104
Sport Le Jurassien Loris Braun, un champion de trial qui en veut> 102 Elections américaines Société Harcèlement à l’école: témoignages et décryptage > 10 Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland. Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-Mail: [email protected] www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE n o 40, 29 septembre 2008 La conseillère nationale Martine Brunschwig-Graf nous donne la recette de son croustimœlleux au chocolat. > 62 Douceurs parlementaires Concours de cabas: Les trois gagnantes avec leurs créations > 60 Bâtiment Migros: Découvrez l’ éton- nante architecture de Westside, à Berne > 28 Depuis Genève, Caitlin Kraft Buchman s’active pour Barack Obama > 22 Photos Nicolas Righetti-Rezo/Matthias Willi/Thierry Parel/Keystone/Markus Bertschi

Migros Magazin 40 2008 f GE

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Sport Concours de cabas: Les trois Depuis Genève, Caitlin Kraft Buchman s’active pour Barack Obama > 22 Le Jurassien Loris Braun, un champion de trial qui en veut> 102 gagnantes avec leurs créations > 60 Découvrez l’ éton- nante architecture de Westside, à Berne > 28 n o 40, 29 septembre 2008 www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-Mail: [email protected] > 10

Citation preview

Page 1: Migros Magazin 40 2008 f GE

SportLe JurassienLoris Braun,un championde trial quien veut> 102

Elections américaines

SociétéHarcèlementà l’école:témoignageset décryptage> 10

Edition

Aar,JA

A33

21Sc

hönb

ühl-S

hopp

ylan

d.

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01E-Mail: [email protected]

www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE no 40, 29 septembre 2008

La conseillère nationaleMartine Brunschwig-Graf nousdonne la recette de son croustimœlleux au chocolat. > 62

Douceursparlementaires

Concours decabas: Les troisgagnantes avec leurscréations > 60

Bâtiment Migros:Découvrez l’ éton-nante architecture deWestside, à Berne > 28

Depuis Genève, Caitlin KraftBuchman s’active pourBarack Obama > 22

Photos

Nicolas

Righe

tti-R

ezo/MatthiasWilli/Thierry

Parel/Keyston

e/MarkusBertsch

i

Page 2: Migros Magazin 40 2008 f GE

Safari «Découverte du Tsavo»3 jours (2 nuits) de MombasaSafari en groupe: commence le dimanche.

1er jour: Mombasa – Tsavo-EstTrajet en direction de Tsavo-Est (env. 3 h 30).Première chasse aux images en fin d’après-midi. Vous serez subjugué par la faune et laflore exceptionnelles. Nuit a Ngutuni Lodge.

2e jour: Tsavo-Est – Tsavo-OuestChasse aux images au lever du jour.Départ en direction du parc de Tsavo-Ouest (env. 4 h) et nouvelle chasse auximages en fin d’après-midi. Nuit au Voya-ger Safari Camp.

3e jour: Tsavo-Ouest – MombasaDernière chasse aux images tôt le matin.Transfert à votre hôtel balnéaire TheSands at Chalé (env. 5 h).

Safari «Comfort» Masaï-Mara3 jours (2 nuits) de NairobiSafari en groupe: commence le dimanche.

1er jour: vol de Nairobi jusqu’à la réservede Masaï-Mara. Transfert au Sekenani Camp(2 nuits) et première chasse aux images.

2e jour: le matin tôt et en fin d’après-midi, chasses aux images dans l’immenseréserve de Masaï-Mara.

3e jour: dernière chasse aux images aulever du jour. Vol pour Mombasa et trans-fert à votre hôtel balnéaire The Sands atChalé.

Voir description détaillée dans la brochureKenya et Tanzanie.

Kenya3 jours de safaris fascinants et 4 jours de vacances balnéaires

1426

8032

SAFARIS D

ÉCOU-

VERTES UN

IQUES

Exemples de prix en francs par pers. en ch. double 1, 8.11 22, 29.11Départs le samedi de Zurich avec Swiss (classe économique) 15.11.08* 6, 13.12.08°

1 nuit à l’hôtel Serena Beach à Mombasa, petit déj. compris.2 nuits (3 jours) Découverte du Tsavo, en pens. complète.4 nuits Vacances balnéaires à l’hôtel The Sands at Chalé 2954 fr. 3332 fr.en pension complète. Inclus: vols Swiss /Kenya Airways de/àZurich pour Mombasa, via Nairobi et tous les transferts.

1 nuit à l’hôtel Jacaranda à Nairobi, petit déjeuner compris.2 nuits (3 jours) Safari Masaï-Mara en pension complète.4 nuits Vacances balnéaires à l’hôtel The Sands at Chalé 3264 fr. 3655 fr.en pension complète. Inclus: vols Swiss de/à Zurich pourNairobi, vols intérieurs et tous les transferts.

Semaine de prolongation–vacances balnéaires1022 fr. 1022 fr.À l’hôtel The Sands at Chalé en pension complète.

Suppléments: Assurance frais d’annulation obligatoire avec assistance: 70 fr.Visa env. 75 fr. Taxe forfaitaire. *Supplément pour vols retour après le 23.11.08: 189 fr.

° Dernier vol retour 20.12.08. Prix pour d’autres dates de départ, sur demande.Cette offre est soumise aux conditions générales de contrat et de voyage de MTCH AG,M-Travel Switzerland.

Prolongation – Vacances balnéairesHôtel The Sands at ChaléDiani Beach / côte méridionale, r, Cat. off. ***** 44 chambres & bungalows

Sis sur une île paradisiaque, près d’une réserve naturelle, ce complexe luxueux, plein decharme, mais sans prétention, est à 600 m de la côte. Idéal pour les plongeurs et ceuxqui recherchent la détente et le soleil. Baie de sable blanc de 200 m. Piscine et centre deplongée. Les chambres doubles standard, aménagées avec goût, ont douche, WC, TV parsat., minibar et climatisation.

Les vacances à votre goût.

Réservez immédiatement àvotre agence!

Page 3: Migros Magazin 40 2008 f GE

©M

ich

ae

lZ

um

ste

in/

L’œ

ilp

ub

lic

Face au dernier espoir,donner les premiers soins.

Case postale 116, 1211 Genève 21, Tél 022 849 84 84, fax 022 849 84 88

www.msf.ch, [email protected], CCP 12-100-2

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 cette semaine | 3

M-Infoline: tél. 0848 84 0848* ou+41 44 444 72 85 (depuis l’étranger)[email protected]; www.migros.chM-CUMULUS: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger)[email protected]; www.m-cumulus.chAdresse de la rédaction: C. p. 1751, 8031 Zurich,tél. 044 447 37 37, fax 044 447 36 [email protected]; www.migrosmagazine.ch

EDITORIAL

[email protected]

Publicité

Produit de la semaineDes ampouleséconomiques

superstars> 44

SOMMAIREmigros flash > 4

vous et nous > 7

temps présents > 8reportageHarcèlement à l’école > 10>Mike Horn part en expédition avec des jeunes > 16

minute papillonLa chronique de Jean-François Duval > 21

entretienCaitlin Kraft Buchmann s’engage pour Obama > 22

actuelDécouvrez le complexe commercial Westside > 28

Les Concerts-Club soufflent 60 bougies > 33

Des jeunes jouent au golf > 35

en magasinLes pommes dans tous leurs états > 36Des tentations croustillantes > 48Les gagnantes du concours de cabas > 60

aux fourneauxLe croustimœlleux de Martine Brunschwig-Graf > 62M-Cooking > 68

votre régionLes informations de votre coopérative régionale > 71

vie pratique> Escalade en famille au Tessin > 77

Laisser son enfant seul à la maison > 85

Petite voiture à mini prix > 88> A la découverte du Cameroun > 92

cumulus > 96

Mots fléchés / Impressum > 100

réussiteLoris Braun, champion de trial > 102

Joël Guillet,rédacteur en chef

Photos

Berna

rdPich

on/And

reaBad

rutt/M

atthieuRod

Elections USL’Amérique de la joie plutôt quede la force! Sous ce titre, nous pu-blions en page 22 une interview deCaitlin Kraft Buchmann, présidente desdémocrates américains en Suisse etdonc, à ce titre, thuriféraire de BarackObama. «Un mythe, une icône maisaussi l’homme de la situation», assure-t-elle.

Reste à remporter les électionsdu 4 novembre! Et là, l’ambassadriceétasunienne est moins sûre de son af-faire. Les Américains exilés dans nosvilles et nosmontagnes (ils sont près de50 000!) accepteront-ils de voter pourun candidat noir et peu expérimenté?Lui préféreront-ils un vieux renard bar-dé de médailles militaires?

Face aux discours de circonstan-ce des politiciens, les Helvètes segrattent l’occiput. Cette interminablecampagne électorale? Ces monstrueuxshows sans grand contenu? Ces inces-sants déballages de vies privées? Cesvaleurs rabâchéesmais dévoyées (la na-tion, la famille)? Dans l’entretien qu’el-le nous a accordé, Caitlin Kraft Buch-mann n’élude aucune de ces épineusesquestions!

reportage

> 16

vie pratique

> 77

vie pratique

> 92

Page 4: Migros Magazin 40 2008 f GE

4 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

M-NEWS

Pain cadeauC’est l’heure des cadeaux:jeudi 2 octobre, dans les 122magasins Migros qui ont leurboulangerie maison, des sacsde conservation pour le painseront distribués. Ces sacsblancs sont fabriquésentièrement avec du cotonbio et permettent uneconservation optimale dupain. N’oubliez pas: jusqu’àépuisement du stock.

On cherchejeunes têtescréatives

Relève créative attention! Leconcours ADC YoungCreatives Award cherche desidées qui attirent l’attentionsur l’engagement social deMigros. La publicité doitvéhiculer le message suivant:«Migros s’engage en faveurd’une Suisse en pleine santé.»Les travaux doivent s’inscriredans l’une des quatrecatégories «Film», «Print &outdoor», «Cyber» (médiasnumériques) et «Alternativemedia». Date limite d’envoi:17 octobre 2008.Toutes les informations et les

formulaires de candidature sont

disponibles sur internet, sous

www.adc.ch/nachwuchs

Couleur de feuLes poivrons sont parmisles légumes les plus richesen vitamines. Leur couleurdiffère selon leur état dematuration. Vert: c’est ledébut de la maturation, legoût est épicé et un peuamer. Il se marie très bienavec de la viande hâchée.Jaune: maturation moyen-ne. Son goût est légèrementparfumé. Il est très appré-cié comme décoration surune salade de saison.Rouge: il est particulière-ment goûteux lorsqu’il estcoupé en lamelles avec unesauce Dip.Ces trois sortes peuvent semanger crues, cuites,grillées, farcies...

LE PRODUIT FRAIS DE LA SEMAINEPh

otos

Con

TAKT

-net,M

arkusBertsch

i,FlorianNidec

ker,Prem

ium

Stoc

k

LE CHIFFRE DE LA SEMAINE

11000000... de kilos d’acier. C’est ce qu’il a fallu pour bâtir le nouveau centrecommercial Westside à Berne. Soit 10% de plus que pour la constructionde la Tour Eiffel, à Paris. 3500 kilomètres de câble ont, en outre,été nécessaires. Cela correspondà la distance entre Moscou et Genève.

ain cadeaul’heure des cadeaux:2 octobre, dans les 122

gasins Migros qui ont leurangerie maison des sacs

NEWSS

in cadeheure

LIRE L’ARTICLE SURWESTSIDE, PAGE 28

Un contactavec lesmigrantsLe pour-cent cultrel Migros

a mis sur pied le projetconTAKT-net.ch, afin de

promouvoir les sitesd’informationspour les migrants. En clair, des vil-les comme Sion, Vernier, ou Zougont rassemblé toutes les informa-

tions sensibles sur un site internetdestiné aux étrangers fraîchementinstallés. Comment fonctionne lesystèmesuisse?Oùse trouve l’écolela plus proche? Quelles sont les as-sociations de ma ville? Autant dedonnées qu’il est difficile d’ingérer

d’un coup. Le site se veut une vraieminede renseignementspour ceuxqui viennent d’arriver. Tout est par-ti d’une étude de l’Université deZurich, quiprouve lepotentiel d’in-ternet pour l’information aux mi-grants. Le site a été développé en

Créativitéexplosive:l’œuvre d’uncandidat auconcours.

ves

Page 5: Migros Magazin 40 2008 f GE

Vite et bien informé avec Migros Magazine

migros flash | 5

LES PETITS PRIXDE LA SEMAINE

Vestede pluiepourenfantCette semaine Fr. 19.50Auparavant Fr. 39.–La veste Trevolution est aussidisponible en rouge ou jaune.Différentes tailles.

Box à roulettesCette semaine Fr. 18.90Auparavant Fr. 29.–Le box Roller 6 est trèspratique pour ranger sesaffaires. Ses dimensions:37x59,5x40 cm.

Fourres en satinCette semaine Fr. 110.70Auparavant Fr. 123.–10% de rabais sur la litterieunie en satin chez Micasa.

LE PRODUIT FRAIS DE LA SEMAINE MIGROS S’ENGAGE

Un sucre àfaible impactsur le climatMigros signale les produits quigénèrent peu d’émissions nocivespour le climat en y apposant lelabel CO2 de Climatop. Il en va ainsidu sucre bio du Paraguay, de MaxHavelaar. Malgré de longuesdistances de transport, l’impact dece sucre sur le climat est de 40%inférieur à celui de notre produitindigène. Car la culture et latransformation de la canne à sucrenécessitent beaucoup moinsd’énergie que celles de la betteravesucrière. Au Paraguay, le travaildans les plantations s’effectuesans machines et l’énergienécessaire à la productionprovient des déchets des cannes.Avantagesupplémentaire:aucun pesticiden’est utilisé dansles culturesbiologiques decannes à sucre.

Four à racletteCette semaine Fr. 69.90Auparavant Fr. 99.90.–Le four à raclette 8 Leggero,de Miostar fait aussi office degrill et de crêperie.

hets des cannes.

LE COMPLIMENTDE LA SEMAINE

«Handydepuistoujours»Quand on demande à Nadia Godat,des Bois (JU) quel est son produitpréféré àMigros, la réponse fuse:«Handy, le produit à vaisselle,depuis toujours!» Elle aime l’odeurdiscrète et la formule qui respectela peau. Elle a essayé d’autresproduits, mais seul Handy luiconvient! Nadia a une autre raisonde venir souvent dans cemagasinde Saignelégier, puisque sacaissière préférée, absente cejour-là, est sa belle-sœur!

collaboration avec des migrants etdes Suisses, des spécialistes de l’in-tégration et des représentants desautorités. Les communes intéres-séesmontentàprésent leursproprespages d’information régionale.www.contakt-net.ch

Le site permetd’établir des liens

entre les migrants etles autochtones.

Page 6: Migros Magazin 40 2008 f GE

Tout cequi fait briller

la Suisse!

MG

Bw

ww

.mig

ros.c

h

Set de nettoyage

pour le sol*

en microfibre, 3 pièces

10.–

Aspirateur

Mio Star VAC 4800

149.–au lieu de 199.–

Balai à frangesAnemone*/**

pour le nettoyageà sec ou humide

13.50au lieu de 18.–

Savon noir

liquide Migros Plus**/***

1 l

2.80au lieu de 3.50

Détergent

universel Potz**/***

500ml

3.20au lieu de 3.90

* Jusqu’à épuisement du stock.

** En vente dans les grands magasins Migros uniquement.

*** A partir de 2 articles.

Action valable du 30.09.– 6.10.08

Lingettes

polyvalentes Potz**/***

64 pièces

3.80au lieu de 4.50

Twist Dry Special Edition*

3x20 lingettes de rechange

9.90au lieu de 17.70

Chiffons de nettoyage

universels en microfibre*

6 pièces

12.–

Détergent pour vitres***

à l’alcool, 750ml

4.–au lieu de 4.70

Page 7: Migros Magazin 40 2008 f GE

vous et nous | 7Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

«Migros Magazine» N° 39 du22 septembre 2008.

«Je me réjouis duprochain numéro»Je tiens à vous féliciter pourvotre édition spéciale sur leValais, que j’ai dévorée de lapremière à la dernière ligne!J’ai particulièrement appréciévotre façon originale de nousfaire redécouvrir ce beau pays.Merci encore pour la pertinencede vos articles. Je me réjouisd’ores et déjà de lire votreprochain numéro.

Olivia Zmoos, par e-mail

«A quand lesautres cantons?»Très intéressant votre numéro«Spécial Valais». Merci! A quandla même initiative pour lesautres cantons romands:Neuchâtel, Jura, Fribourg, Vaud,Genève? Ne trouve-t-on pas de«personnages savants outruculents» dans ces cantons?

Christiane Thibaud, par e-mail

«Migros Magazine» N° 38 du15 septembre 2008. A propos denotre rubrique «Impulsions»

«Je n’ai paspu m’empêcherde lire»Il y a belle lurette que je ne lisplus la rubrique de Madame deRotschild parce que trop snob.Mais là, en voyant le titre «Pasperdu pour tous» je n’ai pas pum’empêcher de lire. Et j’ai étéagréablement surprise! Sonarticle est un vrai bijou. Alors,merci Madame la Baronne, etécrivez-nous souvent des articlesde cette qualité!Quant à Jean-François Duval, jele félicite de tout cœur pour sonarticle super intéressant au sujetdes animaux. C’est sûr qu’ils sont

Ecrivez-nous! Un article de «Migros Magazine» vous fait réagir? Ecrivez-nous en mentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone:Migros Magazine, Boîte aux lettres, case postale 1751, 8031 Zurich; [email protected]

LA VIE DELA RÉDACTION

D’un point de vue iconographi-que, la rubrique «En magasin»est l’une des plus exigeantes de«Migros Magazine». Pour larendre attrayante, ses anima-teurs écrivent un véritablescénario avant de procéder àdes repérages et d’engager, lecas échéant, des modèles.Olivier Paky, 32 ans, vient toutjuste de rejoindre l’équipe encharge de ces pages. Après lediplôme d’ingénieur en communi-cation qu’il a obtenu à Lausanne,il a fait ses premières armesdans deux grandes agencesalémaniques, s’occupantd’événementiel et de sponsoring.Voici ce grand amateur deskateboard et de musique (quifonctionne parfois comme DJ)parfaitement armé pourcontribuer à la mise en scènedes produits Migros.

intelligents et méritent respectet protection, il ne faut pas avoirhonte de le dire. Et tant pis pournos «voisins» qui se moquent denos lois. Je connais beaucoup deFrançais qui ne refuseraient pasune loi protégeant les animaux.

Rosemarie Brechbühl,Yverdon-les-Bains

Migros Magazine» N° 38 du15 septembre 2008. A proposde notre article «Mon enfant estdiabétique»

«Et les insulinesà inhalation?»Votre article est incomplet! Vousavez omis de parler des insulinesà inhalation. Cette nouvellethérapie permet un traitementindolore d’une efficacité sanspareille. Des laboratoires ontdéveloppé une nouvelle molé-

cule et concluent actuellementles essais de la 3e phase. Ons’attend à leur approbation à lafin 2009 et à la commercialisa-tion courant 2010.

Jean-Pierre Meier, par e-mail

«Migros Magazine» N° 37du 8 septembre 2008. A proposde l’entretien avecYves-Alexandre Thalmann

«Le fantasmed’un mondesans jugement»On conviendra volontiers avec lepsychologue Yves-AlexandreThalmann qu’un jugement peutêtre un «abus de pouvoir» etéventuellement avoir des«conséquences désastreuses».En venir toutefois à décréter quejuger est un mal en soi (celarevient en effet à «imposer son

point de vue à l’autre»), voilà quiest une belle absurdité (sansparler du fait qu’une telleassertion se condamne elle-même, puisqu’elle n’est riend’autre qu’un jugement!).Derrière ce discours se profile enréalité une aspiration fantasma-tique à un monde sans jugementde valeur, sans rapport de force,dans lequel tout se vaut puisqu’iln’y a pas de «valeur universelledu bien et du mal», monde irréelet d’ailleurs peu séduisant.Tenu il y a encore un demi-siècle,et tout boîteux qu’il fût, lediscours deM. Thalmann auraiteu le mérite de contrebalancer lesduretés de l’éducation rigide del’époque. Depuis ces temps-là, lapermissivité, la «non-directivité»et autres théories du laisser-alleront pris la relève. Et la majoritédes dégâts psychiques s’observentaujourd’hui chez des gens quiestiment que tout leur est dû etque tout ce qui ne va pas est de lafaute des autres. Aller leur direqu’on ne les juge pas ne serviraitqu’à les confirmer dans leurvision égoïste du monde et leurmépris d’autrui.

Jurek Estreicher, Confignon

«Migros Magazine» N° 38 du15 septembre 2008. A propos denotre rubrique «Sur le vif»

«Un thème tropméconnu»J’ai eu l’occasion d’apprécier lavigilance des préposés au PetitLarousse. Je leur avais écrit ausujet de la définition de «rebi-bes», définies comme desrâclures de fromage ou de bois. Jeleur ai proposé: copeaux defromage ou de bois. Onm’arépondu qu’on en tiendraitcompte dans une nouvelleédition. Les utilisateurs dedictionnaire connaissent peu cescoulisses. C’était une bonne idéede l’aborder. E. B., Leysin

(nom connu de la rédaction)

«A quand un numéro sur les autres cantons?» Christiane Thibaud

PhotoJorm

aMüller

Page 8: Migros Magazin 40 2008 f GE

8 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

TRAIT POUR TRAIT

SUR LE VIF

Le prix de l’électricité ne cesse d’augmenter.Impensable pour l’économie, estime le conseillernational fribourgeois Jean-François Rime.

IMPULSIONS

Vera Weber, coordinatricede la Fondation Franz Weber(FFW)

La fillette et le ballon bleu

Des

sinde

Mix&Rem

ixpa

ruda

ns«L’Heb

do»

«Les fournisseurs doiventabaisser leurs marges»

Elle avait 4 ans. Ses parents ve-naient de lui offrir un ballonbleu qui flottait au-dessus de satête. C’était une belle journée deprintemps 1979. La fillette étaitaux anges, elle promenait fière-ment son tout premier ballon lelong des stands de la manifesta-tion à laquelle ses parents assis-taient. Elle se réjouissait de lemontrer à ses petites copines, de

s’amuser avec ce jouet hors ducommun pour elle. Et là, le dra-me, un drame d’enfant: les pe-tits doigts potelés de la filletten’avaient pas pu retenir la ficelleet le ballon bleu s’était envolé. Etoù était-il allé?

Chaque année, des millionsde ballons sont lâchés, sont «dé-chargés» dans le ciel pour célé-brer mariages, baptêmes, inau-

Le courant ne passe plus entreles clients et les fournisseursd’électricité. Après une premièrehaussemassive en janvier, le prixdu kilowattheure (kWh) devraità nouveau grimper durant lesprochains mois. Impensablepour l’économie suisse, dénonceJean-François Rime, conseillernational UDC fribourgeois.

Avec votre parti, vous aviez votéla libéralisation du marché del’électricité. Une erreur?A l’époque, personne ne pouvaitprévoir des risques de pénurie.En Allemagne, par exemple, lalibéralisation s’était soldée parune forte baisse des tarifs. C’estla conjoncture qui a radicale-ment changé.

Vous êtes patron de la deuxièmeplus importante scierie de

Suisse. Quelle sera la facture?L’électricité risque de nouscoûter annuellement 900 000au lieu de 600 000 francs. Si cen’est pas facile pour les fa-milles, ce sont les entreprisesqui souffrent le plus. Sanscompter que les petits clientsdisposent de solutions simplespour économiser.

Que faut-il faire?Les fournisseurs font porter lerisque du marché sur leursclients. Ce n’est pas admissible.Il faut les contraindre à abaisserleurs marges. Et à long terme,nous devons revoir notre politi-que énergétique pour qu’ellegarantisse un approvisionne-ment suffisant. Sinon ce seracatastrophique.

Propos recueillispar Pierre Léderrey

Page 9: Migros Magazin 40 2008 f GE

temps présents | 9

Ecouter:Manset, en boucle.A 63 ans, ce musicien

solitaire n’a rien perdu de sonmystère ni de sa magie. Dixmorceaux avec toujours cetteécriture et ces orchestrationsmagnifiquement surannées,immédiatement reconnaissables.Et parmi eux, bien sûr, «Commeun Lego» écrit précisément pourBashung. Gérard Manset,«Manitoba ne répond plus»,EMI/Capitol.

Lire:BD - La vie, Cash.La voix caverneuse jaillit

des cases de ce roman épiqueretraçant l’existence cabossée del’homme en noir. Installé à Berlin,où le festival BD lui attribua unpremier prix pour cet album,l’auteur dépasse la simplebiographie dessinée par un stylenarratif maîtrisé et de superbesencrages traduisant magnifique-ment les angoisses omnipré-sentes du chanteur. ReinhardKleist, «Johnny Cash, une vie»,Ed. Dargaud.

Voir:Délicieuse comédie.Le grand retour du

couple Bacri-Jaoui et de leursdialogues ciselés, dans un contetendre-amer avec JamelDebbouze en invité surprenant.Du cinéma populaire commeon l’aime.«Parlez moi de la pluie»,d’Agnès Jaoui, sur les écrans.

Faire:Une balade pour tous.On connaissait celle des

bords de l’Orbe (VD), voici uneautre promenade accessible auxpersonnes handicapées, au milieude la forêt.Meyrin (GE), Sentierdidactique de Mategnin.

Pour annoncer un événement:[email protected]

DANS L’OBJECTIF

parPierre Léderrey,journaliste

MES BONSPLANS

TraquemarineChercheur au Muséetropical du Queensland(Australie), Neil Bruceici sur le récif de l’île duLézard, examine desspécimens dans unaquarium lumineux. Desscientifiques viennentde découvrir des centai-nes d’espèces animalessur plusieurs récifs descôtes australiennes,notamment des corauxmous brillants et deminuscules crustacés.

PhotoA

P/GaryCranitch,

Que

enslan

dMus

eum

gurations ou alors pour égayer descampagnes promotionnelles oucharitables. Dès leur envol, les bal-lons sont des déchets. Ils montentà quelquesmilliers demètres dansle ciel, explosent et les fragmentsviennent se déposer sur les mon-tagnes, dans les forêts, les lacs, lesrivières et la mer. Quand on veuts’opposer aux lâchers de ballons ensoulignant la pollution qu’ils cau-sent, on nous répond que les bal-lons utilisés sont en latex naturelet donc entièrement biodégrada-bles. Vite fait bien fait, les oppo-sants sont désarçonnés, l’industriede la fête porte son «auréole éco-logique» et peut continuer à fairedu profit. Bien sûr, dans l’absolutout est transformable ou biodé-gradable, c’est juste une questionde temps...Mais, pendant lesmoiset les années que les ballons pas-

sent à se dégrader, ils polluent deleurs couleurs, de leurs fragmentset de leurs particules les coursd’eau, les champs et les neiges, ilsinfiltrent la chaîne alimentaire deshabitants des lacs, des mers et desforêts pour finalement se retrou-ver dans nos assiettes.

Les ballons échoués dans lesnids des oiseaux, dans les prairiesoù paissent les vaches ou sur lesplages et en mer attirent la curio-sité gustative desmammifères ter-restres et marins, des oiseaux etdes poissons. Ces animaux avalentles morceaux de ballon, ce qui en-traîne, entre autres, des troubles dela digestion, des retards de crois-sance et des étouffements suivisd’une mort inévitable.

Pour tous les enfants dumonde, renoncez aux lâchers deballons.

Page 10: Migros Magazin 40 2008 f GE

10 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

En guerre contrela violence à l’écoleA Yverdon-les-Bains, deux mamans d’élèves refusent qu’on banalise le harcèlementdont sont victimes leurs gosses dans les préaux.

Provocations,injures et coups. Lesagresseurs n’ontpas besoin de motifspour martyriser uncamarade. Ilscognent pourcogner.

Page 11: Migros Magazin 40 2008 f GE

récit VIOLENCE À L’ÉCOLE | 11

vant ledirecteurde l’établissementscolaire puis face au juge pour en-fants, les trois agresseurs se mon-treront d’ailleurs incapables demotiver leurs gestes.

Suite à cette première atta-que, Suzy décide d’accompagnerMarc après le repas de midi, caril craint de retourner à l’école. Enarrivant devant l’entrée, elle estviolemment prise à parti par lestrois ados, bientôt rejoints pard’autres. «Des adultes étaientprésents pas très loin. Ils n’ontmême pas bougé», se remémore-t-elle, choquée. Rebelote à16 heures, à la fin des cours: «Ilsnous ont suivis jusqu’à la maison,nous lançant des cailloux. Cesdix minutes à pied ont été un en-

La violence à l’école. Unreflet de celle de la so-ciété tout entière? Aug-

mente-t-elle ou en parle-t-onsimplement davantage ? A Yver-don-les-Bains (VD), des mamanssemoquent de ces considérationsou statistiques. Car leurs enfantsont été directement confrontés àla brutalité de leurs camarades etelles ne peuvent l’accepter. Lesfaits paraissent assez ordinaires,mais justement, elles refusent deles considérer comme unmal né-cessaire. «Je n’ai pas déposéplainte pour de l’argent, deman-dé des dommages et intérêts. Jerefuse simplement que cette vio-lence soit banalisée.» Suzy, plusd’un trimestre après les faits,peine encore à les évoquer cal-mement. Qu’elle ait elle-mêmeété agressée en pleine cour derécréation alors qu’elle tentait deraisonner les agresseurs de sonfils, laisse des traces: «Ils étaientplusieurs à m’entourer, à m’inju-rier. Une fille m’a traitée de pe-tite pute. On m’a bousculée, tiréles cheveux.»

Une attaque gratuite,pour cognerC’était le mardi 15 avril dernier.Marc*, 13 ans, rentre du collègeLéon Michaud en pleurs. «Iltremblait, s’exprimait avec dessanglots, se souvient sa mère.J’ai fini par comprendre qu’ils’était fait attaquer par deux gar-çons et une fille de sa classe.»Visiblement, le trio cherchait laconfrontation depuis plusieurssemaines. Marc ajoute: «Ilsm’insultaient par MSN, disaientque j’injuriais les musulmans...»Un reproche d’autant plus inep-te que le compagnon de samère, d’origine sierra-léonaise,est lui-même de confession mu-sulmane.

L’attaque est visiblement gra-tuite, sans autre but que de «co-gner pour cogner». Plus tard, de-

fer. Heureusement, une pa-trouille de police se trouvait prèsde notre immeuble. Ils m’ontconseillé de déposer plainte. Jel’ai fait aussitôt.»

Durant plusieurs semaines,Marc a peur. «Il voulait que nousdéménagions. Heureusement, pe-tit à petit, il s’est fait une raison.»Suzy, elle, reste passablement se-couée par ces événements. «Je faisattention de ne rienmontrer,maisc’est dur.» De son point de vue, larencontre organisée rapidementpar la direction du collège n’aguère eu d’effet sur les fautifs. «Ilsse sont à peine excusés, du boutdes lèvres. Le père de l’un des gar-çons ne comprenait pas que jefasse autant d’histoires. Quant à lamaman de celui qui a directementfrappé mon fils, elle ne voulaitrien entendre.» >L’amende dequelques dizaines de francs, infli-gée par la juge des mineurs, nechangea pas la donne. «Et la fille,qui ne s’était pas présentée àl’audience pour cause de vacances,ne sera même pas reconvoquée.Où est le caractère exemplaire?»Une autre maman, Anne, a vécu

Stop à la violenceFatigué de voir défiler dans son bureau des victimes de la violenceordinaire, Bernard Jaquet, inspecteur de police criminelle à Sion, a lancéPatouch en 2004, une association pour la prévention de la violence. Saméthode: des cours itinérants, donnés dans les classes de Suisseromande à la demande du corps enseignant. Au programme, un peu dethéorie et surtout une série d’exercices pratiques. Histoire de rappelerdes principes élémentaires comme: reconnaître les situations àrisque, gérer sa peur, oser s’affirmer, savoir dire non. Mais aussi,savoir adopter le bon comportement en cas d’agression, la manière justed’appeler à l’aide et, au besoin, acquérir les gestes qui sauvent. «Je donneles bonnes combines pour apprendre à se défendre de toute son énergie.Parce que, du racket aux abus sexuels en passant par l’intimidation,toutes les violences sont de trop», dit simplement Bernard Jaquet.Cours Patouch ouvert au public (enfants de 6 à 16 ans), le dimanche9 novembre à Sion, rue de la Blancherie 45 à Sion. De 9 h à 12 h etde 14 h à 17 h. Inscriptions et infos sur www.patouch.org.

