48
Spécial Dossier de l’eau potable pages 36 à 47 Expertise locale au service des Thetfordois page 46 Participez à notre concours Web page 15 NOVEMBRE 2013 • VOL 5 • NUMÉRO 7 • GRATUIT • WWW.MAGVISION.CA MAGvision partenaire média dep uis 5 a n s !

Novembre 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

C'était en 2001, la Ville de Thetford Mines reçut un avis de non-conformité pour sa source d'alimentation en eau potable du Lac à la Truite. Le 1er mai 2013, nous pouvions nous réjouir. Nous avons vu clairement la différence. Quel changement majeur ! Le problème de l'eau potable venait de passer à l'histoire. Mission accomplie ! Qui devrions-nous remercier pour ce projet d'alimentation en eau potable qui est devenu une réalisation ? Plusieurs d'entre eux se sont joints à MAGvision dans ce présent numéro. Vous allez découvrir les différents intervenants dont plusieurs sont locaux. C'est avec fierté que nous vous les présentons. La direction de MAGvision tient à remercier M. Olivier Grondin, ingénieur à la Ville de Thetford Mines pour son étroite collaboration. Sincères remerciements à M. Marc Gardner de Roche Ltée Groupe- Conseil Inc. qui, non seulement nous a fourni la liste des différents consultants, mais nous a facilité le suivi grâce à son implication personnelle.

Citation preview

Page 1: Novembre 2013

Spécial Dossier de l’eau potable pages 36 à 47

Expertise locale au service des Thetfordois page 46

Participez à notre concours Web page 15

NO

VE

MB

RE

201

3 •

VO

L 5

• N

UM

ÉR

O 7

• G

RAT

UIT

• W

WW

.MA

GV

ISIO

N.C

A

MAGvisionpartenaire

média

depuis

5

ans!

Page 2: Novembre 2013

Lundi au mercredi : 8h30 à 17h | Jeudi et vendredi : 8h30 à 21h | Samedi : 8h30 à 12h | Dimanche : fermé

Page 3: Novembre 2013

Lundi au mercredi : 8h30 à 17h | Jeudi et vendredi : 8h30 à 21h | Samedi : 8h30 à 12h | Dimanche : fermé

Nous sommes heureux de participer au succès de MAGvision !

Page 4: Novembre 2013

MAGvision Ça nous appartient

J’y tiens Je la soutiens

Et vous ?

PROPRIÉTAIRESFlorent Laflamme Marco Laflamme

CONSEILLERS PUBLICITAIRESFlorent Laflamme Marco Laflamme

CONCEPTION / GRAPHISME ET WEB

JOURNALISTESVanessa Martin Roy Nelson Fecteau

CORRECTIONSNelson Fecteau

PHOTOGRAPHE AGRÉÉMarc Fillion

IMPRIMEUR

POUR JOINDRE MAGVISIONFlorent LaflammeMarco [email protected] www.magvision.ca

Dépôt légal : Bibliothèque nationale du Québec.

Toute reproduction de textes, illustrations et photographies de MAGvision est interdite. Bien que toutes les précautions aient été prises pour assurer la rigueur des renseignements contenus dans MAGvision il est entendu que MAGvision ne peut être tenu responsable des erreurs ou des négligences commises dans l’emploi de ces renseignements. MAGvision ne se rend pas responsable et ne prend pas position pour le contenu des articles et publicités.

NUMÉRIQUET E C H N O L O G I E S

418 281-1176418 281-1175

L’équipe

Vous avez des suggestions ou commentaires? Écrivez-nous

au [email protected]

Suivez-nous sur Facebookwww.facebook.com/magvision

[

[

[

MARCO LAFLAMME

FLORENT LAFLAMME

www.magvision.ca [ 4 ] novembre 2013

C’était en 2001, la Ville de Thetford Mines reçut un avis de non-conformité pour sa source d’alimentation en eau potable du Lac à la Truite. Le 1er mai 2013, nous pouvions nous réjouir. Nous avons vu clairement la différence. Quel changement majeur ! Le problème de l’eau potable venait de passer à l’histoire. Mission accomplie !

Qui devrions-nous remercier pour ce projet d’alimentation en eau potable qui est devenu une réalisation ? Plusieurs d’entre eux se sont joints à MAGvision dans ce présent numéro. Vous allez découvrir les différents intervenants dont plusieurs sont locaux. C’est avec fierté que nous vous les présentons. La direction de MAGvision tient à remercier M. Olivier Grondin, ingénieur à la Ville de Thetford Mines pour son étroite collaboration. Sincères remerciements à M. Marc Gardner de Roche Ltée Groupe-Conseil Inc. qui, non seulement nous a fourni la liste des différents consultants, mais nous a facilité le suivi grâce à son implication personnelle.

Nous complèterons bientôt notre cinquième année chez MAGvision. Dans ce numéro, nous vous présentons l’un des deux propriétaires, le plus âgé des deux. Cela vous permettra d’en savoir un peu plus sur moi. Nous espérons qu’en présentant nos collaborateurs vous réalisez que ce sont tous des gens de chez-nous d’où notre slogan

Mission accomplie

ÉDITO NOVEMBRE 2013

Page 5: Novembre 2013

Dans les coulisses du

Bonjour à tous,

Je me nomme Florent Laflamme. Je suis l’un des propriétaires de cette revue. Comme la majorité des propriétaires d’entreprises, j’ai dû mettre la main à la pâte moi aussi. Heureusement pour moi, je n’étais pas seul. Étant une entreprise familiale, j’ai le privilège d’être appuyé par mon épouse Louise à l’administration que nous vous avons présentée dans notre numéro d’octobre sans oublier mon fils Marco que vous apprendrez à connaître davantage dans la parution de décembre prochain.

En urgence, il me fallait trouver une per-sonne d’expérience qui me conseillerait adéquatement dès mes débuts. M. Roger Demers m’a proposé son aide. Sans son appui, MAGvision n’existerait pas. C’est d’ailleurs à la suite d’une discussion avec M. Demers que nous avons choisi le nom « MAGvision ». Nous voulions un nom intemporel qui ne vieillit pas. « Ça prenait des représentants rapidement. Ayant une certaine expérience en représentation, je me suis rendu disponible. »

En quoi consiste cette responsabilité ? C’est un peu comme la respiration de la revue. Pas de ventes, la compagnie cesse d’exister. Dans le cas de MAGvision, le degré de difficulté est accru. Pourquoi ? Notre objectif étant de promouvoir l’achat local, nous limitons nos espaces pu-blicitaires seulement à nos commerçants locaux sauf, bien entendu, lorsque nous traitons de dossiers d’envergure comme celui de l’eau potable de Thetford Mines dont il est question dans le présent nu-méro. Vous savez, c’est une chose que de dire que l’on encourage l’achat local, c’en est une autre que d’agir en harmonie avec nos paroles. Vous connaissez le dicton : les babines doivent suivre les bottines.

MAGvisionpartenaire

média

depuis 5 ans!

Florent Laflamme,Propriétaire et conseiller publicitaire

J’ai donc le privilège de rencontrer chacun des responsables publicitaires dans leur milieu de travail. Nous devons déterminer ensemble le format et tout ce que doit comporter leur publicité incluant leur logo. Par la suite, le tout est transféré aux autres collaborateurs comme le journaliste, le photographe ou la graphiste. C’est là que l’équipe est importante. Lorsque les revues nous sont livrées toutes emballées, il reste la dis-tribution. Il s’agit là d’un sprint. Essayez d’imaginer. Alimenter une quarantaine de présentoirs répartis sur tout le territoire.

Seulement chez IGA Extra de Thetford Mines, plus de 3 000 copies sont amas-sées sur les 10 000 imprimées.

Encore aujourd’hui, cinq ans plus tard, je m’acquitte de cette responsabilité avec joie. En effet, je reçois régulièrement des commentaires élogieux de votre part.

Quelles merveilleuses façons d’avoir votre impression face à MAGvision ! Soyez à l’aise de m’aborder en toute occasion car après tout, MAGvision vous appartient.

Page 6: Novembre 2013

[

[

[

[

[

www.magvision.ca [ 6 ] novembre 2013

PAGE 34

Vision Mode 8 Démangeaisons du cuir chevelu.11 Choisir le bon nettoyant

M. Bernard Drouin, directeur général de PultrallLieu : L’usine de PultrallPhotos : Marc Fillion

EN

CO

UVE

RTU

RE

PAGE 40

PAGE 19

PAGE 26

[

[

[ Vision Habitation26 Le CHAUFFAGE AU BOIS et l’importance de l’avertisseur de

monoxyde de carbone26 La CID, pour convention d’indemnisation directe, n’existe

qu’AU QUÉBEC seulement. 28 Conseils pour se préparer à acheter28 Pendre la CRÉMAILLÈRE!

Vision Véhicules et Affaires30 Le contrat30 Effectuez un SUIVI RÉGULIER de vos placements et faites

appel à un spécialiste : votre CONSEILLER32 Plusieurs dates à retenir au CFP Le Tremplin33 Webec Informatique34 La réclamation d’un travailleur auprès de la CSST34 Le programme de PARRAINAGE des municipalités de la Sûreté

du Québec35 Me Marc-André De Blois, notaire. Un retour aux sources

Vision Dossier de l’Eau Potable36 Un projet unique à plusieurs égards38 Le partenaire d’affaires Un partenaire clé dans la réalisation de vos projets40 Les étapes du dossier de l’eau potable42 Les étapes du dossier de l’eau potable (suite)44 Le Prix Génie Méritas décerné à Alexandre Meilleur46 Expertise locale au service des Thetfordois

Vision Gastronomie et Évasion18 Et si la tendance se maintient…19 Deuxième édition du Salon des vins et bouchées de Thetford

Mines20 Les VIBRISSES chez le chat20 Les planètes et constellations cet AUTOMNE21 À la Polyvalente de Black Lake, chacun y retrouve son intérêt22 Miroirs. Des nouvelles dans les toilettes22 Quelle est l’origine de la « Lune de miel » ?23 Poulet à l’indienne23 Cigares au chou étagés façon lasagne 24 Nos rues, nos avenues, nos boulevards... Toponymie

municipale thetfordoise

Vision Santé12 Il est possible de REPLANTER une dent !12 L’intégration au travail de personnes ayant des limitations

fonctionnelles... pourquoi pas !! 14 L’arthrose14 La peur chez les enfants15 L’ergonomie du sommeil (partie 1)16 Comment rétablir un déséquilibre musculaire ou postural ?16 L’HYPERPLASIE BÉNIGNE de la prostate (HBP)

SOMMAIRE NOVEMBRE 2013

Page 7: Novembre 2013

Quelques statistiques :• 14 années d’expertise dans le domaine du Web et de la technologie;• 2 bureaux (Thetford Mines / Québec);• 15 professionnels unissant leurs forces;• Une équipe expérimentée à l’écoute de vos besoins;• Plus de 300 clients à son actif

Nos services spécialisés :- Création de sites Web et mobile- Graphisme- SEO-SEM-SMO- Hébergement sécuritaire

- E-marketing- Vidéos promotionnelles- Rédaction Web bilingue- Réseautique

Facilitateurs en création Web et en technologies :)

418 335-0804 • numerique.ca

PromotionObtenez 500 $ de rabais pour un site mobile ou adaptatif *

*Avec entente de création d’un nouveau site Web d’un minimum de 5000 $ avant taxes. Offre valide jusqu'au 31 décembre 2013. Certaines conditions s'appliquent.

Page 8: Novembre 2013

Santé Beauté Renaissance

•Réductiondestissusadipeux

•2à14cmperdusparséance

•Diminue80%desvergetures

•Éliminelacellulite

•Sculptelasilhouette

•Améliorelestabliersgraisseux

Lifting du corps

Mettez fin au relâchement cutané !

Lifting sans chirurgie par radiofréquence

•Redéfinitl’ovaleduvisage

•Travaillel’angledejeunesseduvisage

•Redéfinitlamâchoire

•Diminutionvisibledesbajoues

•Restimulelaproductionnaturelledefibresd’élastinedecollagèneetdesfibroblastes.

•Repulperidesetridules

•Travaillelapochegraisseusesouslesyeux.

1065, rue St-Alphonse Nord, Thetford Mines (En face du restaurant Tim Horton’s)

Tél. : 418 338-3634

Nouvelle technologie !Traitements par ultrasons et radiofréquence

Saisissez cette chance exclusive !Financement à 0 % d’intérêt

Un essai à

99 $www.magvision.ca | 8 | novembre 2013

Quelques fois, subitement, votre cuir chevelu vous démange ? Les démangeaisons du cuir chevelu peuvent parfois tourmenter votre vie quotidienne. Alors il est important d’en définir l’origine.

Voici quelques déclencheurs :• Causes internes : Fatigue, stress, surmenage,

anxiété, déséquilibre hormonal.

• Causes externes : pollution, climat, produits capillaires inadaptés, pellicules, sudation excessive, utilisation d’un séchoir trop chaud, vivre dans un air sec, alimentation acide, psoriasis, dermatite séborrhéique.

Dans certains cas, les démangeaisons peuvent s’accompagner de pellicules et parfois de « croûtes » au cuir chevelu. Les pellicules sont une surproduction des cellules mortes en raison de la prolifération d’un champignon microscopique (pityriasis) qui peut être développé par une des causes externes inscrites

ci-haut. Qu’elles soient sèches (flocons) ou grasses (collées), les pellicules sont une source de démangeaisons qu’il faut éradiquer.

Pour prendre soin de votre cuir chevelu, il est important de laisser respirer vos cheveux. Il existe des traitements efficaces s’il s’agit d’une irritation externe. Il est important d’utiliser des shampooings doux, de bien rincer, de ne pas utiliser quotidiennement des shampooings abrasifs. Il existe des produits après-shampooing pour apaiser un cuir chevelu trop sensible. Le brushing doit être effectué en douceur. Agir sur le stress est plus difficile, mais la prise de conscience de ces facteurs peut être bénéfique.

Cette anomalie reste un mystère. On ne sait toujours pas pourquoi certaines chevelures y sont prédestinées et d’autres pas. Pour autant, il existe aujourd’hui des moyens efficaces pour les traiter. N’est-ce pas là ce qui importe ?

Démangeaisons du cuir chevelu. Elles peuvent vite nous gâcher la vie !

[ [

[ LISA-MARIE GOUINCoiffeuse

© [F

anfo

] / [F

otol

ia] VISION MODE

Page 9: Novembre 2013

[

Beauté - Soins esthétiques - Tendances - Vêtements - Nouveautés

VISION MODE MAGvision

partenairemédia

depuis

5

ans!

