40
LE JOURNAL FRANÇAIS DES ÉTATS-UNIS Mars 2012 www.france-amerique.com Guide TV5Monde ÉLECTIONS AMÉRICAINES La campagne vue de France + Guide des écoles bilingues JOHNNY HALLYDAY Américain d’adoption KODAK et les peintres français ÉDUCATION DOSSIER

France-Amérique Mars 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Numéro de Mars 2012

Citation preview

Page 1: France-Amérique Mars 2012

LE JOURNAL FRANÇAIS DES ÉTATS-UNIS Mars 2012

www.france-amerique.com

Guide TV5MondeÉLECTIONS AMÉRICAINESLa campagne vue de France

+ Guide des écoles bilingues

JOHNNY HALLYDAY Américain d’adoption

KODAKet les peintres français

ÉDUCATIONDOSSIER

Page 2: France-Amérique Mars 2012

2 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

Mag

ellan

Gin

®, 4

4% A

lc/Vo

l. Im

porte

d fro

m F

ranc

e by

Cril

lon

Impo

rters

Ltd.

, Par

amus

, NJ 0

7652

© 2

010

Introducing Magellan Gin®, handcrafted using fresh, exotic botanicals from around the globe. Following triple distillation,the fresh botanicals are added to the neutral spirit and immediately redistilled a fourth time in small batches. It is theninfused with natural iris root and flower, which contributes to Magellan’s crisp taste and blue color. This fresh distillationprocess offers a refreshingly smooth gin of clean, balanced character unmatched in the world.

Extraordinary Blue Gin Imported from France. www.magellangin.com

Journey into the wild world of blue with Magellan Gin.

facebook.com/MagellanGin

Magellan_FranceAm Ads 2012_Layout 1 12/5/11 11:51 AM Page 3

Page 3: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 3

SOMMAIRE

HistoireJean-Jacques Rousseau, des notes et des lettres

SaveursUn menu à la cuillère

Éducation22 Ciel, mon français !24 À l’école de l’Otan28 Guide des écoles

Point Final Bébé Cadum a 100 ans

21

36

18

16

Instantanés

Annuaire

Petites annonces

373839

Vie en France

Chronique écopar Isabelle Delalex

Chronique Livres par Jean Le Gall

Médias La course à la Maison Blanche vue de France

PortraitJohnny Hallyday,Américain d’adoption

PortfolioKodak et les peintres français

7

4

8

10

12

14

Offers made by advertisers are strictly subject to terms and conditions available by contacting the telephone number, or website, or email address indicated by the respective advertiser. Some offers may be limited in time and availability. Performance may be excused by conditions beyond advertiser’s control. Refer-ence herein to France-Amérique, France Today, or FrancePress, LLC does not imply any responsibility on their part for the satisfactory performance of the advertised services. Advertisers are solely responsible for the performance of services set forth herein or any other services promoted in furtherance of their advertisements. To the best of our knowledge, information is accurate at the time of publication. France-Amérique, France Today and FrancePress, LLC cannot be held responsible for any possible errors or for the performance of advertisers’ services.

Retrouvez-nous sur www.france-amerique.com

MARS 2012

Photographie: Jonas Cuénin www.jonascueninphoto.com

This publication may not be reproduced in whole or part with-out prior authorization of the publisher. France-Amérique oc-casionally makes its mailing list available to carefully screened companies whose products and services may be of interest to our readers. If you do not wish to receive these mailings, please send instructions along with a copy of your mailing label.

LE JOURNAL FRANÇAIS DES éTATS-UNIS Mars 2012

www.france-amerique.com

Guide TV5Monde

Volume 5, No 3 $4.95Élections amÉricainesLa campagne vue de France

+ Guide des écoles bilingues

Johnny hallyday Américain d’adoption

KodaKet les peintres français

Éducationdossier

FRA_MAR_012.indd 1 2/10/12 1:26 PM

L E J O U R N A L F R A N Ç A I S D E S É TAT S - U N I S

Subscribe to France-AmériqueCall: 800.901.3731 or log on to www.france-amerique.com$50/one year - U.S. $85/one year outside the U.S.To subscribe, renew your subscription, submit change of address or report missing issues, visit www.france-amerique.com or contact: France-Amérique Subscription Services:FrancePress LLC, 333 West 39th Street, Ste 702,New York, NY 10018, Tel 800.901.3731,[email protected] credit cards accepted. Allow 6 to 8 weeks for first issue to arrive and for change of address. To order back issues and for all other inquiries, contact: FrancePress LLC, 333 West 39th Street, suite 702, New York N.Y. 10018, Tel (212) 221 6700 ext. 100, Fax (212) 221 6997.France-Amérique (ISSN 0747-2757) is published monthly except bi-monthly in July-August by FrancePress LLC at 333 West 39th Street, Suite 702, New York NY 10018. Periodical postage paid in New York, NY and additional mailing offices. POSTMASTER: send address changes to FrancePress, LLC, 333 West 39th Street, Ste 702, New York, NY 10018. Copyright 2010 by FrancePress LLC.All rights reserved. France-Amérique is a registered trademark of FrancePress LLC.

©Jo

nas

Cué

nin

Mag

ellan

Gin

®, 4

4% A

lc/Vo

l. Im

porte

d fro

m F

ranc

e by

Cril

lon

Impo

rters

Ltd.

, Par

amus

, NJ 0

7652

© 2

010

Introducing Magellan Gin®, handcrafted using fresh, exotic botanicals from around the globe. Following triple distillation,the fresh botanicals are added to the neutral spirit and immediately redistilled a fourth time in small batches. It is theninfused with natural iris root and flower, which contributes to Magellan’s crisp taste and blue color. This fresh distillationprocess offers a refreshingly smooth gin of clean, balanced character unmatched in the world.

Extraordinary Blue Gin Imported from France. www.magellangin.com

Journey into the wild world of blue with Magellan Gin.

facebook.com/MagellanGin

Magellan_FranceAm Ads 2012_Layout 1 12/5/11 11:51 AM Page 3

Publisher Louis F. Kyle, 212-221-6700 ext. [email protected] Editor in ChiefGuénola Pellen, 212-221-6700 ext. [email protected] New York Mathilde Fassin, 212-221-6700 ext. [email protected]étaire de RédactionAgnès KerrArt Direction & Design Fabio CutróWeb Editor Gaétan Mathieu, 212-221-6700 ext. 106Contributors Julien Bisson, Isabelle Delalex, Anaïs Digonnet, Christelle Gérand, Jean Le Gall, Mylène Hassany, Anne Prah-Perochon Copy Editing Marie-Nicole Elian, Laure DupontMarketing & Digital CoordinatorsCC Glenn & Gina Lorenz, 212-221-6700 [email protected] [email protected] AdvertisingJulie Singer, 212-221-6700 ext. [email protected] & [email protected]@francetoday.comSubscription Fulfillment ManagerAhjin Kim, 212-221-6700 ext. [email protected]

Page 4: France-Amérique Mars 2012

4 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

VIE EN FRANCE

PARITÉ

Avec pour slogan « Les femmes, on continue à s’asseoir dessus ou on change pour de bon ? », un collectif d’associations et d’acteurs du monde de l’entreprise interpelle les candidats à la présidentielle sur l’égalité des sexes au travail et dans la société.

Agnès Kerr

Une campagne à l’humour décalé pour l’égalité

Les faits sont têtus. Si en France, les femmes ont conquis massive-ment le marché du travail et les

bancs de l’université, à emploi équiva-lent et compétences égales, leur salaire reste inférieur de 17 % à celui des hom-mes. Elles occupent 80 % des emplois à temps partiel non choisi et sont deux fois plus nombreuses que les hommes à occuper des contrats à durée détermi-née (10,7 % contre 5,9 %). En termes de progression de carrière, elles se heur-tent au fameux « plafond de verre », et décrochent moins d’un tiers des postes d’encadrement dans les entreprises du secteur privé et semi-public. Sur le plan des responsabilités politiques, les chif-fres sont également éloquents : douze ans après le vote de la loi sur la parité, seul un parlementaire sur cinq est une femme, plaçant la France à la 18e posi-tion dans l’Union européenne, derrière la Lituanie et devant la Grèce.

Face à ce constat, le Laboratoire de l’Égalité, qui rassemble 600 acteurs de l’égalité professionnelle, a décidé d’interpeller les décideurs politiques et l’opinion publique. « Le monde de l’entreprise et le monde associatif tra-vaillent peu ensemble sur cette question. Chercheurs, DRH, syndicats, élus, ou asso-ciations agissent de manière dispersée », ex-plique sa fondatrice Olga Trostiansky, conseillère municipale à Paris et prési-dente de la Coordination pour le lobby européen des femmes (CLEF) qui re-groupe une soixantaine d’organisations féministes.

Je suis sexiste mais j’me soigneLe pacte pour l’égalité propose aux candi-dats et aux candidates de s’engager à pro-mouvoir une culture de l’égalité et de la mixité en 20 mesures concrètes pour ré-sorber les écarts de salaires sur cinq ans, limiter le recours au temps partiel et la précarité, faciliter l’articulation de la vie familiale et professionnelle, ou lutter con-tre les stéréotypes sexistes.

Pour promouvoir ces propositions, l’agence Mediaprism a conçu une cam-pagne de communication et d’affichage relayée par les grands quotidiens et ma-gazines, ainsi qu’une vidéo visible sur le web et en salles de cinéma. Le spot réalisé par le publicitaire britannique Laurence Dunmore, traduit avec un humour tout « british », le peu de place et de considéra-tion accordées aux femmes dans les postes à responsabilités… sans manquer d’épingler avec malice la fierté et la grossièreté dont font bien souvent preuve nos concitoyens aux yeux de leurs voisins européens.

« Il existe un consensus autour de la ques-tion de l’égalité et en même temps, on assiste à une panne de l’émancipation des femmes depuis une quinzaine d’années », estime la jour-naliste Cécile Daumas, cofondatrice du Laboratoire de l’Égalité. Jusqu’à présent, François Hollande, Eva Joly, Corinne Lepage et Jean-Luc Mélenchon ont été les premiers à signer le pacte proposé. Reste à convaincre les candidats des autres partis politiques de jouer réellement la carte de l’égalité. ■

Page 5: France-Amérique Mars 2012
Page 6: France-Amérique Mars 2012

6 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

EXPO

ENVIRONNEMENT

VITE DIT

Forum mondial del’eau à MarseillePour la première fois, le Forum mondial de l’eau se tiendra en France, à Marseille (12-17 mars). La 6e édi-tion de cet événement devrait rassembler près de 180 pays, avec pour objectif de mettre l’eau au programme des agendas politiques. Alors que le droit à l’eau a été reconnu il y a un an par 189 États au sein de l’ONU, le Human Development Report de 2006 révèle qu’un Américain consomme en moyenne 575 litres d’eau par jour, soit deux fois plus qu’un Français (287 litres).

Doisneau et Sempé à ParisPendant quarante ans, Robert Doisneau a arpenté le quartier des Halles de Paris, muni de son appareil photo, portant un regard unique sur ceux qui faisaient vivre le ventre de Paris avant qu’il ne change de visage en 1971, lors de sa destruction. 150 tirages sont exposés pour la première fois à l’Hôtel de Ville de Paris.Non moins célèbre, le dessinateur Jean-Jacques Sempé est lui aussi mis à l’honneur à l’Hôtel de Ville, avec une rétrospective de ses dessins humoristiques, si familiers à toutes les générations. Quelque 300 œuvres originales accompagnées de textes de l’artiste sont à voir jusqu’au 31 mars.

Doisneau, Paris les HallesDu 8 février au 28 avril 2012 Sempé, un peu de Paris et d’ailleursDu 21 octobre 2011 au 31 mars 2012. Hôtel de Ville, Paris IVe arrondissement. Entrée gratuite.

“”

Contrairement à ce que dit l’idéologie relativiste de gauche, pour nous, toutes les civilisations ne se valent pas. Claude Guéant, ministre de l’Intérieur, le 4 février à l’Assemblée nationale, lors d’une rencontre entre des élus UMP et l’UNI, le syndicat étudiant proche de la droite radicale.

Page 7: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 7

LA CHRONIQUE ÉCO

Entre 1999 et 2011, le concours national d’aide à la création d’entreprises de technologies innovantes organisé par le

ministère de l’Enseignement supérieur et de la Recherche français a enregis-tré 17 400 candidatures. Ce chiffre est significatif. Derrière chaque candida-ture sommeille la création de milliers d’emplois nécessaires à l’économie. En 2011, le concours a récompensé 149 lauréats dont 67 lauréats en « création-développement » qui ont bénéficié, en moyenne, d’une subvention de presque 215 000 euros pour financer 60 % de leur programme d’innovation. Les 82 lauréats restant « en émergence » ont reçu en moyenne 31 000 euros, pour financer les prestations nécessaires à la maturation de leurs projets. Pour encourager la création d’entreprises innovantes, l’organisme d’état de finan-cement et de garantie de projet d’entre-prises OSEO (à ne pas confondre avec l’Office for Serious Economic Offences

en Afrique du Sud), a garanti 360 millions d’euros d’investissement en capital-risque. C’est beaucoup d’argent pour l’État dans une conjoncture éco-l’État dans une conjoncture éco-dans une conjoncture éco-nomique déficitaire, mais si la France veut garder ou dépasser son rang de cinquième économie mondiale, c’est encore trop peu. Les disciples de l’éco-nomiste libéral Friedrich Hayek appré-cieront l’économie de deniers publics, car après tout, le gouvernement n’est peut-être pas le meilleur acteur écono-mique pour financer les start-ups. Où

Isabelle Delalex est chargée de cours en finance et économie à

l’université Pace et Columbia de New York, après avoir été analyste et directrice de recherche dans le

secteur bancaire.

sont donc les investisseurs en capital-ris-capital-ris-que ? Les mauvaises langues vous diront qu’ils sont aux États-Unis, mais la réali-té est plus nuancée. Petit exercice, ana-lysons la performance du capital inves-tissement : sur cinq ans, le U.S. Venture Capital - Early Stage Index (2006-2011) a enregistré un retour sur investissement annuel de 6,87 %. En contraste, selon l’Association Française des Investisseurs en Capital (AFIC) le taux de rentabilité interne des capitaux à risque investis en France (2005-2010) est négatif (-2,4 %). Si la comparaison entre les deux pays est faussée par les économies d’échelle, elle met cependant en évidence la difficulté à financer une start-up en France de fa-start-up en France de fa- en France de fa-çon profitable en moins de cinq ans. Les

investisseurs patients sont une espèce rare. Et pourtant, en France, les taux de rentabilité des capitaux de dévelop-pement et des capitaux de transmission qui financent des entreprises plus mûres dans leur développement, sont quant à eux positifs et performants (5,2 % et 13,9 % respectivement sur cinq ans). Comment attirer plus de fonds privés afin de financer des start-ups françaises ? L’expérience israélienne, un pays « start-up » par définition, avec une population de 7 millions et une capacité d’auto-in-vestissement bien inférieure à celle de la France, a la position enviable d’avoir mobilisé 2,14 milliards de dollars de capital-risque en 2011, dont un peu plus des deux tiers est d’origine étran-gère. Déjà en 1968, le gouvernement israélien créait « The Office of the Chief Scientist » pour pallier les défaillances des marchés à développer la recherche et le développement. En 1984, la valeur en bourse sur le NASDAQ des compagnies technologiques israéliennes était de 780 millions de dollars. L’approche guidant les investissements du gouvernement israélien est mercantile et comparable à celle d’une société de capital-risque. Sa spécificité : favoriser la participation du secteur privé pour sélectionner les projets porteurs tôt dans leur dévelop-pement, et courtiser agressivement les capitaux étrangers. Ses moyens : des avantages fiscaux, des subventions et des garanties importantes, y compris pour la recherche et le développement effec-tués avec des entreprises étrangères. Les garanties apportées permettent de gérer les risques des investisseurs sans avancer de fonds publics. Ainsi le budget prévi-sionnel pour les nanotechnologies du programme de l’I.S.E.R.D. (organisme public israélien de promotion pour la recherche et développent avec l’U.E.) est de 3,5 milliards d’euros. Il est donc possible de faire plus avec moins. ■

Comment attirer les fonds privés pour

financer les start-ups françaises ?

on n’a pas de pétrole, mais on a des idées

En France

©Jo

nas

Cué

nin

Page 8: France-Amérique Mars 2012

8 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

LIVRES LA CHRONIQUE

Il est un moment de langage, d’écriture, de liberté, lâchons même le gros mot : de culture. Aux commodités, l’auteur préfère la grâce. L’écriture s’y trouve cé-lébrée sous diverses formes : l’hommage, la brève narration, la poésie. Mais de la poésie, qui s’en souvient ? « Elle rit de ma peur de la foudre / et court sur le chemin, avec les ailes / que les flaques ajustent / à ses chevilles ». (Le talent, c’est d’avoir vu les flaques giclant comme des ailes aux chevilles, mais le génie, c’est le choix du verbe « ajuster ».)

On tourne les pages comme on pousse une succession de portes. La pro-chaine ouvre sur l’amitié entre Henry James et Stevenson, prétexte à discu-ter avec eux de la nature du lien entre le récit littéraire et la réalité ; la porte d’après, c’est Nietzche qui nous conduit à Keith Richards. Plus loin, l’auteur nous raconte qu’il est avocat d’affaires et qu’à ce titre, il cherche une solution transactionnelle entre le groupe Danone et un certain Monsieur Z, empereur

Jean Le Gall aime le mot, qu’il soit beau ou gros. Il vit et respire

l’écriture. Chaque mois, il vous em-mène dans son univers, au gré de ses

lectures. [email protected]

© Jo

nas

Cuén

in

Les intellectuels ont été éradi-qués. Ni plus ni moins que le rat musqué de Sainte-Lu-cie ou les lémuriens géants.

