Upload
vanquynh
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Mai/Juin 2009
La SOGC publiera de nouvelles recommandations sur l’accouchement du siège par voie vaginale
page 2
Joignez-vous à notre campagne contre le cancer
du col page 11
Les soins génésiques
transfrontaliers à l’étude
page 10
La Colombie-Britannique élargit le
rôle des sages-femmes et des inf. aut.
page 14
2 Mai/Juin • 2009
Vous trouverez ci-dessous un horaire provisoire
en ce qui concerne les directives cliniques qui
seront publiées par le SOGC. Veuillez prendre
note que les dates de publication apparaissant
ci-dessous sont provisoires et susceptibles
d’être modifi ées. Toutes les directives cliniques
sont publiées dans le Journal d’obstétrique et
gynécologie du Canada.
Juin 2009
• Accouchement du siège par voie vaginale
Directives cliniques à venir
LA SOGC PUBLIERA de nouvelles recommandations sur l’accouchement du siège par voie vaginalePar le Dr André Lalonde, Vice-président administratif de la SOGC
Le numéro de juin 2009 du JOGC comptera une
directive clinique sur l’accouchement du siège par
voie vaginale. Depuis l’étude de Hannah sur l’essai de
travail face à une présentation du siège, bon nombre
de pays ont analysé leurs propres statistiques et
expériences. Ces analyses ont mené de nombreux
pays à reconsidérer leurs recommandations affi rmant
qu’une césarienne devait être off erte pour toutes les
présentations du siège à terme.
Le comité de médecine fœto-maternelle de la SOGC
a tenu des délibérations pendant de nombreux
mois pour en arriver à une directive clinique très
équilibrée. Il est important que les obs.-gyn.
canadiens off rent l’option de l’accouchement du siège
par voie vaginale aux femmes qui le souhaitent.
L’obtention d’un consentement éclairé joue un rôle
important dans tous les aspects de notre pratique,
plus particulièrement lorsque l’on a aff aire à un
élément de risque. Les programmes AMPROOB,
GESTA International et GESTA Canada ont continué à
enseigner l’accouchement du siège par voie vaginale,
lequel survient toujours quotidiennement au sein des
hôpitaux canadiens. Chaque hôpital devra analyser
cette nouvelle directive clinique et travailler à la mise
sur pied d’un groupe de médecins étant en mesure de
contribuer à la formation de la nouvelle génération
de médecins quant à cette intervention.
En adoptant une approche sans manipulation et
en respectant l’évolution normale du travail sans
intervenir, il est possible de procéder en toute sûreté
à un essai de travail face à une présentation du siège.
Les femmes devraient avoir le sentiment d’avoir fait
partie du processus de prise de décision et d’avoir
pu connaître un travail exempt d’interférence. En
bout de ligne, lorsque le travail stagne ou que la
descente du siège ne se fait pas adéquatement, elles
accepteraient alors facilement la proposition d’une
césarienne, au besoin.
L’accouchement du siège par voie vaginale fait
partie de notre plan stratégique visant à affi rmer
aux Canadiennes que nous considérons que la
grossesse, le travail et l’accouchement constituent
un processus normal, et que nous sommes là pour
les accompagner dans le cadre d’un accouchement
se déroulant en toute sûreté. La limite qui sépare,
sur le plan éthique, le droit de la patiente d’exiger un
accouchement vaginal ou une césarienne et le droit
d’un médecin de se sentir à l’aise face au processus
est fort mince. Cependant, si nous permettons
au travail de se manifester spontanément, nous
constaterons une baisse du nombre d’accouchements
du siège, puisque bon nombre des présentations
du siège se transformeront alors spontanément en
présentations céphaliques. Nous pouvons également
off rir la version par manœuvres externes d’une
présentation du siège et permettre l’évolution du
processus normal du travail.
La SOGC se réunira avec des représentants de l’APOG
et de l’Association canadienne des sages-femmes
pour passer en revue nos modules d’enseignements
de façon à ce que nous puissions off rir une formation
pertinente en matière d’accouchement du siège
par voie vaginale aux étudiants de premier cycle,
aux étudiants des cycles supérieurs et aux obs.-gyn.
praticiens.
SOGC_halfp_08 menopauseandU.indd 1 27/03/2008 1:54:32 PM
La ménopause peut être une période bouleversante dans la vie des femmes. Elle provoque tant de changements et, bien sûr, tant de questions.
mamenopause.ca a été élaboré par la Société des obstétriciens et gynécologues du Canada (SOGC) comme source d’information fi able et rassurante. Complet et approuvé pour usage clinique, le site donne en détail les symptômes de la ménopause et de la périménopause et il présente des stratégies de gestion pratiques.
Les fi ches techniques sont téléchargeables - sur des sujets clés tels que le mode de vie, la sexualité, la santé de la vessie, le cancer, l’ostéoporose et l’hormonothérapie.
Outillez vos patientes : mamenopause.ca
Savoir, c’est pouvoir.
3Mai/Juin • 2009
Récemment, Mme Sarah Brown (défenseur du bien
public et épouse du premier ministre du Royaume-
Uni, M. Gordon Brown) a lancé une campagne de
sensibilisation à l’état de la santé maternelle au sein
des pays ne disposant que de faibles ressources.
Elle se porte ainsi personnellement à la défense de
la cause des femmes et des enfants et a plaidé en
faveur de l’amplifi cation des mesures visant l’atteinte
des quatrième (portant sur la survie de l’enfant)
et cinquième (portant sur la santé maternelle)
objectifs du Millénaire pour le développement.
Madame Brown a exhorté un certain nombre de chefs
d’État d’exercer des pressions pour l’expansion du
fi nancement des eff orts visant à réduire la mortalité
maternelle de par le monde.
Les objectifs du Millénaire pour le développement
ont lancé un appel en faveur d’une baisse du taux
de mortalité maternelle de l’ordre de 75 % d’ici
2015. Près d’une décennie s’est maintenant écoulée
depuis que les pays membres de l’Organisation des
Nations Unies se sont engagés envers l’atteinte de
ces objectifs, et pourtant, seuls quelques pays ont
signalé que la situation avait évolué à ce chapitre; en
fait, la situation n’a que peu ou pas changé au sein
de la grande majorité des 65 pays ne disposant que
de faibles ressources qui comptent un fort taux de
mortalité maternelle. Dans certains cas, on a même
assisté à une hausse de la mortalité maternelle, ce
qui s’avère particulièrement vrai au sein des pays
connaissant des problèmes d’ordre politique.
Force est de constater qu’il ne s’agit pas là d’un
problème qui disparaîtra de lui-même. Nous, en tant
que Canadiens, pouvons rappeler au gouvernement
Harper et aux partis d’opposition que le Canada peut
et devrait en faire plus pour ce qui est de la santé
maternelle et néonatale.
En 2010, les pays du G8 se réuniront ici au Canada.
En tant que professionnels de la santé, nous devrions
nous préparer à cette réunion. Nous devrions profi ter
de l’occasion pour exiger que la santé maternelle
fi gure parmi les priorités de l’ordre du jour des
discussions du G8.
Le fardeau économique d’un taux élevé de mortalité
maternelle est bien documenté. Des organisations
internationales telles que la Banque mondiale
comprennent que la santé maternelle refl ète non
seulement l’état des soins de santé au sein d’un pays
donné, mais constitue également un important outil
économique.
Jusqu’à ce que ces pays puissent off rir des
programmes sûrs de santé génésique, leur situation
économique ne s’améliorera pas. Ils se doivent d’off rir
des accouchements sûrs et aseptisés, et d’assurer
l’accès à des soins obstétricaux d’urgence. La SOGC
fera en sorte que ce message ne soit pas oublié par
nos leaders mondiaux, mais nous aurons besoin
de votre aide. À l’approche de cette réunion, nous
chercherons à obtenir votre soutien direct en vous
demandant de communiquer avec vos députés et
avec les représentants du gouvernement dans votre
région afi n de faire la promotion de la cause de la
santé des femmes.