Page 10: Novembre 2013

VISION MODE

418 [email protected]

C’est le temps de commander vos cartesde souhaits pour la saison des Fêtes !

www.magvision.ca | 10 | novembre 2013

• Choix parmi plus d’une centaine de photos• Petite ou grande quantité • Produit régional• Texte personnalisé avec le logo de votre entreprise• Faites à la main avec photo véritable signée par le photographe

• Prix compétitifs avec les compagnies de l’extérieur

• Disponible pour tous... entreprise, particulier, à l’unité ou en boîte de 6 ou 12, avec ou sans texte

• Aussi, cartes pour toutes occasions

Page 11: Novembre 2013

VISION MODE

www.magvision.ca | 11 | octobre 2013

Choisir le bon nettoyant[ [

Nettoyer la peau c’est bien, réaliser un nettoyage-soin rééquilibrant en osmose avec la peau, c’est mieux !

OSMO CELLULAR CARE, une ligne de soins qui rééquilibre l’écosystème de la peau, optimise l’environnement énergétique des cellules et assure un nettoyage respectueux des épidermes, même sensibles.

• Stimule les défenses naturelles de la peau contre la flore pathogène (mauvaises bactéries)

• Assure un nettoyage efficace en émulsionnant et en entraînant les impuretés

• Agit en osmose avec la peau

• Conserve le film hydro-lipidique naturel de la peau. Ce film est essentiel à la stabilité et

à la santé de l’épiderme. Sans lui, la peau est toujours en mode défensive et lutte contre diverses agressions. Elle ne peut donc se régénérer efficacement.

• Optimise de 20 % l’efficacité de votre crème de soin.

Plusieurs textures de nettoyants vous sont offertes :

• Lait et lotion désensibilisants : respectent l’hypersensibilité et la réactivité de la peau.

• Lait et lotion hydra-ressourçants : la peau est profondément purifiée, pleinement détendue, revitalisée.

• Mousse et gel Nettoyants Pureté : pour une peau nette, fraîche et sans brillance.

• Mousse nettoyante clarifiante : texture légère qui réveille l’éclat du teint.

• Eau micellaire Osmopure : démaquillant yeux rafraîchissant.

• Démaquillant haute-tolérance yeux et lèvres: le maquillage « waterproof » retiré en un seul geste.

• Crème désincrustante Osmoclean : enlève les impuretés jusqu’au fond des pores de peau .

• Masque Gomme Clarifiant : double action clarifiante et gomme les peaux mortes.

• Exfoliant doux pour la douche (corps) : très concentré en fines granules pour une peau veloutée.

Consultez-nous pour valider votre choix de nettoyants. Nous pourrons déterminer ensemble la texture et les produits qui conviennent le mieux à votre peau !

[ VANESSA MARTIN ROYEsthéticienne, électrolyste diplômée

Vanessa Martin Roy, Esthéticienne Prop.

et Claudia Bilodeau, Esthéticienne

Promotion

20 % sur les produits nettoyants

(valide jusqu’au 10 décembre)

www.magvision.ca | 11 | novembre 2013

Page 12: Novembre 2013

www.magvision.ca | 12 | novembre 2013

VISION SANTÉ

Il est possible de REPLANTER une dent !

[ [

[ Dre MIREILLE LESSARDDentiste

© [S

erge

y Ni

vens

] / [F

otol

ia]

J’écris mon article ce mois-ci avec un espoir bien particulier… J’espère sensibiliser les parents et tous ceux qui interviennent auprès des jeunes qu’en cas d’accident, il est possible de réimplanter une dent naturelle si certaines conditions sont respectées. Vous verrez que le temps compte énormément. C’est pourquoi il faudrait que le plus de gens possible soient au courant de la marche à suivre afin de pouvoir réimplanter directement les dents sur le site de l’accident.

Chez les jeunes d’entre 5 et 12 ans environ, les dents permanentes ont commencé à pousser et

l’os est encore très mou. C’est pourquoi il arrive parfois, qu’en cas d’accident ou de coup sur la bouche, une dent sort complètement de l’os au lieu de casser comme cela se produit souvent chez l’adulte. On a donc une dent intacte avec toute la racine dans les mains !

Voici les étapes à suivre :1- RETROUVER LA DENT : Prenez le temps de

chercher la dent sur le lieu de l’accident. Ne la grattez surtout pas pour la nettoyer.

2- RÉIMPLANTER LA DENT DANS SON ALVÉOLE : Si la dent est propre et que c’est possible, elle doit être remise en place dans les premières minutes. Sinon aller au numéro 3.

3- METTRE LA DENT DANS DU LAIT FROID : La dent doit être conservée dans un liquide au bon PH, le lait est idéal. Sinon vous pouvez la mettre dans l’eau ou dans la salive du patient.

4- VOYEZ VOTRE DENTISTE IMMÉDIATE-MENT : Chaque minute compte !!! Le taux de succès de cette procédure dépend entière-ment de la rapidité d’intervention. Il passe en dessous de 50 % après 60 minutes.

Votre dentiste vous donnera peut-être certaines consignes par téléphone. À la clinique, on pourra s’assurer que la dent est intacte, prendre une radiographie et juger s’il est possible de réimplanter la dent. On posera une attelle pour la fixer en place et on vous donnera les instructions à suivre pour la guérison.

Une dent permanente est si précieuse ! Je souhaite que si un accident semblable se produit, vous serez le héros qui aura permis de « sauver une dent » !

Ne manquez pas mon prochain article : Recoller un fragment de dent cassée

Prochain article

Auparavant, dès qu’une personne avait des limitations fonctionnelles telle qu’une Déficience Intellectuelle (DI) ou un Trouble Envahissant du Développement (TED), nous les mettions à l’écart de la société. Aujourd’hui, les mentalités ont évolué et nous misons plutôt sur la participation sociale optimale pour tous. Donc, en plus de vivre au sein de la communauté et d’intégrer l’école, il existe de plus en plus de programmes sociaux et d’organismes afin de faciliter l’intégration des personnes ayant des limitations fonctionnelles dans le monde du travail.

En effet, le Centre de Réadaptation en Déficience Intellectuelle (CRDI), le Service de Main-d’Oeuvre Externe (SÉMO) et le Centre Local d’Emploi (CLE) offrent, entre autres, des services d’évaluation d’aptitudes au travail ainsi que des évaluations de goûts et intérêts, du support pour la recherche d’emploi, pour l’intégration en emploi et pour le maintien en emploi. Aussi, du support est donné aux entreprises pour

faciliter l’intégration comme, par exemple, un éducateur qui accompagne la personne ayant la limitation le temps nécessaire. Puis, de l’aide financière peut aussi être accordée à l’entreprise par le biais de ses organismes.

Souvent, nous sous-estimons les capacités des personnes ayant des limitations et ne voyons pas toute l’aide qu’elles peuvent nous apporter. Par exemple, dans un restaurant, avoir quelqu’un qui peut couper des légumes, nettoyer les tables, cabarets et comptoirs. Ou dans un magasin, avoir une personne pour faire le classement des divers articles et de petites tâches ménagères. Dans une garderie, avoir quelqu’un qui s’amuse avec les enfants et qui aide à nettoyer les jouets, tables et comptoirs. Ce sont tous des exemples de tâches que nous devons faire quotidiennement dans nos entreprises et qui conviennent souvent aux personnes ayant des limitations fonctionnelles. En plus, le travail leur permet de se sentir valorisées et de contribuer, elles aussi, à la société.

En terminant, travailler avec des personnes ayant des limitations fonctionnelles vous donnera l’opportunité de côtoyer des personnes merveilleuses qui ont su garder leur cœur d’enfants et qui s’émerveillent de tout. Elles vous apporteront de l’aide et vous démontreront de la reconnaissance pour leur avoir donné la chance de travailler.

© [a

urem

ar] /

[Fot

olia]

[ ANDRÉANNE COMTEBachelière en psychologie

L’intégration au travail de personnes ayant des limitations fonctionnelles... pourquoi pas !!

[ [

Page 13: Novembre 2013

MAGvisionpartenaire

média

depuis

5

ans!

© [l

ev d

olga

chov

] / [F

otol

ia]

Forme physique - Psychologie - Habitudes de vie

VISION

SANTÉ [

Page 14: Novembre 2013

www.magvision.ca [ 14 ] novembre 2013

VISION SANTÉ

L’arthrose est causée par une inflammation du cartilage, ces petits coussins qui protègent le bout de vos os... Jour après jour, en silence, le cartilage disparaît de vos articulations qui deviennent de plus en plus raides et font souffrir. L’arthrose est l’affection rhumatologique la plus courante après 50 ans !

Pourquoi les cellules saines du cartilage sont-elles soudainement prises d’un comportement aberrant qui aura des conséquences catastrophiques sur l’articulation ?

Ce mécanisme se développe à partir de plusieurs causes, comme :• une prédisposition génétique• un traumatisme à l’articulation• l’avancement en âge• un surplus de poids• l’alimentation

En effet, pour certains individus génétiquement sensibles à des aliments (produits laitiers, produits céréaliers) après de nombreuses années de consommation, l’inflammation chronique peut apparaître.

Choses à faire :Première chose à faire, si on a un excédent de poids, maigrir (tenir compte du tour de taille). Pour ce faire, on associe un programme d’exercice physique à un régime pauvre en

sucre, féculents, farineux. Essayer de savoir s’il y a une intolérance au gluten et l’éviter surtout dans le blé, le seigle, etc. (le sarrasin et le riz ne contiennent pas de gluten). Mettre du gingembre et du curcuma partout, ils sont anti- inflammatoires. La Griffe du diable et l’Ortie sont aussi des plantes anti-inflammatoires. La Glucosamine et la Chondroïtine travaillent en synergie. Enfin, toujours choisir des bons gras, comme l’huile d’olive, de canola de première pression à froid. Manger des poissons gras (comme le saumon, sardine, hareng) pour les omégas-3, ainsi que la graine de lin.

Il est possible de contrôler l’arthrose avec les items que je viens de mentionner, seulement si vos articulations sont légèrement ou modérément atteintes.

© [g

oodl

uz] /

[Fot

olia]

[ ANGÈLE HUPPÉ, N.D.ANaturopathe diplômée agréée

« «Comment j’ai vaincu la douleur et l’inflammation chronique par l’alimentation par Jacqueline Lagacé, PH.D.

L’arthrose[ [

Référence

La peur chez les enfants[ [

© [l

asse

desig

nen]

/ [Fo

tolia

]

Pour la plupart des enfants, la venue de l’automne correspond à une grande fête vouée au culte de la peur : l’Halloween. À peine sortis de leurs costumes, que reste-t-il de cette émotion chez les petits et surtout, comment la vivent-ils ? Au cours des deux prochains numéros, nous y jetterons un regard afin de la démystifier et de mieux la comprendre.

La peur est l’une des grandes émotions de base que nous ressentons, avec la joie, la tristesse et la colère. Une réaction automatique de notre cerveau qui fait réagir tout notre corps. La peur, qui a pour fonction primordiale de nous alerter d’un état de danger, d’une menace, est d’abord physiologique avant d’être psychologique.

Petites ou grandes, réelles ou imaginaires, disproportionnées ou non, il est indispensable de toujours prendre les peurs des enfants au sérieux. Ne les minimisez pas, ne les ignorez pas, elles ont toutes une raison d’être, même si elles peuvent être parfois difficiles à comprendre pour

nous, adultes. La peur est à percevoir comme un message, une façon pour l’enfant de s’exprimer. Aucune ne doit être jugée comme ridicule !

Cela peut être un sentiment d’angoisse éprouvé en présence ou à la pensée d’un danger, une appréhension qui pousse à fuir ou à éviter une situation, la crainte d’un jugement qui pourrait subvenir dans un avenir plus ou moins rapproché. Souvent, les peurs des enfants proviennent d’expériences qu’ils ne comprennent pas et/ou qui semblent menaçantes pour eux.

Les angoisses évoluent avec la perception et le développement de l’enfant. La peur de l’inconnu (les bruits, les visages) et les angoisses liées au monde imaginaire de l’enfant (monstres, sorcières) font place à des craintes plus rationnelles (accident de voiture, regard des autres, la mort). Leur capacité à imaginer des scénarios effrayants et à se les remémorer augmente entre trois et six ans, c’est la période de l’enfance où ils vont devoir faire face à de nombreuses peurs imaginaires.

Le rôle des parents est capital dans l’apprentissage de la peur de l’enfant. L’écoute et l’accompagnement bienveillant leur permettront d’apprivoiser leur peur, de la dépasser, de renforcer leur confiance en eux et leur estime de soi. L’enfant, qui réussit à vaincre ses peurs en les affrontant, grandit et renforce sa capacité à dépasser les peurs ou épreuves à venir.

[ MARTIN BLOUINDoctorant en psychoéducation

Nous verrons dans le prochain numéro d’où proviennent les peurs chez les enfants.

Prochain article

Page 15: Novembre 2013

VISION SANTÉ

© [D

anie

le F

erra

ro 2

012]

/ [Fo

tolia

]

Êtes-vous de ceux qui doivent composer avec des troubles du sommeil au quotidien ? Souffrez-vous fréquemment de douleurs lombaires au réveil ? Peut-être gagneriez-vous à évaluer la qualité de votre matelas, de votre oreiller et de votre posture. Vous passerez en moyenne le tiers de votre vie à dormir. Aussi bien vous offrir un sommeil réparateur dès maintenant.

Le choix du matelas Dormez-vous seul ou accompagné ? Quel est votre poids ? Et celui de votre partenaire ? L’achat d’un matelas doit être effectué avec beaucoup de discernement et il est primordial d’avoir répondu à toutes les questions nécessaires avant de passer au comptoir de paiement. Vous n’achèteriez pas des lunettes qui ne sont pas ajustées à votre vue ? Il en va de même pour votre lit !

Idéalement, choisissez un matelas de type ferme ou semi-ferme, qui pourra supporter adéquatement votre dos. Un matelas trop

mou risquera de laisser votre colonne vertébrale, votre tête et votre bassin en plan, entraînant facilement douleurs lombaires, céphalées, torticolis et autres douleurs neuro- musculo-squelettiques, au petit matin. À l’inverse, un matelas trop dur pourrait entraîner l’apparition de points de pression désagréables, rendant le sommeil difficile. Pour éviter l’une ou l’autre de ces situations, le plus simple consistera à vous allonger sur le matelas dans la boutique afin d’en tester le confort. Si vous dormez en duo, procédez à l’achat et au test de confort ensemble.

Il est également recommandé par les docteurs en chiropratique de magasiner les

matelas en mousse mémoire (ou en mousse viscoélastique). En effet, en dormant sur le côté, vos hanches ainsi que vos épaules absorbent tout le poids de votre corps. Si vous dormez sur le dos, les muscles lombaires et le sacrum se chargent de faire le travail. Un matelas en mousse viscoélastique aura pour effet de réduire la pression induite aux articulations qui soutiennent le poids du corps durant le sommeil.

Si vous avez des besoins spécifiques en terme de matelas, sachez finalement que certaines compagnies sont spécialisées dans la fabrication sur mesure. Informez-vous auprès de votre professionnel de la santé ou auprès du vendeur en magasin.