L’intelligence ne se porte guère mieux. Il serait même interdit d’y recourir, de l’imiter, de la regretter. Les élites s’en gardent avec beaucoup de précaution, ils font leurs meilleurs efforts pour ne jamais rien dire qui pût être brillant. On est parvenu à cette conclusion digne de Raymond Devos : « les intellos sont des cons ». Et un ancien ministre d’expliquer sans ciller qu’une élection se gagne avec trois cent mots. Si fait que l’on se sent désormais à l’aise avec la bêtise. La pres-se people, par exemple, n’est plus cachée dans les toilettes sous l’auguste index de la balayette mais brille désormais sur la table du salon. L’inverse est tout aussi vérifiable : c’est à voix basse que l’on demandera Le Monde Diplomatique à son kiosquier, comme autrefois les maga-zines de croupes et de turgescences.

Je dînais, l’autre soir, dans une zone pavillonnaire. Des Français bon teint, diplômes au mur, les enfants à l’étage. J’ai fauté. Je me suis oublié. Je leur ai révélé quel serait mon programme télé du lendemain : « Les Vêpres » de Rachmaninov, retransmises en di-rect sur Arte. Arte. Rachmaninov. Ce coming-out fit de moi un dissident. Les regards prirent la lumière particulière de la haine, aiguisés comme les piques du service à fondue. Notre hôtesse s’est soudainement levée, je la vis ensuite derrière la vitre de la cuisine parler dans son téléphone. Longtemps je crus que l’on viendrait m’arrêter.

Aux grands résistants, j’annonce l’existence de ce livre. Il sera, c’est cer-tain, d’un commerce difficile et votre libraire devra être de votre organisa-tion clandestine pour l’avoir préalable-ment commandé. Il n’y a pas, d’ailleurs, d’histoire qui pourrait être résumée ni de personnages à vous présenter ; com-prenez qu’il ne s’agit pas d’un scénario grimé en roman, confectionné pour plaire aux producteurs de cinéma. En cela même, c’est un livre exceptionnel.

Échapper aux tueurs échappe au « monde affadi ou pétrifié par la technique ».

Coming-Outchinois du yogourt. La discussion finan-cière est difficile, le caractère de Mon-sieur Z aussi illisible qu’une étiquette en mandarin. « Il se met à vitupérer contre les dirigeants de Danone, alors que la traduc-trice roule des yeux effrayés. Il me dit qu’il a soixante-cinq ans, qu’il se fait vieux, et qu’il n’a pas peur de mourir. Je lui réponds qu’il ne s’agit pas de mourir, mais de vivre. Et je lui montre la fenêtre ouverte sur le port, les teintes boréales de la lumière. Nous sommes vivants, lui dis-je. Il sursaute. Pourquoi est-ce que je lui dis cela ? Parce que c’est assez de vivre, lui répond le philosophe improvisé ».

Commenter ce texte tient de la vaine vanité. Le meilleur est insaisissable. Au-tant tenter la capture des pibales avec une épuisette à brochets. Je soupçonne d’ailleurs l’auteur de ne pas écrire pour les lecteurs, mais pour les écrivains en librairie ou ceux en rade. Un nouvel écrivain pour écrivains. Une caste.

Mais qu’il est flatteur de se rendre aux goûts et aux détestations de Mat-thieu de Boisséson ! Ses choix, on les admire comme des épaules nues. Oui, le quartier de la Défense est une acro-pole funéraire. Oui, nulle ville n’est plus dure que Paris et la Seine enlaidit les beautés qu’elle frôle comme une rigole zigzague au pied des putains. Oui, com-ment ne pas haïr les clauses de « earn-out » et celles de « drag along », oui la douceur des collines d’Oloron-Sainte-Marie, continuée dans la lente déclivité de ses rues.

L’intelligence a ses derniers refuges. Gageons qu’ils échapperont aux tueurs. ■

Échapper aux tueursMatthieu de Boisséson, éditions Gallimard.

Page 9: France-Amérique Mars 2012
Page 10: France-Amérique Mars 2012

10 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

MÉDIAS

Il y a un an, il était encore presque inconnu du public fran-çais. Depuis, il est reconnu comme le possible prochain président des États-Unis. Au cours des douze derniers mois, Mitt Romney a fait l’objet de citations dans 177

articles, dépêches ou portraits sur le site du journal Le Monde - soit un article tous les deux jours en moyenne, avec une forte accélération ces derniers mois. Son principal opposant, Newt Gingrich, a été cité 115 fois - mais 55 fois pour le seul mois de janvier ! Des chiffres qui traduisent l’intérêt des médias hexagonaux pour ces deux postulants au Bureau ovale, et de façon plus générale pour la campagne présidentielle améri-caine. Cette longue route vers la Maison Blanche se trouve aussi abondamment décryptée par les blogs des correspondants de presse aux États-Unis, que ce soit Big Picture par Corine Le-snes sur le site du Monde, ou Great America par Lorraine Millot et Fabrice Rousselot sur celui de Libération. Autant de regards parfaitement renseignés, qui offrent au public français une lec-ture complète et détaillée de la campagne américaine.

On aurait du mal à trouver pareil équivalent pour nos voisins européens. Nul autre pays n’attire en effet autant de curiosité, ni de commentaires en période électorale, que les États-Unis. Pas même l’Allemagne ou le Royaume-Uni, dont le destin politique paraît pourtant davantage lié à celui de la France. « Plus qu’au pouvoir politique et économique du pays, je crois que c’est principalement dû à son ‘soft power’, c’est-à-dire à la puis-sance de la culture américaine », explique Marc Epstein, rédacteur en chef de la rubrique « Monde » du magazine L’Express. « Les campagnes électorales américaines sont taillées sur mesure pour l’image. Elles s’appuient sur des discours politiques volontairement simplifiés. Tout cela simplifie notre travail de couverture et de décryptage ».

Une galerie de candidats curieux Le système des primaires républicaines incite à une large couverture. Plutôt que deux favoris connus à l’avance, c’est à une galerie de personnalités que les médias sont ainsi confron-tés. « La vie politique américaine a une faculté incroyable à produire des personnages à deux dimensions, sans aspérités ni apparente com-plexité », souligne ainsi Marc Epstein. « On aborde ces primaires comme une pièce de Guitry ou Feydeau, avec des rôles faciles à camper. Mais au fur et à mesure que les choses se décantent, on est plus proches de la figure classique du western ».

Les nombreux candidats républicains ont tour à tour fait la une des médias français, de Rick Perry et ses prières pour la pluie, à Herman Cain empêtré dans ses frasques conjugales. Des candidats dont les discours pieux n’ont pas manqué de susciter la curiosité, voire le sarcasme en France. Quand ce n’était pas de l’émoi et de la colère devant les propos de Newt Gingrich, assimilant les Palestiniens à des « terroristes »... « Les médias reflètent le creuset culturel de chaque pays », continue le jour-naliste de L’Express. « Vu de France, on est en effet frappés par la place que prennent les questions de religion ou d’infidélité dans cette campagne. En creux, c’est la France qu’on décrit ! »

Des journalistes français mis à l’écart ?En dépit de ces saillies, la campagne reste toutefois, de l’avis des observateurs, moins « excitante » que celle de 2008. Car si les candidats républicains ont suscité la curiosité, ils n’offrent pas encore le même pouvoir d’attraction que le président Obama auprès du public européen. « La candidature d’Obama, il y a quatre ans, a représenté pour les Européens une formidable bouffée d’air frais après les deux mandats de Bush fils », affirme ainsi Marc

La course à la Maison Blanche

vue de France

Julien Bisson

Largement relayée par la presse française, la campagne présidentielle américaine

s’affirme de plus en plus comme un moment clé de l’actualité médiatique. Décryptage d’une couverture intense,

surprenante et parfois difficile.

(De gauche à droite et de haut en bas) Mitt Romney, Rick Santorum, Ron Paul et Newt Gingrich, les quatres candidats encore en lice dans la course à l’investiture républicaine pour la présidentielle de 2012.

© D

onke

y H

otey

Page 11: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 11

MÉDIAS

Epstein. « L’Express avait consacré sa couverture à Obama dès le mois de janvier, après son succès dans l’Iowa. Deux autres ont suivi avant son élection. Or je doute fort que nous consacrions aujourd’hui une couverture à Mitt Romney ou à Newt Gingrich... » Si Barack Obama a annoncé sa candidature à sa propre réélection - 19 mois avant le scrutin, soit bien plus tôt que Nicolas Sarkozy dans la même situation -, sa deuxième campagne ne devrait pas susciter la même dramatisation qu’il y a quatre ans.

Dernier point qui pourrait affaiblir la couverture média-tique de la campagne par les médias hexagonaux : la mise à l’écart des journalistes français. « Habituellement, les journa-listes étrangers comptent pour du beurre pour les candidats à la prési-dentielle américaine. Et effectivement, nous sommes le plus souvent relégués dans des salles de presse lors des soirées électorales des pri-maires », souligne ainsi Rémi Sulmont, correspondant de la radio RTL aux États-Unis, basé à New York. « Dans ce con-texte où l’Europe fait figure d’épouvantail, il fait encore moins bon parler aux médias européens pour un candidat ! Que cela soit en anglais ou bien… en français. Vous pouvez être assez certains que ni Romney, ni Gingrich ne prononceront un mot de français durant la campagne électorale ». Mais soyons juste : on n’entendra pas davantage les candidats français parler l’anglais durant leur propre campagne...

Vu d’Amérique, un match à deux sans grand frissonLa campagne présidentielle américaine est particulièrement suivie en France, mais qu’en est-il de la réciproque ? Avec plus de 400 références sur le site du New York Times au cours de l’année passée, François Hollande semble faire peu à peu oublier Dominique Strauss-Kahn auprès des grands médi-as américains. Nicola Clark, dans ce même NYT, s’amuse ainsi de ce « Mr Normal » qui « refuse les limousines à chauf-feur, leur préférant son propre scooter ». Mais François Hollande peine encore à afficher son « dynamisme » selon Eric Pape, correspondant à Paris du Daily Beast. Un défaut rédhibitoire d’un point de vue médiatique, à l’heure où la presse améri-caine tend à réduire sa présence en France...

Autre facteur de désintérêt : la perte de vitesse de Nicolas Sarkozy, dont l’atlantisme déclaré avait séduit l’Amérique il y a cinq ans. « Sarkozy ne fait plus figure de nouvelle tête cette année », souligne Eric Pape. « La couverture de son action s’est amoindrie à force de le voir papillonner à droite à gauche... ». Quant aux autres candidats, ils ne semblent guère exister aux yeux de la presse américaine. Ainsi, sur la même période Marine Le Pen n’apparaît que 13 fois sur le site du New York Times, et François Bayrou 6 fois. Sans même parler des candidats ne dépassant pas 10 % des voix dans les sondages... ■

Page 12: France-Amérique Mars 2012

12 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

Gaétan Mathieu

Johnny Hallyday

PORTRAIT

« La maman est française et le papa est améri-cain ». Line Renaud n’a pas vraiment menti lorsqu’en avril 1960, elle présente Johnny Hallyday pour sa première apparition à la

télévision. Son père, belge, Johnny ne l’a jamais vraiment con-nu. Lee Halliday, un danseur américain marié à une cousine du chanteur, était son « père de cœur ». Grâce à lui, le jeune Jean-Philippe découvre la culture américaine et le rock’n roll

et devient peu à peu Johnny, surnom trouvé par Lee. « Ma culture, ça a toujours été celle des États-Unis, celle qui est à Nashville, à Memphis ».

Johnny Hallyday n’a pas encore 10 ans lorsqu’il s’entraîne à danser le twist sur la musique de Bill Haley et d’Eddie Co-chran. « Les parents de Lee vivaient à Tulsa et nous envoyaient les tous premiers vinyles de rock américains. Ce style n’existait même pas encore en France ». Et dès l’âge de 14 ans, Johnny monte

Enfant du rock et de la culture américaine, Johnny Hallyday a grandi avec Elvis et Chuck Berry. À l’occasion de sa tournée mondiale qui l’emmènera à Los Angeles et New York, France-Amérique

est revenu avec lui sur cette Amérique qu’il aime tant.

Américain d’adoption

\

© B

estim

age

Page 13: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 13

PORTRAIT

sur scène pour chanter les standards américains sur les bases des G.I. en Europe. « Ce sont des souvenirs extraordinaires. Je me rappelle encore que l’un d’entre eux m’avait ramené un jean Levi’s ».

À l’orée d’une carrière américainePour sa 181e tournée, le chanteur débutera à Los Angeles. « C’est dans cette ville que je répète avec mes musiciens. C’est tou-jours là-bas que j’ai travaillé mes spectacles. Et c’est encore plus simple maintenant que j’y vis ». Et si le chanteur n’a fait que peu de scène aux États-Unis, il ne s’agit pas de sa première tournée américaine. Printemps 62, Johnny Hallyday se rend à Nash-ville pour enregistrer son album Sings America’s Rockin’ Hits.

Puis il en profite pour donner des concerts à Balti-more, Washington ou encore Chicago sur des campus universitaires. À l’évocation de cette époque, Johnny Hallyday cherche dans ses souvenirs. « Honnêtement, je ne m’en souviens pas vraiment. J’ai par contre encore le sou-venir du concert que j’avais donné pour l’inauguration du paquebot France à New York, devant Jackie Kennedy ».

Durant cette période, Johnny Hallyday touche de près le rêve d’une carrière aux États-Unis. Shelby Singleton, pro-ducteur américain ayant assisté à ses enregistrements, affirme à l’époque que la star française aurait pu devenir une vedette outre-Atlantique si la tournée avait été prolongée. « Évidem-ment j’aurais bien aimé faire carrière là-bas. Mais je ne regrette pas non plus. Et puis, en France, j’ai été le pionnier du rock, celui qui a apporté cette culture. C’est une fierté d’avoir ouvert les portes à plein d’autres groupes » confie Johnny Hallyday.

Nombre de ses albums ont été enregistrés à Los Angeles, Memphis, New York et surtout Nashville. « Ah quelle ville ! » se souvient-il dans un sourire. « Elle a bien changé. Quand j’y allais dans les années 60, c’était tout petit, il n’y avait aucun buil- ding. J’ai failli acheter un ranch là-bas ». Musicalement, Johnny Hallyday trouve aux États-Unis des musiciens hors pair. À New York, en 1963, il part à la recherche de guitaristes ma-niant aussi bien le blues, la country et le rock. Johnny Hal-lyday entame une tournée des bars à Greenwich Village et fait la rencontre au Trudi Hiller Club de Joey Greco et Raph Dipettro, avec qui il formera le groupe Joey and The Show-men. De leur collaboration naîtront deux albums et de très nombreuses reprises de standards américains jusqu’à ce que Johnny Hallyday soit rattrapé par le service militaire.

Le Blues du rockeurUne fois l’armée terminée, l’idole des jeunes surprend ses fans en 1966 avec des chansons aux sonorités très différentes de ses précédentes. Johnny se tourne vers le blues. Un style qu’il a

découvert peu à peu au fil de ses voyages et de ses rencontres. Un virage musical qui peut s’expliquer par une vie privée qui connaît des hauts et des bas. Depuis son mariage avec Sylvie Vartan, la presse ne le lâche pas et n’en finit plus d’annoncer la séparation du couple vedette. Le chanteur tentera de mettre fin à ses jours en septembre 66. Parti enregistrer son album blues à Londres, Johnny Hallyday fait la connaissance d’un guitariste fantasque : James Marshall Hendrix dit Jimi Hen-drix. Hey Joe n’est pas encore sorti mais Johnny Hallyday est impressionné par ce jeune guitariste de 24 ans et lui propose de faire sa première partie pour quatre concerts en France. Quelques mois plus tard les riffs délirants de Jimi Hendrix éclatent aux yeux du monde. Les deux hommes restent amis et le guitariste américain accompagne Johnny Hallyday dans la version française de Hey Joe.

Après cet album où le chanteur reprend pour la dernière fois une chanson des Beatles, la carrière de Johnny Hallyday va quitter les sentiers du rock de Nashville. « Le rock a changé aujourd’hui. Il a évolué musicalement. Moi aussi. Mais il n’est pas mort. Bruce Springsteen est toujours là. Les Black Keys mélangent encore rock et blues et le font bien. Mais si je devais sauver un de mes vinyles, je reviendrai toujours vers Elvis. Blue Moon of Kentucky, c’est intemporel. » ■À l’occasion de sa tournée 2012, Johnny Hallyday sera en concert à l’Orpheum de Los Angeles le 24 avril, au Centre Bell de Montréal le 5 octobre et au Lin-coln Center de New York le 6 octobre.Il sera également à l’affiche du festival d’été de Québec le 10 juillet. Plusieurs stars de la chanson américaine devraient le rejoindre sur scène lors de ses concerts aux États-Unis dont Jon Bon Jovi.

A film by David and Stéphane Foenkinos

F R O M T H E I N T E R N A T I O N A L B E S T - S E L L E R

A new romantic comedy aboutLove, Fate, and other Delicacies.

audreytautou

françoisdamiens

cohenmedia.net

MARCH 16thin NEW YORK

APRIL 6thin LOS ANGELESONLY IN

THEATRES And at a theatre near you beginning Friday, March 16th

Page 14: France-Amérique Mars 2012

14 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

PORTFOLIO

1888. Kodak lance son premier appareil photo portable. Parmi les acquéreurs, de nombreux peintres, qui vont se servir de leurs clichés comme modèles pour leurs peintures. C’est ce lien entre la photo et le dessin que met en avant l’étonnante exposition « Snapshot Painters and Photography, Bonnard to Vuil-lard » à la Phillips Collection de Washington. On découvre alors des tableaux calqués au détail près sur des photographies, la couleur en plus. Ce sont plus de deux cents photos réalisées par sept artistes dont cinq Français qui sont ainsi proposées, aux côtés de 70 toiles et gravures. Des peintres révélant des qualités de composition évidentes, quel que soit le support. ■

Kodak et les peintres français

Snapshot: Painters and Photography, Bonnard to Vuillard. Jusqu’au 6 mai 2012. The Phillips Collection, 1600 21st Street, NW, Washington, D.C.

George Hendrik Breitner, Girl in a kimono (Geesje Kwak). Collection RKD (Netherlands Institute for Art History) The Hague.

George Hendrik Breitner, Girl in Red Kimono, 1893–95. Noortman Master Paintings, Amsterdam.

Henri Rivière, The Eiffel Tower, 1889. Musée d’Orsay, Paris.