LIRE LA SUITEEN PAGE 12

«Ils nous ontsuivisjusqu’à lamaison, nouslançant descailloux.»

Page 12: Migros Magazin 40 2008 f GE

12 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

la même situation. Mèrede Hugo*, 11 ans au mo-

ment des faits et élève dans lemême collège que Marc, elle afailli ne rien découvrir: «Hugosouffrait pourtant depuis plu-sieursmois.Mais il s’est refermésur lui-même au lieu d’en par-ler. Il venait de passer en 5e an-née et d’atterrir dans une classerecomposée. Ça avait l’air d’al-ler, mais petit à petit il est de-venu agressif à mon égard. Unjour, une amie m’a dit que cen’était pas normal, qu’elle nel’avait jamais vu comme ça.C’est à elle qu’il s’est confié enpremier.»

Il se taisait parcequ’il avait peurEn fait, depuis le début de l’an-née scolaire, deux camarades necessent d’injurier Hugo. Au fildes semaines, devant son absen-ce de réaction, ils commencent àle frapper, de plus en plus vio-lemment. «Il ne disait rien parcequ’il avait peur que les autres sevengent. On lui a expliqué qu’ense taisant, il donnaient trop d’im-portance à ces jeunes-là.»

Hugo ne veut pas que samère intervienne. Il ira lui-mê-me parler à son professeur.«Heureusement, souligneAnne, celui-ci s’est montré com-préhensif. Il a pris les choses en

mains et les brimades se sontarrêtées.» A contraire de samère, qui s’avoue impulsive etqui a tendance à «partir auquart de tour», Hugo, plutôt in-troverti, préfère éviter lesconflits. «Il a la poigne pour sedéfendre, mais il n’aime pas sebattre. Au moins cette histoirelui a-t-elle donné une certaineconfiance en lui, il ne se laisseplus embêter.»

Anne avoue «s’en sortir àbon compte» grâce à l’interven-tion de l’enseignant. «Mais tousles parents concernés ne ren-contrent pas autant d’écoute.Sans compter que, commemoi,un adulte peut longtemps pas-ser à côté d’un vrai problème.»Autant de raisons qui ont pous-sé Anne, Suzy et quelquesautres mères de famille à créerune association «à l’écoute desparents d’enfants agressés maisaussi d’enfants agresseurs.»Pour ne pas rester sans rienfaire.

Pierre LéderreyPhotos Keystone

*prénoms fictifs

L’enfant boucémissaire, rejeté,harcelé est unphénomène aussi vieuxque l’école. Mais peuévoqué. L’ouvrage deNicole Catheline,pédopsychiatrefrançaise, qui vient deparaître aux éditionsAlbin Michel, rompt lesilence des préaux

Selon une étude menéedans plusieurs pays, prèsde 15% des élèves seraient

victimes de maltraitance, exclu-sion ou agression de la part deleurs camarades. Une réalité enfinchiffrée, analysée et commentéedans «Harcèlements à l’école»(Ed. Albin Michel), le dernierouvrage de Nicole Catheline. Encompagnie de cette pédopsychia-tre, qui exerce depuis trente ansen milieu hospitalier à Paris, no-tre plongée dans cesmicroviolen-ces qui pourrissent les préaux.

«L’école n’est plus un lieu protégé»

Vous sortez un livre sur le harcèle-ment à l’école. La violence scolaireest-elle en augmentation?Je n’ai pas d’études statistiques,mais en tant que clinicienne, jevois les dégâts et les ravages que laviolence scolaire fait sur les indi-vidus. Il faut arrêter de dire queles enfants doivent s’aguerrir, sedébrouiller, apprendre à répondreaux attaques, comme s’il fallaitsouffrir pour grandir. Moi, je voisce que ces situations peuvent en-traîner comme conséquences psy-chologiques, même sur le long

Près de 15 % des écoliers seraient victimes de maltraitance, exclusion ou agression de la part de leurs camarades. Les garçons agressent par la force, tandis que les filles utilisent la rumeur pour isoler leur victime.

www.migrosmagazine.ch

«D’autres témoignages et desconseils sur notre site internet»

Page 13: Migros Magazin 40 2008 f GE

récit VIOLENCE À L’ÉCOLE | 13

terme, de la mauvaise estime desoi à la dépression.

En trente ans d’observation, leschoses ont-elles changé?Oui, parce qu’il y a une pressionnormative accrue de la société.Et cette pression se retrouve àl’école, puisqu’elle n’est plus unlieu protégé comme par le passé;elle prend donc de plein fouet lesgrands mouvements sociaux. Acela s’ajoute une authentiquepression scolaire de réussite,puisque c’est l’école qui assure lesplaces de chacun dans la socié-té.

Ce climat-là favoriserait l’éclosionde violences scolaires?Oui. Quand il n’y a qu’une seuleplace pour plusieurs prétendants,vous êtes obligé de jouer des cou-des! Une situation qui favorise leharcèlement dès les plus petitesclasses et qui touchent autant lesfilles que les garçons. Seules lesformes diffèrent. Les harcèle-mentsmasculins sont essentielle-ment physiques, alors que lesfilles, qui ontmoins de force, vontutiliser la rumeur de façon à isolerleur victime.

Y’a-t-il un profil de l’enfant boucémissaire?Il y a des gens qui semblent da-vantage disposés que d’autres,mais cela n’explique pas tout. Cequi fait le harcèlement, ce n’estpas tant la différence que la si-tuation. Par exemple, le faitd’être bon élève dans une classed’écoliers motivés ne poseraaucun problème. En revanche,être bon élève dans une classede cancres peut provoquer uncontexte favorable au harcèle-ment. Etre différent, timide,surdoué ou handicapé n’est pasun facteur de risques en soi, toutdépend du contexte.

Sachant qu’un enfant va taire lefait d’être harcelé, comment

peut-on déceler les signes demaltraitance?Il faut poser la question très clai-rement, parce qu’il n’y a pas designes spécifiques. La situation deharcèlement est souvent très diffi-cile à reconnaître pour l’enfant lui-même. Il est la cible d’actes agres-sifs, qui entraînent une relationdominant-dominé, mais qui nesont pas forcément quotidiens.Entre-deux, la situation peutmême redevenir normale. Et doncl’enfant vamettre uncertain tempsavant de comprendre qu’il est unevictime. Quand il en prendconscience, il a dumal à s’en plain-dre, parce qu’il se sent honteuxd’avoir mis tout ce temps pour lereconnaître. Il est piégé. On neverra donc pas les signes directs duharcèlement, mais du mal-être, àsavoir troubles du sommeil, del’alimentation, irritabilité, chan-gement de comportement…

Quelle est la part de responsabilitédes adultes?Les adultes ont une responsabilitéimportante. Arrêtons d’avoir cettevision rousseauiste qui veut quel’enfant soit naturellement bon,jamais déprimé, rendu malheu-

reux par les seules expériences dela vie. Tout groupe d’enfants, s’iln’est pas régulé par un adulte,cède à la violence et à la loi duplus fort.

Mais quelle est la bonne réaction àavoir en tant que parent? Faut-ilintervenir ou non?Il faut arrêter de dire que ce sontdes affaires de gamins, qu’ils doi-vent régler ça entre eux et qu’uneintervention risque de fragiliser lavictime. C’est faux! Il y a deux ac-tions à mener. Préventivement, ils’agit de redire clairement les rè-gles, en famille et à l’école, à sa-voir que l’on ne se bat pas, que l’onne harcèle pas l’autre, etc. Ensui-te, si la situation de harcèlementsurvient, même si l’on connaîtl’agresseur, il n’est pas questionque les deux familles se rencon-trent en privé. Il faut passer parl’enseignant, informer l’institu-tion, parce qu’elle a aussi sa partde responsabilité.

Propos recueillis parPatricia Brambilla

A lire aussi: «Les dix commandements contre

la violence à l’école» par Eric Debardieux, Ed.

Odile Jacob, 2008.

«L’école n’est plus un lieu protégé»

«Tout grouped’enfants,non régulépar un adul-te, cède à laviolence»

agressent par la force, tandis que les filles utilisent la rumeur pour isoler leur victime.

Page 14: Migros Magazin 40 2008 f GE

MG

Bw

ww

.mig

ros.c

h

Callune

11cm

2.80

20%sur les courges

décoratives

Chrysanthèmes

Garden Mums

19cm, diverses couleurs

Prix régionaux

Viola cornuta

9cm, diverses couleurs

Prix régionaux

Bruyère

10cm, blanche et rouge

Prix régionaux

Tout pourun automne riche

en couleurs.

Action valable du 30.09 au 6.10.08

Page 15: Migros Magazin 40 2008 f GE

Il est très important que les personnes victimes d’un accidentpuissent réintégrer le monde du travail.

Il n’est pas facile pour les personnes victimes d’un grave accident, souvent suivi d’une longueréadaptation, de retourner à une vie quotidienne normale. La réinsertion serait toutefois plus aiséesi nous étions tous prêts à leur apporter aide et soutien. Vous aussi, vous pouvez y contribuer.Pour plus d’informations: www.suva.ch

CATSKY&PARTNER

Page 16: Migros Magazin 40 2008 f GE

16 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Partir avec MikeHorn à la conquêtedu mondeL’aventurier se lance dans un nouveau périple autour du globe.Avec, cette fois, un groupe de jeunes de 13 à 20 ans, dontdeux Vaudois fraîchement sélectionnés.

Le joyeux brouhaha quiémane du Mike Horn Ex-pedition Center contraste

avec le calme du village de Châ-teau-d’Œx (VD). Douze adoles-cents viennent de terminer lecamp d’entraînement du célèbreaventurier. Les meilleurs pour-ront embarquer à bord du bateauPangaea, le 20 octobre prochain àUshuaïa, pour une expédition detrois semaines en Antarctique.

«Il est indispensable de pren-dre des forces afin de résister aufroid du Pôle Sud», expliqueMikeHorn. A l’heure du repas sous lacantine, l’ambiance ressemble àcelle d’une colonie de vacances.

Mais que l’on ne s’y trompe pas!La compétition s’annonce rude. Etla sélection a été impitoyable: lec-ture de cartes, voile, alpinisme,raid de survie, le tout entrecoupéde cours de photos, de nutritionet d’environnement. Bref, de l’ac-tion rien que de l’action!

Capacités physiques etmentales sous la loupe«Pendant dix jours, nous avonsobservé les capacités physiqueset mentales des candidats, ainsique leur manière d’interragir»,explique Caroline Henrioud, res-ponsable logistique. Les moni-teurs qui ont encadré les activités

ont également dû remplir maintsformulaires afin de fournir unéclairage supplémentaire surchacun. «Nous recherchions despersonnes extraverties, dé-brouillardes et capables de sup-porter des conditions extrêmes»,poursuit l’attachée de presse.

Le privilège d’accompagnerMike Horn dans ses exploits semérite. Si l’atmosphère de franchecamaraderie ne le laisse pas paraî-tre, on devine que chacun descandidats a donné le maximumpour être de la partie. Ils saventque seuls les meilleurs intégre-ront les douze groupes qui se join-dront à l’aventurier durant lesquatre années de l’odyssée.

«Nous allons parcourir100 000 kilomètres en passantpar les cinq continents et lesdeux pôles, en affrontant des dé-serts, des jungles, des fjords, desmontagnes et de la glace. Nousnous déplacerons en bateau, àpied, à vélo, à ski ou à dos d’ani-mal», raconteMikeHorn. L’aven-ture passionne: le site web a reçuplus d’un million de visiteurs cestrois derniers mois. Contraire-ment à ses habitudes (lire enca-dré), le Vaudois d’adoption necompte pas établir de recordpour cette expédition: «Mon ob-

LIRE LA SUITEEN PAGE 19

Un aventurier qui ne s’arrête jamaisNé en 1966 à Stellenbosch en Afrique du Sud, Mike Horn est considérécomme le plus grand aventurier contemporain.Après ses études et son service militaire, il décide de partir en voyage ets’envole pour la Suisse avec 50 francs en poche. Il devient alors moniteurde ski et guide de canyoning, puis intègre l’équipe «Sector No Limits».C’est dans un bar de Château d’Œx qu’il rencontre sa future épouse Cathy,Néo-Zélandaise en voyage, avec laquelle il aura deux filles, Annika etJessica.Descente de l’Amazone en hydrospeed, tour du monde en suivant laligne de l’Equateur, le Sud-Africain enchaîne les records et assoit sacélébrité. En 2002, il entreprend «Arktos», le tour complet du cerclepolaire, sans interruption ni moyen motorisé et parcourt ensuite plus de1000 km au Pôle Nord dans l’obscurité totale. L’an dernier, l’explorateurs’est «initié» à l’alpinisme en escaladant deux 8000 mètres dans l’Himalayasans oxygène. Mike Horn a signé plusieurs livres devenus des best-sellerset produit des films à partir de ses expéditions.

Page 17: Migros Magazin 40 2008 f GE

reportage AVENTURE | 17

Prêts à embarqueravec Mike HornNora Haselbach, 19 ans, de Lully, et Vincent Butty, 20 ans, de Lutry,figurent parmi les heureux élus!

> Nora HaselbachNora a profité d’une annéesabbatique pour tenter sa chance.Elle vient de terminer son gymnaseà Morges et envisage des étudesde médecine. Si je n’avais pas étésélectionnée? «J’aurais séjournéquelques mois en Australie afind’améliorer mon anglais ou je meserais investie dans des projetshumanitaires.» Cette habitante deLully (VD), passionnée d’escaladeet membre du Club alpin suisse,affectionne le vélo et le snowboard.«J’ai toujours souhaité agirconcrètement pour l’environne-ment. Je me réjouis de pouvoir lefaire avec Mike Horn.»

> Vincent ButtyImpossible de piéger Vincent surune question liée au réchauffementclimatique, tant ses connaissancessont pointues. Cet habitant deLutry (VD) effectue actuellement sadeuxième année de biologie àl’Université de Lausanne. «Je laissemes copains prendre des notes àma place durant le camp», sourit lejeune homme qui est par ailleursmoniteur de voile et participe à denombreuses régates. «J’ai toujoursrêvé de rencontrer Mike Horn. Ilpossède une énergie incroyable quile rend capable de réaliser degrands exploits.»

Le prochain défi deMike Horn: quatre

ans autour du globeen compagnie

de jeunesaventuriers.

Page 18: Migros Magazin 40 2008 f GE

LE

SUPPLÉMENT

DÉTENTE

ENFIN UN CENTREDE WELLNESSTOUJOURS OUVERT.

De l’exercice, une alimentation saine et de la détente avec Actilife: la natte de

yoga, un des 150 produits de la ligne Actilife, vous offre de nombreuses possi-

bilités d’entraînement. Elle est idéale pour le yoga, le pilates, les exercices de

musculation, la musculation du bassin et tout ce qui vous fait du bien. Vous

trouverez des exercices à réaliser sur votre natte de yoga et de précieux conseils

sur www.actilife.ch. Actilife. Un supplément de santé.

Page 19: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 reportage AVENTURE | 19

jectif vise à partager mapassion pour la découverte

des éléments naturels, ainsi qu’àsensibiliser la jeune générationaux menaces qui pèsent sur l’en-vironnement.»

C’est dans cette perspectiveque Mike Horn a invité des ado-lescents du monde entier à l’ac-compagner, en prenant tousleurs frais en charge. Ils aurontl’occasion de suivre les traces dumaître lors de ses périples spor-tifs. Ils devront également récol-ter des données scientifiques,nettoyer les plages, reboiser lesforêts et participer à des projetsenvironnementaux. Les jeunessélectionnés s’engagent surtoutà devenir des ambassadeurs de lalutte contre le réchauffementclimatique.

La planète commeterrain de jeu«Le conquérant de l’impossible»,ainsi que le nomme le titre de l’unde ses livres, serait-il devenu ungénéreux philanthrope? «MikeHorn reste Mike Horn. Je ne suisni un écologiste, ni un humani-taire, je suis un aventurier. La pla-nète représente mon terrain dejeu. Je tiens simplement à contri-buer à la préserver.» Le projetPangaea a germé dans son esprit ily a quelques années,mais il tenaità acquérir suffisamment deconnaissances avant de se lancer.Le déclic est venu lors de sa der-nière expédition auPakistan, alorsqu’il escaladait plusieurs picsculminant à 8000 mètres d’alti-tude en compagnie de son ami leguide Jean Troillet. «Nous vivionsun moment magique au sommetd’unemontagne alors que le soleilse levait. J’ai alors ressenti le be-

soin de partager ces instants. Jevoulais aussi laisser une trace demes actions dans le futur.»

L’explorateur souhaite égale-ment prouver aux jeunes que lapeur n’est pas la bonne réaction auréchauffement de la planète.«Après le film d’Al Gore «La vé-rité qui dérange», les gens crai-gnent les catastrophes liées auxchangements climatiques. Labonne attitude consiste à faireface et à aller constater les mena-ces sur place. Car on ne protègevraiment que ce que l’onconnaît.»

Quant à ses deux filles Annikaet Jessica, âgées de 13 et 15 ans,elles verront de nouveau leur pèrepartir pour longtemps. «Ellesviendrontme retrouver régulière-ment et se réjouissent déjà de par-ticiper à Pangaea», sourit MikeHorn, en rappelant fièrement queses protégées ont été les plus jeu-nes aventurières à atteindre lePôle Nord l’an dernier. «Certainsme critiquent parce que je laissema famille durantmes longs voya-ges, mais je fais ce que j’aime etmes enfants sont heureux. Cha-cun doit trouver sa voie. De moncôté je ne juge pas ceux qui ren-trent du travail frustrés et ne par-lent pas à leurs enfants.»

Après le repas, Mike Horn dé-plie une carte de l’Antarctiquepour montrer aux heureux sélec-tionnés le trajet qu’ils vont effec-tuer. Puis il leur raconte quelques-unes de ses expériences en hautemontagne et sur la glace. Desaventures comme celles-ci, leshuit sélectionnés pourront bien-tôt les vivre...

Geneviève Ruiz/Autre.comPhotos Matthieu Rod

«Pangaea», un bateau ultra performantLe 17 mai dernier, en compagnie du Prince Albert de Monaco, Mike Horn abaptisé «Pangaea», le voilier qui formera le cœur de son expédition. Cedeux-mâts de 35 mètres de long a été construit dans une favela de São Paulo,au Brésil. Entièrement en aluminium, matériau recyclable par excellence, lebateau a été pensé dans une perspective écologique: il est équipé d’un moteurà faible émission de gaz carbonique, de panneaux solaires, ainsi que de filetspermettant de ramasser les déchets traînant dans la mer. Pas rudimentairepour autant, «Pangaea» dispose d’un intérieur boisé, de couchettes conforta-bles ainsi que d’un équipement vidéo high-tech et d’une salle de montage quiseront à disposition des jeunes explorateurs pour réaliser des vidéos et lesdiffuser durant le voyage.

Rien n’a été laissé au hasard dans le choix des candidats à la pro-chaine expédition en Antarctique.

La conduite écologique figurait au programme de sélection du «MikeHorn Expedition Center».

Avant de découvrir de nouveaux horizons, les aventuriers imaginentleur périple grâce à un atlas.

Page 20: Migros Magazin 40 2008 f GE

Nous fêtons, vous profitez:

Modèles spéciaux Suzuki 4x4 PIZ SULAIPackage sport d’hiver en exclusivité pour fêter la 100000e Suzuki vendue en Suisse

www.suzuki.chSuzuki Automobile Schweiz AG, Industriestrasse, 5745 Safenwil, téléphone 062 788 87 90, fax 062 788 87 91

Votre concessionnaire Suzuki vous soumettra volontiers une offre de leasing personnalisée.

Tous les prix indiqués sont des recommandations sans engagement.

Rouler Suzuki, c’est économiser du carburant

New Swift 1.3 GL Top 4x4 PIZ SULAI, 5 portes, Fr. 21990.–, consommation de carburant mixte normalisée: 6,2 l/100 km, catégorie de rendement énergé-

tique: B, émissions de CO2: 147 g/km; New SX4 1.6 GL Top 4x4 PIZ SULAI, 5 portes, Fr. 29490.–, consommation de carburant mixte normalisée: 6,9 l/100 km,

catégorie de rendement énergétique: C, émissions de CO2: 164 g/km; New SX4 1.9 GL Top Turbodiesel 4x4 PIZ SULAI, 5 portes, Fr. 32490.–, consommation

de carburant mixte normalisée: 6,4 l/100 km, catégorie de rendement énergétique: C, émissions de CO2: 170 g/km; moyenne pour l’ensemble des marques et

modèles de voitures neuves en Suisse: 204 g/km. Modèles spéciaux en série limitée, jusqu’à épuisement du stock.

Le N°1 des compactes

L’heure est à la fête! Jamais Suzuki n’aura été aussi prisée en Suisse. Cette réussite, nous tenons à la partager avec vous. Avec les modèles spéciaux

en série limitée PIZ SULAI, y compris les avantages de Fr. 2 000.– et Fr. 2 400.–. Votre très exclusif package sport d’hiver PIZ SULAI: 4 roues d’hiver

complètes (pneus de marque premium sur jantes en alu), support de base, porte-skis pour 4 paires de skis ou 2 snowboards, set hiver comprenant

2 bonnets, 2 cache-nez, 1 sac à dos, bob de toute première classe au design Suzuki, baguette marchepied PIZ SULAI, tapis Deluxe avec logo PIZ SULAI,

porte-clés PIZ SULAI, design extérieur PIZ SULAI spécial

New Swift 4x4 PIZ SULAIPlus-value Fr. 2 500.–Supplément Fr. 500.–

Votre bénéfice Fr. 2 000.–

New Swift 1.3 GL Top 4x4 PIZ SULAI, 5 portes, Fr. 21 990.–

New SX4 4x4 PIZ SULAIPlus-value Fr. 2 900.–Supplément Fr. 500.–

Votre bénéfice Fr. 2 400.–

New SX4 1.6 GL Top 4x4 PIZ SULAI, 5 portes, Fr. 29 490.–

New SX4 1.9 GL Top Turbodiesel 4x4 PIZ SULAI, 5 portes, Fr. 32 490.–

Page 21: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 chronique | 21

MINUTE PAPILLON

Jean-FrançoisDuval,journaliste

Je me repens for-tement d’avoirici consacré quel-ques lignes aux«petits sachets»

en plastique qu’on jette sitôt de retourchez soi, dès qu’on en a sorti ses emplet-tes. Ce gaspillage suscite de plus en plusd’utiles débats, en France par exemple, lessachets, ça va taxer. Mais, en ce qui meconcerne, c’est une calamité, car depuisque j’ai abordé ce sujet, je développe unevraie phobie du plastique. Tenez, je viensde m’acheter pour mon iPod quatre nou-velles paires de «mousses» – entendez cesfins ronds de tissu dont on revêt les écou-teurs qu’on se glisse à l’intérieur desoreilles – après quoi Avanti la musica! El-les tenaient toutes dans un emballage enplastique que j’ai dû cisailler pour les enextraire: certains de ces emballages sontd’inexpugnables forteresses.

Après quoi, les écouteurs de moniPod plantés dans mes oreilles, j’aiouvert le frigidaire et là, dans un éblouis-sement, j’ai aperçuun superbemillefeuillerose qui m’attendait esseulé dans un boî-tier de plastique entrouvert. Ayant en-

glouti cette splendeur, j’en ai tristementconsidéré l’écrin vide: il n’était guèrequestion que je conserve ce débris pour lemettre en vitrine, mais tout de même, jeressentais un curieux pincement au cœur,une pointe de culpabilité. J’élaborai men-talement une Déclaration des droits desemballages en plastique. Leur destin n’est-ilpas absolument contraire à la morale ju-déo-chrétienne? En effet, les chrétiensdistinguent l’âme du corps – celle-là resteà jamais, celui-ci est périssable et s’en va.Or, dans le cas qui nous occupe, ce n’estpas le millefeuille mais le plastique quil’entoure qui gagne la vie éternelle. Fau-dra-t-il que nous nous arrangions encorelongtemps de cet étrange paradoxe?

Le millefeuille avait disparu, iln’existait plus, sinonsous formedebouilliedans mon estomac, et je ne savais quefaire de son ex-habit fabriqué du plus pré-cieux pétrole. Le lendemain àmidi, je suisallé chez le traiteur du coin pour m’ache-ter un birchermüsli. Le problème s’est ànouveau posé, car que faire du bol de plas-tique et de l’ultra légère cuillère demêmematière fossile qui allaient avec?Mon ob-session commençait: que ferais-je, le len-

demain, du contenant demon futur sand-wich ou de ma future salade?

Nuit d’insomnie. Je commençais à medemander si mon activité principale neconsistait pas à jeter des emballages plasti-que. Je me suis mis à regretter le XVIIIesiècle, qui vit l’homme établir un rapportparfait entre les forces de la nature et lesbesoins de l’homme. Exemple: les magni-fiques grands voiliers de cette époque ti-raient lemeilleur parti desmoindres forcesdu vent. Pollution zéro. J’ai regardé mavieillemontre automatique: ne témoignait-elle pas mieux du génie humain qu’unemontre à quartz, qui génère des tonnes depiles usagées? Et lesmachines à Tinguely?Leur mouvement perpétuel n’est en rienabsurde: ellesmontrent la voie, quand rienne se perd et tout perdure.

A l’aube, j’y voyais plus clair.Dansmille domaines, les objets en plastiquesont mort-nés. C’est un crime de ne pasadopter à leur égard uneméthode contra-ceptive absolument sûre. Celle du retrait,en l’occurrence, ne présente aucun risqueet tous les avantages. Il faut ici la mettreà l’honneur.

Publicité

Ma grande phobie du plastique

Page 22: Migros Magazin 40 2008 f GE

22 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Caitlin Kraft Buchman:«Si je m’engage danscette campagne, c’estdans le but de trans-mettre un patrimoine àmes enfants.»

Page 23: Migros Magazin 40 2008 f GE

entretien CAITLIN KRAFT BUCHMAN | 23

«UneAmériquede la joieplutôtque de laforce»

A Genève depuis 1995, la New-YorkaiseCaitlin Kraft Buchman est présidente dela section suisse des démocrates del’étranger. Elle s’active pour sonchampion Obama, qualifiant le scrutindu 4 novembre «d’élection mondiale».

Malgré les huit ans d’administra-tion Bush, le candidat républicainMcCain a de bonnes chances del’emporter. Bizarre, non?Cela reste un mystère pour moiaussi… Mais de nombreux mé-dias se sont regroupés ces derniè-res années. Par conséquent, ladiversité des points de vue a large-ment disparu. La nation améri-caine s’est polarisée: la moitié desAméricains ne regarde que FoxNews, très bushiste, tandis quel’autre lit le New York Times. Il estainsi facile pour les républicainsde se présenter comme les gensdu changement, eux qui ont dirigéle pays durant huit ans et qui ré-clament huit ans supplémentairesafin de réparer les dégâts qu’ilsont commis. La plupart des mé-dias américains ne se rendent pascompte de cette ironie.

Mc Cain est quand même assezsympathique, non? Un vrai hérosaméricain…Oui, mais Obama représente aus-si un mythe, une icône. Danscette élection, il importe de consi-dérer plutôt la résolution de nom-breux problèmes qui se posentaujourd’hui à l’Amérique, soitl’économie, l’environnement, lasanté. Au sujet de l’environne-ment, les Etats-Unis doivent pren-dre la tête de la lutte contre leréchauffement climatique. Cetteélection, dans ce sens, équivaut àune élection mondiale. La guerreen Irak aussi concerne le mondeentier. L’élection du 4 novembreaura des répercussions à bien pluslong terme que les seules quatreprochaines années. Et là, Obamaest l’homme de la situation.

En tant que femme, pas de regrets,néanmoins, pour Hillary Clinton?Çam’est égal. Obama est un hom-me certes, mais il défend avanttout les valeurs des démocrates

dans leur ensemble. Il soutientqu’aider les gens sans distinctiondébouche sur un bénéfice pourtous. Qu’une bonne éducation etun bon système de santé favori-sent une bonne économie. Leparti démocrate aux Etats-Unis nese situe pas vraiment à gauche. Sion fait la comparaison avec laSuisse, il englobe des courants di-vers, à la fois des idées des so-ciaux-démocrates, du PDC et deslibéraux. Bon, j’ai rêvé d’une fem-me présidente des Etats-Unis, etj’en rêve encore pour ma fille!Mais certes pas d’une vice-prési-dente comme Sarah Palin:quelqu’un qui n’a jamais voyagé etne possède un passeport que de-puis deux ans... Je ne partageaucune de ses valeurs.

LIRE LA SUITEEN PAGE 25

«HillaryClinton et Sa-rah Palin n’ontqu’une choseen commun: unchromosome.»

Elle aime les armes, les famillesnombreuses, c’est très américain…Je respecte ses choix, mais il estimportant que les autres puissentfaire des choix différents. Je neveux pas trop parler de Sarah Pa-lin, parce que, pour moi, c’est unécran de fumée, une distractionpour éviter qu’on ne discute desvrais problèmes. Elle s’oppose àl’éducation sexuelle à l’école, maisaussi aux institutions qui ac-

Page 24: Migros Magazin 40 2008 f GE

So

us

réserv

ed

em

od

ific

atio

ns

de

prix,d

em

od

èle

set

d’e

rreurs

d’im

pre

ssio

n.

Bon. Meilleur. Meilleur prix garanti!

Les offres sont valables du 30.9 au 6.10.2008 ou jusqu’à épuisement du stock. Vous

trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les M-Electronics et les plus grands

magasins Migros.

PuissancePuissancePuissance1800 W1800 W1800 W

99.90Maintenant

199.–Avant

Aspirateur VAC 4810Filtre HEPA, rayon d’action 9 m, avec embout

effilé et pour meubles rembourrés / 7171.281

Modèle de construction identique à l’aspirateur

VAC 4800.

Unité de repassage à vapeur Airflux IVFonction aspiration et soufflerie, table chauffante, pression vapeur

3,5 bars, puissance 2250 W, dotée de roulettes, accessoires compris

dans l’emballage: bouteille de remplissage, fer à repasser, semelle

en téflon et protection pour la semelle / 7177.097

FC

M

6 10 2008 j ’à é i d kl bl d 30 9 V

Modèle de construction identiique à l aspirateur

VAC 4800.

Unité deFonction asp

3,5 bars, pui

dans l’emba

en téflon et p

50%

45%

Table à repasserTable à repasserTable à repasseractiveactiveactive

499.–Maintenant

899.–Avant

Page 25: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 entretien CAITLIN KRAFT BUCHMAN | 25

cueillent les filles-mères,ça n’a pas de sens. Elle est

persuadée que le réchauffementclimatique n’est pas produit parl’homme, mais, s’il existe, quec’est une décision de Dieu. Je nesuis pas sûre, en Suisse, quemêmel’UDC croit ça. Hillary Clinton etSarah Palin n’ont qu’une chose encommun: un chromosome.

Obama, vous l’avez soutenu dèsles primaires?HillaryClinton est brillante, dotéede capacités intellectuelles excep-tionnelles, je l’admire énormé-ment. La différence avec Obaman’est qu’une question de style; surle fond, ils sont très proches. Il nefaut pas considérer le sexe d’abordmais l’intérêt de la nation. De lamême façon, je soutiens Obamanon pas à cause de la couleur de sapeau,mais parce que c’est unhom-me libre, accompli, profond.

