38
Musique à Saint-Faust Dimanche 20 juin 2021 à l’occasion du Marché Fermier d’été Quelques chansons pour animer le marché que vous pouvez retrouver en ligne sur le site des Tokés 1

Musique à Saint-Faust

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Musique à Saint-Faust

Musique à Saint-Faust

Dimanche 20 juin 2021 à l’occasion du Marché Fermier d’été

Quelques chansons pour animer le marché que vous pouvez retrouver en ligne sur le site des Tokés

1

Page 2: Musique à Saint-Faust

Index des chansons

TableMusique à Saint-Faust..........................................................................................................................1Index des chansons...............................................................................................................................2Titre 1....................................................................................................................................................2Les Copains d'abord.............................................................................................................................3Danser Encore......................................................................................................................................5La Marine.............................................................................................................................................6De cap tà l'immortèla............................................................................................................................8Les Champs-Elysées...........................................................................................................................10Le Jazz et la Java................................................................................................................................11Il est cinq heures.................................................................................................................................13Mon Dieu que j'en suis à mon aise.....................................................................................................15Hécatombe..........................................................................................................................................17Amor de mis amores...........................................................................................................................19La Foule..............................................................................................................................................20La Tribu De Dana...............................................................................................................................22Que Je T'Aime....................................................................................................................................24Mon amant de Saint-Jean...................................................................................................................26Hasta siempre.....................................................................................................................................28Jimmy.................................................................................................................................................30Let It Be..............................................................................................................................................32Hey Jude.............................................................................................................................................33Emmenez-moi.....................................................................................................................................34Aline...................................................................................................................................................36Pour un flirt.........................................................................................................................................37Les neiges du Kilimandjaro................................................................................................................38

2

Page 3: Musique à Saint-Faust

Les Copains d'abordGeorges Brassens

Non, ce n'était pas le radeau

De la Méduse, ce bateau

Qu'on se le dise au fond des ports

Dise au fond des ports

Il naviguait en père peinard

Sur la grand-mare des canards

Et s'appelait les Copains d'abord

Les Copains d'abord

Ses fluctuat nec mergitur

C'était pas d'la littérature

N'en déplaise aux jeteurs de sort

Aux jeteurs de sort

Son capitaine et ses matelots

N'étaient pas des enfants d'salauds

Mais des amis franco de port

Des copains d'abord

C'étaient pas des amis de luxe

Des petits Castor et Pollux

Des gens de Sodome et Gomorrhe

Sodome et Gomorrhe

C'étaient pas des amis choisis

Par Montaigne et La Boetie

Sur le ventre ils se tapaient fort

Les copains d'abord

C'étaient pas des anges non plus

L'Évangile, ils l'avaient pas lu

Mais ils s'aimaient toutes voiles dehors

Toutes voiles dehors

Jean, Pierre, Paul et compagnie

C'était leur seule litanie

Leur Credo, leur Confiteor

Aux copains d'abord

Au moindre coup de Trafalgar

C'est l'amitié qui prenait l'quart

C'est elle qui leur montrait le nord

Leur montrait le nord

Et quand ils étaient en détresse

3

Page 4: Musique à Saint-Faust

Qu'leurs bras lancaient des S.O.S.

On aurait dit les sémaphores

Les copains d'abord

Au rendez-vous des bons copains

Y avait pas souvent de lapins

Quand l'un d'entre eux manquait a bord

C'est qu'il était mort

Oui, mais jamais, au grand jamais

Son trou dans l'eau n'se refermait

Cent ans après, coquin de sort

Il manquait encore

Des bateaux j'en ai pris beaucoup

Mais le seul qu'ait tenu le coup

Qui n'ai jamais viré de bord

Mais viré de bord

Naviguait en père peinard

Sur la grand-mare des canards

Et s'app'lait les Copains d'abord

Les Copains d'abord

Des bateaux j'en ai pris beaucoup

Mais le seul qu'ait tenu le coup

Qui n'ai jamais viré de bord

Mais viré de bord

Naviguait en père peinard

Sur la grand-mare des canards

Et s'appelait les Copains d'abord

Les Copains d'abord

Source : LyricFind

Paroliers : Georges Brassens

Paroles de Les Copains d'abord © Universal Music Publishing Group

4

Page 5: Musique à Saint-Faust

Danser Encore-Refrain-Nous on veut continuer à danser encoreVoir nos pensées enlacer nos corpsPasser nos vies sur une grille d'accordsOh, non non non non non nonNous on veut continuer à danser encoreVoir nos pensées enlacer nos corpsPasser nos vies sur une grille d'accords

 Nous sommes des oiseaux de passageJamais dociles ni vraiment sagesNous ne faisons pas allégeanceÀ l'aube en toutes circonstancesNous venons briser le silence