All

Imag

es ©

201

2 A

rtis

ts R

ight

s S

ocie

ty (A

RS

), N

ew Y

ork

/ A

DA

GP,

Par

is.

Gaétan Mathieu

Page 15: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 15

PORTFOLIO

Maurice Denis, Two girls, paddling in the sea, Perros-Guirec, 1909. Musée Maurice Denis, le Prieuré, Saint-Germain-en-Laye.

Félix Vallotton, On the Beach, 1899.Édouard Vuillard, The two sunshades, 1902.

Henri Rivière, The Painter in the Tower, lithographie, 1888–1902.Fine Arts Museum of San Francisco, Achenbach Foundation for Graphic Arts.

Maurice Denis, On the Beach (Two Girls against the Light), 1892.

Page 16: France-Amérique Mars 2012

16 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

HISTOIREHISTOIRE

Les Alpes, en particulier la Haute-Savoie et la Savoie, ont profondément marqué Jean- Jacques Rousseau (1712-1778) et ont servi de cadre à ses années de formation. Ayant en main les premiers livres des

Confessions, où Jean-Jacques Rousseau s’est si complaisamment raconté, suivons-le de Genève, où il naît le 28 juin 1712, à Chambéry auprès de sa protectrice, Mme de Warens.

Dès le début de l’ouvrage, il se livre : « Je suis né à Genève en 1712 d’Isaac Rousseau, citoyen, et de Suzanne Bernard, citoyenne. Je naquis infirme et malade; je coûtai la vie à ma mère et ma naissance fut le premier de mes malheurs ».

À l’âge de 15 ans, Rousseau, issu d’une famille protestante d’origine française, est mis en apprentissage chez un graveur. L’enfant timide et orgueilleux supporte mal la brutalité de son patron qui, en outre, lui interdit de s’adonner à sa passion, la lecture. Un dimanche de mars 1728, il décide de s’enfuir. Le voilà donc, à 16 ans, sans un sou, sur les routes de Savoie où il ne connaît âme qui vive. Il est recueilli par l’abbé de Pontverre, qui se met en devoir de convertir au catholicisme ce jeune calviniste et, muni d’une lettre de recommandation, l’envoie à Annecy chez une certaine Mme de Warens.

L’Éducation sentimentale de RousseauFrançoise-Louise de La Tour, baronne de Warens (1699-1762), elle-même convertie au catholicisme, recevait une pension des autorités civiles et religieuses savoyardes pour accueillir chez elle, en cette région limitrophe des terres de la Réforme, les nouveaux convertis. C’était une femme généreuse, fervente et cultivée, qui permit au jeune Rousseau d’acquérir une forma-tion intellectuelle et artistique avant d’entrer dans le monde.

Dans les Confessions, Rousseau a immortalisé leur première rencontre à Annecy : « C’était le jour des Rameaux de l’année 1728 (....) dans un passage derrière sa maison entre un ruisseau à main droite (....) et le mur de la cour à gauche, conduisant par une fausse porte à l’église des Cordeliers (de nos jours, la cathédrale Saint-Pierre) ».

Il lui adressa timidement la parole : « Elle se retourna à ma voix. (....) Je m’étais figuré une vieille dévote bien rechignée. Je vis un visage pétri de grâces, de beaux yeux bleus pleins de douceurs ».

Par Anne Prah-Perochon

À l’occasion du tricentenaire de la naissance de Jean-Jacques Rousseau, suivons-le de Genève à Chambéry, où le jeune homme fit son éducation littéraire et musicale, auprès de sa protectrice Mme de Warens.

Jean-Jacques RousseauDes Notes et des Lettres

Du lieu de cette rencontre il écrira : « Que ne puis-je entourer d’un balustre d’or cette heureuse place! », souhait qui fut exaucé plus tard avec l’érection d’un petit monument surmonté d’un buste de l’écrivain.

Pour dévote qu’elle fût, Mme de Warens était loin d’être insensible à la gent masculine. Nul doute que la jeunesse de Jean-Jacques ait trouvé en elle une âme réceptive. Elle offrit de l’héberger chez elle. Il avait 16 ans, elle en avait 28. Il l’appela « maman », elle l’appela « petit ». Il ne fallut pas longtemps avant que le « petit » ne devienne son amant. Elle l’initia non seule-ment aux mystères de la religion, mais également aux plaisirs de l’amour et lui ouvrit les portes de la bonne société savoyarde. L’adolescent qu’il était encore croyait avoir trouvé auprès d’elle la sécurité affective qu’il ne cessait de chercher.

« Bonheur et insouciance » aux CharmettesSi son amour est né à Annecy, c’est à Chambéry que Rous-seau a vraiment vécu sa passion pour Mme de Warens. En 1731, Mme de Warens quitta Annecy pour Chambéry et acheta aux portes de la ville, la propriété des Charmettes, maison bour-geoise agrémentée d’une terrasse et d’un jardin. Un bel esca-lier de pierre menait à l’étage qui comprenait seulement deux chambres, pudiquement séparées par un petit oratoire. C’est aux Charmettes où il fit un séjour de cinq ans, qu’il connut auprès de « maman » toute la simplicité du bonheur : « Ici com-mence le court bonheur de ma vie, ici viennent les paisibles mais rapides moments qui m’ont donné le droit de dire que j’ai vécu ».

Dans ce lieu enchanteur qui laissa une profonde empreinte sur son caractère, l’adolescent s’éveilla à l’amour et à la décou-verte de la nature et de la musique. Durant cette période déci-sive, le moindre fait fut gravé à jamais dans sa mémoire, telle cette petite pervenche bleue que lui montra un jour Mme de Warens et dont l’évocation, trente ans plus tard, fera ressurgir le passé. Au crépuscule de sa vie, c’est avec une mélancolie lan-cinante qu’il se tournait vers cet âge d’or de sa jeunesse que son

Page 17: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 17

HISTOIRE

imagination embellissait encore.Il décrit dans les livres V et VI des Confessions et dans la

dixième promenade des Rêveries, « ce séjour du bonheur et de l’insouciance », sans d’ailleurs pouvoir toujours dire ce qu’il éprouvait : « Encore si tout cela consistait en faits, en actions, en pa-roles, je pourrais le décrire, et le rendre en quelque façon mais comment décrire ce qui n’était ni dit, ni fait, ni pensé même, mais goûté, mais senti, sans que je puisse énoncer d’autre objet de mon bonheur que le sentiment même ».

Loin d’être oisif aux Charmettes, il étudiait l’histoire na-turelle, la géométrie, la musique, lisait les grands philosophes du XVIIème. Puis il vaquait à maints travaux manuels. Chaque matin, levé avant l’aube, il attendait sous la charmille que les persiennes de la chambre de « maman » soient ouvertes pour aller l’embrasser. « Je me levais avec le soleil, je me promenais et j’étais heureux ; je voyais ‘maman’ et j’étais heureux », écrivait-il ajoutant : « S’il est une petite ville au monde où l’on goûte la douceur de vivre, c’est Chambéry ».

Un maître de musique appelé RousseauL’auteur de La Nouvelle Héloïse, du Contrat social et de l’Émile ou de l’Éducation a mis longtemps avant de découvrir sa véritable vocation, l’écriture. À l’automne 1731, il travaille, sans grand plaisir, comme employé du cadastre au château des ducs de Savoie à Chambéry. Il s’empresse de quitter cet emploi. Il se considère alors surtout comme musicien et préfère de loin être maître de musique auprès des jeunes filles de la bonne société d’Annecy et de Chambéry. Il suit des leçons de chant, joue de la flûte à la cathédrale, dirige de petits concerts et compose des cantates. Il confiera dans les Confessions, I VIII : « Il faut assurément que je sois né pour cet art puisque j’ai commencé de l’aimer dès mon enfance (....) ».

C’était un musicien autodidacte, compositeur de peu de métier qui fut cependant un témoin essentiel des pratiques musicales de son temps. Il devint durant la deuxième moitié du XVIIIème, une sorte de chef de file d’opinion, redouté et écouté. L’apogée de sa carrière musicale fut son opéra-comique Le Devin du village, présenté en 1752 à Fontainebleau devant le roi Louis XV, et qui suscita l’engouement avec ses mélodies simples et naturelles contrastant avec le style majestueux alors à l’honneur. Ses prises de position contre Rameau au mo-ment de la « Querelle des Bouffons », son Dictionnaire de la mu-sique, ses nombreux articles sur la musique dans l’Encyclopédie le placèrent au premier rang des musiciens de son temps et son influence fut considérable sur l’avenir de la musique française.

S’il fut profondément heureux aux Charmettes, il y fut aussi amèrement triste, et à partir de 1738 la demeure ne res-semblait plus en rien au refuge d’une idylle sentimentale. Il souffre de se voir supplanté dans le cœur de sa maîtresse par un rival, un certain Wintzenried, qui avait pris sa place, comme il en avait lui-même remplacé un autre, dix ans plus tôt.

Dès lors, la maison connut une atmosphère d’orage et à par-tir de 1739, il se retrouvait le plus souvent seul aux Charmettes, lisant ou écrivant et livré à sa jalousie. Ceci jusqu’en 1742, date à laquelle il partit pour Paris, vers une autre vie. ■

Vocabulary Dévote rechignée = sanctimo-nious old biddyGent masculine = the male sexOratoire = small chapel

Oisif = idleCharmille = arbourCadastre = land registry

LOCATIONS AUX MEILLEURS PRIX ACHAT-RACHAT ( leasing ) HORS TAXES

CITROEN ~ RENAULT

Achat-rachat d’une voiture toute neuve.Toutes taxes, assurance multirisques sans franchise,

assistance routière et plus comprises.

Prix réduits pour étudiants / professeurs

www.europebycar.comTél: 212-581-3040 800-223-1516

New York City, New York

Un nom de confiance, à votre service.....depuis 1954

Page 18: France-Amérique Mars 2012

18 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

Cuillères de roquefort et de noix

1 cup (5 oz) de fromage de roquefort émietté½ cup (1/4 lb) de beurre non salé ramolli2 TBSP de vin blanc (Gewurztraminer)20 moitiés de noix grillées Dans un mixer mélanger le fromage, le beurre et le vin. Ajouter la crème fraîche et faire une purée crémeuse. Mettre la mousse dans une poche à douille. Rem-plir de mousse 12 cuillères à thé et garnir avec une moitié de noix.

Pour griller les noix, les passer au four préchauffé à 350° F pendant environ 5 min. ■

SAVEURS

La sélection de Jean-Luc Le DûL’Alsace est l’une des plus belles régions viticoles de France avec ses nombreux grands vignobles pentus, protégés par la montagne des Vosges et l’effet du fœhn, vent chaud et asséchant qui aide au bien-être de la récolte.

Les cépages blancs d’Alsace (riesling, pinot gris, gewurztraminer et muscat) of-frent une panoplie extraordinaire pour les accords mets et vins, du très sec aux liquo-reux.

Le domaine Zind-Humbrecht, maison mythique pratiquant l’agriculture biody-namique et basée à Turckheim, produit certains des meilleurs vins de la région. Son délicieux riesling « Calcaire », un as-semblage des Grands Crus Clos Hauserer et Hambourg est un vin très sec, structuré et minéral, qui s’accordera très bien sur la combinaison chou-fleur et caviar.

Légèrement plus ronde que le ries-ling calcaire, la cuvée « Zind », du même domaine, est un assemblage unique en Alsace de chardonnay (70 %) et pinot auxerrois. Puissant en bouche, mais avec

Le Dû’s Wines 600 Washington Street, New York, NY 10014 Tel. +1 212-924-6999 • www.leduwines.com

INGRÉDIENTSCuillères de Chou-fleur et de Caviar

4 cups d’eau½ cup de chou-fleur haché2 TBSP de crème fraîchePoivre blanc du moulin½ cup de crème liquide1 oz de caviar osetra

PRÉPARATIONVerser l’eau dans une casserole. Ajouter le chou-fleur et 1 TBSP de sel. Faire bouil-lir et faire mijoter pendant 20 à 25 mn. Égoutter le chou-fleur et le remettre dans la casserole, à feu moyen pendant 5 mn en remuant doucement. Réduire en purée dans un blender. Ajouter la crème fraîche. Mettre la purée dans un bol et assaisonner. Couvrir et réfrigérer au moins 1 heure ou toute une nuit.

Avant de servir, fouetter la crème liquide en Chantilly et l’incorporer à la purée. Mettre le chou-fleur dans une poche à douille avec un embout rond de ¼ d’inch de diamètre. Remplir de mousse 12 cuil-lères à thé et décorer avec un peu de caviar.

INGRÉDIENTSCuillères de saumon fumé

6 oz de saumon fumé1 échalote émincée1 TBSP de raifort½ cup de crème fraîche¼ tsp de poivre blanc moulu1/8 tsp de sel½ cup de crème liquideBrins d’aneth et œufs de saumon pour la garniture

PRÉPARATIONDans un mixer, mélanger le saumon, l’échalote, la crème fraîche, le poivre blanc et le sel. Réduire en purée. Couvrir et réfrigérer au moins 1 heure ou 12 heures au plus.

Avant de servir, fouetter la crème liquide en Chantilly ferme et l’ajouter à la mousse. Mettre le mélange dans une poche à douille (embout rond de ¼ d’inch). Remplir de mousse 12 cuillères à thé et dé-corer avec un brin d’aneth et un peu d’œufs de saumon.

UN MENU À LA CUILLÈRE

une très belle acidité, ce vin convient très bien au saumon fumé.

Le cépage gewurztraminer est un peu le mal-aimé de l’Alsace avec ses arômes extra-vertis. Cependant, il s’accorde extraordinaire-ment aux pâtes bleues. Je vous conseille le gewurztraminer 2010 d’André Scherrer. Autre vin superbe sur ce plat, la cuvée Rotenberg du Domaine Marcel Deiss à Bergheim. Un assemblage de vieux plants de riesling et pinot gris, ce vin a une belle sucrosité et une grande complexité aromatique, qui s’allient parfaitement au roquefort et à la noix.

Riesling « Calcaire », Domaine Zind-Humbrecht 2009 $39.99

« Zind », Domaine Zind-Humbrecht 2007 $39.99

Gewurztraminer, Domaine André Scherrer 2010 $19.99

« Rotenberg », Domaine Marcel Deiss 2003 $31.99

Propriétaire de quatre restaurants dont le Boston et la Tour Eiffel à Las Vegas, le chef Jean Joho réinvente les classiques de la grande cuisine française. Au 40e étage de la bourse de Chicago, son restaurant l’Everest, vient d’obtenir sa première étoile au Guide Michelin 2012. Retrouvez le portrait du chef sur www.france-amerique.com

Page 19: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 19

CULTURE VIE EN FRANCE

The latest addition to theRhum Barbancourt productrange. Pango Rhum ismade from pure sugar canejuice (not molasses like mostrums) and aged in oak casks.

The aged dark rum is thenhand blended with naturalmango and pineapple.

The result, a refreshinglysmooth rum bursting withflavor. It can be consumedon the rocks but it shows all its form in your favoritecocktails and mixes.

PANGO RHUM THE DARING RUM

Pango Rhum, 35% alc./vol. (70 proof), Imported from Haiti by Crillon Importers Ltd., Paramus, NJ, 07652 ©2011 • www.barbancourt.net • Enjoy Pango Rhum Responsibly.

Pango_FranceAm_2012_Layout 1 11/29/11 7:43 PM Page 1

Page 20: France-Amérique Mars 2012

A brand-new French-language children’s channel?

Requires additional $10/mo International Basic package.All prices, packages, and programming subject to change without notice. Local and state sales taxes may apply. Programming is available for single-family dwellings located in the continental United States. All DISH Network programming, and any other services that are provided, are subject to the terms and conditions of the promotional agreement and Residential Customer Agreement, which is available upon request. Hardware and programming sold separately. A second dish antenna may be required to view both International and American programming. All services marks and trademarks belong to their respective owners. ©2012, DISH Network L.L.C. All rights reserved.

Inspire a young mind today by signing up for Tivi5Monde. Just call 1-888-276-2980 or visit www.dishfrench.com.

Introducing Tivi5Monde, a new kid’s channel created by TV5Monde and is only available on DISH Network. With French-language educational programs, cartoons, feature animations, and series, the kids will have so much fun watching, they won’t realize that they are also learning.

radiofranceinternationale

French Bouquet

Page 21: France-Amérique Mars 2012

ÉDUCATION

ÉDUC

ATION

DOSSIER

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 21

©Jonas Cuénin

Page 22: France-Amérique Mars 2012

22 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

ÉDUCATION

Longtemps synonyme de coquetterie, l’en-seignement du français a fait ses preuves aux États-Unis. La multiplication des filières bilingues ces cinq dernières années

le prouve : la cote d’amour du français est au beau fixe. À l’heure du bilinguisme, l’apprentissage d’une seconde langue, à l’école ou à la maison, est aussi un gage supplémentaire de réussite. Un argument relayé par de nombreuses études de spécialistes venus du Canada, qui mettent en lumière le développement cognitif supérieur et la meilleure réussite sociale des enfants bilingues.

Gaëlle Goutain, co-auteure de L’enfant expatrié, abonde dans ce sens. « L’apprentissage précoce d’une seconde langue est une réelle opportunité pour l’enfant. Ses acquis linguistiques et son enrichissement personnel lui serviront toute sa vie ». Professeur de français à l’Al-liance Française de Berkeley, cette maman de quatre enfants recommande aux parents français en quête d’intégration rapide de placer leurs enfants dans une école américaine. Et de maintenir le français comme langue officielle du foyer. « La culture américaine est comme un rouleau compresseur. Si on ne parle pas la langue maternelle à la maison, l’enfant va vite l’oublier. Il est donc important d’être ferme sur le fait de communiquer en français avec son enfant, au dîner par exemple. On peut aussi ménager du temps pour des activités extrascolaires en français ou, pour les plus rigoureux, suivre des cours par correspondance ».

Préserver l’héritage linguistique de son enfant est un casse-tête aux États-Unis. Écoles américaines, françaises ou classes bilingues, comment choisir le système éducatif adapté ?

Ciel, mon français !