MADAME SARAH BROWNse joint à la lutte visant à assurer une maternité sans risques Par le Dr André Lalonde,
Vice-président administratif de la SOGC
TEMPS D’ATTENTE EN OBSTÉTRIQUE
Lorsque vous avez pris la décision de mener une césarienne planifi ée à terme,
combien de temps la patiente doit-elle attendre avant d’être opérée?
Source : Sondage Ipsos Reid mené pour le compte de la 2009 Wait Time Alliance Physician Diary Study. Les résultats
sont fondés sur les réponses de 152 obs.-gyn. au sondage, reçues aux débuts de 2009.
NOUVELLE OCCASION DE PLACEMENT offerte aux membres de la SOGC
La Fédération nationale des sociétés de spécialistes du
Canada, dont la SOGC est l’un des membres fondateurs,
et Sprott Asset Management (SAM) ont conclu une
entente de partenariat stratégique et ont récemment
annoncé le lancement du Fonds multigestion de la
FNSSC. Off ert en exclusivité aux spécialistes canadiens
et à leur famille, ce fonds a pour objectif de fournir une
croissance du capital à long terme dans le cadre d’une
approche diversifi ée prévoyant des investissements
dans cinq des fonds mutuels existants de SAM.
« Nous estimons que notre entente de partenariat avec
SAM améliorera la gamme des options de placement
off ertes aux spécialistes canadiens », a affi rmé le
Dr Morris Freedman, président de la FNSSC. « Nous
avons décidé de conclure cette entente de partenariat
avec SAM en raison, en grande partie, des résultats
exceptionnels à long terme qu’ont obtenus les membres
expérimentés de leur équipe de gestion. »
Pour en apprendre plus au sujet de cet emballant
nouveau partenariat et du Fonds multigestion de la
FNSSC, consultez le site www.fnssc-sprott.com au
moyen des données suivantes : Nom de compte :
FNSSC; mot de passe : Sprott. Vous pouvez également
communiquer avec M. Andrew Morris au (416) 943-
6480 ou au (866) 299-9906 (numéro sans frais).
Moins d’une semaine
1 – moins de deux semaines
2 – moins de trois semaines
3 – moins de quatre semaines
Quatre semaines ou plus
Sans objet
28 %
26 %
5 %
3 %
3 %
36 %
4 Mai/Juin • 2009
Conseil 2008–2009
Comité exécutif :
• Président
Dr Scott A. Farrell, Halifax, N.-É.
• Présidente sortante
Dr Guylaine Lefebvre, Toronto, Ont.
• Président désigné
Dr Michel P. Fortier, Québec, Québec
• Vice-président administratif
Dr André B. Lalonde, Ottawa, Ont.
• Trésorier
Dr Mark Heywood, Vancouver, C.-B.
• Vice-présidents
Dr Ahmed M. Ezzat, Saskatoon, Sask.
Dr Nicole Racette, Vancouver, C.-B.
Présidents régionaux, présidents
suppléants et autres représentants
• Présidente, région de l’Ouest
Dr Sandra de la Ronde, Calgary, Alb.
• Président suppléant, région de l’Ouest
Dr Stephen Kaye, Vancouver, C.-B.
• Présidente, région du centre
Dr Annette Epp, Saskatoon, Sask.
• Présidente suppléante, région du centre
Dr Margaret Burnett, Winnipeg, Man.
• Présidente, région de l’Ontario
Dr Charmaine Roye, Brantford, Ont.
• Présidente suppléante, région de
l’Ontario
Dr Myriam Amimi, Sault Ste-Marie, Ont.
• Présidente, région du Québec
Dr Corinne Leclercq, Victoriaville, Québec
• Présidente suppléante, région du Québec
Dr Diane Francoeur, Montréal, Québec
• Président, région de l’Atlantique
Dr Ward Murdock, Fredericton, N.-B.
• Présidente suppléante, région de
l’Atlantique
Dr Joan Crane, St. John’s, T.-N.-L.
• Représentante du public
Mme Maureen McTeer, Ottawa, Ont.
• Représentante des membres débutants
Dr Ashley Waddington, Halifax, N.-É.
• Représentant des membres associés (MD) :
Dr William Ehman, Nanaimo, C.-B.
• Représentante des membres associés (inf.
aut.) : Dr Margaret Quance, Calgary, Alb.
• Représentante des membres associés
(sage-femme aut.) : Mme Michelle
Kryzanauskas, sage-femme aut., Kimberley, Ont.
• Représentant de l’APOG :
Dr Patrick Mohide, Hamilton, Ont.
• Membre correspondant :
L’honorable Lucie Pépin, sénateure, Ottawa, Ont.
Inscrivez-vous pour le programme de FMCPour vous inscrire en ligne et obtenir de plus amples renseignements sur le programme, rendez-vous à www.sogc.org.
Réservez votre chambre d’hôtelRéservez votre chambre d’hôtel dès aujourd’hui : tarifs à partir de 195 $ la nuitée pour la chambre Fairmont et de 235 $ la nuitée pour la chambre de luxe. Composez le 1-800-441-1414 pour faire votre réservation à l’hôtel Fairmont, en mentionnant le code de groupe « SOGCC » pour vous prévaloir du tarif réduit. Date limite de réservation : le vendredi 7 août 2009.
Avantages découlant d’un cours de FMC de la SOGCNos programmes scientifi ques vous garderont à jour sur les progrès en obstétrique-gynécologie. Les sessions vous permettent de partager de nouvelles idées et pratiques avec d’autres spécialistes du domaine. L’énergie et la stimulation que vous en retirerez vous permettra de mieux aborder vos défi s quotidiens.
Un programme agréé de formation médicale continue (FMC)
Ce programme de FMC est offert en français.
21e FMC du QuébecDu 17 au 19 septembre 2009Charlevoix (Québec) Fairmont Le Manoir Richelieu
En collaboration avec l’Association des obstétriciens et gynécologues du Québec (AOGQ) et l’Université Laval
5Mai/Juin • 2009
5e FMC du Québec en obstétriqueLes 19 et 20 novembre 2009Montréal (Québec) Fairmont Le Reine Elizabeth
La formation médicale continue est l’une des pierres angulaires de la SOGC. Grâce à son large éventail de programmes de formation exhaustifs, s’alignant sur la pratique optimale à l’échelle mondiale, la Société essaie de s’assurer que chaque Canadienne a accès aux meilleurs soins obstétricaux et gynécologiques possibles.
Inscrivez-vous pour le programme de FMCPour vous inscrire en ligne et obtenir de plus amples renseignements sur le programme, rendez-vous à www.sogc.org.
Réservez votre chambre d’hôtelRéservez votre chambre d’hôtel dès aujourd’hui : tarifs à partir de 199 $ la nuitée pour la chambre Fairmont. Composez le 1-800-441-1414 pour faire votre réservation à l’hôtel Fairmont, en mentionnant le code de groupe « SOGC09 » pour vous prévaloir du tarif réduit. Date limite de réservation : le vendredi 2 octobre 2009.
En collaboration avec l’Association des omnipraticiens en périnatalité du Québec (AOPQ)
Réunions à venir
Réunions de la SOGC
65e assemblée clinique annuelle
du 17 au 21 juin 2009, Halifax (Nouvelle-Écosse)
21e Programme de la FMC du Québec
du 17 au 19 septembre 2009, Charlevoix (Québec)
5e Programme de la FMC
du Québec en obstétrique
les 19 et 20 novembre 2009, Montréal (Québec)
28e Programme de la FMC de l’Ontario
du 3 au 5 décembre 2009, Toronto (Ontario)
Programme du cours
Lieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date
Halifax (N.-É.) . . . . . . . . . . . . . . .les 15 et 16 juin 2009
(conjointement avec l’assemblée clinique annuelle)
Winnipeg (Man.) . . . . . .les 12 et 13 septembre 2009
Montreal (Québec) . . . . . les 21 et 22 novembre 2009
(ce cours est off ert en français)
Toronto (Ont.) . . . . . . . . . . . .les 6 et 7 décembre 2009
(conjointement avec la FMC de l’Ontario)
Autres réunions
Pregnancy and Birth: Current Clinical Issues.