 Et quand le soir à la téléMonsieur le bon roi a parléVenu annoncer la sentenceNous faisons preuve d'irrévérenceMais toujours avec élégance

 -Refrain-

 Auto-métro-boulot-consoAuto attestation qu'on signeAbsurdité sur ordonnanceEt malheur à celui qui penseEt malheur à celui qui danse

 Chaque mesure autoritaireChaque relent sécuritaireVoit s'envoler notre confianceIls font preuve de tant d'insistancePour confiner notre conscience

 -Refrain-

 Ne soyons pas impressionnablesPar tous ces gens déraisonnablesVendeurs de peur en abondanceSachons les tenir à distanceAngoissants, jusqu'à l'indécence

 Pour notre santé mentaleSociale et environnementaleNos sourires, notre intelligenceNe soyons pas sans résistanceLes instruments de leur démence

 -Refrain-

https://lyricstranslate.com

5

Page 6: Musique à Saint-Faust

La MarineGeorges Brassens, Pierre Nicolas, ...

On les retrouve en raccourci

Dans nos petites amours d'un jour

Toutes les joies, tous les soucis

Des amours qui durent toujours

C'est là le sort de la marine

Et de toutes nos petites chéries

On accoste, vite un bec

Pour nos baisers, l'corps avec

Et les joies et les bouderies

Les fâcheries, les bons retours

Y a tout ça, en raccourci

Des grandes amours dans nos p'tits

On a ri, on s'est baisés

Sur les neunœils, les nénés

Dans les cheveux à plein bécots

Pondus comme des œufs tout chauds

Tout ce qu'on fait dans un seul jour

Et comme on allonge le temps

Plus de trois fois, dans un seul jour

Content, pas contente, content

Y a dans la chambre une odeur

D'amour tendre et de goudron

Ça vous met la joie au cœur

La peine aussi, et c'est bon

On n'est pas là pour causer

Mais on pense, même dans l'amour

On pense que demain il fera jour

Et que c'est une calamité

C'est là le sort de la marine

Et de toutes nos petites chéries

On accoste, mais on devine

Que ça sera pas le paradis

On aura beau s'dépêcher

Faire, bon Dieu, la pige au temps

6

Page 7: Musique à Saint-Faust

Et le bourrer de tous nos péchés

Ça ne sera pas ça et pourtant

Toutes les joies, tous les soucis

Des amours qui durent toujours

On les retrouve en raccourci

Dans nos petites amours d'un jour

Source : Musixmatch

Paroliers : Georges Charles Brassens / Paul Jules Jean Fort

Paroles de La Marine © Bmg Universal Music Publishing N.v., Editions Musicales Ray Ventura

7

Page 8: Musique à Saint-Faust

De cap tà l'immortèlaNadau

Sèi un païs e ua flor

(E ua flor, e ua flor)

Que l'aperam la de l'amor

(La de l'amor, la de l'amor)

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

De cap tà l'immortèla

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

La païs vam cercar

Au som deu malh, que ia ua lutz

(Que ia ua lutz, que ia ua lutz)

Qu'i cau gurardar los uelhs dessus

(Los uelhs dessus, los uelhs dessus)

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

De cap tà l'immortèla

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

La païs vam cercar

Que'ns cau traucar tot lo segàs

(Tot lo segàs, tot lo segàs)

Tà ns'arrapar, sonque las mans

(Sonque las mans, sonque las mans)

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

De cap tà l'immortèla

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

La païs vam cercar

Lhèu veiram pas jamei la fin

(Jamei la fin, jamei la fin)

La libertat qu'ei lo camin

(Qu'ei lo camin, qu'ei lo camin)

Après lo malh, un aute malh

(Un aute malh, un aute malh)

Après la lutz, ua auta lutz

(Ua auta lutz, ua auta lutz)

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

De cap tà l'immortèla

8

Page 9: Musique à Saint-Faust

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

La païs vam cercar

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

De cap tà l'immortèla

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

La païs vam cercar

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

De cap tà l'immortèla

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

La païs vam cercar

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

De cap tà l'immortèla

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

La païs vam cercar

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

De cap tà l'immortèla

Haut Peiròt, vam caminar, vam caminar

La païs vam cercar

9

Page 10: Musique à Saint-Faust

Les Champs-ElyséesJoe Dassin

Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu

J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui

N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi

Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées

Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous

Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"

Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé

Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées

Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Hier soir, deux inconnus et ce matin sur l'avenue

Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit

Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes

Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées

Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées

Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées

Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit

Source : LyricFind

Paroliers : Pierre Delanoë / Mike Deighan / Mike Wilsh

Paroles de Les Champs-Elysées © Warner Chappell Music, Inc

10

Page 11: Musique à Saint-Faust

Le Jazz et la JavaClaude Nougaro

Quand le jazz est quand le jazz est là

La java s'en la java s'en va

Il y a de l'orage dans l'air il y a de l'eau dans le

Gaz entre le jazz et la java

Chaque jour un peu plus y a le jazz qui s'installe

Alors la rage au coeur la java fait la malle

Ses p'tites fesses en bataille sous sa jupe fendue

Elle écrase sa Gauloise et s'en va dans la rue

Quand le jazz est quand le jazz est là

La java s'en la java s'en va

Il y a de l'orage dans l'air il y a de l'eau dans le

Gaz entre le jazz et la java

Quand j'écoute béat un solo de batterie

V'là la java qui râle au nom de la patrie

Mais quand je crie bravo à l'accordéoniste

C'est le jazz qui m'engueule me traitant de raciste

Quand le jazz est quand le jazz est là

La java s'en la java s'en va

Il y a de l'orage dans l'air il y a de l'eau dans le

Gaz entre le jazz et la java

Pour moi jazz et java c'est du pareil au même

J'me saoule à la Bastille et m'noircis à Harlem

Pour moi jazz et java dans le fond c'est tout comme

Quand le jazz dit Go men

La java dit Go hommes

Quand le jazz est quand le jazz est là

La java s'en la java s'en va

Il y a de l'orage dans l'air il y a de l'eau dans le

Gaz entre le jazz et la java

Jazz et java copains ça doit pouvoir se faire

Pour qu'il en soit ainsi tiens je partage en frère

Je donne au jazz mes pieds pour marquer son tempo

Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos

Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos

11

Page 12: Musique à Saint-Faust

Source : Musixmatch

Paroliers : Claude Nougaro

12

Page 13: Musique à Saint-Faust

Il est cinq heuresJacques Dutronc

Je suis le dauphin de la place Dauphine

Et la place Blanche a mauvaise mine

Les camions sont pleins de lait

Les balayeurs sont pleins de balais

Il est cinq heures

Paris s'éveille

Paris s'éveille

Les travestis vont se raser

Les strip-teaseuses sont rhabillées

Les traversins sont écrasés

Les amoureux sont fatigués

Il est cinq heures

Paris s'éveille

Paris s'éveille

Le café est dans les tasses

Les cafés nettoient leurs glaces

Et sur le boulevard Montparnasse

La gare n'est plus qu'une carcasse

Il est cinq heures

Paris s'éveille

Paris s'éveille

La Tour Eiffel a froid aux pieds

L'Arc de Triomphe est ranimé

Et l'Obélisque est bien dressé

Entre la nuit et la journée

Il est cinq heures

Paris s'éveille

Paris s'éveille

Les banlieusards sont dans les gares

À la Villette, on tranche le lard

Paris by night, regagne les cars

Les boulangers font des bâtards

13

Page 14: Musique à Saint-Faust

Il est cinq heures

Paris s'éveille

Paris s'éveille

Les journaux sont imprimés

Les ouvriers sont déprimés

Les gens se lèvent, ils sont brimés

C'est l'heure où je vais me coucher

Il est cinq heures

Paris s'éveille

Il est cinq heures

Je n'ai pas sommeil

Source : Musixmatch

Paroliers : Jacques Lanzmann / Jacques Dutronc / Anne Segalen

Paroles de Il est 5 heures © Editions Musicales Alpha

14

Page 15: Musique à Saint-Faust

Mon Dieu que j'en suis à mon aiseNadau

Mon Dieu que j'en suis à mon aise

Quand ma mie est auprès de moi

Tout doucement je la regarde

Et je lui dis embrasse-moi

Tout doucement je la regarde

Et je lui dis embrasse-moi

Comment veux-tu que je t'embrasse

Tout le monde dit mal de toi

On dit que tu pars pour l'armée

Dans le Piémont servir le roi

On dit que tu pars pour l'armée

Dans le Piémont servir le roi

Quand tu seras dans ces campagnes

Tu n'y penseras plus à moi

Tu penseras aux Italiennes

Qui sont bien plus belles que moi

Tu penseras aux Italiennes

Qui sont bien plus belles que moi

Si fait, si fait, si fait ma belle

J'y penserai toujours à toi

Je m'en ferai faire une image

Toute à la semblance de toi

Je m'en ferai faire une image

Toute à la semblance de toi

Quand je serai à table boire

À tous mes amis je dirai

Chers camarades, venez voir

Celle que mon cœur a tant aimée

Chers camarades, venez voir

Celle que mon cœur a tant aimée