N’empêche, l’idée prévaut enEurope que jamais les Américainsn’éliront un président noir. Lacouleur de la peau va jouer un rôledans cette élection, non?J’espère que non. Si Obamaéchouait pour cette raison, ce se-rait vraiment triste. Les Améri-cains agiraient contre leurs pro-pres intérêts. Mais je croisqu’Obama est vraiment «post-ra-cial»: ses idées constituent saforce. L’hostilité qu’il peut susci-ter s’explique d’abord parce queles républicains ne veulent pasperdre le contrôle de l’économie.

D’où vient sa popularité d’un boutà l’autre de la planète?Du fait que lemythe américain estunmythemondial: l’idée quen’im-porte quelle personne, quelle quesoit la couleur de sa peau, son sexe,sa classe sociale, peut être intelli-gent, efficace et obtenir quelquechosed’extraordinaire. Il s’agit d’unmythe nécessaire pour la vie quo-tidienne, d’un mythe américaindevenumondial, notammentgrâceau cinéma.Unmythemis àmal parl’administration Bush et que Oba-ma est en train de restaurer. Oba-ma, incarne un espoir, l’espoir derespirer à nouveau.

Il y a quand même un mystèreObama: de beaux discours, mais

peu de contenu, on ne connaît pasvraiment son programme. Beau-coup de show, peu d’idées ensomme…C’est un soupçon qui naît peut-être de ce que Bush est un prési-dent qui a fait le contraire de cequ’il a dit. Il s’est présenté commeun conservateur compassionnel.Et il n’a montré aucune compas-sion et n’a rien conservé, déman-telant, notamment, le systèmeéducatif. L’histoire a montré quel’exercice de la présidence vouschangeait souvent son homme.Mais je suis sûre qu’Obama estquelqu’un de honnête, doté degrandes convictions et d’idéespour aider l’Amérique.

On supporte mal en Europe cettevolonté perpétuelle des Etats-Unisde vouloir gouverner le monde. Orles démocrates se sont montrés àtravers l’histoire au moins aussiinterventionnistes que les républi-cains…Tout lemonde regrette aujourd’huique personne ne soit intervenu auRwanda pour empêcher le géno-cide. Pour les démocrates, il existeune grande différence entre inter-venir dans un lieu et une situationoù c’est vraiment nécessaire et lessituation où ça ne l’est pas du tout:le Rwanda, le Soudan,leKosovo, ce

n’est pas la même chose que l’Irak.Les Américains doivent avoir lesens des responsabilités, commeles Suisses qui, eux, s’impliquentfinancièrement, donnent beau-coup d’argent, se préoccupentaussi des autres.

L’importance accordée à la vieprivée des hommes politiquesaméricains, traqués perpétuelle-ment, vous trouvez ça bien?Cela fait partie de notre culture.J’estime en tout cas normal qu’onexamine à fond la vie profession-nelle des candidats afin d’essayerde cerner leur caractère. Certes,l’histoire de la fille de Sarah Palinenceinte sans être mariée, estanecdotique. Mais il est intéres-sant qu’elle survienne dans la fa-mille de cette femme qui ne croitpas à l’éducation sexuelle, maisuniquement à l’abstinence. Ce quiest arrivé, c’est la réalité, la preuveque prôner l’abstinence pour les

adolescents ça nemarche pas. Il ya les paroles d’un côté, les actes del’autre. Quand Obama parle destravailleurs, des gens qui doiventse battre chaque jour, il parle enconnaissance de cause: il a tra-vaillé dans les rues de Chicago.

Quel a été pour vous le plus grandprésident des Etats-Unis ?Roosevelt. Pour son rôle lors de laDeuxième Guerre mondiale biensûr, mais surtout pour le «NewDeal», ce qu’il a entrepris poursortir le pays de la dépression, cesprogrès, ces lumières, que les ré-publicains n’ont eu de cesse dedémanteler. Je me souviens quema mère avait brodé une couver-ture à l’effigie de Roosevelt.

La politique, vous y êtes-voustoujours intéressée?Comme beaucoup de New-Yor-kais, toute ma famille est démo-crate. J’avais une grand-mèred’origine roumaine, qui était unedirigeante syndicale, une activitéque mon père a également exer-cée. Mais ce sont surtout les an-nées Bush qui ont ravivé mon in-térêt. L’élection de l’an 2000n’offrait pas un choix très vaste, on

LIRE LA SUITEEN PAGE 27

«Obama estpost-racial.Ses idéesconstituentsa force.»

Le 4 novembre prochain, «Election Day»: dernier round du duel opposant le républicain John Mc Cain(à gauche) et le démocrate Barack Obama.

PhotoAP

Page 26: Migros Magazin 40 2008 f GE

Participe au grand concours de dessin des Lilibiggs!

Le thème des fêtes de Noël à l’Europa Park t’inspire? Alors dessine toutce qui te passe par la tête ! Tu peux te procurer la feuille de dessin pourparticiper au concours dans un restaurant Migros, ou si tu préfères,la télécharger sur le site www.lilibiggs.ch. À gagner: un séjour dedeux jours à l’Europa Park pour toute la famille (max. 4 personnes),un bon pour un menu Lilibiggs ou une superbe boîte Lilibiggspour transporter ton goûter. Attention! Le concours ne dure quedu lundi 29 septembre au samedi 25 octobre 2008.

Conditions du concours: les prix ne seront pas convertis en espèces. Tout recours juridique est exclu.Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours.

Gagne un super séjour

à l’Europa Park !

Page 27: Migros Magazin 40 2008 f GE

Pneus: rabais de 10%* jusqu’au 13.10.08Valable sur les pneus de Michelin, Goodyear, Continental, Dunlop, Bridgestone, Pirelli et BF Goodrich.

* Base: liste de prix nets Migrol des pneus hiver 2008/2009. Non cumulable avec d’autres promotions.

25 Migrol Auto Service dans toute la Suisse:

aussi dans votre région!

Infos: www.migrol.ch ou tél. 0844 21 21 21

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 entretien CAITLIN KRAFT BUCHMAN | 27

ne voyait vraiment pas ladifférence entre un répu-

blicain classique comme Bush, etun démocrate plutôt conservateurcommeAl Gore.Mais nous savonsmaintenant que l’histoire auraitété autre si cette élection, qui abasculé pour 537 votes, avait euun autre résultat.Maintenant, j’aides enfants qui vont à l’école et ilest important pour moi qu’ilscomprennent que l’Amérique nese résume pas à l’administrationBush. Si je m’engage dans cettecampagne, c’est dans le but detransmettre un patrimoine à mesenfants.

L’image actuelle de l’Amériqueest-elle difficile à vivre?C’est de pire en pire. Chaquemois, l’administration prend desdécisions étonnantes, contre no-

tre Constitution, contre l’espritaméricain. Ils parlent sans arrêtde démocratie et de liberté maisfont le contraire. FinalementBush a étatisé des banques afind’enrayer le fiasco économiqueauquel sa politique a conduit.

Qu’est-ce qui vous manque le plusen Suisse?La première année, j’ai cru quec’était la vitesse, aujourd’hui ceque j’apprécie le plus en Suisse,c’est la réflexion. De mon pays,je regrette l’inspiration du rêveaméricain, la capacité à réaliserdes changements plus vite, d’ex-périmenter plus. Trouver dessolutions est plus facile là-bas.En Suisse, j’apprécie l’environne-ment. On peut y vivre proche dela nature, se baigner dans les lacset skier sur les montagnes.

Et ce que vous n’aimez pas?Au début, comme tous les Amé-ricains, je n’appréciais pas dutout que les magasins soient fer-més le dimanche. Maintenant,après douze ans ici, j’adore ça.Disposer d’une journée entièreavec la famille est magnifique. Enrevanche, les horaires scolairesvariant selon les degrés compli-quent l’organisation des mères defamille. Voilà un aspect que lesSuisses doivent changer.

Combien d’Américains vivent enSuisse?Environ 50 000. Mais le vote desexpatriés n’est pas assez exploité.On a donc ouvert un site web oùl’on peut demander un bulletin.(http://www.VoteFromAbroad.org). Il y a pasmal de binationaux,des Suisses nés sur territoire amé-

ricain du fait que leurs parents yont travaillé, mais qui n’utilisentpas ce droit. C’est la bonne occa-sion pourtant, parce que cetteélection peut changer notre na-tion, nous faire passer d’une Amé-rique sans lumière, ou n’éclairantqu’une petite chambre et quelquespersonnes, à une Amérique ouver-te, qui utilise la joie plutôt que laforce, et accepte tout le monde.

Propos recueillis parLaurent Nicolet

Photos Thierry Parel

Publicité

Bio express> 23 avril 1966: Naissance à NewYork City> 12 janvier 1992: rencontre son marià New York, un Suisse alémanique,Dieter Kraft: «Il m’a dit qu’il avaitcherché dans le monde entier pourme trouver.»> Janvier 1995: s’installe en Suisse> Directrice d’un réseau médicalaidant les médecins à pratiquer unemédecine de qualité à moindre coût.>Consultante pour des médiasinternationaux> 1eravril 1997: naissance de Dylan> 18 février 1999: Naissance d’Oriana> 2004: Présidente de la sectionsuisse des Démocrates à l’étranger> Membre du Conseil de fondation del’Ecole internationale de Genève> Travaille pour une ONG> 2008: Elue membre du DemocraticNational Commitee pour la période2008-2012> Vient de terminer son premierroman, «The third sex», «Unecomédie sur les femmes dans lebusiness et à Hollywood.»Américaine établie en Suisse depuis 1995, Caitlin Kraft Buchman s’engage pour Barack Obama.

www.migrosmagazin.ch

Pour quel candidat aux électionsaméricaines voteriez-vous?Participez au sondage sur notresite internet.

Page 28: Migros Magazin 40 2008 f GE

28 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Joyau bâtide toutespiècesWestside ouvrira ses portes le 8 octobre, àBerne. L’immense complexe commercial etde loisirs porte la signature de l’architectevedette new-yorkais Daniel Libeskind.

Le plus grand chantier privéde Suisse a donné naissan-ce àun immense complexe

d’achats et de loisirs à BerneBrün-nen. Il ressemble à un cristal qui seserait formédans le paysage.D’im-posantes pointes en métal et enverre font saillie sur le bâtiment,inondé à l’intérieur de lumière dujour. Celle-ci y pénètre partout autravers des parois transparentes etpar des fenêtres à angles aigus.

Il aura fallu 40mois de travauxsur le plus grand chantier privé deSuisse pour réaliser Westside. Lacoopérative Migros Aar a investi500millions de francs dans cemé-gaprojet. L’ouvrage est bien plus

qu’un simple centre commercial.Outre les 55magasins, un cinémamultiplexe et le plus grand parcaquatique et spa de Suisse, ilcomptera une résidence pour per-sonnes âgées. Dans les années àvenir, 800 appartements pouvanthéberger 2700 personnes vien-dront compléter l’ensemble. Unvéritable quartier urbain.

La galerie centrale permetd’accéder à quasiment tous les sec-teurs de Westside. Pour l’archi-tecteDaniel Libeskind, cette halleimposante, surmontée d’un toit enforme de cristal, est «une placeurbainemoderne, où se recoupentdifférents espaces de vie». MW

Westside et l’écologiePlus grand centre commercial et de loisirs de Suisse, Westside répond auxsévères normes Minergie, c’est-à-dire que l’énergie y est utilisée d’unemanière aussi rationnelle que possible et que l’environnement est ménagé.15% seulement de la chaleur y est produite au mazout, 35% par récupérationde la chaleur et 50% par une installation moderne de chauffage aux copeauxde bois, ce dernier provenant des forêts alentour. Ce système de chauffagepermet d’économiser annuellement 1700 tonnes de CO2, soit l’équivalent desémissions de CO2générées annuellement par 680 voitures en Suisse.Le complexe Westside est particulièrement bien isolé. Son enveloppe estpourvue d’un isolant thermique pouvant atteindre 25 cm d’épaisseur et ungrand nombre de ses fenêtres sont munies d’un triple vitrage.

Vu depuis dessus, le bâtiment semble n’avoir aucun angle droit.

Page 29: Migros Magazin 40 2008 f GE

Bien informé avec Migros Magazine >ARCHITECTURE

actuel | 29

Daniel Libeskind, qu’avez-vous aujuste contre les angles droits?Rien du tout.Mais pourquoi cettequestion?

Il semble que «Westside» nepossède quasiment que des paroisinclinées et des fenêtres à anglesaigus.Cette impression est trompeuse.Pour une vingtaine d’angles aigusil y a environ mille angles droitsdans l’ouvrage. «Westside» estconçu selon le plan vieux jeud’une boîte rectangulaire. Maissept cristaux d’acier et de verrecoupent les espaces verticauxouverts de ce parallélépipède. Deplus, la façade est traversée de dia-gonales en verre.

De tels éléments sont-ils davan-tage qu’un simple jeu architectu-ral?Bien sûr, il ne s’agit pas que d’or-nements originaux. Les cristauxzénithaux font pénétrer beaucoupde lumière du jour dans le centrecommercial, de sorte que les sour-ces de lumière artificielle sontsuperflues en de nombreux en-droits. Tout semblant être de tra-vers dans «Westside», le visiteurne cesse d’être surpris par lesperspectives. Car rien n’est pireque lamonotonie dans une impo-sante construction.Impressions de l’immense

bâtiment: les façades de métalet de bois, des fenêtres à angleaigu et les plus longs tobog-gans à eau couverts de Suisse.

Westside:un douxgéantMigros Magazine a eu la chance derencontrer le célèbre architecteDaniel Libeskind. Il s’exprime sur«Westside», son bébé. Il dit sonaversion pour certains ancienscentres commerciaux. Et il parle dela conception du nouveau WorldTrade Center, qu’on lui doit.

LIRE LA SUITEEN PAGE 31

Westside en chiffres> Offre: 55 magasins d’unesuperficie totale de 23 500mètres carrés (soit plus de troisstades de football), une dizainede restaurants, le plus grandparc aquatique, spa et centre defitness de Suisse sur 10 000mètres carrés (presque un stadeet demi de football), un cinémamultiplexe avec 11 salles, unhôtel, une résidence pourpersonnes âges comptant 95appartements, 1275 places destationnement.> Accès: à partir de la gareprincipale de Berne, en huitminutes par métro (S-Bahn),circulant à intervalles de15 minutes, jusqu’à la nouvellestation de Berne Brünnen. Envoiture via l’autoroute A1, sortieBern Brünnen.> Visiteurs et personnel: onprévoit 3,5 millions de visiteurspar an. Le centre occupera 800collaboratrices et collaborateurs.> Matériaux: la construction deWestside a nécessité 11 000tonnes d’acier, soit 10% de plusque la tour Eiffel! Elle renferme3500 kilomètres de câblesélectriques, ce qui représenteplus que la distance entre Berneet Moscou.

Page 30: Migros Magazin 40 2008 f GE

Demandez notre catalogue Automne - Hiver - Printemps 2008/2009VOYAGE EN

CAR 4*

Une entreprise familiale à votre service depuis 1953 !

08/200908/2009VOYAGE EVOYAGEA ENVOYAGE ENVOYAGE ENVOYAGE E

CCAR 4*AR 4*CAR 4C

1953 !

Route de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél.Route de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél. 027 306 22 30027 306 22 30 - [email protected] [email protected] de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél. 027 306 22 30 - [email protected] de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél.Rte de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél. 026 411 08 08026 411 08 08 - [email protected] [email protected] de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél. 026 411 08 08 - [email protected] [email protected]

4 jours4 jours

Fr. 640.-par pers. en ch. dble

www.buchard.ch

TARIF ENFANTde 2 à 12 ans dès 3eeee lit ..........................................Fr. 390.-

NON INCLUS DANS LE PRIXLes repas à l’aller et au retour » Assurance

annulation et assistance obligatoireannulation et assistance obligatoire Fr. 25.- (sauf

si vous êtes en possession du livret ETI ou d’unesi vous êtes en possession du livret ETI ou d’une

assurance similaire) » Suppl. chambre individuelleassurance similaire) » Suppl. chambre individuelle

Fr. 117.- (limitées)

LIEUX DE DÉPARTLigne1 : Sierre - Sion - Leytron -Martigny -Monthey

- Aigle - Chailly - Vevey - Lausanne - Morges -

Nyon - Genève / Ligne 2 : La Chaux-de-Fonds

- Boudevilliers - Neuchâtel - Boudry - Yverdon /

Ligne 3 : Bulle - Fribourg - Avenches - Payerne -

Lucens - Moudon - Chalet-à-GobetLucens - Moudon - Chalet-à-Gobet

DATES DES SÉJOURS 2008

28 nov. au 1er décembre 2008

1111er au 4 décembre 2008

4 au 7 décembre 2008

7 au 10 décembre 2008

CCCCélébrez la période de l’Avent dans la plus pure tradition provençale.

Découvrez les sites phares de la région qui fêtent les us et coutumesDécouvrez les sites phares de la région qui fêtent les us et coutumes

de Noël. Entre santons et crèches, contes ou gastronomie, partez pourde Noël. Entre santons et crèches, contes ou gastronomie, partez pour

un parcours initiatique aux sources de la culture provençale.un parcours initiatique aux sources de la culture provençale.

1er jour...........................................................................................................................Suisse - Hyères1er jour...........................................................................................................................Suisse - Hyères1er jour...........................................................................................................................Suisse - Hyères1er jour...........................................................................................................................Suisse - HyèresDépart des grandes localités de Suisse romande en direction de Lyon, Montélimar, Orange, Aix-en-Provence et Toulon. Arrêt en cours de route pour le dîner libre. Arrivée à Hyères en finen-Provence et Toulon. Arrêt en cours de route pour le dîner libre. Arrivée à Hyères en finen-Provence et Toulon. Arrêt en cours de route pour le dîner libre. Arrivée à Hyères en finen-Provence et Toulon. Arrêt en cours de route pour le dîner libre. Arrivée à Hyères en find�après-midi. Installation à l�hôtel, cocktail de bienvenue. Souper et soirée diaporama sur lad�après-midi. Installation à l�hôtel, cocktail de bienvenue. Souper et soirée diaporama sur lad�après-midi. Installation à l�hôtel, cocktail de bienvenue. Souper et soirée diaporama sur lad�après-midi. Installation à l�hôtel, cocktail de bienvenue. Souper et soirée diaporama sur larégion varoise.région varoise.

2e jour ..................................................................................................Hyères et Le Val, avec guide2e jour ..................................................................................................Hyères et Le Val, avec guide2e jour ..................................................................................................Hyères et Le Val, avec guide2e jour ..................................................................................................Hyères et Le Val, avec guidePetit déjeuner buffet. Visite guidée de Hyères médiévale, avec ses ruelles bordées de maisonsPetit déjeuner buffet. Visite guidée de Hyères médiévale, avec ses ruelles bordées de maisonsPetit déjeuner buffet. Visite guidée de Hyères médiévale, avec ses ruelles bordées de maisonsPetit déjeuner buffet. Visite guidée de Hyères médiévale, avec ses ruelles bordées de maisonsromanes et de portes anciennes, la Tour des Templiers (vestiges d�une commanderie du XIIeromanes et de portes anciennes, la Tour des Templiers (vestiges d�une commanderie du XIIeromanes et de portes anciennes, la Tour des Templiers (vestiges d�une commanderie du XIIeromanes et de portes anciennes, la Tour des Templiers (vestiges d�une commanderie du XIIesiècle), etc. Dîner à l�hôtel. Après le repas, départ pour une visite guidée du village du Val àsiècle), etc. Dîner à l�hôtel. Après le repas, départ pour une visite guidée du village du Val àsiècle), etc. Dîner à l�hôtel. Après le repas, départ pour une visite guidée du village du Val àsiècle), etc. Dîner à l�hôtel. Après le repas, départ pour une visite guidée du village du Val àtravers ses rues médiévales. Visite commentée du musée du Santon. Temps libre, puis retour àl�hôtel. Souper et soirée contes provençaux.l�hôtel. Souper et soirée contes provençaux.l�hôtel. Souper et soirée contes provençaux.l�hôtel. Souper et soirée contes provençaux.

3e jour ....................................................................................... Marseille et Aubagne, avec guidePetit déjeuner buffet. Tour panoramique de la ville de Marseille, la Corniche Kennedy, le palaisLongchamp. Arrêt sur le Marché aux santons sur la Cannebière. Dîner. Après-midi, Aubagne,Longchamp. Arrêt sur le Marché aux santons sur la Cannebière. Dîner. Après-midi, Aubagne,Longchamp. Arrêt sur le Marché aux santons sur la Cannebière. Dîner. Après-midi, Aubagne,Longchamp. Arrêt sur le Marché aux santons sur la Cannebière. Dîner. Après-midi, Aubagne,la capitale du santon. Visite du Petit Monde de Pagnol, de l�atelier d�un santonnier, et de sonla capitale du santon. Visite du Petit Monde de Pagnol, de l�atelier d�un santonnier, et de sonla capitale du santon. Visite du Petit Monde de Pagnol, de l�atelier d�un santonnier, et de sonla capitale du santon. Visite du Petit Monde de Pagnol, de l�atelier d�un santonnier, et de sonmusée. Arrêt sur la Foire aux santons. Retour à l�hôtel. Souper avec la tradition des 13 dessertsmusée. Arrêt sur la Foire aux santons. Retour à l�hôtel. Souper avec la tradition des 13 dessertsmusée. Arrêt sur la Foire aux santons. Retour à l�hôtel. Souper avec la tradition des 13 dessertsmusée. Arrêt sur la Foire aux santons. Retour à l�hôtel. Souper avec la tradition des 13 dessertsprovençaux.provençaux.

4e jour ........................................................................................................................Retour en Suisse4e jour ........................................................................................................................Retour en SuissePetit déjeuner buffet. Départ pour le voyage retour. Dîner libre en cours de route. Arrivée enSuisse en fin d�après-midi.Suisse en fin d�après-midi.Suisse en fin d�après-midi.Suisse en fin d�après-midi.

INCLUS DANS LE PRIXVoyage en car tout confort - air conditionné -

frigo - W.-C. - vidéo - sièges inclinables - cale-pied

- etc. » Le coup de fendant du patron à l’aller et

au retour » Cocktail de bienvenue à l’hôtel » Hôtel

Les Printanières***, chambre double avec salle de

bains, W.-C., etc. » Pension complète, sauf repas

aller et retour » ¼ de vin par pers. aux repas »

Toutes les excursions et visites mentionnées au

programme avec guide » 1 soirée diaporama »

1 soirée contes provençaux » Boissons gratuites

dans le car durant le voyage aller-retour

Pension complète (sauf repas aller et retour), excursions incluses avec guide

Provence-Alpes-Côte d’Azur / France

Départs des grandes localités de Suisse romandeDéparts des grandes localités de Suisse romande

SantonsSantonsSantons

en Provenceen Provenceen Provence

Page 31: Migros Magazin 40 2008 f GE

actuel ARCHITECTURE | 31Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

En flânant dans «West-side», on se sent comme

dans un labyrinthe, sans s’yperdre pour autant. Commentest-ce possible?C’est dû pour une part aux imbri-cations dans le plan, qui éveillentconstamment la curiosité etd’autre part, aux espaces transpa-rents qui aident à s’orienter.Jusqu’à un certain point, lamagni-fique vieille ville de Berne m’aservi de modèle. Elle est consti-tuée d’un enchevêtrement organi-que de rues et ruelles, dans lequelle visiteur se retrouve instinctive-ment. Il pressent toujours où sesitue l’hôtel de ville ou la prochai-ne église.

Pourtant, le complexe futuriste deWestside semble plutôt inspiréd’un film de science-fiction.Vous vous trompez. C’est un trèsvieux filmmuet, «The Big Store»,interprété par les Marx Brothers,qui a été ma source d’inspiration.Le trio de comiques y prend sesquartiers dans un grand magasinqu’il transforme en gigantesqueséjour. Dans mon esprit, «West-side» devait devenir un espace devie et non une machine à fairevendre. L’association du centrecommercial avec une résidencepour seniors et de nombreux ap-partements va tout à fait dans cesens.

Voyez-vous d’un mauvais œil lesgrands centres commerciauxtraditionnels?Autrefois, je les détestais, parcequ’on en a construit d’horriblesdans le monde entier. Aux Etats-Unis, les centres commerciauxressemblent souvent à une mé-téorite cubique qui se seraitécrasée dans le paysage. A l’inté-rieur, on s’y sent comme dansune caverne. En comparaison,«Westside» est un doux géant: lecomplexe enjambe l’autoroute,ce qui a permis de gagner du ter-rain. Les façades en bois com-plètent le paysage au lieu de ledénaturer.

Ces belles façades en bois,justement, ne vont-elles pas sedégrader à la longue?Le bois de robinier qui a été uti-lisé est très résistant aux intempé-

Daniel Libeskind a dessiné le nouveau World Trade Center, qui devrait être achevé d’ici 2013 à Ground Zero.

ries, même sans avoir été traité.En vieillissant, il acquiert progres-sivement une patine argentéemate. Les façades deWestside de-viendront encore plus belles au fildes ans.

Vous avez acquis une renomméemondiale en tant qu’architecte dunouveau World Trade Center deNew York...Actuellement, le Ground Zero àManhattan est un immense chan-tier, sur lequel on travaille d’arra-che-pied. Le mémorial dédié auxvictimes de l’attaque terroriste du11 septembre sera achevé d’ici2011 et l’ensemble des gratte-cield’ici 2013 au plus tard.

Sept ans ont passé depuis lesattaques terroristes. Pourquoi cetrou n’a-t-il pas été comblé plus tôt?

Parce que le projet de construc-tion sur Ground Zero est extrême-ment compliqué et grevé d’unelourde charge émotionnelle. Nousavons pris en compte les souhaitsdes proches des innombrables vic-times des attentats.

Ne craignez-vous pas quebeaucoup de gens aient peur detravailler dans le nouveau WorldTrade Center?A ce propos, je peux juste dire quele bâtiment posera de nouveauxjalons en matière de sécurité. Ilcomprendra un noyau central enbéton doublement renforcé, danslequel seront intégrées les issuesde secours. Nous avons tiré beau-coup d’enseignements de la tragé-die du 11 septembre 2001, notam-ment dans le domaine de lastatique des gratte-ciel et des

points faibles des grands ouvragesdans des situations extrêmes.

Avec 541 mètres, le nouveauWorldTrade Center ne sera pas le plushaut bâtiment du monde. La tourBurj Dubaï, dans les Emirats arabesunis, devrait culminer à 700 mètresde hauteur. Que pensez-vous decette construction gigantesque?Je pense qu’elle est surtout le re-flet de la course aux records.S’agissant d’un gratte-ciel, j’estimequ’il n’est pas juste question dehauteur, mais comme pour toutautre bâtiment, d’une union entreesthétique et juste réponse à lafonction prévue. En d’autres ter-mes d’un espace de vie construit.

Textes Michael WestPhotos Markus Bertschi et Keystone

Toutes les infos sous www.westside.ch

DanielLibeskindD’origine polonaise, l’archi-tecte new-yorkais DanielLibeskind, 62 ans, s’est faitconnaître en Europe par laréalisation du Musée Juif deBerlin. Inauguré en automne2001, le musée a accueillimardi dernier le 5 millionièmevisiteur. Le plan en zigzag etles immenses vides quitraversent le bâtiment enhauteur sont aussi impres-sionnants que le sujet auquelle musée est consacré: 2000ans d’histoire judéo-alle-mande.

Page 32: Migros Magazin 40 2008 f GE

Action

valable du30.9 au 6.10

KinderPan e cioc10x 30 g

440au lieu de 5.40

Action

valable du30.9 au 6.10

KinderColazione più10x 30 g

390au lieu de 4.90

©Fe

rrer

o

Action

valable du30.9 au 6.10

Kinder Brioss10x 28 g

390au lieu de 4.90

Action

valable du30.9 au 6.10

Kinder Délice10x 42 g

590au lieu de 6.90

Les produits Kinder sont en vente à votre Migros

Page 33: Migros Magazin 40 2008 f GE

*p. ex. livre-photos carré

avec couverture rigide,

avant Fr. 39.90 – maintenant

plus que Fr. 29.90

PHOTO SERVICE

Du 23 septembre au 20 octobre, l’automne fait tomber

les feuilles des arbres et Migros, les prix des fameux

livres-photos avec couverture rigide: vous pourrez

bénéficier de Fr. 10.– de rabais! Les bons de rabais

sont disponibles en ligne sur www.migros.ch – vous

y trouverez aussi un logiciel gratuit pour la conception

de vos livres-photos.

10.–de rabais sur

les livres-photosavec couverture

rigide*

Un livre-photo de qualité pour les

magnifiques couleurs d’automne.

MG

B

Publicité

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 actuel CONCERT | 33

La 1ère annonce parue dans le «Brückenbauer» (Construire) de 1948.L’orchestre symphonique Tchaikowsky deMoscou jouera pour les 60 ans.

60 ans degrandemusiqueLes Concerts-Club du Pour-cent culturel deMigros célèbrent leur 60e anniversaire enmusique et avec un film muet.

Les grands artistes jouent dela musique éternelle» ti-trait l’hebdomadaire

Construire (aujourd’huiMigrosMa-gazine) du 24 septembre 1948pourle lancement des Concerts-Club.Cette initiative du fondateur deMigros, GottliebDuttweiler, visaità mettre la musique classique à laportée de tous. «Nous nous effor-çons d’inviter des artistes de re-nommée internationale auxConcerts-Club, car il est inadmis-sible que l’excellence soit réservée

exclusivement à l’étroite frange descitoyens les plus nantis», déclarait-il à l’époque.

Accueillis au départ aveccondescendance par les méloma-nes élitaires, les concerts accessi-bles à un vaste public ont rencon-tré d’emblée un grand succès, quin’a cessé de croître.

Des orchestresprovenant de 30 paysLe concept imaginé en 1948 – degrands artistes interprètent de la

grande musique – est toujoursd’actualité. «L’œuvre musicale oc-cupe toujours la première place,l’interprète la seconde», déclareArmin Brunner, directeur artisti-que des Concerts-Club. Au coursde ces soixante dernières années,nous avons accueilli plus de 260orchestres et chœurs, 60 forma-tions de musique de chambre etplus de 200 solistes et chanteursprovenant de plus de 30 pays.

Pour le soixantième anniver-saire de cette véritable institution,

Armin Brunner a imaginé un évé-nement particulier: faire une ré-trospective duprogrammemusicald’il y a soixante ans.

Demandez le programme, lesConcerts-club sont aussi près dechez vous: à Genève, Montreux,Berne...

Cinzia Venafro

Programme général et infos:

www.concertsclub.ch (en allemand)

A Genève: www.culturel-migros-geneve.ch

A Montreux: www.saisonculturelle.ch

Page 34: Migros Magazin 40 2008 f GE

777)45+)/=

"(4 *&/ *3 5*3/* 0 5,/)* 21'),&

,/<;.0246416+ -: &()*) 9:!":$' %#:;!+3+0< -: !<./8

00&2! %1+! 3+ ",'$&

$.*

'5+ -,=B=%@C($=B/"#%@/!# . !-%6$

$.*

'5+ -61 @C(79(%@C"#7%@C( ',%=!# . !-%6$

"&#&2! %1+! 3+ "('(&

0$&2! %1+! 3+ ",'#&

, /-!) $

'5+ B=*?<,!+ . #-%6$

28==(<7C43/B%@(7C42<=?A 'C(7 3@C4=&,%')%7?@

:7?, -@%A .,8#(@(7=C')%7?@ 0>7?A ;*>",

Page 35: Migros Magazin 40 2008 f GE

Publicité

Si vous réservez maintenant un séjour linguistique chez Eurocentres

en Australie, Nouvelle Zélande ou en Afrique du Sud, vous économisez

jusqu‘à CHF 544.– sur les frais de cours.

