux hindous. Par exemple, dans Ies Bhagavata puranas, Kali est Ia deesse patronne d'un groupe de voleurs dont le chef essaie d'avoir ses (Kali) benedictions afin d'avoir un fils. Le voleur sequestre un saint brahmane a )'intension de l'offrir a Ia deesse comme sacrifice humain. L'etat de ce jeune brahman perturbe Kali enormement. Elle apparalt devant le groupe de voleurs et massacre tous les voleurs y compris le chef. La Bhagavata purana Ia decrit comme ayant un visage terrible et de grosses dents et riant fort. Elle est souvent consideree comme Ia deesse patronne des Thugs (ils se lient d'abords d'amitie avec les voyageurs et par Ia suite ils les assassinent) inrames. Dans Ies Mangal Kavyas bengalis Kali est presentee comme etant Ia donatrice du pouvoir magique aux bandits afin de les aider a executer des actes criminels.

211

Page 36: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

signifie 'l'autre' par rapport ala divinite, les humains aussi !~ placent en dehors de

la societe.

Kali a des association~ 'profanes', elle a egalement des contacts physiques

avec ces gens-la, que l'on considere comme autant d'actes sacrileges. Non

seulement elle « se livre» aux gens non civilises, elle se laisse embrasser par « les

lepreux » dont le resultat se voit sur son visage : elle a attrape la maladie. La

« croute d 'astres » sur son visage n' est que la tache de lepre sur la peau. Elle

s 'allonge contre « la poi trine galeuse des chameliers ». Dans ce contexte-ci le mot

« galeuse » fait allusion a ces deux aspects : la salete et la maladie contagieuse.

Ensuite i'duteur donne la raison derriere cette 'gale'. Ces chameliers ne se lavent

jamais a cause des grands froids. Cela accentue l'effet du mot 'galeuse' et invoque

une image sale et repoussante. Elle « couche s-u;: des lits de vermine avec des

mendiants aveugles ». D'abord, les vermines sont des insectes dont la vue est

extremement degoutante, ensuite, !'action de coucher avec le~ mendiants rend la

description encore plus meprisante. Elle « frotte sa tete contre leurs (les Noirs)

epaules ecorchees ». Les Noirs sont marginalises dans la societe. Ils ont des

blessures sur leurs epaules car ils transportent les fardeaux pesants sur les epaules

et Kali semble adorer le contact de ces epaules. Il semble a l'auteur qu'elle en tire

un plaisir grand et vif a partir de ces actes bien qu'elle soit accablee de tristesse.

Elle va partout, « de village en village, de carrefour en carrefour » pour chercher

de tels « delices momes ».

Le portrait de la Kali de Y ourcenar met en relief I' image d 'un gout

completement different du 'normal'. Au lieu de jolies femmes 1, elle prefere les

bateliers qui sont « rudes et forts», des Noirs qui sont «plus battus que des be~es

de somme », les chameliers qui symbolisent la salete par excellence. A cause de

1 Les deesses traditionnelles sont toujours entourees des jolies femmes.

212

Page 37: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

SOil gbfi.t 'bizarre' et sa nature Sauvage elle devient etrangere a la divinite et la

societe humaine la marginalise1• L'association de Kali avec les endroits au-dela de

la frontiere de la societe civilisee est claire dans un texte tamoul, Kalingattuparani

du 11 erne siecle. Le texte assure que les temples de Kali se trouvent dans un desert

oil les arbres sont fletris et le paysage est aride. La description du temple meme

souligne la nature affreuse et non civilisee de Kali2•

Dans la description de Y ourcenar, Kali semble adorer la salete. Elle

est toujours entouree par les gens sales comme les lepreux, les mendiants, les

bateliers. Son lit est couvert de vermines·. Elle s 'etend dans I' en droit ordurier

comme « l'ombre pyramidale des buchers », «sur les cendres tiedes ». Le bucher

est le lieu oil 1 'on entrepose le bois a brUler et aussi 1' amas de bois sur lequel on

brfilait des condamnes, des objets interdits, ou sur lequel on incinerait les morts.

Bien que dans son texte Marguerite Y ourcenar ne parle pas directement du

cimetiere, les mots 'bficher' et 'cendre tiede' ne font allusion qu'au cimetiere. Par

ailleurs, les textes religieux disent que Kali reside dans le terrain de Ia cremation.

Cet espace designe un lieu oil les cinq elements ( pancha mahabhutas- la terre,

1 'eau, le feu, le ciel, 1' air) se dissolvent. Kali habite precisement cet endroit oil la

dissolution a lieu. Du point de vue de sadhana, du devouement, ceci symbolise la

dissolution des liens, de la col ere, des passions, des sentiments et des emotions3.

'Bucher' et 'cendre tiede' font references aussi au processus de cremation.

Symboliquement, ce processus de 'bruler' se passe dans le creur de l'adepte et le

1 KINSLEY David: 2003, p. 70. Une ceuvre monumentale du 6eme -8eme siecle, Manasara-silpa-sastra propage que les temples de Kali doivent etre construits loin des villages et des villes, pres du champ de Ia cremation et r1es habitations des Chanda!as (les intouchables). 2

Ibid., p. 70. Le temple est construit a partir d'os, de chair, de sang, des tetes et des parties du corps des ennemis tues dans Ia bataille. Les tetes decapitees servent de briques, le sang est utilise pour preparer du mortier, le toit se construit avec les defenses des elephants et sur les murs du cloture, on place Ies tetes decapitees de paons, celles d'hommes et de bebes offerts en sacrifice comme elements decoratifs. On nettoie le temple avec du sang au lieu de l'eau, on offre Ia chair a Ia deesse au lieu des fleurs. Le feu qui brule les cadavres des victirnes sacrifies sert de lampe. 3KINSLEY David: 2003, p. 88.

213

Page 38: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

cceur est l'endroit ou Kali reside. L'adepte fait une image d'elle dans son cceu1 d

so us I 'influence de Kali il brUle toutes les limitations et I 'ignorance dans les feux

de Ia cremation. Ce feu de cremation se trouve dans le cceur de l'adepte et il (le

feu) signit1e le feu de Ia connaissance que Kali prodigue a son adepte. Ceci peint

une image de Ka1i comme potentialite.

Kali, par ses actes, signifie 1 'agency' par excellence, car ses actes signifient

la liberte, en particulier la liberte des normes sociales. Les actions ou les habitudes

de Kali sont douteusement repoussantes aux sensibilites ordinaires. Ceci fait le

point central du Tantra. Ce que nous ressentons comme degoutant, soullle, interdit

et epouvantable, est fonde sur la conscience humaine ou culturelle limitee qui est

censee creer un soi-disant monde 'ideal'. Kali invite se~ adeptes (comme

Ramakrishna) a oser gofiter le monde de la maniere la plus degofitante, de

s'amuser des manifestations interdites afin de detecter son unite sous-jacente et

son sacrement, qui est en effetKali, elle-meme.

Cependant 1a Kali de Marguerite Y ourcenar depasse les frontieres de

agency et potentialite. On pcut considerer Ka1i comme le symbole de 1a rea1ite

ultime, 1a personnification de 1a supreme verite. Il existe nombreuses

interpretations de Kali qui sont largement acceptees afin de Ia comprendre. En

interpretant ses traits et ses habitudes de maniere allegorique et imaginaire, un

adepte peut entrevoir les secrets fondamentaux de 1a tradition hindoue. Il ne faut

pas prendre 1 'apparence dramatique et parfois offensive de Ka1i dans un sens

Iitteral. La signification de cet exterieur peu conventionnel ne parait pas exp1icite

pour une personne profane. Seu1ement une interpretation spirituellement sensible

et dotee d'imagination peut reveler 1a vraie nature de Kali. Il est interessant de

214

Page 39: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

noter que la plupart des Hindous FLfere interpreter Kali allegoriquement, tandis

que des etrangers comme les Occidentaux preferent accentuer ses dimensions

superficielles, son apparence et ses habitudes. Chez Y ourcenar ces deux approches

ne se contredisent pas, a contrario, elles se completent et par consequent, sa Kali

va au-dela du debat de« agency- potentialite ».

215

Page 40: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

c. Dualisme et Transcendance

La mythologie hindoue presente une Kali bipolaire, alliant le bien-mal, le

cote horrible et la qualite matemelle et ainsi de suite. Mircea Eliade, dans

Mephistopheles et l 'Androgyne, fait allusion a la reunion des opposes pour

expliquer le mystere de la divinite et aussi Ja totalite du soi1• Eliade cite Karl Jung

qui baptise cette reunion des opposes Ia coincidentia oppositorum, autrement dit,

Ia coexistence des opposes. Or, cette notion peut s'appliquer egalement au

Tantrisme et a Ia Kali de Marguerite Y ourcenar. La Kali de Y ourcenar met en

relief les polarites du bien - mal, pourtant sa maniere de presenter cet aspect de Ia

deesse est completement differente de celle de Ia mythologie hindoue. Chez

Marguerite Y ourcenar cet aspect se traduit a travers un mariage force du corps de

la prostituee et de la tete de Kali, Ia deesse.