Guénola Pellen

©Jo

nas

Cué

nin

Page 23: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 23

Over a century

in the service of education

worldwide

www.mlfmonde.org

© 0

2 / 2

012

Mlf

- ph

otog

raph

: W. G

ajda

- Fo

tolia

.com

a s t a t e - a p p r o v e d n o t - f o r - p r o f i t a s s o c i a t i o n

ÉDUCATION

À l’école de Babel Julie Souëf, jeune maman expatriée depuis 2009, a aussi d’abord misé sur le local. « En tant que parisienne, je voulais re-trouver une vie de quartier, pouvoir emmener mon fils à l’école à pied, à Downtown Man-hattan. Comme j’ai suivi un cursus scolaire dans le public en France, je me suis naturel-lement orientée vers l’école du quartier », ex-plique-t-elle. Limitrophe à Chinatown, l’école où elle inscrit son fils compte 80 % d’élèves asiatiques. « En un peu plus de trois mois, mon fils Mathis était bilingue et par-lait même quelques mots de mandarin. » Un ap-prentissage de la langue record que la ma-man préconise aux autres parents expat’, à la condition tout de même que le professeur ait une connaissance minimale du français. « La maîtresse comprenait le français. Je savais qu’en cas de problème, mon fils pour-rait s’exprimer dans sa langue maternelle et être compris. C’est rassurant. »

L’immersion totale dans une école américaine permet aussi, d’après Gaëlle Goutain, de s’enrichir des différences de pédagogie. « Si toutefois l’enfant a des dif-ficultés scolaires, il peut être plus adapté de le placer dans une école française, prévient-elle. Mais la pédagogie américaine, très axée sur l’expérience, la pratique et le jeu peut bien sou-vent révéler des surprises et ouvrir l’enfant ».

Si les frais de scolarité élevés des écoles privées incitent aussi les pa- rents à choi-sir le public, il convient de se renseigner avant sur le niveau de l’éducation. « Il est souvent plus intéressant pour les parents de choisir une école améri-caine publique, à con-dition que le niveau soit honorable », insiste Gaëlle Goutain. Car contrairement à la France, les États-Unis n’ont pas de pro-gramme national commun et les études peuvent varier sensiblement d’une école à l’autre. « À notre retour en France, les enfants se sont réadaptés au système scolaire sans aucun souci, avec l’expérience américaine en plus », rassure-t-elle.

Le niveau inégal de l’éducation pub-lique américaine a pourtant poussé le mari américain de Julie, diplômé de Harvard et passé par Sciences-Po, à rescolariser Mathis dans une école privée internatio-nale, aux résultats plus prestigieux. « Il a observé les statistiques de l’école et en a déduit que si nous voulions offrir la meilleure éducation à notre fils, le privé s’imposait ». Une idée ré-pandue aux États-Unis où le secteur privé est réputé dispenser un meilleur enseigne-ment supérieur. Très satisfaite de la qualité de l’enseignement, Julie trouve pourtant la facture salée. « Il faut compter 20 000 dollars

par an à l’École Internationale de Brooklyn. Tout le monde ne peut pas se le permettre ». L’éloignement géographique lui fait aussi regretter parfois sa petite école de quartier.

L’enseignement à distance, de type CNED, est une alternative pour les familles qui habitent loin d’un établisse-ment français. Ou celles qui souhaitent que leurs enfants suivent une éducation à la française, en plus de l’enseignement local. Le matériel pédagogique est fourni aux parents pour assurer le suivi des cours, ainsi qu’un manuel d’exercices et des évaluations. Les devoirs sont envoyés soit par la poste, soit par Internet, et retournés corrigés par un professeur français agréé. Mais cet exercice demande une grande discipline, de la part des enfants comme des parents. « Ces cours sont très complets mais la charge de travail est souvent lourde à assumer. Pour alléger un peu l’exercice, on peut sélection-ner une à deux matières du programme, comme le Français et l’Histoire-Géographie par ex-emple, en complément d’une scolarisation dans le système éducatif local », explique Gaëlle Goutain. Après avoir tenté l’expérience du Français par correspondance pour ses enfants, elle a finalement renoncé, pour des raisons de surcharge de travail. « Cet enseignement est réservé aux familles les plus rigoureuses. Attention aussi, le rôle de profes-seur peut être difficile à tenir avec ses propres enfants. Il est parfois conseillé de recruter un tuteur », conseille-t-elle.

Comme Julie et Gaëlle, de nombreux parents soutiennent les efforts de leurs enfants bilingues français-anglais, et par-fois trilingues. « Dans les écoles interna-tionales, on apprend de plus en plus souvent une troisième langue comme l’espagnol ou le chinois », poursuit Julie. Couplée à l’anglais, la connaissance du français constitue un joli passeport pour l’avenir, teinté d’une ambition secrète pour les parents : per-mettre à l’enfant de mieux réussir à l’école ou dans la vie professionnelle. Mais atten-tion, avertit Gaëlle Goutain : « conserver sa langue maternelle dans un pays étranger est une lutte quotidienne. Pour y parvenir, il faut être déterminé ». ■

Pour aller plus loin :L’enfant expatrié, de Gaëlle Goutain et Adélaïde Russell, Éditions L’Harmattan. Un livre écrit en collaboration entre une psychologue et une journaliste qui offre aux parents candidats à l’expatriation des clés pour aider leurs enfants à bien ap-préhender cette nouvelle expérience.

Page 24: France-Amérique Mars 2012

24 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

ÉDUCATION

Le soulagement, c’est le sentiment que partagent aujourd’hui un bon nombre de familles du contingent français rattaché à l’Otan. En 2009, lorsque le président Nicolas Sarkozy a décidé de renforcer la présence de la France

dans l’Alliance nord-atlantique, une petite centaine de militaires ont traversé l’océan, direction Norfolk, la plus importante base militaire de l’organisation. Problème : rien n’était prévu pour assurer la conti-nuité de la scolarité en français des enfants de militaires, affectés sur

À l’école de l’Otan

Depuis la rentrée 2011, les enfants des militaires de l’Otan peuvent intégrer l’École franco-américaine de Norfolk, et ainsi suivre des cours dans les deux langues.

Anaïs Digonnet

La scolarité des enfants Tuset-Anres est prise en charge par le Ministère de la Défense.

la base pour une durée de trois ans. « Le soir après l’école, les parents s’improvisaient professeurs afin de leur faire suivre des cours par correspondance. Ils se plaignaient des journées trop longues pour leurs enfants », se souvient Nadia Riffi, chef de l’élément de soutien national, en charge de l’Efan pour l’armée française.

C’était le quotidien de la famille Roget. Arrivés en 2010 à Virgina Beach, une ville au bord de l’Atlantique à 18 miles de Norfolk, Philippe et Margot ont pen-dant un an donné des cours à la maison à Thibault, Clément et Mathilde, en plus du cursus que ceux-ci suivaient à l’école américaine de Bayside High School. « Lorsque les enfants rentraient des cours vers 15 heures, je leur laissais 30 minutes de battement, puis nous passions aux cours en français et aux devoirs américains. C’est assez difficile de donner des cours quand on n’a pas de techniques d’enseignement », se souvient la mère de famille.

L’Efan sur trois sitesDeux ans de négociations ont été nécessaires entre la Mission Laïque Française et le ministère de la Défense, pour homologuer un réseau de 21 établissements sco-laires aux États-Unis.

« C’est un projet assez vieux qui avait avorté à plusieurs reprises » confie Nadia Riffi. Et Jean-François Genay, délégué MLF pour l’Amérique du Nord d’ajouter : « Le partenariat a été signé en avril 2010. Nous avons ensuite créé une entité juridique pour négocier avec la Norfolk Public High Schools Association (le district scolaire, ndlr) ».

En septembre 2011, 38 enfants ont fait leur rentrée à l’École franco-américaine de Norfolk (Efan). L’école primaire est intégrée à celle de Crossroads. Les écoliers suivent dans leur langue maternelle les cours de fran-çais, histoire et géographie. Les mathématiques sont enseignées de manière complémentaire dans les deux langues, et les autres matières en anglais.

Les collégiens et lycéens se rendent respectivement tous les matins à Northside Middle School ou Granby High School. Dans ces classes, les cours en français s’appuient sur le Centre national d’enseignement à dis-tance (Cned) de la 6e à la terminale.

En pratique, les élèves suivent les cours du système public américain, mais 13 heures par semaine sont con-sacrées en parallèle à un enseignement en français con-forme aux programmes du ministère de l’Éducation nationale, donné par quatre professeurs détachés en Virginie. Deux s’occupent des classes d’élémentaire, et les deux autres prennent en charge le niveau secon-daire. (Suite page 26)

Page 25: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 25

Accredited by both WASC and the French Ministry of Education

English or French College PrepPreschool – 12th grade

admissions [email protected](310) 836-3464, ext. 315

We teach the world.

www.LyceeLA.org(310) 836-3464

Openings available

Programme bilingue d’excellence de la maternelle au lycée enseigné par des professeurs titulaires et expérimentés

Ratio professeurs / élèves favorisant l’épanouissement de chaque enfant au coeur d’un environnement scolaire international et multiculturel

Offering a World of Learning Through Language Immersion

and Global Education

Tout un monde d’apprentissage grâce à l’immersion

linguistique et une éducation globale

French, Spanish and Mandarin Chinese IMMERSION

Immersion linguistique en français, espagnol et chinois mandarin

1400 Camp Street, New Orleans, LA 504.654.1088

www.isl-edu.org

Page 26: France-Amérique Mars 2012

26 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

ÉDUCATION

Dans la famille Roget, Thibault, l’aîné, actuellement en première, a choisi de passer un bac international sans cours de français. Les deux plus pe-tits, rapidement bilingues, sont inscrits à l’Efan. « Malgré nos efforts, ils ont pris du retard, qu’ils rattrapent progressivement grâce aux enseignants qui les suivent », ajoute Margot Roget.

Double cursus et double ration de devoirsFrédéric Tuset-Anres et sa tribu sont quant à eux arrivés à Norfolk l’été dernier. « C’est vraiment un souci en moins de ne pas avoir à faire la classe à la mai-son », admet ce papa de quatre enfants. « Cela soulage la pression que constitue toute nouvelle expatriation et nous sommes rassu-rés de confier l’éducation de nos enfants à des professionnels ». Côme, 7 ans, Mayeul, 9 ans et Cassien, 11 ans, les cadets de la famille se sont adaptés rapidement. Pour Constance, âgée de 15 ans, les choses sont plus difficiles. « Elle a dû affronter un cumul de changements, le passage du collège au lycée, d’un pays à un autre, avec une com-position sociale différente dans sa classe, dans une langue qu’elle n’a pas encore maîtrisée : on a relativisé l’efficacité de l’apprentissage des langues étrangères en France ». Fré-déric et son épouse voient de nombreux avantages dans cette double scolarité, mais le couple reconnaît que le rythme scolaire est assez chargé. Levers plus tôt le matin, deux heures de classe de plus que les élèves américains, une double ration de devoirs, des vacances sco-laires bien moins nombreuses que dans l’Hexagone, la fatigue est présente. « On essaie de ne pas mettre de pression sur leur scolarité américaine, ce n’est pas la priorité pour l’instant. On veut qu’ils s’intègrent bien dans leurs établissements re-spectifs et après nous aurons deux ans pour rattraper leurs éventuelles lacunes ».

Une prise en charge totale par le ministère français de la Défense« L’Efan offre une éducation linguistique, académique et culturelle profondément an-crée dans les systèmes éducatifs français et américains, qui ont chacun leur méthodolo-gie et leurs perspectives », insiste Kim Vo-Hoang, la directrice de l’école. « Ils apprennent à jongler entre les emplois du temps, les langues et le code pédagogique et social de deux systèmes différents. Les élèves acquièrent ainsi des capacités de réflexion et d’analyse élevées ».

Les frais de scolarité pour les familles

qui habitent Norfolk sont pris en charge à 100 % par le ministère de la Défense qui ne souhaite pas dévoiler le montant du budget investi dans l’Efan. L’école est également ouverte aux élèves fran-cophones, qui ne sont pas enfants de militaires français, moyennant des frais d’inscription qui s’élèvent à 7 000 dol-lars pour les élèves locaux, et à 14 000 dollars pour les familles domiciliées hors du district scolaire. ■

Fluent in inspiration.

Offering an experience that translates to a fascinating life. Students at L’Ecole Française du Maine are totally immersed in the French language and culture, guided by native French-speaking teachers. Suzuki music. Theater. Chorus. The world is your child’s stage.

99 Freeport Road, South Freeport, Maine 04078 (207) 865-3308 www.efdm.org

Accredited by the French Ministry of Education and the Agence pour l’enseignement du français à l’étranger Homologuée.

Le Réseau de la Mission Laïque Fran-çaise apporte un soutien logistique aux entreprises françaises qui sou-haitent organiser la scolarité des en-fants de leurs personnels expatriés. Aux États-Unis, trois d’entre elles, Sanofi-Pasteur à Allentown en Penn-sylvanie, Aréva à Aiken (Caroline du Sud) et Aréva à Lynchburg (Virginie) possèdent ainsi leur propre groupe scolaire, avec de petits effectifs d’une dizaine à une vingtaine d’élèves, de la maternelle au lycée. « Elles sont toutes financées par les entreprises », souligne Raymond Octor, l’adjoint au directeur général de la MLF. « Les sa-lariés disposent d’une école française à leur portée, avec tout le dispositif de notation en français, qui garantit à leurs enfants des enseignants et un programme de qualité, avec une of-fre éducative supérieure, puisque les élèves sont aussi intégrés à une école américaine ».

Des salles de classes sont mises à disposition dans les établissements partenaires au niveau local. Les cours prennent appui sur le programme du Cned. Quant aux enseignants dé-tachés de l’Éducation nationale, ils sont recrutés en fonction des besoins sur place et donnent des cours aux enfants par petits groupes. Une or-ganisation plus simple lorsque qu’ils doivent gérer des écarts de niveaux importants.Pour en savoir plus : www.mlfmonde.org

Trois écoles d’entreprises gérées par la MLF aux États-Unis

Page 27: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 27

477 Court Street, Brooklyn, NYwww.isbrooklyn.org

718.369.3023 • [email protected]

ISB offre un cursus complet de la maternelle jusqu’au CM2 Voir le site pout toute information supplementaire

Les inscriptions pour le collège ont commencéLe collège ouvrira à la rentrée 2012

Établissement homologué par l’Éducation Nationale Française

École Internationalede Brooklyn

Seule école de New York à combiner le programme du Baccalauréat International

avec un programme d’immersion linguistique!

École Franco-amÉricaine du Rhode Island

apprendre à travers le langage

De la Petite Section de Maternelle à la Quatrième•

Immersion française en Maternelle.•

Programme bilingue du CP à la Quatrième.•

L’école suit les programmes de l’Éducation Nationale harmonisés avec le curriculum de l’État du Rhode Island.

Activités périscolaires en français pour les élèves de l’école et la communauté.•

Homologué par l’AEFE. Membre: AFSA, NAIS.

F R E N C H - A M E R I C A N S C H O O LO F R H O D E I S L A N D

learning through languages

75 John street, Providence, RI 02906Tel 401.274 3325 • Fax 401.455 3437 • [email protected] • www.fasri.org

Page 28: France-Amérique Mars 2012

28 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

ARIZONA

INTERNATIONAL SCHOOL OF ARIZONA H 9128 E. San Salvador Drive Scottsdale, AZ 85258 Tél. : (480) 874-2326 [email protected] : PS – CM2 Coût : $6 240 - $10 875 www.isaz.org

INTERNATIONAL CHARTER SCHOOL OF ARIZONA 9128 E. San Salvador Drive Scottsdale, AZ 85258 Tél. : (480) 433-6746 [email protected] : 6e - 5e Coût : Gratuitwww.icsaz.org

INTERNATIONAL SCHOOL OF TUSCON 1701 East Seneca Street, Tucson, AZ 85719 Tél. : (520) 406-0552Cycles : PS – CM2 Coût : $7 000 - $8 000http://internationalschooloftuc-son.org/

CALIFORNIE ÉCOLE BILINGUE DE BERKELEY H 1009 Heinz Avenue Berkeley, CA 94710 Tél. : (510) 549-3867 [email protected] : PS - 4e Coût: $19 360 - $21 925www.eb.orgReconnue par le ministère français de l’Éducation natio-nale, la California Association of Independent Schools et la Western Association of Schools and Colleges. Conformité aux programmes français et américains. Programmes de sports, informatique, musique,

arts plastiques, théâtre et jardinage. Espagnol, chinois et latin enseignés au collège. De nombreux voyages scolaires et activités extrascolaires. Depuis 1977, nous encourageons nos élèves à devenir des citoyens du monde bilingues, confiants, actifs, et bien préparés aca-démiquement. Nous offrons aux familles une chaleureuse com-munauté multiculturelle, avec plus de quarante nationalités représentées.

ÉCOLE CLAIRE FONTAINE Maternelle bilingue 310 Westminster Avenue Venice, CA 90291 Tél. : (310) 314-9976 [email protected] : PS - GS Coût : gratuitwww.LAClairefontaine.org

ÉCOLE FRANCO-AMÉRI- CAINE DE LA SILICON VALLEY H 1522 Lewiston Drive Sunnyvale, CA 94087 Tél. : (408) 746-0460 [email protected] : PS – CM2Coût : $15 760www.fassv.org

ÉCOLE FRANCO-AMÉRI-CAINE DE SAN DIEGO H San Diego French-American School 6550 Soledad Mountain Road La Jolla, CA 92037 Tél. : (858) 456-2807 (mater-nelle : poste 308 ; GS - 4e : poste 306)[email protected] : TPS – 4e Coût : $13 950 – $15 150 www.sdfrenchschool.orgHomologuée par le ministère de l’Éducation nationale française de la maternelle à la 4e incluse.

Accréditée par la WASC de la GS à la 4e incluse. Membre de National Association of Independent Schools (NAIS) et membre provisoire de la Califor-nia Association of Independent Schools (CAIS).Le campus est entièrement rénové et se trouve dans le quartier de La Jolla. 355 élèves, dont 40% de Français. 34 nationalités et 19 langues sont représentées. Meilleur ratio élèves - professeurs parmi les écoles françaises d’Amérique du Nord. Des enseignants bilingues et titulaires. Espagnol à partir du CM2. Prépare les élèves pour leur admission en lycée français, américain, international. Bourses d’État pour les élèves français. Classe de soutien en Anglais Langue Étrangère (ESL). Veuillez ap-peler le bureau des admissions pour de plus amples informa-tions.