Visitez www.eurocentres.com pour plus d‘informations.

Comment ca marche ? Vous réservez et payez 10 semaines de cours de langue,vous recevez alors 2 semaines gratuites. Vous réservez et payez 3 semainesde cours, vous recevez alors une semaine gratuite. Offre non cumulable et nonvalable sur l‘hébergement.

Appelez-nous pour des renseignements gratuits et sans engagement :Numéro gratuit 0800 855 875Eurocentres, Seestr. 247, 8038 Zürich,[email protected]

www.eurocentres.com

Prolongez votre été et apprenez l’anglais !

actuel JEUNESSE | 35Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Les jeunes sur le greenLe golf n’est de loin pas un sport réservé à une élite. Le projet Migros depromotion «Let’s play Golf» ouvre les green à de jeunes joueurs.

Moment fatidique…Quiva s’imposer contre les78 autres golfeurs en

herbe finalistes? Ex æquo,MichaelGraf et Yves Zehnder, tout deux deWangen (BE) n’ont eu besoin quede 36 coups pour venir à bout des11 trous, dimanche dernier. Ils ontainsi remporté le tournoi«Let’sPlayGolf» à Lucerne. La réaction desmeilleurs jeunes talents aumomentde recevoir leur prix a fusé: «Onn’aurait jamais pensé gagner, c’estméga cool!». Sûr que la faune quipeuple habituellement lesgreen n’est pas coutumière dece vocabulaire.

Ce tournoi, organisé parMigrosdepuis 1995, vise àpromou-voir le golf auprès des jeunes. 1800enfants ont participé aux qualifica-tions, sur l’undes sept golfparcsquepossède Migros en Suisse. L’und’eux se trouve au Signal de Bougy,au-dessus d’Aubonne (VD). Lesmeilleurs de chaque green ont étésélectionnés pour la finale. A côtédece concours, 8000enfantsprofi-tent régulièrement de l’offre et ap-prennent à jouer sur l’un des par-

cours. L’odeur des green, le son desputts et le calcul des handicaps lesfascinent.

Le jour de la finale, les partici-pants ont pu encore apprendre enobservant des golfeurs chevronnés,capables d’envoyer la balle à 250mètres. Certains sont même viteallés faire quelques coups sur le«driving range», le terrain d’exer-cice. Pas de doute: ils ont attrapé levirus du golf.

GrâceàMigros et sesGolfparcs,cette fièvre devrait persister encorelongtemps. Le projet se poursuit en2009, et qui sait, dans quelques an-nées un «Tiger made in Switzer-land» sortira peut-être du lot…

En attendant, vous pouvez déjàaller vous entraîner au Signal deBougy: le golfparc y est ouvert tousles jours (sauf le lundi) jusqu’au23 novembre. M.H. / C.V.Toutes les informations et le classement de la

finale sur: www.golfparks.ch et sa page «Let’s

play golf», www.golfsignaldebougy.ch

Concoursx-puissance-cœur

«S’engager pourautrui». Tel est lethème sur lequeldes écoliers desclasses de la1ère primaire à la9e secondaire detoute la Suisse

ont travaillé, durant l’annéescolaire passée. Des classesréalisent ainsi chaque année desprojets à caractère social,écologique ou caritatif. LePour-cent culturel Migros soutientcette action sous forme d’unconcours baptisé x-puissance-coeur. Cette année, 8 classes deSuisse romande ont remporté unprix. Le projet a pour vocation desensibiliser les enfants et lesadolescents au monde qui lesentoure. Il encourage aussi lesenseignants à prendre les devantset motiver leurs élèves.Le concours x-puissance-cœurest déjà relancé pour l’annéescolaire 2008/2009. Le délai courtjusqu’au 17 avril 2009. Les 30meilleurs projets participant severront attribuer une contributionde Fr. 500.– à la caisse de laclasse ou de Fr. 1500.– à celle detoute l’école.Inscription et informations sous:

www.xpuissancecoeur.ch Marisa est mordue de golf.

Page 36: Migros Magazin 40 2008 f GE

36 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

De la région.» est une pro-messe de Migros. Dans legrand concours de Migros

du 5 mai, une centaine de famille ontgagné la récolte d’un pommier. Danscertaines coopératives, les produits de25 cultures de champignons, de 5 ru-ches, de 10 champs de fraises ou en-corede25buffles d’Asie, ont été distri-bués à 300 clients. Mais restons-en,aujourd’hui aux pommes. Commebeaucoupd’autres paysans qui fournis-

sentMigrosAar,MartinWinkelmann(44 ans), producteur de fruits se ré-jouit de ce concours, «avec des pom-mes d’ici et pas de Dieu sait où!». CecultivateurdeStuden, près deBienne,jongle plus avec sonagendaqu’avec sesGravenstein. Aujourd’hui, il prêtemain-forte aux chefs du restaurant«Il Grano» à Büren an der Aare (BE),

Environ 300 clients ont reçu, de leurcoopérative Migros, un morceau deterroir. Lait, fromage, légumes et fruits engrande quantité: les produits régionaux ont lacote. Comme les pommes.

LIRE LA SUITEEN PAGE 38

Les convives dubanquet (depuisla gauche, dans lesens des aiguillesd’une montre):Christian (37),Sophie (6) etDaniela (41)Wenzler, Monika(39), Willy (49), Nils(6) et Lars (9)Bangerter, ainsi queLois Wenzler (9).

ls

ue

«Avec despommes de cheznous, et pas deDieu sait où!»

Martin Winkelmann, producteur de fruits

Parfums depommesdans l’air

Page 37: Migros Magazin 40 2008 f GE

Bien conseillé avec Migros Magazine > DE LA REGION

en magasin | 37

Le producteur defruits Martin

Winkelmann (à g.)et les cuisiniersGianclaudio de

Luigi (au centre)et Sam Misteli (à

dr.) fêtent lespommes suisses.

Page 38: Migros Magazin 40 2008 f GE

38 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Salade de pommes ausaumon fuméPour 4 personnes125 g de Cantadou frais au raifort1 dl de crème entièresel, poivre du moulinquelques gouttes de jus de citron etde balsamique blanc1 pomme, p.ex. boskoop1 oignon100 g de saumon fumé

1) Mélanger le Cantadou et la crèmejusqu’à obtention d’une masse lisse.Rectifier l’assaisonnement avec dusel, poivre, jus de citron et balsami-que. Enlever le cœur de la pomme etéplucher l’oignon. Les découper tousdeux en quartiers, puis en fineslamelles.2) Débiter le saumon en bandes de 5mm. Bien mélanger le tout avec lasauce. Dresser à volonté sur desfeuilles de salade, puis servir, parexemple, avec des Crostini.

SsaPo1251 dlsequde1 po1 oi100

1) MjusqRe

«Mes pommes en saladeavec du saumon fumé.Wow!» Martin Winkelmann

LIRE LA SUITEEN PAGE 40

Gianclaudio De Luigi(47 ans) et Sam Misteli

(24 ans), pour concocter unmenuen trois déclinaisons de pommes.Leurs invités seront deux familles,les Bangerter et les Wenzler, quiavaient gagné la récolte d’un pom-mier et un lunch dans le concoursorganisé parMigros Aar.Que faireavec autant de pommes? Pas deproblèmepour le duo de cuisiniersdu «IlGrano»débordants d’imagi-nation, et dont les créations par-viennent même à surprendreMartin Winkelmann: «Mes pom-mes en salade avec du saumonfumé? Incroyable!» Sam Misteliest aussi agréablement surpris desa recette: «Italianità avec despommes suisses. Quel régal!» Lesjeunes mangent avec appétit enattendant, impatients, le dessert!De Luigi annonce le dernier plat:«Pommes et chocolat, une fêtepour le nez et le palais!» C’est fouce qu’on peut faire avec des pom-mes. Et admirable, ce que fait Mi-gros pour ses clients, avec sa philo-sophie «De la région».Recettes «Il Grano» (en all.): www.ilgrano.ch

Page 39: Migros Magazin 40 2008 f GE

en magasin DE LA REGION | 39

Tarte aux pommeset chocolatPour 4 personnes2 dl d’eau, jus d’un demi citron,50 g de sucre, 1 bâton de vanille1 cs de Calvados, à volonté250 g de pommes, p.ex. boskoopenv. 250 g de pâte brisée200 g de chocolat noir (69 % decacao), 1,5 dl de crème entière

1) Mélanger l’eau, le jus de citron, lesucre, la vanille et le Calvados dansla casserole. Peler les pommes, lesdébiter en quartiers, enlever le cœur.Découper en lamelles et ajouter. Fairecuire, couvrir et laisser refroidir.2) Recouvrir un moule à charnière(18 cm ø) avec la pâte abaissée.Former des bords de 3 cm de haut.Placer le fond, le recouvrir de papiersulfurisé et disposer des lentilles (ouautre) de manière à ce que le fond depâte reste plat. Cuire au four à 180°pendant 20 mn. Retirer le papiersulfurisé, poursuivre la cuissonpendant 5 mn. Laisser refroidir.3) Réduire le chocolat en pépites, fairefondre avec la crème au bain-marie.Répartir 2–3 cs sur le fond de pâte.Egoutter les pommes dans la passoire,répartir. Verser le reste dumélange dechocolat et de crème, lisser. Fairedurcir au frigo pendant 3–4 heures.

Pour 4 personnes2 pommes1 oignon hâché2 cs de beurre,1 dl de sherry2,5 dl de crème entière1 dl de bouillon de légumeSel, poivre du moulin500 g de filets de lapinenv. 8 tranches de jambon de Parmehuile d’olive à friture250 g de tagliatelles50 g de Parmesan râpé1 bouquet de basilic

1) Peler les pommes et en enlever lecœur. Débiter une pomme en dés de5 mm, réserver. Découper l’autrepomme en morceaux. Faire revenir

dans le beurre avec l’oignon. Eteindreavec le sherry, laisser cuire. Ajouterla crème et le bouillon. Laisser mijoterjusqu’à ce que les pommes soientramollies. Réduire en purée etrectifier l’assaisonnement. Cuire dansla sauce 4 – 5 minutes les dés depomme réservés. Garder au chaud.2) Diviser les filets de lapins enquatre portions de même taille. Saleret poivrer légèrement, envelopperdans les tranches de jambon cru.Cuire à point, à feu moyen dans unpeu d’huile.3) Entre-temps, cuire les tagliatellesal dente, égoutter. Mélanger à lasauce. Saupoudrer de Parmesan,répartir les feuilles de basilic. Serviravec les filets de lapin.

TaePo2 dl501 cs25en20ca

1)suladéDécu

Pour2 po1 oi2 cs1 dl2,51 dlSel,500

«Italianità etpommes suisses.Un régal!»

Sam Misteli, cuisinier

Tagliatelles à la sauce aux pommes et basilic, etfilets de lapin enveloppés de jambon de Parme

«Pommes et chocolat.Quels parfums!»

Gianclaudio de Luigi, gastronome

magasinaggga

elles àà la sauce

Photos

Luca

sPe

ters

Page 40: Migros Magazin 40 2008 f GE

40 |en magasin DE LA REGION Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Dans votre RegionMigros Aar mise sur les produitsfrais cultivés dans la régiond’Argovie, de Berne, du Seelandet de Soleure. Avec leurpromesse «De la région.», lescoopératives Migros s’engage àdonner la priorité aux cultiva-teurs locaux dans l’achat deproduits frais. Les courtesdistances sur lesquelles ceux-cisont acheminés permettent deles récolter alors que leurmaturité est optimale. Et donnentau client la certitude de mettrede la qualité sur sa table.

prcodoteprdisolemaaude

«Malheureusement,à la maison, notrearbre ne portequ’une seulepomme.»

Willy Bangerter (à dr. de sa famille)

Le meilleur dela régionParticipez! Gagnez une partiedes produits de l’agriculture devotre région. Ce printemps, votrecoopérative Migros a fait de vousun partenaire de ses produc-teurs agricoles. Pas tout à fait,bien sûr! Mais avec un peu dechance, vous avez peut-êtregagné une partie d’une récolte depommes, du lait d’une vache etplus encore. Les clients deMigros ont joué le jeu et«engrangé» leur récolte. C’estaussi ça, le parfum de la région!

Martin Hürzeler est responsablede la promotion des ventes deMigros Aar. Pour lui, «De larégion.» n’est pas une formuletoute faite, mais un engagementà vivre au quotidien.

Dans le label Migros «De la région.», fraîcheur et qualité sont garanties.Et demandées par le client.

D’ici au lieu de là-bas

ChristianWenzler (ci-dessous) rit. Aprèsavoir gagné la récolte d’un pommier etun repas aux pommes pour toute safamille, il savoure - pour changer! - unesaucisse à rôtir. De la région, bien sûr!Quant à la famille Bangerter (enmédaillon, ci-dessus), elle est fière de«son» pommier: «A la maison, notrearbre ne porte qu’une pomme.»

Aujourd’hui, le client,c’est le voisin. Du coup,l’engagement du produc-

teur prend tout son sens, leconsommateur peut lui faireconfiance, et Migros également.«De la région.» reflète la parfaitecomplicité entre producteur,commerçant et consommateur.Cette alliance a une dimension

émotionnelle! «De la région.»,c’est une affaire de cœur. Et là oùil y a du cœur, les émotions nesont pas loin. Le plaisir nonplus… Le client d’aujourd’huiveut savoir d’où viennent lesfruits, les légumes, la viande ou lefromage qu’il achète. Questionsclaires auxquelles Migros apporteune réponse claire: «De la ré-

gion.». De manière durable etconvaincante. Textes Martin Jenni

Photos Lucas Peters

www.migros.chRendez-vous sur www.migros.ch/delaregion pour en savoir plus.

Page 41: Migros Magazin 40 2008 f GE

www.kneipp.com

Magnésium + calcium issus de dolomite naturelleDisponible en pastilles effervescentes ou à avaler: la combinaison indispensable de

sels minéraux pour renforcer quotidiennement vos os, vos muscles et vos nerfs.

Les produits Kneipp sont en vente à votre Migros

Toute l'efficacité grâce aux minéraux à base de dolomite naturelle.

Action

19 au lieu de 29.–

Valable à partir du 30.09Magnésium + calciumKneipp en lot de 22 x 150 comprmés

Jusqu’à épuisementdu stock

90

3pour2

1560au lieu de 23.40

Valable à partir du 30.09Magnésium + calciumKneipp en lot de 33 x 20 pastilles effervescentes

Jusqu’à épuisementdu stock

Du 13 au 14 décembre 2008

animé par Folioanimé par Folio

2 jours

par pers. en cabine dbleFr. 350.-

13 décembre 2008 .....................................................Suisse romande - Lyon - Condrieu - VienneSuisse romande - Lyon - Condrieu - VienneTransfert en car de Suisse romande à Lyon. Dînerlibre. Visite du marché de Noël.libre. Visite du marché de Noël. Vers 15h00,embarquementembarquementembarquementembarquement à bord du MS Camargue. Départpour un week-end de fête en direction depour un week-end de fête en direction depour un week-end de fête en direction depour un week-end de fête en direction de CondrieuCondrieuoù nous apercevrons les fameux vignobles dumêmeoù nous apercevrons les fameux vignobles dumêmeoù nous apercevrons les fameux vignobles dumêmeoù nous apercevrons les fameux vignobles dumêmenom. Continuation en direction de Vienne. Arrivéeprévue dans la soirée. Souper à bord.prévue dans la soirée. Souper à bord. AnimationAnimationassurée par Folio.assurée par Folio. Escale et nuit à bord.

14 décembre 2008 ..........................................14 décembre 2008 ..........................................Vienne - Lyon - Suisse romandePetit déjeuner. Temps libre pour découvrirVienne ou participer au jogging matinal.ou participer au jogging matinal.Départ du bateau en direction deDépart du bateau en direction de Lyon.Dîner en croisière.Dîner en croisière.Dîner en croisière.Dîner en croisière. Animation assurée parFolio. Découverte de charmants paysagesDécouverte de charmants paysagesau fil de l�eau. Arrivée à Lyon vers 16h00,débarquement. Départ pour le voyage retour.Arrivée en Suisse romande dans la soirée.

Week-end croisièreWeek-end croisièreWeek-end croisièreWeek-end croisière

sur le Rhônesur le Rhônesur le Rhônesur le Rhônesur le Rhônesur le Rhônesur le Rhônesur le Rhône

Week-end croisièreWeek-end croisièreWeek-end croisièreWeek-end croisière

sur le Rhônesur le Rhônesur le Rhônesur le Rhônesur le Rhône

Spécial 55 ans

Buchard Voyages

Départs des cantons du Valais, Vaud,Départs des cantons du Valais, Vaud,Genève, Neuchâtel et FribourgGenève, Neuchâtel et FribourgGenève, Neuchâtel et FribourgGenève, Neuchâtel et Fribourg

Suppl. cabine individuelle : Fr. 50.-Suppl. cabine individuelle : Fr. 50.-Suppl. pont supérieur : Fr. 30.- par pers.par pers.

Demandez notre catalogue Automne - Hiver - Printemps 2008/2009 VOYAGE EN

CAR 4*Une entreprise familiale à votre service depuis 1953 !

www.buchard.ch

a soirée. Suppl. pont supérieur : Fr. 30.- par pers.

08/2009 VOYAGE ENNEN

CAR 4CAR 4*CAR 4*CAR 4CAR 41953 !

Route de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél.Route de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél. 027 306 22 30027 306 22 30 - [email protected] [email protected] de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél. 027 306 22 30 - [email protected] de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél.Rte de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél. 026 411 08 08026 411 08 08 - [email protected] [email protected] de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél. 026 411 08 08 - [email protected] [email protected]

Page 42: Migros Magazin 40 2008 f GE

Nouveau

Les ampoules économes d’énergie: une idée lumineuse!

Exemples:

Ampoule économe allo-

gène flamme Osram

30% d’économie d’énergie

par rapport aux ampoules

usuelles en forme de bougie.

Durée de vie de 2000 h.

3.70

Ampoules LED

Parathom Osram

Mode de changement de

couleur, pour l’intérieur et

l’extérieur. Consommation

d’énergie minimale.

Durée de vie de 25 000 h.

19.50

Ampoules économes

Osram Globe

80% d’économie d’énergie

par rapport aux ampoules

usuelles en forme de globe.

Durée de vie de 10 000 h.

13.90

Ampoules économes

Osram à intensité

variable

80% d’économie d’énergie

par rapport aux ampoules

usuelles. Variation

d’intensité en continu.

Durée de vie de 15 000 h.

29.50

Ampoules économes

allogènes Osram

en forme d’ampoule

traditionelle

30% d’économie

d’énergie par rapport aux

ampoules usuelles.

Durée de vie de 2000 h.

3.70

Réflecteurs économes

Osram

80% d’économie d’énergie par

rapport aux réflecteurs usuels.

Durée de vie de 6000 h.

11.90

Spot réflecteur LED Osram

Ampoule LED Retrofit PAR 16

pour un éclairage d’ambiance.

Consommation d’énergie minimale.

Durée de vie de 25 000 h.

16.50

Valable du 30.9 au 13.10

En vente dans les plus grands magasins Migros.

Page 43: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 en magasin VAISSELLE | 43

EtincelantLe détergent pour lave-vaisselle Handymatic Classic nouvelle formule donne des résultatsexceptionnels. Et il protège votre vaisselle, vos verres et l’environnement.

Avec Handymatic Classic,votrevaisselleetvosverressortent de lamachinenon

paspropresmaisétincelants,mêmesi vous les lavez souvent.Handyma-tic Classic nouvelle formule sècheplusvite, sans laisserde tachesd’hu-

midité ni incrustations de calcaire.Ilprotègemieuxvosverresde lacor-rosionetn’attaqueni lesdécorationsni la surface de la vaisselle. Les pro-duits Handymatic Classic ont reçule logo Sustainable Cleaning. Celasignifiequedurant laproduction,on

attache de l’importance à la durabi-lité.Grâce à leur pouvoir nettoyant,ils restent très efficaces àbasse tem-pérature ou utilisés avec des pro-grammesdecourteduréeou«écolo-giques»cequipermetd’économiserbeaucoup d’eau et d’électricité.

Handymatic Classic en poudre,boîte de 1 kg et sac de 1.5 kgFr. 4.70Rinçage-éclat Handymatic Classic,500 ml, Fr. 3.70Pastilles Handymatic Classic,44 pièces, Fr. 7.70

Page 44: Migros Magazin 40 2008 f GE

44 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Toutes les ampoules ne se valent pas. Osram travaille sans relâche au développementde modèles plus efficaces du point de vue énergétique et donc plus écologiques..

La lumière, c’est la vie! Lalumière artificielle repré-sente 19% de la consom-

mation mondiale d’électricité. Unpourcentage qui pourrait être for-tement réduit si l’onutilisait davan-

tage d’ampoules économiques. Ilest important que les consomma-teurs attentifs à l’environnementetauprixpuissent s’éclairer sansmau-vaise conscience. Comment? Enoptant pour les ampoules halogè-

nesOsramquipermettentdes éco-nomies d’énergie de 30% et éclai-rent deux fois plus longtemps queles ampoules à incandescence stan-dard. Ces arguments ne vous suffi-sent pas? Sachez alors que les am-

poules économiques Osrampeuvent faire économiser 80%d’énergie et qu’elles brûlent jusqu’à15 fois plus longtemps que les mo-dèles standards. Ces derniers ontune durée de vie très inférieure et

Belle mais dépasséeAmpoule à incandescence standard:elle diffuse une lumière agréable,mais n’épargne aucune énergie. Sonespérance de vie est d’un an.Ampoule classique E27, 60Watt.2 pièces, Fr. 2.20

Une belle lumière... et une consommation d’énergieen baisse de 30%. Son espérancede vie est de 2 ans. Halogen EnergySaver, E27, 42 Watt, Fr. 3.50

Ampoules économi ques superstars

Page 45: Migros Magazin 40 2008 f GE

en magasin LUMIÈRES | 45

ne transforment que 5% de l’éner-gie en lumière. La chaleur restanteest perdue. A l’inverse, si vous utili-sez des lampe efficaces énergéti-quement, vous économiserez del’énergie etde l’argent.Vousaiderezaussi à réduire les émissions deCO2. Une contribution importanteà l’environnement.Vous trouverez de plus amples informations

sur: www. osram.ch

Moins gourmande,plus performanteLa solution intelligente pour demultiples applications, cetteampoule peut vivre jusqu’à15 ans. Ampoule économiques,E27, 11 Watt, Fr. 16.50** Taxe de recyclage incluse

Conseil en ligneQuelle ampoule va avec quel support? Combiend’argent puis-je économiser avec des solutions plusefficaces? Comment se débarrasser des ampoulesusagées? Vous trouverez toutes les réponses ainsique davantage de questions sur www.migros.ch/ampoules. Vous avez aussi la possibilité, à notrestand de tir virtuel, de gagner des bons-cadeauxd’une valeur totale de Fr. 600.–.Bonne chance!

Migros et OsramMigros débute une nouvelle collaboration avec Osram,qui compte parmi les principaux fabricants d’ampoulesdu monde. Pour Osram, la protection globale del’environnement et le développement durable sont despriorités absolues. Cette approche implique parexemple de réduire continuellement voire de rempla-cer purement et simplement le mercure et d’autressubstances polluantes dans la composition de sesampoules.Ph

otos

Sand

roDiene

r

Ampoules économi ques superstars

Page 46: Migros Magazin 40 2008 f GE
Page 47: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 en magasin LESSIVES | 47

Beau et douillet comme aupremier jour?Avec le pro-duit approprié, votre pull

de laine ou votre blouse en soiegardera l’apparence duneufmêmeaprès de nombreux lavages. Leslessives Exelia Care Fluid contien-nent des agents actifs de haute

qualité qui soignent et protègentles textiles. Exelia Repair envelop-pe les fibres de précieuses protéi-nes qui lissent leurs parties deve-nues rêches et leur confèrent unenouvelle résistance. Les lipides vé-gétaux naturels et les sels miné-raux d’Exelia Moist hydratent les

fibres, maintenant ainsi leur élas-ticité. Ces lessives liquides de gran-de qualité ne contiennent pasd’adoucissant textile et complètentidéalement les produits Yvettepour linge fin. Conseil: ne lavez lalaine qu’à l’eau tiède. La tempéra-ture ne doit jamais excéder 30°.IF

Exelia Care Fluid Moist ou Repair,1 litre, chacun, Fr. 4.80

Lessives noblesExelia Care Fluids pour laine et soie. Afin que vosvêtements les plus délicats vous fassent plaisir longtemps.

Page 48: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 200848 |en magasin BAGUETTE

La bonne odeur de painchaud met les sens enéveil. Garnie de carottes,

salade et grains demaïs, la baguet-te complète Crusta au seigle, àl’épeautre et aux graines de tourne-

sol et de lin fait le bonheurde tous,pas seulement des végétariens.

Autre chouchou qui ne sauraitmanquerdans la lunchbox, lePanePassione classic. A base de farinede froment mi-blanche, accompa-

gné de jambon cru, de figues et defeuilles de salade, il donne irrésis-tiblement envie de le croquer sansattendre la pause demidi.

Quant aux gourmets, ils ne ju-rent que par le Bio Twister blanc

avec du fromage, du raisin et desnoix. Cette baguette à la farineblanche accompagne idéalementaussi un plateau de fromage et,grâce à sa croûte généreuse, ellesublime le goût de la fondue. UB

1) Baguette Crusta, 360 g, Fr. 2.40 2) Pane Passione classic, 420 g, Fr. 3.50 3) Bio Twister blanc, 360 g, Fr. 2.90

1 2 3

Tentation croustillanteLes baguettes fraîches du jour séduisent les gourmands et tirent la créativitéculinaire de son hibernation.

Page 49: Migros Magazin 40 2008 f GE

Encore plusavantageux

910au lieu de 13.60

33%

Mini Mahony

le sachet de 840 g

Jusqu’à épuisement

du stock

Confitures Extra

assorties

en lot de 3

(abricots, quetsches,

cerises)

3 x 500 g

Jusqu’à épuisement

du stock

4.–au lieu de 8.–

50%

Mozzarella Alfredo

3 x 150 g

Jusqu’à épuisement

du stock

380au lieu de 5.70

33%

Pizzas Prosciutto

ou Margherita

Anna’s Best

en lot de 3

Prosciutto

3 x 350 g

Margherita

3 x 320 g

7.20 au lieu de 14.40

Jusqu’à épuisement

du stock

780au lieu de 15.60

50%

Valable du 30.9 au 6.10

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà

d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

Page 50: Migros Magazin 40 2008 f GE

Encore plusavantageux

Mélange de légumes

pour pot-au-feu

de Suisse

le kg

480

1925au lieu de 38.50

50%

Jambon roulé

Suisse

le kg

Ailes de poulet frais

nature

de Suisse

(sans illustration)

les 100g

Ailes de poulet frais

paprika

de Suisse

les 100 g

1.25 au lieu de 1.65

120au lieu de 1.55

Cappelletti

aux champignons

3 x 250 g

860au lieu de 12.90

Emincé de poulet

de Suisse

les 100 g

275au lieu de 3.35

Gigot d’agneau

de Nouvelle-Zélande

les 100 g

Gigot d’agneau

partiellement désossé

roulé

de Nouvelle-Zélande

(sans illustration)

les 100 g

2.95 au lieu de 3.70

255au lieu de 3.20

Oeufs Mas d’Auge

de France

20 pièces

690

Pain Genevois

de Suisse

Pain du Vieux Genève

de Suisse

(sans illustration)

2.20 au lieu de 2.80

180au lieu de 2.30

Pommes Golden

de Suisse

le kg

320

Raisins blancs

sans pépins

de Grèce

l’emballage de 500 g

260

Valable du 30.9 au 6.10

Société coopérative Migros Genève

Page 51: Migros Magazin 40 2008 f GE

220au lieu de 2.60

Couronne soleil

300 g

Beurre de cuisine

la plaque de 250 g

265au lieu de 2.95

Calluna

en pot de 11 cm

la plante

280

Escalopes de cerf

importées

les 100 g

380au lieu de 4.50 Kiwis

Nouvelle-Zélande

le kg

430Raccard Tradition

en bloc

les 100 g

en tranches

les 100 g

1.85 au lieu de 2.25

165au lieu de 2.–

Salade du mois

Anna’s Best

200 g

310au lieu de 3.90

Toutes les boules

de Berlin

en lot de 2 ou de 4

20% de réduction

Exemple:

le lot de 4

4 pièces / 240 g

2.70 au lieu de 3.40

270au lieu de 3.40

Page 52: Migros Magazin 40 2008 f GE

Encore plusavantageux

1030au lieu de 12.90

Boîtes de pralinés Frey

Prestige, Truffes,

Pralinés du Confiseur

et Rêves d’or

(excepté Ferrero)

20% de réduction

Exemple:

boîte de pralinés Prestige

250 g 10.30 au lieu de 12.90

Valable jusqu’au 13.10

Biscuits fourrés

Duo Keks

en lot de 2

2 x 500 g

Jusqu’à épuisement

du stock

4.–au lieu de 5.60

Crevettes Luxor

cuites et décortiquées,

le lot de 3

surgelées,

sauvages, de l’Atlantique

Nord-Ouest

3 x 200 g

Jusqu’à épuisement

du stock

1260au lieu de 18.–

30%

Escalopes de dinde

panées Don Pollo

surgelées,

élaborées en Suisse

avec de la viande de dinde

du Brésil

le sachet de 1 kg

Jusqu’à épuisement

du stock

990

Huile d’olive Don Pablo

50 cl et 1 litre

20% de réduction

Exemple:

50 cl 5.20 au lieu de 6.50

520au lieu de 6.50

Raviolis aux œufs

prêts à consommer

le lot de 4

4 x 860 g

Jusqu’à épuisement

du stock

960au lieu de 12.–

Sur les emballages

de Kellogg’s Special K

et DayVita

1.20 de moins

Exemple:

Special K

500 g 5.50 au lieu de 6.70

550au lieu de 6.70

Valable du 30.9 au 6.10

Page 53: Migros Magazin 40 2008 f GE

Jus d’orange Juice

en emballages

de 12 x 1 litre

Jusqu’à épuisement

du stock

840au lieu de 16.80

50%

Serviettes de démaquillage

Kleenex

Cubes Collection

3 x 56 pièces

Boîtes originales

3 x 88 pièces

5.80 au lieu de 8.70

Jusqu’à épuisement du stock

5.–au lieu de 7.50

3 pour 2

Tous les produits

Tangan

20% de réduction

Exemple:

film alimentaire pour

réfrigérateur et four

à micro-ondes N° 11,

36 m x 29 cm

2.60 au lieu de 3.30

Valable jusqu’au 13.10

260au lieu de 3.30

Sur la lessive

pour le linge fin Yvette,

le lot de 2

5.– de moins

Exemple:

Yvette Minil Black Royal

2 x 1,5 litre

14.80 au lieu de 19.80

Jusqu’à épuisement

du stock

1480au lieu de 19.80

Revitalisants textiles

Exelia

Nouveau: Care Fluid Repair

ou Care Fluid Moist

1 litre

Jusqu’à épuisement

du stock

480au lieu de 7.20

Tout l’assortiment

Sanactiv

20% de réduction

Exemple:

spray nasal à l’eau de mer

20 ml 6.20 au lieu de 7.80

Valable jusqu’au 13.10

620au lieu de 7.80

990au lieu de 13.80

Mouchoirs en papier

Kleenex Balsam

48 x 9 pièces

Jusqu’à épuisement

du stock

Page 54: Migros Magazin 40 2008 f GE

Encore plusavantageux

2330au lieu de 42.75

Total en emballage

économique XXL

Classic ou Color & Form

7,6 kg

Total en flacons

de 3 litres

Classic, Color & Form

ou Aloe Vera

15.90 au lieu de 24.–

Jusqu’à épuisement

du stock

Sur tout l’assortiment de

chaussettes pour homme

(excepté les articles M-Budget,

Deluxe et ceux bénéficiant déjà

d’une réduction)

20% de réduction

Exemple:

chaussettes Carlo pour homme

le lot de 3 paires

7.90 au lieu de 9.90

Valable jusqu’au 13.10

En vente dans les plus grands

magasins Migros.