La reunion de la tete pure de Kali imposee sur le corps impure de Ia

prostituee Ia mene vers I a question du dualisme entre le corps et I' esprit, le sacre et

le profane. Cette tendance dualistique de dichotomiser le monde en deux sections,

l'esprit et le corps ou l'esprit et Ia matiere se manifeste clairement chez Descartes.

L 'esprit est une entite qui est independant et different de I' organisme materiel ou

le corps dans lequel il reside2, dit Descartes. Marguerite Yourcenar, pour evoquer

le dualisme chez Kali, prend quelle position? Suit-elle le schema classique

1 ELIADE Mircea, Mephistopheles et I 'Androgyne, Gallimard, 1962, Traduit par Henri Lichtenberger, Paris, 1932, ::'- 115. 2 FULLER A. J., A History of Philosophy, Oxford IBH, New Delhi, 1976, p. 63. Descartes constate que d'un cote, il y a la substance materielle qui est inerte, extensible et qui n'a pas Ia puissance de penser, d'autre cote, il y a )'esprit, Ia substance non extensible dont la nature essentielle est de penser et que I' esprit est different du corps ou il reside.

216

Page 41: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

cartesienne ou le corps et !'esprit sont deux substances separees? II e~~ done

imperatif d' examiner Ia relation entre le corps et I' esprit afin de de gager Ia nature

de la dualite chez Ia Kali de Y ourcenar.

Selon le tantrisme, Ia nature est composee de qualites opposees

fondamentales dont !'interaction est responsable pour toute existence manifeste.

Pour transcender ces forces de base il est necessaire d'arriver a la prise de

conscience de soi ou de la liberation1• Le Tantrisme enseigne qu'il existe une

geographie subtile et elaboree du corps que l'on doit apprendre et controler. Au

moyen du corps, y compris le physique et l'e psyche, le sadhaka peut arriver a son

but desire. Chez la Kali de Marguerite Y ourcenar aussi nous temoignons un effort

de transcender la dualite, d'aller au dela du bien et du mal et c'est au moyen du

corps de la prostituee que Kali arrive a Ia perfection divine.

i) Corps - Esprit : le debat

Dans la nouvelle de Marguerite Y ourcenar I 'union du corps de la prostituee

avec la tete decapitee de Kali donne naissance au grand debat philosophique du

dualisme entre le corps et i'esprit. Dans la philosophie occidentale, il existe

beaucoup de theories sur la dualite corps-esprit. Chez Platon, pour la premiere

fois, nous trouvons une distinction entre la substance materielle ou le corps et la

substance spirituelle ou 1 'esprit. L 'esprit, selon lui, a trois aspects ou fonctions

1 FEUERESTEIN Georg, Tantra: The Path of Ecstasy, Shambhala South Asia Editions, New Delhi, 2000, p. 87.

217

Page 42: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

differentes: rationalite, Ia volonte et le sentiment1• Bien que le sentiment et Ia

volonte dependent du rapport entre le corps et I' esprit, dit Platon, I' esprit rationnel

est independant du corps dans lequel il habite temporairement. L 'element rationnel

est esprit et il peut continuer a exister meme apres Ia mort du corps.

Aristote insiste sur le fait que le corps est intimement lie a I' esprit. L 'esprit,

selon lui, se sert de laforme ou !'organisation du corps. Pourtant, il s'accord avec

Platon en considerant I' esprit different du corps grace a ses propres vertus. Aussi

bien Platon qu 'Aristote prend I' esprit comme 1 'unite de nombreuses experiences

de I 'individu. Au mains, Ia partie rationneile en est une substance spirituelle non

corporelle et sans doute immortelle. L'esprit est la matiere qui execute les

fonctions de penser, de sentir et de desirer. Cependant, d'apres Descartes, l'esprit

et le corps sont les poles opposes, et il croit qu'il existe un dualisme absolu entre

le corps et l'esprit2. Pour John Locke une telle hypothese propagee par Descartes

apparait done dogmatique. II croit que le dualisme absolu entre le corps et l'esprit

do it etre evite pour pouvoir arriver a resoudre ce probleme3•

Hume suggere !'hypothese d'un sm empmque. Selon lui, !'esprit d'un

individu comprend exclusivement et entierement l 'ensemble des experiences

conscientes qui remplit sa vie. Ainsi, Hume conclut que chaque esprit individuel

est une collection de diverses experiences4• Spinoza maintient que le corps et

I' esprit ne sont pas deux substances independantes mais ils sont deux

manifestations paralleles ou deux aspects correlatifs: ils representent l'interieur et

I' exterieur de I a meme realite5• Kant cons tate que I' esprit signifie beau coup plus

1 CHAKRA VARTY S. P., An Introduction to Philosophy, J. N. Ghosh, Sons, Calcutta, 1972, p. 152. 2 BLOM John J, Descartes- His Moral Philosophy and Psychology, The Harvester Press, Sussex, 1978, p. 58. 3 COTTINGHAM John (Ed), The Cambridge Companion to Descartes, Cambridge University Press, Cambridge, 1993, p. 417. · 4 GREGORY Richard L (Ed), The Oxford Companion to the Mind, Oxford, New York, 1998, p. 490. 5 DELEUZE Gilles, Spinoza- Philosophie Pratique, Les Editions de Minuit, Paris, 2003, p. 92-93.

218

Page 43: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

qu'une collection peu methodique d'experiences. II doit y avoir quelque chose qui

transcende Ia serie temporelle de Ia sensation et des sentiments et qui unit les

experiences du passe, du present et de l'avenir en une unite. Cette unite

transcendantale est le soi qui pense et qui est present dans toutes les experiences.

L' esprit, done est une unite active qui lie les diverses experiences en une entite

significative1•

Chez Marguerite Y ourcenar aussi, nous discernons une relation in time entre

le corps et !'esprit. Au depart, c'est le corps de Ia prostituee qui domine l'etre de

Kali. Le corps impur porte les souvenirs de sa vie precedente et il la pousse vers

«des quartiers mal fames » ou Kali commence a pratiquer la prostitution :

Elle devint la seductrice des enfants, l'incitatrice des vieillards, la ma.ltresse despotique desjeunes hommes ( ... ) Elle fut immonde comme le rat des egouts et detestee comme la belette des champs. Elle vola les creurs comme un lambeau d' entrailles aux etals des tripiers, les fortunes liquefiees poissaient ses mains comme des rayons de miel.Z

lei, nous trouvons une influence profonde du corps sur !'esprit. Le corps

profane dicte la tete sacree a faire des maux, et Ia tete est completement soumise a

la volonte du corps. Kali decouvre de l'autre en elle. Elle fait Ia connaissance

de l'autre en eprouvant les maux, les interdits et n'arrive pas a resister a Ia

tentation du corps prostitue. Ceci met en relief la triomphe du corps sur !'esprit:

« le corps de Kali entrainait avec lui Ia tete deshonoree de la deesse »3. Puisque le

corps execute les actions et dans le cas de Kali, les actions constituent son cote

agency, Ia triomphe du corps sur 1 'esprit signifie la triomphe d' agency sur la

potentialite.

1 CHAKRA VARTY S. P., Op. Cit., p. 157. 2 « Kali Decapitee », p. 125. 3 Ibid, p. 125.

219

Page 44: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Cepenc::::1t, cette domination du corps sur l'esprit n'est qu'ephemere. Bien

que son corps trone dans les quartiers interdits, « ses yeux limpides continuaient a pleurer ». C'est ici qu'on voit !'intervention de son esprit. De ce point de vue, le

pro jet de Marguerite Y ourcenar semble proche de la theorie de Platon et d 'Aristote

ou 1 'esprit est 1 'element rationnel et ou il execute les fonctions de penser et de

sentir. Le corps de la prostituee n 'a pas la capacite a penser, il se laisse guider par

ses habitudes. Par contre, la tete ou 1 'esprit de Kali peut sentir Ia difference entre

le bien et le mal car elle possede la faculte de penser. C'est la raison pour laquelle

Kali pleure en effectuant ces actes viis de prostitution.

lei le corps se sert d'un moyen pour parvenir a une realite plus grande :

!'esprit. Chez Marguerite Yourcenar, l'esprit represente la capacite ou la

puis::::mce. La vraie identite de Kali est mise en question a cause de I 'union de

deux etres en elle. Elle cherche la perfection. La quete de son soi commence et

finalement, a l'aide de son esprit, elle depasser !'influence de cet autre corps. On

peut done dire que le corps, dans le processus d'evolution, atteint un niveau eleve

de 1 'existence et aboutit a un esprit rationnel. Il paraitrait que 1' auteur ne

partagerait pas totalement le dualisme extreme de Descartes, disant que le corps

est essentiellement different de 1 'esprit. Elle traite le corps et I' esprit non comme

des aspects separes mais en tant que constituants d'un ensemble unique qui unit

les deux en un systeme commun. Ceci dit, la stri shakti n'est ni agency, ni

potentialite mais un ensemble des deux. Chez Y ourcenar, 1 'union de agency avec

la potentialite semble constituer une shakti parfaite.

