Upload
youness-nassir
View
460
Download
21
Embed Size (px)
Citation preview
Projet Industriel de Fin d’Etudes
Présenté pour l’obtention du titre :
Ingénieur d’Etat Arts et Métiers
Par :
Hajar DRIOUCH
Youness NASSIR
Titre :
Projet d’amélioration Lean Manufacturing
de la zone «Combinés»
Jury :
M. Youssef BENGHABRIT Président du jury
Mme. Latifa OUZIZI Rapporteur
M. Zakaria KAF Encadrant Industriel
M. Mohammed DOUIMI Encadrant Académique
M. Brahim OUHBI Encadrant Académique
Année universitaire 2012/2013
PIFE N° : ………….
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes i
Dédicaces
A mes parents qui m'ont donné la vie, et ont continué à
la nourrir et lui donner un sens...
A mon frère, à qui je dois beaucoup...
A ma sœur et ses enfants, ma famille et ma joie...
A mes ami(e)s et aux gens chers à mon cœur...
Hajar
A mes parents
A ma famille
A mes amies et amis
Youness
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes ii
Remerciements
Au terme de ce travail, c’est un devoir agréable d’exprimer en quelques lignes en guise
de reconnaissance, la gratitude que nous devons à tous ceux dont nous avons sollicité l’aide et
la collaboration durant ce projet.
Notre gratitude s’adresse spécialement à M. Zakaria KAF qui était plus qu'un
encadrant industriel, un frère et un ami qui a investi son savoir et son temps pour la
contribution à la réussite de ce projet. Nous remercions M. Ahmed ARROUG le Directeur
usine pour avoir accordé ce Projet Industriel de Fin d'Etudes et pour son implication ainsi que
tout le personnel de l'usine.
Nous remercions nos encadrants académiques M. Mohammed DOUIMI et M. Brahim
OUHBI pour leurs temps consacré, leurs aide et conseils. Nous remercions M. le Directeur de
l'ENSAM et M. le Directeur Adjoint et tout le corps professoral de nous avoir assuré une
formation solide et de nous avoir appris à être toujours à la hauteur.
A toute personne ayant participé de près ou de loin à la réalisation de ce projet par ses
encouragements ou ses idées, nous vous remercions de votre amabilité et de votre grand
soutien.
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes iii
Re sume
Dans un environnement incertain et très exigent, il est nécessaire que l’entreprise soit
apte pour affronter tout obstacle, et c’est le cas de GPC Kénitra, fabricant des emballages en
carton ondulé, dont les clients sont dans tous les domaines d’activités et dont les commandes
ne sont ni connues ni prévisibles. Face à de telles conditions, une adhésion au programme
d’amélioration INMAA (INitiative MArocaine d’Amélioration) s’est avérée nécessaire pour
remettre en état les machines et améliorer leurs performances et celles des opérateurs ; d’où ce
présent Projet Industriel de Fin d’Etudes qui a pour sujet : projet d’amélioration Lean
Manufacturing de la zone «Combinés».
Dans cette optique, un diagnostic de la performance a été fait afin de détecter et
analyser les points de faiblesse dans le système de production et dégager les pistes
d’amélioration. Suite à cela, une liste de chantiers d’amélioration sur lesquels il faut agir a été
dressée, durant l’atelier vision, avec un plan d’actions pour chaque chantier.
Les principales améliorations qui ont été proposées sont : la mise en place d’un
système d’indicateurs de suivi, un plan de maintenance pour chaque machine résultant d’une
étude AMDEC, un plan d’échantillonnage et des standards de remèdes en cas de non-
conformités constatées, l’adéquation de la charge à la capacité des machines dans un but
d’élaboration d’un Plan Directeur de Production à court terme, l’optimisation de la procédure
de réglage via une analyse SMED et à la fin la mise en œuvre de la démarche 5S en arrivant
jusqu’au quatrième S où il y a proposition d’une check-list et d’un standard.
Mots-clés :
Lean Manufacturing – Lean Management – Management Visuel – TRS – AMDEC – SMED –
5S – Adéquation charge/capacité – Plan d’échantillonnage.
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes iv
Abstract
In a rough and uncertain environment, every company has to be able to follow the
industrial stream, and it is the case in the factory of GPC Kénitra producing cardboard
packaging, whose customers have random and unpredictable commands. Hence, an
engagement in the program INMAA becomes a necessity to improve machines and their
performances. Here comes the industrial project entitled ‘Lean Manufacturing improvement
project of printing area’.