Je l'ai aimée, je l'aime encore

Je l'aimerai tant que je vivrai

Je l'aimerai quand j'serai mort

Si c'est permis aux trépassés

Je l'aimerai quand j'serai mort

Si c'est permis aux trépassés

15

Page 16: Musique à Saint-Faust

Alors j'ai versé tant de larmes

Que trois moulins en ont tourné

Petits ruisseaux, grandes rivières

Pendant trois jours ont débordé

Petits ruisseaux, grandes rivières

Pendant trois jours ont débordé

Mon Dieu que j'en suis à mon aise

Quand ma mie est auprès de moi

Tout doucement je la regarde

Et je lui dis embrasse-moi

Tout doucement je la regarde

Et je lui dis embrasse-moi

Source : Musixmatch

Paroliers : Traditionnel / Michel Maffrand

16

Page 17: Musique à Saint-Faust

HécatombeGeorges Brassens

Au marché de Briv'-la-Gaillarde

A propos de bottes d'oignons

Quelques douzaines de gaillardes

Se crêpaient un jour le chignon

A pied, à cheval, en voiture

Les gendarmes mal inspirés

Vinrent pour tenter l'aventure

D'interrompre l'échauffourée

Or, sous tous les cieux sans vergogne

C'est un usag' bien établi

Dès qu'il s'agit d'rosser les cognes

Tout le monde se réconcilie

Ces furies perdant tout' mesure

Se ruèrent sur les guignols

Et donnèrent je vous l'assure

Un spectacle assez croquignol

En voyant ces braves pandores

Etre à deux doigts de succomber

Moi, j'bichais car je les adore

Sous la forme de macchabées

De la mansarde où je réside

J'exitais les farouches bras

Des mégères gendarmicides

En criant: "Hip, hip, hip, hourra!"

Frénétiqu' l'un' d'elles attache

Le vieux maréchal des logis

Et lui fait crier: "Mort aux vaches,

Mort aux lois, vive l'anarchie!"

Une autre fourre avec rudesse

Le crâne d'un de ses lourdauds

Entre ses gigantesques fesses

Qu'elle serre comme un étau

La plus grasse de ces femelles

Ouvrant son corsage dilaté

Matraque à grand coup de mamelles

Ceux qui passent à sa portée

Ils tombent, tombent, tombent, tombent

17

Page 18: Musique à Saint-Faust

Et s'lon les avis compétents

Il paraît que cette hécatombe

Fut la plus bell' de tous les temps

Jugeant enfin que leurs victimes

Avaient eu leur content de gnons

Ces furies comme outrage ultime

En retournant à leurs oignons

Ces furies à peine si j'ose

Le dire tellement c'est bas

Leur auraient mêm' coupé les choses

Par bonheur ils n'en avait pas

Leur auraient mêm' coupé les choses

Par bonheur ils n'en avait pas

Source : Musixmatch

Paroliers : Georges Charles Brassens / Miquel Pujado

Paroles de Hécatombe © Bmg Universal Music Publishing N.v., Editions Musicales Ray Ventura

18

Page 19: Musique à Saint-Faust

Amor de mis amoresPaco

No te asombres si te digo lo que fuiste

Una ingrata con mi pobre corazón

Porque el fuego de tus lindos ojos negros

Alumbraron el camino de otro amor

Y pensar que te adoraba tiernamente

Que a tu lado como nunca me sentí

Y por esas cosas raras de la vida,

Sin el beso de tu boca yo me vi

Amor de mis amores, reina mía

¿Qué me hiciste, que no puedo

Conformarme sin poderte contemplar?

Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero

Lo que conseguirás, que no te nombré nunca más (Nunca más)

Amor de mis amores, si dejaste de quererme

No hay cuidado que la gente de eso no se enterará

¿Qué gano con decir que una mujer cambió mi suerte?

Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir

No te asombres si te digo lo que fuiste

Una ingrata con mi pobre corazón (Tu pobre corazón)

Porque el fuego de tus lindos ojos negros

Alumbraron el camino de otro amor

Y pensar que te adoraba tiernamente (Que te adoraba tiernamente)

Que a tu lado como nunca me sentí

Y por esas cosas raras de la vida,

Sin el beso de tu boca yo me vi

Amor de mis amores, reina mía

¿Qué me hiciste, que no puedo

Conformarme sin poderte contemplar?

Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero

Lo que conseguirás, que no te nombré nunca más (Nunca más)

Amor de mis amores, si dejaste de quererme

No hay cuidado que la gente de eso no se enterará

19

Page 20: Musique à Saint-Faust

¿Qué gano con decir que una mujer cambió mi suerte?

Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir

Amor de mis amores, reina mía

¿Qué me hiciste, que no puedo

Conformarme sin poderte contemplar?

Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero

Lo que conseguirás que no te nombré nunca más

Lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala

Lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala

¿Qué gano con decir que una mujer cambió mi suerte?

Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir

Lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala

Lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala

Traduire en français

La FouleÉdith Piaf

Je revois la ville en fête et en délire

Suffoquant sous le soleil et sous la joie

Et j'entends dans la musique les cris, les rires

Qui éclatent et rebondissent autour de moi

Et perdue parmi ces gens qui me bousculent

Étourdie, désemparée, je reste là

Quand soudain, je me retourne, il se recule

Et la foule vient me jeter entre ses bras

Emportés par la foule qui nous traîne, nous entraîne

Écrasés l'un contre l'autre, nous ne formons qu'un seul corps

Et le flot sans effort nous pousse, enchaînés l'un et l'autre

Et nous laisse tous deux épanouis, enivrés et heureux

Entraînés par la foule qui s'élance et qui danse une folle farandole

Nos deux mains restent soudées

Et parfois soulevés, nos deux corps enlacés s'envolent

Et retombent tous deux épanouis, enivrés et heureux

20

Page 21: Musique à Saint-Faust

Et la joie éclaboussée par son sourire

Me transperce et rejaillit au fond de moi

Mais soudain je pousse un cri parmi les rires

Quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras

Emportés par la foule qui nous traîne, nous entraîne

Nous éloigne l'un de l'autre, je lutte et je me débats

Mais le son de ma voix s'étouffe dans les rires des autres

Et je crie de douleur, de fureur et de rage et je pleure

Étraînée par la foule qui s'élance et qui danse une folle farandole

Je suis emportée au loin

Et je crispe mes poings, maudissant la foule qui me vole

L'homme qu'elle m'avait donné et que je n'ai jamais retrouvé

Source : Musixmatch

Paroliers : M. Rivgauche / A. Cabral

21

Page 22: Musique à Saint-Faust

La Tribu De DanaManau

Oh

Le vent souffle sur les plaines de la Bretagne armoricaine

Je jette un dernier regard sur ma femme, mon fils et mon domaine

Akim, le fils du forgeron est venu me chercher

Les druides ont décidé de mener le combat dans la vallée

Là, où tous nos ancêtres, de géants guerriers Celtes

Après de grandes batailles, se sont imposés en maîtres

C'est l'heure maintenant de défendre notre terre

Contre une armée de Sumériens prête à croiser le fer

Toute la tribu s'est réunie autour de grands menhirs

Pour invoquer les dieux afin qu'ils puissent nous bénir

Après cette prière avec mes frères sans faire état de zèle

Les chefs nous ont donné à tous des gorgées d'hydromel

Pour le courage, pour pas qu'il y ait de faille

Pour rester grands et fiers quand nous serons dans la bataille

Car c'est la première fois pour moi que je pars au combat

Et j'espère être digne de la tribu de Dana (Dana)

Dans la vallée oh oh de Dana lalilala

Dans la vallée oh oh j'ai pu entendre les échos

Dans la vallée oh oh de Dana lalilala

Dans la vallée oh oh des chants de guerre près des tombeaux

Après quelques incantations de druides et de magie

Toute la tribu, le glaive en main courait vers l'ennemi

La lutte était terrible et je ne voyais que les ombres

Tranchant l'ennemi qui revenait toujours en surnombre

Mes frères tombaient l'un après l'autre devant mon regard

Sous le poids des armes que possédaient tous ces barbares

Des lances, des haches et des épées dans le jardin d'Éden

Qui écoulaient du sang sur l'herbe verte de la plaine

Comme ces jours de peine où l'homme se traîne

À la limite du règne du mal et de la haine

Fallait-il continuer ce combat déjà perdu

Mais telle était la fierté de toute la tribu

La lutte a continué comme ça jusqu'au soleil couchant

De férocité extrême en plus d'acharnement

Fallait défendre la terre de nos ancêtres enterrés là

Et pour toutes les lois de la tribu de Dana (Dana)

22

Page 23: Musique à Saint-Faust

Dans la vallée oh oh de Dana lalilala

Dans la vallée oh oh j'ai pu entendre les échos

Dans la vallée oh oh de Dana lalilala

Dans la vallée oh oh des chants de guerre près des tombeaux

Au bout de la vallée on entendait le son d'une corne

D'un chef ennemi qui rappelait toute sa horde

Avait-il compris qu'on lutterait même en enfer

Et qu'à la tribu de Dana appartenaient ces terres

Les guerriers repartaient et je ne comprenais pas

Tout le chemin qu'ils avaient fait pour en arriver là

Quand mon regard se posa tout autour de moi

J'étais le seul debout de la tribu voilà pourquoi

Mes doigts se sont écartés tout en lâchant mes armes

Et le long de mes joues se sont mises à couler des larmes

Je n'ai jamais compris pourquoi les dieux m'ont épargné

De ce jour noir de notre histoire que j'ai conté

Le vent souffle toujours sur la Bretagne armoricaine

Et j'ai rejoint ma femme, mon fils et mon domaine

J'ai tout reconstruit de mes mains pour en arriver là

Je suis devenu roi de la tribu de Dana (Dana)