220

Page 45: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

ii) La Coincidentia Oppositorum

Mircea Eliade, dans Mephistopheles et l 'Androgyne, cite Areopagite qui dit

que la reunion des contraires en Dieu constitue un mystere1• Eliade utilise

!'expression coincidentia oppositorum a la Jung pour elaborer sa these sur la

reunion des contraires qui ne designe que « la fragmentation d 'une Unite

primordiale ». Eliade constate que la verite de la divinite, les symboles, les

theories et les croyances concernant la realite ultime peuvent etre saisis

uniquement au moyen de coincidentia oppositorum.2 Il fait allusion egalement aux

mythes de !'androgyne qui peut aider a comprendre cette realite. Il tient que la

coincidentia oppositorum se devoile dans « la structure profonde des divinites, qui

se montrent tour a tour, ou simultanement, bienveillantes et terribles, creatrices et

destructrices, solaires et ophidiennes (c'est-a-dire manifestes et virtuelles), etc »3.

II cite I' exemple des Devas et les Asuras qui sont con<;:us comme des « modalites

complementaires » ou des « moments successifs » de la meme puissance divine.

Jung utilise l'expression coincidentia oppositorum pour designer la totalite du Soi

et le mystere de la double nature du Christ. Cependant, non seulement pour le

Christ, cette expression s'applique egalement pour souligner la double nature de la

deesse Kali.

Rita M. Gross, comme nous avons deja mentionne precedemment affirme

qu'il y a SIX traits primordiaux chez Kali. Ces traits sont comme suit: la

bisexualite en general ; la puissance et la capacite propre a la deesse ; sa

personnification des polarites et des opposees ; son role de la mere; sa gamme

1 ELIADE Mircea, Op. Cit., p. 111-179. 2 Ibid, p. 116. 3 Ibid, p. 134.

221

Page 46: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

univ~rselle des activites, et sa sexualite explicite1. :::lachel Fell McDermott note

que les ecrivains donnent beaucoup d'importance a une caracteristique de Ia

deesse Kali : sa nature faite d~oppositions. Elle designe Kali comme « Ia deesse

paradoxale » car Kali combine en elle les poles de creation et de destruction, de

naissance et de mort, d'amour et de peur. A cause du dualisme de son caractere, on

l'a baptisee « la Mere Terrible »2•

Cependant, I a representation de Marguerite Y ourcenar de I 'union des

opposees chez Kali different largement de celle de ces theoriciens. Y ourcenar ne

depeint pas sa Kaii avec Ies traits de creation I destruction, de naissance I mort,

d'amour I peur. La coincidence des opposees se manifeste chez la Kali de

Marguerite Yourcenar principalement a travers I'union de la purete et l'impurete.

Dans. l 'histoire de Y ourcenar no us voyon.:; que les Dieux mettent la tete pure de

Kali sur le corps impure d 'une prostituee :

lis recueillirent pieusement cette belle tete exsangue et se mirent en quete du corps qui I' avait portee. Un cadavre decapite gisait sur I a berg e. lis le prirent, poserent le chef de Kali sur ces epaules et ranimerent la deesse. Ce corps etait celui d'une prostituee.3

·

Ainsi, la prostituee entre dans le corps de Kali. Non seulement elle entre

dans le corps de Kali, elle lui fait connaitre egalement tous les maux de la vie

qu' elle a T.-·ecue lors de son vivant. lei, au lieu de creation I destruction ou de

naissance I mort, Marguerite Y ourcenar in vente I a coincidence du purlimpur, du

sacre/profane, du bien/mal et elle le fait a travers le mariage force du corps et de I'

esprit. Cette idee de I 'union de Kali et de la prostituee est pareille a celle de

1 MCDERMOTT Rachel Fell: 1998, p. 285. 2 Ibid, p. 285 .. 3 « Kiili Decapitee », p. 124.

222

Page 47: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

!'union des D.:,c;as et des Asuras chez Mircea Eliade. C;est 1c1 que reside Ia

specificite de Ia description de Kali de Marguerite Yourcenar.

L 'union des opposees accorde des qualites comme la profondeur, le

volume, I 'harmonie, et Ia resonance, affirme B. Bhattacharya. II poursuit en

affirmant que le sublime resulte de Ia coincidentia oppositorum. 1 Or, chez

Marguerite Y ourcenar le mariage force du corps de la prostituee avec Ia tete de

Kali aboutit a Ia coexistence du soi et de 1 'autre. Kali comrilence a sentir l 'autre

dans son etre. Auparavant, en tant que deesse, elle ne connaissait que Ia divinite, la

purete. L'autre aspect de la vie lui etait inconnu. Elle n'avait jamais connu les

maux, les aspects repugnants de la vie. Quand elle s'approprie l'identite de la

prostituee en elle, son soi s'unit avec l'autre. L'un cherche l'autre pour atteindre la

totalite. Ceci nous renvoie a !'hypothese de Jung que !'union de la conscience et

l'incG~:sci~::ni constitue la totaiiie du soi. Ainsi, !'existence de cette autre lui montre

1 'autre monde plein de salete, et 1 'experience de la vie de cette autre femme

complete sa connaissance du monde d'ou !'image de la totalite, de l'harmonie.

Grace a ce corps de prostituee, la tete divine atteint la plenitude. L 'union du corps

profane et la tete sacree compose un tout comme nous discernons dans le cas de

1 'union de Shiva et Shakti.

D'apres Davis Kinsley, on peut classifier les manifestations de la deesse

selon deux polarites : vidya et avidya. Les formes vidya ont le but de se

debarrasser de son ignorance et d'accorder le savoir liberateur tandis que les

formes avidya sont destinees a voiler la realite et a creer des illusions.2 Kinsley

montre que le probleme avec une deesse telle Kali est qu'elle joue nettement les

deux role:;, vidya et avidya. D'apres ce schema, on peut constater que Kali de

Marguerite Y ourcenar peut symboliser egalement la coexistence des opposes de

1 BHATTACHARYA B., The World of Tcmtra, Munshiram Manoharlal Publishers Pvt Ltd., New Delhi, 2000, p. 328. 2 KINSLEY David : 2003, p. 85.

223

Page 48: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

vidya et avidya. II est possible d'associer vidya, le savoir liberateur (nous allons en '

discuter en detail plus tard) avec Ia Kali divine avant la decapitation et Ia

prostituee avec avidya, dont la beaute et I' elegance exterieures cachent toujours I a

realite arr.cre derriere elle. Done, la coexistence des opposees de Kali se

manifestent egalement dans I 'union de vidya et avidya1.

La plupart des feministes trouvent que la deesse et ses opposes peuvent

fonder une source de la stri shaktP. Selon Gross, la complexite et les polarites

multiples de Kali servent de symbolisme important pour les images theistes car

elles n 'existent pas dans les images religie"uses occidentales actuelles. Done, afin

de re-imaginer la deesse et de developper ce symbolisme, il est necessaire de

s 'appuyer sur la coincidence des opposees de la deesse · Kali. McDermott fait

renvoyer que ce symbolisme Ies aide a redecouvrir des images de la puissance,

colere et assertion des femmes d'ou une construction spirituelle stimulant la

puissance feminine. Cependant, le propos de Marguerite Y ourcenar s' eloigne de

plus en pbs de celui de Gross et McDermott. L 'objectif de Y ourcenar n 'est point

de reconstruire une image feministe de. I a deesse, ni d 'affirmer I a puissance

feminine en demontrant sa colere et son assertion. Elle se sert du corps feminin

pour decouvrir !'importance de la totalite et de l'harmonie et pour arriver plus tard

a une realite spirituelle qui depasse Ia limite de la shakti comme agency ou

potentialite.

La representation de I 'union des opposees chez Kali de Marguerite

Y ourcenar ne vehicule pas le meme message que celui des feministes occidentales

ou la shakti est necessairement liee so it a 1 'agency, soit a la potentialite. La

1 BANERJEE S.C., A Brief History ofTantric Literature, Naya Prokash, Calcutta, 1977, p. 28. On peut classifier les manifestations de Ia deesse selon deux polarites : vidya et avidya. Les vidya formes ont pour but de se debarrasser de leur ignorance et de leurs illusions grace au savoir liberateur, tandis que les avidya formes sont destinees a voiler Ia realite et a creer des illusions 2 "The Western Kali", p. 289.