ÉCOLE INTERNATIONALE DE LA PÉNINSULE H 151 Laura Lane Palo Alto, CA 94303 Tél. : (650) 251-8500 Bureau des admissions : (650) [email protected] Cycles : PS - 4e Coût : $22 100 – $23 050www.istp.orgHomologuée par le ministère de l’Éducation nationale et la Cali-fornia Association of Indepen-dent Schools, l’École Internatio-nale de La Péninsule dispense un programme d’enseignement bilingue rigoureux de la petite section de maternelle à la 4e. La section française accueille près de 400 élèves, dont la moitié est d’origine française. L’établissement possède également une section bilingue sino-américaine accueillant 185

50 années au service de l'EducationDeux cultures – Trois langues

THE AWTY INTERNATIONAL

SCHOOL – HOUSTONSection Bilingue Française

The Awty International School7455 Awty School Lane, Houston, Texas 77055

Tel: 713-686-4850 – Ext. 5857www.awty.org

■ Etablissement du réseau de la MISSION LAÏQUE FRANÇAISE ■ Programme bilingue

de la Petite Section à la classe de Terminale ■ Etablissement homologué par le Ministère

Français de l’Education Nationale pour tous les niveaux

■ Préparation au BACCALAUREAT (séries L, ES & S) et à l’Option Internationale du

BAC (O.I.B), ■ American High School Diploma, ERB, CTP4, PSAT, SAT & AP’s

■ Langues vivantes enseignées: Anglais, Allemand, Mandarin, Espagnol et Latin

■ ■

■ ■

Plus de 50 ans au service de l’Education

Etablissement adhérent à la MISSION LAÏQUE FRANÇAISE Maternelle bilingue Programme d'Anglais du CP à la Terminale Etablissement homologué par le Ministère

Français de l’Education Nationale pour tous les niveaux

Préparation au BACCALAUREAT (séries L, ES & S) et à l’Option Internationale du BAC (O.I.B) American High School Diploma, ERB, PSAT, SAT & AP’s Langues enseignées:

Anglais, Allemand, Mandarin, Espagnol, Arabe et Latin

A EB, vos enfants deviendront des citoyens du monde actifs et bilingues.

Homologuée par CAIS et par le Ministère de l’Éducation Nationale

De la maternelle au collègeCommunauté accueillanteCursus scolaire rigoureux, riche et motivantEnvironnement multiculturel

1009 Heinz Ave., Berkeley CA 94710(510) 549-3867 www.eb.org

H Homologation : reconnaissance officielle accordée aux établisse-ments français à l’étranger satisfaisant aux principes et conditions fixés par le ministère de l’Éducation nationale. Ces établissements prépa- rent aux examens français et permettent aux élèves, à tous les niveaux, de passer d’un établissement homologué à un autre, ou d’un établisse-ment homologué à un établissement public ou privé sous contrat en France, sans examen d’admission.

France-Amérique vous offre le guide des écoles qui proposent un enseignement en français aux États-Unis, de la maternelle au lycée.

PS PETITE SECTION MS MOYENNE SECTION GS GRANDE SECTION CP COURS PRÉPARATOIRE CM COURS MOYENH ÉCOLE HOMOLOGUÉE

Guide des Écoles

GUIDE DES ÉCOLES

Page 29: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 29

élèves et offre de nombreuses activités périscolaires (art, musique, sports, langues).

THE LANGUAGE ACADEMY OF SAN DIEGO 4961 64th Street San Diego, CA 92115Tél. : (619) 287-1182Cycles: PS – 4e

Coût: gratuithttp://old.sandi.net/langacad/

LA PETITE ÉCOLE DE SAN DIEGO 3219 Clairemont Mesa Boulevard San Diego CA 92117 Tél. : (858) 274-2890 [email protected] : PS - CM2 Coût : $4 800 - $9 650www.petite-ecole.com

LYCÉE FRANÇAISLA PÉROUSE H Campus secondaire 1201 Ortega Street San Francisco, CA 94122 San Francisco – Primaire (maternelle – CM2) 755 Ashbury Street San Francisco, CA 94117 Corte Madera – Primaire (maternelle – CM2) 330 Golden Hind Passage Corte Madera, CA 949 Tél. : (415) [email protected] Cycles : PS - Terminale Coût : $ 17 580 - $23 080 www.lelycee.org

LE LYCÉE FRANÇAIS DE LOS ANGELES H Campus principal d’Overland (École primaire et collège) : 3261 Overland Ave. Los Angeles, CA 90034 Tél. : (310) 836-3464 The Raymond & Esther Kabbaz High School (Lycée) : 10309 W. National Blvd. Los Angeles, CA 90034 Tél. : (310) 836-3464 #331 Campus de Century City (Grande section de maternelle et CP) : 10361 W. Pico Blvd. Los Angeles, CA 90064 Tél.: (310) 836-3464 ext. 303 Campus 55 (Petite section et moyenne section de mater-nelle): 3055 Overland Ave. Los Angeles, CA 90034 Tél. : (310) 839-1055 Campus de Pacific Palisades (Petite, moyenne, et grande section de maternelle, CP et CE1) : 16720 Marquez Ave. Pacific Palisades, CA 90272 Tél. : (310) [email protected] Cycles : PS – Terminale Coût : $13 320 - $21 010 www.LyceeLA.org Accrédité par « The Western Association of Schools and Colleges » et le ministère de l’Éducation nationale et mem-bre de l’ISEE. Fondé en 1964 par M. et Mme Raymond Kab-

baz. Établissement français, bilingue, multiculturel et inter-national - traditionnel, soucieux de la bonne tenue et de la discipline. Excellents résultats au baccalauréat avec mentions Très Bien, Bien et Assez Bien, Bac Franco-Américain session 2011, « American High School Diploma » dans toutes les sec-tions. Magnifique théâtre. Nou-veau campus (3e à la Terminale) projet de 36 millions de dollars, ouvert en septembre 2009.

LYCÉE INTERNATIONAL DE LOS ANGELES (LILA) H 4155 Russell AvenueLos Angeles, CA 90027Tél. : (323) [email protected] : PS - TerminaleCoût : $12 200 - $16 000 www.lilaschool.com

LYCÉE INTERNATIONAL FRANCO-AMÉRICAIN H 150 Oak Street San Francisco, CA 94102 Tél. : (415) 558-2000 Cycles : Petite section – Terminale Coût : $18 330 - $31 270 www.frenchamericansf.org Le Lycée International Franco-Américain de San Francisco est un établissement homo-logué par le ministère français de l’Éducation nationale. Ses élèves obtiennent, année après année, d’excellents résultats aux examens du brevet des collèges, du baccalauréat français et du baccalauréat in-ternational. Notre communauté de 1000 élèves se compose actuellement d’environ 50 nationalités. Inscription tout au long de l’année pour des élèves francophones.

CAROLINE DU NORD

ATLAS INTERNATIONAL SCHOOL1280 Buck Jones RoadRaleigh, NC 27606Tél. : 919-623-2323Cycles: GS – 4e

Coût: $1 200 - $9 800http://www.atlasinternation-alschool.com/contact-us.htm

E.E. WADDELL LANGUAGE ACADEMY 7030 Nations Ford RoadCharlotte, NC 28217Tél. : (980) 343 5815Cycles : CP - 4e

Coût : gratuitschools.cms.k12.nc.us/wad-dellHS/Pages/Default.aspx

INTERNATIONAL MONTESSORI SCHOOL 3001 Academy RoadDurham, NC 27707Tél. : (919) 401-4343Cycles : PS - CE2Coût : $ 6 602 - $11 950 http://imsnc.org

CAROLINE DU SUD

BLYTHE ACADEMY OF LANGUAGES100 Blythe Drive Greenville, SC 29605Tél. : (864) 355-4400Cycles: GS – CM2Coût: gratuithttp://www.greenville.k12.sc.us/blythe/about/contact.asp ÉCOLE MLF AREVA, AIKEN Kennedy Middle School274 East Pine Log Road Aiken, SC 29803Tél.: (803) [email protected] : CP – Seconde (classes ouvertes en fonction des be-soins de l’entreprise)Coût : gratuit (ouvert aux seuls enfants des employés de l’entreprise Areva)www.aiken.k12.sc.us/schools/KennedyM/index.html

ÉCOLE FRANÇAISE BILINGUE H 2 Fisher RoadGreenville, SC 29615 Tél. : (864) 268-5600Cycles : GS – Terminale Coût : $6 500 - $14 000www.efbgreenville.org

COLORADO

DENVER INTERNATIONAL SCHOOL H 206 Red Cross Way Denver, CO 80230 Tél. : (303) 340-3647 [email protected] : PS – 5e Coût : $12 150 - $14 000www.dmischool.com

DISTRICT DE COLUMBIA

ÉCOLE INTERNATIONALE DE WASHINGTON H 3100 Macomb Street NW Washington, DC 20008 Tél.: (202) 243-1815 [email protected] : PS – Terminale (accréditée de la PS au CE1) Coût : $28 930 - $32 250www.wis.edu

FLORIDE

ÉCOLE FRANCO-AMÉRICAINE H 6565 Red Road Coral Gables, FL 33143 Tél. : (786) 268-1914 [email protected] : PS – CM2 Coût : $8 900 – $9 500www.frenchschoolmiami.org

INTERNATIONAL STUDIES CHARTER SCHOOL H2480 SW 8th StreetMiami, FL 33135Tél. : (305) 643-2955Cycles: 6e - TerminaleCoût: gratuit

GUIDE DES ÉCOLES

ECOLE FRANÇAISE INTERNATIONALE

• Des programmes accrédités en France et aux USA• Une éducation bilingue en anglais et en français

• Un environnement scolaire international• Des activités périscolaires (sports, etc...)

• Une garderie avant et après l'école

De la petite section à la quatrième

150 North Highland Avenue Bala Cynwyd, PA 19004

www.efiponline.com

Pour plus de renseignements,veuillez nous contacter au (610) 667-1284

f

de Philadelphie

f

ECOLE FRANCO-AMERICAINEDE CHICAGO

De la Grande Maternelle à la Terminale

Homologuée jusqu’en CM2 par le Ministère de l’Education Nationale

Programme offert en parallèle au programme américain intégral

Petites classes Environnement multiculturel

A Lincoln Elementary School www.lincoln.cps.k12.il.us

615 West Kemper Place, Chicago, IL 60614 Tél. : (773) 534-5720

[email protected]

Page 30: France-Amérique Mars 2012

30 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

http://www.ischs.net/INTERNATIONAL SCHOOL OF BROWARD H 3100 N. 75 AvenueHollywood, FL 33024Tél. : (954) [email protected] Cycles : 6e – TerminaleCoût: gratuitwww.isbcharterschool.org

LYCÉE FRANCO-AMÉRICAIN ÉCOLE INTERNATIONALE H8950 Stirling Road, Cooper City, FL 33024 Tél. : (954) 237-0356 [email protected] : MS – CM2Coût : $6 150 - $7 750www.lyceefrancoam.org

SECTION FRANÇAISE DES ÉCOLES PUBLIQUES INTERNATIONALES DU COMTÉ DE DADE

SUNSET ELEMENTARY SCHOOL H 5120 Sunset Drive Miami, FL 33143 Tél. : (305) 661-8527Cycles : GS – CM2 Coût : gratuithttp://sunset.dadeschools.net

GEORGE WASHINGTON CARVER MIDDLE SCHOOL H4901 Lincoln DriveCoral Cables, FL 33133Tél. : (305) 444-7388Cycles : 6e - 4e

Coût : gratuithttp://gwcm.dadeschools.net

PONCE DE LEON MIDDLE SCHOOL5801 Augusto StreetCoral Gables, FL 33146Tél. : (305) 661-1611Cycles : 6e - 4e

Coût : gratuithttp://ponce.dadeschools.net/

COCONUT GROVE ELEMENTARY SCHOOL 3351 Matilda StreetMiami, FL 33133Tél. : (305) 445-7876Cycles : GS – CM2Coût : gratuithttp://cogrove.dadeschools.net/

INTERNATIONAL STUDIES PREPARATORY ACADEMY (ISPA) 1570 Madruga AvenueCoral Gables, FL 33146Tél. : (305) 663-7200Cycles : 3e - TerminaleCoût : gratuithttp://ispa.dadeschools.net/

GÉORGIE

ÉCOLE INTERNATIONALE D’ATLANTA H2890 North Fulton Dr Atlanta, GA 30305 Tél. : (404) 841-3840 [email protected] : PS – Terminale Coût : $18 092 - $20 640

www.aischool.org INTERNATIONAL COMMUNITY SCHOOL 3260 Covington Hwy. Avondale Estates, GA 30032 Tél. : (404) 499-8969 Cycles: GS – 6e Coût : gratuitwww.intcomschool.org

LITTLE DA VINCI INTERNATIONAL SCHOOL4055 Roswell RoadAtlanta, Georgia 30342Tél. : (678) 510 [email protected] Cycles: PS – MSCoût: $1 800 - $8 750http://www.littledavincischool.org/index.html

ILLINOIS

ÉCOLE FRANCO-AMÉRIC-AINE DE CHICAGO H Lincoln Elementary School615 West Kemper PlaceChicago, IL 60614Tél. : (773) 534-5720 ext. [email protected] : GS-CM2 homologués, 6e -terminale programme CNED français, histoire-géographie. 3e -terminale programme CNED français en supplément du Bac-calauréat International dans le programme américain. Coût : $3 760 - $4 883www.efachicago.orgÉcole homologuée par le ministère de l’Éducation natio-nale jusqu’en CM2. Affiliée à la Mission Laïque Française, et membre de l’Association des Écoles Françaises d’Amérique du Nord. Double cursus fran-çais et américain. L’EFAC, par son insertion dans le système public américain, offre une édu-cation linguistique, académique et culturelle profondément ancrée dans les deux systèmes éducatifs.

FRENCH SCHOOL 562 Green Bay Road Winnetka, IL 60093 Tél. : (847) 501-5800 [email protected] : Maternelle (PS-GS) Coût : $7 675www.FrenchInstituteNS.com

LYCÉE FRANÇAIS DE CHICAGO H 613 W. Bittersweet Place Chicago, IL 60613 Tél. : (773) 665-0066 [email protected] : PS – terminale Coût : $15 275www.lyceechicago.org

INDIANA

ÉCOLE INTERNATIONALE D’INDIANA H 4330 Michigan Road Indianapolis, IN 46208Tél. : (317) [email protected] Cycles : PS – CM2

Coût : $14 286 - $20, 082www.isind.orgL’École Internationale d’Indiana est une école indépendante privée aux qualités interna-tionales uniques au cœur des États-Unis. L’école accueille de nouveaux étudiants de tous niveaux. Aucune connais-sance antérieure d’une langue étrangère n’est exigée. Aux niveaux collège et lycée, toutes les matières principales sont enseignées en anglais. À l’école élémentaire, l’enseignement des langues étrangères, propo-sé en français, en espagnol ou en mandarin, est particulière-ment renforcé. Le programme du Baccalauréat International dispensé à l’École Internatio-nale d’Indiana vise à développer la pensée critique chez l’élève, la résolution de problèmes, le goût du savoir ainsi que la connaissance de différentes cultures - compétences es-sentielles dans notre monde en évolution constante.

LOUISIANE

AUDUBON CHARTER SCHOOL HChatham campus :6101 Chatham Dr.New Orleans, LA 70122 Tél. : (504) 324-7100Cycles : PS – CE2Coût : PS – MS $4 570 maxi-mum (tarification en fonction du revenu), GS – CE2 gratuitCarrollton Campus :719 S. Carrollton Ave.New Orleans, LA 70118Tel. : (504) 324-7110 Cycles : CM1 – 4e Coût : gratuitwww.auduboncharter.com

BATON ROUGE INTERNATIONAL SCHOOL 5015 Auto Plex DriveBaton Rouge, LA 70809Tél. : (225) [email protected] : PS - TerminaleCoût : $ 7 785www.brintl.comBRIS dispense un enseigne-ment international de qualité conforme aux programmes du ministère français de l’Éducation nationale dans un environnement multilingue dès l’âge de 2 ans. En outre, nous offrons un soutien CNED et des cours de français dont bénéfi-cient actuellement des familles françaises et francophones expatriées à Baton Rouge ou dans les environs. BRIS est un établissement à but non lucratif 501(c)(3) reconnu par le département de l’Éducation et le BESE de la Louisiane. BRIS est la première école interna-tionale (en Louisiane) à être accréditée par l’Organisation Internationale du Baccalauréat (OIB) pour ses programmes IB de collège et lycée. Fondée par deux citoyens français,

GUIDE DES ÉCOLES

Préparation au Baccalauréat Français et au Baccalauréat International

Préparation aux examens ERB, PSAT et SAT

Programme scolaire bilingue de la maternelle à la terminale

Espagnol à tous les niveaux

Chinois au début du collège

Programme extrascolaire riche en sports, arts, etc.

6039 Churchill Way 17811 Waterview Parkway Dallas, TX 75230 Dallas, TX 75252

972-991-6379 www.dallasinternationalschool.org

Nouveau campus du secondaire!

Page 31: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 31

BRIS s’apprête à fêter son 12ème anniversaire au mois de mars prochain lors de son gala annuel et à partager ainsi son succès avec une communauté socio-économiquement et cul-turellement diverse et avec les institutions publiques et privées qui croient en sa vision et qui soutiennent fortement son projet pédagogique novateur, sa mission et sa philosophie.

ÉCOLE BILINGUE DE LA NOUVELLE-ORLÉANS H 821 General Pershing St. New Orleans, LA 70115 Tél. : (504) 896-4500 [email protected] Cycles : TPS – 5e Coût : $8 356 – $11 244www.ebnola.comÉcole Bilingue est la seule école privée de La Nouvelle-Orléans, homologuée par le ministère de l’Éducation nationale française. Nous accueillons 180 élèves, de toutes nationalités, à partir de 2 ans et offrons une éducation bilingue structurée, par des enseignants certifiés, dans un environnement multicul-turel. L’école offre également un programme d’immersion en français, espagnol et chinois pendant les vacances scolaires et une grande variété d’activités sportives et extrascolaires tout au cours de l’année.