Dans la vallée oh oh de Dana lalilala

Dans la vallée oh oh j'ai pu entendre les échos

Dans la vallée oh oh de Dana lalilala

Dans la vallée oh oh des chants de guerre près des tombeaux

De la tribu de Dana (Dana)

Je suis devenu roi

De la tribu de Dana (Dana)

Je suis devenu roi

De la tribu de Dana (Dana)

Source : LyricFind

Paroliers : Herve Arthur Edouard Lardic / Cedric Henri Guillaume Soubiron / Martial Christian Tricoche / Alan Georges Julien Cochevelou / Dp

Paroles de La Tribu De Dana © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc

23

Page 24: Musique à Saint-Faust

Que Je T'AimeJohnny Hallyday

Quand tes cheveux s'étalent

Comme un soleil d'été

Et que ton oreiller

Ressemble aux champs de blé

Quand l'ombre et la lumière

Dessinent sur ton corps

Des montagnes, des forêts

Et des îles aux trésors

Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime

Que je t'aime, oh que je t'aime

Quand ta bouche se fait douce

Quand ton corps se fait dur

Quand le ciel dans tes yeux

D'un seul coup n'est plus pur

Quand tes mains voudraient bien

Quand tes doigts n'osent pas

Quand ta pudeur dit non

D'une toute petite voix

Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime

Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime

Quand tu ne te sens plus chatte

Et que tu deviens chienne

Et qu'à l'appel du loup

Tu brises enfin tes chaînes

Quand ton premier soupir

Se finit dans un cri

Quand c'est moi qui dis non

Quand c'est toi qui dis oui

Oh que je t'aime

Oh je t'aime

Quand mon corps sur ton corps

Lourd comme un cheval mort

24

Page 25: Musique à Saint-Faust

Ne sait pas, ne sait plus

S'il existe encore

Quand on a fait l'amour

Comme d'autres font la guerre

Quand c'est moi le soldat

Qui meurt et qui la perd

Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime

Que je t'aime

Que je t'aime

Source : LyricFind

Paroliers : Lucien Thibaut / Jean Renard

Paroles de Que Je T'Aime © Editions Des Alouettes

25

Page 26: Musique à Saint-Faust

Mon amant de Saint-JeanLucienne Delyle - Patrick Bruel

Je ne sais pourquoi elle allait danser

À Saint Jean, aux musettes

Mais quand ce gars lui a pris un baiser

Elle frissonnait, était chipée

Comment ne pas perdre la tête

Serrée par des bras audacieux?

Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour

Quand ils sont dits avec les yeux

Elle qui l'aimait tant

Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean

Elle restait grisée

Sans volonté sous ses baisers

Sans plus réfléchir, elle lui donnait

Le meilleur de son être

Beau parleur chaque fois qu'il mentait

Elle le savait, mais elle l'aimait

Comment ne pas perdre la tête

Serrée par des bras audacieux?

Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour

Quand ils sont dits avec les yeux

Elle qui l'aimait tant

Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean

Elle restait grisée

Sans volonté sous ses baisers

Mais hélas, à Saint Jean comme ailleurs

Un serment n'est qu'un leurre

Elle était folle de croire au bonheur

Et de vouloir garder son cœur

Comment ne pas perdre la tête

Serrée par des bras audacieux?

Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour

Quand ils sont dits avec les yeux

Elle qui l'aimait tant

Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean

26

Page 27: Musique à Saint-Faust

Elle restait grisée

Sans volonté sous ses baisers

Elle qui l'aimait tant

Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean

Il ne l'aime plus

C'est du passé

N'en parlons plus

Il ne l'aime plus

C'est du passé

N'en parlons plus

Source : LyricFind

Paroliers : Emile Carrara / Leon Agel

Paroles de Mon amant de Saint-Jean © Peermusic Publishing, Les Nouvelles Editions Meridian

27

Page 28: Musique à Saint-Faust

Hasta siempreNathalie Cardone

Aprendimos a quererte

Desde la historica altura

Donde el sol de tu bravura

Le puso un cerco a la muerte

Aquí se queda la clara

La entrañable transparencia

De tu querida presencia

Comandante Che Guevara

Vienes quemando la brisa

Con soles de primavera

Para plantar la bandera

Con la luz de tu sonrisa

Aquí se queda la clara

La entrañable transparencia

De tu querida presencia

Comandante Che Guevara

Tu amor revolucionario

Te conduce a nueva empresa

Donde esperan la firmeza

De tu brazo libertario

Aquí se queda la clara

La entrañable transparencia

De tu querida presencia

Comandante Che Guevara

Aquí se queda la clara

La entrañable transparencia

De tu querida presencia

Comandante Che Guevara

Seguiremos adelante

Como junto a ti seguimos

Y con Fidel te decimos

Hasta siempre Comandante

Aquí se queda la clara

La entrañable transparencia

28

Page 29: Musique à Saint-Faust

De tu querida presencia

Comandante Che Guevara

Aquí se queda la clara

La entrañable transparencia

De tu querida presencia

Comandante Che Guevara

Traduire en français

Source : Musixmatch

Paroliers : Carlos Puebla

 