790au lieu de 9.90

Bottines stretch

pour femme

Pointures: 36 - 41

Chaussures d’hiver

doublées

pour homme

Pointures: 41 - 45

39.90

Jusqu’à épuisement

du stock

2990

Couverture en microfibre

Colar

couleurs diverses, 150/200 cm

Jusqu’à épuisement du stock

En vente dans les plus grands

magasins Migros.

3490

Samsung S860

8,1 mégapixels, écran de 2,4’’,

zoom opt. 3x, reconnaissance

faciale, stabilisateur d’image

numérique, piles incluses

Jusqu’à épuisement du stock

En vente dans les plus grands

magasins Migros et

M-Electronics.

129.–

Tous les collants,

socquettes et

chaussettes pour

enfant et bébé

(excepté les articles

M-Budget et ceux

bénéficiant déjà d’une

réduction)

20% de réduction

Exemples:

chaussettes pour enfant

3.10 au lieu de 3.90

collant pour bébé

7.90 au lieu de 9.90

Valable jusqu’au 13.10

310au lieu de 3.90

Tout l’assortiment de

chaussettes pour femme

(articles en maille

épaisse et fine)

(excepté les articles

M-Budget, Deluxe et ceux

bénéficiant déjà d’une

réduction)

20% de réduction

Exemple:

chaussettes fines

Young Trend pour femme

le lot de 2 paires

2.60 au lieu de 3.30

Valable jusqu’au 13.10

260au lieu de 3.30

Valable du 30.9 au 6.10

Page 55: Migros Magazin 40 2008 f GE

Et encore des actionsSociété coopérative Migros Genève

Boulangerie/Pâtisserie

Jusqu’à épuisement du stock CH

Pain Sarment précuit

non réfrigéré

le lot de 2

blanc

2 x 300 g 4.60 au lieu de 6.20

rustique

2 x 300 g 4.90 au lieu de 6.60

du 30.9 au 6.10

Mille-feuilles aux vermicelles

5 pièces 5.60

Charcuterie

Jusqu’à épuisement du stock CH

I33%I

Salametti Rapelli

en lot de 3

Suisse

3 x 70 g 5.25 au lieu de 7.90

Fleurs/plantes

du 30.9 au 6.10 CH

Toutes les courges décoratives

20% de réduction

Frais et déjà prêt

Jusqu’à épuisement du stock CH

I33%I

Cappellettis farcis

aux champignons

le lot de 3

3 x 250 g 8.60 au lieu de 12.90

du 30.9 au 6.10 CH

Tous les sandwiches

et les canapés

Anna’s Best

20% de réduction

Exemple: sandwich-triangle au thon

170 g 2.85 au lieu de 3.60

Fromage

du 30.9 au 6.10 CH

Tilsit doux

(excepté MAXI)

les 100 g 1.15 au lieu de 1.45

Jusqu’à épuisement du stock CH

Tous les Philadelphia

en lot de 2

2 x 200 g 5.20 au lieu de 6.40

du 30.9 au 6.10

A la coupe: Brie Coeur de Lion

les 100 g 1.90 au lieu de 2.40

du 30.9 au 6.10

Emmental et Gruyère rapés

120 g 1.90 au lieu de 2.50

M-Traiteur

du 30.9 au 6.10

Cake aux olives

de Suisse

les 100 g 1.90 au lieu de 2.40

du 30.9 au 6.10

Emincé de canard à l’ananas

de France

100 g 3.20 au lieu de 4.–

du 30.9 au 6.10

Emincé de cerf bourguignonne

de Nouvelle-Zélande

les 100 g 3.35 au lieu de 4.20

du 30.9 au 6.10

Emincé de poulet à la citronelle

du Brésil

les 100 g 2.65 au lieu de 3.30

du 30.9 au 6.10

Pâté de canard à l’orange

de Suisse

les 100 g 2.50 au lieu de 3.10

du 30.9 au 6.10

Quenelles normandes

de France

les 100 g 4.50 au lieu de 5.70

du 30.9 au 6.10

Riz aux 10 parfums

de Suisse

les 100 g 2.40 au lieu de 3.–

du 30.9 au 6.10

Salade de pâtes papillon

de Suisse

les 100 g 1.80 au lieu de 2.25

du 1.10 au 31.10

Sushis Kannatzuki

élaborés en Suisse

le plateau 22.–

Produits laitiers

Jusqu’à épuisement du stock CH

Choco Drink

en lot de 4

4 x 1 litre 5.60 au lieu de 7.–

Volaille

du 30.9 au 6.10

Poulet Nuggets frais

du Brésil

la barquette de 650 g

9.50 au lieu de 14.50

Restaurants Migros

du 29.9 au 4.10

“Menu Duo”

goulash de boeuf (Suisse),

pomme mousseline,

jardinière de légumes

+ Carpe Diem Pet 50 cl

l’assiette 12.– au lieu de 18.10

CH = action nationale

Notes personnelles

COOL!

7.–au lieu de 8.80

Toutes les crèmes

glacées Crème d’or

en bacs de 1000 ml

20% de réduction

Exemple:

vanille bourbon

7.– au lieu de 8.80

Valable du 30.9 au 6.10

Page 56: Migros Magazin 40 2008 f GE

Nouveau

Burrito à la mexicaine

Anna’s Best Hot Snack*

Tortilla de blé farcie de légumes,

avec sauce piquante et fromage

200 g 5.90

Chicken Nacho J. Bank’s*

surgelés

Préparation rapide au four:

nachos avec sauce tomate

mexicaine,cheddar

et poulet.

12 pièces / 240 g 5.20

Citron Limone*

Biscuits sablés

à l’arôme de citron.

270 g 3.10

Courgettes*, artichauts*

ou aubergines* grillés

Antipasti à l’huile végétale.

le bocal de 130 g 6.50

Jambalaya jamaïcain

Anna’s Best*

Riz avec poulet

et crevettes

350 g 7.90

Jambon de derrière

sans lactose aha*

Suisse

Sans adjonction de phosphate.

30% de sel de cuisine en moins.

134 g 5.90

Les Spécialités Marzipan*

surgelé

Glace à la pistache et au chocolat

mariée à deux couches de massepain.

450 g 6.20

Saumon atlantique épicé

Norway*

Elaboré en Suisse

avec du saumon atlantique

d’élevage de Norvège.

100 g 6.90

Valable du 30.9 au 13.10

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

Page 57: Migros Magazin 40 2008 f GE

En magasin PAINS | 57Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

En un clin d’œil etaussi croustillantque celui duboulanger: le painprécuit nonréfrigéré est idéalcomme provision.

1

2

3

4

Tout chaud du four

Un brunch dominical pai-sible, accompagné de dif-férents pains sortant du

four – quel bonheur! On aimeraitqu’il s’éternise. Le vaste assorti-ment de produits précuits et noncongelés se présente désormaisdans de nouveaux atours au gra-phisme frais etmoderne. Et il s’en-richit d’une nouvelle variété à lafarine blanche: le pain tessinois.Très appréciée, cette spécialité serompt aisément en portions, ettiède, elle est particulièrement sa-voureuse.

Tous les produits de boulange-rie précuits, tels que couronnecroustillante, baguette classique etpain sarment rustique, sont embal-lés sous atmosphère protectrice.L’avantage: ils ne doivent pas êtreconservés au réfrigérateur. DH1) Pain tessinois, 360 g, Fr. 3.202) Couronne croustillante Panetti,300 g, Fr. 2.803) Baguettes, 300 g, Fr. 2.204) Pain sarment rustique, 300 g,Fr. 3.10Fr. 3.10

Page 58: Migros Magazin 40 2008 f GE

MG

Bw

ww

.mig

ros.c

h

Tout ceque vous aimezde l’automne.

Mini-

caquelon

Ø 7,5cm, réfractaire

vert, rouge,

orange ou noir

4.90Fourchette

à fondue au fromage

rouge, orange ou verte

1.80 l’une

Réchaud à fondue

en acier, revêtu par poudrage,

incl. brûleur à pâte (rempli)

25.90

Moulin à poivre

Emmental

«Soft Touch»

17.90

Corbeille à pain Jacinthe

rouge, orange ou verte

8.90

Caquelon pour

fondue au fromage

20 ou 23cm

à partir de 34.90

Pot pour les oignons, 17x17x19cm

13.90Pot pour l’ail, 15x15x16cm

12.90

Service à fondue

au fromage Emmental

9 pièces, 1 caquelon, 1 réchaud

1 réchaud à pâte, 6 fourchettes

69.90

Sac pour tenir

les pommes de terre au chaud

lavable au lave-vaisselle

12.90

Photophore

en forme de courge

12.90

En vente dans les plus grands magasins Migros.

Page 59: Migros Magazin 40 2008 f GE

en magasin TENDANCES | 59

Le jaune rejoint ses cousins rouge,bleu et vert dans la grande familleRivella. A base de sérum de sojabiologique, le dernier-né étonne parsa fraîcheur et sa légèreté. Fabriquéexclusivement avec des substancesvégétales, il peut être consommé sans

risque par lespersonnes allergi-ques au lactose.Rivella jaune necontient que13 calories pardécilitre. Il estgaranti sanscolorant, agentconservateur niallergène.Rivella jaune, 1,5 l,Fr. 2.50Rivella jaune, 0,5 l,Fr. 1.35

RaisinrougeAvec leurs grosses baies bienjuteuses, les raisins rouges RedGlobe sont un antidote idéalcontre le blues automnal. Lapeau est mince et les pépinspetits et peu nombreux. Richesen glucose, les raisins libèrent del’énergie et stimulent la joie devivre. Dégustez-les de préférenceavec du fromage, des noix, oudans des gâteaux, des crèmes ou

des tartes. Ilspeuventaussi servird’élémentsdécoratifspour laviande et lepoisson.

Raisins RedGlobe,

prix saisonnier

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Déjà testéle jaune?

Bleu oujaune?Si un riz ordinaire suffit pouraccueillir les jeunes mariés à lasortie de l’église, il convient de semontrer plus exigeant lorsqu’ils’agit de le servir à table. Recon-naissable à son étiquette bleue, leprestigieux «Carolina», unevariété européenne et sud-améri-

caine à la saveur neutreet douce, accompagneparfaitement le poissonet les légumes étuvés.Les currys, les tomatesfarcies et les poivronsréclament en revancheune sorte plus épicée etaromatique comme le«Carolina Asia» deThaïlande à l’étiquettejaune.Riz Carolina parboiled,1 kg, Fr. 2.95Riz Carolina Asiaparboiled, 1 kg,Fr. 2.40

Page 60: Migros Magazin 40 2008 f GE

60 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Notre rédaction a été lit-téralement inondée!Pas un mètre carré de

bureau qui ne soit recouvert. Dé-but août, «Migros Magazine» etMigros lançaient le concours.Près de 3000 lectrices de toute laSuisse y ont répondu en envoyantleur cabas personnalisé, magnifi-quement décoré du fruit de leurimagination. Renforcé par l’an-cienne Miss Suisse Christa Rigo-

zzi, le jury a eu fort à faire poursélectionner les cinq meilleurescréations. Puis ce fut aux lecteursde voter. Ils furent 22 000 à don-ner leur avis. Et aujourd’hui, lesgagnantes sont connues: BarbaraDudli, Lea Plattner et LilianeDes-larzes ont récolté les plus nom-breux suffrages. Leurs cabas se-ront mis en vente dans tous lesplus grands magasins Migros dèsle début décembre.MêmeChrista

Rigozzi s’est dite enthousiasméepar le choix opéré: «C’est moncabas préféré qui l’a emporté! Ames yeux, il montre que Migrosest là pour tous.» Eveline Schmid

Quelque 3000 projets nous sont parvenus. Plus de 22 000 lectrices et lecteurs ont voté

www.migrosmagazine.ch

D’autres créations de cabassur www.migrosmagazine.ch

«Je vais envoyer mon cabasau Costa Rica.»

1erprix Barbara Dudli (26 ans) de Weinfelden (TG),étudiante en psychologie: «La photographie estmon grand hobby. Les photos sont toutes

récentes, puisqu’elles datent de la dernière visite en Suissede ma sœur, qui vit au Costa Rica. C’était la premièrerencontre entre Amélie et mon grand-père depuis un an etdemi. Mais nous ne pensions pas revoir la petite avant deuxans. Et aujourd’hui, elle nous accompagnera chaque foisque nous ferons nos courses! C’est génial!»

«Pendant le votedes lecteurs, jesuis allée chaquejour sur le site.»

2e prix Lea Plattner(25 ans) deZurich, future

juriste: «Je n’avais encorejamais rien gagné jusqu’àprésent. Alors j’ai de la peine àcroire que je suis deuxième etque j’ai gagné un voyage à NewYork! J’y suis déjà allée, mais pourtrès peu de temps, lors d’un

circuit en Amérique. Maintenant, j’aurai enfinl’occasion de découvrir un peu mieux la ville.

«Incroyable! Je vais bientôt pouvoir mettremes courses dans mon cabas.»

3e prix Liliane Deslarzes (55 ans) de Vésenaz (GE), commerçante:«J’aimerais apporter un peu de joie dans le monde avec mon cabas,car les gens ne sourient pas assez. Mon cabas permet à chacun de

s’inventer ses propres histoires. Certaines silhouettes m’ont été inspirées d’amiset de membres de ma famille. Mais je ne dirai pas lesquels, bien sûr!»

Elles ont mis tout le monde d’accord!

Page 61: Migros Magazin 40 2008 f GE

en magasin CONCOURS | 61

22 000 lectrices et lecteurs ont voté. Les gagnantes du grand concours de création de cabas sont connues!

Elles ont mis tout le monde d’accord!

Photos

Dirk

Lässig

Page 62: Migros Magazin 40 2008 f GE

62 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

LIRE LA SUITE ENPAGE 65

Le moelleuxde MartineBrunschwig-GrafLa Genevoise suit son étoile à Berne, ses engagementssur plusieurs fronts politique, humanitaire, culturel…

La recette a sa petite his-toire. Parce qu’elle cou-ronnait un menu mémo-

rable du gouvernement genevois,réuni dans un chalet du Val d’Hé-rens vers la fin de son troisièmeet dernier mandat de Conseillèred’Etat, en 2005. Parce qu’elle a eules honneurs d’une publicationdans le livre anniversaire du Shopet qu’elle a même été filmée parla TSR à l’occasion d’un portraitde son auteur, les doigts dans lechocolat.

Des tablées de cinq,huit ou vingt personnesConseillère nationale libérale etancienne conseillère d’Etat à Ge-nève, Martine Brunschwig-Grafest une gourmande. Raffinée quiplus est, puisqu’elle a diminué lapart du sucre, et retouché sonmoelleux à l’aide d’un soupçond’essence d’orange. Fribourgeoi-se d’origine, elle a grandi dans lavieille ville, où ses parents gé-raient notamment un restaurant,mais ce n’est pas tant là qu’elle sefamiliarise avec l’usage des cas-seroles. Troisième d’une famillede huit enfants, elle cuisine de-puis toujours pour les uns ou lesautres: «Des tablées de cinq, huitou vingt personnes», selon desprincipes simples d’égalité etl’idée qu’il n’y a pas de tâches ré-servées.

L’œil bleu de chez bleu, la mècheblonde, elle est une silhouette fa-milière, la douceur teintée d’hu-mour de son sourire contrastantsingulièrement avec la fermeté ducaractère, la poigne et la vivacitéde cette étonnante quinqua. Titi-ne, comme la surnomment ami-calement ses électeurs, demeureune figure populaire à Genève oùelle a été la première femme à ac-céder au Conseil d’Etat et où ellea présidé le premier des partis,avant que celui-ci ne se déchire etne songe à fusionner.

Son profil politique? Les Ge-nevois le connaissent bien, auterme de trois législatures en sacompagnie, au cours desquelleselle s’est débattue avec les dépar-tements maudits dont personnene veut (l’Instruction publique etles Finances). Il se trouve plutôtbien résumé dans la manière detrapèze (profil smartvote) figu-rant sur son site: beaucoup de li-béralisation économique, pasmald’ordre et de sécurité et un mini-mum de prise à l’état social, letout étant compatible avec unegrande ouverture vers l’étranger.

Lecture, musiqueet jeux électroniquesLibérale mais ouverte sur le mon-de, ancrée dans sa région maiscurieuse des autres, individus,cultures, traditions ou croyances.

«Avec les années, je m’intéressedavantage au fait religieux», notela présidente de la Fondationpour l’enseignement du judaïsme.Religion dans laquelle elle a étéélevée, de manière assez atypi-que, étant de père juif et de mèrecatholique.

Cela dit, la dame cache pasmal d’autres ressources et facet-tes étonnantes, au détour d’unparcours exemplaire… Fan dejeux électroniques, de musiqueclassique et de livres, elle a prispart, pour la troisième fois ceprintemps, à la lecture publiquede l’Iliade, dans son intégralité,parmi une centaine de personna-lités qui se relayaient.Membre dela Société de lecture de Genève,la politicienne est allée récem-ment assister à une conférenced’Elisabeth Badinter, à qui ellevoue une grande admiration etdont elle dit partager une certai-ne «vision du féminisme: anti-quotas, refusant la victimisationdes femmes, etc.»

Martine Brunschwig-Graf as-sume aussi, et ce n’est pas lamoin-dre de ses occupations, la prési-dence du Bureau de l’AmiableCompositeur. Sous cet intitulé in-solite, une actualité brûlante:cette instance demédiation inter-

Page 63: Migros Magazin 40 2008 f GE

Des recettes à réaliser chez soi >MARTINE BRUNSCHWIG-GRAF

aux fourneaux | 63

A - Les ingrédients indispensables: du chocolatnoir, des œufs, du beurre, du sucre et del’essence d’orange amère.B - Casser les œufs en prélevant quatre blancs.C - Avec une pincée de sel, monter les blancsd’œufs en neige.D - Fouetter le reste des œufs au batteur avecle sucre jusqu’à ce que le mélange blanchisse.

A

D

C

B

Le croustimoelleux deMartine Brunschwig-

Graf, une recettepresque aussi célèbre

que son auteur.

Page 64: Migros Magazin 40 2008 f GE

MG

Bw

ww

.mig

ros.c

h

Anna’s Best

Spätzli aux œufs

500g

3.20

Escalope de cerf

fraîche, importée, 100g

380au lieu de 4.50

Civet de cerf*

plat déjà cuit, barquette de 600g

19.90barquette de 350g

11.90

* En vente dans les plus grands magasins.Action valable du 30.09 au 06.10.08

Poêle*

sauteuse, 24cm,

avec revêtement antiadhésif

25.90

Tout ceque guettentles amateurs

de gibier.

Emincé de cerf

sauce gibier aux pommes

et au Thurgados

13.–

NOUVEAU

Plateau du chasseur Sélection*

avec salsiz de cerf, jambon cru

de sanglier et viande séchée de cerf,

les 100g

9.60

Page 65: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 aux fourneaux | 65

(Pour un moule à charnière de26 cm de diamètre)

400 g de chocolat noir150 g de beurre6 œufs150 à 200 g de sucrequelques gouttes d’essenced’orange amère (ou 2 cs de rhum,pour parfumer)beurre et farine pour le moule

Préchauffer le four à 175° C.Beurrer et fariner le moule. Casserle chocolat et le faire fondredoucement, au bain-marie ou aumicro-ondes. Laisser tiédir.Ajouter le beurre en pommade etbien mélanger.Casser les œufs en prélevant4 blancs. Les monter en neigeavec une pincée de sel. Fouetter lereste des œufs au batteur avec lesucre jusqu’à ce que le mélangeblanchisse. Parfumer le chocolatavec l’essence d’orange, puisajouter les jaunes d’œufs battus.

Enfin, incorporer délicatement lesblancs en neige. Verser l’appareildans le moule et cuire 35 minutesà 175° C. Laisser tiédir avant dedémouler.Croustillant à l’extérieur, fondant àl’intérieur, ce gâteau peut semanger tiède ou froid, et il estencore meilleur le lendemain...

Croustimoelleux au chocolat noir

D’autres recettes dans:

www.saison.chLIRE LA SUITE ENPAGE 67

vient lors de conflits oppo-sant le corps diplomatique

à son personnel. La politicienneest aussi engagée depuis une ving-taine d’années pour la préventionde la torture: présidente de l’Asso-ciation du même nom, elle a tra-vaillé au protocole facultatif à laConvention pour la prévention dela torture, que le parlement de-vrait ratifier cet automne aprèsune trentaine d’Etats.

L’ambition d’une vieaprès le gouvernementElle a essuyé à Berne le seul petitaccroc de sa brillante trajectoirepolitique, sa non-élection auConseil des Etats – «j’aimaisl’idée d’approfondir les dossiersen passant par le Conseil desEtats» mais n’en nourrit pasmoins l’ambition de vivre «unevie encore, après ses années augouvernement genevois».

Une nouvelle vie qu’elle n’apas choisie facile, puisqu’elle siè-ge aujourd’hui dans les commis-sions des finances et des affairesétrangères. Et qu’on continue delui pressentir – «de manière cy-clique», sourit-elle – un destin auConseil fédéral. «Il y faut telle-ment de critères, que l’on se posela question uniquement lorsqu’ilsparaissent tous réunis», répond-elle en substance…

Véronique ZbindenPhotos Nicolas Righetti / Rezo

La politicienne genevoise estune gourmande raffinée.

Page 66: Migros Magazin 40 2008 f GE

Le plus légerde PHILADELPHIA

Seulement

Seulement

5%de m

atièregrasseValable du 30.09.

Sur tous lesPhiladelphia en lot de 22x200g

p. ex. Balance extra

JUSQU’A EPUISEMENT

DU STOCK

520au lieu de 6.40

Philadelphia est en vente à votre Migros

Page 67: Migros Magazin 40 2008 f GE

Meica est en vente en exclusivité à votre Migros

KING OF CURRYWURST!En vente dans

les plus grands

magasins Migros.

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 aux fourneaux | 67

Publicité

Dèsaujourd’huidans leskiosqueswww.saison.ch

Jack Be Little et ButternutLes courges Rouge vif d’Etampes,Jack-be-Little et Butternut convien-nent à toutes les préparations.Muscade: pour les purées et lespotages, pour la cuisson au four.Potimarron: pour les desserts etles pâtisserie.Préparer et apprêterRetirer l’écorce dure et les partiesfilandreuses avec les graines. Puiscouper en cubes ou lamelles. Commela chair de la courge contientbeaucoup d’eau, il ne faut ajouterqu’un peu d’eau lorsqu’on la cuit. Pourun potage, on peut cuire la courge àl’étuvée avec du poireau et quelquespommes de terre. Rectifier l’assai-sonnement et ajouter de la crème oude la crème acidulée, de la coriandreou du cumin.

LES BONS CONSEILS DE LA SEMAINE

La courge dans tous ses états

M-InfolineDu lundi au vendredi matin, 9 h–12 h,

0901 240 244

(première minute gratuite puis Fr. 1.-

par appel)

Vendredi et samedi, 17 h 30–19 h 30,

0901 125 250

Fr. 1.– par appel puis tarif normal

(Fr.0.08) par minute.

ConserverEntière: seules les courges d’hivertelles que Hokkaido, Butternut ouMuscade de Provence restentfraîches plusieurs semaines dans unendroit frais et sec à la cave.En tranches: emballée dans un filmtransparent et placée dans le bac àlégumes du réfrigérateur, la courgepeut se conserver une semaine.

CongelerToutes les variétés peuvent êtrecongelées si elles ont été préalable-ment préparées: potage, purée,tranches cuites. Durée de conserva-tion: 6 mois. Si la chair de la courgeest crue lorsqu’elle est mise aucongélateur, elle deviendra dure etfilandreuse.Purée de courgePour les potages ou la pâtisserie,comme réserve à congeler: placerdes moitiés de courge sans leursgraines sur une plaque et cuire aufour à 200° C pendant 20 à 45 minu-tes, suivant la grandeur. Pour unepurée plutôt sèche (desserts,pâtisserie), jeter le liquide qui s’estaccumulé, pour un potage, utiliser leliquide. Racler la chair, en faireéventuellement une purée.

Page 68: Migros Magazin 40 2008 f GE

GENÈVE Centres Commerciaux Balexert, Cornavin "Les Cygnes", Nyon La Combe et Migros Chêne-Bourg, Lancy-Onex, Planète Charmilles, Vibert

VAUD Centres Commerciaux Crissier, Métropole 2000 Lausanne, Chablais Centre Aigle et Migros Montreux, Romanel, Yverdon

VALAIS Centres Commerciaux Métropole Sion, Martigny-Manoir, Monthey et Migros Brigue, Sierre, Viège, Zermatt

CARAT Bijouterie

du 23 septembre

au 6 octobre

20%sur tous les

bijoux or 18 carats,

plaqué or, perles de culture, or

or jaune et blanc 18 carats

332.–au lieu de 415.–

316.–au lieu de 395.–

372.–au lieu de 465.–

316.–au lieu de 395.–

396.–au lieu de 495.–

332.–au lieu de 415.–

252.–au lieu de 315.–

228.–au lieu de 285.–

572.–au lieu de 715.–

548.–au lieu de 685.–

acier et or rouge 18 carats

Le

sb

ijo

ux

son

tag

ran

dis

95.20au lieu de 119.–

103.20au lieu de 129.–

199.20au lieu de 249.–

292.–au lieu de 365.–

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Publicité

www.migros.ch/m-cooking

> EntréePomme à l’aigre-douxLaissez-vous séduire parde belles rondelles depommes à l’aigre-doux etdu fromage persillé.

> DessertPoires au vin rougeSimplicité et raffinementcaractérisent ces poirescuites au vin rouge.

> Plat principalPoulet au paprikaCe poulet au paprikaaccompagné de courgeravira les amateurs d’épices.

Bon à savoirLe roquefort est le prototype de tous les «bleus».Pour qu’il mûrisse, le fromage cru est ensemencé avec lepenicillium, puis placé pendant quatre mois de maturationdans des caves près de Roquefort, dans le Massif Centralfrançais. Le roquefort a un goût relevé et vif. Sa friabilité estune marque de qualité.

Egalement fabriqué en France, le Saint-Agur, se distingue parson fondant combiné avec un léger goût de moisissure bleue.

L’actuel menu M-Cooking présente une délicieuse entrée fruitée«tout en bleu».

Saveurs divines dans votre assietteOlivier Martin, cuisinier gastronomique, vous livre ses conseils pour briller aux fourneaux.

www.migros.ch/m-cooking

68 |aux fourneaux

alest

parleue.

fruitée

ue, vous livre ses conseils pour brille

Publicité

Page 69: Migros Magazin 40 2008 f GE

635

Energizer Ultra+

AA/LR6

ou AAA/LR03

en lot de 4

au lieu de 7.95

795

Energizer Ultra+

AA/LR6

ou AAA/LR03

en lot de 6

au lieu de 9.95

1110

Energizer Ultra+

AA/LR6 ou AAA/LR03

en lot de 8

au lieu de 13.90

20%de rabais sur les piles alcalines Energizer Ultra+ AA/LR6 ou

AAA/LR03 en lots de 4, 6 ou 8. Valable dumardi 30.9 au lundi 13.10.2008

Energizer est en vente à votre Migros

Enve

nte

dans

les

plus

gran

dsm

agas

ins

Mig

ros.

Les

pile

sus

agée

sdo

iven

têtre

rapp

orté

esau

poin

tde

vent

e!

Page 70: Migros Magazin 40 2008 f GE

CONDITIONS ÉQUITABLES – PLAISIR REDOUBLÉElisabeth Torres du Nicaragua www.maxhavelaar.ch

je donne le meilleurpour Max Havelaar,

de moi-même

Page 71: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

MIGROS GENÈVE

votre région | 71

Tout frais, tout prèsDe la production à la distribution.

Cap sur Lully pour visiterledomaine de PhilippeMagnin, producteur de

l’Union Maraîchère de Genève(UMG) qui livre ses fruits et légu-mes labellisés Produits de la Ré-gion et Genève Région Terre Ave-nir à Migros Genève.

Les collaborateurs des servicesd’achat et des entrepôts de MigrosGenève,où les fruitset légumessontpréparésavantd’être livrésenmaga-sin, ont rencontré plusieurs mem-bres de l’UMG, histoire de se fami-liariser avec les techniques deproductionperformantesdesmaraî-chers de la région. Les liens ainsitissés se sont consolidés à Compe-sièresautourd’undélicieuxcocktailpréparé avec des spécialités de larégion. Petit reportage en images!

Isabelle VidonJusqu’au 4 octobre, dans le mail du centre

commercial, Planète Charmilles et Migros

invitent les producteurs maraîchers de la

région: une semaine de dégustations de

saveurs authentiques de produits du terroir. Les membres de l’UMG ont réservé un bel accueil aux collaborateurs de Migros Genève

Philippe Magnin (à droite) explique les techniques naturelles de lutteintégrée: on introduit l’insecte macrolophus dans les serres pour venir àbout des pucerons, mouches blanches et acariens.

Pour la pollinisation des tomates etdes fraises, on compte sur les bour-dons, fidèles alliés du maraîcher.

Philippe Magnin est président deCynara, pour la défense de l’AOC ducardon épineux genevois.Ph

otos

Christia

nMarch

on

Page 72: Migros Magazin 40 2008 f GE

72 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Propretédes ruesMigros Genève s’engage en limitant ladistribution des sacs plastiques aux caisses.

Chaque année, quelque 35millions de shoppers (lessacs en plastique dont la

fabrication et l’élimination sonttrès gourmandes en énergie)étaient distribués dans les maga-sins de Migros Genève.

Depuis le 1er août 2008, cessacs en plastique jusque-là dispo-nibles aux caisses de sortie sontdonnés aux clients uniquement àleur demande.

En effet, Migros Genève veutlimiter le nombre de shoppersmisen circulation pour une plus gran-de cohérence avec ses objectifs enmatière de développement dura-ble: économiser 10% des énergiesutiles d’ici 2010, limiter ses émis-sions de CO2 à la production, lorsdes transports et dans ses maga-

sins, réduire, trier et recycler unmaximum de déchets.

A l’aide du slogan «Préser-vons ensemble notre environne-ment!», Migros Genève encou-rage ses clients à favoriser lesalternatives aux shoppers, qu’ils’agisse du traditionnel chariotà commission, du classique ca-bas papier FSC, du nouveau ca-bas grande taille en toile plasti-fiée ou autres sacs à commissionpliables, en coton bio ou en toi-le tissée. L’essentiel, c’est le ca-ractère réutilisable du cabas.Pour moins d’énergie à la pro-duction et moins de déchetsdans nos rues.

Venir à bout des déchets dansla rue (littering), c’est le combatquemène la Ville de Genève en la

personne de son magistrat PierreMaudet, responsable des servicesde voirie. Persuadé que convain-cre vaut mieux que contraindre,Pierre Maudet a concrétisé sousforme d’éco-contrats les pratiquesréductrices de déchets de diffé-rents acteurs, parmi lesquelsMacDonald’s – qui vide les poubelleset ramasse les déchets dans un

périmètre proche de ses restau-rants – et les éditeurs des jour-naux gratuits – qui financent etgèrent des points de récupérationdes gratuits.

Migros Genève a égalementsigné un éco-contrat avec la Villeau sujet des shoppers, s’engageanttrès clairement en faveur d’un en-vironnement urbain propre etconvivial.