Conférence annuelle du Centre for Mother, Infant
and Child Research, Sunnybrook Research Institute,
Toronto, Ontario. Le 11 septembre 2009, au
Marriott Toronto Eaton Centre. Pour plus de détails,
communiquez avec Judy Cardwell à cmicr@
sunnybrook.ca, ou consultez le site www.cmicr.ca.
Prenatal Screening and Diagnosis: Implications of New Technologies - Le Early Prenatal Risk
Assessment Program Annual Scientifi c Meeting
aura lieu le 26 septembre 2009 au Health Research
Innovation Centre (HRIC), Health Sciences Centre, à
Calgary, en Alberta. Pour plus de renseignements,
consultez le site
www.earlyriskassessment.com.
19e congrès mondial de la FIGO en gynécologie
et obstétrique. Du 4 au 9 octobre 2009, à
Cape Town, Afrique du Sud, par la Fédération
internationale de gynécologie et d’obstétrique
(FIGO). Pour obtenir plus de détails, veuillez visiter
www.fi go2009.org.za.
AWHONN Canada – 20th National Conference.
Du 15 au 17 octobre 2009, au Fairmont Hotel,
Winnipeg, Manitoba. Pour de plus amples
renseignements, veuillez communiquer avec
Krista Boulanger, coprésidente de la conférence, à
[email protected], ou consultez le site
www.awhonncanada.org.
Un programme agréé de formation médicale continue (FMC)
la société des obstétriciens et gynécologues du canada780 promenade Echo, Ottawa (Ontario) K1S 5R7
Tél. : 1 800 561-2416 ou (613) 730-4192 Téléc. : (613) 730-4314 [email protected] www.sogc.org
Ce programme de FMC est offert en français.
6 Mai/Juin • 2009
BIENVENUE AUX NOUVEAUX MEMBRES
La SOGC souhaite la bienvenue aux nouveaux
membres suivants :
Membre obs.-gyn. : Dr Jeannine Simon;
Membre débutant : Dr Melissa Brooks;
Dr William Kim MacDonald; Dr P. Michele Saxon;
Membre associé – MD : Dr Kathee Andrews;
Dr Jan Coetzee; Dr Leah Dettman; Dr Ginette Fortier;
Dr Cliff Silverthorne;
Membre associé – Sage-femme : Mme Erin
Croteau, sage-femme aut.; Mme Morgan Jones,
sage-femme aut.;
Membre associé – Inf. aut. : Mme G. Lucy Barney,
inf. aut., MSN; Mme Debra Elizabeth Crummey;
Mme Leogene English, inf. aut.; Mme Jeanette
Broderick Queen, inf. aut.; Mme Amanda Scollan;
Mme Indigo Sweetwater;
Membre associé – Étudiants du domaine des
soins de santé : Mme Mariko Arial; Mme Katie
Billinghurst; M. Jeff ery Campbell; Mme Courtney
Lynn Carmichael; Mme Shade Chatrath;
Mme Esther Anne Chin; Mme Elissa Cohen;
Mme Jane Maureen Colish; M. David Thomas
Collister; Mme Roxane Croteau; M. Paul C. Davies;
Mme Genevieve Ernst; Mme Dianne Fang;
Mme Amelie Foucault; Mme Sarah Wing-Han Fung;
M. Cedric Sebastian Gabilondo; Mme Rebecca
Glassford; Mme Lacey Mairi Harding; Mme Chantelle
Nicholette Hercina; Mme Marisa Nicole Horniachek;
Mme Liisa Johnston; M. Jason Yong-Joon Kim;
Mme Emily Leclair; Mme Kimberley Louie;
Mme Sarah Maheux-Lacroix; Mme Audrey
Monastesse; M. Angus S. Murray; Mme Brigid Marie
Nee; M. Kaivon Pakzad-Vaezi; Mme Erica Dawn Paras;
Mme Gabriela Pelinska; Mme Trishia L. Krahn Penner;
Mme Katherine Pernarowski; Mme Anna M. Piekos;
Mme Andra Diana Popescu; Mme Alexandra Power;
Mme Joanne Rack; Mme Weronika Sadej;
Mme Sharon Arnavaz Sadry; Mme Sarah Saunders;
Mme Rebecca Mary Schaefer; Mme Bianca Stortini;
Mme Christine Mary Sutton; Mme Lih Yeen Tan;
Mme Okuda Taylor; Mme Audrey Tetreault;
Mme Shannon Lee Turvey; Mme Karen Wang;
Mme Jennifer Yamamoto; Mme Cici Ruoxi Zhu;
M. Philip Zwecker.
Le Dr Jan Christilaw, ancienne présidente de la SOGC, a été nommée
présidente du BC Women’s Hospital and Health Centre. Bien que Le
Dr Christilaw occupe ce poste depuis décembre dernier, la nature
« provisoire » de sa nomination s’est récemment transformée en
poste permanent. Le Dr Christilaw travaille au BC Women’s, soit l’un
des hôpitaux de maternité les plus importants et les plus achalandés
du Canada, depuis les sept dernières années. Auparavant, elle y
occupait le poste de vice-présidente des aff aires médicales.
Au nom de la SOGC, nous souhaitons féliciter le Dr Christilaw de cette
prestigieuse nomination.
UNE ANCIENNE PRÉSIDENTE DE LA SOGC est nommée présidente du BC Women’s Hospital
FÉLICITATIONS AUX lauréats des bourses du millénaire
La SOGC souhaite féliciter les lauréats des bourses
du millénaire remises ce printemps, soit le Dr Laurie
Neapole et Mme Tanya Baker, sage-femme aut.
Dr Laurie Neapole
Le Dr Laurie Neapole a
terminé ses études de
médecine à l’Université
McGill en 1989, pour
ensuite s’établir en
Colombie-Britannique en
vue d’eff ectuer un internat
par rotation au St. Paul’s
Hospital. Elle a terminé sa
résidence en obstétrique-gynécologie à l’Université de
Colombie-Britannique en 1997.
Elle off re actuellement des services de gynécologie
générale et des soins obstétricaux tertiaires au Royal
Columbian Hospital. Elle s’intéresse particulièrement
à l’infertilité et planifi e travailler au sein d’un centre de
fertilité achalandé de Vancouver et de Surrey.
Tanya Baker, sage-femme aut.
En 2007, Madame Tanya
Baker a obtenu son
diplôme du UBC Midwifery
Programme et travaille
actuellement à titre de sage-
femme autorisée à Nelson, en
C.-B. Elle est vice-présidente
d’une organisation jeunesse
internationale qui se porte à la défense des droits
sexuels et génésiques des jeunes. Parmi ses autres
champs d’intérêt, on trouve les soins de maternité ruraux
et les systèmes de santé.
Les bourses du millénaire ont pour but d’aider
fi nancièrement les membres de la SOGC qui souhaitent
acquérir de nouvelles compétences techniques ou
de nouvelles connaissances dans les domaines de
l’obstétrique-gynécologie et/ou de la santé sexuelle
et génésique.
Pour plus de renseignements sur les subventions,
les bourses et les prix off erts par la SOGC,
consultez le site www.sogc.org.
DONNEZ-NOUS DE VOS NOUVELLES! Le Communiqué SOGC veut entendre parler de ses membres! Chaque numéro du Communiqué SOGC publie des articles, fait le profi l des réalisations de ses membres et souligne les dernières nouvelles en obstétrique-gynécologie. Nous aimons entendre parler des nouveaux programmes innovateurs ou des approches envers les soins obstétricaux-gynécologiques, qui nous transmettent ce qu’il y a de nouveau, et où nous nous situons en tant que spécialité et vers où nous nous orientons. Nous aimons également souligner les contributions de nos membres à la spécialité et à la santé des Canadiennes et Canadiens. Ainsi, si un de nos membres remporte un prix, est le pionnier d’une approche innovatrice en matière de soins, ou mérite tout simplement d’être reconnu pour une carrière remarquable, nous voulons en entendre parler! Nous encourageons tous nos lecteurs à envoyer leurs soumissions, articles ou idées au Communiqué SOGC à l’attention de Mike Haymes, rédacteur du Communiqué SOGC, par courriel à [email protected], ou sans frais par téléphone au 1-800-561-2416, poste 325.