L’ergonomie du sommeil (partie 1)

[ [

[ Dre MARIE-EVE BEAUDOINChiropraticienne de famille

Les maux de dos, une vraie épidémie !Que diriez-vous de faire examiner votre dos SANS FRAIS ?

(valeur de 50 %) jusqu’au 30 novembre 2013.

81, boul. Frontenac Ouest, Thetford Mines

418 338-5500

Dépistage vertébralDes nerfs pincés peuvent détériorer votre santé !

N’ignorez pas ces signaux d’alarme :• Maux de tête, migraines• Douleurs au cou, bras, épaules• Points entre les omoplates• Engourdissements des pieds et des mains• Douleurs lombaires (maux de reins)

• Douleurs sciatiques• Nervosité, insomnie• Difficultés respiratoires• Fatigue et manque d’énergie• Maux d’oreilles, arthrose...

Dre Marie-Eve Beaudoin Lundi, mardi, jeudi

Dr Roger Fortier Mercredi, vendredi

Chiropraticiens

Ouvert 5 jours / 4 soirs

Centre chiropratique Fortier / Brunelle

Centre chiropratique Fortier / Brunelle [[Participez à notre concours !

Rien de plus simple ! Rendez-vous sur notre site Internet au www.magvision.ca et inscrivez-vous directement sans vous déplacer. Vous pourriez devenir l'un de nos gagnants !

Centre chiropratique Fortier / Brunelle Soins chiropratiques (Valeur de 250 $)

Concours en ligne :Centre chiropratique

Fortier / Brunelle

Dans la prochaine partie, j’aborderai les sujets du choix de l’oreiller et la posture de sommeil. Entre temps, n’hésitez pas à rencontrer votre chiropraticien pour faire examiner vos douleurs ou demander conseil.

Prochaine partie

www.magvision.ca | 15 | novembre 2013

Page 16: Novembre 2013

[ STÉPHANIE FAUCHERÉtudiante en pharmacie

En ce mois de novembre qui est consacré à la sensibilisation des gens pour le cancer de la prostate, le Movember, il est pertinent de parler des problèmes entourant ce petit organe. L’hyperplasie bénigne de la prostate (HBP) est une pathologie beaucoup plus généralisée dans la population que le cancer et est parfois mal interprétée.

Qu’est-ce que l’HBP ?La prostate est un organe masculin qui participe à la fabrication du sperme et il est situé près de la vessie. Environ 50 % des hommes âgés de plus de 60 ans et 90 % des hommes âgés de plus de 80 ans auront une augmentation de la taille de leur prostate entraînant ainsi une pression sur la vessie. Les symptômes sont, entre autres, le besoin fréquent d’uriner et un débit urinaire plus faible. De fausses croyances comparent souvent l’HBP et le cancer, mais ce n’est pas le cas. Même si l’HBP peut apporter quelques complications à long terme (infection urinaire), elle n’est pas dangereuse, cependant elle peut être très incommodante.

Les traitements Diverses mesures peuvent être entreprises par vous-mêmes pour tenter de diminuer les symptômes, par exemple boire moins d’eau avant de se coucher, éviter le café, l’alcool et les mets épicés. Certains médicaments peuvent aussi être évités tels que les décongestionnants et les antiallergiques. Les traitements seront débutés si les symptômes sont modérés à sévères et si ceux-ci nuisent à la qualité de vie.

La première catégorie de médicament est surtout utilisée pendant les premiers mois et vise l’amélioration du débit urinaire et la réduction du besoin d’uriner. Par contre, elle ne diminue pas la taille de la prostate. Dans cette classe on retrouve entre autres le Flomax®,

le Xatral® et le Rapaflo®. Ces médicaments peuvent avoir certains effets indésirables plus fréquents comme des étourdissements, des maux de tête et plus rares comme des troubles à l’éjaculation.

La deuxième catégorie de traitement est donnée en même temps que la première, par contre celle-ci est donnée pendant une plus longue période. Elle est composée de deux médicaments soit l’Avodart® et le Proscar® qui, sur plusieurs mois et années, vont diminuer la taille de la prostate et augmenter le flot urinaire. Cette classe aussi peut donner quelques troubles sexuels tels que la diminution de la libido et une dysfonction érectile qui sont réversibles. Si vous consommez ces médicaments, sachez que vous ne pouvez pas faire de don de sang et que, pour la sécurité des nouveau-nés, les femmes enceintes ne doivent pas être exposées à ce médicament.

Même si l’HBP peut apporter quelques complications à long terme (infection urinaire), elle n’est pas dangereuse, cependant elle peut être très incommodante

L’HYPERPLASIE BÉNIGNE de la prostate (HBP)

[ [

Pour plus d’informations, vous pouvez en parler à votre médecin ou votre pharmacien.

Informations ?

www.magvision.ca [ 16 ] novembre 2013

VISION SANTÉ

Comment rétablir un déséquilibre musculaire ou postural ? Avant-dernière partie. Musculation.

[ [

Les déséquilibres droite/gauche:1- Préférez les haltères, mettez de côté un

temps tout travail à la barre.

2- À chaque répétition, vérifiez que l’axe est le même des deux côtés sans oublier l’aspect sensation et visualisation d’un côté comme de l’autre.

3-Prenez une habitude simple, essayez de vous servir davantage de votre côté faible dans les gestes du quotidien, vous allez favoriser une meilleure conscience corporelle.

4- Si les trois premiers points ne permettent pas de rétablir le déséquilibre ou alors que celui-ci est trop important, intégrez vos répétitions de travail en alternant les deux côtés.

5- Vous avez aussi la possibilité de travailler en unilatéral, c’est à dire d’un seul côté en prenant le soin de commencer par le côté faible.

6- Il est aussi possible de travailler en instabilité avec des charges asymétriques

pour réveiller les muscles fixateurs et les mécanorécepteurs, en alternant chaque côté bien entendu. (Par exemple pour le déséquilibre entre le pectoral droit et le gauche, très courant, pratiquez des écartés sur swiss ball avec une charge asymétrique et, à chaque série, changez la charge de main.)

7- Si le déséquilibre des forces est très important, vous allez donc devoir ajuster à la baisse vos charges aux haltères pour finir chaque série convenablement et sans tricher vos mouvements. Tricher peut être une bonne méthode de travail dans certains cas, mais pas dans celui-ci, les mouvements devront être stricts.

Déséquilibres musculaires haut/bas:1- Le plus évident et je le mets aussi en numéro

1 pour son importance, mettez autant d’intensité dans vos séances pour le bas que pour le haut du corps, si ce n’est plus. L’anabolisme global n’en sera que plus important.

2- Découpez votre séance pour le bas du corps en 2 séances distinctes dans la semaine (une pour la chaîne antérieure et une pour la postérieure).

3- Les petits jeux d’équilibre sur bosu, swiss ball et autres accessoires en complément de votre séance d’entraînement mettent en alerte la proprioception hanche/genou/cheville. Important d’un point de vue santé, mais aussi pour l’harmonie du développement musculaire.

4- Ne passez pas outre les exercices de bases comme le squat à la barre libre, le squat avant, le soulevé de terre jambes tendues (barre ou haltères), le soulevé de terre, les fentes… Autrement dit les classiques.

5- Pensez aux méthodes d’intensification, pré-fatigue, post-fatigue, bi-sets, trisets, série unique, méthode cumulative… Elles sont différentes du traditionnel pyramidal.

[ JEAN POULINKinésiologue-kinésithérapeute, B.Sc., D.E.S.S.

Page 17: Novembre 2013

[

Recettes - Sorties - Lecture - Activités de plein air - Animaux - Astronomie

MAGvisionpartenaire

média

depuis

5

ans!

VISION GASTRONOMIE & ÉVASION

© [Y

evge

niya

Sha

l] / [F

otol

ia]

Page 18: Novembre 2013

Et si la tendance se maintient…

[ [

L’industrie touristique vit présentement beaucoup de changements et de bouleversements. On constate que les tendances observées il y a des mois sont maintenant devenues des réalités. On constate également que la vitesse des changements est surprenante. Il faut donc réagir vite et bien si on veut demeurer concurrentiel et proactif.

Si, il y a quelques années, nos plus grands concurrents étaient les autres régions du Québec, aujourd’hui les grands centres et les destinations soleil, devenues beaucoup plus abordables et accessibles, attirent de nombreux Québécois, et ce, tout au long de l’année.

On remarque également que la durée des séjours est de plus en plus courte, que les réservations se font de plus en plus à la dernière minute et que les dépenses touristiques augmentent peu.

On note aussi que les nouvelles technologies nécessitent des budgets adéquats, tant au plan financier qu’au niveau des ressources humaines. Les clientèles visées étant de plus en plus segmentées et exigeantes, on doit souvent se repositionner et faire plus avec le même budget et le même personnel.

C’est donc avec tous ces facteurs que doivent composer les entreprises et les organismes qui gèrent des attraits ou des services touristiques. La situation est aussi la même pour plusieurs autres secteurs de l’économie québécoise qui doivent également repenser leur stratégie pour faire face aux nombreux changements apportés par les nouvelles technologies et les habitudes de consommation.

C’est dans cet esprit et pour répondre aux nouvelles tendances des internautes que Tourisme Région Thetford s’est associé à Tourisme Chaudière-Appalaches afin de procéder à la refonte de son site Internet. Mis en service à la fin juin, ce nouveau site est plus visuel, plus convivial, facile et agréable à consulter. Parmi les nouveautés, il faut noter la capacité du nouveau site à s’adapter en version mobile et à tous les formats d’écran. Cette innovation est importante puisque 21 % de ceux qui consultent le site tourismeregionthetford.com le font par le biais de leur téléphone intelligent ou de leur tablette.

[ DENIS BOURASSATourisme Région de Thetford

[Marco LaflammePropriétaire, conseiller publicitaire[Florent Laflamme

Propriétaire, conseiller publicitaire

418 281-1176 418 281-1175

Vous avez besoin de vision pour votre entreprise ?

www.magvision.ca

est la solution !

Contactez-nous

www.magvision.ca [ 18 ] novembre 2013

VISION ÉVASION

Page 19: Novembre 2013

Dates des soirées d’Opération Nez rouge dans la Région de Thetford :

vendredi 29 et samedi 30 novembre, vendredi 6 et samedi 7 décembre,

jeudi 12, vendredi 13 et samedi 14 décembre jeudi 19, vendredi 20 et samedi 21 décembre.

Les heures d’opération sont de 21 h à 3 h.

Pour être raccompagné, le numéro de téléphone pour la Région de Thetford : 418 755-0200

Les personnes intéressées à être bénévoles peuvent contacter Jean-Sébastien Roy au 418 335-5075 ou envoyer un courriel contenant leurs coordonnées et les dates où elles souhaiteraient être bénévoles à

l’adresse suivante : [email protected]

www.magvision.ca [ 19 ] novembre 2013

VISION ÉVASION

Deuxième édition du Salon des vins et bouchées de Thetford Mines

[ [

© [K

esu]

/ [Fo

tolia

]

Prise deux pour l’édition des vins et bouchées. Encore une fois le public a répondu présent, non seulement le public, mais aussi nos partenaires, les maisons de vin.

Nos restaurateurs se sont surpassés encore cette année par l’excellence des plats qu’ils ont proposés. Un merci également à mes deux compères passionnés Luc Champagne et Dany Fillion pour leur merveilleux travail au sein du

comité organisateur. N’oublions pas que tous les profits seront remis à des fondations telles que celle du centre hospitalier de Thetford Mines.

Nous vous donnons rendez-vous dans deux ans pour la prochaine édition.

Le salon étant maintenant chose du passé, concentrons-nous sur l’avenir, entre autres, sur le Temps des Fêtes. La tendance actuelle étant

les cocktails, voici quelques recettes très simples et donc faciles à faire.

Vodka + liqueur de café = Black Russian

Tequila + liqueur de noisette = Late hour

Vodka +liqueur d’agrume = Cosmo blanc

Dry Gin + soda club = Tom Collins

[ PATRICE MACHECOURTSommelier

Page 20: Novembre 2013

www.magvision.ca [ 20 ] novembre 2013

© [r

edst

ar s

tudi

o] / [

Foto

lia]

KELLY MERCIERConseillère Animalière[

Les vibrisses sont des organes sensoriels que possèdent certains animaux dont les mammifères. Pour le chat, les vibrisses sont plus communément appelées moustaches alors que chez l’homme, on parle des poils à l’intérieur des narines.

Cependant, le chat n’a pas que des vibrisses autour du museau, il en possède également sur le front, de même qu’à l’arrière des pattes, lesquelles sont appelées vibrisses carpiennes.

Il faut savoir que les vibrisses sont extrêmement sensibles. Ce sont les cellules nerveuses situées à la racine de celles-ci qui transmettent un message au cerveau. Elles ont plusieurs utilités comme permettre au chat de juger des vibrations de l’air et de détecter un objet en mouvement à proximité.

Le chat les utilise également pour déterminer la vitesse et la direction du vent par exemple avant d’effectuer un grand saut. Ses vibrisses lui permettent de connaître précisément

la distance le séparant du sol. On peut les comparer à des antennes lui permettant entre autres d’éviter les obstacles. Elles lui permettent aussi de trouver l’origine d’une odeur et même une femelle en chaleur.

Certains spécialistes disent même que les vibrisses du chat sont tellement sensibles qu’elles lui permettraient de percevoir un orage ou une tempête. Ça va même encore plus loin, ces organes sensoriels lui permettraient même de percevoir les tremblements de terre grâce aux vibrations captées par ses vibrisses.

Les vibrisses du chat font partie du sens du toucher et ont une importance capitale. Il ne faut donc en aucun cas les couper, car ce serait le priver de ce sens très développé.

Toutefois, si jamais votre petit dernier a eu la mauvaise idée de les couper, puisqu’elles poussent et se renouvellent continuellement, le tout se replacera avec le temps.

Il est normal que votre chat perde ses moustaches, mais elles sont remplacées par de nouvelles, c’est un phénomène semblable à la chute de poils.

Cependant, si vous constatez que les moustaches de votre chat tombent de façon trop importante, ça peut être un signe de malnutrition ou de maladie.

© [A

rtmim

] / [F

otol

ia]

Les VIBRISSES chez le chat

[ [

VISION ÉVASION

Vous pouvez vous déplacer à la campagne ou vous éloigner de la pollution lumineuse pour observer les belles constellations d’automne. Un cherche-étoiles vous aidera à les localiser. La plus intéressante est Pégase. C’est un grand carré formé de 4 étoiles qui se trouve au sud et assez haut dans le ciel. L’étoile la plus brillante de cette constellation se nomme Markab (coin inférieur droit du carré). La constellation d’Andromède se retrouve à sa gauche. Elle est

Ce tableau présente les heures de lever/coucher du soleil et des planètes visibles à l’œil nu.

normalement facile à trouver avec des jumelles. Les autres constellations d’automne sont Persée (à l’est d’Andromède), le Triangle et le Bélier (au sud d’Andromède).