De la même manière, l’Officefédéral de l’environnement(OFEV) a réuni le 10 septembreautour d’une table les principauxacteurs concernés par le littering,soit des représentants des can-tons, des villes, des communes, del’édition de presse, du commercede détail, des chaînes de fast-food,de la branche du recyclage, des

Guy Vibourel, directeur de Migros Genève, et Pierre Maudet, conseiller administratif de la Ville de Genève, ont conclu un éco-contrat pour diminuer la distribution des sacs en plastique aux caisses.

Le logo des éco-contratsde la Ville de Genève

Page 73: Migros Magazin 40 2008 f GE

votre région MIGROS GENÈVE | 73

Humour au Casino-Théâtre«Toujours sur le fil du rasoir, à lalimite de l’insolence, avec unepointe de mauvaise foi et un zested’ironie, voilà comment, à Genève,on aime notre Revue», résumeFrédéric Hohl, le producteur de cespectacle qui connaît chaque annéeun tel succès qu’il faut agenderd’innombrables représentationssupplémentaires.De qui et de quoi nos humoristes etinterprètes favoris vont-ils se mo-quer? Relisez les gros titres de lapresse en 2008 et imaginez leurseffets sur les méninges satiriquesdes auteurs Pierre Naftule, ThierryMeury et Pascal Bernheim.Les politiques et autres acteurséconomiques et sociaux du cantonvont en prendre pour leur grade; etles travaux d’utilité publique sitypiques de la topographiegenevoise seront évoqués à coupsûr, tout comme l’Euro et lesavatars du Servette.En chantant, en dansant et endéclamant d’abominables men-

songes et vérités, les artistes de laRevue genevoise vont, c’est sûr,nous fait suivre une cure devitamines tonifiantes. Jo-Johnnyest toujours là pour nous prouverles bienfaits de ce cocktail. Quant àLaurent Deshusses, il exulte.«Pouvoir se moquer de l’autre estl’un des plus beaux privilèges denotre démocratie et une bien belle

thérapie contre la morosité!»renchérit Frédéric Hohl quiorchestre cette 112e édition à la têted’une équipe de 50 artistes ettechniciens. Isabelle Vidon

Dès le 8 octobre au Casino-Théâtre – rue

de Carouge 42. Location: Service culturel

Migros Genève, Stand Info Balexert, Migros

Nyon-La Combe.

Entre Bombay et Hollywood, unedanse très spéciale fait escale àGenève:Rafaela Tanner danse depuis toutepetite. Très classique au début, elleétait petit rat à Marseille puis adécouvert le hip hop aux Etats-Unis. Danseuse accomplie,chorégraphe et professeure, elleest toujours à la recherche denouveaux mouvements, denouveaux rythmes.Depuis quelques années, elle serend régulièrement à Bombay. Toutd’abord comme bénévole pourtravailler dans un orphelinat puispour retrouver en famille les racinesde ses deux filles d’adoption et,enfin, pour faire le bonheur d’autresenfants grâce à la fondation Elisha(Ensemble pour l’éducation desenfants en Inde).A Bombay, elle danse aussi biensûr, et découvre au cinéma cesfameuses épopées façon Bol-lywood, dans lesquelles il y a

toujours des chorégraphies et deschansons étonnantes. Très vite ellerencontre les stars montantes etconfirmées de cet univers

cinématographique et a même leprivilège d’être présentée à SharukKhan et Amitab Bacchan.Enthousiasmée, elle décide d’initierles Genevois à ces danses et à cesmusiques qui font rêver descentaines de milliers d’Indiens.Aux cours et stages de Rafaela, onouvre les portes d’un nouvel universsonore à la fois mystérieux etenjoué. On s’échauffe en force et endouceur puis on danse et l’onchante, en hindi s’il-vous-plaît, pourentrer au cœur de la vie.L’Ecole-club Migros Genève inviteRafaela Tanner cette rentrée pourdes stages tout public à la rue duPrince les samedis 11 octobre, 8novembre et 20 décembre. Idéalpour soigner sa forme et découvrirune autre culture en élargissant seshorizons personnels. Isabelle Vidon

Infos et inscriptions à l’Ecole-club Migros de

Genève-centre – 5, rue du Prince, tél. 022

319 61 61, www.ecole-club.c

Rafaela Tanner enseigne laBollywood dance aussi bien auxenfants qu’aux adultes.

L’équipe 2008 de la Revue genevoise lance son spectacle le 8octobre.

organisations de consommateurset du Bureau de surveillance desprix. Ils entendent, autant quepossible, traiter les problèmes enétroite collaboration.

Dans ce cadre national, Mi-gros Genève est représentée par laFédération des coopératives Mi-gros, elle-même membre de laCommunauté d’Intérêts du Com-merce de Détail Suisse. Les re-commandations de la CICDS toutcomme la pratique constante deMigros Genève se résument à l’ap-plication systématique du princi-pe des 3 «R»: Réduire, Réutiliser,Recycler.

Anne-Marie Gisler

Pour plus d’infos: www.bafu.admin.ch (site

de l’OFEV), www.cicds.ch.

ontrat pour diminuer la distribution des sacs en plastique aux caisses.

La Revue genevoise

AGENDABollywood dance

PhotoChristia

nBon

zon

Page 74: Migros Magazin 40 2008 f GE

20%sur tous les Phalaenopsis*

p. ex. Phalaenopsis 1 tige

18.80au lieu de 23.50

Pousses de haricots Mungo Bio

la barquette de 250 g

1.90au lieu de 2.70

Pommes Golden

le kg

3.20au lieu de 4.20

L'engagementde Migros en

faveur desproducteurs

locaux

Pot au feu

le kg

4.80au lieu de 5.80

* Action valable du 30.09 au 06.10.08

Page 75: Migros Magazin 40 2008 f GE

votre région MIGROS GENÈVE | 75Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Changements d’adresse: les changements d’adresse sont à communiquer à la poste. Le journal suivra automatiquement à la nouvelle adresse.Pour plus d’infos sur la Société coopérative Migros Genève: www.migrosgeneve.ch

Folk & bluesAlexandre Kinn au Manège d’Onex le 1er octobre: dans la têted’un homme…

Il y a les appels du large, dugroove, des envies de danser,d’aimer, de vivre en musique

«à très haut débit», le désir departager ses croyances, l’éléganced’observer autrui avec tendresse,l’idée d’enregistrer un album…en français, sur des notes de folket blues teintées de hip hop.

Dans la tête et la voix d’Alexan-dre Kinn, il y a encore des souve-nirs de la Nouvelle-Orléans, desrêves d’Egypte, des soleils duMidi,des bars parisiens et des déliresmusiciens… Des envies d’océanpour se renouveler et se régénérer.Des réflexions sur les vies toutestracées et toutes celles inventées…

«Emmène-moi loin, loin, loin»…Des conseils aussi: «Tu verrasmonenfant, ne pas se prendre au sé-rieux c’est beaucoup mieux (…)Avoir la tête ailleurs, c’est un peumêler la terre et le ciel.»

Dans les mains de ce jeuneauteur, compositeur et interprètedélicieusement prometteur, il y atoujours une guitare – il aimel’acoustique et les guitareshawaïennes fabriquées à Los An-geles – ou un harmonica. Surscène à ses côtés, François Fuchsjoue de la contrebasse et Lawren-ce Clais de la batterie.

Avec Alexandre Kinn, lamusi-que pulse, roule comme un feu

porteur de fièvre, élargissant lesens de liberté de ceux qui l’écou-tent. Les mots jouent avec les ri-mes et la voix, amicale, sait aussise faire rocailleuse, lorsque le ba-roudeur se lève. Zéphyr favorablepour un très beau voyage!

La première partie du concertest réservée à Marc-André Léger.

Isabelle Vidon

Le Manège d’Onex –me. 1er octobre à

20 heures. Coproduction Service culturel

Migros Genève et Spectacles Onésiens.

Location: Service culturel Migros Genève,

Stand Info Balexert, Migros Nyon-La Combe et

Spectacles Onésiens ainsi que sur

www.culturel-migros-geneve.ch.

A L’AFFICHEEcole-clubStages de salsa: aux sons desrythmes chauds et sensuels desmusiques tropicales, on acquiertune certaine libération corpo-relle. Techniques, tempi et choré-graphies varient selon l’origine etla formation des professeurs.Chacun a sa méthode d’appren-tissage des pas de base, sesenchaînement de figurestypiques, propres aux danseslatino-américaines.Salsa Ados (dès 12 ans): lessamedis 4 et 18 octobre ainsi queles 1er, 15 et 29 novembre de14 heures à 14 h 50.Salsa Gold, interdit au moins de50 ans! Les samedis 4 et 18 octo-bre ainsi que les 1er, 15 et 29 no-vembre de 15 heures à 15 h 50.Prix: 1 période de 50 minutes -CHF 12.–. Inscriptions etrenseignements à notreréception de Genève-Centre.

Spectacles Alexandre Kinn chante au Manège d’Onex mercredi 1er octobre.

Pour Ours, la chanson c’estcomme un bonbon qui fonddans la bouche en trois minutes.

La Deutsche Philharmonie, sous ladirection de Christoph Poppen etavec le violoniste RenaudCapuçon, jouera desœuvres deSutermeister, Korngold, Lieber-mann et Britten. Victoria Hall – je.2 octobre à 20 h 30.«Drôle de pot», par la CompagnieBouton d’Bottine: un arbre adisparu, remplacé par un pot,dans lequel habite une drôle dedame… pour enfants dès 4 ans.La Traverse –me. 15 octobre à14 h 30.Ours et Ben Ricour: chanson-niers à la Salle communale d’Onex– je. 30 octobre à 20 heures.Ph

otoLisa

Roze/P

hoto

Patriciade

Goros

tarzu

Page 76: Migros Magazin 40 2008 f GE

Avancée importante pour soulager les articulations…1ère mondiale ! Les 4 éléments essentiels à la santé du cartilage réunis pour

redonner du plaisir à la mobilité.

Lors d’une interview, le Professeur Dr méd. R. Jakob, ancien chef de clinique de l’hôpital cantonal de Fribourg, fai-

sait part d’une avancée importante pour le soulagement des patients. Les scientifiques ont constaté que certains pro-

duits naturels permettent de « nourrir le cartilage », augmenter sa capacité à absorber l‘eau, à servir de liant aqueux

et donc d’amortisseur, évitant ainsi son dessèchement précoce. Au vu de l’augmentation de l’espérance de vie, il est

particulièrement utile d‘apporter les compléments nutritionnels spécifiques du cartilage pour assurer une bonne mo-

bilité, réduire les douleurs et améliorer la qualité de vie.

L’alimentation spécifique du cartilage est composée des substances naturelles suivantes :

• sulfate de glucosamine qui est un véritable lubrifiant articulaire que l’organisme encore jeune produit par

lui-même comme constituant du cartilage

• sulfate de chondroïtine pour renforcer la « charpente » du cartilage

• Polysaccharides à base d’algues pour un bon apport de soufre essentiel aux articulations

• oligo-éléments spécifiques (cuivre, chrome, manganèse)

Lors d’études cliniques, les patients font état d’une importante augmentation de la mobilité et de la qualité de vie.

Bien évidemment, lorsque l’on parle d’articulation, un traitement d’une certaine durée est essentiel. Même si une

amélioration notable est souvent constatée déjà après 2 à 4 semaines, ils devraient idéalement être absorbés durant

4 à 18 mois. Les pharmacies et drogueries vous informent avec plaisir sur le nouveau complex nutritif optimal pour

vos articulations.

Cadeau: le nouveau „guide de santé en cas d‘arthrose“ brochure couleur avec conseils diététiques, d’hygiène

de vie et interview du Prof. Dr méd. R. Jakob vous est offert sur demande dans votre pharmacie ou droguerie !

(valeur Fr.4.50)

120 caps. 69.80240 caps. 119.50

TURQUIEAntalya

CHAQUE SAMEDI DEPART DE GENEVE AVEC VOL DIRECT

Un 4 étoiles fantastique !Ce magnifique hôtel de 4* se situe directement sur

Une belle plage de sable fin.

EMIR BEACH 4!Octobre 2008

Dates : 4 11 18

EMIR BEACH 4* 1 sem. Sem.suppl.

CHM. DBL899.- 518.-

CHM. DBL 1090.- 518.-Suppl. Kérosène 40.- CHF par personne

Réduction enfant : 1er

enfant (2-14 ans) 625.- CHF pour toutes les saisons, 2ème enfant (2-14 ans) 20% deréduction sur le prix adulte.

Dès

899.-LES PRIX LES DATES DES DEPARTS

FORFAIT ALL-

INCLUSIVE :

* Tous les repas sous forme debuffet.* Café, thé et cake, Quelquessnacks,* Tennis en journée, basket,beach-volley.* Programme d’animation,* Boisson locale alcoolisées etnon alcoolisées. (10 :00-24 :00)* Vols, logement, transferts, etnotre assistance locale* Taxes aéroport

Publicité

Page 77: Migros Magazin 40 2008 f GE

PLEIN AIR

vie pratique | 77Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Initiation à la dimensionverticale avec lesenfants: l’escaladeen famille estencore possible auTessin alors que lasaison touche à sa finau nord des Alpes.

Swash! Eviter les boules defeu. Booom! Une explo-sion à droite – vite escala-

der le gratte-ciel de 200mètres dehaut. Et tac! Un coup dans le mil-le. Aaargh! Lemonstre s’effondre,mort. Passage au niveau 7. Le jeude Spiderman sur le gameboy abien raccourci le long voyage entrain de Manuel (8 ans) et Jonas(10 ans) vers le Tessin. Les deuxgarçons se réjouissent d’arriver àpied d’œuvre.

Heureux, les deux jeunes gra-vissent lentement le court chemintrès escarpé qui part de PonteBrolla vers le site d’escalade quidomine le village. Jonas, le pre-mier à l’apercevoir le trouve gé-nial. Manuel ne dit rien, mais àpeine arrivé au pied de la paroi, ilse met immédiatement à escala-der la première voie sans assurage,aussitôt rappelé à l’ordre par Pes-che Wüthrich. Ce Bernois de43 ans dirige dans son cantond’adoption une école d’escaladeouverte aux familles, qui peuventainsi s’adonner aux joies de cesport en toute sécurité. Ce quefont aujourd’hui, Sabine, Andreaset leurs deux fils.

Pour les enfants,grimper est un jeuBien sûr, ici, au pied de la paroi, ilne suffit pas d’un rapide mouve-ment dupouce pour grimper, com-me quand on propulse Spidermanau sommet des façades de verre desbuildings qui défilent sur l’écrandu gameboy. Lesmains deManuel

Les joies del'escalade

LIRE LA SUITE ENPAGE 79 Manuel, 8 ans, se glisse dans la peau de Spiderman et escalade une paroi rocheuse.

Page 78: Migros Magazin 40 2008 f GE

Il n’y a pas de «game over»!

FC

MS

ous

réserv

ed

em

od

ific

atio

ns

de

prix,d

em

od

èle

set

d’e

rreurs

d’im

pre

ssio

n.

Xbox 360 ArcadeAvec manette sans fil, multi-connecteur

A/V (audio/vidéo), prise HDMI, câble

composite / 7852.218

Xbox 360Avec manette sans fil, multi-connecteur

A/V (audio/vidéo), prise HDMI, câble

composite, headset (casque & micro),

câble Ethernet / 7852.250

++PlusPlusn o8++Des pointsCUMULUS sanscompromis.

Les offes sont valables jusqu’à épuisement du stock. Vous trouverez ces produits et

bien d’autres encore dans tous les M-Electronics et les plus grands magasins Migros.

Mémoire60 Go

359.–Maintenant

399.–Avant

Avec 5 jeuxArcade

269.–Maintenant

299.–Avant

Plus de

400 jeux

disponibles.

Page 79: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 vie pratique PLEIN AIR | 79

L’aventure commence à peine le baudrier enfilé: Andreas, Jonas, Manuelet Pesche (de gauche à droite).

Où se trouve la prochaine prise?Le rocher est-il bien stable?

et Jonas tâtent la paroi degneiss à la recherche de pri-

ses tandis que leurs pieds, serrésdans d’étroites chaussures d’esca-lade, cherchent un point d’appuisolide. Ils sont assurés par leursparents. «Pas avec les genoux,Ma-nuel!», lance Sabine. «Pas tropvite, Jonas!», rappelle Andreas.

La technique d’escalade n’estpas très importante pour les en-fants, leur explique Pesche. «Cequ’ils veulent, c’est arriver enhaut; pour eux, grimper est unjeu.» Un jeu dans lequel les ni-veaux sont les mètres parcourusvers le sommet de la paroi, et lemonstre à terrasser, leur peur. Laconfrontation avec ce titan toucheles deux garçons de manière inat-tendue.

Et si la cordecassait?Après être arrivés sans encombreau sommet, les voilà qui se cram-ponnent à la paroi, le corps collécontre le rocher, à six mètres dehauteur, tout sauf rassurés. «Unemain sur la corde. Appuie toute lasemelle de la chaussure contre le

roc. Décollez-vous du rocher!»D’en bas montent les conseils,tandis que les deux garçons, sus-pendus à la corde s’apprêtent à selaisser descendre en rappel. Maispour les débutants, ce n’est paschose facile que de descendre.«Mamie!!! tu ne me laisses pasassez de mou!!!» Manuel, tou-jours plaqué contre le rocher, a

besoin d’un rempart contre sapeur, le stress. Une réaction toutà fait naturelle, même pour desadultes, si l’on s’en réfère au nom-bre de cris que l’on entend dansles jardins d’escalade.

«Tu sens comme tu es tenu ?»C’est Pesche qui encourage Jonas.«Humm.» «Tu sens comme tu esbien assis dans ton baudrier?»

Place de jeu à la verticaleS’y rendre/retour: en train jusqu’à Ponte Brolla via Bellinzone et LocarnoExigences: aucuneÂge minimal: environ 6 ansSaison: d’avril à octobre, et même en hiver lorsque la météo estfavorable.Vêtements: habits confortables adaptés à la météo, bonnes chaussu-res (pour l’accès).Coûts pour une famille: 250 fr. pour la demi-journée, 400 fr. pour lajournée. Le prix comprend l’équipement (casque, baudrier, chaussuresd’escalade).Manger et dormir à Ponte Brolla: Ristorante Pension Al Castagneto,091 796 14 19 / Albergo Ristorante Centovalli, 091 796 14 44, www.ristorante-centovalli.ch / Ristorante Stazione, 091 796 14 53, www.ristorantestazione.ch.Plus d’infos:www.ticino.chInfos et réservation: Kletterschule Bigwall, Pesche Wüthrich, 6653Verscio, 079 686 76 59, www.bigwall.ch.

«Humm... mais qu’est-ce qui sepasse si la corde casse?», demandeJonas d’en haut. «Elle est solide!»,répondPesched’unevoix calme.Selaisser aller en arrière et se pendrede tout son poids sur la corde de-mande toujours beaucoup de cou-rage au début, explique-t-il aux pa-rentsdeManueletJonas.Apprendreà gérer ses propres peurs, c’est l’unedes nombreuses raisons qui expli-quent pourquoi l’escalade est deplus enpluspopulairedans lapéda-gogie active. C’est une confronta-tion ludique à des questions tellesque la concentration, la perceptionde son corps dans l’espace, l’équili-bre, le dépassement de soi, le cou-rage, la précision, la sécurité, laconfiance ou la responsabilité en-vers une tierce personne (lorsqu’ons’assuremutuellement).

Se faire plaisir: la seulechose qui compte«Super!», lance Pesche pour en-courager les deux garçons à leur

LIRE LA SUITEEN PAGE 81

Page 80: Migros Magazin 40 2008 f GE

DEMAIN DANS LES KIOSQUES!

Page 81: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 vie pratique PLEIN AIR | 81

retour sur le plancher desvaches. «Je ne veux plus

grimper!», annonce péremptoi-rement Jonas. Les parents se re-gardent, avalent leur salive. «Pasde problème, déclare Pesche. Leplus important, c’est que tu fassesuniquement ce dont tu as envie.»Manuel, quant à lui, fier d’avoirréussi à grimper jusqu’au bout dela corde, est prêt à attaquer unenouvelle voie.Deuxminutes plustard, Jonas revient sur sa décision.Pesche ne s’en étonne pas. Il lesait très bien: en escalade,lorsqu’on force des enfants, ils sebloquent. «Se faire plaisir est laseule chose qui compte ici.» Lesmouvements deManuel et Jonasse font plus souples, leurs gestessont plus précis, et leur respira-tion est devenue plus calme. Levide ne les impressionne plusautant.

Alors, mètre par mètre, ilsprogressent vers le haut, dépas-sent la couronnedes châtaignierspour arriver dans la partie enso-leillée de la falaise. Leurs effortssont bientôt récompensés: un

panorama magnifique s’offre àleurs yeux. Locarno et le LacMa-jeur apparaissent par-dessus lacime des arbres. Manuel veutaller plus haut et essaie déjà d’es-calader un passage vertical de laparoi. Quant à Jonas, il prendson courage à deux mains pours’essayer à grimper en tête. Toutcomme les «vrais» grimpeurs, ilpasse lui-même lesmousquetonsdans les pitons au lieu d’être as-suré depuis en haut. Plus haut,

plus vite, plus difficile: au boutde trois heures, lamotivation esttoujours là. Mais, serrés dans lesétroites chaussures d’escalade,les pieds sont douloureux, et lesmuscles commencent à fatiguer.Manuel et Jonas ne sont ni Su-perman, encore moins Spider-man. Leurs batteries sont vides.«Game over!», mais seulementpour aujourd’hui, bien sûr…

Üsé MeyerPhotos Andrea Badrutt

Tessin: les alternatives

> Monte Tamaro:Architecture et aventure> Etonnant, tout ce qu’offre l’AlpeFoppa sur le Monte Tamaro.Plusieurs itinéraires de randonnéedans des paysages somptueux, unegrande place de jeux, une piste deluge sur roulettes, un parc aventureet la plus longue tyrolienne deSuisse. Suspendus à un harnais,les intrépides glissent à une vitessequi peut atteindre 60 km/h sur uncâble métallique de 440 mètres delong. Ceux qui préfèrent la culture àl’aventure y trouveront aussi leurcompte: sur l’Alpe Foppa s’élève lachapelle Santa Maria degli Angeliréalisée par l’architecte tessinoisMario Botta. A noter que latélécabine fonctionne jusqu’au 2novembre. www.montetamaro.ch

> Alpe Cedullo:Chambre sur l’alpe avec vue> Situé à 1281 mètres d’altitude,dans la région de Gambarogno,l’Alpe Cedullo n’est accessible qu’àpied (au moins 1 h). Fraîchementrénovées, les maisons en pierresdisposent d’une salle de bain avecdouche et WC. L’hébergement sefait dans une grande chambredotée de lits à étage pour neufpersonnes. L’alpage possède unpetit restaurant d’altitude tenu parles jeunes bergers. Sur sa terrasse,on peut prendre un copieuxpetit-déjeuner en admirant le LacMajeur. Prix: 40 fr./ nuit et déjeunerpar personne. Réservationuniquement par téléphone:091 794 13 83.www.gambarognoturismo.ch

> Vico Morcote:Eveil des sens> But déclaré des initiateurs du«sentier des sens»: éveiller desaptitudes qui se sont atrophiéessous l’effet du mode de vie actuel.Sur le circuit proposé au départde Vico Morcote, au-dessus duLac de Lugano, 20 postespermettent au promeneur dedécouvrir la nature avec ses cinqsens: la vue d’un majestueuxchâtaignier, le goût des baies etdes fruits, le champ polyphoniquedes oiseaux, le doux parfum decertaines écorces ou la chaleurd’un rocher.Longueur: 2 km, durée: 2 h.

www.lugano-tourism.ch

www.myswitzerland.com

Pesche guide le Jonas, 10 ans, jusqu’au sommet.

49.90

Deuter

Sac à dos pour

enfant avec ourson

Volume 7,5 litres,

poids 350 g

4909.123

119.–

Trevolution

Veste avec doublure zippée

pour enfant

Tailles 122 –164

4715.743

59.90

Trevolution

Chaussure de randonnée pour enfant

Avec membrane étanche et respirante,

pointures 28 – 39. 4933.524

159.–

Trevolution

Veste avec doublure zippée pour femme

4716.573

Conseil SportXX

Pour un divertissement assuré, activité

sportive et bon équipement doivent aller

de pair. Voilà pourquoi SportXX vous

donne chaque mois un conseil avisé.

Bon divertissement!

Page 82: Migros Magazin 40 2008 f GE

82 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

La réduction est accordée uniquement si l’offre est achetée à un guichetde gare. Informations à tous les guichets de gare et sur le sitewww.cff.ch/explorer

30% Tour à vélo au suddu GothardDécouvrez la descente versle pays du soleil.Offre RailAway avec 30 %de rabais du 1er au 31.10.2008Plongez-vous dans l’ambiance du Sudsur 40 km et 858 mètres de dénivella-tion en descente de ce tronçon de LaSuisse à vélo n°3 qui mène d’Airolo àBiasca. Depuis les forêts alpinesjusqu’aux palmiers méditerranéens,depuis le goûteux fromage des Alpesjusqu’au délicieux risotto.

Offre RailAway:>Voyage en train jusqu’à Airolo etdepuis Biasca, location journalièred’un vélo, rapatriement du vélo,prêt gratuit d’un casque Suvaavec set hygiénique.

Réservation obligatoire du vélo à la gare

d’Airolo, tél. 051 227 75 41. Location gare

d’Airolo 8-14 h15, restitution gare de Biasca

jusqu’à 17 h 15.

MonteGenerosoDécouvrez des perspectivesprometteuses...Offre RailAway avec un rabaisjusqu’à 30 % du 1er au 31.10.2008En 40 minutes, le train à crémaillèrevous conduit agréablement deCapolago au Monte Generoso, à1704 m. Depuis ce point de vue – l’undes plus remarquables de Suisse –,vous aurez le souffle coupé enadmirant les lacs de l’Italie du Nord, laplaine de Lombardie jusqu’auxApennins et les Alpes: Finsteraarhorn,Jungfrau, Cervin et Mont Rose.

Offre RailAway:>Voyage en train jusqu’à Capolago etretour, train à crémaillère jusqu’auMonte Generoso Vetta et retour.Terrasse panoramique, sentierdidactique (nature et planètes).

Observation astronomique avec télescope

(inscription à l’avance indispensable, à

payer sur place, tél. 091 630 51 11).

Explorezl’hémisphèresudLes CFF et RailAway présentent chaquemois une région touristique avec desexcursions journalières attrayantes offrantjusqu’à 50 % de rabais. En octobre,découvrez le Tessin.

jusqu à

30%

Page 83: Migros Magazin 40 2008 f GE

temps libre OFFRES CFF | 83

> Question: Dans quel lac se situent les Iles de Brissago?a) Le lac Majeur (Verbano)b) Le lac de Lugano (Ceresio)c) Le lac de Come (Lario)> Par SMS: envoyez un SMS avec votre solution(VOYAGE A, VOYAGE B OU VOYAGE C) au numéro 970 (Fr. 1.–/SMS)> Par téléphone: appelez le numéro 0901 560 080 (Fr. 1.–/appel), ditesvotre solution ainsi que vos noms et adresse.> Par poste: envoyez une carte postale (courrier A) avec la solution et voscoordonnées à Migros Magazine, Concours, Case postale, 8074 ZurichDélai d’envoi: 12 octobre 2008

CONCOURSGagnez 30x2 bons pourune offre RailAway à choix

50%Swissminature MelideDécouvrez la Suisse en petit format.Offre RailAway avec 50% de rabais du 1er au 31.10.2008Au cœur du paysage lacustre de Melide, les plus grandesattractions de Suisse sont présentées en petit format. A l’échelleet avec le souci du détail, y sont reproduits plus de 120 maisonspatriciennes, églises, forteresses, monuments, châteaux etautres constructions qui ont façonné la Suisse dans un décorformé de 15 000 plantes et fleurs. Quelque 3,5 km de rails, 18trains et remontées mécaniques en service font de cetteinstallation en plein air l’eldorado des grands enfants.

Offre RailAway:> Voyage en train jusqu’à Melide et retour, entrée.> Heures d’ouverture tous les jours de 9 h à 18 h> Possibilités de restauration: cuisine italienne, chinoise,indienne, et spécialités tessinoises. Les clients de RailAwaybénéficient d’une réduction de CHF 2.– sur l’assiette du jour(sans boisson). Variante croisière à prix réduit (50 %) entreMelide et Lugano (à préciser lors de l’achat du billet).

Panoramades CentovalliDécouvrez des merveillesde la nature.Offre RailAway avec 30 %de rabais du 1er au 31.10.2008Vallées pittoresques, tendresprairies fleuries, gorges, forêts dechâtaigniers et vignobles. Levoyage par les «100 vallées» avecle train des Centovalli est aussispectaculaire que fascinant. Il seratout au plus surpassé par lestrésors artistiques, les villages etattractions bordant la ligne.

Offre RailAway:>Voyage en train jusqu’à Locarnoou Domodossola et retour,voyage avec le train des Cento-valli. Attractions: Intragna: Muséerégional Centovalli et Pedemonte(du mardi au dimanche de 14 h à18 h), à Santa Maria Maggiore:splendides hôtels particuliers ,galeries d’art, Musée desramoneurs.

Dans les trains panoramiques entre

Domodossola et Camedo (I), un supplément

de Fr 2.–/€ 1,50 est perçu par le personnel.

Iles deBrissagoDécouvrez 1500 plantesdu monde entier.Offre RailAway avec 30 %de rabais du 1er au 19.10.2008En 1885, la baronne Antoinette deSaint-Léger a transformé la grande îledu lac Majeur en unmagnifique jardinexotique. Devenues propriétécantonale en 1949, les îles idylliques deBrissago ont été ouvertes au publiccomme jardin botanique. Elles abritentenviron 1500 plantes décoratives deMéditerranée, d’Asie subtropicale,d’Afrique du Sud, d’Amérique etd’Australie. Régulièrement, desséminaires, des cours de botanique etdes fêtes de particuliers etd’entreprises sont organisés dans lerestaurant-terrasse de la Villa Emden.

Offre RailAway:>Train jusqu’à Locarno et retour,carte journalière valable sur le lacMajeur (bassin suisse), entrée auxîles. Transfert depuis la gare deLocarno, à 5 min. à pied del’embarcadère.

Horaires: tous les jours de 9 h à 18 h

30%30%

Page 84: Migros Magazin 40 2008 f GE

06:00 09:32 12:10 23:4516:43

www.20minutes.ch Vous allez en parler.

20 minutes sur le web:suivez en directtoute l’actualitéde la journée.

www.20minutes.ch et vous pouvez

parler de toute l’actualité en temps réel.

News régionales, nationales et internationales, économie, politique, sport et people: 7 jours par semaine et 18 heurespar jour, le portail de 20 minutes - la plus grande rédaction en ligne de Suisse - vous offre toutes les dernières nouvelles.

Page 85: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 vie pratique GRANDIR | 85

Seul à la maisonY a-t-il un âge légal pour laisser son enfant sans surveillance chez soi? Quels sontles moyens à mettre en oeuvre pour que la solitude de ses bambins ne tourne pas audrame? Le point avec un spécialiste.

Comment savoir si sonboutde chou est en âge de sup-porter la solitude? AuCa-

nada, la question a donné lieu àun article de loi stipulant que lesenfants ne doivent en aucun casrester seuls dans le foyer familialavant l’âge de 10 ans (12 ans, danscertaines provinces). «Nousn’avons pas de loi similaire enSuisse, indique Philippe Lavan-chy, chef du Service vaudois deprotection de la jeunesse. Toute-fois, le code pénal qualifie de délitles négligences graves suscepti-bles de provoquer un danger ma-tériel. Par exemple, si l’enfantsaute par la fenêtre et se blesse enl’absence de sa famille.»