For this purpose, a performance diagnostic was realized to identify and analyze
weaknesses in the existing production system, and then a list of improvement worksite was
established with an action plan for every worksite.
The main improvements were: the implementation of a performances indicators
system, a maintenance plan for every machine resulting from an FMECA study, a sampling
plan and standards in case of detecting a non-conformity, a weekly capacity planning, a
reducing of changeover time by using SMED and the implementation of the 5S achieving the
4th S where a check-list and a standard were made.
Keywords:
Lean Manufacturing – Lean Management – Visual Management – Overall Equipment
Effectiveness – FMECA – Single Minute Exchange of Die – Capacity planning – Sampling
plan.
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes v
ملخص
. وهو كذلك بالنسبة لمصنع العراقيلفي بيئة متقلبة و جد صارمة، يجب على الشركة أن تكون مؤهلة لمواجهة كل
في مصنعها بالقنيطرة. فزبناؤه المتواجدون في مختلف القطاعات اإلنتاجية الورق و التلفيف للغرباألغلفة الكرتونية
ع أحيانا، مما يصعب المهمة على المصنع الذي يجد نفسه مجبورا على يقومون بطلب بضاعتهم بشكل عشوائي و غير متوق
الذي دفع المؤسسة إلى االنخراط في برنامج إنماء لتنمية الشيءأن يكون جاهزا في أي لحظة لتلبية الطلبات التي يستلمها.
هذا انبثقعمال. من هنا الشركات الصغرى. و ذلك بهدف تطوير قدرات آالتها و التحسين من مردوديتهم و مردودية ال
."مشروع تطوير مردودية منطقة الطباعة باستعمال وسائل التصنيع اللين"المشروع الصناعي الذي يحمل كعنوان:
من هذا المنظور، تم القيام بدراسة و تحليل الحالة األولية للمصنع عامة و المنطقة المدروسة في المشروع خاصة،
اء قبل المبادرة باإلصالحات. بعد تحديد نقاط الضعف و كذا المشاكل المتواجدة، تم عقد و ذلك من أجل تقييم مستوى األد
، باإلضافة إلى خطة عمل كل واحد على حدة.اورشة عمل بهدف نصب الئحة المواضع التي يجب معالجته
من المؤشرات لرصد من أهم التحسينات التي تم القيام بها أو اقتراحها في إطار هذا المشروع، هنالك إنشاء نظام
التغيرات التي يشهدها اإلنتاج، خطة صيانة لكل آلة نتيجة لدراسة تحليل أوضاع الفشل و تأثيرهم و كذا حرجيتهم. إضافة
إلى خطة ألخذ العينات و كذا العالجات القياسية التي يجب القيام بها في حالة عدم المطابقة. تم القيام أيضا بضبط حمولة
ئمة لطاقتهم بهدف وضع خطة اإلنتاج الرئيسية على المدى القصير. تحسين وقت و طريقة تغيير السلسة اآلالت لتصبح مال
. و أخيرا تم تطبيق طريقة التنظيم و التنظيف حيث تم اقتراح قائمة مراجعة تغيير األداة في دقيقة واحدةباستعمال طريقة
وكذا نموذج للحالة التي يجب أن يكون عليها مكان العمل.