Repérer les planètes : Vénus brille au sud de la Lune le 6 novembre (ouest). Le 21 et le 22, la Lune se trouve au sud de Jupiter à partir de 21 heures 44 (regarder à l’est). Le 27, Mars se

Début : 6 novembre Fin : 11 décembreLever Coucher Constellation Lever Coucher Constellation

Soleil 06h33 16h24 Balance 07h17 16h00 Ophiuchus**Mercure* 05h39 Vierge 06h31 OphiuchusVénus*** 18h43 Sagittaire 18h43 Sagittaire

Mars 01h04 Lion 00h26 ViergeJupiter 20h26 Gémeaux 17h58 GémeauxSaturne 06h29 16h33 Balance 04h32 Balance

Les planètes et constellations cet AUTOMNE

[ [

GAÉTAN LAFLAMMEAstronome amateur, membre (FAAQ) (SRAC)[

* Mercure et Saturne sont près du soleil. Elles seront visibles le matin (est) en décembre.** Ophiuchus est connue aussi sous le nom de Serpentine. Elle se situe entre la constellation du Sagittaire (à l’est) et le Scorpion (à l’ouest). Elle devrait être la 13e constellation du zodiaque.*** Vénus est toujours très brillante à l’ouest juste après le coucher du Soleil jusqu’à 18h43.

trouve au nord de la Lune (à partir de 1 heure 00 lorsque la Lune se lève).Pour connaître les autres observations intéressantes, le club d’astronomie vous invite à participer aux réunions qui se tiennent au pavillon d’accueil des 3 Monts le 1er vendredi du mois à 19 heures. Vérifier le site web http://www.3monts.ca ou nous écrire à [email protected] pour la confirmation de l’activité. Bonnes observations !

Page 21: Novembre 2013

Désireux de voir un maximum d’élèves y trouver leur intérêt, le personnel de la Polyvalente de Black Lake a tout mis en œuvre pour améliorer encore cette année l’offre d’activités sportives et culturelles.

Après avoir constaté un besoin, l’équipe école a mis sur pied un comité sportif qui a déjà, entre autres, fait la promotion d’un tournoi de hockey cosom. Ce tournoi de hockey regroupera 24 équipes de garçons et de filles de 7 ou 8 élèves plus un membre du personnel de la polyvalente.

Un tournoi de soccer intérieur et un tournoi de volleyball seront également organisés dans le but de faire bouger les élèves.

Les équipes gagnantes de ces tournois affronteront une équipe des membres du personnel. Un gala sportif sera organisé à la fin de l’année afin de souligner et de récompenser les performances des élèves.

Des activités sportives peu orthodoxes telles du baseball en raquettes et trois ou quatre autres événements semblables s’ajouteront à l’éventail d’activités sportives offertes.

Une nouveauté cette année, en plus de l’équipe de badminton, une équipe de soccer intérieur, benjamine filles, évoluent au sein de l’ARSEQ. La PBL souhaite inscrire une équipe de soccer masculine pour la prochaine année scolaire.

Une équipe de tennis de table (ping pong) et deux midis de hockey libre à l’aréna font également partie des activités sportives offertes à la clientèle étudiante.

Volet culturelLe volet culturel n’est pas en reste.

Tout près d’une quarantaine d’élèves de l’école ont la chance d’explorer l’univers de la photo à travers des cours dynamiques et à l’intérieur d’un tout nouveau studio. Ils ont aussi la chance de développer leur art au cours de nombreuses activités offertes à l’école où ils sont les photographes attitrés.

L’agenda culturel des élèves compte quatre voyages à savoir Montréal (2e sec), Boston (3e sec), l’Angleterre (4e sec) et New York (5e sec).

Secondaire en spectacle mobilise un grand nom-bre de jeunes musiciens, danseurs, auteurs, compositeurs et interprètes.

Une kyrielle d’activités libres en gymnase, dans les locaux d’informatique, à la bibliothèque, à l’aréna et à la salle académique font en sorte que la majorité des élèves de la polyvalente sont en mesure de trouver une ou des activités qui répondent à leurs goûts et aspirations.

Test de sélection pour AIBL Samedi le 7 décembre à 9 h 00 ou lundi le 9 décembre à 18 h 30 (Si impossibilité de venir le 7)

Apportez un crayon et une copie de votre dernier bulletin. Vous devez vous présenter à la Polyvalente de Black Lake.

Test de sélection pour la concentration anglaise (secondaire)

ou anglais enrichi* (secondaire) Mercredi le 4 décembre à 18 h 30 ou lundi le 9 décembre à 18 h 30 (Si impossibilité de venir le 4)* seulement pour ceux qui n’ont pas fréquenté AIBL

[NELSON FECTEAUJournaliste

À la Polyvalente de Black Lake, chacun y retrouve son intérêt

[ [

VISION ÉVASION

Page 22: Novembre 2013

Je l’ai déjà mentionné, j’adore les recueils de nouvelles. Donc, quand j’ai appris qu’une auteure que j’adore, India Desjardins, en avait rédigé une pour un tout nouveau recueil, je me le suis immédiatement procuré. Il faut dire que la thématique de l’ouvrage semblait plus qu’intéressante. L’idée que toutes les nouvelles qui composent le recueil Miroirs se déroulent toutes dans les toilettes pour femmes d’un restaurant de Montréal est très originale et a grandement suscité ma curiosité. Cette idée, c’est l’idée de l’auteure Karine Glorieux qui a déjà fait paraître quelques romans, dont la série Mademoiselle Tic Tac, une série que j’avais beaucoup aimée. Outre les deux auteures que j’ai précédemment mentionnées, on retrouve aussi des nouvelles de Jennifer Tremblay, Caroline Allard, Mélikah Abdelmoumen, Claudia Larochelle et Danielle Fournier.

Dans ce recueil, on rencontre donc plusieurs personnages, toutes des femmes, qui, à un

moment dans la soirée, se rendront aux toilettes. Elles sont toutes dans le restaurant au même moment, ce qui fait que dans une nouvelle, il est possible de reconnaître un personnage présent dans un autre texte. Chacune a son histoire, sa raison de se rendre dans les toilettes et plusieurs thématiques sont abordées, telles que la maternité, l’amour, les relations familiales ou encore les questionnements identitaires, par exemple la transsexualité. Bref, ce sont toutes des femmes qui se retrouvent dans les toilettes, devant le miroir, face à elles-mêmes.

J’ai particulièrement aimé le texte d’India Desjardins qui traite d’une femme qui, après avoir appris qu’une de ses amies, la troisième dans son groupe d’amies, est enceinte, tente de camoufler sa peine en se rendant dans les toilettes pour se confier à la fille qu’elle n’aura jamais en lui expliquant pourquoi elles ne se rencontreront pas. Une histoire belle et touchante. J’ai aussi beaucoup apprécié

la nouvelle de Caroline Allard qui traite de Cassandre, autrefois connue sous le nom de Jean-Marc. Elle aborde la difficulté, pour Cassandre, de devoir se rendre dans les toilettes pour femmes sans subir le jugement, et même la méchanceté des autres. Un sujet que l’on n’aborde pas souvent, mais qui mérite que l’on s’y attarde. Un recueil que je recommande chaudement.

JULIE GRENIER-TURCOTBachelière en littérature[

© [A

lexa

ndre

Zvei

ger]

/ [Fo

tolia

]

© [V

LB é

dite

ur]

COLLECTIF. Miroirs. VLD éditeur, 2013, 160 pages.

Bibliographie

Miroirs Des nouvelles dans les toilettes

[ [

Quelle est l’origine de la « Lune de miel » ?

[ [

© [a

nyab

erku

t] / [F

otol

ia]

STÉPHANIE NAPKY COUTUREÉtudiante[

Ah ! le mariage, certains s’y épanouissent totalement alors que pour d’autres, il s’avère être après quelque temps un véritable cauchemar. N’empêche que peu importe la forme qu’il prend, religieux ou civil, petit ou gros, champêtre ou glamour, il fait partie des objectifs de vie de plusieurs jeunes femmes encore de nos jours.

Le mariage s’est toujours avéré un moment important dans la vie des gens et il est empreint de nombreuses traditions qui pourraient toutes faire l’objet d’une chronique. Cependant, ce mois-ci, j’ai décidé d’aborder une expression,

qui désigne une coutume de longue date, la lune de miel, aussi appelée voyage de noces.

À l’origine, les moyens de transport étant coûteux et beaucoup moins développés, les mariés ne partaient pas en voyage. La lune de miel signifiait donc les premiers temps après l’union.

Pour ce qui est de l’expression en soi, comme c’est souvent le cas, il y a deux théories possibles sur son origine. Selon certains, l’expression serait tout simplement une traduction de l’expression anglophone honeymoon. Selon les dictionnaires étymologiques anglais, l’expression aurait été utilisée pour la première fois dans les années 1550. Les premières traces de cette expression en français remontent à deux siècles plus tard, il est donc très plausible que la « lune de miel » soit empruntée aux anglophones.

Les opposants à cette première explication soutiennent que l’expression aurait une origine

païenne et proviendrait de la cité de Babylone. À cette époque, la tradition voulait que le père de la nouvelle mariée, pendant le premier mois suivant le mariage, offre à son gendre autant de mead (bière à base de miel) qu’il pouvait en boire. On comprend donc ici l’origine du mot « miel » dans l’expression, mais pourquoi utiliser « lune » et non « mois » ? Tout simplement parce qu’à cette époque le calendrier était basé sur le cycle de la lune et donc le mois du miel

est devenu la lune de miel.

On retrouve cette explication dans les dictionnaires

autant français qu’anglais. Il est donc impossible de savoir si l’expression française découle de l’expression anglaise ou vice-versa.

Et vous où partiriez-vous en lune de miel ? Bora bora, Hawaï, l’Italie, pourquoi s’empêcher de rêver ?

VISION ÉVASION

www.magvision.ca [ 22 ] novembre 2013

Page 23: Novembre 2013

www.magvision.ca [ 23 ] novembre 2013

VISION GASTRONOMIE

Ingrédients

• 750 ml (3 tasses) Sauce blanche LUDA H

• 45 ml (3 c. à soupe) Booster Indien

• 1,25 Kg (2,75 lb) Cuisse de poulet

• 375 ml (1 1/2 tasse) Oignons hachés

• 398 ml (1 2/3 tasse) Tomates concassées

• 500g (1,1 lb) Épinards surgelés

[ Cuisson : environ 45 minutes]

[ ÉRIC FECTEAUChef cuisinier

Poulet à l’indienne[ [

Booster Indien :

Ensemble d’épices de gingembre, cumin, mangue, garam, massala et cardamone.

On retrouve ce mélange d’épices tout préparé à l’épicerie de marques différentes.

Note

© [p

aul_

brig

hton

] / [F

otol

ia]

Préparation

- Préparer la sauce blanche selon le mode d’emploi. Ajouter le Booster Indien, mélanger et réserver.

- Décongeler les épinards et les mettre en purée

- Bien colorer le poulet au sautoir avec un peu d’huile, retirer et réserver.

- Dans le même sautoir, cuire l’oignon

- Ajouter les tomates, la sauce blanche et les épinards

- Bien mélanger, puis ajouter le poulet.

- Porter à ébullition, réduire le feu, mijoter à couvert environ 45 minutes ou jusqu’à ce que le poulet soit cuit.

Cigares au chou étagés façon lasagne[ [

[ SYLVIE GIGUÈRECuisinière

Ingrédients

• 675 g (1 1/2 lb) de boeuf haché mi-maigre

• 1 gros oignon. haché

• 2 gousses d’ail, hachées

• 10 ml (2 c. à thé) d’origan séché

• 7,5 ml (1 1/2 c. à thé) de moutarde sèche

• 5 ml (1 c. à thé) de sel de céleri

• 125 ml (1/2 tasse) de riz à grains longs étuvé

• 1 boîte de 796 ml (28 oz) de tomates en dés

• 2 litres (8 tasses) de chou vert, émincé

• 250 ml (1 tasse) de bouillon de poulet

• Sel et poivre

Méthode1. Placer la grille au centre du four. Préchauffer

le four à 180 °C (350 °F).

2. Dans un bol, mélanger la viande, l’oignon, l’ail et les épices. Saler et poivrer.

3. Émietter la moitié du mélange de viande dans un plat de cuisson d’environ 33 X 23 cm (13 X 9 po). Parsemer avec la moitié du riz et y répartir la moitié des tomates. Couvrir avec la moitié du chou et presser légèrement. Ajouter le reste de la viande et du riz de la même façon. Y répartir le reste des tomates. Couvrir avec le reste du chou. Saler et poivrer généreusement. Verser le bouillon. Couvrir d’une feuille de papier d’aluminium. Cuire au four 2 heures. Retirer le papier d’aluminium et poursuivre la cuisson 30 minutes.

[ Préparation : 30 minutes ] [ Cuisson : 2 h 30 ] [ Portions : 6 portions ]

Page 24: Novembre 2013

Nos rues, nos avenues, nos boulevards... Toponymie municipale thetfordoise

[ [

La gestion des noms de lieux relève au Québec de la Commission de toponymie du Québec. La toponymie est la science qui étudie les noms de lieux ou toponymes. Elle se propose de rechercher leur signification, leur étymologie, leur évolution et leur impact sur les sociétés.

Elle étudie, entre autres, les noms de villes, de villages, de cours d’eau et de voies de communications. Au Québec, la Commission de toponymie a été créée en 1977 pour assurer la continuité de la Commission de géographie. Elle est l’organisme responsable de la gestion des noms de lieux. Elle y va également de recommandations en cette matière.

Trait d’union ou pasAu nombre des recommandations que fait la Commission de toponymie figure celle de ne pas donner à un lieu le nom d’une personne vivante ou décédée depuis moins d’un an.

La Ville de Thetford Mines est passé outre cette recommandation en plusieurs occasions préférant vraisemblablement honorer ces personnes de leur vivant. C’est le cas du Centre Mario Gosselin, de la rue Michel Louvain, du Studio-théâtre Paul Hébert, du Parc industriel Henri Therrien et du Parc industriel Roger Lefebvre. On a alors omis d’utiliser le trait d’union contrairement à l’obligation de le faire dans des exemples comme le Centre communautaire Marie-Agnès-Desrosiers et le Centre communautaire Émilienne-Gourdes.

Des arbres et des fleursVous est-il déjà arrivé de tomber sur cette définition pour le moins amusante de ce qu’est un développement domiciliaire ? « Un développement domiciliaire est un endroit où l’on coupe des arbres pour donner des noms d’arbres aux rues. »

Bien peu de villes y échappent. Thetford Mines compte la Rue des Bouleaux, des Cèdres, des Érables, des Ormes, des Rosiers et de la Sapinière. S’y ajoutent les Rues des Lilas, des Tulipes et des Orchidées. Que dire du Chemin du Bocage, des Bois-Francs, du Bois-Joly, du Boisé et de L’Érablière avec en prime la Montée champêtre et la Route des défricheurs.