Coin des membres
7Mai/Juin • 2009
MERCI Dr Schuurmans
La SOGC aimerait
remercier
chaleureusement le
Dr Nan Schuurmans
pour son travail à
titre d’auteur de la
quatrième édition du
guide de la SOGC sur
la grossesse : Partir du
bon pied. Le nouveau
guide constitue une
importante ressource
pour les Canadiennes; il off re des renseignements
actuels et fi ables sur tous les aspects de la grossesse.
Sans aucun doute, le manuel « Partir du bon pied »
continuera de guider les femmes tout au long de
la grossesse et de l’accouchement pendant encore
de nombreuses années. La SOGC souhaite exprimer
sa vive reconnaissance au Dr Schuurmans pour son
dévouement envers la publication de cette nouvelle
édition.
Pour faciliter la promotion de cette nouvelle
ressource, la SOGC a inclus un bloc à feuillets
détachables promotionnel au présent bulletin.
Pour plus de renseignements au sujet de « Partir du
bon pied », reportez-vous à la page 13 du présent
bulletin.
LE DR CHAMBERLAIN-FROESE se mérite un prix pour activités humanitaires
Le Dr Jean Chamberlain-Froese, obs.-gyn.
canadienne et sympathisante de longue date
du Programme international pour la santé des
femmes de la SOGC, s’est vu octroyer le prix
Teasdale-Corti d’action humanitaire 2009, lequel
est remis annuellement par le Collège royal des
médecins et chirurgiens du Canada (CRMCC).
Le Dr Chamberlain-Froese s’est
méritée ce prix en raison de son
engagement exceptionnel envers
la baisse du taux de mortalité
maternelle de par le monde. Le
Dr Chamberlain-Froese passe
huit mois par année en Ouganda,
où elle a fondé Save the Mothers
International : une organisation
vouée à l’amélioration de la
sûreté de la grossesse et de l’accouchement.
Le Dr Chamberlain-Froese a également joué un
rôle important dans l’élaboration du Programme
international pour la santé des femmes de la
SOGC et, particulièrement, du programme de
formation GESTA International, lequel off re
une formation en obstétrique d’urgence aux
professionnels de la santé des pays ne comptant
que de faibles ressources. Lorsqu’elle ne se trouve
pas en Ouganda, le Dr Chamberlain-Froese réside
à Hamilton, en Ontario, où elle agit à titre de
professeure adjointe à l’Université McMaster.
Pour souligner l’apport exceptionnel du
Dr Chamberlain-Froese à la santé des femmes
de par le monde, le Collège royal a fait don de
5 000 $ à l’organisation Save the
Mothers en Ouganda.
Le Dr Chamberlain-Froese est
la deuxième récipiendaire du
prix Teasdale-Corti d’action
humanitaire, lequel a été remis
pour la première fois en 2008. Ce
prix est remis afi n de reconnaître
les médecins canadiens qui,
dans la prestation des soins
de santé dans le monde, se
démarquent par leur volonté d’aller plus loin que
la pratique courante.
La SOGC souhaite féliciter le Dr Chamberlain-
Froese pour l’obtention de ce prix prestigieux et
la remercier de sa passion et de son dévouement
envers la cause visant à assurer une grossesse et
un accouchement sûrs à toutes les femmes de la
planète.
Le Programme international pour la santé des femmes de la SOGC vous invite à participer à ses activités
Voulez-vous participer aux activités du Programme international pour la santé des femmes
(PISF) de la SOGC, que ce soit au Canada ou à l’étranger? L’équipe du PISF vous invite à
vous joindre à nous dans le cadre d’un groupe de discussion sur la façon de participer à ses
activités, qui se déroulera au cours de l’assemblée clinique annuelle de la SOGC à Halifax. Ce
groupe de discussion permettra à tous les membres de partager leurs idées et de travailler de
concert pour élaborer de nouvelles façons novatrices de renforcer la capacité professionnelle
de nos organisations partenaires, d’accroître nos eff orts de promotion ici au Canada, de
recueillir des fonds pour les mères dans le besoin et de promouvoir la sensibilisation au droit
des femmes de connaître une maternité sans risques. Ce groupe de discussion se déroulera
le vendredi 19 juin 2009, de 10 h à 12 h. Veuillez communiquer avec Mme Christine Butt à
[email protected] pour vous y inscrire ou pour obtenir plus de renseignements!
Le temps est maintenant venu pour vous de PARTICIPER à la lutte
pour une maternité sans risques partout sur la planète.
Coin des membres
9Mai/Juin • 2009
MISE À JOUR UNIVERSITAIRE : Queen’sPar le Dr Katy Smallwood
L’année scolaire 2008/2009 s’est avérée être
excellente ici à Kingston. Nous avons, avec regret,
assisté au départ de nos deux résidents récemment
diplômés : Vickie Martin et Marianne Pierce, qui
toutes deux ont obtenu des stages de formation
(Vickie en gyn.-onc. et Marianne en uro.-gyn.)
à Halifax. Nous avons accueilli trois nouveaux
résidents : Kate Pulman de Queen’s et Jaclyn Bernardi
et Janine Silver de McMaster.
Ce fut une année productive, tant à l’hôpital
qu’ailleurs. Nous avons ajouté une nouvelle gyn.-
onc. à notre équipe : Dr Julie Francis de London.
Notre conférence annuelle du Jour du Souvenir s’est
déroulée en octobre et comptait sur la participation
de grands orateurs issus de notre communauté à
Queen’s et d’ailleurs. Notre journée annuelle sur la
recherche des résidents, Jour J.A. Low, s’est déroulée
en mars; à cette occasion, le projet de recherche
extraordinaire de Lynn Shepherd (résidente) a
été reconnu. Comme d’habitude, les résidents ont
participé très activement à des conférences, tant
au Canada qu’à l’étranger. Cinq de nos résidents
ont participé à la FMC internationale de la SOGC à
Cancun; d’autres résidents ont également participé à
d’autres conférences à Puerto Rico et à Las Vegas. Un
grand nombre de résidents de Queen’s participeront
à l’ACA de la SOGC à Halifax.
Nos familles ont également connu leur lot de
nouveautés. Le Dr Derek Fraser (R5) et sa conjointe
Laura ont accueilli leur fi ls Andrew en juillet, et
le Dr Kristy Cooke (R3) et son conjoint Fred ont
accueilli leur fi lle Addison en août. Le Dr Amber
Whitford (R3) a célébré son mariage à Canmore en
novembre et le Dr Fiona Liston (R2) célébrera le sien
en Nouvelle-Écosse en juin.
Nos trois chefs s’aff airent présentement à se
préparer pour leurs examens du Collège royal :
Bonne chance à Marette Lee, Derek Fraser et Kate
Munnoch! La nouvelle année universitaire verra
la mise à l’essai d’un nouvel horaire emballant de
12 heures et nous nous réjouissons à la perspective
de voir arriver nos nouveaux résidents : Maria Kielly
de Memorial, Ruth Ronn de McGill et Keith Wong
de Toronto.
Nota : Résidents et associés
La North American Society of Pediatric & Adolescent Gynecology (NASPAG) off re des tarifs d’adhésion réduits aux stagiaires et à ceux qui en sont à leur première année de pratique. Pour plus de renseignements, consultez le site Web de la société à www.naspag.org.
NOUVELLES DE L’INDUSTRIE
Nouveau moyen de contrer l’incontinence urinaire à l’eff ort :
LadySystem®
Duchesnay Inc. vient de lancer sa nouvelle thérapie LadySystem® faisant
appel à des cônes vaginaux; celle-ci vise la prise en charge et la prévention de
l’incontinence urinaire à l’eff ort causée par l’aff aiblissement du plancher pelvien.