29

Page 30: Musique à Saint-Faust

JimmyMoriarty

Jimmy won't you please come home

Where the grass is green and the buffaloes roam

Come see Jimmy

Your uncle Jim and your auntie Jim and your cousin Jim

Come home Jimmy 'cause you need a bath

And your grandpa Jimmy is still gone daft

Now there's buffalo Jim and buffalo Jim

There's Jim buffalo now didn't you know

Jim Jim Jimmy its your last cigarette

But there's buffalo piss, it's all kind of wet

Jambo Jimmy you'd better hold your nose

All roads lead to roam with the buffaloes

And the Buffaloes used to say be proud of your name

The Buffaloes used to say be what you are

The Buffaloes used to say roam where you roam

The Buffaloes used to say do what you do

Hey you've gotta have a wash but you can't clean your name

You're not called Jimmy you'll be Jimmy just the same

The keys are in the bag in the chest by the door

One of Jimmy's friends has taken the floor

Jimmy won't you please come home

Where the grass is green and the buffaloes roam

Dear old Jimmy you've forgotten you're young

But you can't ignore the buffalo song

And the Buffaloes used to say be proud of your name

The Buffaloes used to say be what you are

The Buffaloes used to say roam where you roam

The Buffaloes used to say do what you do

If you remember you're unknown

Buffaloland will be your home

If you remember you're unknown

Buffaloland will be your home

If you remember you're unknown

Buffaloland will be your home

30

Page 31: Musique à Saint-Faust

If you remember you're unknown

Buffaloland will be your home

31

Page 32: Musique à Saint-Faust

Let It BeThe Beatles

When I find myself in times of trouble, Mother Mary comes to me

Speaking words of wisdom, let it be

And in my hour of darkness she is standing right in front of me

Speaking words of wisdom, let it be

Let it be, let it be, let it be, let it be

Whisper words of wisdom, let it be

And when the broken hearted people living in the world agree

There will be an answer, let it be

For though they may be parted, there is still a chance that they will see

There will be an answer, let it be

Let it be, let it be, let it be, let it be

There will be an answer, let it be

Let it be, let it be, let it be, let it be

Whisper words of wisdom, let it be

Let it be, let it be, let it be, let it be

Whisper words of wisdom, let it be, be

And when the night is cloudy there is still a light that shines on me

Shinin' until tomorrow, let it be

I wake up to the sound of music, Mother Mary comes to me

Speaking words of wisdom, let it be

And let it be, let it be, let it be, let it be

Whisper words of wisdom, let it be

And let it be, let it be, let it be, let it be

Whisper words of wisdom, let it be

Source : Musixmatch

Paroliers : Paul Mccartney / John Lennon

32

Page 33: Musique à Saint-Faust

Hey JudeThe Beatles

Hey Jude, don't make it bad.

Take a sad song and make it better.

Remember to let her into your heart,

Then you can start to make it better.

Hey Jude, don't be afraid.

You were made to go out and get her.

The minute you let her under your skin,

Then you begin to make it better.

And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain,

Don't carry the world upon your shoulders.

For well you know that it's a fool who plays it cool

By making his world a little colder.

Hey Jude, don't let me down.

You have found her, now go and get her.

Remember to let her into your heart,

Then you can start to make it better.

So let it out and let it in, hey Jude, begin,

You're waiting for someone to perform with.

And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do,

The movement you need is on your shoulder.

Hey Jude, don't make it bad.

Take a sad song and make it better.

Remember to let her under your skin,

Then you'll begin to make it

Better better better better better better, oh.

Na na na nananana, nannana, hey Jude...