Aux parents helvètes de«sentir» si leur bambin suppor-

tera leur absence sans qu’il noieson Nounours d’un bain de lar-mes. «Le moment à partir du-quel l’enfant est prêt à resterseul dépend, entre autres, deson caractère, de son état de

Prévenir plutôt que guérir

PIPAD’ES, le Programme intercantonal de prévention des accidentsd’enfants, fournit sur son site internet différentes brochures mettant engarde contre les accidents domestiques. Parmi l’offre présentée, «Lesaventures de Myrtille et Macaron», une sorte de BD interactive, quipermet d’appréhender les dangers de la maison de manièreludique. L’album présente des jeux à réaliser en présence des parents.Que signifie la tête de mort et la croix dessinées sur certains produits?Quelles sont les situations à risque? Dans des espaces différents – sallede bain, jardin, cuisine... - l’enfant est invité à reconnaître les dangers ens’adonnant aux mots-fléchés, en analysant des situations, en proposantlui-même des jeux à éviter. Infos: www.pipades.ch

santé et de son environnement.Quoi qu’il en soit, avant 7-8 ans,il me semble difficile de laisserun enfant sans surveillance.Mais il n’y a pas de norme.»

Marcel et Linda, trentenaires

amoureux, souhaitent s’offrirune soirée sans leurs trois en-fants de 4, 7 et 10 ans. Une pre-mière depuis la naissance deleur aînée! Ils décident de s’ab-senter deux heures, juste letemps de manger une pizza dansun restaurant proche. Leurs pe-tits au lit, les tourtereaux pas-sent en revue les risques: pro-duits toxiques, allumettes etmédicaments sont sous clés, fe-nêtres et stores fermés, portesverrouillées, une lampe de po-che est à disposition dans cha-que pièce.

Et si quelqu’un sonnait à laporte? Cette question doit être

Si l’enfant se retrouve seul aux heures des repas, il est important qu’il n’ait pas besoin d’enclencher la cuisinière pour manger.

LIRE LA SUITEEN PAGE 87

Page 86: Migros Magazin 40 2008 f GE

Les annonces ne font pas de pause.

Ce n’est là qu’un des nombreux avantages des annonces, vanté ici par Nik Hodel, Publicis etMartin Arnold, Spillmann/Felser/Leo Burnett. Une action de Presse Suisse en collaboration avecles jeunes créatifs des agences suisses de publicité.

Page 87: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 2008 vie pratique GRANDIR | 87

Les bonnes questionsDe nombreux sites, surtout canadiens, répertorient les nombreuxéléments à prendre en compte avant de laisser son enfant seul. Parmilesquels, évidemment, les mesures de sécurité à envisager. Certainsconseillent d’effectuer d’abord des sorties très courtes, en donnant desconsignes à son bambin. Et ensuite, au retour, de se poser et de répondresoi-même à ces questions:Mon enfant se sent-il à l’aise quand il est seul?Suis-je tranquille lorsque je laisse mon enfant seul?A-t-il bien compris mes instructions, écrites ou orales? S’en souvient-il?Sait-il s’occuper sans faire de bêtises?Arrive-t-il à composer avec des situations normales ou imprévues?Puis-je communiquer facilement avec lui en mon absence?En cas d’urgence, mon enfant peut-il joindre quelqu’un?Sources: www.servicevie.com; www.choix.org

DIXIT SMSVos réponsesà notre questiondu 8 septembre 2008

Est-ce à la po-lice d’expliquerles conséquen-ces des jeuxdangereux auxenfants?

> Si la police soutient les parents,c’est parfait. Chacun doit ymettre du sien.Géraldine, Orsières> Les parents doivent apprendreà leurs enfants à être prudentsdepuis tout petit. Notamment endonnant l’exemple.Elisabeth, Blonay> Et pourquoi pas les deux? Si lebut de protéger les enfants estatteint...Alexandre, Genève> Les parents sont les premiersresponsables de leurs enfants, ilsdoivent les rendre attentifs auxdangers. La police est là endernier recours.Valérie, Oulens> Aux parents surtout. Mais uneintervention de la police peut leurfaire prendre conscience de laréalité des dangers.Sabine, Tannay

Votre avis nousintéresse!> A partir de quel âge laissez-vous votre enfant seul à lamaison? Quelles précautionsprenez-vous?

Envoyez votre SMS au numéro920 (Fr. 0.90/SMS), ou uncourrier électronique à [email protected] (160 signesmax.) en commençant votremessage parMMF, puis enindiquant votre prénom et votrelieu de domicile. Ex: «MMFSteve, Bienne Je pense que...»Délai: le 5 octobreA gagner: les cinq messagesretenus gagnent un bon d’achatMigros de 20 francs.

réglée au préalable. SelonPhilippe Lavanchy, on

peut, par exemple, dire à l’enfant:«Tu ne réponds pas, même si c’estquelqu’un que tu connais. Carcette personne sait qu’elle doitd’abord t’annoncer sa visite partéléphone.» Mais attention toutde même à ne pas transformer lamaison en «Fort Alamo», ni àdonner au bambin l’impressionqu’on le surveille de loin...

La présence d’unadulte rassureAyant expliqué clairement lesrègles du jeu à leurs chérubins,Marcel et Linda les retrouverontendormis à leur retour. Un sou-lagement. Mais ils engagerontune baby-sitter la prochaine fois,afin de passer la soirée absolu-ment sans inquiétudes. «Unebonne solution, confirme Phi-lippe Lavanchy. Surtout lorsqueles absences sont régulières. Enfaisant venir la baby-sitter quel-ques fois en présence des pa-rents, une sérénité s’installe.»

Mylène, qui élève seule Vin-cent, 8 ans, n’a pas songé à cetteéventualité. Son nouveau jobl’oblige à quitter désormais sonappartement à 6 heures du ma-tin tous les jours. Le coeur serré,cette femme d’affaires prépare àl’avance le petit-déjeuner et lesvêtements de son fils. Elle l’ap-pelle à 7 heures pour le réveiller.«Il est nécessaire que l’enfantpuisse prendre son petit-déjeu-ner sans avoir à allumer la cuisi-nière. Il faut évidemment qu’ilsache s’habiller seul et pense,par exemple, à chausser ses bot-tes quand il pleut.»

Le babyphone, unappareil «magique»Or, vengeance ou oubli, Vincentreste sous la couette quatre ma-tins de suite... Sa maman décided’en parler à une voisine. Cetteseptuagénaire, habituée à s’oc-cuper de ses petits-enfants, offreillico ses services. «Dans ce cascomme dans tous les autresd’ailleurs, la surveillance d’unvoisin ou d’une voisine est àconseiller, note Philippe Lavan-chy. La visite régulière d’unadulte représente le meilleursystème de garde. L’utilisation

d’un babyphone (interphonebébé) peut aussi rassurer l’en-fant.»

Françoise, elle, a découvert cetappareil «magique» lorsqu’elle adû se rendre auprès de son père,hospitalisé en urgence. Une clini-que éloignée, deux enfants de 3 et6 ans à surveiller. Elle prévient savoisine qui lui prête un interpho-ne et promet d’écouter les chéru-bins. Parfait, mais comment lesenfants vont-ils s’occuper? Aprèsleur avoir expliqué la situation, lesparents en discutent avec les pe-tits. Avant de s’absenter, papa etmaman préparent minutieuse-ment les activités qui distrairontles enfants, telles que dévorer unlivre ou regarder un DVD. Leurrôle consiste en plus à lui garantirune totale sécurité.

En cas de pépin, il est impor-tant que les gosses puisse facile-

ment joindre papa et maman. Surcertains téléphones portables, iln’est pas besoin de savoir lire leschiffres, il suffit d’appuyer surune touche de couleur pour at-teindre la personne souhaitée.

«L’absence des parents doitrester si possible ponctuelle, in-siste Philippe Lavanchy.Quand ona des enfants, on ne les a pas àmoi-tié.» Reste que l’enfant doit tou-jours comprendre pourquoi sesparents s’absentent, de façon àcréer un sentiment de confiance.

Virginie JobéPhotos Corbis/Image Source

Avant de laisser son enfant seul à la maison pendant quelques heures, ilconvient de lui proposer des activités: lire un livre, regarder un film, etc.

www.migrosmagazine.ch

D’autres récits et un sondagesur notre site internet.

Page 88: Migros Magazin 40 2008 f GE

Migros Magazine 40, 29 septembre 200888 |vie pratique VOITURES

Petite auto à mini prixMême les petites voitures peuvent constituer une alternative pour les familles.La preuve avec cette Chevrolet Aveo 5 portes.

Sous son ancienne appel-lation de Daewoo Kalos,cette petite Chevrolet

cinq portes fait un tabac en Eu-rope. Plus de 440 000 exemplai-res écoulés en six ans! La faceavant fraîchement redessinéearbore désormais la grande ca-landre Chevrolet. La face arrièreest encadrée par d’astucieuxblocs optiques qui donnent l’im-pression de rouler des yeux.

Le tableau de bord est simpleet clairement agencé. L’intérieurde l’Aveo a largement recoursaux matières plastiques, qui sonthabilement masquées par desinserts façon aluminium. Le vo-lant gainé de cuir et le pommeaudu levier de vitesses ont mêmeun petit air de luxe. Les siègesavant manquent un peu de fer-meté – sans être inconforta-bles – et assurent un maintienlatéral impeccable.

Par contre, il n’y a pas beau-

coup de place sur la banquettearrière. L’espace pour les jambescorrespond toutefois à la normepour une petite voiture. Et, parchance, cette Aveo a des portesà l’arrière. Cela facilite considé-rablement l’accès. En fait, uneversion trois portes de l’Aveo estsortie récemment, tandis que laversion tricorps à quatre portesexiste depuis plus longtemps.

La ville: son terrain deprédilectionPrenons maintenant la route, encommençant par la ville, terrainde prédilection de cette petiteChevrolet. Le moteur 1,4 litre aune voix un peu rauque et man-que de tonus. Où sont passés les101 chevaux? Lemodèle 1200 LS,dont le moteur 1,2 litre ne déli-vre «que» 84 ch – mais dont lesrapports de boîte de vitessessont davantage démulti-pliés –manifeste une plus gran-

FICHE TECHNIQUEChevrolet Aveo1400 LT 5 portesMoteur/transmission:moteur 4cylindres à essence, 1399 cm3,101 ch, boîte 5 vitesses manuelle,traction avant.

Performances: 0-100 km/h en11,9 s, pointe 170 km/h.

Dimensions: L x l x h = 3,92 x1,68 x 1,51 m, coffre 220-980 l,poids: 1213 kg.

Consommation: 7,7 l/100 km(essai), 5,9 l/100 km (usine).Etiquette énergie B, émission deCO2 140 g/km.

Prix: 19 810 francs, prix de base(Chevrolet Aveo 1200 LS 5portes, 84 ch) 17 290 francs.

BRÈVECarte d’informations gratuiteDans le cadre d’une action commune, Migrol et www.roulerintelligent.chont publié une carte synoptique «La Suisse, un pays automobile» quiéclaire des thèmes sociaux tels que le rendement énergétique, lescarburants, la sécurité et les progrès techniques. On y apprend notam-ment que la branche automobile offre un emploi stable à 290 000personnes, que 83 % des Suisses ont des sentiments pour leur véhiculeou qu’un tiers des automobiles sont âgées de plus de dix ans.Au verso de cette nouvelle carte se trouve une carte routière actualisée.Cet outil d’information sera distributé gratuitement dans toutes lesstations-services Migrol avec shop dès la mi-septembre.

de agilité. Les suspensions sontconfortables, exactement ce quel’on attend d’une citadine.

Ce qui nous plaît moins, enrevanche, c’est la consommationmoyenne de 7,7 l/100 km mesu-rée à l’issue de notre essai, mêmesi nous avons circulé le plus sou-vent en agglomération. D’autrespetites voitures sont nettementmoins gourmandes.

Heureusement, le prix de cetteChevrolet d’ascendance coréen-ne et produite en Pologne – plusprécisément à Varsovie – neprête pas le flanc à la critique.Compte tenu du fait que l’ABS,l’autoradio CD et la climatisa-tion automatique sont inclusdans les 19 290 francs, l’offre estintéressante pour une cinq por-tes. Herbie Schmidt

La Chevrolet Aveo est petite, mais offre suffisamment de places pour tous les membres de la famille.

Page 89: Migros Magazin 40 2008 f GE

POURQUOI NOUS VOUSOFFRONS CES

JUMELLES DE QUALITEA MOITIE PRIX?

Nous avons pu nous réserverdes livraisons directes à partirde l'usine de ces deux jumelleséquipées de lentilles puissam-ment grossissantes et au revê-tement en caoutchouc à unprix imbattable. C’est pourquoinous sommes en mesure devous les proposer à de tels prixchoc! N’hésitez surtout pas, lesstocks sont limités!

LENTILLES GROSSIS-SANTES DE 900%

Ne jugez pas la qualité de cesjumelles hautement grossis-santes à cause de leur prixextrêmement bas. Leurs lentil-les de qualité peuvent en effetgrossir de 900% (9 fois). Ellessont par ailleurs équipées deprotège-lentilles et d’un corpsentièrement recouvert decaoutchouc. Elles sont parfai-tes dans toutes les situations!

Grossissement de 900% et voir jusqu’à56 km comme si vous y étiez!

Bon de commande JUMELLES❏ OUI, envoyez-moi contre facture (10 jours) + fraisd’envoi le nombre de jumelles indiqué ci-dessous:

............. nombre de paire (s) de jumelles CLASSIQUEde jumelles CLASSIQUE

N° d’art. 1320 Puissance de grossissement de 900% (9 fois)

1 paire pour Fr. 59. – *A partir de 2 paires, Fr. 49. – la paire

............. nombre de paire (s) de jumelles PROFESSIONALde jumelles PROFESSIONAL

N° d’art. 1325 Puissance de grossissement de 3000% (30 fois)

Seulement Fr. 168. -- la paire

GRATUIT: Une housse avec sanglespour chaque paire de jumelles achetée

Adresse: ❏ Monsieur ❏ Madame

Nom: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prénom: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

N°/rue: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NPA/lieu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A envoyer à: Trendmail SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23,Trendmail SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23,8575 Bürglen TG8575 Bürglen TG

18

6-7

4

Pourquoi payer plus de 200.–francs quand on peut en avoir àpartir de Fr. 49.– la paire*?

UNE AVENTURE DEPROXIMITE

Vous pourrez observer au loinlacs, montagnes et autresbeautés de la nature sans diffi-culté ou encore les utiliser lorsd’événements sportifs commeà la prochaine Coupe d’Europede football! Vous pourrez zoo-

OBSERVER LA NATURE DEVIENT UNE AVENTURE DE PROXIMITE!

CARACTÉRISTIQUESDE QUALITÉ

• Puissance de grossisse-ment de 900% (9 fois)

• Corps robuste, anti-chocsavec revêtement en caout-chouc

• Portée d’environ 56 km• Etanche• Design à la fois léger,

moderne et compact• Lentilles résistantes avec

revêtement en rubis• Adaptation à la distance• Roue de réglage du zoom• Protège-lentilles• Bonnettes souples• Diamètre lentille 48 mm

mer les moindres détails etaurez l’impression que tout alieu dans votre propre jardin.

GRATUIT:

Une housse avec

sangles!

AVANT DE PAYER

FR. 200.–,ESSAYEZ

CELLES-CI POUR

JUMELLES PROFESSIONALCARACTÉRISTIQUESDE QUALITÉ• Puissance de grossissement

de 3000% (30 fois)• Molette à réglage continu• Corps robuste, anti-chocs

avec revêtement encaoutchouc

• Portée de plus de100 km• Etanche• Design à la fois léger,

moderne et compact• Lentilles résistantes avec

revêtement en rubis• Adaptation à la distance• Roue de réglage du zoom• Protège-lentilles• Bonnettes souples• Diamètre lentille 48 mm• Avec filetage pour trépied

Jumellesprofessionnelles

seulement

168.–

LENTILLESGROSSISSANTES DE

3000%

Grossissement de 3000% et voir à plus de 100 km!

DE L’OPTIQUE HAUTEMENTPERFORMENTE A UN PRIXEPOUSTOUFLANT!Profitez des avantages d’une paire de jumelles de luxe au prixexclusif le plus bas. Souvent, des modèles similaires coûtentfacilement le double. Grâce à une molette à réglage continu,vous voyez vous-même des détails en couleurs authentique, detrès près et très nettement. Le zoom grossit les objets jusqu’à3000% (30 fois), comme si vous étiez à côté. Grâce à sa préci-sion d’optique de grande qualité, vous voyez tout clair et net –même en lumière diffuse. Vous n’en croirez pas vos yeux lorsquevous regarderez à travers ces jumelles pour la première fois.Même des animaux et des personnes très éloignés vous sem-bleront à proximité.

seulement

49.–la paire*

Des modèles

similaires sont

vendus pour

Fr. 340.00et plus!

GRATUIT:

Une housse avec

sangles!

Grossissement de 900% et voir jusqu’à56 km comme si vous y étiez! LENTILLES GROSSISSANTES

de 900%

TRENDMAIL SAService-Center, Bahnhofstr. 23,8575 Bürglen TG

Tel. 071 634 81 25Fax 071 634 81 29www.trendmail.ch

Publicité

Page 90: Migros Magazin 40 2008 f GE

Hôtel Odyssée Resort &Thalasso •••• - ZarzisSitué à Zarzis, oasis face à l’île deDjerba, cet hôtel au décor enchanteurest implanté dans une magnifique pal-meraie en bordure d’une belle plagede sable. Son architecture intérieurefaisant penser aux maisons troglo-dytes, lui confère un charme unique.Les chambres sont confortables, toutesavec climatisation, téléphone, TV parsatellite, minibar, coffre-fort (payant),salle de bains avec sèche-cheveux, WCséparés et balcon ou terrasse.

A votre disposition, restaurants, barcentral, piano-bar, joli café maure avecterrasse, discothèque, boutiques, salonde coiffure, plage de sable aménagée,grande et belle piscine extérieured’eau douce, piscine extérieure d’eauthermale, piscine intérieure d’eau

douce, bassin et aire de jeux pourles enfants, mini-club, mini-golf,pétanque, tir à l’arc, ping-pong, coursd’aquagym et d’aérobic. Programmed’animations. Payant: courts de tennis,planche à voile, catamaran, canoë,pédalo.

Offre spéciale thalasso en Tunisie

Prestations incluses• Vol spécial direct NOUVELAIR de Genève à

Djerba et retour, le samedi• Taxes d’aéroport et de sécurité (CHF 171.–,

état au 23.09)• Transferts de l’aéroport à l’hôtel et retour• 7 nuits en demi-pension• Cure de thalassothérapie de 4 ou 6 jours

(4 soins par jour)• Visite médicale• Assistance sur place de notre représentant• Documentation de voyageNon inclus• Suppl. formule All Inclusive: CHF 189.– par

personne• Assurance annulation: CHF 45.– par per-

sonne• Frais de dossier: CHF 60.–

Informations et réservation:Hotelplan Schweiz AG – Tourisme Pour Tous – Département Bien-être

Tél. 021 341 10 40 – E-mail: bien-ê[email protected] dans votre agence de voyages

Ces offres sont soumises aux conditions générales de contrat et de voyage d'Hotelplan,disponibles dans toutes les bonnes agences de voyages ou sous www.tourismepourtous.ch

Prestations1 semaine avec 4 jours de cure(4 soins par jour):

CHF 1’795.– en chambre double(au lieu de CHF 2’125.–)CHF 1’970.– en chambre single(au lieu de CHF 2’355.–)Réd. accompagnant non-curiste: CHF 460.–

1 semaine avec 6 jours de cure(4 soins par jour):

CHF 1’995.– en chambre double(au lieu de CHF 2’355.–)CHF 2’170.– en chambre single(au lieu de CHF 2’565.–)Réd. accompagnant non-curiste: CHF 660.–

Prix par personne

1 semaine dès CHF 1’795.- (au lieu de CHF 2’125.-)Du 11.10 au 01.11.08 (dernier retour)

Thalasso & Spa Oriental: entièrementrénové, le joli centre de thalassothé-rapie au décor troglodyte est intégréà l’hôtel et offre un cadre agréablepour un séjour de remise en forme.Un personnel compétent et sympa-thique dispense une gamme complètede soins.

A votre service 24 heures 7 jours / 7

[email protected] [email protected]

res 7 jours / 7

[email protected]

Page 91: Migros Magazin 40 2008 f GE

Désormais, il existe une solution pour empêcher vos vêtements favoris de ternir et de déteindre:

le nouveau Total Color Protect Liquid. La première lessive liquide à la formule exclusive Color

Protect avec filtre couleurs et saleté intégré est conditionnée dans un flacon breveté à compar-

timent double. En clair, vous n’êtes plus obligé de laver votre linge de couleur séparément.

Comment s’appelle le nouveau

filtrecouleursetsaletédeTotal?

Total Color Mix Liquid (LD4)

Total Color Protect Liquid (LD5)

Total Color Clean Liquid (LD6)

Nom:

Prénom:

Rue/no:

NPA:

Localité:

Possibilités de participation et complément d’informationsur www.migrosmagazine.ch, par SMS ou par carte postale.Répondez à la question ci-dessus et envoyez le code dela bonne réponse (LD4, LD5, ou LD6) au 20120 (Fr. –.80/SMS) ou à l’adresse suivante: concours, Total Color ProtectLiquid, case postale, 8099 Zurich. La date limite d’envoiest fixée au 09.11.2008 (le cachet de la poste faisant foi).

Conditions de participation: les collaboratrices et collaborateurs de Migrosne sont pas autorisés à participer au concours. Les prix ne sont pas con-vertibles en espèces. Aucune correspondance ne sera échangée au sujetdu concours. Tout recours juridique est exclu. Les gagnants seront avertispar courrier.

!P

ublir

epo

rtag

e

Mélangez les couleurs comme bon vous semble.ous sem

La toute dernière innovation de Total estle fruit des recherches scientifiques effec-tuées par Migros en matière de produitsde lessive. Total Color Protect Liquid estune exclusivité mondiale. Ce produit delessive associe le plus intensif pouvoirnettoyant aux avantages d’une lessive li-quide moderne tout en capturant effica-cement couleurs et saleté. En clair, votrelinge est purifié en profondeur, en douceuret sans traces. Mais surtout, vous pouvezmélanger les couleurs sans crainte car laformule Color Protect filtre les couleurs quidégorgent et les impuretés présentes dansl’eau, protégeant ainsi votre linge. Nonseulement vous gagnez du temps, maisvotre linge conserve tout son éclat. Teneztout de même compte des indications delavage sur les étiquettes des textiles.

Et bien d’autres avantages

Le nouveau Total Color Protect Liquid nefait pas que préserver l’éclat de votre linge.Grâce à la protection intégrée contre la dé-formation, il préserve également la forme

d’origine de vos vêtements, lavage aprèslavage. Respectueux de l’environnement, ilest non seulement efficace à basses tem-pératures et avec un programme de lavageéconomique, mais il est surtout exemptd’agents de blanchiment et d’azurants op-tiques. Et votre machine est en prime pro-tégée des dépôts calcaires. Polyvalent, cenouveau produit de lessive en flacon bre-veté à compartiment double est épatant àtout niveau.

Participez et gagnez:

Migros met en jeu des cartes cadeaux

d’une valeur totale

de 14’000 francs!

Publireportage

Page 92: Migros Magazin 40 2008 f GE

92 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Cameroun: unconcentré d’Afrique

Vous ne connaissez pas en-core l’Afrique?Alors com-mencez par le Came-

roun!» Dispensé par un voyagisteromand spécialisé dans l’écotou-risme, ce conseil semble avisé, vul’extraordinaire diversité d’un terri-toire à peine moins vaste que laFrance, exposantdes confinsduSa-hara à l’Equateur, de l’Atlantiqueaulac Tchad, toute la diversité envi-ronnementale du Continent noir.

Quelle autre destination peutprétendre vous balader d’une sa-vane pré-désertique à une forêtluxuriante, d’une plage de sable ausommet d’un volcan culminant à4000 m? Avec neuf parcs natio-naux, pas étonnant que ce pays at-tire géologues, zoologues et autresbotanistes dilettantes ou profes-sionnels. Les centaines d’ethnies –

des Peuls aux Pygmées –composant sa populationde quinzemillions d’âmesont aussi de quoi comblerles amateurs de folklore etde belles images.

Comme les différentescartes routières ne sont pastoutes d’accord sur l’orien-tation des pistes et la posi-tiondesvillages, onappréciede pouvoir s’en remettre àun chauffeur expérimenté: Abel. Iln’a pas son pareil pour éviter lesornières et négocier les contrôlesmilitaires. Il explique la différenceentre les différents habitats: le saré(ensemble de cases), le boukarou(case ronde) ou le potopoto (caserectangulaire). Il sait meubler latraversée d’une jungle opaque parquelque considération sur la

conjoncture actuelle: «Ici,c’est plus que jamais leroyaume du système D.Ceux qui n’ont pas les deuxpieds dans la caste au pou-voir en sont réduits à sedébrouiller comme ilspeuvent.» …Et d’identi-fier à la sortie un champde manioc, une planta-tion de cacao, café, oubanane. «… D’où le nom

derépubliquebananière!»conclut-il, pince-sans-rire avant de pour-suivre vers un plateau aride.

Des quartierstrès diversRépondant à l’extrême variété despaysages, Douala elle-même offredes visages disparates: «Par quelquartier tu veux commencer?»

s’inquiète Yannick – ainsi baptiséen référence à Noah, né de pèrecamerounais – «…du côté de Bo-napriso, tu verras des villas et unmarché aux fleurs…» Le jeuneguide doit avoir été briefé pour pri-vilégier les zones huppées de lacapitale économique. Mais où seretrouvent les jeunes de son âge?«Dans la partie historique.»

Et nous voilà piétinant les trot-toirs défoncés d’Akwa, inextricabletohu-bohu de supermarchés, ven-deurs à la sauvette, bouis-bouis ethôtels de luxe, restaurants et négo-ces divers. C’est le fief des cinémaset des centres culturels européens,des discos, casinos et bistrots. Ons’y saoule aussi de musique.

Nouveau contraste, à l’autrebout du territoire, où les potiers,tanneurs, tisserands et forgerons

rt

tesasn-si-ieà

conjc’esroyaCepiedvodépefidetiba

La chronique

de Bernard

Pichon

ÉVASION

Pour «Migros Magazine», Bernard Pichon évoque un patrimoine culturelet naturel invitant à toutes les découvertes.

Le Cameroun offreune très grande

diversité depaysages.

Page 93: Migros Magazin 40 2008 f GE

évasion CAMEROUN | 93

de Maroua (chef-lieu de la pro-vince de l’Extrême-Nord) ontconfié à des centaines d’arbres lesoin de rafraîchir leurs grandesavenues.On y croise des animistesportant des pagnes enroulés autourde la taille, des femmes musulma-nes vêtues de caftans. Toute cettefoule converge vers unmarché ré-puté pour la qualité de son artisa-nat: textiles brodés ou tissés à lamain, babouches et autres objetsde cuir faisant naître l’irrésistibleenvie de pousser jusqu’à la réservedeWaza, à 120 km,histoire de pho-tographier des animaux vivants.

Il n’y a plus deRhinos féroces«Est-ce qu’on verra aussi desrhinoféroces?», demande le ben-jamin du groupe, le nez collé à la

vitre, sur la banquette-arrière.«Non. Il n’en reste plus. Le patrondu campement de Bouba N’Djidadit avoir vu le dernier il y a quel-ques années, celui qu’on avaitéquipé d’un émetteur. En revan-che, on débusquera des lions, desgirafes et des nuées de papillons etd’oiseaux: ibis, autruches, vau-tours, pélicans et cigognes.» Aproximité des points d’eau, des pe-tits miradors facilitent l’observa-tiondes animaux venant s’abreuverou se baigner, notamment les élé-phants, par troupeaux entiers.

A l’heureducasse-croûte, notrepisteur égraine ses émotions gas-tronomiques. Ses papilles gardentencore le souvenir de «Chez Ma-dame Christine», un bar rustiqueoù du poisson lui fut servi braiséavec du miondo, dans de grandes

assiettes sans couverts. Il vanteaussi d’autres spécialités régiona-les: pâte d’arachides grillées, poi-trine d’agneau épicée et séchée ausoleil, gombo à la viande, bouilliedemil…sansoublier ces exquis en-cas que des mamas bien en chairproposent à la criée aux arrêts dutrain: bâtons chauds et autresmetscuits à l’étouffée dans des feuillesde bananier.

Ce soir à la veillée, chacun par-tagera ses aventures. A 5 km deLimbe, les Français ont aperçu lespentes du mont Cameroun et lacoulée de lave encore chaude,épaisse de 20 m, qui a coupé laroute sur 100 m de large. Les deuxroutards belges ont été envahis desalamandres dans un hôtel prochedu jardin botanique, alors que lafamille anglaise s’est sentie rassu-

rée de pouvoir se faire comprendreautour de Limbé, si british qu’il n’ymanquait que la conduite à gauche.Celle-ci leur aurait peut-être évitéde s’enliser dans un mayo (lit derivière asséchée), aux montsMan-daras.C’est auxgossesducoinqu’ilsdoivent finalement leur salut.Maintenant, ils se sentent prêts àaller vivreune semaine avec les no-mades tchadiens.

Au chapelet de l’entraide, del’accueil et de la convivialité, cha-cun seplaît à ajouter sa perle came-rounaise, voire à la nommer –Moussa, Adamou, Mamadou –,autant de raisons de conclure: «Jereviendrai ici», comme tous cesdécouvreurs qui, une fois morduspar l’Afrique, y retournent par ad-diction aux êtres qui la peuplent.

Texte et photos Bernard Pichon

Des centaines d’ethnies se côtoient dans le pays.

Dans la réserve de Wasa, les hippopotames seprélassent dans leur bain.

Une éléphante avec son petit, rencontrés lorsdu safari à travers la réserve de Wasa.

Une sorte d’habitat typique:le Saré.

Le marché de Maroua, est très populaire.

Page 94: Migros Magazin 40 2008 f GE

VacancesEntreprises

Formation

est là,en

ventepartout !

Almanachromand 2009

LE MESSAGERBOITEUX

LE CHÂTEAU DE CONSTANTINEmaison de vacances et convalescenceaccueille dames et couples de 8 jours àplusieurs mois. De Fr. 90.– à 118.– / jour,

pension complète 026 677 13 18 C. Lambert dir.

RECOLOREZ VOTRE SALON CUIR

026 656 15 22 – www.cuir-leder.ch

ourecouverture cuir ou tissu

Attentionachat, autos, autobus, camionnettes, mêmeaccidentées, kilométrage sans importance,

paiement cash, déplacement gratuit.Tel. 079/449 37 37 ou 021/965 37 37

CP 550 – 1001 LAUSANNE – TÉL. 021 320 1501

Formation continueen soirée

AllemandGoethe InstitutDeutsch im Beruf - actuel et intensifZertifikat Deutsch

AnglaisFirst Certificate – Cambridge

FrançaisAlliance française – DELF

> Cours intensifs> Diplômes officiels> Mise en pratique des acquis> Formations axées sur la pratique

Pour Collectionneurs, Artisans, Bricoleurs

16e Bourse technique

www.Retro-Technica.ch

18 + 19 octobre 2008au Forum FRIBOURG

Pour un monde plus juste.CCP 10-26487-1

www.ppp.ch Tél. 021614 77 17

Ann

once

grat

uite

Voici quelques décennies àpeine, le cancer passait pour unemaladie incurable. Aujourd’hui,

un malade sur deux en réchappe.Du moins en Suisse. Votre

don permet d’améliorer encore lathérapie. CCP 30-3090-1

«Il y a 10 ans, je n’aurais

eu aucune chance.»