: كلمات أساسية
التصنيع اللين، اإلدارة اللينة، اإلدارة البصرية، فعالية المعدات الشاملة، تحليل أوضاع الفشل و تأثيرهم و كذا حرجيتهم،
، طريقة التنظيم و التنظيف، ضبط حمولة اآلالت لتصبح مالئمة لطاقتهم، خطة أخذ العينات.تغيير األداة في دقيقة واحدة
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes vi
Table des matie res
Liste des abréviations ................................................................................................................ ix
Glossaire ..................................................................................................................................... x
Liste des figures ....................................................................................................................... xii
Liste des tableaux .................................................................................................................... xiv
Introduction générale ............................................................................................................... 1
Chapitre 1 : Contexte général ................................................................................................. 3
1. Présentation générale .......................................................................................................... 4
1.1. Généralités sur le marché du carton au Maroc ............................................................ 4
1.2. Présentation de GPC Kénitra ....................................................................................... 5
1.3. Types de carton et emballages ..................................................................................... 6
1.4. Procédés de fabrication .............................................................................................. 10
1.5. Parc machines ............................................................................................................ 13
2. Contexte du projet ............................................................................................................ 13
2.1. Projet Lean ................................................................................................................. 13
2.2. Cahier de charges ....................................................................................................... 14
2.3. Démarche du projet ................................................................................................... 15
2.4. Equipe du projet ......................................................................................................... 15
2.5. Planification ............................................................................................................... 16
Conclusion ................................................................................................................................ 17
Chapitre 2 : Diagnostic et chantiers d’amélioration ........................................................... 18
1. Système opérationnel ....................................................................................................... 19
1.1. Collecte et traitement des données ............................................................................ 20
1.2. Suivi des machines .................................................................................................... 24
2. Infrastructure managériale, état d’esprit et comportement ............................................... 30
Questionnaire sur l’état d’esprit et comportement ............................................................... 31
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes vii
3. Synthèse de diagnostic ..................................................................................................... 34
3.1. Système opérationnel ................................................................................................. 34
3.2. Infrastructure managériale ......................................................................................... 34
3.3. Etat d’esprit et comportement .................................................................................... 35
4. Analyse des résultats ........................................................................................................ 35
4.1. Système opérationnel ................................................................................................. 35
4.2. Infrastructure managériale ......................................................................................... 41
4.3. Etat d’esprit et comportement .................................................................................... 41
5. Vision et chantiers d’amélioration ................................................................................... 41
5.1. Atelier Vision ............................................................................................................ 42
5.2. Chantiers d’amélioration ........................................................................................... 43
5.3. Chantiers suivis dans le projet ................................................................................... 44
5.4. Gantt du projet ........................................................................................................... 45
Conclusion ................................................................................................................................ 45
Chapitre 3 : Mise en œuvre ................................................................................................... 46
1. Chantier Maintenance ...................................................................................................... 47
1.1. Plan d’action .............................................................................................................. 47
1.2. AMDEC ..................................................................................................................... 49
1.3. Machine Martin 1224 I .............................................................................................. 52
1.4. Machine Miniline 616 ............................................................................................... 55
2. Chantier Qualité ............................................................................................................... 56
2.1. Plan d’échantillonnage par attributs .......................................................................... 57
2.2. Risque fournisseur, risque client ............................................................................... 58
2.3. Règles de contrôle ..................................................................................................... 59
3. Chantier SMED ................................................................................................................ 64
3.1. La méthode SMED .................................................................................................... 64
3.2. La démarche .............................................................................................................. 65
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes viii
3.3. Plan d’actions ............................................................................................................ 65
3.4. Mise en œuvre ........................................................................................................... 66
3.5. Améliorations proposées ........................................................................................... 68
4. Chantier 5S ....................................................................................................................... 68
4.1. Présentation ............................................................................................................... 69
4.2. Mise en œuvre du chantier 5S ................................................................................... 70
5. Chantier Planification ....................................................................................................... 76
5.1. Plan d’action .............................................................................................................. 76
5.2. Indicateur de suivi ..................................................................................................... 77
5.3. Adéquation charge/capacité ....................................................................................... 77
Conclusion ................................................................................................................................ 80
Chapitre 4 : Amélioration managériale et financière ......................................................... 81
1. Amélioration managériale ................................................................................................ 82
1.1. Suivi horaire de production ....................................................................................... 82
1.2. Réunion Quotidienne de Performance ....................................................................... 83
1.3. Réunion Hebdomadaire de Performance ................................................................... 84
1.4. Interface de calcul Excel ............................................................................................ 84
2. Amélioration financière .................................................................................................... 86
2.1. Amélioration des performances ................................................................................. 86
2.2. Gain monétaire .......................................................................................................... 88
Conclusion ................................................................................................................................ 89
Conclusion et perspectives ..................................................................................................... 90
Bibliographie ............................................................................................................................ 92
Documentation interne : ........................................................................................................... 92
Webographie ............................................................................................................................ 93
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes ix
Liste des abre viations
AMDEC : Analyse des Modes de Défaillance, leurs Effets et leurs Criticités
ANPME : Agence Nationale pour la Promotion de la Petite et Moyenne Entreprise
DA : Demande d’Achat
FRM : Fiche de Relevé Machine
GPC : Gharb Papier et Carton
INMAA : INitiative MArocaine d’Amélioration
MICNT : Ministère de l'Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies
NQA : Niveau de Qualité Acceptable
NQL : Niveau de Qualité Limite
OF : Ordre de Fabrication
PIFE : Projet Industriel de Fin d'Etudes
PME : Petites et Moyennes Entreprises
RHP : Réunion Hebdomadaire de Performance
RQP : Réunion Quotidienne de Performance
SMED : Single Minute Exchange of Die
TMR : Temps Minimal Répétable
TRS : Taux de Rendement Synthétique
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes x
Glossaire
5 S : Les 5S sont les 5 verbes japonais qui décrivent une méthode d’organisation de l’atelier et
des bureaux, par le tri, le rangement, le nettoyage, la standardisation et le maintien des règles
et des rituels de management (Seiri, Seiso, Seiton, Seiketsu, Shitsuke).