Connotation religieuseIl va sans dire que la toponymie de Thetford Mines tout comme celle du Québec est empreinte de la culture religieuse de la société québécoise. Outre la rue Notre-Dame, on compte près d’une quarantaine de rues honorant une sainte ou un saint. À celles-ci il faut ajouter les rues de l’Église, de la Fabrique, Paul VI, Pie X et Pie XI.

Personnages historiquesAvez-vous fait l’inventaire des personnages historiques ayant marqué les débuts de la colonie et de la Nouvelle-France ? Certaines rues ont reçu le nom complet du personnage alors que d’autres ne sont désignées que par la partie la plus connue du nom.

Christophe Colomb, Jacques Cartier, Samuel de Champlain, Maisonneuve, Jeanne Mance, Laviolette, Jolliet, Marquette, Iberville, Montcalm, La Vérendrye, d’Youville, de Verchères et Montmorency (Mgr de Laval) ont vu leur nom associé à une voie de circulation. Plus près de notre époque Laurier et Roosevelt sont aussi du nombre.

CuriositésOn pourrait aussi s’amuser en se demandant où nous mènent le Chemin du Château et le Chemin du Domaine ? Thetford Mines a elle aussi sa rue Belvédère, sa rue Sherbrooke et sa rue Grande-Allée.

Vous seriez capables de dire que sont devenus le boulevard de Ceinture, la rue Short, la rue Tipperary, de la Butte, la rue Langevin et du Cimetière ? Elles existent toujours mais sous d’autres noms.

Finalement, il est tout à fait possible de reconstituer l’histoire de la ville à travers le nom de ses rues. Maires, conseillers, députés, notables ont droit au chapitre par le biais des voies de circulation qui nous permettent de voyager à travers l’histoire et la petite histoire de la ville.

[NELSON FECTEAUJournaliste

Rue

Labb

é

Boul

evar

d O

uelle

tRu

e Ca

ouet

te

www.magvision.ca [ 24 ] novembre 2013

VISION ÉVASION

Page 25: Novembre 2013

[ VISION

HABITATION

Immobilier - Rénovation - Décoration

MAGvisionpartenaire

média

depuis

5

ans!

© [E

lena

thew

ise] /

[Fot

olia]

Page 26: Novembre 2013

À chaque année sur le territoire de la munici-palité de Thetford Mines, le service incendie est appelé à intervenir une douzaine de fois pour des appels concernant des installations de chauffage au bois. Nous vous rappelons qu’il est très important de faire ramoner votre cheminée au moins une fois par année. Voici quelques conseils à suivre pour éviter la for-mation de créosote dans sa cheminée.

• Il faut faire des petits feux avec beaucoup de chaleur;

• Ne pas laisser couver le feu;

• Brûler du bois propre et sec qui a été fendu et mis à sécher convenablement et ne pas utiliser de bois « vert » puisque celui-ci contribue grandement à la formation du créosote;

• Ne jamais faire brûler du bois résineux, des panneaux d’aggloméré, de contreplaqué ou d’autres sortes de bois peint ou traité.

Le service incendie recommande fortement aux gens qui utilisent le chauffage au bois, mazout ou toutes autres installations du même type d’avoir au moins un avertisseur de monoxyde de carbone près des chambres à coucher. Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz inodore, incolore et insipide. Il se forme lorsque des combustibles tels que

le bois, l’huile, le propane et le gaz naturel n’ont pas suffisamment d’oxygène pour se consumer entièrement. Voici les symptômes que peut causer le CO. À faible exposition, vous pouvez avoir un mal de tête frontal, des nausées et de la fatigue. À exposition moyenne, vous allez ressentir des maux de tête frontaux mais persistants avec la sensation de battements du cœur, des nausées, vertiges ou étourdissements, somnolence, vomissements, pouls rapide, baisse de réflexes et de jugement etc. À exposition très importante, faiblesse, évanouissement, convulsions, coma pouvant même mener au décès sont possibles. Donc, comme vous pouvez le constater, il est très important d’avoir au moins un avertisseur de monoxyde de carbone lorsque que vous possédez une installation de chauffage.

MAXIME POULIN GRENIERPompier[

© [m

aho]

/ [Fo

tolia

]

Si vous avez des questions, vous pouvez contacter le service incendie au 418 338-9183.

Questions?

Le CHAUFFAGE AU BOIS et l’importance de l’avertisseur de monoxyde de carbone

[ [

Vous vous posez la question, comment l’assureur détermine qui est responsable et comment s’effectuera l’indemnisation. Pourquoi, si je n’ai pas d’assurance en chapitre, je reçois une indemnité financière. C’est la CID que votre assureur appliquera qui servira à établir votre % de responsabilité et qui déterminera la somme que vous recevrez de votre assureur. Il y a 3 conditions pour que la Cid s’applique :

• Accident au Québec • Entre 2 véhicules (au moins)• Que les propriétaires soient connus

Nous devrions tous la lire et la comprendre, cela pourra un jour vous aidez. Ayez-en une copie chez vous !

L’assureur de votre véhicule se servira de cette convention pour établir le % de responsabilité et, par le fait même, vous indemniser selon les garanties de votre contrat sous le chapitre B. Soit le tout risque (B1), collision ou versement (B2), sans collision (B3) ou risques spécifiés (B4).

Afin de reconnaitre la responsabilité de chacun, des parties sont accordées selon 5 barèmes suivants :

• Véhicules circulant dans le même sens (cas 1 à 3)

• Véhicules circulant dans le même sens, sur des voies différentes (cas 4)

• Véhicules circulant en sens contraire (cas 7)

• Véhicules circulant sur des voies transversales ou latérales (cas 8)

• Tous les autres cas divers (cas 9 à 15)

• Depuis le 1er avril 2009, il y a la notion du gardien du bien, celui qui était le gardien.

• À titre d’exemple, dans un carambolage, cas 14, vous êtes tous responsables à 50 %. (page 18)

L’assureur ne retiendra pas la vitesse, la météo, l’état de la chaussée et le mouvement des piétons. Il est donc très important de prendre des photos sous divers angles, les informations

des témoins, de faire un croquis et surtout aviser votre assureur qui, lui, verra à vous défendre et toujours selon la convention. Il saura interpréter les différents rapports, entre autres, celui de la police. De plus, vérifiez quelques mois après l’accident le fichier central des assureurs auto (FCSA) et si besoin, faites corriger ou rétablir les faits, car cela restera pour 10 ans dans ce dossier et servira à établir votre prochaine prime. Vous pourriez trouver cela moins drôle de payer 50 % DE PLUS POUR 10 ANS.

Si besoin, pour la convention www.gaa.qc.ca/fr sous la rubrique convention.

Et pour le fichier central soit www.gaa.qc.ca/fr consulter-votre-dossier (gratuit – internet).Bonne semaine

J’ai bien compris que je devais vous déclarer le sinistre dans les cinq jours, mais était-ce cinq jours avant ou cinq jours après ?

ALAIN GAMACHEAEC en assurance de dommages[

La CID, pour convention d’indemnisation directe, n’existe qu’AU QUÉBEC seulement.

[ [

LA PERLE

www.magvision.ca [ 26 ] novembre 2013

VISION HABITATION

Page 27: Novembre 2013

www.magvision.ca | 27 | novembre 2013

Page 28: Novembre 2013

VISION HABITATION

Rien ne vaut une bonne préparation pour que tout se déroule dans des conditions optimales lors de l’achat de votre future propriété. Voici des conseils mis de l’avant par l’Organisme d’autoréglementation du courtage immobilier du Québec (OACIQ) pour vous aider à franchir cette étape importante de votre vie.

Votre courtier immobilierL’OACIQ vous recommande de recourir aux services d’un courtier immobilier. Cela vous permettra d’avoir l’esprit tranquille et de disposer de plus de temps pour vaquer à vos occupations. Le courtier sera en mesure de bien représenter vos intérêts lors de la transaction. Vous devez toutefois le choisir judicieusement. « Il est primordial que vous vous sentiez à l’aise et en confiance », indique l’OACIQ. Pour ce faire, préparez une liste de questions que vous poserez à plus d’un courtier. Demandez-leur, par exemple, s’ils connaissent le secteur où vous souhaitez vous installer ou encore s’ils comprennent vos exigences et vos besoins. L’OACIQ vous recommande d’ailleurs de vérifier

si le courtier détient un permis de courtage en règle en consultant le Registre des titulaires de permis sur leur site Internet au www.oaciq.com.

La promesse d’achatUne promesse d’achat comporte de nombreuses subtilités. Votre courtier sera à même de vous expliquer en détail le document en question. N’hésitez pas à poser des questions afin que tout soit clair. C’est d’ailleurs à cette étape qu’il faut déterminer les fameuses inclusions et exclusions. « Tout doit être indiqué dans la promesse d’achat », précise l’OACIQ.

La contre-propositionAprès avoir rempli votre promesse d’achat, il se peut que le vendeur n’accepte pas toutes vos demandes. Pour ce faire, il vous répondra par une contre-proposition. À votre tour, si vous n’êtes pas satisfait, vous devrez remplir une contre-proposition avec votre courtier.

L’inspection préachatSaviez-vous que votre courtier a l’obligation déontologique de vous recommander de faire une inspection par un professionnel ou un inspecteur en bâtiment qui satisfait à certaines exigences prévues à la réglementation ?Alors, pourquoi ne pas vous en prévaloir et vous éviter bien des soucis ?

Votre prêt hypothécaireIl existe sur le marché une multitude de produits hypothécaires. Afin de sélectionner le type de prêt qui vous convient le mieux, l’OACIQ vous conseille de vous informer auprès d’un courtier hypothécaire. « Il saura vous orienter dans ce processus complexe », souligne l’organisme.

Conseils pour se préparer à acheter[ [

LUC MACLUREImmobilier[

© [g

oodl

uz] /

[Fot

olia]

Voilà une expression que tout le monde connait, surtout que dans une chronique précédente, nous avons parlé de déménager. Pour plusieurs, il sera temps de pendre la crémaillère. Il est donc intéressant d’en connaître l’origine et son histoire.

La crémaillère est l’instrument indispensable pour la cuisson des aliments au-dessus d’un feu dans le foyer. Il s’agit donc d’une tige de métal à crans qui permet de supporter un chaudron par son anse pour faire cuire les aliments à différentes hauteurs. Du Moyen Âge jusqu’en 1850, lorsque les poêles de fonte deviennent à la mode, c’est le seul moyen de contrôler la cuisson dans nos maisons.

L’histoire de cet ustensile de cuisine veut que, lors de la construction d’une maison, la première chose que l’on suspend en prenant possession des lieux soit la crémaillère. C’est souvent un cadeau très stylisé fait par le forgeron du village pour obtenir un nouveau client à sa boutique, tout en lui souhaitant la bienvenue. À cette

époque, on ne suspend la crémaillère qu’une seule fois dans une maison. C’est l’un des rares objets que, par tradition, on laisse pendre dans la cheminée lorsqu’on abandonne sa demeure. Celui qui enlève cet ustensile de cuisine est frappé de malheurs.

Il a donc un sens permanent qui assure la pérennité de la maison durant plusieurs siècles, tant en Europe qu’au Canada. Dans certaines régions de la France, on la considère encore comme un ustensile sacré et elle conserve de nos jours tout son prestige : « Pendre la crémaillère » reste le symbole de la prise de possession du foyer.

Au Québec, la rigueur du climat a fait disparaître progressivement les grands foyers en pierres, pas très performants pour chauffer toute la maison et, du même coup, cet ustensile. Mais la tradition reste toujours bien vivante de pendre la crémaillère et d’inviter toute la famille et les amis pour fêter la prise de possession du nouveau lieu. On peut facilement conclure que les objets passent et se démodent, mais cette tradition conviviale se transmet encore de nos jours et, je crois, pour longtemps encore. Bonne crémaillère !

[ GUY TOUPINPassionné du patrimoine

Pendre la CRÉMAILLÈRE ![ [

www.magvision.ca [ 28 ] novembre 2013

Page 29: Novembre 2013

La qualité supérieureà prix abordable!

Un 5 1/2 disponible immédiatement

1655 $ par mois

CUISINEHALL D’ENTRÉE

POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, N’HÉSITEZ PAS À CONTACTER 418 334-2283

e vi .

l sp it .emi .vsa

ouers c c n

n o invaU venez n !o irus o v

e vi .

l sp it .emi .vsa

ouers c c n

n o invaU venez n !o irus o v

Manon Potvin

Pour tous les âges

• Chauffé / éclairé• Balayeuse centrale• Échangeur d’air• Air climatisé• Grand espace de rangement au sous-sol• Une salle de bain complète• Une salle d’eau• Grand balcon• Service d'ascenseur• Insonorisation supérieure• Stationnement intérieur / extérieur• Et beaucoup plus encore...

TOURELLE

www.magvision.ca [ 29 ] novembre 2013

Page 30: Novembre 2013

© [v

gstu

dio]

/ [Fo

tolia

]

LUCIE ROULEAUNotaire[

Le contrat[ [

L’article 1378 du Code civil du Québec définit le contrat comme étant un accord de volonté par lequel une ou plusieurs personnes s’obligent envers une ou plusieurs autres à exécuter une prestation. L’article 1385 du Code civil du Québec précise quant à lui que le contrat se forme par le seul échange de consentement entre des personnes capables de contracter, à moins que la loi n’exige, en outre, le respect d’une forme particulière comme condition nécessaire à sa formation.

Plusieurs éléments de ces articles de loi retiennent notre attention.Tout d’abord, l’échange de consentement. Il se réalise par la manifestation expresse ou tacite de la volonté d’une personne d’accepter l’offre de contracter que lui fait une autre personne. De plus, le contrat est formé au moment où l’offrant reçoit l’acceptation et au lieu où cette acceptation est reçue, quel que soit le moyen utilisé pour la communiquer. Ainsi, une entente verbale équivaut à un contrat et les parties sont dès lors liées. Cependant, il sera difficile d’en faire la preuve. C’est donc préférable de consigner

toute entente par écrit, quel que soit le type de contrat. Comme le notaire est le spécialiste de la rédaction juridique, faites appel à ses services pour éviter des mauvaises surprises.

Cependant, il faudra que le consentement ait été donné de façon libre et éclairé par une personne apte à s’obliger. Ainsi, une personne

induite en erreur ou forcée de consentir pourra invoquer l’erreur, la crainte ou la lésion pour se dégager de ses obligations. Par ailleurs, la personne donnant le consentement devra être apte ou avoir la capacité juridique de contracter. Ainsi, une personne mineure ne pourra contracter seule que pour satisfaire des besoins ordinaires et usuels. Dans les autres cas, il devra être représenté par son tuteur.