L’offre de lasemaine:

Un crédit privé à un tauxd’intérêt annuel de huitvirgule cinq pour cent.Cela vaut la peine denous appeler dans lescinq minutes qui suivent.Pour financer vos désirs, nous sommes à vos côtés:

Service Line 0848 845 400 ou www.banquemigros.ch

Un crédit de CHF 10 000 à un taux d’intérêt effectif de 8,5 % sur une durée

de 12 mois génère CHF 449 d’intérêts. Mise en garde légale: l’octroi de crédit

est interdit s’il entraîne un surendettement (art. 3 LCC).

Page 95: Migros Magazin 40 2008 f GE

voyage lecteurs CAMEROUN | 95Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

L’Afrique en miniatureAvec Migros Magazine et Tourisme Pour Tous, découvrez le Camerounun pays coup de cœur aussi diversifié qu’extraordinaire et ensorcelant!

1er jour: Genève–DoualaVol Air France deGenève àDou-la. Transfert à votre hôtel.2e jour: Douala–N’gaounderéVisite de Douala, dumarché auxfleurs, puis départ pour Yaoundé.Trajet en train de nuit (wagon1ère classe) pour N’Gaounderé.3e jour: N’Gaounderé–GarouaArrivée, accueil puis départ pourGaroua, 3e ville du pays.4e jour: Garoua–MagaTrajet àMaroua, petite visite de laville et poursuite jusqu’àMaga.5e jour: Excursion à PoussDépart pour le Logone, fleuve tra-versé à gué. Visite des cases obusMousgoum à Mourla, poursuitejusqu’àPouss.Retour àMaga, pro-menade en pirogue sur le lac à larencontre des éleveurs faisantpaître des milliers de zébus.6e jour: Maga–WazaTrajet àWaza en passant par Ala-garno et Andirni, parc Nationalriche en faune et flore. Campe-

Dates et prixGroupe 1: 23 janvier au 6 février 09Groupe 2: 6 mars au 20 mars 09Prix par personneEn chambre double Fr. 5295.–Suppl. chambre indiv. Fr. 440.–TP / L / DLA RTP090

Prestations inclusesVols Air France de Genève àDouala et retour en classe éco(via Paris). Taxes d’aéroport ethausse carburant (val. au 9.9.08:Fr. 644.–). Vol interne avec ElysianAirlines. Circuit en bus privé selonprogramme. Train de nuit, wagon1ère classe, entre Yaoundé etN’Gaounderé. 13 nuits en hôtelssimples ou lodges agréables(4 nuits en hôtels de brousse) tousavecWC et douche. Safarisanimaliers en bus. Pensioncomplète. Guide local parlantfrançais. Accompagnant TourismePour Tous de/à Genève. Visad’entrée pour le Cameroun (val.Fr. 138.–). Documents de voyage.

Non inclus– Assurance annulation/assis-tance obligatoire à Fr. 70.–– Frais de réservation

Formalités: passeport valablemuni d’un visa (obtenu parTourisme Pour Tous, val. Fr. 138.–).Santé: vaccination contre la fièvrejaune obligatoire.

Prolongation de 5 jours à Kirbi,à la découverte des pygmées.Demandez les détails.

Informations et réservations: partéléphone au 021 341 10 80, parcourriel [email protected] ou souswww.migrosmagazine.ch.

Organisation: Tourisme Pour Tous,

voyages spéciaux, 1001 Lausanne. Voyage

soumis aux conditions de contrat de

Tourisme Pour Tous, disponible sous www.

tourismepourtous.ch ou dans toutes les

bonnes agences de voyages. Programme

sous réserve de modification. Groupes de

min. 14, max. 18 personnes.

PhotoBerna

rdPich

on

ment à Waza (bungalows ronds).7e jour: WazaSafari animalier: entre lions, élé-phants, girafes, hyènes, buffles etzèbres! Campement à Waza.8e jour: Waza–RhumsikiDépartpourMoraet leColdeKozajusqu’à Djinglyia. Poursuite parRhumsu et Mogodé. Campementà Rhumsiki (bungalows ronds).9e jour: RhumsikiBalade dans la vallée séparant leNigéria du Cameroun. Décou-

verte d’un village d’artisans et dusorcier au crabe. Danses tradition-nelles.10e jour: Rhumsiki–GarouaTrajet à Garoua, passant par Amsaoù vous visiterez un forgeron etpar Bourrah et son lac de barrage.11e jour: Garoua–LimbéVisite de Garoua puis vol pourDouala et bus jusqu’à Limbé.12e jour: Excursion à BuéaDépart pour Buéa, au pied duMont Cameroun. Retour à Limbépar la route du thé, visite des ves-tiges de l’occupation allemande.13e jour: LimbéExcursion au petit lac de cratèrepuis découverte de la ville de Lim-bé. Visite de l’orphelinat des pri-mates. Balade dans le jardin bota-nique et au port de pêche.14e jour: Limbé–Douala–ParisDépart pour Douala, dînerd’Adieu, transfert à l’aéroport, volpour Paris.15e jour: arrivée à Genève

Dans la réserve de Wasa, vous aurez peut-être la possibilité d’appercevoir des girafes.

Vous apprécierez:> Un trajet en train, authenticité àsouhait!

> Les safaris animaliers> Lesmarchés animés et colorés,l’Afrique pure, les ethnies et leurstraditions architecturales.Notre circuit de 15 jours vousfera vivre une expérience uniquedans un pays regroupant toutesles splendeurs de l’Afrique.

Page 96: Migros Magazin 40 2008 f GE

M-CUMULUSAppels depuis la SuisseLu–Ve 8–17 h (8 ct./min)17–19 h (4 ct./min)Sa 8–16 h (4 ct./min)Appels depuis l’étranger+41 44 444 88 44Lu–Ve 8–19 hSa 8–16 hFax 044 272 44 48(pour les changementsd’adresse)E-Mail/[email protected],www.M-CUMULUS.ch

INFOLINE0848 85 0848

96 Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

COLLECTIONNEZ DES POINTS

Restaurants Migros,Gourmessa Migros,

Migros France

www.m-mastercard.ch

(certaines prestations)

ILLU

STRATIONAN

DREA

CAP

REZ

Service: rectification d’adresse

Vous ne recevez plusde décompte?Des clients irrités appellent régulièrementl’Infoline CUMULUS pour signaler qu’ils nereçoivent plus leur décompte de points etles bons CUMULUS alors qu’ils utilisentpériodiquement leur carte. Ce problème estheureusement rapidement réglé dans lamesure où il s’explique de deux façons.Soit on découvre que le client a déménagéet omis de communiquer sa nouvelleadresse, soit son adresse n’est pas encoreenregistrée dans le système parce qu’ilvient d’adhérer à M-CUMULUS et qu’il n’apas encore envoyé son inscription. Dèsl’instant où ces questions sont résolues, lesclients reçoivent la totalité des points collec-tés sur le décompte CUMULUS du courriersuivant. Au fait, nous vous rappelons quevous pouvez rectifier* votre adresse vous-même sur www.M-CUMULUS.ch.

* Mot de passe initial indiqué en haut du décompte.

RABAIS

VA

LEU

RCH

F

Tous les produits Arad

Achat minimal: Fr. 20.–Valable du 30.9 au 30.10.2008

Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse sur présentationde la carte CUMULUS. Si un multiple du montant d’achat est atteint,plusieurs coupons de rabais peuvent être remis en paiement.

5.–

ARAD: UNIQUEMENT À MIGROS

p. ex. sels de bain de la mer Morte,500 g, prix normal: Fr. 4.90p. ex. crème pour les mains, 75 ml,prix normal: Fr. 6.90

p. ex. crème de jour pour peauxnormales et mixtes, 50 ml,prix normal: Fr. 9.90p. ex. beurre pour le corps,220 ml, prix normal: Fr. 15.90

Page 97: Migros Magazin 40 2008 f GE

OFFRES 97Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Bagatello – JukeboxAvec leur nouveau programme Jukeboxles cinq Bernois, héros de l’a cappella, hissentla barre très haute. Car chaque soirée a undéroulement individuel et extraordinaire. En ce quiconcerne les chansons, le sex-appeal et le chanteur: c’est le publicqui fait la loi!

Offre valable à la date suivante29.12.08 20h00, Le Chapiteau, Berne Allmend

Offre disponible surwww.ticketportal.com, au numéro 0900 101 102 (Fr. 0.99/min),dans les succursales Hotelplan et les gares CFF sur indication de votrenuméro CUMULUS.

Exclusif pourles participants

CUMULUS20% de rabais pour

Bagatello àBerne.

Offre valable jusqu’à épuisement. Noncumulable avec d‘autres réductions.

AVANTAGE CUMULUS

20%d e r a b a i s

CHAUSSÉS POUR L’HIVER

RABAISVA

LEU

RCH

F Coupon de rabais BTous les accessoires et les chaussu-res pour femme, homme et enfant(excepté articles des rayons sport et SportXX)

Achat minimal: Fr. 58.–Valable du 30.9 au 13.10.2008

Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse sur présentationde la carte CUMULUS. Si un multiple du montant d’achat est atteint,plusieurs coupons de rabais peuvent être remis en paiement.

20.–

RABAIS

VA

LEU

RCH

F

Votre numéro de bon

Pour votre réservation d’hôtel d’une valeur minimale de Fr. 200.–,valable jusqu’au 31.10.2008. Pour les départs jusqu’en août 2009.

Ce numéro de bon vous donne droit à un rabais de Fr. 35.– sur votreréservation d’hôtel d’une valeur minimale de Fr. 200.–, disponible jusqu’au31.10.2008 sur www.travel.ch/cumulus_fr. Valable uniquement pour lesréservations sur Internet. Non cumulable avec d’autres offres. Seul 1 bonpar membre CUMULUS sera accepté. Pas de rabais sur les vols, les voituresde location et les voyages forfaitaires.

35.–

RABAIS

VA

LEU

RCH

F Coupon de rabais ATous les accessoires et les chaussu-res pour femme, homme et enfant(excepté articles des rayons sport et SportXX)

Achat minimal: Fr. 29.–Valable du 30.9 au 13.10.2008

Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse sur présentationde la carte CUMULUS. Si un multiple du montant d’achat est atteint,plusieurs coupons de rabais peuvent être remis en paiement.

10.–

HÔTELS À PRIX IMBATTABLESEconomisez 35 francs sur votre prochaine réservation hôtelière etprofitez-en doublement sur www.travel.ch/cumulus_fr puisque vousrecevez également de précieux points* CUMULUS.

* Pas de points CUMULUS sur les vols, voitures de location et voyages forfaitaires.

Aperçu de vos avantages• Plus de 50 000 hôtels dans

le monde• Tarifs les plus bas• Pas de frais de dossier• Commentaires des clients

TICKETPORTAL

➊ p. ex. chaussure montante pour femme Air Cool, empeigne en matière synthétique, semelleextérieure respirante, 36–41, Fr. 49.90 au lieu de Fr. 69.90 (avec coupon de rabais B)

➋ p. ex. bottine pour femme, empeigne en cuir, semelle extérieure en matière synthétique,36–41, Fr. 59.90 au lieu de Fr. 79.90 (avec coupon de rabais B)

➌ p. ex. chaussure de loisir pour enfant, empeigne et semelle extérieure en matièresynthétique, 28–39, Fr. 29.90 au lieu de Fr. 39.90 (avec coupon de rabais A)

➍ p. ex. chaussure de loisir pour homme, empeigne et semelle extérieure en matièresynthétique, 40–45, Fr. 29.90 au lieu de Fr. 39.90 (avec coupon de rabais A)

➌➍

✂✂✂

➌➍

➋✂

7dd1-85cc-b9b9

Page 98: Migros Magazin 40 2008 f GE

M-CUMULUS98 Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

DOUX RÊVES

Duvet Imperial avec excellente qualité de garnissage etfinition très soignée.

p. ex. 160/210 cm, garnissage: pur duvet d’oie neuf à grosflocons, 90%. Housse: 100% coton, batiste supersoft 1a,Fr. 674.– au lieu de Fr. 799.– (avec coupons de rabais A + C)

RABAIS

RABAIS

VA

LEU

RCH

FVA

LEU

RCH

F

60.–

100.–

RABAIS

VA

LEU

RCH

F

Coupon de rabais AToute la duveterie(excepté articles M-Budget)

Coupon de rabais BToute la duveterie(excepté articles M-Budget)

Coupon de rabais CToute la duveterie(excepté articles M-Budget)

Achat minimal: Fr. 190.–Valable du 30.9 au 3.11.2008

Achat minimal: Fr. 390.–Valable du 30.9 au 3.11.2008

Achat minimal: Fr. 540.–Valable du 30.9 au 3.11.2008

Utilisable dans les plus grands magasins Migros et Micasa de Suisse sur pré-sentation de la carte CUMULUS. Si un multiple du montant d’achat est atteint,plusieurs coupons de rabais peuvent être remis en paiement.

Utilisable dans les plus grands magasins Migros et Micasa de Suisse sur pré-sentation de la carte CUMULUS. Si un multiple du montant d’achat est atteint,plusieurs coupons de rabais peuvent être remis en paiement.

Utilisable dans les plus grands magasins Migros et Micasa de Suisse sur pré-sentation de la carte CUMULUS. Si un multiple du montant d’achat est atteint,plusieurs coupons de rabais peuvent être remis en paiement.

25.–✂

Grâce au Bioneem® 100% naturel, le duvetSanadaun convient particulièrement auxpersonnes allergiques et protège durantquatre à cinq ans des bactéries, moisissureset autres acariens. Grâce à son système defermeture à glissière easy-wash, le duvet estséparable et lavable en machine.

p. ex. 160/210 cm, garnissage: pur duvet d’oieneuf, blanc. Pourcentage du poids: 90% duvet, 10%plumettes extra-fines. Housse: 100% coton, cambricsupersoft, Fr. 449.– au lieu de Fr. 549.– (aveccoupon de rabais C)

Page 99: Migros Magazin 40 2008 f GE

OFFRES 99Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

RABAIS

VA

LEU

RCH

F

Coupon de rabais ATous les matelas et les sommiers(excepté articles M-Budget)

Achat minimal: Fr. 299.–Valable du 30.9 au 3.11.2008

Utilisable dans les magasins Micasa de Suisse sur présentation de la carteCUMULUS. Si un multiple du montant d’achat est atteint, plusieurs couponsde rabais peuvent être remis en paiement.

30.–✂

RABAIS

VA

LEU

RCH

F

90.–

p. ex. sommier Sanaflex Comfort,surface de couchage 100%flexible, renforcement individuelde la zone médiane, aveccrémaillère de tête et pourposition assise, rehaussement despieds, 90 x 200 cm, Fr. 609.–au lieu de Fr. 699.–(avec coupon de rabais B)

VOTRE DOS VOUS DIT MERCI

p. ex. Sanaflex Premium, matelas avec soutien ciblé ducorps et zones de confort, noyau en mousse avecressorts en matière synthétique, canauxd’aération horizontaux et verticaux pour unerégulation active de la température et del’humidité, couche de garnissage: purelaine vierge et soie, housse: jerseyamovible, 90 x 200 cm,Fr. 900.– au lieu deFr. 1050.– (avec couponde rabais C)

p. ex. Sanaflex Elan (vainqueur du test Kassensturz),matelas de haute qualité pour un confort optimal,noyau en mousse très élastique avec renforce-ment de la zone médiane, aération optimalegrâce au profil ondulé, couche degarnissage: pure laine vierge, housse:coton amovible, 90 x 200 cm,Fr. 559.– au lieu de Fr. 649.–(avec coupon de rabais B)

p. ex. Sanaflex Wellness, matelas pour un sommeilparfait, noyau en mousse avec 7 zones de confort,soutien spécial de la zone médiane et lombaire,couche de garnissage: pure laine vierge etsoie, housse: jersey amovible,90 x 200 cm,Fr. 829.– au lieu de Fr. 949.–(avec coupons de rabais A + B)

Diverses dimensions disponibles pour tous les matelaset sommiers.

RABAIS

VA

LEU

RCH

F

150.–

Coupon de rabais BTous les matelas et les sommiers(excepté articles M-Budget)

Coupon de rabais CTous les matelas et les sommiers(excepté articles M-Budget)

Achat minimal: Fr. 649.–Valable du 30.9 au 3.11.2008

Achat minimal: Fr. 999.–Valable du 30.9 au 3.11.2008

Utilisable dans les magasins Micasa de Suisse sur présentation de la carteCUMULUS. Si un multiple du montant d’achat est atteint, plusieurs couponsde rabais peuvent être remis en paiement.

Utilisable dans les magasins Micasa de Suisse sur présentation de la carteCUMULUS. Si un multiple du montant d’achat est atteint, plusieurs couponsde rabais peuvent être remis en paiement.

Page 100: Migros Magazin 40 2008 f GE

Qu’est-ce que ça donne?Velouté de carottes avec cœur de pesto? Cupcakes aux carottes avec bonnet à lavanille? Cuisine de Saison vous offre des recettes pour tous les goûts. Vous en trou-verez un avant-goût sur www.saison.ch. Ou découvrez tous les menus dans l’éditionactuelle, disponible dans votre kiosque. LE BON GOÛT EST TOUJOURS DE SAISON.

100 |mots fléchés Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Publicité

IMPRESSUMMIGROS MagazineConstruirecase postale 1751,8031 ZurichHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch

Tirage contrôlé:517 503 exemplaires(REMP octobre 2007)Lecteurs: 581 000(REMP, MACH Basic 2008-2)

Direction des publications:Monica GlisentiDirection de Limmatdruck SA:Jean-Pierre PfisterDirecteur des médias Migros:Lorenz Bruegger

Responsable de projets:Ursula KäserRédaction:[email protected]éléphone: 044 447 37 37Fax: 044 447 36 02

Rédacteur en chef:Joël GuilletRédacteur en chef adjoint:Steve GaspozChef d’édition:Alain KouoDépartement Magazine:Tania Araman, Patricia Brambilla,Laurence Caille, Jean-FrançoisDuval, Mélanie Haab,Virginie Jobé, Pierre Léderrey,Laurent Nicolet,Alain Portner

Département Actualités Migros:Gaston Haas (responsable),Pierre Wuthrich (resp.coordination), Florianne Munier,Christoph Petermann, DanielSägesser, Cinzia Venafro,Michael WestDépartement Shopping & Food:Jacqueline Jane Bartels(responsable), Eveline Schmid(adj.), Heidi Bacchilega, AnnaBürgin, Yvonne Corrao, RuthGassmann, Dora Horvath, MartinJenni, Fatima Nezirevic,Anna-Katharina RisMise en pages:Daniel Eggspühler (responsable),Werner Gämperli (adj.), Layout:Diana Casartelli, MarlyseFlückiger, Nicole Gut, Bruno

Hildbrand, Gabriela Masciadri,Tatiana VergaraPhotolithographie: René Feller,Martin Frank, Reto MainettiPrépresse: PeterBleichenbacher, Marcel Gerber,Felicitas HeringService photo:Tobias Gysi (responsable), RegulaBrodbeck (resp. pour la Suisseromande), Anton J. Erni,Franziska Ming, Susanne Oberli,Olivier Paky, Ester UnterfingerCorrection:Paul-André LoyeInternet:Anne-Marie PythonSecrétariat:Jana Correnti (responsable),Imelda Catovic, Sylvia Steiner

Département des éditions:[email protected]éléphone: 044 447 37 70Fax: 044 447 37 34Bernt Maulaz (chef dudépartement), Simone SanerAbonnements:[email protected] Frick (responsable),Téléphone: 044 447 36 36Fax: 044 447 36 24Annonces:[email protected]éléphone: 044 447 37 50Fax: 044 447 37 47Reto Feurer (chef du départe-ment), Nicole Costa, De FrancoVerena, Silvia Frick, AlexandraGatto, Adrian Holzer, JaninaKrampera, Janine Meyer,

Marcellina Moella, Carole Pochon,Hans Reusser, Patrick Rohner(chef projet média), ElianeRosenast, Kurt Schmid, SoniaSiciliano, Steinmann Jasmine,Marc Suter, Nicole ThalmannMarketing:[email protected]éléphone: 044 447 37 70Fax: 044 447 37 34Jrene Shirazi(cheffe du département)Éditeur:Fédération des coopérativesMigros

IMPRIMERIECentre d’impression Edipresse,1030 Bussigny

Comment participer:Par courrier (courrier A):Migros Magazine,Mots fléchés, CP, 8957 SpreitenbachPar courriel: www.migrosmagazine.ch/motsflechesPar SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 20120(Fr.1.-/SMS )Par téléphone: composez le 0901 567 568 (Fr. 1.-/appel)et communiquez la solution ainsi que votre adressesur le répondeur.Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ouvotre appel doit nous parvenir au plus tarddimanche 5 octobre 2008, à 18 heures.

A gagner5 bons d’achat Migrosd’une valeur de100 francs chacun.

RÉGION

TRÈS RICHE

GRACILES

MONNAIES

BASTIDEBAIE DUJAPON

FLEUVE

POUFFE

TARTESRIVIÈRESUISSE

CORREC-TION

6

MÈNERASÀ BIENFENDUE 7

EXPA-TRIERAIT

12

MASSIFSOSSEUX

DES PIEDS

VENT

COURSES

LUI

PLUS MAL

CHAMOIS

PARADIS

MONTRESA GAIETÉ

11

BELLESAISONOCÉAN

SUR LACROIX

ABBAYE

PRÉJU-DICESÀ TOI

DOUZEMOIS

9PARES-SEUX 1

ÉCLOS ABEILLESOLITAIRE

GRISONS FRANÇAISE

2

ÉBRUITÉ

AIGREÉCIMERAS

8RENVOIBRÛLE-GUEULE

5

PIVOT

CARRELET 4

3

ALUMI-NIUM

POISSONS

PETITEFÊTE

SERENDRA

JOLI

10

© Alain Dubois

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

SolutionProblème n° 39Mot: xanthophylle

GagnantsMots fléchés n° 38Marie-MadeleineAllemann, Yverdon (VD);Fabienne Bellucci,Romanel (VD); CarineMettraux, Courtaman(FR); Gilbert Rocchi, LeLignon (GE); EmmanuelVauclair, Marin-Epagnier(NE).

* M * P * L * H * P *T A G L I A T E L L E* L O U R D E R A I *T I G R E S S E S * O* N U * O PE T E L F R E* E N * * A RA N A R O T A* T R I * E TN I D S C U I* O S E * X * P * R OI N * T S E T S E * N* N O T E R A I T * NH E B E T E S * A M E* S I S E S * F I E L

YSOPE

S*CRIEURS

AT

LE BON GOÛT EST TOUJOURS DE SAISON.

Qu’est-ce queça donne?

Tiramisù? Salade aux œufs et auxcrevettes? Dans Cuisine de Saison,vous trouvez des recettes pourtous les goûts. www.saison.ch.

Page 101: Migros Magazin 40 2008 f GE

Pensez à votredos et achetez unmatelas de hautequalité à un prix

imbattable.

Sanaflex Elan, matelas dehaute qualité pour un confortoptimal, noyau en mousse trèsélastique avec renforcement dela zone médiane, couche degarnissage: pure laine vierge,housse amovible,90 x 200 cm, diversesdimensions disponibles,Fr.559.– au lieu deFr.649.–

Vous êtes bienpositionnés.Sanaflex Elan, vainqueur des testsKassensturz et Ktipp de novembre 2006.

1111er jour ..........Suisse - StuttgartSuisse - StuttgartSuisse - Stuttgart

2222eeee jour...........jour...........Journée libre pour visiter le marché de NoëlJournée libre pour visiter le marché de NoëlJournée libre pour visiter le marché de NoëlJournée libre pour visiter le marché de Noël

ou découvrir les principales curiosités de la villeou découvrir les principales curiosités de la villeou découvrir les principales curiosités de la villeou découvrir les principales curiosités de la ville

3333eeee jour...........jour...........jour...........Retour en SuisseRetour en SuisseRetour en Suisse

3 jours3 jours

Fr. 430.-par pers. en ch. dble

Dates des séjours :Dates des séjours :Dates des séjours : 28 au 30 nov. - 5 au 7 déc. - 12 au 14 déc. 200828 au 30 nov. - 5 au 7 déc. - 12 au 14 déc. 200828 au 30 nov. - 5 au 7 déc. - 12 au 14 déc. 200828 au 30 nov. - 5 au 7 déc. - 12 au 14 déc. 2008

Départs des

grandes localitésgrandes localités

de Suisse romandede Suisse romandede Suisse romande

Bade-Wurtemberg / AllemagneBade-Wurtemberg / AllemagneBade-Wurtemberg / AllemagneBade-Wurtemberg / Allemagne

1

2

3

D

Demandez notre catalogue Automne - Hiver - Printemps 2008/2009 VOYAGE EN

CAR 4*

Une entreprise familiale à votre service depuis 1953 !

StuttgartStuttgartwww.buchard.chwww.buchard.chwww.buchard.ch

0 nov. - 5 au 7 déc. - 12 au 14 déc. 2008

08/200908/2009 VOYAGE ENVOYAGE ENENNEN

CAR 4CAR 4CAR 4CAR 4*CAR 4*CAR 41953 !

Route de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél.Route de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél. 027 306 22 30027 306 22 30 - [email protected] [email protected] de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél.Route de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél.Route de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél.Route de Saillon 13 - 1912 Leytron - Tél. 027 306 22 30027 306 22 30027 306 22 30 - [email protected] de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél.Rte de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél. 026 411 08 08026 411 08 08 - [email protected] [email protected] de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél.Rte de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél.Rte de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél.Rte de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens - Tél. 026 411 08 08026 411 08 08026 411 08 08 - [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]

Logement en hôtel**** avec petit déjeuner buffet

és de

Page 102: Migros Magazin 40 2008 f GE

102 | Migros Magazine 40, 29 septembre 2008

Le petit roide la petite reineA 18 ans, Loris Braun ne compte plus les médailles qu’il a obtenues en vélo-trial.Dans son village jurassien de Bourrignon, un «coin perdu, mais où au moins on a lapaix», il s’entraîne passionnément.

Bobines en bois, racines,murs de béton, rochers,bennes, rien n’effraie les

roues «20 pouces» du jeune hom-me de Bourrignon (JU). «Dumo-ment que ça passe, c’est un ter-rain!» Six fois champion suisse encatégorie junior, champion d’Eu-rope, puis champion du mondedepuis cet été, Loris Braun a reçupour la deuxième année consécu-tive lemérite sportif jurassien. «Ily a peu de champions suisses dansle Jura. C’est clair que je suis fierd’en faire partie. J’espère bientôtfigurer au mérite suisse.» Etlorsqu’on lui demande s’il a desmodèles, il répond avec convic-tion, droit dans les yeux, qu’«il n’yen a plus.»

Cette passion du vélo lui esttombée dessus à 8 ans, lorsqu’il avu des trialistes à Bassecourt (JU),sur la piste du Montchoisi. «Jevoulais essayer lamoto, j’ai finale-ment tenté le vélo. Et j’ai croché.Tous ceux avec qui jem’entraînaissont aujourd’hui passés à la moto.Moi, pas. Quand je commenceune chose, je la termine.» Jusqu’à11 ans, le petit Loris a aussi donnédes coups de pied dans un ballon.«Au bout d’un moment, j’ai dûfaire un choix entre le trial et lefoot. J’ai préféré un sport perso,où on ne doit pas s’énerver contreles pommes qu’on a dans son équi-pe. Comme ça, s’il y a un problè-me, je ne peux en vouloir qu’àmoi-même.»

En période de compétition,son emploi du temps ne lui laisseque peu de récréations. Sur le ter-rain tous les soirs, de 18 à 20 h, ilpratique le fitness deux fois parsemaine, avec deux entraîneurs.

Michel Kohler pour la force, Ma-thieu Lovis pour l’endurance.«Dans le trial, on a besoin deforce pure. Avec les années, on atous le dos taillé en «V», commeles nageurs.»

En Suisse, la hauteur des sautsest calculée en… palettes CFF! Cequi équivaut à une mesure de15centimètres. «Monrecordestde12 palettes, pendant une démons-tration. A Delémont, là où je m’en-traîne, nous empilons les palettesnous-mêmes. C’est une entreprisedu coin qui nous les fournit.»

Le trial est un sportde débrouilleCar le trial est un sport de dé-brouille. Idem pour la recherchede sponsors. Dans son cas, pourl’instant, ce sont surtout des aidesde papa – qui est à la tête d’uneentreprise – et d’amis. «J’ai besoinde deux vélos par an. Un de20 pouces et un de 26. Le casqueet le t-shirt sont obligatoires. Pourle reste, on fait comme on veut. Jen’aime pas porter des protections.Ce qui coûte cher, ce sont les dé-

placements. Mon père a dû ache-ter une caravane.»

France, Espagne, Italie, Polo-gne, Autriche, Allemagne, lespays européens n’ont plus de se-cret pour lui. L’année prochaine,il s’envolera pour la Nouvelle-Zélande, Singapour et l’Austra-lie. Un futur professionnel? «Iln’y a qu’un trialiste pro en Suisse.Il a dû économiser dix ans pours’en sortir financièrement. Celan’est pas mon but. Je préfèreavoir un bon métier.» LorisBraun terminera son apprentis-sage d’horloger-rhabilleur en2009. Une profession qui va bienavec son côté minutieux, sonamour de la propreté et de la pré-cision. «Et en plus, on acceptede me laisser manquer descours – que je rattrape ensui-te – pour participer aux compé-titions. J’ai de la chance.»

Lors des championnats, lejeune homme a eu l’occasion d’af-fûter ses pneus en excellant dansle «latéral, bunny up, deux temps»et autres figures acrobatiques. Desbonds qui ne vont pas sans quel-

ques égratignures. «En général,on est un peu comme des chats entrial. On tombemais sans gravité.En début d’année, je me suis dé-chiré les ligaments de la cheville.J’ai cru que la saison serait foutue.Heureusement, à la clinique deSwiss Olympic, on m’a donné deschaussures spéciales, genre ar-mée. Grâce à ça, j’ai obtenu laneuvième place à la premièrecompétition de coupe du mondeen Belgique.»

Un homme qui aimeque ça bougeIl ne se lasse pas de signer desautographes à ses très jeunes fans,des petits trialistes. «J’ai l’impres-sion d’être une star. Cela m’amu-se.» Son sport, il l’aime profondé-ment, parce que dans ce milieu,«tout est simple. Il y a peu d’ar-gent, beaucoup d’amitié et moinsde rivalités qu’ailleurs. Et c’est de-venu ma drogue. J’ai besoin duvélo, sinon je me sens mal.» A sesheures perdues, le Jurassien bri-cole son scooter, chouchoute saSubaru Impreza. «250 chevaux,ça donne envie de s’éclater.» Ungoût de la vitesse qu’il tient de sesparents, pilotes de rallye.

Ses projets? Réussir ses exa-mens, faire «si possible» son éco-le de recrues à Macolin, en tantque sportif d’élite et continuer sesétudes pour devenir technicien enhorlogerie. «Je suis ambitieux etje pense jeune. Lesmontres histo-riques et les vieilles pendules nememotivent pas. Je vise une gran-de boîte, moderne. Il faut que çabouge.» Virginie Jobé

Photos Matthias Willi

Le trial est devenu la drogue du Jurassien: «J’ai besoin du vélo,sinon je me sens mal.»

Page 103: Migros Magazin 40 2008 f GE

réussite LORIS BRAUN | 103

Loris Braun, 18 ans: «Quand je commence une chose, je la termine». Une volonté qui paie: le jeune homme a décroché de nombreuses médailles.

Page 104: Migros Magazin 40 2008 f GE

Les 122 boulangeries maison de Migros vendent du pain frais quotidiennement jusqu’àla fermeture, grâce au travail de qualité de nos boulangers. Le 2 octobre 2008,venez chercher un sac à pain gratuit en 100% coton bio (jusqu’à épuisement du stock).Passez à la boulangerie maison Migros de votre région: Balexert, Charmilles, Chêne-Bourg,Cornavin, Meyrin, Nyon-la-Combe, Plainpalais Centre ou Servette. Migros. Votre boulangerie.

MG

Bw

ww

.mig

ros.

ch