ÉCOLE INTERNATIONALE DE LOUISIANE 1400 Camp Street New Orleans, LA 70130 Tél. : (504) 654 [email protected] Cycles : GS - 4e Coût : gratuitwww.isl-edu.orgAvec son programme rigoureux K-8, l’École internationale de Louisiane est la seule institution louisianaise a avoir été nommée «École Charter de l’Année» par le Centre pour la Réforme de l’Éducation et «École au Progrès académique exem-plaire» par le Département de l’Éducation louisianais.Son programme d’immersion linguistique novateur renforce les compétences scolaires des élèves par la communication et l’instruction quotidiennes dans la langue cible tout en les préparant au mieux à répondre aux exigences de la main-d’œuvre mondiale d’aujourd’hui.

LYCÉE FRANÇAIS DE LA NOUVELLE ORLÉANS H5401 South Claiborne AvenueNew Orleans, Louisiana Tél. : (504) 861-1601Cycles: PS – CP Coût : gratuitwww.lfno.org

MAINE

ÉCOLE FRANÇAISE DU MAINE Preschool and elementary campus :

99 South Freeport RoadP.O. BOX 737South Freeport, Maine 04078Tél. : (207) 865-3308Cycles : PS – CM2Coût : $ 9 500 - $ 12 000Middle and upper school campus:148 Main StreetYarmouth, Maine 04096Tel. : (207) 846-9051 Cycles : 6e - TerminaleCoût : $25 [email protected], www.nya.orgAccréditée NEASC, homo-loguée par le ministère de l’Éducation nationale (AEFE), L’École Française du Maine est affiliée à la Mission Laïque Fran-çaise. L’école maternelle et élé-mentaire offre sur le campus du village de South Freeport un en-seignement de qualité, riche en activités musicales, sportives et artistiques. Préparation au Brevet et Baccalauréat Franco-Américain en partenariat avec la prestigieuse North Yarmouth Academy. Possibilité de pen-sionnat sur la côte, à proximité des stations de ski.

MARYLAND

JOHN HANSON FRENCH IMMERSION SCHOOL 6360 Oxon Hill RoadOxon Hill, MD 20745 Tél. : (301) 749-4780Cycles: PS – 4e

Coût: gratuithttp://www1.pgcps.org/johnhansonfrenchimmersion/

LYCÉE ROCHAMBEAU FRENCH INTERNATIONAL SCHOOL H 9600 Forest Road Bethesda, MD 20814 Ville: Washington DC Tél. : (301) 530-8260 [email protected] Cycles : PS – Terminale Coût : $14 183 - $18 820 www.rochambeau.orgProgramme français de la petite section de maternelle à la termi-nale. Établissement conven-tionné AEFE accueillant 1050 élèves de plus de 50 nationali-tés. Enseignement renforcé en français et en anglais, langues étrangères (espagnol, allemand, italien), options artistiques (ci-néma, théâtre, arts plastiques), clubs de sports, nombreux événements culturels, installa-tions performantes. Service de transport scolaire sur la région de Washington. High School Diploma, préparation aux SAT tests, excellence aux exam-ens (baccalauréat 2011 - 100% de réussite et 94% de mentions) et en option internationale (OIB). Poursuites d’études dans les plus prestigieuses universi-tés d’Amérique du Nord, du Royaume-Uni et d’Europe ainsi que dans les meilleures classes préparatoires aux grandes écoles.

ROBERT GODDARD FRENCH IMMERSION SCHOOL 9850 Good Luck Road Seabrook, MD 20706Tél. : (301) [email protected]: GS - 4e

Coût : gratuithttp://www1.pgcps.org/robert-goddardfrenchimmersion/

MASSACHUSETTS

FRENCH FOR KIDS 755 Massachusetts AvenueP.O. Box 265Lexington, MA 02420Tél. : (781) 863-6240Cycles: PS – MSCoût: en cours d’évaluationhttp://www.frenchforkids.org/

LYCÉE INTERNATIONAL DE BOSTON H 45 Matignon Road Cambridge, MA 02140 Tél. : (617) 499-1459 Admissions : [email protected] d’Établissement: Dr. Richard Blumenthal Cycles : PS – Terminale Coût : $19 550 - $26 700 560 élèves de la Maternelle à la Terminale www.isbos.orgLe Lycée International de Boston répond aux besoins de familles anglophones, francophones et internationales en offrant deux programmes académiques qui sont ensei-gnés en français ou en anglais, préparant ainsi les élèves au Baccalauréat Français ou au Baccalauréat International. Les élèves du Lycée International de Boston intègrent chaque année l’université de leur choix que ce soit aux États-Unis, au Canada ou en Europe. Le Lycée garantit aux élèves un environnement d’apprentissage multiculturel, stimulant et respectueux, propice au développement de chacun.

MILTON PUBLIC SCHOOLS

TUCKER ELEMENTARY SCHOOL187 Blue Hills ParkwayMilton, MA 02186Tél. : (617) 696-4291Cycles: GS – CM2Coût: gratuithttp://www.miltonps.org/schools-tucker.php

GLOVER ELEMENTARY SCHOOL 255 Canton AveMilton, MA 02186Tél. : (617) 696-4288Cycles : GS – CM2Coût : gratuithttp://www.miltonps.org/schools-glover.php

CUNNINGHAM ELEMENTARY SCHOOL44 Edge Hill RdMilton, MA 02186

3Ecole InternationaleFranco Américaine

de PortlandFondée en 1979

De la maternelle au collège (petite section à 4e)_____________________________________________________________

Homologuée par le Ministère de l'Education Nationale _____________________________________________________________

Premier établissement bilingue créé à Portland_____________________________________________________________

Environnement multiculturelCentre aéré__________________________

Perspective internationaleExcellence académique__________________________

Enseignants certifiés ethautement qualifiés__________________________

Visite du campussur appel__________________________

8500 N.W. Johnson St.Portland, Oregon USA503.292.7776

www.faispdx.org

Bienvenue!

GUIDE DES ÉCOLES

Petite section au CM2Ecole homologuée tous niveaux

Programmes français et américainsCommunauté accueillante

Excellence in Bilingual EducationPreschool - 5th Grade

French and American CurriculumFrench and American Curriculum

4211 W. Lake Sammamish Pkwy SE Bellevue WA 98008

Phone: 425.653.3970 Web:

French Immersion School of Washington

Page 32: France-Amérique Mars 2012

32 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

Tél. : (617) 696-4285Cycles: GS – CM2Coût: gratuithttp://www.miltonps.org/schools-cunningham.php

COLLICOT ELEMENTARY SCHOOL80 Edge Hill RdMilton, MA 02186Tél. : (617) 696-4282Cycles : GS – CM2Coût : gratuithttp://www.miltonps.org/schools-collicot.php

PIERCE MIDDLE SCHOOL451 Central AveMilton, MA 02186Tél. : (617) 696-4568Cycles : 6e – 4e

Coût : gratuithttp://www.miltonps.org/schools-pierce.php

MILTON HIGH SCHOOL25 Gile RdMilton, MA 02186Tél. : (617) 696-4470Cycles : 3e - TerminaleCoût : gratuithttp://www.miltonps.org/schools-mhs.php

HOLLISTON PUBLIC SCHOOLS

SAM PLACENTINO ELEMENTARY SCHOOL235 Woodland Street Holliston, MA 01746Tél. : (508) 429-0647Cycles : GS – CE1Coût : gratuithttp://www.holliston.k12.ma.us/placentino/placentino.htm

FRED W. MILLER ELEMEN-TARY SCHOOL235 Woodland Street Holliston, MA 01746Tél. : (508) 429-0667Cycles : CE2 - CM2Coût : gratuithttp://www.holliston.k12.ma.us/miller/miller.htm

ADAMS MIDDLE SCHOOL323 Woodland StreetHolliston, MA, 01746Tél. : (508) 429-0657Cycles : 6e – 4e

Coût : gratuithttp://www.holliston.k12.ma.us/adams/contact.htm

HOLLISTON HIGH SCHOOL 370 Hollis Street Holliston, MA 01746-1199Tél. : (508) 429-0677Cycles : 3e – TerminaleCoût : gratuitwww.holliston.k12.ma.us/high/hhs.htm

MICHIGAN

ÉCOLE FRANÇAISE DE DETROIT H Meadow Lake Center 7100 Lindenmere Drive Bloomfield Hills, MI 48301 Tél. : (248) [email protected]

Cycles : PS – Première Accrédités PS – 4e Coût : $8 500 - $11 000 www.frenchschoolofdetroit.org

THE INTERNATIONAL SCHOOL (FARMINGTON HILLS) 28555 Middlebelt RoadFarmington Hills, MI 48334Tél. : (248) 851 – [email protected] : GS – 4e

Coût : $14 500http://www.theinternation-alschool.org

MINNESOTA

THE FRENCH ACADEMY OF MINNESOTA H 9400 Cedar Lake Road, St. Louis Park, MN 55426 Tél. : (952) 944-1930 [email protected] Cycles : PS – CM2 Coût : $8 403 – $12 069www.thefrenchacademy.org

L’ÉTOILE DU NORD FRENCH IMMERSION SCHOOL 1363 Bush Avenue Saint Paul, MN, 55106 Tél. : (651) 221-1480 Cycles : GS - 6e Coût : gratuit www.frenchimmersion.spps.org

NORMANDALE ELEMENTARY SCHOOL 5701 Normandale Road Edina, Minnesota 55424Tél. : (952) 848-4100Cycles : GS - CM2Coût : gratuit http://www.edina.k12.mn.us/normandale/index.html

VALLEY VIEW MIDDLE SCHOOL 6750 Valley View Road Edina, Minnesota 55439Tél. : (952) 848-3500Cycles : 6e - 4e Coût : gratuit http://www.edina.k12.mn.us/valleyview/index.html

EDINA HIGH SCHOOL 6754 Valley View Road Edina, Minnesota 55439Tél. : (952) 848-3800Cycles : Seconde - Terminale Coût : gratuit http://www.edina.k12.mn.us/edinahigh/index.html

MISSOURI

ACADÉMIE LAFAYETTE 6903 Oak Street Kansas City, Missouri 64113 Tél. : (816) 361-7735Cycles : GS – QuatrièmeCoût : gratuitwww.academielafayette.org

ST. LOUIS LANGUAGE IMMERSION SCHOOLS 4011 Papin Street St. Louis, MO 63110(314) [email protected]

Cycles: GS – CE2Coût: gratuit http://sllis.org/wp/Nos écoles d’immersion feront découvrir à vos enfants le vaste monde de l’apprentissage et de l’éducation. Les études démontrent que l’immersion linguistique améliore la réussite scolaire en augmentantle développement du cerveau, de la mémoire et l’apprentissage cognitif. L’apprentissage des langues mondiales accroît la consciencesociale, ainsi que la communi-cation et les capacités d’écoute.Les étudiants d’une école bilingue deviennent des penseurs autonomes créatifs et des solutionneurs de problèmes plus souples. Téléphonez aujourd’hui pour visiter notre école et faites à votreenfant le don des langues!

GEORGE B. LONGAN FRENCH MAGNET SCHOOL3421 Cherry StreetKansas City, MO 64109Tél. : (816) 418-6425Cycles: GS – 4e

Coût: gratuit

NEW JERSEY FRENCH ACADEMY OF BILINGUAL CULTURE 1092 Carnation Drive New Milford, NJ 07646 Tél. : (201) 338-8320Cycles : TPS – CM1131 Mountain WayMorris Plains, NJ 07950Tél. : (973) 206-1114Cycles : PS - CP Coût : $11 200 - $16 500 www.thefrenchabc.comLa French Academy of Bilingual Culture propose un enseigne-ment bilingue et biculturel de la Toute Petite Section au CM1. La maternelle est homologuée par le ministère de l’Éducation nationale, l’élémentaire est en cours d’homologation. Toutes les classes sont accréditées par la Middle States Asso-ciation of Elementary Schools. FABC propose des classes de petite taille pour mieux s’attacher au développement et à l’épanouissement de l’enfant et pour que chaque enfant puisse atteindre son niveau d’excellence.

ÉCOLE FRANCO-AMÉRICAINE DE PRINCETON H 75 Mapleton Rd, NJ 08540Tél. : (609) [email protected] : PS – 5e

Coût : $13 900 à $17 700www.ecoleprinceton.orgÉcole homologuée par le ministère de l’Éducation nationale et accréditée par la Middle States Association of Elementary Schools. Membre de l’Association des Écoles Françaises d’Amérique du Nord (AEFA-AFSA). Nous accueil-

• Au service de la communauté française depuis 30 ans

• Homologuée par le Ministère de l’Education Nationale

• Au cœur de la Silicon Valley

• Un cursus scolaire bilingue ambitieux et rigoureux

• Un environnement plurilingue et pluriculturel stimulant

• Des élèves autonomes et responsables

ECOLE INTERNATIONALEDE LA PÉNINSULE

PALO ALTO, CA

www.istp.org(650) 251-8504

• Etablissement privé bilingue, de la maternelle à la terminale;

• Plus de 50 nationalités et un campus ultra moderne ;• Enseignement du chinois en

Primaire et dans le Secondaire ;• Préparation au Baccalauréat (100% de réussite en 2011) et

délivrance du High School Diploma ;• Diplômés du LFNY admis dans les plus

prestigieuses universités américaines, françaises et canadiennes.

Informations : 212-439-3834 [email protected] - www.lfny.org

LYCÉE FRANÇAIS DE NEW YORK505 EAST 75TH STREET, NEW YORK, NY10021

©Fl

oren

ce L

eyre

t-Je

une

Phot

ogra

phy

LFNY AD FA sept. 11.indd 1 8/10/11 3:14 PM

GUIDE DES ÉCOLES

Page 33: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 33

lons des enfants de différentes nationalités auxquels nous offrons une éducation bilingue structurée. Nous leur dispen-sons un enseignement de haute qualité dans les deux langues de la PS à la 6e.

PARLEZ-VOUS FRANÇAIS ? 21 Normandy Heights Road Morristown, NJ 07960 Tél. : (201) 232-7864 [email protected] : Maternelle – Ados Coût : $1 400www.parlez-vous-francais.com « Parlez-vous français ? » (PVF) est la structure académique idéale pour vos enfants si vous souhaitez qu’ils pratiquent le français dans un environnement pédagogique encadré mais néanmoins très convivial.PVF propose des cours de français à plus de 100 enfants de 3 à 16 ans dont l’entourage familial est francophone. Les programmes suivent ceux de l’Éducation nationale française tout en répondant aux besoins spécifiques d’enfants scolarisés dans le système éducatif améri-cain. Les 19 cours différents sont répartis entre Morristown et Montclair, du lundi matin au samedi matin, pendant la journée pour les tout-petits, après l’école pour les enfants scolarisés et le samedi matin pour le club ados. Une conseil-lère pédagogique diplômée su-pervise les cours dispensés par des enseignants francophones titularisés dans l’enseignement. PVF est une association à but non lucratif qui existe depuis bientôt 6 ans. Elle connaît une forte croissance grâce au pro-fessionnalisme de son équipe et au soutien indéfectible de la communauté francophone du centre du New Jersey.

NEW YORK

CARROLL SCHOOL – PS 58 330 Smith Street Brooklyn, NY 11231Tél. : (718) 330-9322Cycles : GS – CM2Coût : gratuitwww.ps58.org

THE BRONX SCHOOL - PS 73 1020 Anderson AvenueBronx, NY 10452Tél. : (718) 681-6776Cycles : GS - CPCoût : gratuithttp://schools.nyc.gov/School-Portals/09/X073/default.htm

THE LILLIAN WEBER SCHOOL – PS 84 32 West 92nd StreetNew York, NY 10025Tél. : (212) 799-2534 Cycles : GS – CE1Coût : gratuitwww.84web.org

MARY D. CARTER SCHOOL – PS 151 50-05 31 AvenueQueens, NY 11377Tél. : (718) 728-2676Cycles : GS - CE1Coût : gratuithttp://schools.nyc.gov/School-Portals/30/Q151/default.htm

THE MONITOR SCHOOL – PS 110 124 Monitor Street Brooklyn, NY 11222Tél. : (718) 383-7600Cycles : GS - CPCoût : gratuitwww.ps110k.com

THE WILLIAM A. BUTLER SCHOOL – PS 133 211 Eighth StreetBrooklyn, NY 11215Tél. : (718) 857-4810Cycles : GS - CPCoût : gratuithttp://schools.nyc.gov/School-Portals/13/K133/default.htm

JORDAN L. MOTT – MS 22 207 East 167th StreetBronx, NY 10456Tél. : (718) 681-6850Cycles : 6e -4e Coût : gratuithttps://sites.google.com/a/mot-tjhs.org/mott09x022/

LE PETIT PARADIS PRESCHOOL 1656 Third Ave New York, NY 10128 Tél. : (212) 410-0180Cycles : PS - MSCoût : $19 995 - $24 975 (camp d’été : $1 595)http://www.lepetitparadispre-school.com/

LITTLE LANGUAGE LEAGUE Rye Location : 22 Purdy Avenue, 2nd floor Rye, NY 10580 Tél. : (914) 921-9075 Harrison Location : Harrison Shine Theater 210 Halstead Avenue Harrison, NY Tél. : (914) 921-9075 [email protected] : PS - GS Coût : $2400 - $6000 http://www.languageleague.com/

NEW YORK FRENCH-AMERICAN CHARTER SCHOOL311 West 120th StreetNew York, NY 10027Tél. : (212) [email protected] : GS – CM1Coût : gratuithttp://nyfacs.net/

LYCÉE FRANCO-AMÉRICAIN DE NEW YORK H École Maternelle (PS-GS) :85 Palmer AvenueScarsdale, NY 10583École Primaire (CP-CM2) :111 Larchmont Avenue

Larchmont, NY 10538École Secondaire (6e – Terminale) :145 New StreetMamaroneck, NY 10543Les Bureaux Administratifs :525 Fenimore RoadMamaroneck, NY 10543Tél. : (914) [email protected] : PS – TerminaleCoût : $21 400 - $24 500 www.fasny.orgFondé en 1980, le Lycée Franco-Américain de New York est un établissement homo-logué qui accueille plus de 860 élèves de la Petite Section de maternelle à la Terminale. Soi-gneusement articulé de manière à promouvoir le bilinguisme, le programme anglophone est comparable à celui des meilleures écoles américaines. Les manuels et les méthodes sont exclusivement proposés en anglais et les cours sont dispensés par des ensei-gnants anglophones. À l’instar du programme américain, le programme français est stricte-ment assuré par des ensei-gnants francophones. Avec plus de 45 nationalités représentées, le Lycée Franco-Américain pro-pose un enseignement bilingue et biculturel, à une population internationale, et encourage l’excellence académique, l’épanouissement personnel et l’appréciation de la diversité. Les écoles maternelle, primaire et secondaire sont respective-ment situées à Scarsdale, Larchmont, et Mamaroneck, dans le comté du Westchester, à environ 30 kms au nord de la ville de New York.