Enfin, certains types de contrat devront respecter obligatoirement une forme particulière afin qu’ils soient valides. C’est le cas des hypothèques immobilières, des contrats de mariage et des donations immobilières notamment qui doivent, sous peine de nullité, respecter la forme notariée en minute. Comme quoi le législateur reconnaît une compétence exclusive aux notaires pour la rédaction de certains contrats assurant ainsi une plus grande sécurité aux contractants.

Ne vous engagez pas à la légère !

© [R

ober

t Kne

schk

e] / [

Foto

lia]

Les périodes de volatilité des marchés rappellent à certains investisseurs l’importance de faire un suivi de leur portefeuille. En fait, ce suivi devrait être effectué régulièrement et non seulement lorsqu’une baisse de marché se produit.

La révision de votre portefeuille de placements vous permet de vous assurer que votre stratégie répond bien à vos besoins. Par exemple, en effectuant votre suivi, vous pourrez vérifier si la répartition des placements au sein de votre portefeuille reste bien diversifiée et évaluer si vous êtes réellement à l’aise avec les variations de rendement en cours.

Votre conseiller constitue un allié de taille pour vous aider à accomplir ces tâches. Il connaît bien vos besoins et vos objectifs en matière d’épargne et possède toutes les connaissances et les outils pour vous épauler dans la gestion de vos placements, peu importe la situation des marchés.

À court terme, les périodes de volatilité sont difficiles pour un portefeuille. Toutefois, vous n’avez pas nécessairement à changer votre stratégie d’investissement. Si votre répartition d’actifs reste bien diversifiée et que vos besoins en placement n’ont pas changé, la stratégie

développée avec votre conseiller devrait toujours s’avérer valide. Avant de capituler et de transférer vos actifs vers une solution qui pourrait compromettre vos objectifs à long terme, consultez votre conseiller.

JOHANNE MARCOTTE, B.A.A.Planificateur financier[

Effectuez un SUIVI RÉGULIER de vos placements et faites appel à un spécialiste : votre CONSEILLER

[ [

www.magvision.ca [ 30 ] novembre 2013

VISION AFFAIRES

[

Page 31: Novembre 2013

[ VISION

VÉHICULES & AFFAIRES MAGvision

partenairemédia

depuis

5

ans!

© [K

zeno

n] / [

Foto

lia]

[

Automobile - Finance - Droit

Page 32: Novembre 2013

VISION AFFAIRES

Plusieurs dates à retenir au CFP Le Tremplin

[ [

Le Centre de formation professionnelle Le Tremplin est actuellement en période de recrutement pour plusieurs programmes qui débuteront pendant la session hivernale. Tout d’abord, dès le 13 janvier 2014, une nouvelle cohorte en Charpenterie-menuiserie sera offerte dans les locaux de la Polyvalente de Disraeli. Le programme sera toujours offert sous la formule de concomitance, c’est-à-dire que les élèves ont la possibilité de débuter leur formation, tout en acquérant les préalables nécessaires à la formation en même temps.

Une toute nouvelle formation sera également offerte pour une première fois, celle d’Installation de systèmes électroniques et de pare-brise. Cette formation offerte en collaboration avec Vitro Plus, permettra aux participants d’acquérir les compétences nécessaires pour effectuer les changements de pare-brise et autres vitres sur les automobiles, d’effectuer des réparations de bris de vitre en plus d’être en mesure de faire l’installation de démarreur à distance, protection contre le vol,

systèmes audio/vidéo etc. Le cours débutera à compter du 20 janvier et celui-ci sera offert de soir et est d’une durée de 480 heures.

Pour celles et ceux qui souhaitent devenir infirmière ou infirmier auxiliaire, vous n’êtes plus obligés d’attendre à l’automne prochain pour commencer votre formation, puisqu’un groupe débutera dès le 27 janvier de soir. Faites vite, puisque les places sont limitées à 18 personnes au lieu de 24.

Conditionnel à l’approbation du Ministère de l’éducation, le CFP Le Tremplin offrira au mois de mars de soir, le programme d’Assistance technique en pharmacie. Des besoins de main-d’œuvre pour cette profession ont été identifiés par l’Agence de santé et des services sociaux de Chaudière-Appalaches et c’est pour cette raison que le centre désire offrir cette formation.

Si vous êtes mécaniciens industriels diplômés et que vous désirez augmenter

vos compétences, le Tremplin vous propose de venir poursuivre une formation en Électromécanique de systèmes automatisés dès le 14 avril. D’une durée de 550 heures, cette formation vous permettra d’obtenir le DEP en électromécanique.

De plus, le CFP Le Tremplin offre à nouveau, à compter du 22 avril de soir, l’ASP en Soudage haute-pression. Le programme est accessible aux diplômés en soudage ainsi qu’aux personnes qui travaillent actuellement dans le domaine, sans être diplômées.

Finalement, n’oubliez pas les programmes en enseignement individualisé qui offrent la chance aux personnes de débuter tout au long de l’année, selon les places disponibles dans les programmes suivants : Mécanique automobile, Techniques d’usinage, Secrétariat, Comptabilité. Il y a également le programme de Lancement d’entreprise qui offre plusieurs fois par année l’atelier « Valide ton idée d’affaires », le prochain étant le 12 novembre.

KAVEN PARÉConseiller pédagogique

Service de la formation professionnelle et aux entreprises[

www.magvision.ca [ 32 ] novembre 2013

Page 33: Novembre 2013

VISION AFFAIRES

Tout récemment installée dans ses nouveaux locaux à St-Joseph-de-Coleraine, Webec Informatique est une nouvelle entreprise oeuvrant dans le domaine des technologies de l’information et des communications.

Propriété de M. Patrick Toupin Dubois, Webec Informatique qui a vu le jour en février 2012 se

veut la nouvelle référence en terme de marketing internet et visibilité sur le net. « Notre objectif est de toujours faire mieux que les compétiteurs de notre client », d’affirmer M. Toupin.

Malgré sa jeune existence, Webec Informatique a rapidement su s’imposer dans le domaine de la gestion des réseaux sociaux et la création des sites Web. Le référencement Web est un autre domaine où la nouvelle entreprise Webec informatique est en mesure de se démarquer. La conception de sites mobiles adaptés aux téléphones cellulaires est également un service offert par la jeune entreprise. Impression, infographie et de nombreux services connexes y sont aussi disponibles.

Malgré son existence relativement courte, Webec Informatique compte déjà des clients prestigieux dans son carnet de commandes. La Caisse Desjardins du Carrefour des Lacs, Techno Pieux, Dubeau Toyota, le Complexe L’Évasion, La Chambre de Commerce de Disraeli, l’auberge

La Chanterelle, les Chalets Bullard, pour ne nommer que ceux-là, font déjà affaire avec Webec Informatique. L’entreprise est également à l’origine du portail d’actualités sur le Web à savoir Le Quotidien des Lacs.

Patrick Toupin Dubois a fait ses études collégiales au Cégep de Thetford. Il a ensuite étudié à l’Université du Québec à Trois-Rivières (UQTR) en entrepreneuriat et management innovateur. Accordant une importance majeure à la formation continue, Patrick Toupin Dubois a suivi une douzaine de formations spécialisées au cours des derniers mois sans compter son côté autodidacte le poussant à se perfectionner continuellement.

Webec Informatique vient tout juste d’emménager dans ses nouveaux locaux au 21A, rue St-Patrick à St-Joseph-de-Coleraine. On peut rejoindre M. Toupin au 418 281-6664 ou consulter le site Web de l’entreprise www.webecinformatique.com.

[NELSON FECTEAUJournaliste

Webec Informatique

www.magvision.ca [ 33 ] novembre 2013

Page 34: Novembre 2013

VISION AFFAIRES

© [K

urha

n] / [

Foto

lia]

La Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST) est l’organisme auquel le gouvernement du Québec a confié l’administration du régime de santé et sécurité du travail. À cette fin, elle voit notamment à l’application de la Loi sur la santé et la sécurité du travail (LSST) et de la Loi sur les accidents de travail et les maladies professionnelles (LATMP).

Lorsqu’un travailleur subit un accident, une lésion ou une maladie professionnelle, sous certaines conditions, par exemple que cet accident découle de son travail ou par le fait de son travail, il peut alors obtenir des prestations de remplacement de revenu de la CSST s’il produit en bonne et due forme une « Réclamation du Travailleur » dans les délais requis. Par conséquent, le travailleur doit avoir consulté, dans les meilleurs délais, un

professionnel de la santé qui pourra attester de sa condition. Ce dernier devra remplir les formulaires requis à son tour. Le travailleur blessé devrait déclarer immédiatement à son employeur l’accident de travail et il devrait sans délai aller consulter un médecin afin de bénéficier des présomptions et de l’application de la Loi dans le but de maximiser ses chances d’obtenir des prestations.

Dans un deuxième temps, lorsque la « Réclamation du Travailleur » est produite à la CSST et qu’elle est refusée, le travailleur peut alors contester cette décision dans un délai de 30 jours. Par la suite, la révision administrative de la CSST se prononcera sur l’acceptation ou le refus de cette décision. Advenant le cas d’un deuxième refus, le travailleur dispose alors de 45 jours pour effectuer une contestation auprès de la Commission des lésions professionnelles (CLP) cette fois-ci. Il est important de noter que le travailleur peut être représenté en tout temps par un représentant de son choix ou un avocat, bien entendu ! Ultérieurement, on

transmettra aux parties une date de procès devant la Commission (CLP). Les parties devront transmettre à l’autre tous les documents nécessaires en vue de l’audience dont les expertises et contre-expertises médicales. Fait important à noter, on plaide assis devant cette Commission et le décideur est un Commissaire et non un Juge !

En conclusion, j’espère que ces quelques conseils vous auront éclairés en ce qui concerne le cheminement d’une réclamation auprès de la CSST et, par la suite, auprès de la CLP !

La réclamation d’un travailleur auprès de la CSST

[ [

[ KATHERINE LAPLANTEAvocate

Les dernières élections municipales, maintenant derrière nous, ayant quelque peu modifié la composition de nos conseils municipaux, j’ai cru bon de vous parler d’un outil de rapprochement que nous avons depuis maintenant plus de quinze ans à la Sûreté du Québec.

Afin de favoriser une interaction plus directe entre les policiers et les citoyens, la Sûreté du Québec a instauré en 1997 le programme de parrainage des municipalités. Ainsi, les contacts et les échanges avec les intervenants de la municipalité identifiés par l’organisation sont multiples et des patrouilleurs sont assignés à un même secteur géographique afin d’acquérir une meilleure connaissance des besoins et des ressources de chaque municipalité.

En créant un environnement favorable à l’échange d’information avec certains acteurs clés et partenaires municipaux, la Sûreté du

Québec s’assure d’offrir un service de qualité, adapté aux réalités du territoire.

Le programme fait partie du concept plus large de police de proximité, philosophie de travail basée sur les cinq principes suivants : Qualité de service aux citoyens, Partenariat, Consultation de la clientèle, Résolution de problèmes et Présence policière familière.

Les objectifs du programme de parrainage sont à la fois simples et parfois complexes dans la résolution de problèmes soit :

• Établir et maintenir une relation privilégiée entre policiers et citoyens et acteurs clés de la municipalité;

• Entretenir une ligne de communication qui permet d’anticiper les problèmes, de réagir rapidement aux situations problématiques et d’améliorer la connaissance et la sécurité du milieu;

• Favoriser l’identification, le traitement et la résolution des problèmes locaux en lien avec la sécurité publique et le mandat policier et offrir des réponses locales et adaptées.

Engagement du parrain et de son poste :

• Entretenir avec vous une communication régulière;

• À l’extérieur des rencontres périodiques, assurer une disponibilité pour répondre aux besoins ponctuels;

• Toujours à l’intérieur des limites et des obligations, répondre à vos questions et assurer le suivi des actions entreprises.

N’HÉSITEZ PAS À COMMUNIQUER AVEC VOTRE PARRAIN !

MARCO HARRISONDirecteur Sûreté du Québec MRC des Appalaches[

Le programme de PARRAINAGE des municipalités de la Sûreté du Québec

[ [

www.magvision.ca [ 34 ] novembre 2013

Page 35: Novembre 2013

VISION REPORTAGE ©

[vgs

tudi

o] / [

Foto

lia]

Le parcours professionnel de Marc-André décrit un homme qui aime relever des défis et qui aspire à un épanouissement personnel.

Ayant fait des études en Arts et technologie des médias, au Cégep de Jonquière, il tombe à pieds joints dans l’univers de la création du jeu vidéo en tant que concepteur, designer et scénariste. Au début basé à Montréal, son travail l’amènera à vivre près de 2 ans à New York pour y implanter un nouveau studio de production.

Il participe à la conception du jeu à succès Prince of Persia – The Sands of time, qui devint un succès mondial.

Après avoir vécu durant près de 10 ans de l’excitation de la création, il estime avoir fait le tour du jardin. En lui s’entremêlent le désir de quitter la grande ville et son rythme trépidant, l’envie de se ressourcer au contact de la nature et le projet de fonder une famille.

« Il n’y a pas de barrières dans la vie, sauf celles que l’on s’impose ou que la santé nous impose ». C’est avec cette pensée en tête qu’il choisit, pour réaliser ses objectifs, de retourner aux études en droit notarial, à l’Université de Sherbrooke. Quel défi intellectuel et personnel !

Alors au début de la trentaine, changer de statut social, s’astreindre à assimiler une somme considérable de connaissances, demande une grande détermination. C’est avec succès qu’il relève ce nouveau défi et obtient son diplôme.

Attiré par le fait de travailler avec son père, lui-même notaire pendant 40 ans, et de troquer bitume et béton pour lacs et forêts, il revient s’établir à Thetford Mines, sa ville natale.

Depuis maintenant 6 ans, Marc-André exerce la profession de notaire. Il a ouvert, il y a de cela 2 ans, sa propre étude notariale. Pour lui, cette

Me Marc-André De Blois, notaire Un retour aux sources

profession comporte un rôle social important : « Le notaire est un partenaire de vie sur le plan juridique, celui qui t’accompagnera et te conseillera, qui pourra t’aider à prévenir et te prémunir contre des situations pouvant échapper à ton contrôle. » En bref : il s’agit d’une véritable relation d’aide et d’empathie envers ses clients.

Cet aspect de la profession anime Marc-André dans sa pratique. Pour lui, il est important de prendre le temps qu’il faut pour accompagner les clients et être à leur écoute : « Je fais tout en mon pouvoir pour que mes clients soient le mieux informés sur leur situation afin qu’ils soient satisfaits et rassurés quant au déroulement des événements », ajoute-t-il. Que ce soit pour un achat de maison, un testament, un mandat, un contrat de mariage ou tous autres besoins, cette philosophie lui tient grandement à cœur.