224

Page 49: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

coincidentia oppositorum chez Ia Kali de YourCCiiar joue un role primordial pour

discerner la philosophie de !'auteur elle-meme oil l'union de deux corps feminins

ne demeure que le point de depart. A cause de l 'union de deux etres en elle, Ia

vraie identite de Kali est mise en question. Elle cherche Ia perfection, Ia quete de

son soi commence, et finalement, a l'aide de son esprit, elle peut depasser

I' influence de cet autre corps. Ainsi, !'esprit a son tour triomphe sur le corps. Done

l 'esprit n 'est pas identique au corps et il existe quelque chose de fondamental qui

les differencie. lei I' auteur semble affirmer que dans le processus de 1' evolution

l'on ne peut pas denier l'efficacite de l'esprit, d'ou Ia primaute de l'esprit. La

superiorite de 1' esprit s 'etablit a travers l'a transcendance du dualisme entre le

corps et l 'esprit. Kant preconise que le soi est transcendantal et il transcende I a

limite de la connaissance1, et Marguerite Y ourcenar demontre que transcender le

soi se realise uniquement au moyen de l '~sprit.

iii) La Transcendance et le Tantrisme

Le pro jet de Marguerite Y ourcenar met au clair la difference qualitative

entre le corps et 1 'esprit, car finalement, c 'est la tete de Kali qui I' aide a transcender ce dualisme et atteindre la perfection. D'apres la theorie de Mircea

Eliade, le dualisme est seulement un des aspects d'un processus total, celui de la

reunion des opposes. II fait allusion aux textes tantriques qui parlent d'un grand

nombre de « couples de contraires » qu'il faut reunir. II faut unifier le Soleil et la

1 CHAKRA VARTY S. P., Op. Cit., p. 148.

225

Page 50: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Lune, la Sagesse et le Moyen de l'atteindre, le vide et la compassion1• Selon lui,

on peut transcender la dualite de ces opposes au moyen de la conjonction, et c'est

uniquement cette conjonction qui peut abolir !'experience de la dualite et

transcender le monde phenomenal. Eliade cite 1 'exemple du yogin qui atteint 1 'etat

de liberte et de transcendance a travers son experience paradoxale d'une parfaite

unite. Selon Eliade, la transcendance est exprimee par des images contradictoires

ou paradoxales. II ajoute que la transcendance ne veut pas dire necessairement la

« totalisation » dans le sens strict du terme ; elle peut signifier egalement « le

retour paradoxa! du Monde a l'etat paradisiaque »2.

La Kali de Marguerite Y ourcenar, a la Mircea Eliade, met en lumiere cet

aspect d 'une dualite transcendee pour atteindre la liberte au moyen de son

experience paradoxa! e. Le vouloir de Kali de depasser « 1 'autre » - la prostituee en

elle incame chez elle le savoir de la perfection, de la totalite. Sa volonte d'aller au­

dela de 1 'immediat la mene vers Ia perfection divine. L 'immediat se manifeste

egalement dans les notions d'agency et potentialite. Done, aller au dela de

1, immediat represente egalement le depassement d, agency et potentialite.

La Kali de Y ourcenar s 'eleve d 'un etat profane a un etat sacre en passant

par la voie de la prostitution. Cette approche de Marguerite Y ourcenar reste

proche a la philosophie du Tantra qui transcende la dualite, va au dela du bien et

du mal a !ravers !'experience du mal. C'est la raison pour laquelle le Sage dit a

Kali qu' «errant deshonoree sur les routes, es-tu plus pres d'acceder a ce qui est

sans forme » 3. lei, la « sans forme » signifie la realite spirituelle qui n' est ni

agency, ni potentialite.

1 ELIADE Mircea, Op. Cit., p. 171. 2 Ibid., p. 175. 3 « Kali Decapitee », p. 127.

226

Page 51: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Dans les pratiques religieuses tantriques le pratiquant aspire a obtenir un

etat de conscience eclairee au travers des techniques a la fois physiques, mentales,

spirituelles et ritualistes 1• Dans ce processus, autrement appele, sadhana ou

exercices spirituels, les adeptes du tantrisme peuvent acquerir une conscience

developpee d'eux-meme et arriver a la sagesse, mieux connaitre leur ame dans Ia

moksha (mukti ou liberation), son travail de liberation. Un tel sadhana peut

amener I' adepte a une perception sensorielle le plus intense et petit a petit il

transcende les limitations de cette perception. Ainsi le sadhana tantrique peut

aboutir a un pouvoir mental intense qui permet au pratiquant d' acceder a I a

maitrise de soi.

D'apres David Kinsley, unir les opposes ou percevoir au-dela des opposees

(male-femelle, microcosme-macrocosme, sacre-profane, pure-pollue, Siva-Sakti)

sont des themes constants pour atteindre le moksha. 2 A l'aide d'un gourou, Ie

sadhaka s 'engage a atteindre son objectif. 11/elle utilise son. propre corps et sa

connaissance de ce corps pour retablir la totalite et I 'unite dans ce monde fissure

de nom et forme, ce monde polarise de male et femelle, de sacre et profane, de

pure et pollue, de bon et mauvais. Pour essayer de comprendre la nature de ce

monde, les sadhakas subissent le rituel de pancha tattva, les « cinq interdits » ou

« verites » 3• Dans un contexte rituel et so us la , supervision d 'un gourou les

sadhakas prennent du vin, de la viande, du poisson, des drogues et s 'engagent aux

relations sexuelles. De cette maniere, ils surmontent la distinction ou la dualite de

sacre et profane, du pure et pollue et rompent les chaines de ce monde

artificiellement fragmente. En affirmant Ia valeur essentielle des interdits, on

'KINSLEY David: 2003, p. 51. 2 Ibid., p.76. 3 Ibid., p. 78.

227

Page 52: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

desarme le pouvoir negatif de polluer, de degrader, d'attacher, et se change a une

energie spirituellement transformatrice1•

Or, chez Marguerite Yourcenar, Kali, a cause de son umon avec la

prostituee, goute ce que la societe considere comme interdit, pollue, infecte et elle

s'amuse a prendre le plaisir de toutes les 'saveurs' du monde sans distinction. Ceci

fait le point central du Tantra. Le Tantra affirme que tout ce que nous ressentons

comme degoutant, pollue, interdit et epouvantable, est fonde sur la conscience

humaine ou culturelle limitee qui est censee creer un soi-disant monde 'ideal' 2.

Dans le Tantrisme, il existe une geographie' detaillee du corps qui do it etre apprise,

controlee et finalement resolue en unite. Au moyen du corps on depasse le

dualisme du male et de la femelle, du sacre et du profane et on arrive a un

ensemble et une unite. Mary Doglus constate egalement que le corps est la source

de to us les symbolismes3.

Ka.ll de Y ourcenar deconstruit les categories - interdit, pollue, infecte - par

ses moyens grossiers et elle apprend a etre ouverte au monde entier dans taus ses

aspects. La consommation de 1 'interdit et du pollue, autrement dit, « errant

deshonoree sur les routes» (ala Yourcenar), aide Kali a deceler son unite sous­

jacente la « sans forme » et a arriver a la purification. Pareillement au Tantrisme,

Kali de Yourcenar se purifie au moyen de son corps. Le corps incontrolable de la

prostituee en elle lui apprend a controler le corps. C'est en se servant de son corps

et de sa connaissance de ce corps qu 'elle reus sit a construire et par la suite a

deconstruire l'interdit, le pollue et l'infecte. La connaissance de l'impurete qu'elle

obtient a travers le corps impur, cede laplace a sa purification. c 'est la raison pour

1 KINSLEY David R., The Sword and the Flute: KAL!, KRSNA: Dark Visions of the Terrible and the Sublime in Hindu Mythology, Motilal Banarsidass Publishers Private Limited, New Delhi, 1995. 2 Ibid, p. 83. . 3 KINSLEY David: 1998, P. 91.

228

Page 53: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Iaquelle le Sage lui dit « Le desir t'a appns l'inanite du desir, ( ... ) le regret

t'enseigne l'inutilite de regretter »1•

Ces paroles du Sage nous renvoient de nouveau a Ia theorie de Ia totalite de

Mircea Eliade que « Ia coincidentia oppositorum enseignent aux hommes Ia

meilleure voie pour apprehender Dieu ou la realite ultime » et « 11 n'y a pas de

nirvana ct. dehors du samsilra »2. Done, il semble que pour Marguerite Yourcenar

aussi le coincidentia oppositorum est necessaire a taus les niveaux de Ia vie et de

Ia conscience, car,

Nous sommes taus incomplets ( ... ) Nous sommes taus partages, fragments, ombres, fan tomes sans consistance ( ... ) no us sommes to us une part.3

Ceci dit, Marguerite Yourcenar cherche a demontrer qu'il est impossible a concevoir la situation transcendantale ou Ia « sans forme », sans les traits

contradictoires ou paradoxales. Et c'est en passant par les poles de contradictions,

I 'homme depasse le paradoxe du Monde et s 'eleve a 1' etat paradisiaque, tel que

Kali s' eleve de son statut profane a un etat sacre en annulant les contradictions du

bien et du mal. Cette theorie de Marguerite Yourcenar reflete les pensees de

Mircea Eliade comme suit :

Nous avons toujours affaire a une situation transcendantale, qui, impossible a concevoir, est exprimee par des images contradictoires ou paradoxales. C'est la raison pour laquelle la formule de la coincidentia oppositorum est toujours appliquee lorsqu'il s'agit d'exprimer une situation inimaginable d~r..s notre Cosmos ou dans notre Histoire.4

1 « Kali Decapitee », p. 127. 2 ELIADE Mircea, Op. Cit., p. 116. 3 « Kali Decapitee », p. 127. 4 ELIADE Mircea, Op. Cit., p. 175.