LadySystem® est une thérapie de rééducation du plancher pelvien qui consiste en
cinq cônes vaginaux de forme identique, mais de poids diff érents. Ces cônes aident
à la contraction des bons muscles du plancher pelvien et permettent de redonner
du tonus au groupe de muscles et de ligaments qui, lorsque aff aiblis, peuvent
donner lieu à une incontinence urinaire à l’eff ort. La grossesse et l’accouchement
sont les principales causes de l’aff aiblissement du plancher pelvien, en raison de
la hausse du poids abdominal et de la contrainte exercée sur le plancher pelvien
qui les accompagnent. Pour plus de renseignements sur cette nouvelle thérapie,
consultez le site www.ladysystem.ca.
Modifi cations apportées à la grille de prix de Premarin
permettant un accès continu pour les Canadiens
Le 1er avril, Wyeth Canada a procédé à la hausse du prix de Premarin, produit
d’hormonothérapie substitutive. Ce nouveau prix (0,98 $ par jour) refl ète plus
adéquatement les coûts et la valeur de ce produit de nos jours, et demeure en
deçà de la moyenne nationale pour ce qui est des médicaments d’ordonnance au
Canada.
Le Premarin (l’HTS la plus vastement prescrite au Canada) est formulé à partir d’un
mélange complexe de composants œstrogéniques et est soutenu par plus de 65 ans
de données cliniques. Il s’agit d’une option de traitement fi able pour des milliers de
Canadiennes qui font appel à des systèmes ménopausiques.
Wyeth Canada a mené des recherches exhaustives auprès d’intervenants clés (dont
des spécialistes de la médecine, 60 médecins prescripteurs et des patientes) avant de
prendre cette décision. Le nouveau prix demeure en deçà de 1 $ par jour de traitement
et s’applique à toutes les formulations, y compris les comprimés de 0,3 mg, de 0,625 mg,
de 1,25 mg et PremPlus.
Selon Statistique Canada, 2,7 millions de Canadiennes (soit une sur six, un nombre
jamais vu auparavant!) atteindront la ménopause au cours de la prochaine décennie.
Cette hausse constitue une étape nécessaire en vue d’assurer l’accès au Premarin tant
pour les médecins prescripteurs que pour les patientes.
Ergot maintenant fabriqué au Canada
Le maléate d’ergonovine (Ergot) est maintenant fabriqué au Canada; ainsi, pour se
procurer ce produit, l’obtention d’une désignation spéciale et d’un consentement n’est
plus requise. Le médicament canadien est fabriqué par Bioniche Life Sciences Inc. Pour
plus de renseignements sur la façon d’obtenir Ergot, nous incitons les membres de la
SOGC à consulter leur pharmacie ou à communiquer directement avec le fabricant.
Communiqué des membres débutants
10 Mai/Juin • 2009
Les soins génésiques transfrontaliers À L’ÉTUDEPar le Dr Scott Farrell, président, SOGC
En janvier, j’ai eu l’occasion de représenter la SOGC dans le cadre du First Invitational
Forum on Cross-Border Reproductive Care. Des représentants de 15 pays, appartenant
tant au domaine des soins de santé qu’à des organismes gouvernementaux de
réglementation, se sont réunis au Château Laurier, à Ottawa, pour deux jours de
discussions intensives. Les principaux objectifs de ce forum étaient d’échanger
de l’information au sujet de l’état actuel des soins génésiques transfrontaliers et
d’élaborer un plan d’action.
Dans le cadre du forum, on a abordé la question des nombreux couples qui présentent
des problèmes sur le plan de la fertilité et qui choisissent de se rendre dans d’autres
pays en vue d’obtenir des soins, souvent en raison des coûts moindres, ou pour
obtenir des soins qui ne sont pas disponibles dans leur pays en raison de restrictions
culturelles ou réglementaires. Les services relatifs à la fertilité font l’objet de beaucoup
de publicité sur Internet et attirent avec succès des patientes à la recherche de
traitements, ce qui représente une pratique lucrative pour le fournisseur. Les services
relatifs à la fertilité off erts par des cliniques à l’échelle internationale couvrent la
gamme complète de ce type de services. Chaque année, bon nombre de Canadiennes
se rendent aux États-Unis en vue d’obtenir des ovules de donneuses anonymes aux
fi ns de fertilisation in vitro; à l’inverse, moins de patientes viennent au Canada pour
obtenir un traitement. Parmi les autres traitements couramment recherchés par les
couples dans diff érents pays, mentionnons le don de sperme, le don d’embryons, la
chirurgie tubaire et la maternité de substitution. En Inde, la maternité de substitution
est légale; on constate d’ailleurs la croissance d’une industrie au sein de laquelle des
jeunes femmes s’off rent comme mères porteuses contre rémunération.
L’information au sujet de l’ampleur des soins génésiques transfrontaliers est
incomplète. Les fournisseurs de ce type de soins ne disposent pas de mesures
coordonnées pour transmettre les renseignements sur les patientes d’un pays
à l’autre. Les couples qui ont reçu des soins à l’échelle internationale retournent
généralement dans leur pays d’origine pour y mener la grossesse à terme. Les
fournisseurs de soins de leur pays d’origine n’obtiennent généralement aucun
renseignement au sujet des soins qui ont été prodigués outremer, ce qui complique
la poursuite des soins une fois les couples de retour au pays, surtout lorsque ces
traitements ne fonctionnent pas ou que des complications se manifestent.
Le Dr John Collins, président du comité scientifi que de PAC, a résumé les discussions qui
ont eu lieu pendant le forum pour clôturer les deux jours de réunion. Les participants se
Le saviez-vous?
Saviez-vous que la SOGC off re une série complète de brochures
d’éducation des patientes portant sur une vaste gamme de sujets
touchant la santé sexuelle et génésique? Ces brochures sont passées
en revue par des spécialistes membres de la Société, et sont fondées
sur les recommandations cliniques fi gurant dans les directives
cliniques de la SOGC. En avril, la SOGC a lancé une nouvelle brochure
sur la césarienne, et on prévoit produire de nouvelles brochures sur
bon nombre d’autres sujets au cours des mois à venir. Les brochures
peuvent être commandées, ou être téléchargées à partir de notre site
Web, à www.sogc.org. Tous les membres de la SOGC ont aussi droit
à un rabais lorsqu’ils commandent des brochures en format papier.
Pour de plus amples détails au sujet des brochures disponibles ou pour
savoir comment commander, consultez www.sogc.org.
sont entendus pour dire que le but ultime est d’assurer
une prestation uniforme de soins génésiques à
l’échelle mondiale. Des procédés doivent être mis
en place en vue de s’assurer que les couples qui
cherchent à obtenir des soins à l’étranger
seront dirigés vers des fournisseurs qui
respectent des normes élevées en
matière de qualité et de sécurité.
L’échange à l’échelle internationale
de renseignements essentiels sur la
santé doit être favorisé. À cette fi n,
les participants ont choisi comme
premier objectif l’établissement
d’une base de données
internationale permettant de
quantifi er la demande actuelle
en matière de soins génésiques
transfrontaliers. Les étapes à venir
porteront principalement sur la création
d’un dossier universel de soins génésiques,
lequel facilitera l’échange de renseignements entre
fournisseurs.
Procréation assistée Canada devrait être félicitée pour
avoir reconnu la nécessité d’aborder ce problème
croissant, et pour avoir rassemblé un groupe de
spécialistes de diff érents pays possédant la capacité
et la volonté de s’attaquer à ce problème. Parmi les
organisations de marque qui étaient représentées,
citons l’Organisation mondiale de la Santé, la Société
canadienne de fertilité et d’andrologie, la American
Society of Reproductive Medicine, la SOGC, le International
Committee Monitoring Assisted Reproduction Technologies
et la Human Fertilization and Embryology Authority.