ÉCOLE INTERNATIONALE DE BROOKLYN H 477 Court St, Brooklyn, New York 11231Tel. : (718) 369 - [email protected] : PS - 6e Coût : $11,138 - $27,500www.isbrooklyn.orgOuverte depuis 2005, ISB propose une scolarité en im-mersion linguistique française ou espagnole, de la maternelle au CM2. L’école, qui projette de grandir jusqu’au baccalauréat, est homologuée par le ministère de l’Éducation nationale. Les élèves français ont accès aux bourses d’État. Les pro-grammes sont centrés sur le développement académique, social et émotionnel de l’élève, dans une atmosphère encourageant sa curiosité et sa participation active. ISB pro-pose également un programme périscolaire linguistique varié et un centre aéré pendant les vacances scolaires. À la rentrée 2012, ISB ouvrira les portes de son collège et accueillera ses premiers élèves de 6e (Inscrip-tions en cours.)

French-American School in Manhattan

ÉINY est homologuée par le Ministère de l’éducationnationale et affiliée à la Mission Laïque Française.

Elle est membre de NAIS, Association nationale des écoles privées américaines.• De la petite section de maternelle au CM2• Programme académique bilingue français/anglais donnant une perspective internationale• Environnement éducatif soutenu par des enseignants français et américains titulaires• Enseignement du mandarin en cycle 3

We welcome children who don’t speak French.

einy.orgEINY111 East 22nd StNew York, NY 10010646-410-2238Admissions:[email protected]

GUIDE DES ÉCOLES

Page 34: France-Amérique Mars 2012

34 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

ÉCOLE INTERNATIONALE DES NATIONS UNIES H Campus de Manhattan (GS – Terminale) :24-50 FDR Drive New York, NY 10010Tél. : (212) 584-3071 Campus de Queens (GS - 4e) : 173-53 Croydon Road Jamaica Estates, NY 11432Tél. : (718) [email protected] Cycles: GS – Terminale (accrédité du CE1 au CM2) Coût : $26 785 - $29 815www.unis.org

ÉCOLE INTERNATIONALE DE NEW YORK (EINY) H 111 East 22nd Street New York, NY 10010 Tél. : (646) [email protected] Cycles : PS - CM2 Coût : $24 600www.einy.orgOuverte en septembre 2009, l’École Internationale de New York accueille 135 élèves de la petite section de maternelle au CM2. L’EINY est homologuée par le ministère de l’Éducation nationale pour tous les niveaux d’enseignement et est affiliée à la Mission Laïque Française. Les enfants sont français, américains et issus de multiples nationalités. L’enseignement bilingue est une symbiose des programmes français et américains dès la petite sec-tion de maternelle. Le temps d’enseignement se répartit selon la structure suivante : 60% des cours sont enseignés en français, 40% des cours sont enseignés en anglais. Le mandarin est enseigné du CE2 au CM2. Les enseignants sont titulaires et bilingues. Chaque enfant bénéficie d’un enseignement individualisé au sein d’un environnement multiculturel et diversifié. La richesse du programme périscolaire favorise leur épanouissement individuel en proposant une myriade d’activités offertes en plusieurs langues.

LYCÉE FRANÇAIS DE NEW YORK H 505 East 75th StreetNew York, NY 10021Tél. : (212) [email protected] : MS – TerminaleCoût : $26 100www.lfny.org High School Diploma & Bacca-lauréat général, OIB ou franco-américain, préparation au SAT. En maternelle, l’enseignement est bilingue. À partir du CP, le Lycée suit le programme de l’Éducation nationale. Tous les niveaux bénéficient d’un programme rigoureux en langue anglaise. Le mandarin est également enseigné dès le Primaire. En juin 2011, le Lycée Français de New York a obtenu un taux de réussite de 100% au baccalauréat.

LYCEUM KENNEDY H École franco-américaineCampus de Manhattan :225 East 43rd StreetNew York, NY 10017Tél. : (212) [email protected] du Westchester :1 Cross RoadArdsley, NY 10502Tél. : (914) [email protected] : PS – 1ère

Coût : $14 290 - $27 510 www.lyceumkennedy.orgCréé en 1964, le Lyceum Kennedy offre un enseignement bilingue et biculturel, rigoureux et structuré, de la petite section de maternelle au lycée, au cœur d’un environnement multi-culturel. L’établissement est homologué par le ministère de l’Éducation nationale (jusqu’en 3e) et reconnu par le Conseil des Régents de l’Université de New York. L’enseignement individualisé, dispensé par des enseignants expérimentés et qualifiés, contribue au dével-oppement intellectuel, physique et social de nos élèves. Ensei-gnement renforcé en français et en anglais pour les débutants. Préparation aux examens fran-çais et américains. Nombreuses activités extrascolaires et durant les vacances scolaires. Plus de 30 nationalités constitu-ent notre communauté chaleu-reuse et accueillante.

FIAF ÉCOLE MATERNELLE22 East 60th Street(Beaux Arts bâtiment) New York, New York 10065Tél. : (646) 388 [email protected] : PS - MSCoût : $10 200 – $17 000http://www.fiafpreschool.org/

OHIO

ACADEMY OF MULTILIN-GUAL IMMERSION STUDIES 1908 Seymour AveCincinnati, OH 45237Tél. : (513) 363-1800Cycles : GS - 4e Coût : gratuit http://amis.cps-k12.org/index.html

ÉCOLE KENWOOD FRENCH IMMERSION 3770 Shattuck Avenue Columbus, OH 43220 Tél. : 614-365-5502Cycles: GS – 4e Coût : gratuit http://www.columbus.k12.oh.us/kenwood/index_html.htm

OREGON

ÉCOLE INTERNATIONALE FRANCO-AMÉRICAINE DE PORTLAND H 8500 NW Johnson Street Portland, OR 97229 Tél. : (503) [email protected] Cycles : PS – 4e

Coût : $11 365 - 15 485 www.faispdx.orgÉtablissement accrédité par le ministère de l’Éducation nationale, le PNAIS, et par l’Organisation du Bacca-lauréat International. Les langues enseignées sont le français, l’anglais, l’espagnol, l’allemand, le chinois manda-rin. L’établissement accueille environ 500 élèves, dont 80% sont américains, 10% français, 10% d’autres pays. Le chef d’établissement est Pam Dreisin, le directeur du primaire, Vincent Bres et la principale du collège, Emmanuelle Burk. Pos-sibilité d’obtention de bourses locales ou gouvernementales pour les nationaux français.www.faispdx.org

PENNSYLVANIE

ÉCOLE FRANÇAISE INTERNATIONALE DE PHILADELPHIE H 150 North Highland Avenue Bala Cynwyd, PA 19004 Tél. : (610) [email protected] Cycles : PS – 4e Coût : $14 460 - $21 046 www.efiponline.com École Française Internationale de Philadelphie : Une éducation ouverte sur le monde. L’École Française Internationale de Philadelphie fête son 20ème an-niversaire cette année. Elle offre un programme scolaire bilingue en français et en anglais, de la petite section jusqu’au collège. L’EFIP attire un nombre égal de familles françaises, américaines et internationales représentant 50 nationalités. Les diplômés sont admis dans les meilleurs lycées publics et privés locaux, nationaux et internationaux. Pour assister à une réunion d’information, veuillez appeler le (610) 667-1284 ou écrire à [email protected].

ÉCOLE MLF SANOFI PASTEUR, ALLENTOWN 1100 South 24th Street Allentown, PA 18103 Tél. : (610) 433 45 42Cycles : MS – Terminale (classes ouvertes en fonction des besoins de l’entreprise) Coût : gratuit (ouvert aux seuls enfants des employés de l’entreprise Sanofi Pasteur)http://www.mlfmonde.org/spip.php?article135

RHODE ISLAND

ÉCOLE FRANCO-AMÉRICAINE DU RHODE ISLAND H 75 John StreetProvidence, RI 02906Tél. : (401) [email protected] : PS – 4e

Coût : $11 930 - $13 988www.fasri.orgLe langage est un des pre-

GUIDE DES ÉCOLES

ECOLE FRANCO- AMERICAINE DE PRINCETON

Ecole homologuée par le ministère de l’Education Nationale et accréditée par the Middle States

Association of Colleges and Schools Membre de l’AEFA-AFSA

FRENCH-AMERICAN SCHOOL OF PRINCETON

(609) 430-3001 www.ecoleprinceton.org

Actuellement de la PS à la 6ème

75 Mapleton Road Princeton NJ 08540

Page 35: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 35

miers outils nous permettant d’appréhender le monde qui nous entoure. Notre programme bilingue développe naturelle-ment les compétences requises par le XXIe siècle : communica-tion, esprit critique, créativité, collaboration et utilisation des technologies informatiques. Une approche pédagogique inspirée de la philosophie constructiviste Reggio Emilia renforce la qualité des pro-grammes français, et offre aux élèves une éducation concrète, créative et innovante incitant à la curiosité, l’analyse critique et la stimulation intellectuelle.

TEXAS

AUSTIN INTERNATIONAL SCHOOL H 12001 Oak Knoll Drive Austin, TX 78759 Tél. : (512) 331-7806 [email protected] : PS - CM2 Coût : $9,400 - $10,300austininternationalschool.org

DALLAS INTERNATIONAL SCHOOL H 6039 Churchill Way Dallas, TX 7523017811 Waterview ParkwayDallas, TX 75252 Tél. : (972) 991-6379 [email protected] Cycles : PS- Terminale (accrédi-tée de la PS à la 3e) Coût : $11 870 - $18 900 dallasinternationalschool.org L’enseignement, agréé par l’Éducation nationale, de la ma-ternelle à la 3e et conventionné avec le CNED, et homologuée par l’Organisation Baccalauréat International et le « Independent Schools Association of the Southwest », prépare au brevet des collèges, au baccalau-réat français, au baccalauréat international et aux examens américains (ERB, PSAT, SAT).Les diplômés de DIS ont été ad-mis dans des universités telles que McGill, Sciences Po Reims, Penn State, Purdue, New York University, George Washington University, Texas A&M, SMU, Université de Californie, etc.596 élèves dont 35% de Fran-çais, 45% Américains et 20% de nationalités tierces (25 na-tionalités représentées). L’école offre un programme extrasco-laire : cirque, basketball, soccer, les arts plastiques, théâtre, poterie, danse, piano, violon, aide aux devoirs et plus.La “DIS”, qui appartient au réseau des établissements de la Mission Laïque Française, offre un enseignement multilingue – français, anglais, espagnol et du chinois. DIS vient d’ouvrir un nouveau campus du secondaire en janvier 2012.

THE AWTY INTERNATIONAL SCHOOL H 7455 Awty School Lane Houston, TX 77055-7222 Tél. : (713) 686-4850 [email protected] Cycle : PS – Terminale Coût : $14 373 - $19 684www.awty.org Établissement homologué par l’Éducation nationale. Plus de 520 élèves de la petite section de maternelle à la terminale en section bilingue française. Plus de 50 nationalités représen-tées. Programme rigoureux en anglais. Enseignement du man-darin, de l’arabe, de l’espagnol et de l’allemand à partir de la 6e. Préparation au brevet, au bac général ou OIB (séries ES, S, et L), et au HighSchool Diploma. 100% de réussite au bac depuis 2001. Suivi personnalisé des élèves aboutissant à 100% d’acceptation pour les inscrip-tions universitaires et classes préparatoires de leur choix en France, en Europe, aux U.S.A. et au Canada.

VIRGINIE

ÉCOLE INTERNATIONALE DE CHARLOTTESVILLE830 Monticello Avenue Charlottesville, VA 22902 Tél. : (434) 984-2174 [email protected] : PS - CP Coût : $ 3 000 - $ 10 000www.theisc.org ÉCOLE MLF-AREVA DE LYNCHBURG Linkhorne Elementary School – French Class2501 Linkhorne Drive Lynchburg, VA 24503Tél. : (434) [email protected] Cycles : MS – Terminale (classes ouvertes en fonction des besoins de l’entreprise)Coût : gratuit (ouvert aux seuls enfants des employés de l’entreprise Areva)www.ecolemlflynchburg.org

ÉCOLE FRANCO-AMÉRICAINE DE NORFOLK (EFAN) École primaire: Crossroads Elementary School7920 Tidewater DriveNorfolk, VA 23505Collège :Northside Middle School8720 Granby StreetNorfolk, VA 23503Lycée :Granby High School 7101 Granby StreetNorfolk, VATél.: (757) 531 [email protected] : MS – terminaleCoût : en cours d’évaluationhttp://ww2.nps.k12.va.us/education/school/school.php?sectiondetailid=140

WASHINGTON

ÉCOLE FRANÇAISE DE L’ÉTAT DE WASHINGTON H French Immersion School of Washington 4211 West Lake Sammamish Pky. S.E. Bellevue, WA 98008 Tél. : (425) [email protected] Cycles : PS - CM2 (200 élèves) Coût : $5 150 - $13 030 www.fisw.orgL’école, homologuée par l’Éducation nationale de la maternelle au CM2 offre un en-vironnement éducatif stimulant qui enrichit les domaines intel-lectuels, sociaux et émotion-nels des élèves. Le programme bilingue et multiculturel est à 75% en français /25% en anglais pour les cycles 1 et 2 et 60% /40% pour le cycle 3. Le petit effectif de chaque classe permet un enseignement indi-vidualisé et de qualité. L’école offre de nombreuses activités extrascolaires: basketball, guitare, piano, aide aux devoirs, art, théâtre… Des bourses sont offertes par l’établissement.

ÉCOLE FRANCO-AMÉRICAINE DU PUGET SOUND H 3795 East Mercer Way Mercer Island, WA 98040 Tél. : (206) 275-3533 [email protected] : PS – 4e Coût : $16 400 - $19 400www.fasps.org

L’ÉCOLE FRANÇAISE DE SEATTLEOuverture à la rentrée prochaine. L’établissement scolaire sera situé dans le centre-ville de [email protected]ût : $10 000Cycle : GS-CPhttp://northseattlefrenchschool.com

WISCONSIN

MILWAUKEE FRENCH IMMERSION SCHOOL 2360 N. 52 Street (at North Avenue) Milwaukee, WI 53210-2701 Tél. : (414) 874-8400 Cycles : GS - CM2Coût : gratuit http ://www2.milwaukee.k12.wi.us/mfis/

MILWAUKEE SCHOOL OF LANGUAGES8400 W. Burleigh St.Milwaukee, WI 53222Tel. : (414) 393-5700Cycles: 6e – TerminaleCoût: gratuithttp://www2.milwaukee.k12.wi.us/msl/index.html

GUIDE DES ÉCOLES

Un programme bilingue et biculturel de la TPS au CM1

Deux campus dans le NJ, New Milford et Morris Plains

Un programme extrascolaire riche et motivant

French Academyof Bilingual Culture

2 0 1 . 3 3 8 . 8 3 2 0www. the f renchabc .com

Page 36: France-Amérique Mars 2012

36 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

INSTANTANÉS

4

1 Seattle, WA – Le 25 janvier, l’association France Education Northwest, créée par la FACC pour promouvoir la culture française dans la région du Pacifique Nord-Ouest, a organisé un dîner alsacien, mitonné par le chef français Jacques Boiroux (au micro). Est aussi intervenu durant la soirée Jean-Claude Beck, un viti-culteur alsacien installé près de Se-attle (assis à droite). © FACCPNW

2 Portland, OR – Le 27 janvier, au Multnomah Athletic Club, une dou-ble fête était organisée. On célébrait d’une part la décoration du chef français Philippe Boulot, élevé au grade d’Officier dans l’Ordre nation-al du Mérite agricole. D’autre part, c’était l’occasion de dire au revoir à Claudine Fisher, consul honoraire qui part à la retraite. © Consulat général

de France à San Francisco

3 Boynton Beach, FL – Le 5 février, onze vétérans américains de la

Deuxième Guerre mondiale ont été décorés de la Légion d’honneur lors de la célébration du 70e anniversaire de Pearl Harbour. Ici, la vice-pré-sidente de la American Society of the French Legion of Honor, Nicole Hirsh, remet la médaille à l’ancien combattant Meyer Agulnek. © Con-

sulat général de France à Miami

4 New York, NY – Le 3 février, le consul de France (à gauche) a lancé le Black History Month avec une vente aux enchères de vins et champagnes français, au profit de la Harlem Academy. Le directeur de cette école reconnue, Vincent Dotoli (au milieu) était présent tandis que George Sape (à droite), avocat et président de la Commanderie des vins de Bordeaux, a fait office de commissaire-priseur. © Consulat gé-

néral de France à New York

5 St Petersburg, FL – Lors de sa visite en Floride centrale, Fran-

çois Delattre, ambassadeur de France aux États-Unis, a décou-vert le nouveau musée Dalí, guidé par l’architecte du lieu, le Franco-Américain Yann Weymouth (deux-ième en partant de la droite) et le directeur du musée, Hank Hine (à droite). À gauche, Pierre-Yves Cous-teau, fils du célèbre explorateur océanographique. © Musée Dali de St

Petersburg

6 Boston, MA – Le 1er février, la FACC New England a rassemblé ses membres pour un cocktail en l’honneur du départ de Maurice Gervais (au milieu). Après 13 années de présidence, il a cédé les rênes à François Ducroux en décembre (au milieu, derrière). © FACCNE

7 Des Moines, IA – Le 2 février, l’Alliance Française de Central Iowa a honoré la tradition française de la Chandeleur. La présidente, Patricia Westphal (à droite), a organisé chez

elle une crêpe party en compa-gnie des membres, comme Jane (à gauche), qui se sont essayés à faire sauter la crêpe dans la poêle. © Alli-

ance Française de Central Iowa

8 Miami, FL – Le 14 janvier, la French American Chamber of Com-merce de Miami a tenu sa réception de nouvelle année chez le consul, au bord de la piscine. Ici, le président de la FACC, Christophe Maincourt et la nouvelle directrice, Laure McKay. © FACC Miami

9 New York, NY – Le 6 février, Thomas Ferré a reçu le French-American Entrepreneurship award pour sa start-up spécialisée dans les vêtements de golf. Récompensé par la FACC et le Club 600, il a reçu un chèque de 10 000 dollars. © Jon

Gurinsky

1

6

7

8 9

3

2

5

Page 37: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 37

POINT FINAL

Aux origines de la savonnette de luxe Cadum, on trouve un publicitaire américain, Michael Winburn. En 1907, ce pionnier d’une industrie naissante, alors en voyage à Paris, fait une crise

d’eczéma. À une époque où les pharmaciens préparaient en-core des remèdes personnalisés dans leur arrière-boutique, Louis Nathan lui concocte une pommade à base d’huile de cade, un onguent issu du genévrier qui donnera bientôt son nom à la marque. Michael Winburn guérit définitivement d’un eczéma tenace, auquel il était sujet depuis sa plus tendre enfance.