229

Page 54: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

La Kali de Marguc::-~~e Yourcenar semble critiquer Ia vision raffinee du

monde. Elle (Kali) met en relief certains aspects que les gens doivent negliger

dans leur tentative de creer un ordre social. Mary Douglas ecrit que chaque fois un

schema strict de purete/impurete est impose sur notre vie, cela devient

extremement inconfortable et cede place aux contradictions et cela nous mene

egalement vers 1 'hypocrisie 1• Pourtant, on ne peut pas rejeter ou supprimer tout ce

qui est impur. Elle tient que comme on ne peut pas rejeter Ia vie dans le corps et

comme la vie doit etre affirmee, la philosophie doit trouver quelques moyens

absolus pour affirmer ce qu'on a rejete. Suivant le projet de Mary Douglas, David

Kinsley continue en dis ant que Kali met 1 'o'rdre du dharma en perspective en nous

rappelant que certains aspects de Ia realite sont indomptables, impossibles a purifier, et imprevisibles2

.

La Kali de Marguerite Y ourcenar offre une vision plus large de la realite et

etablit 1 'ordre du dharma en le mettant dans un contexte plus large. Elle surmonte

la distinction ou le dualisme de propre et sale, de sacre et profane, d' agency et

potentialite. Elle triomphe sur le monde, le controle et le maitrise. En affirmant le

merite des tabous, elle pousse les tabous a perdre leur puissance a polluer, a degrader, a attacher. Elle represente a Ia Frederique Marglin Ia stri shakti non

hierarchique dont Ia valeur depasse le principe hierarchique de purete/impurete.

De cette maniere, Kali de Y ourcenar represente Ia

connaissance complete sur le plan de la transcendance. On peut aussi dire qu'elle

1 KINSLEY David: 1998, p. 84. 2 Ibid., p. 84.

230

Page 55: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

represente la connaissance divine acquise en se debarrassant de toute sorte de faux ·

savoir1• David Kinsley considere Kali comme le symbole de Ia realite ultime, Ia

personnification de Ia supreme verite2• Un chercheur contemporain dit que en tant

que la premiere Mahavidya represente la connaissance et le pouvoir transcendant,

les sources de tout ce que l'on peut savoir3. Un autre chercheur la considere la

connaissance transcendantale qui signifie les differents degres et etapes de

l'existence4. Prtmab Bandyopadhyay, un auteur, croit que Kali incarne Ia

connaissance acquise et epanouie et Ia decouverte de l'interieur5• Kali de

Marguerite Y ourcenar egalement represente·la connaissance complete de Ia realite

ultime, la connaissance pleinement eclairee qui transcende les limitations de la

shakti en tant qu' agency ou potentialite.

1 WANGU Madhu Bazaz, "From Curiosity to Devotion: The many meaninings of Kali", publie dans Manushi, Issue 134, Ed par Madhu Kishwar, New Delhi, 2003, !'auteur ecrit cette article sous Ia plume de Kali, elle-meme, en utilisasnt Ia premiere personne:"I lead the initiates towards spiritual emancipation. I am also the power of wisdom that arouses the initiate from the illusion of existence. I am the embodiment of knowledge that wakens the mind toward spiritual awareness." 2 "Blood and ueath Out of Place", p. 9 i. 3 HARSHANANDA Swami, Hindu Gods and Goddesses, Sri Ramakrishna Math, Mylapore, 1988, p. 107, "These [the Mahavidyas] are the representatives of transcendent knowledge and power, the sources of all that is to be known." 4 MOOKERJEE Ajit and Madhu Khanna, The Tantric way: Art, Science, Ritual, Vikas Publishing House, Delhi, 1977, p. 190, "ten objects oftranscendental knowledge ... signifying the various degrees and stages of existence." 5 BANDYOPADHY A Y Pranab, The Goddess ofT antra, Punthi Pustak, Calcutta, 1990, p. 19-24.

231

Page 56: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Conclusion

Au cours de ce dernier chapitre nous avons etudie I 'interpretation fran<;aise

de la deesse hindoue, Kali. Pourtant, 1 'histoire de la Kali de Marguerite Y ourcenar

s 'eloigne de celle de la mythologie hindoue et sa representation differe egalement

de celle de la «Western Kali'». Dans la premiere partie de ce chapitre nous avons

fait une recherche pour discerner les raisons derriere !'interet des Occidentaux

pour Kali. Nous concluons que Kali represente la stri shakti personnifiee et '

qu'elle peut servir d'un modele puissant chez les feministes occidentales. Pour

elles, Kali symbolise aussi la liberation spirituelle et sodale. La complexite et les

polarites multiples de Kali peuvent devenir des points revelateurs dans la re­

imagination de la deesse occidentale.

Kali attire les Occidentaux par son apparence terrible et effrayante.

Cependant, chez Marguerite Yourcenar, nous avons vu un effort conscient pour

defaire cette image de Kali. Sa description de Kali est meme moins outree et

moins grotesque que celle de Tantrasara. Elle peint une Kali triste qui s'ecarte de

son image ravageuse et devient proche des etres humains. Finalement, la Kali de

Marguerite Y ourcenar est marquee par sa complexite, sa coincidence avec les

opposes et ses polarites multiples. Kali de Y ourcenar personnifie 1' impurete par

excellence, cependant, grace a ses experiences de l'impurete, elle emerge comme

pure. Sa connaissance des maux !'aide a transcender le dualisme et de son statut

de profane, elle s 'eleve au rang de sacre.

Dans la mythologie hindoue, la stri shakti atteint son paroxysme en Kali.

Pourtant, la fa<;on dont Marguerite Y ourcenar traite Kali, remet en question sa

232

Page 57: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

definition de stri sh::;};;ti. Quelle facette de la stri shakti represente sa Kali, la

potentialite ou !'agency? Il nous importe de noter que, contrairement a Lyane

Guillaume ou a Helene Cixous, Marguerite Y ourcenar ne se lance pas dans le

debat de potentialite par opposition a agency. Sa Kali ne manifeste ni le pouvoir

de posseder, ni le sentiment de Ia communaute des femmes, ni Ia potentialite

voilee. Sa stri shakti symbolise Ia quete spirituelle en passant par les etapes

physiques et par Ia suite, mentales. Elle personnifie Ia victoire dans Ia lutte entre le

sacre et le profane. Elle ne reste point le synonyme d 'un pouvoir quelconque de

dominer ou de contr6ler. Sa definition de stri shakti explore la conscience divine

et la sagesse.

Alf Hiltebeitel accorde le statut de deesse a la femme qui possede la force

de l'esprit1, meme si elle n'a pas un corps sain. La stri shakti de Marguerite

Y ourcenar represente a la Hiltebeitel le pouvoir et 1 'energie intrinseque a Ia

femme. Sa stri shakti est totalement non hierarchique car elle surpasse les

principes hierarchiques de purete/impurete, de bien/mat de corps/esprit, de monde

masculin/monde feminin. Ainsi, Ia signification de la stri shakti de Marguerite

Y ourcenar va au-dela de la question du sexe, de la dichotomie du

masculin/feminin et devient un modele pour tous.

Done, chez Marguerite Y ourcenar, ou se figure la stri dans la shakti quand

il n' existe pas de dualisme entre le masculin et le feminin? Il est imperatif de noter

que la quete de la stri shakti de Marguerite Y ourcenar commence avec

!'introspection de la femme a propos de son propre etre. Dans le cas d'Helene

Cixous, il s'agit de la communaute des femmes marginales, chez Lyane

Guillaume, il est question des femmes royales. Au contraire, pour Marguerite

Y ourcenar, la stri shakti se definit au niveau individuel. La quete de Kali aboutit a

1 HILTEBEITEL Alf, Kathleen M. Emdl, Op. Cit., p. 12.

233

Page 58: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

la decouverte d'elle-meme et cette decouverte peut varier de personne a personne.

La feminite de Kali joue un role important dans la decouverte de son soi: c'est le

corps feminin de la prostituee qui la mene d'abord vers la quete de soi et ensuite a

I a decouverte de 'I' autre'. Quand Ia feminite de Kali est mise en question, sa quete

du depassement de cette feminite a lieu. Et c 'est en subissant les experiences

strictement feminines de celle d 'une prostituee que Kali reussit a transcender les

dichotomies, d' ou sa transformation spirituelle. Ainsi, dans Ia nouvelle de

Marguerite Y ourcenar, par le moyen de la stri, la shakti se metamorphose en une

stri shakti profondement empirique.

Marguerite Y ourcenar s 'eloigne de Ia representation traditionnelle de Kali

en tant que force destructrice. La Kali indienne represente Ia puissance feminine

ou agency par excellence. Pour Yourcenar Kali devient !'incarnation du savoir.

Dans le contexte indien, le savoir signifie Siddhi ou la liberte absolue qui vient de

Sadhna. Ceci fait egalement le point focal de la philosophie hindoue ou Siddhi

veut dire se comprendre mieux et nous offre plus de fac;on de voir le monde. Ainsi,

la Kali de Marguerite Y ourcenar va au-dela des principes feministes, du dualisme

du masculin-feminin et elle personnifie la connaissance ultime. Comme le

Kamadatantra constate que Kali est sans attribut, ni male ni femelle, sans peche.