L’événement a été élaboré par Mme Elinor Wilson, présidente
de PAC, organisé par Procréation assistée Canada, et présidé
par le Dr John Hamm, président du conseil de PAC.
qqqque le but ultime est d’assurer
de soins génésiques à
pprocédés doivent être mis
uurer que les couples qui
ssssoins à l’étranger
uurnisseurs qui
lllevées en
ssssécurité.
rrrnationale
nnnntiels sur la
ÀÀÀÀ cette fi n,
sssi comme
ssssement
nnnnt de
cccctuelle
éééésiques
ppes à venir
ttt sur la création
ee soins génésiques,
eeee de renseignements entre
nada devrait être félicitée pour
tttté d’aborder ce problème
rraassemblé un groupe de
ssss pays possédant la capacité
uer à ce problème. Parmi les
eeee qui étaient représentéess, ,
oooondiale de la Santé, lala SSocociéiétété
eeeet d’andrologie, la American
MMMMedicine, la SOGC, le International
sssssisted Reproduction Technologies
nnnn and Embryoyoyoy logy Authority.
oooré par Mme Elinor Wilson, présidente
ooocréaé tion assistée Canada, et présidé
rrrrésideent du conseil de PAC.
11Mai/Juin • 2009
En avril, la SOGC a pris part au Salon national de la femme, présenté à Ottawa et à Montréal.
Des membres du personnel de la SOGC étaient sur place pour off rir aux personnes présentes
des brochures d’information publique et des articles promotionnels liés aux diff érents sites
d’éducation publique de la Société : masexualite.ca, infovph.ca et mamenopause.ca. La
SOGC tient à remercier tout particulièrement le Dr Francine Léger, qui a accepté de donner
une session de 30 minutes sur les options contraceptives disponibles dans le cadre du salon
de Montréal.
LA SOGC au Salon national de la femme
AGM, LEADERSHIP & ADVOCACY WORKSHOPS26-27 septembre 2009Hôtel InterContinental, Montréal (Québec)
Beyond Balance: Achieving Professional and Personal Harmony
- Dr Alex Ferenczy — HPV Vaccines
- Dr Bo Miedema — Doc Abuse: What’s the Story?
- Janice Stein (PhD) — Confl ict and Negotiation skills: A Gender Perspective
- Dr Yolande Leduc —The Feminization of Medicine
- Et plus encore — consultez le site Web pour les détails complets
- Saturday Soirée, événement exclusif se déroulant à Pointe-à-Callières
Pour en savoir plus et pour vous inscrire en ligne, rendez-vous à www.fmwc.ca. Pour de plus amples
détails, composez le 1 877 771-3777, ou faites parvenir un courriel à [email protected]
Federation of Medical Women of Canada Fédération des femmes médecins du Canada
La Fédération des femmes médecins du Canada (FFMC), la Société canadienne des colposcopistes et la SOGC vous invitent à vous joindre à nous en octobre, alors que nous nous attaquerons au cancer du col
Ces trois organisations invitent les médecins canadiens à prendre part à la campagne sur le test de Pap de cette année, dans le cadre de laquelle les médecins participants off rent un test de Pap aux femmes qui n’ont pas de médecin de famille ou de gynécologue. La campagne se déroulera du 26 au 30 octobre 2009, pendant la semaine de sensibilisation au cancer du col. Pendant cette période, les professionnels de la santé participants permettront à toute femme qui le souhaite de prendre rendez-vous ou de se présenter directement pour la pratique d’un test de Pap. Les médecins participants peuvent ouvrir leurs portes pendant toute la semaine de sensibilisation ou, s’ils le préfèrent, pendant une période plus restreinte.
La campagne de l’an dernier, menée par la FFMC, a permis à près de 500 femmes de subir un test de Pap, le dernier de ces tests remontant à beaucoup trop loin pour la plupart d’entre elles. Un dépistage accru du cancer du col s’est traduit par une diminution considérable du nombre de cas et de décès liés à ce cancer chaque année. Malgré cela, beaucoup trop de femmes ne bénéfi cient pas d’un test de Pap périodique et meurent inutilement des suites de ce cancer qui peut être évité dans une large mesure.
Joignez-vous à notre campagne contre le cancer du col
VOICI COMMENT VOUS POUVEZ NOUS AIDER
La SOGC demande à ses membres de se joindre à la lutte contre le cancer du col et d’aider à réduire le nombre de femmes qui meurent inutilement des suites de cette maladie. Nous vous demandons de vous inscrire en vue de participer à la campagne sur le test de Pap de 2009, et de permettre aux femmes qui n’ont pas de médecin de famille ou de gynécologue de prendre rendez-vous ou de se présenter directement à votre clinique en vue de subir un test de Pap. Inscrivez-vous dès aujourd’hui à www.fmwc.ca.
t
Photo : Normand Rajotte
12 Mai/Juin • 2009
UN PROJET PILOTE procure aux Canadiens un accès gratuit à la Bibliothèque Cochrane
En vertu d’un
nouveau projet
pilote, tous
les Canadiens
pourront
accéder
gratuitement
à la
Bibliothèque
Cochrane
jusqu’au
31 décembre 2009.
Ce projet pilote est une initiative conjointe
du Réseau-centre canadien Cochrane et
de l’Association des bibliothèques de la santé
du Canada.
La Bibliothèque Cochrane est un regroupement
de bases de données contenant des données
indépendantes de grande qualité servant à éclairer
la prise de décisions en matière de soins de santé. Il
s’agit d’un outil précieux pour les professionnels de la
santé et les décideurs, qui comprend d’importantes
évaluations de l’effi cacité et de l’innocuité de
diff érents traitements. Les revues Cochrane
représentent le niveau de résultats le plus élevé sur
lequel fonder des décisions en matière de traitement
clinique. Outre les revues Cochrane, la Bibliothèque
Cochrane off re d’autres sources de renseignements
fi ables, allant de résumés d’examens systématiques à
l’évaluation de moyens techniques, à l’étude de coûts
et au compte-rendu d’essais cliniques distincts.
En vertu de ce nouveau projet pilote, le Canada
se joindra à un nombre considérable d’autres
pays bénéfi ciant déjà de l’accès libre à la base de
données. Dans le cadre des ententes existantes, six
provinces et territoires canadiens pouvaient accéder
pleinement à la base de données; toutefois, jusqu’à
ce jour, les provinces les plus peuplées du Canada ne
disposaient pas de l’accès libre.
Les membres de la SOGC sont invités à consulter
le site Web de la Bibliothèque, à www.
thecochranelibrary.com, afi n de se familiariser
avec les services off erts. Plus de gens utiliseront la
Bibliothèque pendant la période d’essai, plus il y aura
de chances que le Canada obtienne la permission
d’accéder librement à la Bibliothèque, de façon
permanente.
MyObClinic.ca
LA CAMPAGNE DE LA FÊTE DES MÈRES de la FCSF a invité les donateurs à faire un cadeau à toutes les mères
de la Fondation canadienne de la santé des femmes.
« L’intention de cette campagne était de laisser les
gens exprimer leur amour pour leur mère en faisant
un don dont les mères du monde entier pourraient
profi ter. »
La Fondation est administrée par la SOGC. Bon
nombre des dons reçus
appuient directement la
recherche visant à rendre
plus sûres la grossesse
et la maternité pour les
Canadiennes. Par ailleurs,
la Fondation appuie aussi
des projets visant à rendre
plus sûres la grossesse et
la naissance dans des pays
moins développés, où
l’accouchement demeure
toujours une importante
cause de décès. Grâce aux
dons reçus, la Fondation
aide à fournir le matériel médical nécessaire, et à
envoyer des infi rmières, des sages-femmes et des
médecins canadiens bénévoles dans des pays aux
ressources restreintes, où ils off rent de la formation
aux fournisseurs de soins locaux en vue de prévenir les
principales causes de décès pendant l’accouchement.
Pour de plus amples renseignements sur la Fondation
canadienne de la santé des femmes, consultez le site
www.cfwh.org.
Le mois dernier, la Fondation canadienne de la santé
des femmes a demandé aux Canadiens d’oublier les
fl eurs pour la fête des mères et d’envisager plutôt de
faire un cadeau dont pourraient profi ter les mères des
quatre coins du monde.
La campagne de la fête des mères de cette année,
mise en œuvre par
la FCSF, a off ert la
possibilité de faire
un cadeau novateur
aux mères à qui il
ne manque rien. Par
l’entremise de cette
campagne, les gens
ont été invités à
faire un don au nom
de leur mère aux
fi ns de la recherche
sur la santé des
femmes. En retour,
la Fondation a fait
parvenir à la mère de chaque donateur, par courriel,
une magnifi que carte électronique comportant un
message personnel. Cette campagne a bénéfi cié du
généreux appui de Laboratoires Paladin Inc. et de
Bayer Inc.