Convaincu de l’efficacité de ce baume exceptionnel, l’entrepreneur new-yorkais s’allie au pharmacien de l’hôtel Scribe et le commercialise rapidement en France et aux États-Unis, en passant par l’Espagne et l’Amérique latine. Mais le succès n’est pas tout de suite au rendez-vous. Michael Win-burn a alors une idée de génie : lancer du savon à base d’huile de cade, avec une publicité qui marque les esprits. Il fait appel au peintre pompier Arsène Le Feuvre qui donne naissance, en 1912, à l’angelot joufflu, aujourd’hui encore symbole de la marque.

« Winburn a fait peindre à peu près tous les murs vierges de France », s’amuse Gilles Nouailhetas, aujourd’hui à la tête de Cadum. « C’était tellement massif que ça a incité les politiques à réguler l’usage de la publicité, qui en était encore à ses balbutiements », explique-t-il. Au début du siècle, la mortalité infantile était très im-portante, et l’hygiène peu développée. L’idée suggérée par la publicité : utiliser Cadum pour être rayonnant et en bonne

santé, fait mouche. Et la marque détrône bientôt le savon de Marseille, alors utilisé aussi bien pour le corps, les cheveux et le sol.

Fait amusant, à l’époque, de nombreuses mamans se plaisent à croire que leur bébé a servi de modèle pour la pub-licité. Pour entretenir le mythe, la marque organise la pre-mière élection du « Bébé Cadum », en 1924. Une caravane sillonne les villages de France pour élire chaque année le plus beau bébé potelé. Une tradition relancée en 2006 sur Internet.

La société ensuite gérée par l’Américain Hubert Mi-chaelis, est absorbée par le géant Colgate Palmolive en 1954. Cadum n’est clairement plus la priorité du groupe américain, mais la marque survit à ce désintérêt. En 2003, Gilles Nouailhetas, à l’époque spécialisé dans le market-ing, et Jean-Marie Total, déjà entrepreneur, décident de racheter cette marque qui leur tient à cœur. Colgate France refuse de vendre, les deux Français vont forcer le destin en obtenant un rendez-vous auprès du directeur de la maison mère, à New York. Gilles Nouailhetas, qui adolescent a es-suyé les bancs du lycée Rochambeau à Washington, a gardé en lui une part de « culot américain », explique-t-il. Un cu-lot qui paie, puisque le grand chef donne son accord pour la vente. Gilles Nouailhetas et Jean-Marie Total ont ressuscité l’entreprise, qui génère aujourd’hui 45 millions d’euros de chiffre d’affaires. Les deux Français ont également donné un nouveau visage à l’entreprise de Courbevoie, celui de la na-geuse Laure Manaudou, ainsi qu’un nouveau slogan : « votre peau demande tant d’amour ». ■

Symbole de douceur et d’hygiène exemplaire, le bambin joufflu de la marque de savon Cadum souffle cette année ses 100 bougies. Surprise : ce savon

populaire est né de l’enthousiasme d’un publicitaire américain.

Bébé Cadum a 100 ans

Christelle Gérand

Bébé Cadum.Boulevard des italiens, Paris 1927.

Page 38: France-Amérique Mars 2012

38 FRANCE - AMÉRIQUE MARS 2012

38 FRANCE - AMÉRIQUE SEPTEMBRE 2011

ANNUAIRE

SERVICES COMPTABLES

PRODUITS FRANÇAIS

Déménagements & transportsInternatIonal/DomestIque

• AffAires Personnelles • CommerCiAl • embAllAge• ContAiner mAritime• grouPAge Aérien et mAritime

• trAnsPort routier • DéDouAnement • Porte A Porte • stoCkAge • Voitures • AssurAnCe • DeVis grAtuit

800-383-3157Air / Mer • Import / Export • Prix Compétitifs

21039 S. Figueroa Street, Carson, CA 90745Tel: 310-632-2555 • Fax: 310-632-3044

e-mail: [email protected] • website: www.etcinternational.com

DÉMÉNAGEMENTS

D É m É n a g e m e n t

Spécialisé dans l’emballage et le transport de meubles anciens et d’objets précieux, depuis 34 ans.

Nos références: ambassades, consulats, particuliers (France, UK, Allemagne, etc.)

“Déménagez les mains dans les poches”

Contactez George Harrington • 1-800-827-5467 • www.imsmover.com

INTERNATIONAL MOVING SERVICEI. M. S., INC.

POUR TOUT RENSEIGNEMENT:1-800-B-FROZEN(1-800-237-6936)

WHITE TOQUE vous propose plus de 300 produits surgelés:ESCARGOTS, POMMES DAUPHINE,

HARICOTS VERTS EXTRA FINS, MACARONS, VIENNOISERIES

PUR BEURRE...

Faites vos achats en ligneet retrouvez la liste de nos points de vente sur www.whitetoque.com

SANTÉ

M É D E C I N

Dr. Sylvie Epelbaum DErmatologiE

Diplômée Facultés de Médecine de Paris et de New York

Maladies de la peau, des ongles et du cuir chevelu. Traitement des rides,

varices, maladies vénériennes.

30 East 40th Street(Between Madison & Park Avenue)

NEw York

(212) 448-0007

d e n t i s t e

dr. Gérard epelbaum Diplômé

Faculté de Médecine de Paris École Dentaire de New York

CABINET DENTAIRE

30 East 40th Street, Suite 906(Between Madison & Park Avenue)

NEw York

(212) 889-5966

IMMOBILIERS

Vous desirez acheter, vendre ou louer un

appartement à New York?

Je peux vous aider.

Patricia LaligantLicensed [email protected]

LISE LEBEUFAGENT D’IMMEUBLE

LOCATION ET VENTE

214 Sullivan StreetNew York, NY 10012

[email protected] 718.749.8156F 212.253.5791

citi-habitats.com

ADVERTISING CONTACT

Julie SingerCall 212.221.6700

ext. 102

Rébecca Elmaleh, MDMÉDECIN HOMÉOPATHE

20 years experience Family Medicine & Homeopathic MedicineAllergies, asthma, menopause, PMS, ADD, infertility, sinusitis, IBS, anxiety, & more.

Adults, Children & Pregnancy.

70 East 10TH Street New York City

(212) 253-2488RebeccaElmalehMD.com

CLASSIFIEDS

Reach 172,000 French Expatriates, Francophones And American Francophiles Every Month!

Page 39: France-Amérique Mars 2012

MARS 2012 FRANCE - AMÉRIQUE 39

PETITES ANNONCES

SERVICES JURIDIQUES

AV

OC

AT

S

JACOB SEBAG& ASSOCIATES, P.C.

Au service de la communauté française

depuis 1983

115 East 57th St./Ste 115New York, New York 10022

Tel. [email protected]

IMMOBILIERCommercial et résidentiel

ENTREPRISES COMMERCIALESDomestiques et internationalesFormation et expansion

DROIT MATRIMONIALLitiges de divorceAppels/Contrats de mariage

PLACEMENTS IMMOBILIERSNew York, Floride

A v o c A t

AV

OC

AT

S

JACOB SEBAG& ASSOCIATES, P.C.

Au service de la communauté française

depuis 1983

115 East 57th St./Ste 115New York, New York 10022

Tel. [email protected]

IMMOBILIERCommercial et résidentiel

ENTREPRISES COMMERCIALESDomestiques et internationalesFormation et expansion

DROIT MATRIMONIALLitiges de divorceAppels/Contrats de mariage

PLACEMENTS IMMOBILIERSNew York, Floride

IMMOBILIERCommercial et résidentiel

EnTREpRISES COMMERCIALES

Domestique et international Formation et expansion

DROIT MATRIMOnIAL Litiges de divorce

Appels/Contrats de mariage

pLACEMEnTS IMMOBILIERS New York, Floride

AV

OC

AT

S

JACOB SEBAG& ASSOCIATES, P.C.

Au service de la communauté française

depuis 1983

115 East 57th St./Ste 115New York, New York 10022

Tel. [email protected]

IMMOBILIERCommercial et résidentiel

ENTREPRISES COMMERCIALESDomestiques et internationalesFormation et expansion

DROIT MATRIMONIALLitiges de divorceAppels/Contrats de mariage

PLACEMENTS IMMOBILIERSNew York, Floride

115 East 57th St., 11th FloorNew York, New York 10022

Tel. [email protected]

DROIT de l’immigration SANCHEZ HILDENBRAND LLC

CONTACTEZ NOUS

(646)224-1147www.sanchezhildenbrandlaw.com

Myriam Sanchez Hildenbrand est une avocate en droite de l’immigration avec

10 ans d’expérience au service de la communauté francophone aux États-Unis.

Le Cabinet de MYRIAM SANCHEZ HILDENBRAND LLC:

• obtention de la carte verte• Demandes de visas de travail, d’affaires, touristiques et étudiants• régularisation et renouvellement des titres de séjours• regroupemenet familial• procédure de naturalisation

To place a classified ad, please visit france-amerique.com or email us at [email protected]

Your classified runs simultaneously in France-Amérique, France Today magazines, and www.france-amérique.com and www.francetoday.com $3.50 /word (10 words minimum).

EXPERT HELP WITH ENGLISH!English Conversation: Private classes, conversation and culture English Editing: Presentations; applications; reports“I strongly recommend working with Louise, not only for the extreme quality of her work, but also for her qualities as a person,” Laurent Key, Vice President, Societe Generale CIB.Contact: Louise Egan Email: [email protected] Web: www.louiseegan.com

DEMENAGEMENTS INTERNATIONAUXINTERNATIONAL MOVINGPhone: 1 800-863-8393Email: [email protected]

CPA - NEW YORK/PHILADELPHIE Comptabilitee generale PMI/PMEDeclarations Fiscales Entreprises/Particuliers/Conseil Fiscal Contact: William J. Blanchet, CPA MS Tax Phone: 212-376-4737 Fax: 212-376-4981 Email: [email protected] Web: www.blanchetcpa.com

DR. MICHEL BENSADON PSYCHOTHERAPEUTE DIPLOME DE LA NEW YORK UNIVERSITYAvec 20 ans d’experience je traite les problemes de depression, d’anxiete et d’insecurite ainsi que les conflits de couples et d’adolescents.Contact: Dr. Michel BensadonPhone: 914-413-1682Fax: aucunEmail: [email protected]

OFFRES D’EMPLOI

SEEKING FRANCOPHONE NANNY / NOUNOU Seeking native French speaker for full time live-out job in Manhattan. Must have experience with infants, citizenship/green-card, excellent references and be warm and loving. Phone: 917-770-6100 Email: [email protected]

DEMANDES D’EMPLOI

NYC - BABYSITTER Experimentée, loves children, disponible lundi - vendredi Contact: Leila Sankhon Phone: 646-243-3819

PRODUITS FRANÇAIS

GORGEOUS FRENCH POTTERYThe distinguished EPV designation honors artisans for the excellence of their traditional skills. QuelObjet.com carries gorgeous pottery from two such honorees, Barbotine and Lou Pignatier. The warmth, depth, and love of their work cannot be matched by mass production.

LOCATIONS VACANCES ET AUBERGES

AIX EN PROVENCECours Mirabeau, heart of town. 2 bedrooms. Perfect for exploring Provence. $1350/week Phone: 941-544 –6777

NICE/COTE D’AZUR/GRASSE Authentic village hill country Riviera, near Grasse. Breathtaking views. Sleeps 4. $1250/week Web: www.greatfrenchrentals.com

STONE COTTAGE IN BRITTANY, FRANCEHistoric 2-bedroom sleeps 5.Phone: 207-752-0285 Web: www.tybeleug.com

IMMOBILIER À LOUER – PARIS BASTILLE MARAIS Enchanting one-bedroom newly renovated apartment on quiet cobblestone passage. Fantastic location! Top floor with skylights. Sleeps 2-4. Photos available on website. Phone: 415-282-3648 Email: [email protected] Web: www.parisbastilleapt.com

PARIS ISLANDS AND LEFT BANK Exclusive large studios, apartments to rent for short term in the heart of Paris.Prices all included. Contact: Maurice GODET Phone: +33143290323 Email: [email protected] Web: www.servissimo-paris.com PARIS SABBATICALFeel like a native in the 16th, far from the tourists. Beautifully equipped. Monthly only. www.greatfrenchrentals.com

PARIS 7TH EIFFEL Superb 1 bedroom, elevator. $1080/week. $2990/month. Phone: 858-354-4470 Web: www.purplevictorian.com

PARIS 13TH BIBLIOTHEQUE SUNNY 2 bedroom apartment. Courtyard. Phone: 603-924-9535 Email: [email protected] Web: www.relaxinfranceonline.com/ile/75001.htm

PARIS APARTMENT FOR RENT (15TH) $595/week. Contact: Jean Adloff Phone: 450-226-3526 Email: [email protected] Web: www.paris-studio.com

PARIS 15TH Apartment for 2: 1 bedroom, living-room, bathroom and kitchen fully equipped. Impec-cable. Near shops, outdoor market and Metro Vaugirard + 4 bus lines. 600 euros/week. Longer term negotiable. Contact: [email protected]

IMMOBILIER À VENDRE

SOUTHEAST FRANCE EASY AND AFFORDABLE Four week fractional share beautiful stone house near Mediterranean/Pyrenees. 40,000 euros. Special offer: Apply one week’s rent toward purchase! Contact: Bill & Christine Harvey Phone: 510-531-2585 Email: [email protected] Web: www.gerardbenton.com

AFFORDABLE IRRESISTIBLE OWNERSHIP IN PROVENCE! What’s new at www.frenchpropertyshares.com? Contact: Ginny Blackwell Phone: 585-905-0849 Email: [email protected]

IMMOBILIER À LOUER - USA

2 PIÈCES MEUBLÉ MANHATTAN PRÈS ONU Magnifique haute vue dans Condominium avec concierge. Tout confort: Cuisine séparée, parquets, grands placards, Internet, cable, téléphone. $2900/mois Contact: Jean-Noel Phone: (917) 913 8236 Email: [email protected]

TOURISME/VOYAGES

FRENCH HOTEL BARGE CRUISES Contact: Paradise Connections Yachts & Barge Charters Email: [email protected] Web: www.BargeCharters.com

700 YEARS OF HISTORY «One of the most striking estates in Sologne!» (ParisMatch) Contact: Alberic d’Orleans Phone: +33 (0)6 60 32 20 78 Email: [email protected] Web: www.chateaudhotes.com LOVE FRANCE? Looking for a different experience but don’t know where to go? Discover the hidden gems of the Champagne region here: http://cham-pagneday.net/launch

COURS / ATELIERS

VALORME Small residential school in Foix, medieval town, Southwest France. Classes, visits, hiking. Contact: Corine Rouleau Web: www.valorme.com

COURS INTENSIFS D’ANGLAIS Depuis 1955. Spanish-Américan Institute 215 West 43th St, Times Square, NY 10036 Phone: 212-719-7111 Fax: 212-719-5922 Email: [email protected] Web: www.sai2000.org

EUROLINGUA ONE-TO-ONE LANGUAGE HOMESTAYS Dutch, English, French, German, Italian, Portuguese, Russian, Spanish, Ukrainian.Total linguistic and cultural immersion living 1 to 4 weeks in the home of a qualified Eurolingua Homestay Tutor, any time of year. Quality accommodation, all family meals, local visits and excursions. Return home speaking like a native!! Web: www.eurolingua.com

INTÉRÊT GÉNÉRAL

WWW.UNIONFRANCAISE.ORG214 années de Fraternité

SERVICES

AVOCATS Moulinos & Associates accompagne ses clients aussi bien en conseil qu’en conten-tieux dans les domaines suivantes: droit Immobilier, Immigration, Successions, Commercial et Propriete Intellectuelle. Contact: Peter Moulinos Phone: 212-832-5981 Email: [email protected] Web: www.moulinos.com

Page 40: France-Amérique Mars 2012

© B

al d

u M

oulin

Rou

ge 2

012

- M

oulin

Rou

ge®

- 1-

1028

499

DISCOVER “FÉERIE”,THE SHOW OF THE MOST FAMOUS CABARET IN THE WORLD !

DINNER & SHOW AT 7PM FROM 175€ • SHOW AT 9PM AND 11PM : 105€Montmartre - 82, Boulevard de Clichy - 75018 ParisReservations : 33(0)1 53 09 82 82 - www.moulin-rouge.com

France Today 01-12:France Guide 11/04 11/01/12 14:47 Page 1