(repeat X number of times, fade)

Source : LyricFind

Paroliers : John Lennon / Paul McCartney

Paroles de Hey Jude © Sony/ATV Music Publishing LLC

33

Page 34: Musique à Saint-Faust

Emmenez-moiCharles Aznavour

Vers les docks où le poids et l'ennui

Me courbent le dos

Ils arrivent le ventre alourdi

De fruits les bateaux

Ils viennent du bout du monde

Apportant avec eux

Des idées vagabondes

Aux reflets de ciels bleus

De mirages

Traînant un parfum poivré

De pays inconnus

Et d'éternels étés

Où l'on vit presque nus

Sur les plages

Moi qui n'ai connu toute ma vie

Que le ciel du nord

J'aimerais débarbouiller ce gris

En virant de bord

Emmenez-moi au bout de la terre

Emmenez-moi au pays des merveilles

Il me semble que la misère

Serait moins pénible au soleil

Dans les bars à la tombée du jour

Avec les marins

Quand on parle de filles et d'amour

Un verre à la main

Je perds la notion des choses

Et soudain ma pensée

M'enlève et me dépose

Un merveilleux été

Sur la grève

Où je vois tendant les bras

L'amour qui comme un fou

Court au devant de moi

34

Page 35: Musique à Saint-Faust

Et je me pends au cou

De mon rêve

Quand les bars ferment, que les marins

Rejoignent leur bord

Moi je rêve encore jusqu'au matin

Debout sur le port

Emmenez-moi au bout de la terre

Emmenez-moi au pays des merveilles

Il me semble que la misère

Serait moins pénible au soleil

Un beau jour sur un rafiot craquant

De la coque au pont

Pour partir je travaillerais dans

La soute à charbon

Prenant la route qui mène

A mes rêves d'enfant

Sur des îles lointaines

Où rien n'est important

Que de vivre

Où les filles alanguies

Vous ravissent le c? ur

En tressant m'a t'on dit

De ces colliers de fleurs

Qui enivrent

Je fuirais laissant là mon passé

Sans aucun remords

Sans bagage et le c? ur libéré

En chantant très fort

Emmenez-moi au bout de la terre

Emmenez-moi au pays des merveilles

Il me semble que la misère

Serait moins pénible au soleil...

Source : Musixmatch

Paroliers : Charles Aznavour

35

Page 36: Musique à Saint-Faust

AlineChristophe

J'avais dessiné sur le sable

Son doux visage qui me souriait

Puis il a plu sur cette plage

Dans cet orage, elle a disparu

Et j'ai crié, crié "Aline!" pour qu'elle revienne

Et j'ai pleuré, pleuré

Oh j'avais trop de peine

Je me suis assis auprès de son âme

Mais la belle dame s'était enfuie

Et je l'ai cherchée sans plus y croire

Et sans un espoir pour me guider

He

Et j'ai crié, crié "Aline!" pour qu'elle revienne

Et j'ai pleuré, pleuré

Oh j'avais trop peine

Je n'ai gardé que ce doux visage

Comme une épave sur le sable mouillé

Et, et j'ai crié, crié "Aline!" pour qu'elle revienne

Et j'ai pleuré, oh, pleuré

Oh, oh j'avais trop de peine

Et j'ai crié, crié "Aline!" pour qu'elle revienne

Et j'ai pleuré, pleuré, pleuré

Oh j'avais trop de peine

Et j'ai crié "Aline! Aline! Aline!

Aline! Aline! Aline!"

Source : Musixmatch

Paroliers : Christophe

Paroles de Aline © Madeleine Ed. Soc.

36

Page 37: Musique à Saint-Faust

Pour un flirtPour un flirt avec toiJe ferais n'importe quoi Pour un flirt avec toiJe serais prêt à toutPour un simple rendez-vousPour un flirt avec toi

Pour un petit tour, un petit jourEntre tes brasPour un petit tour, au petit jourEntre tes draps

Je pourrais tout quitterQuitte à faire démodéPour un flirt avec toiJe pourrais me damnerPour un seul baiser voléPour un flirt avec toi

Pour un petit tour, un petit jourEntre tes brasPour un petit tour, au petit jourEntre tes draps

Je ferais l'amoureuxPour te câliner un peuPour un flirt avec toiJe ferais des foliesPour arriver dans ton litPour un flirt avec toi

Pour un petit tour, un petit jourEntre tes brasPour un petit tour, au petit jourEntre tes draps

37

Page 38: Musique à Saint-Faust

Les neiges du KilimandjaroPascal Danel

Il n'ira pas beaucoup plus loin

La nuit viendra bientôt

Il voit là-bas dans le lointain

Les neiges du Kilimandjaro

Elles te feront un blanc manteau

Où tu pourras dormir

Elles te feront un blanc manteau

Où tu pourras dormir, dormir, dormir

Dans son délire il lui revient

La fille qu'il aimait

Ils s'en allaient main dans la main

Il la revoit quand elle riait

Elles te feront un blanc manteau

Où tu pourras dormir

Elles te feront un blanc manteau

Où tu pourras dormir, dormir, dormir

Voilà sans doute à quoi il pense

Il va mourir bientôt

Elles n'ont jamais été si blanches

Les neiges du Kilimandjaro

Elles te feront un blanc manteau

Où tu pourras dormir

Elles te feront un blanc manteau

Où tu pourras dormir, dormir, dormir,

Dormir, bientôt

Source : LyricFind

38