« Bon nombre de gens ne savent pas quoi off rir à leur
mère; d’autres ont perdu leur mère et aimeraient
honorer sa mémoire à la fête des mères », explique
Mme Norma Beauchamp, directrice administrative
Le site Web MyObClinic.ca (site offert en anglais seulement pour le moment) est un outil conçu par la SOGC pour permettre aux professionnels de la santé affairés de créer leur propre site Web.
MyObClinic vous montre comment :
• garder vos patientes informées grâce à un bulletin en ligne;
• affi cher des cartes pour se rendre à votre clinique;
• partager des renseignements importants et des mises à jour sur la santé.
Du Web à la salle d’attente, visitez http://www.myobclinic.ca dès aujourd’hui pour demeurer en contact avec vos patientes.
Gratuit Gratuit
pour les pour les
membres membres de de
la SOGCla SOGC
Available now!
Healthy Beginnings is the ultimate step-by-step guideto pregnancy and childbirth. It is a uniquely Canadianresource developed by the Society of Obstetriciansand Gynaecologists of Canada. From preconceptionto early postnatal care, Healthy Beginnings is anindispensable resource for mothers, mothers-to-be and caregivers. This handbook is an accessibleguide with up-to-date, expert information that helpsreaders better understand how a body preparesfor birth and what a growing baby needs. Availableonline and wherever books are sold.
Version française disponible en automne 2009!
Rédigé par la Société des obstétriciens et gynécologues du Canada, ce guide offreaux femmes les renseignements dont elles ont besoin pour exercer de bons choix avant, pendant et dans les premières semaines après leur grossesse.
HealthyGiving your baby the best start, from preconception to birth.
Beginnings
A must-have for mothers-to-be
14 Mai/Juin • 2009
Sage-femme recherchée pour représenter le Nord canadien au sein du comité consultatif des sages-femmes autoriséesPar Michelle Kryzanauskas, sage-femme autorisée
8. Compréhension de l’histoire du Nord canadien,
ainsi que de la pratique de sage-femme chez les
Premières nations, les Métis et les Inuits.
9. Accès à la communication électronique et à
un télécopieur, et capacité de participer à un
minimum de cinq téléconférences par année.
Les candidates intéressées doivent faire parvenir une
lettre d’intérêt et un curriculum vitae à spaquette@
sogc.com, lesquels seront étudiés par le comité
consultatif des sages-femmes autorisées et par le
Conseil de la SOGC. La date limite pour la réception
des lettres d’intérêt est le 15 juin 2009.
Le comité consultatif des sages-femmes autorisées
est composé de membres représentant chacune des
cinq régions de la Société : Ouest, centre, Ontario,
Québec et Atlantique. La présidente du comité,
choisie par les membres de la SOGC, siège également
au Conseil de la Société en tant que membre associé.
Le Conseil nous appuie dans notre recherche d’une
meilleure représentation en ce qui a trait aux sages-
femmes œuvrant dans le Nord. Cet appui permettra
aux sages-femmes du Canada d’être mieux
représentées au sein de cette organisation nationale.
Si vous connaissez une sage-femme qui serait une
bonne candidate pour le poste, n’hésitez pas à lui
faire part de cette occasion emballante. Les sages-
femmes intéressées qui ne sont pas encore membres
de la SOGC sont invitées à adhérer à la Société, étant
donné que la candidate retenue doit être membre en
bonne et due forme de la Société.
Les membres du comité se réjouissent à la
perspective de vous voir à Halifax, en juin, dans le
cadre de l’ACA.
La Colombie-Britannique élargit le rôle des sages-femmes et des inf. aut.
Le printemps semble bel et bien installé, et nos
activités courantes portent principalement sur la
planifi cation de l’assemblée clinique annuelle qui se
déroulera à Halifax, ainsi que sur le recrutement de
représentantes régionales pour le comité. Le comité
aimerait profi ter de l’occasion pour recruter une
sage-femme membre de la SOGC pour représenter
les sages-femmes du Nord canadien au sein du
comité consultatif des sages-femmes autorisées.
Voici les critères que les candidates doivent satisfaire
pour le poste :
1. Expérience courante ou récente relativement
à la pratique de sage-femme dans une région
nordique, éloignée ou isolée (au-delà du
49e parallèle).
2. Bonne compréhension de la pratique de sage-
femme au sein de communautés métisses, inuites
et des Premières nations.
3. Compétences et connaissances culturelles
relativement à diff érents milieux nordiques,
métis, inuits et des Premières nations, dont la
pertinence de l’éloignement en tant qu’indicateur
de santé, les séquelles du système de pensionnat
indien, ainsi que la perte et la reconquête de la
culture.
4. Compréhension des enjeux globaux en matière de
santé et de soins obstétricaux en milieu nordique
pour les femmes et leur famille.
5. Compréhension globale des enjeux qui touchent
les femmes des régions nordiques pendant
la grossesse et l’accouchement, et des enjeux
qui infl uencent ces femmes, les familles et les
communautés, comme le transfert à terme
ou presque à terme pour toutes les femmes
enceintes.
6. Base de connaissances des programmes existants
de formation de sage-femme et de formation
à l’accouchement dans les régions nordiques et
éloignées, y compris ceux qui existent dans les
milieux métis, inuits et des Premières nations.
7. Connaissance des politiques et des questions de
compétence en ce qui a trait à la prestation de
soins à la mère et au nouveau-né dans les régions
nordiques et éloignées.
6ASSEMBLÉE ASSEMBLÉE CLINIQUE CLINIQUE ANNUELLEANNUELLE
En avril, le gouvernement de la Colombie-Britannique
a annoncé qu’il allait élargir le champ de pratique des
sages-femmes et des infi rmières autorisées au sein de
la province. En vertu de la nouvelle réglementation, les
sages-femmes seront autorisées à off rir une gamme
plus vaste de services aux nouvelles mères et aux
femmes enceintes. Parmi ces services, mentionnons le
déclenchement et la stimulation du travail, le recours
à l’acupuncture pour le soulagement de la douleur
pendant le travail et l’off re d’aide aux médecins dans le
cadre de la pratique d’une césarienne. Ces techniques
spécialisées pourront désormais être mises en œuvre
par les sages-femmes qui auront obtenu la formation
additionnelle et l’agrément nécessaires.
Par ailleurs, les infi rmières autorisées pourront
désormais fournir, de façon autonome, une gamme
plus vaste de services, dont la prise en charge du
travail en milieu hospitalier lorsque le principal
fournisseur de soins est absent. Les infi rmières
autorisées pourront aussi s’occuper du dépistage de la
tuberculose et de la suture. Les infi rmières autorisées
qui eff ectuent le triage pourront désormais demander
sur-le-champ la pratique d’échographies et de
radiographies pour des fi ns diagnostiques. De plus, les
infi rmières autorisées pourront désormais donner ou
administrer des médicaments sur ordonnance dans
des situations d’urgence, notamment en présence
d’une réaction allergique grave, d’une surdose de
drogue ou d’un saignement postpartum, ainsi que
dans le cadre de la prévention et de la prise en charge
d’une maladie transmissible.
« Le fait d’élargir le champ de pratique des sages-
femmes n’est que la reconnaissance de l’ampleur
de la formation et du savoir-faire que possèdent
les membres de cette profession. Cette mesure
renforce également notre objectif, qui est d’assurer la
prestation de soins sûrs et opportuns à nos patients »,
explique Mme Terry Lyn Evans, présidente du College
of Midwives of BC, dans un communiqué diff usé par la
province. « La nouvelle réglementation constitue une
excellente nouvelle pour la profession de sage-femme,
ainsi que pour les nouvelles mères et les femmes
enceintes qui choisissent de retenir les services d’une
sage-femme. »
Près de 140 sages-femmes et 34 500 infi rmières
autorisées pratiquent en Colombie-Britannique, où
la profession de sage-femme est une profession de la
santé réglementée depuis 1998.