Elle symbolise I' etre, la conscience et Ia beatitude, et Marguerite Y ourcenar la

place aussi au-dela du dualisme d 'agency et potentialite.

234

Page 59: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Conclusion

Page 60: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Au cours de cette these nous avons essaye de demontrer la vision utopique

de la stri shakti chez des femmes ecrivains franyaises comme Helene Cixous, .

Lyane Guillaume, Marguerite Yourcenar e!l analysant leurs reuvres. Pour prouver

cette hypothese nous nous sommes appuyes sur les theories concernant la

representation et les debats autour de Ia stri shakti et nous en avons discute dans le

premier chapitre. Le deuxieme chapitre a traite du feminisme cixouien tel qu'il

s 'est manif.::ste a travers I 'histoire de notre Phoolan Devi dans La prise de !'ecole

de Madhubal. Ensuite, nous avons aborde les questions de Ia fictioq., de Ia

biographie et de 1 'histoire dans le roman Jahanara de Guillaume. Le dernier

chapitre a essaye d'illustrer !'effort de defaire Ia Kali occidentale chez Yourcenar.

Dans notre premier ch::1pitre, nous avons analyse les concepts theoriques

pour mieux situer notre debat de stri shakti. Tout d'abord, nous avons etudie le

terme « subalterne » du point de vue de Gayatri Spivak qui se focalise sur les vies

et les histoires des femmes. Spivak souligne que Ia femme subalterne ne peut pas

parler, c'est-a-dire, qu'elle n'arrive pas a se faire entendre. Done, elle a besoin

d'un intellectuel pour la representer. Pourtant, cette representation est

problematique, comme Spivak le dit, car lorsque l'intellectuel parle pour la

subalteme, il ne parle que de lui-meme. Ainsi, cette representation ne concorde ni

avec Ia realite, ni avec Ia fa9on dont les sujets subalternes auraient pu se

representer. Cependant, la femme indienne n'est pas toujours representee en tant

que subalterne : beaucoup de chercheurs trouvent leur ideal de stri shakti chez la

235

Page 61: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

femme indienne, soit comme l' agency ou la capacite a controler eta dominer, so it

comme la potentialite qu'elle montre sans cesse. Nous avons essaye d-'appliquer

ces theories dans notre cas de figure pour discerner la representation et Ia

definition de Ia stri shakti chez ces trois femmes ecrivains franvaises.

Helene Cixous adopte le modele de Phoolan du contexte indien et Ia

remanie d'une favon occidentale en y ajoutant sa propre ideologie. Cixous trouve

son ideal de stri shakti chez Phoolan. L 'optimisme d 'Helene Cixous ajoute une

dimension differente au personnage de Phoolan : nous trouvons une Sakundeva

qui est prete a abandonner ses armes et qui exige 1 'education pour les filles afin

qu 'elles puissent elever leur voix par la plume. A travers 1 'histoire de notre

Phootan, Cixous propage son propre feminisme. A quoi sert une ecole dans le

contexte de l'Inde ou le desir d'avoir des fils pousse la mere a tuer sa filk, ou le

purdah est strictement respecte dans les regions rurales, ou on refuse a la femme

l'egalite economique, ou la femme n'a pas encore le droit de participer aux rites

publics1? Cette piece devient ainsi Ia projection de l'optimisme d'Helene Cixous,

de son reve d'une societe ou l'ecriture feminine suscitera des changements dans Ia

societe aussi bien que dans le milieu de Ia politique et defiera le fondement de la

societe patriarcale.

Dans le roman Jahanara, Lyane Guillaume a peint trois generations de

femmes royales- Nour Jahan, Mumtaz Mahal et Jahanara, et la face changeante de

la shakti au Jahanara devient sa femme« ideale ». Jahanara represente l'utopie de

la femme « equilibree » de Lyane Guillaume. Sa representation est celle d'une

femme trop parfaite qui possede toutes les qualites. Cependant, cette

representation est faite du point de vue de 1 'homme. C 'est 1 'homme qui la

1 A voir GHADIALL Y Rehana (Ed), Up. Cit., et JHA J K, Op. Cit.

236

Page 62: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

considere comme « belle » ct «efficace ». Sa shakti est inseparablement liee au

pouvoir male et qui est au service de l'homme. Est-ce que Ia stri shakti n'existe

pas en dehors du monde masculin ? Si 1 'on enleve le pouvoir male, la stri shakti

devient-elle incomplete? Que deviendra Jahanara depourvue du pouvoir

masculin ? Son identite est definie par rapport a sa relation avec I 'homme : celle

d'une femme, d'une mere, d'une sreur, d'une fille. Mais qu'a-t-elle fait pour elJe­

meme? A-t-elle une identite a elle? Cette problematique remet la notion de

1 'utopie en question, car cette utopie reflete une utopie de Ia « femme parfaite » du

point de vue masculin. Et quelle est done l'idee de }'empowerment des femmes

chez 1' auteur ? Ce roman semble montrer que plus la femme est puissante, mieux

elle sert 1 'homme, ce qui contredit la notion de I' empowerment des femmes.

Pourtant, il ne faut pas oublier que Guillaume decrit les femmes royales dont

!'existence etait toujours C:lchee derriere le purdah, derriere l'empereur. Et

puisqu'il s'agit d'un roman historique, Guillaume n'avait pas Ia liberte de trop

s 'ecarter du contexte reel. .

Or contrairement a Guillaume, la stri shakti se definit au niveau individuel

chez Marguerite Y ourcenar. La Kali de Y ourcenar semble representer la puissance

universelle en tant qui est issue de la femme quelque soit son statut : prostituee ou

deesse. Cdie puissance transcende le dualisme du bien et du mal et aboutit a la

decouverte du soi. Dans ce processus de transcender la dualite, Y ourcenar accorde

une importance egale au corps et a 1 'esprit, tandis que les philosophes cartesiens

occidentaux privilegient la tete au corps. Chez Y ourcenar, la revelation corpore lie

devient le seul moyen d'acceder a la spiritualite1• La representation de Kali de

Marguerite Y ourcenar ne ressemble pas a celle des chercheurs Occidentaux.

Y ourcenar cherche a defaire I' image de Kali telle qu' elle existe en Occident : chez

1 Madeleine Biardieau, au cours du chapitre "Salvation through deeds: The Yogin Warrior", developpe ce theme dans Hinduism : The Anthropology of a Civilization, Oxford University Press, New Delhi, 1997, p. 69-121.

237

Page 63: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

elle, Kali symbolise la realite ultime, la supreme verite en depassant les principes

hierarchiques de purete/impurete, de bien/mal, de corps/esprit, de monde

masculin/monde feminin.

Or les reuvres des femmes ecrivains fran9aises que nous venons d'analyser,

nous renvoient egalement au debat de la definition de la stri shakti : I' agency ou Ia

potentialite ? Par exemple, Helene Cixous dans La prise de !'ecole de Madhubai",

semble valoriser le cote agency de Ia stri shakti. Sa stri shakti designe le pouvoir

tel qu'il existe en Occident, c'est-a-dire, Ia capacite a controler ou a dominer: Ia

shakti de Sakundeva reside dans sa capacite a posseder 1 'homme. On ne peut pas

definir une telle puissance comme potentialite, Sakundeva devient un exemple par

excellence de l'agency. Pourtant, le cote potentiel de Ia stri shakti est sous-jacent

dans sa piece : la stri shakti chez Cixous se manifeste comme le pouvoir createur

des femmes qui engendre le sentiment de solidarite et de communaute parmi les

femmes. De plus, Cixous renverse la constatation que la sub~lteme ne peut pas

parler. A travers Sakundeva, elle semble garantir que la subalterne peut parler, elle

peut se faire entendre, elle peut meme parler pour I' autre femme et entrer dans une

negociation a titre egal avec son adversaire.

Cependant dans la definition de la stri shakti chez Lyane Guillaume, nous

decelons un glissement entre Ia potentialite et 1 'agency. Elle contredit le cote

agency chez la femme en critiquant le pouvoir outre de Nour Jahan. Elle glorifie

le cote potentiel de la stri shakti en valorisant Ia capacite a tolerer des difficultes

chez Mumtaz Mahal. Finalement, Jahanara semble representer son ideal de la stri

shakti : ni completement agency, ni entierement potentialite mais en envisageant

_ une combinaison parfaite de I' agency et de la potentialite. Les trois femmes dont

Guillaume parle, etaient deja puissantes dans le monde masculin. Guillaume

cherche a ajouter que la shakti d'une femme ne reside pas uniquement dans

1 'obtention du pouvoir, la veritable shakti de la femme reside dans la detention, le

238

Page 64: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

maniement de ce pouvoir et que dz..ns une large mesure, cette shakti provient du

pouvoir masculin.