Il estime que tout cela passe par le professionnalisme, l’écoute attentive et la connaissance de ses dossiers : « J’ai vécu de créativité, de ce que j’avais à dire, pendant une première carrière de près de 10 ans. J’ai évolué comme individu et avais besoin d’avoir un impact pouvant faire la différence dans la vie des gens. Cet aspect de la profession de notaire m’a profondément séduit : devenir leur partenaire lors des moments forts de leur vie, leur expliquer leurs droits, les options possibles et ultimement, leur permettre de prendre le contrôle juridique de leur destiné. »

Heureux de la route parcourue jusqu’à présent, maintenant père de deux beaux enfants, il conclut : « Je suis revenu là où j’ai grandi, là où les gens et l’esprit de communauté ont encore une signification, là où nous ne sommes pas des étrangers lorsqu’on entre dans un commerce. En résumé, je suis revenu aux sources. »

Page 36: Novembre 2013

Considéré comme le plus important projet de toute l’histoire de la Ville de Thetford Mines à 70 millions $, le projet d’alimentation en eau potable de la Ville de Thetford Mines est unique à plusieurs égards.

Pas moins de 50 millions $ seront pris en charge par les gouvernements de Québec et d’Ottawa.

Situation bien particulière, il s’agit du plus gros chantier de toute l’histoire de la Ville de Thetford Mines et la majeure partie du projet a été réalisée à l’extérieur du territoire de Thetford Mines à savoir sur les territoires des municipalités de St-Joseph-de-Coleraine et d’Adstock.

L’historique de recherche d’eau potable (5,5 millions $) s’est échelonné de 2001 à 2010, année de la première pelletée de terre à la station de pompage du Grand Lac Saint-François. La mise en place de la prise d’eau et le forage dirigé ainsi que la construction de la station de pompage ont aussi constitué des phases particulières dont les coûts ont atteint 13,1 million $.

La distance de 15 kilomètres entre la station de pompage et l’usine de filtration n’est pas commune non plus. La longueur de la con-duite d’adduction est l’une des caractéristiques particulières de ce projet dont le coût a été de 13,4 millions $. Des économies substantielles ont découlé du fait que la Ville elle-même s’est chargée de l’achat des tuyaux de fonte ductile.

Enfin, la façon de le gérer s’est également avérée innovante alors que le projet a été intégré à la gestion quotidienne des autres projets plus modestes, mais nombreux. « On s’est fait confiance. Il fallait livrer, ce n’était plus le temps de reculer en dépit de la somme de travail », de déclarer M. Olivier Grondin, directeur du Service des travaux publics, du génie et de l’environnement.

Usine de filtrationLa construction de l’usine de filtration dans le rang des Campagnards a nécessité des déboursés de 22,5 millions $. La localisation de

[NELSON FECTEAUJournaliste

Un projet unique à plusieurs égards

L’équipe municipale responsable du projet formée de : Alexandre Meilleur, ing. , responsable du volet génie et environnement, Olivier Grondin, directeur du Service des travaux publics, du génie et de l’environnement et directeur général adjoint, Louise Morin, ing. ,gestionnaire de projet.

l’usine fait en sorte qu’elle n’est pas raccordée à un réseau d’eau potable et usée. Elle se doit de générer sa propre eau. Autre façon de faire innovante, elle retourne à la tête du processus 10 % de l’eau de procédé.

L’utilisation des barres de renforcement en ma-tériaux composites V-Rod de Pultrall dans le béton des réservoirs constitue une première. Il s’agit là d’une nouvelle application pour l’entreprise thetfordoise.

« Nous nous devions de construire des équipe-ments qui devraient vivre et bien vieillir tout au long des 40 prochaines années. Les barres de renforcement en matériaux composites sont non réactives aux chlorures. Elles vont assurer la pérennité de la structure. L’investissement en valait le coût au chapitre de la durabilité », d’expliquer M. Olivier Grondin en précisant pourquoi elles ont été préférées aux barres d’acier conventionnelles.

Actuellement, la production quotidienne moyenne d’eau est de 10 000 mètres cubes. Pour ce faire, il faut pomper 12 000 mètres cubes d’eau dans le Grand Lac Saint-François. L’usine a une capacité maximale de production de

22 000 mètres cubes d’eau quotidiennement. Qui requiert un pompage de 25 000 mètres cubes. Cette ponction dans le Grand Lac Saint-François ne serait pas vraiment significative au niveau d’impacts éventuels.

60 ans d’histoireEn 2001, la Ville de Thetford Mines reçut un avis de non-conformité pour sa source d’alimentation en eau potable du Lac à la Truite. Commence alors une longue période de recherche d’une nouvelle source d’alimentation en eau potable qui connaîtra son aboutissement en 2009 et se soldera par une facture de 5 520 000 $.

Le 1er mai 2013, la ville de Thetford Mines était alimentée par sa nouvelle source d’alimentation en eau potable mettant fin à plus de 60 ans d’alimentation à partir du Lac à la Truite.

Près de 22 000 résidants sont alimentés par la nouvelle usine de filtration.

Des travaux de mise aux normes dans les secteurs de Pontbriand et Robertsonville sont partie intégrante du projet tout comme certains travaux dans le secteur de Black Lake.

VISION REPORTAGE

www.magvision.ca [ 36 ] novembre 2013

Page 37: Novembre 2013

Merci à MAGvision de faire connaître à la population ce dossier d’envergure !

MAGvisionpartenaire

média

depuis

5

ans!

© [V

ladys

lav B

ashu

tsky

y] / [

Foto

lia]

[

VISION DOSSIER DE L’EAU POTABLE [

arpenteurs • géomètres

85, rue Notre-Dame Ouest, Thetford MinesTél. : 418 [email protected]

Ecce Terra est fier d’avoir collaboré à ce projet !Ecce Terra est fier d’avoir collaboré à ce projet !

Page 38: Novembre 2013

Forte du savoir-faire et du professionnalisme de plus de 1 400 employés, Roche ltée, Groupe-conseil (Roche) est une importante compagnie d’ingénierie-construction fondée à La Malbaie, il y a 50 ans cette année, et dont le premier, d’une cinquantaine de bureaux régionaux, a été implanté à Thetford Mines en 1969. Son champ d’action dépasse les frontières du Québec pour s’étendre au Canada et dans plus de 50 pays. Roche possède des filiales et des divisions aux expertises variées.

ROCHE EN BREFComptant parmi les plus importantes entreprises canadiennes d’ingénierie-construction, Roche livre des solutions personnalisées qui mettent à contribution des ressources humaines et techniques de premier ordre. Bien plus, Roche propose à chacun de ses nombreux clients une approche globale et novatrice. En faisant de Roche leur partenaire, nos clients accèdent à un réseau de ressources multidisciplinaires et complémentaires travaillant ensemble dans le même but : le succès de leurs projets.

Roche compte également sur un vaste réseau international d’experts lui permettant d’offrir une gamme complète de services sur le continent nord-américain ainsi qu’ailleurs dans le monde.

Roche se spécialise dans la réalisation de projets intégrés. Consciente des contraintes de plus en plus grandes auxquelles doivent se soumettre ses clients, elle offre une grande flexibilité dans ses interventions.

Mais surtout, Roche procure à sa clientèle une tranquillité d’esprit inestimable pour une raison bien simple, elle respecte sa promesse de marque, soit : On gère de près.

DOMAINES D’EXPERTISESRoche intervient auprès des industries, des entreprises commerciales, des organismes publics, des municipalités et des institutions dans les domaines suivants :

• Bâtiment─• Conception lumière ─

• Construction • Énergie• Environnement• Environnement minier• Évaluation foncière et immobilière• Foresterie• Immobilier• Industriel• Infrastructures municipales• International• Mines et traitement du minerai• Santé et sécurité• Structure• Transport• Urbanisme, architecture du paysage et

économie.

NOTRE ENGAGEMENTNous nous assurons de répondre aux exigences de nos clients par l’application de méthodes éprouvées pour réaliser nos services. Visant la satisfaction de nos clients, nous nous engageons à améliorer sans cesse nos services en vue de répondre à leurs besoins évolutifs. Au fil des ans, notre engagement et notre philosophie d’affaires nous ont permis de bâtir des relations et des partenariats durables avec nos clients.

ROCHE ET SES PARTENAIRESRoche mandaté à titre de consultant principal par la Ville de Thetford Mines, ainsi que ses partenaires (SNC-Lavalin inc., Lemay Côté, architectes, Odette Roy et Isabelle Jacques, architectes et Ecce Terra), pour la réalisation du projet majeur d’alimentation en eau de la ville de Thetford Mines ont su mettre à profit toutes leurs expertises et leur savoir-faire pour assurer la réussite de cet important projet estimé approximativement à 70 millions de dollars.

UN PEU D’HISTORIQUES…Les premiers services rendus par Roche pour la ville de Thetford Mines dans ce projet ont été réalisés dès le début des années 2000 par la réalisation d’études préliminaires permettant de trouver une nouvelle source d’alimentation en eau potable pour la ville de Thetford Mines. Rappelons que suite à l’entrée en vigueur en 2001 de nouvelles normes sur la qualité de l’eau potable édictées par le ministère du Développement durable, de l’Environnement, de la Faune et des Parcs (MDDEFP), la Ville de Thetford Mines a été dans l’obligation de se chercher une nouvelle source d’alimentation en eau potable puisque la quantité d’eau prélevée

par la Ville de Thetford Mines dans le Lac-à-la-Truite était beaucoup trop importante par rapport aux limitations environnementales consenties. De 2001 à 2008, deux scénarios d’alimentation en eau potable ont été analysés par Roche en collaboration avec la Ville de Thetford Mines, soit une source d’alimentation en eau souterraine dans le secteur de Maple Grove sur le territoire d’Irlande près de St-Ferdinand et une autre source d’alimentation en eau de surface dans le secteur du Grand Lac St-François, notamment dans le secteur situé sur le territoire de la municipalité de St-Joseph-de-Coleraine. En 2009, la Ville de Thetford Mines obtient finalement un accord de principe du MDDEFP ainsi que la confirmation de l’octroi d’une aide financière par le ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire (MAMROT) permettant ainsi la concrétisation de cet important projet en fonction de l’option d’alimentation en eau de surface à partir du Grand Lac St-François. À partir de ce moment, Roche, en collaboration avec ses différents partenaires, a été mis à pied d’œuvre afin de procéder à la préparation de l’ensemble des plans et devis du projet permettant de poursuivre vers la réalisation des travaux. Le projet a été scindé en plusieurs lots de construction afin d’accélérer le processus de réalisation des travaux et d’assurer une saine gestion administrative du projet, le tout dans le souci des limites budgétaires établies et des échéanciers convenus.

Avec le début des mises en chantier depuis l’automne 2010 jusqu’à ce jour, la première phase de construction de cet important projet a consisté en la mise en place d’une partie de la conduite de prise d’eau immergée de 750 mm de diamètre en polyéthylène haute densité par la méthode de forage directionnel sur une longueur d’environ 400 mètres entre le site du poste de pompage projeté et le fond du Grand Lac St-François. Le résiduel de la conduite de prise d’eau a par la suite été installé à environ 500 mm au-dessus du fond lacustre dans le Grand Lac St-François sur des pieux jusqu’à la prise d’eau projetée de type « Invisihead », la première prise d’eau de ce type installée au Québec.

En bordure du Grand Lac St-François, un nouveau poste de pompage d’eau brute a été aménagé, ce poste de pompage d’eau brute est composé d’un puits sec en béton armé de 12 mètres de profondeur et de 6,9 mètres de

Le partenaire d’affaires Un partenaire clé dans la réalisation de vos projets

www.magvision.ca [ 38 ] novembre 2013

VISION REPORTAGE

Page 39: Novembre 2013

diamètre intérieur surplombé par un bâtiment technique de 320 mètres2 répartis sur 2 étages. Ce poste de pompage contient 4 pompes électriques de 300 HP chacune permettant de pomper un débit de 22 889 m3 / jour (4200 GUSPM). Afin d’acheminer cette eau brute jusqu’à l’usine de production d’eau potable, une nouvelle conduite d’adduction de 600 mm de diamètre en fonte ductile a été construite sur une longueur d’environ 15 kilomètres entre le poste de pompage d’eau brute situé en bordure du Grand Lac St-François et l’usine de production d’eau potable nouvellement construite le long du rang des Campagnards dans la municipalité d’Adstock. Cette nouvelle conduite d’adduction a été mise en place en bordure de routes existantes, soit le long du chemin du Barrage, du chemin de l’Aéroport, du chemin du Lac-à-la-Truite, du chemin du Lac Bécancour et finalement sur le rang des Campagnards.

L’élément le plus important du projet demeure sans aucun doute la nouvelle usine de production d’eau potable qui permet de produire jusqu’à 20 129 m3 / jour (3700 GUSPM) d’eau potable à partir de l’eau brute du Grand Lac St-François. L’eau brute en provenance du Grand Lac St-François est ainsi filtrée via la technologie Actiflo-Dusenflo de la compagnie John Meunier inc. La première étape de filtration consiste en la floculation et la décantation des particules de

3500 microns et plus contenues dans l’eau brute. L’eau circule par la suite dans 5 filtres en parallèle composés d’un lit de sable et d’anthracite. Avant l’acheminement de l’eau vers le premier réservoir de distribution d’eau potable de la Ville, l’eau est désinfectée par l’ajout de chlore gazeux et l’eau est également conditionnée avec de la chaux pour réduire son agressivité et ainsi protéger les différents équipements du réseau de distribution de la Ville et les réseaux de plomberie des usagers.

Afin d’acheminer l’eau potable produite par l’usine de production d’eau potable vers le réservoir existant d’emmagasinement de l’eau potable « Des Campagnards », une nouvelle conduite de transfert de 400 mm de diamètre en béton à cylindre d’acier a été construite en bordure du rang des Campagnards. La conduite d’amenée existante permettant d’acheminer l’eau potable vers le réseau de distribution d’eau potable de la ville de Thetford Mines à partir du réservoir « Des Campagnards » a également été remplacée par une nouvelle conduite de 500 mm de diamètre en béton à cylindre d’acier sur une longueur approximative de 3,2 kilomètres.

Dans le cadre de cet important projet, différents travaux connexes ont également été réalisés tels que la mise aux normes du réservoir existant « Des Campagnards », du réservoir existant des « Bois-Francs » et du réservoir existant

de « Robertsonville ». Un nouveau réservoir d’emmagasinement d’eau potable a également été construit dans le secteur de Pontbriand, incluant la mise en place d’une conduite d’amenée de 100 mm de diamètre entre le réservoir de « Robertsonville » et le nouveau réservoir « Pontbriand ». Finalement, des travaux de mise aux normes de la station de pompage existante, du réservoir existant « Laliberté » et du réservoir existant « Christophe-Colomb » du secteur Black Lake seront réalisés en 2014 venant ainsi clore l’ensemble des travaux prévus à ce projet de grande envergure.