Par ailleurs, la province a aussi élargi le champ de
pratique des médecins naturopathes, ce qui permettra
aux professionnels dûment agréés de donner des
médicaments sur ordonnance en fonction de leur
champ d’activité.
- Avec dossiers relatifs à un communiqué de presse du
gouvernement de la Colombie-Britannique
15Mai/Juin • 2009
La Coalition pour l’incontinence en appelle aux chefs de gouvernement pour aider à éliminer la stigmatisation associée à ce problème et à améliorer l’accès aux soinsCommuniqué de la Coalition pour l’incontinence
En avril, les membres de la Coalition pour
l’incontinence ont paraphé une lettre aux ministres
fédéral et provinciaux de la Santé pour plaider
en faveur d’une plus grande reconnaissance du
problème prévalent et chronique que représente
l’incontinence. L’incontinence aff ecte plus de
3 millions de Canadiens et est un problème
chronique qui est grandement stigmatisé.
La Coalition pour l’incontinence, nouvellement
formée, se compose d’organismes respectés et
bien connus qui représentent la voix de nombreux
Canadiens aff ectés par ce problème. Ces groupes
comprennent la Fondation canadienne d’aide
aux personnes incontinentes, le Réseau Canadien
Obésité, l’Association canadienne des paraplégiques
(Ontario), le Réseau canadien sur le cancer de la
prostate, le CARP, les Timbres de Pâques du Canada
et la Spina Bifi da and Hydrocephalus Association of
Ontario.
« L’incontinence peut avoir des répercussions sur tous
les aspects de la vie d’une personne : interactions
sociales, vie sexuelle, capacité de travailler,
voyages, sports d’agrément et participation à la
vie communautaire », déclare Jacqueline Cahill,
directrice exécutive de la Fondation canadienne
d’aide aux personnes incontinentes dans un
communiqué publié par ce groupe. « Ce problème
peut être dévastateur sur le plan aff ectif, entraînant
l’isolement social, la dévalorisation, la dépression et
la crainte de l’intimité. »
Pour aider à éliminer la stigmatisation associée à ce
problème et à améliorer l’accès aux soins, la Coalition
pour l’incontinence a encouragé les ministres fédéral
et provinciaux de la Santé à :
• Reconnaître publiquement le problème.
Il faut reconnaître publiquement la prévalence
du problème et la nécessité d’y trouver
un traitement. Cela aidera à éliminer la
stigmatisation associée à ce problème et à
normaliser ce dernier.
• Améliorer l’éducation et la sensibilisation
du public. Le gouvernement doit participer
activement à la promotion de la sensibilisation et
de l’éducation à l’égard de ce problème auprès du
public.
• Améliorer l’accès aux traitements,
notamment les médicaments; les produits
absorbants (pour les personnes âgées qui
résident dans la communauté et celles qui
sont en établissements de soins prolongés); les
traitements chirurgicaux et les cathéters.
• Renforcer l’accent mis sur l’éducation
des omnipraticiens relativement à
l’incontinence. Les généralistes doivent
améliorer leurs connaissances et discuter plus
activement du sujet avec leurs patients plus âgés.
• Assurer l’accès à des infi rmières et à
d’autres fournisseurs de soins formés.
Il faut assurer la présence d’infi rmières et
d’infi rmières praticiennes qui ont une formation
en soins de continence, qui pourront aider à
fournir un soutien aux personnes qui vivent
avec l’incontinence dans la communauté, et aux
fournisseurs de soins qui s’occupent d’elles.
• Financer les cliniques de soins de
continence. Ces cliniques fourniront l’évaluation,
la prise en charge, l’éducation et l’orientation aux
gens qui vivent avec l’incontinence.
Les membres du public sont invités à contacter leur
député pour manifester leur soutien à l’égard de la
Coalition et de ses recommandations.
les patients n’expriment pas toujours leurs préoccupations ...Parce que certains ont des réticences à en parler ...
Parce que le temps d’une consultation est insuffi sant ...
administré par :
la société des obstétriciens et gynécologues du canada
Vous trouverez une vaste
gamme de ressources
pour vous et vos patients
MISE À JOUR sur le projet de recherche QUARISMA Par Hélène Langlois, gestionnaire, Projet QUARISMA
Le projet QUARISMA continue d’évoluer et de
respecter les échéanciers prévus. Ce projet,
initiative mise en œuvre conjointement par la
SOGC et le Centre hospitalier universitaire Ste-
Justine, est conçu pour évaluer l’infl uence qu’a
la formation professionnelle sur la réduction des
taux de césarienne dans les hôpitaux québécois.
Les résultats de la randomisation seront dévoilés
sous peu. Ils permettront de connaître les noms
des seize hôpitaux qui feront partie du groupe
expérimental.
Chacun des hôpitaux nommés aura l’occasion
de mettre en œuvre l’intervention éducative
QUARISMA. Ce programme de deux jours
comprend une formation sur les pratiques
optimales, une formation sur les techniques
d’audit, ainsi qu’un atelier sur la morbidité
maternelle et fœtale. La durée de l’implantation
de l’intervention complète est d’environ six
semaines. Le début des formations est prévu
pour la mi-août et se poursuivra jusqu’à la fi n
septembre.
La prochaine étape sera d’identifi er, dans chaque
centre où l’intervention sera mise en œuvre, un
leader d’opinion (obstétricien-gynécologue). Le
leader d’opinion sera choisi par ses collègues en
fonction de son expertise, de son expérience, de ses
capacités de communication et de son empathie.
Une des premières responsabilités du leader
d’opinion sera de nommer les membres du comité
d’audit (qui peut être composé d’obstétriciens,
d’omnipraticiens pratiquant des accouchements,
d’infi rmières et de sages-femmes).
Un groupe témoin de 16 hôpitaux sera également
créé; aucune intervention extérieure n’est planifi ée
au sein de ce groupe. (Les centres dans lesquels un
programme de réduction a déjà été implanté sont
exclus du projet QUARISMA).
Le programme QUARISMA sera off ert aux hôpitaux
du groupe témoin à la fi n de l’étude si l’intervention
est jugée effi cace.
L’équipe QUARISMA est confi ante que le
programme sera implanté de la même manière
dans tous les centres. Une étude de faisabilité a
démontré que, si certains praticiens hésitaient
sur la conduite à tenir face à l’augmentation des
taux de césarienne, plus de 90 % d’entre eux
souhaitaient évaluer leur pratique afi n de trouver
des moyens de stopper cette hausse.
L’ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ ajoute le misoprostol à la liste des médicaments essentiels
L’Organisation mondiale de la Santé a annoncé que
le misoprostol fera désormais partie de sa liste de
médicaments essentiels, compte tenu de son innocuité et
de son effi cacité reconnues relativement au traitement de
l’avortement incomplet et de la fausse couche. Un comité
d’experts a rendu ce verdict à la suite de l’examen des
données probantes disponibles, lesquelles comprennent
plusieurs directives cliniques et de nombreux essais
comparatifs randomisés comportant cette indication.
Le médicament a été choisi pour inclusion à cette liste
de médicaments essentiels en raison de son innocuité
démontrée, de son taux de réussite en ce qui a trait au
traitement de l’avortement incomplet et de la fausse
couche, et du fardeau disproportionné que représente
l’avortement incomplet pour les pays aux ressources
restreintes. Par ailleurs, le misoprostol représente une
solution de rechange peu coûteuse par rapport à une
intervention chirurgicale, ce qui le rend particulièrement
intéressant dans les milieux disposant de peu de
ressources.
L’Organisation mondiale de la Santé tient cette liste
de médicaments essentiels afi n que les pays et les
établissements puissent s’en servir à titre de guide au
moment d’élaborer leur propre liste de médicaments
essentiels. Ces médicaments sont choisis en fonction de la
prévalence d’une maladie donnée, de données probantes
quant à leur effi cacité et à leur innocuité, et de leur
rentabilité comparative. La liste sert également de point de
départ pour le choix de médicaments à utiliser en situation
d’urgence, et infl uence le choix des médicaments à fournir
lorsqu’une aide humanitaire d’urgence est nécessaire.