Dans I 'hindouisme, Kali est la deesse puissante qui symbolise 1 'agency par

excellence. Pourtant, Ia far;on dont Marguerite Y ourcenar traite Kali, remet en

question sa definition de la stri shakti. Contrairement a Lyane Guillaume ou a

Helene Cixous, Marguerite Y ourcenar ne se lance pas dans le debat de potentialite

versus agency, sa stri shakti represente la quete spirituelle et Ia victoire dans Ia

lutte entre le sacre et le profane. Ainsi elle personnifie Ia conscience divine et Ia

sagesse. Y ourcenar privilegie 1' energie intrinseque a Ia femme. Sa stri shakti va

au-dela des oppositions binaires de purete/impurete, de bien/mal, de corps/esprit,

de monde masculinlmonde feminin et demeure une valeur absolument non­

hierarchique.

Apres avmr analyse !'interpretation de stri shakti chez les differents

auteurs, il nous parait difficile d'arriver a une definition de stri shakti, car chacun

de ces auteurs la represente a sa propre maniere. La vision de ces femmes

ecrivains fran<;aises reste utopique dans la mesure ou elles cherchent a ajouter

leurs propres definitions de la stri shakli a l'image de la stri shakti existante en

Inde. Phoolan Devi est deja connue dans le monde entier a cause de son agency

destructeur. Kali, dans l'hindouisme aussi bien qu'en Occident, est acceptee en

tant qu 'agency par excellence. Ces deux femmes sont des cas singuliers. On ne

peut pas provoquer leur mecontentement car elles sont capables de causer des

dommages. Cependant, nos auteurs les montrent differemment : Cixous veut

ajouter 1 'agency constructeur chez Phoolan et Y ourcenar place Kali au-dela

d 'agency/potentialite. J ahanara, qui in came plutot Ia potentialite chez les

historiens, personnifie I' equilibre perfectionne de 1 'agency et Ia potentialite. Ainsi,

essaient-elles de transcender le domaine de Ia potentialite ?

239

Page 65: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

II nous importe de souligner que les femmes sur lesquelles se basent nos

femmes ecrivains fran<;:aises, remettent en question la notion de la subalterne. La

question se pose : qui est la subalterne dans notre cas de figure? Theoriquement,

du point de vue du genre, de la classe et de la caste, Phoolan Devi est la

subalterne. En ce qui concerne la hierarchie du genre, Nour Jahan, Mumtaz Mahal

et J ahanara symbolisent les subalternes dans le monde masculin. Kali reste

subalterne face au monde de la divinite immaculee1• Elle demeure la deesse des

groupes marginaux. Elle est veneree par des bandits, des voleurs des thugs et des

prostituees2. En meme temps, Phoolan n'est pas subalterne car elle domine la

societe patriarcale. Nour Jahan ou Mum'taz Mahal ou Jahanara ne sont pas

subalternes car elles sont entrees dans le monde masculin et ont exerce leur

autorite explicitement ou implicitement. Kali n'est pas subalterne car meme les

Dieux ont peur de sa force et de sa colere. Bien qu'elle soit marginalisee, elle

symbolise la stri shakti universelle, la shakti transformatrice3. Ainsi, notre corpus

remet en question la definition etroite de la subalterne. Kali et Phoolan Devi sont

des cas a part de la stri shakti, meme les femmes comme Jahanara sont assez rares

dans l'histoire d'un empire. Nos trois auteurs, d'une maniere ou d'une autre les ont

montrees puissantes. La notion de la stri subalterne devient problematique dans

notre contexte car nos auteurs transforment la stri subalterne a la shakti

representee.

Cette transformation de la stri subalterne a la shakti representee nous fait

rappeler la problematique de la politique representation de la subalterne. Les

femmes ecrivains frans:aises representent la stri subalterne de telle maniere qu'elle

devienne la stri shakti. Mais en quoi reside cette metamorphose de la subalterne?

1 KINSLEY David R., The Sword and the Flute: KALl, KRSNA: Dark Visions of the Terrible and the Sublime in Hindu Mythology, Motilal Banarsidass Publishers Private Limited, New Delhi, 1995, p. 82. 2 VAIDYANATHAN T. G., Jeffrey J. Kripal, Vishnu on Freud's Desk, OUP, New Delhi, 2002, p. 312. 3 MC.DERMOTT Rachel Fell, Jeffrey J. Kripal, Encountering Kali: in the Margins, at the center, in the West, University of California, Berkeley, 2003, p. 5.

240

Page 66: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Un des traits caracteristiques de la femme subalterne, comme Spivak le dit, est suu

incapacite de se faire entendre d'ou son besoin d'un intellectuel pour la

representer. Est-ce que les soi-disant femmes subalternes de notre cas de figure

arrivent a se faire entendre ? Peuvent-elles se representer?

Notons ici que l'reuvre de Cixous est une,piece de theatre ou les paroles

sortent de la bouche du personnage et cela justifie l'authenticite de ses enonces.

Ainsi; Sakundeva parle pour elle-meme et aussi pour les autres femmes. Il parait

done que Sakundeva est capable de se representer. Peut-etre que c'est la raison

pour laquelle Cixous a choisi d' ecrire une 'piece de theatre, pas un roman ou une

nouvelle. Son objectif semble de faire parler Sakundeva. Elle aurait pu le faire a

travers un roman ou une nouvelle mais dans ce cas-la, elle aurait du l'ecrire en

utilisant la premiere personnc. Etant d01me le manque d'education ~c Phoolan

Devi, un texte ecrit par elle a la premiere personne aurait ete trop invraisemblable.

Le meilleur espace litteraire d'ou elle pourrait probablement representer Phoolan

sans en avoir l'air, etait done le theatre.

Quelque so it le genre litteraire, c' est la vmx feministe de Cixous qm

Tesonne partout dans la piece. Les paroles issues de la bouche de Sakundeva ne

sont-elles pas celles de Cixous? La voix qui revendique I' education pour les filles,

n'est-elle pas celle de Cixous? Lorsque Pandala parle de Sakundeva, n'entend-on

pas Cixous parler a travers sa bouche? En parlant ainsi pour Sakundeva, n'affirme­

t-elle pas indirectement le fait qu'il s'agisse d'une subalterne qui ne peut pas

parler et qui a besoin d'un intellectuel comme Cixous pour parler d'elle?

Finalement ne tombe-t-elle prrs dans le piege de representer la subalterne en lui

pretant sa propre voix? Cixous elle-meme pose la question :

241

Page 67: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

How can I, who am of the litc:-~te species, ever give speech to an illiterate peasant woman without taking it away from her, with a stroke of my language, without burying her with one of my fine phrases? 1

Cixous est done conscicnte du fait qu'il est impossible de representer une

femme analphabete et meme si on essaie de le faire, on finit par supprimer sa voix

en la rempla9ant par la sienne. Ce point de vue de Cixous nous rappele la

constatation de Spivak disant que l'acte de representer ou parler pour l'autre est

autoritaire et suspect. Cependant la piece La prise de /'ecole de Madhubar met en

relief un decalage entre ses pensees et ses actes. En pretant sa voix a la Phoolan

analphabete, ne va-t-elle pas contre sa propre ideologie ? Ne vole-t-elle pas malgre

elle la parole de Phoolan avec sa langue? N'efface-t-elle pas la voix de Phoolan

avec ses (Cixous) phrases raffinees?

Pour ce qui est du roman de Lyane Guillaume, la question de la

representation prend une nouvelle dimension. L 'auteur ecrit ce roman a la

premiere personne pour faire croire a l'autobiographie de Jahanara oil elle raconte

1 'histoire de sa propre vie. Theoriquement l'autobiographie est « l'ecriture du moi»

et « elle met en jeu de vastes problemes, comme ceux de la memoire, de la

construction de la personnalite, et de l'auto-analyse»2. Lejeune definit

l'autobiographie comme suit:

Recit retrospectif en prose qu'une personne reelle fait de sa propre exist~nce, lorsqu'elle met !'accent sur sa vie individuelle, en particulier sur 1 'histoire de sa personnalite.3

1 SELLERS Susan (Ed.), The Helene C!xous Reader, Routledge, London, I999, p. I51. 2 LEJEUNE Philippe, L 'autobiographie en France, Armand Colin, Paris, I 998, p. I 0. 3 LEJEUNE Philippe, Le Pacte Autobiographique, Editions du Seuil, Paris, I975, p.I4.