Tout au long de cet important projet soit depuis le début des étapes préliminaires jusqu’à la mise en service des nouvelles installations, Roche, appuyé par ses différents partenaires (SNC-Lavalin inc., Lemay Côté, architectes, Odette Roy et Isabelle Jacques, architectes et Ecce Terra), ont su assister la Ville de Thetford Mines dans la réalisation de ce projet majeur, le plus important projet de l’histoire de la ville de Thetford Mines.

En plus de marquer l’histoire de la ville de Thetford Mines, ce projet marquera l’histoire en étant le plus important projet jamais réalisé par le bureau régional de Roche de Thetford Mines. Roche est donc très fier d’avoir participé à l’amélioration notable de la qualité de l’eau potable distribuée maintenant aux citoyens de la ville de Thetford Mines.

418 338-8515 • roche.ca

Marc Gardner, directeur régional

Place d’affaires de Thetford Mines183, rue Pie XI, bureau 101

www.magvision.ca [ 39 ] novembre 2013

VISION REPORTAGE

Page 40: Novembre 2013

[NELSON FECTEAUJournaliste

En chiffres et en statistiques…Un adage populaire affirme que l’on peut faire dire ce que l’on veut aux statistiques et aux chiffres. Mais on peut également en tirer des informations fort intéressantes. C’est le cas dans le dossier du projet d’alimentation en eau potable de la Ville de Thetford Mines.

De forme circulaire et en acier inoxydable, la prise d’eau a été installée à une profondeur moyenne de 7,89 mètres. Des ouvertures sont pratiquées sur 360 degrés…

Le forage dirigé (directionnel) entre la prise d’eau et le poste de pompage s’est effectué sur une longueur de 400 mètres…

Le bâtiment technique de la station de pompage est d’une superficie approximative de 186 mètres carrés et d’une hauteur approximative de 12 mètres…

Le puits humide du poste de pompage a 12 mètres de profondeur…

Le bâtiment technique loge 4 pompes, une génératrice, les équipements de mécanique de procédé requis et l’ensemble des équipements connexes nécessaires au bon fonctionnement du poste de pompage…

2-Conduite de la prise d’eau immergée

1-Plan des travaux

Les étapes du dossier de l’eau potable

[ [

www.magvision.ca [ 40 ] novembre 2013

VISION DOSSIER DE L’EAU POTABLE

Page 41: Novembre 2013
Page 42: Novembre 2013

Les étapes du dossier de l’eau potable (suite)

[ [

La conduction d’adduction a une longueur totale de 15 kilomètres…

La présence de roc a nécessité des travaux de dynamitage à certains endroits…

Outre le sous-sol, l’usine de filtration est aménagée sur deux étages. Elle a une superficie de 1 800 mètres carrés et une hauteur de 10 mètres…

Érigé à l’extérieur de l’usine de filtration, le silo destiné à l’emmagasinement de la chaux livrée en vrac a une capacité totale de 90 mètres cubes. Il pourra recevoir un chargement maximal de 30 tonnes métriques de chaux en vrac…

La conduite d’amenée de 500 millimètres a une longueur de 3,6 kilomètres…

Le forage dirigé, le creusage du puits humide, le bâtiment technique, la conduite d’adduction de 15 kilomètres, l’usine de filtration et la conduite d’amenée de 3,6 kilomètres ont nécessité 173 235 mètres cubes d’excavation. Il aura fallu pas moins de 19 410 chargements de camion de 10 roues pour déplacer ce matériel…

3- Le poste de pompage d’eau brute

4- Conduite d’adduction

5- Travaux de construction de l’usine d’eau potable

5- L’usine d’eau potable6- Suivi environnemental des travaux

VISION DOSSIER DE L’EAU POTABLE

www.magvision.ca [ 42 ] novembre 2013

Page 43: Novembre 2013

Sols et matériauxEnvironnementScience du bâtimentQualité de l’approvisionnement

1699, boul. Frontenac EstThetford Mines (Qc) G6G 6P6

T 418.338.9277F 418.338.9112C [email protected]

I N S T I T U T I O N N E L _ C O M M E R C I A L _ I N D U S T R I E L _ R É S I D E N T I E L

Les

A R C H I T E C T E SO d e t t e R o y e t I s a b e l l e J a c q u e s

1 1 5 2 5 , 1 è r e AV E . S A I N T - G E O R G E S 4 1 8 . 2 2 8 . 7 5 4 3

Félicitations à la Ville de Thetford Mines pour ce grand projet !

Depuis plus de 20 ans, notre firme a acquis au fil des projets, une solide expertise et l'assiduité de notre clientèle confirme la pertinence de nos services et le lien de confiance établi.

Fiers partenaires du projet de l'eau potable à Thetford Mines

www.magvision.ca [ 43 ] novembre 2013

ENTREPRENEUR • AQUEDUC • ÉGOUTS • VOIRIE

819 566-8884

Faisons bonne route, travaillons ensemble40e Anniversaire

R.B

.Q. :

135

3-42

50-8

3

Page 44: Novembre 2013

Ingénieur à la Ville de Thetford Mines et responsable du volet Génie et Environnement, M. Alexandre Meilleur s’est vu décerner récemment le Prix Génie Méritas édition 2013 par l’Association des ingénieurs municipaux du Québec et le journal Constructo.

M. Meilleur a reçu ce prix pour sa participation majeure au projet de mise aux normes de l’eau potable de la Ville de Thetford Mines et pour la gestion de ce projet de 70 millions $. L’Association a également souligné que l’implication de cet ingénieur dans ce projet était concurrente à son année à la présidence de l’AIMQ.

À l’emploi de la Ville de Thetford Mines depuis 2003, Alexandre Meilleur s’est dit fier de décrocher ce prix fort significatif dans la communauté des ingénieurs municipaux. Le Prix Génie Méritas exige que plusieurs facteurs soient réunis dont la qualité du projet et la participation active de l’éventuel récipiendaire.

« À 38 ans, je suis encore jeune, mais je pense que l’on peut dire que le projet de l’usine de filtration pourrait bien être le projet d’une car-rière », d’affirmer Alexandre Meilleur.

Diplômé de l’Université de Sherbrooke, M. Meilleur souligne que de très nombreuses heures de travail ont été consacrées au projet et que cette charge de travail s’est ajoutée aux projets en cours et aux travaux réguliers quotidiens. Les rencontres de soir et de fin de semaine ont aussi été nombreuses.

Le Prix Génie Méritas décerné à Alexandre Meilleur

[ [

[NELSON FECTEAUJournaliste

Le maire de la Ville de Thetford Mines, M. Luc Berthold, a souligné le dévouement et la rigueur au travail du titulaire alors que le directeur général, M. René Soucy, lui-même ingénieur de profession, a également salué le récipiendaire en affirmant qu’il avait pleinement assumé son rôle d’ingénieur au sein de l’équipe de maîtrise d’œuvre de ce projet de grande envergure.

Le Prix Génie Méritas a été créé en 1991 et est décerné afin de souligner le caractère exemplaire d’une réalisation municipale à laquelle un ingénieur membre de l’AIMQ participe. Il souligne le travail exceptionnel et innovateur d’un ingénieur municipal dans les opérations et la gestion de ses services. La sélection finale du lauréat est effectuée par un jury de cinq personnes.

Le respect des coûts et des échéanciers a caractérisé le plus important projet de toute l’histoire de la Ville de Thetford Mines. Il en a coûté 800 000 $ de moins que les prévisions budgétaires et l’usine de filtration est entrée en opération un mois avant la date prévue.

Le secret ? « Très tôt dans le projet, nous avons établi un système de suivi des dépenses. Nous avons conservé cet aspect plutôt que de le confier en sous-traitance. Cela nous a permis de prendre les bonnes décisions aux bons moments », d’expliquer M. Meilleur.

Incidemment, la gestion des budgets et les aspects très techniques du dossier qu’il a fallu résoudre avec des spécialistes ont constitué un défi de taille pour Alexandre Meilleur, à titre d’ingénieur. Techniquement, la mise en place de la prise d’eau et le poste de pompage ont aussi représenté un challenge. « C’était la première fois que l’on utilisait la technique du forage dirigé dans la région. La présence de roc ou d’obstacles du genre aurait même pu remettre en question le projet », de préciser M. Meilleur.

Ce dernier estime que les bonnes relations et le respect au sein de l’équipe ont été un facteur important dans ce projet qui s’est échelonné sur de nombreuses années.

« Je viens de remporter un prix individuel, mais le travail a été réalisé en équipe. Le conseil de ville a fait preuve d’une belle confiance, nous avons pu prendre des décisions rapides. La collaboration des consultants a été excellente », d’affirmer l’ingénieur municipal honoré par ce prix.

VISION REPORTAGE

www.magvision.ca | 44 | novembre 2013

Page 45: Novembre 2013

RBQ : 2737-4404-42

L’entreprise CRT Construction inc. est fière d’avoir participé au projet de l’eau potable à Thetford Mines

Siège social LévisSuccursale Bouchervillewww.crtconstruction.ca

Page 46: Novembre 2013

[NELSON FECTEAUJournaliste

Expertise locale au service des Thetfordois

Les Thetfordois ont une double raison d’être fiers. Non seulement se sont-ils dotés d’une usine de traitement des eaux des plus performantes, mais ils ont aussi mis à profit l’expertise d’une entreprise locale tout aussi performante, Pultrall. Pas moins de 68 000 mètres linéaires de barres d’armature en fibres de verre V-ROD ont été utilisés dans les bassins de traitement chimique de l’usine du Rang des Campagnards.

Il s’agit d’une première au moins à deux niveaux. L’usine de traitement des eaux de Thetford Mines est devenue la seule usine de traitement des eaux au monde à profiter d’une telle technologie à savoir du béton armé à l’aide d’armature en PRF. Pour Pultrall, il s’agit d’une nouvelle application qui s’ajoute à l’offre de services de l’entreprise.

« Il faut toujours un premier projet. Dans le cas de l’usine de Thetford Mines, c’est une bonne tape dans le dos. Il faut que les gens sachent que la Ville a aidé à développer cette nouvelle application. Et je ne peux que saluer le maire Luc Berthold, l’ingénieur de la Ville, Alexandre Meilleur, et les gens de Roche qui nous ont fait confiance », d’affirmer le directeur général de Pultrall, M. Bernard Drouin.

« Nous souhaitons que les travaux soient durables. C’est pourquoi le Conseil n’a pas hésité une seconde pour recommander l’utilisation des barres d’armature en fibres de verre, d’autant plus que c’est un produit 100 % local », avait déclaré le maire Berthold lors du choix de cette technologie.

Pour le directeur général de Pultrall, cette situation tombe à point nommé. « Cette application va faire des petits au Québec, au Canada et aux États-Unis. Il y a déjà une conférence sur cette application au niveau mondial. Plusieurs usines sont en réfection en raison de la corrosion. Il y aura une quantité importante de projets de réfection et de construction de nouvelles usines. Il vaudra la peine de promouvoir cette application », d’affirmer M. Drouin.

Les V-ROD de Pultrall ont été utilisées avec succès dans l’usine de Thetford Mines pour le radier, les murs, les colonnes, les poutres et la dalle structurale d’une partie de l’usine.

Les risques de corrosion sont grandement diminués voire éliminés. La barre ne réagit ni aux produits chimiques, ni aux particules de sel, ni à l’alcalinité du béton. Un ouvrage réalisé avec de l’acier aura une durée de vie utile de 25-30 ans pendant

que, dans toutes les applications de la V-ROD, on parle de 100 ans.

Autre avantage marqué, la tige de renforcement est beaucoup plus légère que l’acier. Son transport en est facilité et le poids des ouvrages bénéficie également de cet allègement.

Utilisée dans la construction de ponts, d’ouvrages marins, de stationnements étagés, de piscines, de viaducs et maintenant d’une usine de traitement des eaux, elle permet la résistance à la corrosion.

Au chapitre de la transparence électro-magnétique, la présence de la V-ROD se traduit par l’absence d’interférence. C’est le cas pour les alumineries, les postes de péage, les stations électriques et les hôpitaux (résonance magnétique).

De nombreuses nouvelles applications et, par conséquent, de multiples projets d’envergure internationale font partie des perspectives d’avenir pour Pultrall. Les fondations de rails électrifiés à Brisbane en Australie dans le prestigieux Gold Coast Rapid Transit project, la dalle du Nipigon River Bridge, un pont suspendu, la salle d’électrolyse de Qatalum, la plus grosse aluminerie au monde au Quatar, le forage

Danny Cyr, Dir. R&D, Xavier Seynave, Dir. Qualité, Bernard Drouin et Bertrand Aubert, Dir. Financier. Absents sur la photo : Stéphane Labrecque, Production manager et Mathieu Champagne, VP ventes et marketing.

VISION REPORTAGE

www.magvision.ca | 46 | novembre 2013

Page 47: Novembre 2013

700, 9e rue nord, Thetford Mines (Québec)

Tél. : 418 335-3202

www.pultrall.com

de tunnels (tunneling) des métros de Toronto, de Doah et de San Francisco ont fait appel à l’expertise de Pultrall.

Il va sans dire que l’échangeur Turcot et le pont Champlain sont dans la mire de Pultrall qui produit annuellement pas moins de 2,5 millions de mètres linéaires de V-ROD.

Pultrall occupe une usine de 85 000 pieds carrés sise sur la 9e Rue à Thetford Mines. Comme sa raison sociale l’indique, elle se spécialise dans la pultrusion, un procédé continu très automatisé. Elle dessert de nombreux secteurs d’activités aussi variés les uns que les autres notamment le secteur médical, militaire, électrique et du transport.

La V-Rod demeure le produit d’appel de Pultrall avec une croissance de 20 % et 60 % des ventes de l’entreprise. Tiges de renforcement pour chenilles de motoneige, pour chenilles de chars d’assaut de l’armée américaine, pièces pour Hydro-Québec, pièces d’autobus et de camions et tiges entrant dans l’installation d’implants dentaires figurent sur la liste des autres produits de l’entreprise qui possèdent des distributeurs aux États-Unis, au Mexique, en Europe, en Australie, dans les Caraïbes et au Moyen-Orient.

Pultrall compte des clients prestigieux tels Volvo, Bombardier, Prévost Car, Hydro-Québec, le ministère des Transports et Nova Bus.

Armature composite

Fort et FlexibleNe rouille pas

4 fois plus léger que l’acier

3 fois plus fort que l’acier

VISION REPORTAGE

www.magvision.ca | 47 | novembre 2013

Page 48: Novembre 2013

Place 611, boulevard Frontenac Est, Thetford Mines

418 [email protected]

Nouveau centred’électroménagers

HEURES D’OUVERTURE { Mardi • Mercredi • Jeudi - 9h à 17h } { Vendredi - 9h à 21h } { Samedi - 9h à 16h }

EXCLUSIF À THETFORD MINES

La force de l’expérience de génération en génération...