242

Page 68: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Selon cette definition, le livre de Guillaume releve de I' ecriture

autobiographique dans Ia mesure ou le narrateur parle de sa propre existence, de sa

vie individuelle et de sa personnalite. De plus, le roman est ecrit a Ia premiere

personne. Done, I 'utilisation de Ia personne grammaticale « je » et I 'identification

du narrateur avec le personnage principal renforcent !'allure autobiographique de

ce livre. Lejeune commente a ce propos :

. L'identite du narrateur et du personnage principal que suppose l'autobiographie se marque le plus souvent par l'emploi de la premiere personne. 1

L'utilisation du <<Je » et !'identification du narrateur avec le personnage

principal ajoutent de l'authenticite au recit: ils apportent des informations sur une

« realite » et accedent a « la ressemblance au vrai », « l'image du reel »2. Ainsi,

d'un cote, le livre de Guillaume cherche a montrer la verite, a reproduire l'image

de la realite et d'un autre, son approbation au genre romanesque du livre Jahanara

lui permet de'meler la fiction a Ia realite comme Michel Raimond I'ecrit:

Que l'histoire racontee soit vraie a l'origine ou qu'elle soit completement inventee, que la realite evoquee soit rose ou noire, qu'il y ait ou non pour soutenir 1' edifice fictif, des « pilotis » historiques et realistes, le roman est toujours imaginaire.3

Dans notre cas de figure, le melange du « genre autobiographique » et

romanesque pose une question : en adoptant le mode autobiographique « je »,

!'auteur ne montre-t-il pas que la femme bien que subalteme, est capable de se

representer? Tout au long de son roman Guillaume a valorise !'instruction de

Jahanara. ~.1ais I'a-t-elle fait dans le but de demontrer que Jahanara est capable de

I Ibid, p. 15. 2 Ibid, p. 36. 3 RAIMOND Michel, Le Roman, Armand Colin, Paris, 1989, p. 9.

243

Page 69: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

parler pour elle-meme ? Or une fois que la subalteme commencera a parler vuur

elle, comme Spivak l'affirme, elle perdra son statut de subalteme: elle deviendra

intellectuelle. Dans le livre de Guillaume, Jahanara cesse d'etre subalteme en se

faisant entendre dans le monde des hommes. De plus, l'emploi du «je »

autobiographique semble traduire l'effort de !'auteur pour tabriquer une subalteme

capable de se representer. On ne peut pas nier que finalement c'est Guillaume qui

raconte 1 'histoire. Done, la personnalite de J ahanara est deja filtree a travers les

yeux de !'auteur et sa representation est con9ue par !'auteur. En habilitant Jahanara

de la capacite a parler et meme a ecrire pour elle, Guillaume tente de transformer

la femme subalteme muettc en une intellectuelle. L 'utopie de la stri shakti munie

du pouvoir du savoir chez Helene Cixous semble se realiser a travers la Jahanara

de Lyane Guillaume. De ce point de vue, la representation de Jahanara de

Guillaume a un avantage sur celle de Phoolan chez Cixous.

Cependant, Marguerite Y ourcenar ne se lance pas dans la politique de la

representation. Certes, elle modifie ·1 'histoire de la Kali de I 'hindouisme, mais le

recit a la troisieme personne permet la fusion de la fiction et de la « realite ». Dans

les deux ,autres reuvres, Cixous et Guillaume s'identifient dans une certaine

mesure a leurs personnages. Au contraire, Y ourcenar garde une distance par

rapport a son personnage de Kali. La neutralite de 1 'auteur se manifeste a travers

sa representation de Kali. Dans Kali Decapitee, il ne s'agit pas de parler ou

d'ecrire pour soi-meme. 11 n'existe aucune nuance au fait de se representer non

plus. La representation de Kali est faite sur un plan spirituel, au-dela du dualisme

du bien et du mal. Elle depasse la question du genre, done, il parait inutile de poser

la question sur la position de Y ourcenar vis-a-vis de la subalteme ou la

representation de la subalteme. L'image de Kali n'evoque ni son etat de la

subalteme, ni son cote puissant : elle symbolise la quete pour la liberte absolue et

devient un modele pour tous.

244

Page 70: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

En ce qui conceme ie debat de la stri shakti dans les ceuvres des femmes

ecrivains fran9aises, il est imperatif de noter que toutes les trois lient la shakti avec

le savoir. Cixous montre le desir de Phoolan Devi d'etre instruite. Son education

incamera le savoir et le savoir fera place au pouvoir. Chez Guillaume nous voyons

une J ahanara dont I' ouverture d 'esprit et l' equilibre de caractere proviennent de

son instruction. La Kali de Marguerite Y ourcenar est en quete de sa voir qui

l 'aid era a transcender Ies dichotomies du monde materiel et a atteindre Ia liberte

absolue. Done, ces femmes ecrivains fran9aises semblent-elles dire que le vrai

pouvoir de la femme reside dans son savoir ? Ceci ne nous renvoie-t-il pas a I' equation de Foucault que le savoir egale'le pouvoir? Ces auteurs affirment-ils

ainsi la necessite de !'instruction dans !'empowerment des femmes? Ces femmes

ecrivains fran9aises encouragent-elles ainsi la fabrication d'une stri shakti elitiste ?

Avant de conclure, il est imperatif de mentionner que non seulement ces

trois femmes ecrivains fran9aises envisagent la stri en tant que shakti, il existe

egalement des auteurs comme Irene Frain1 (que nous n'avons pas pu traiter en

details) qui idealise la stri shakti. Dans son ceuvre intitulee Devi, Frain represente

Phoolan mais d'une maniere differente. Elle place Phoolan au meme rang que la

deesse. Ainsi, la deesse devient un phenomene recurrent dans la representation de

la stri . shakti : Pandala eleve Sakundeva au niveau de la deesse, Guillaume

compare Mumtaz Mahal et J ahanara a la deesse hindoue, Kali est connue comme

la deesse la plus puissante. Mais pourquoi ces femmes ecrivains fran9aises ont~

elles choisi ces cas particuliers pour demontrer la shakti chez la stri? Est-ce

qu'elles cherchent a representer la stri dans la shakti ou la shakti dans la stri?

Nilima Chitgopekar approuve le fait que les deesses et leurs

mythologies jouent un role important dans l'esprit des gens. Cependant, selon

1 L'auteur fran~ais qui a fait un ouvrage sur Phoolan Devi.

245

Page 71: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

Rajeswari Sunder Rajan, la recuperation de la deesse hindoue est problematique

sur un plan historique contemporain. Elle en donne deux raisons. D'abord la

supposition d'un pouvoir feminin non-differencie et ensuite la promotion d'un

certain hindouisme radical ont donne naissance a Ia tendance a !'alienation de Ia

femme releguee aux communautes minoritaires 1• Or elle affirme que Ia promotion

ideologique des modeles de femmes puissantes (telles que les deesses) ne

contribue pas au bien-etre des femmes 2• Sunder Rajan croit qu'il est possible que

les femmes peu conventionnelles puissent trouver Ia sanction de leur

comportement chez les deesses. Mais ces deesses sont rarement invoquees comme

modeles explicites dans la socialisation des filles3. Les modeles d 'emulation que

1 'on avan~.,;c sont des deesses plus douces et sacrificielles qui personnifient les

qualites de generosite et de bonne grace et qui sont soumises a leurs divins maris4•

Done, au bout du compte, c'est l'image de Sita ou Savitri qm

predomine. Savitri symbolise la categorie des femmes chastes mariees qui peut

arracher la vie de son mari Satyavan des mains de Ia mort. lei, I 'histoire et Ia

mythologie se combinent pour produire une serie de femmes heroYques qui

peuvent proteger leur chastete. Cependant Chitgopekar accepte le fait que les

femmes puissent se reapproprier les images de la deesse de fayons differentes de

celles du passe ou l'homme seul en controlait !'interpretation. Sunder Rajan

semble soutenir qu'il est possible de mobiliser les femmes autour des problemes

des femmes en recourant a !'image de la deesse puissante, car c'est ainsi que la

premiere inaison d'edition feministe indienne est nee, << Kali for Women»,

1 CHIT GO PEKAR Nilima, Op. Cit., p. 34. 2 RAJAN Rajeswari Sunder, Op. Cit., p. 272. 3 Ibid., p. 273. 4 CHITGOPEKAR Nilima, Op. Cit., p. 36. Si une fille est nee dans Ia famille et si on Ia considere prometteuse, on dit que Laksmi est arrivee a Ja maison et les jeunes filles qui n'argumentent pas,·qui sont docile, sont comparees avec Sita ou Savitri. Rarement les parents leur donnent l'exemple de Kali ou Parvati comme modeles a imiter

246

Page 72: Chapitre IV La Kali occidentale - Shodhgangashodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/22752/10/10_chapter 4.p… · Kali a suscite !'interet de nombreu'x chercheurs et ecrivains

aujourd'hui « Zubaan :: 1• Carol Christ assure que !'affirmation de Ia puissance·

feminine qui provient des symboles de Ia deesse, soutiendra Ia puissance feminine

dans Ia famille et la societe2. En meme temps, on se pose Ia question suivante :

s'il existe un rapport etroit entre l'image de Ia deesse puissante et }'empowerment

des femmes, comment peut-on expliquer que Ies femmes hindoues soient moins

«empowered» que les femmes occidentales qui n'ont pas dans leur mythologie

des images de deesses puissantes ?3 Comme nous sommes deja au 21 eme siecle, il

sera done bon de voir la femme indienne tirer profit de la tradition des deesses

puissantes afin de redefinir son statut dans la societe.

1 RAJ AN Rajeswari Sunder, Op. Cit., p. 272, p. 275. 2 Ibid, p. 188. 3 Ibid, p. 189.

247