AMDEC : L’AMDEC est l’acronyme de l’Analyse des Modes de Défaillance, de leurs Effets
et de leurs Criticités. C’est une méthode qui vise à répertorier pour un processus donné
l’ensemble des modes de défaillance qu’on peut lui associer et d’évaluer la criticité de ces
défaillances afin de déterminer et de hiérarchiser ses points faibles.
Chantier Lean : Un chantier Lean est une activité d’amélioration menée sous la forme d’un
projet utilisant toutes les compétences de l’entreprise pour remettre à plat les conditions de
réalisation et de planification d’une partie des fabrications. Le chantier se définit par un
périmètre physique, un périmètre produits/process et une équipe projet. La préparation
méthodique et détaillée du chantier permet de garantir l’atteinte des objectifs de réduction
drastique des pertes.
Cliché : Forme imprimante en relief destinée à transférer sur le support d'impression un
volume d'encre constant.
INMAA : Programme structurel combinant théorie et pratique destiné à améliorer
durablement la compétitivité des entreprises du tissu industriel marocain.
Lean Management : une méthode de management qui vise l’amélioration des performances
de l’entreprise par le développement de tous les employés. La méthode permet de rechercher
les conditions idéales de fonctionnement en faisant travailler ensemble personnel,
équipements et sites de manière à ajouter de la valeur avec le moins de gaspillage possible.
Lean Manufacturing : Méthode d’optimisation de la performance industrielle qui permet,
grâce à une analyse détaillée des différentes étapes d’un processus de production, d’optimiser
chaque étape et chaque fonction de l’entreprise. Elle repose sur le principe de la chasse aux
gaspillages tout au long du processus, et permet donc de réduire les déchets et les coûts
associés à chaque étape.
Management Visuel : Le Management Visuel contribue à la communication au sein de la
société. Son objectif est de définir, à l’aide d’outils visuels, un environnement de travail qui
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes xi
est le plus possible près de l’opérateur. Il permet ainsi de faciliter la réactivité et aide à la prise
de décision et à la définition des objectifs.
Plan d'échantillonnage : Un plan d‘échantillonnage est un ensemble d‘instructions
d‘échantillonnage qui indique la taille de l‘échantillon pour une taille de lot déterminée et qui
définit les conditions et les modalités d‘une acceptation ou d‘un refus d‘un lot.
SMED : Le SMED est la méthode qui permet d’analyser et de réduire les temps de
changements de référence en fabrication. Elle a été développée à l’origine sur des presses à
emboutir, par Shigeo Shingo. Elle se décline dans tous les types de fabrication. SMED est
l’abréviation de Single Minute Exchange of Die.
Temps Minimal Répétable (TMR) : Le TMR est une méthode utilisée pour la détermination
du temps de cycle de fabrication d’un produit. Elle est basée sur les outils de l’observation
active (relever les tâches élémentaires, chronométrer plusieurs fois la durée de chaque tâche,
repérer les tâches à valeur ajoutée de celles classées comme gaspillage ou accessoire, calculer
le TMR de chaque tâche puis en déduire le temps de cycle de fabrication).
Taux de Rendement Synthétique (TRS) : Le taux de rendement synthétique mesure la
performance des équipements, ou des ensembles d’équipements. Il se calcule comme le
rapport entre le temps utile (qu’il aurait fallu dépenser dans des conditions nominales pour
réaliser la même production) et le temps d’ouverture.
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes xii
Liste des figures
Figure 1: Processus simplifié de l’industrie du papier et carton (Source [1] modifiée) ............. 7
Figure 2: Composition du carton ondulé (Source [2] modifiée) ................................................ 8
Figure 3: Photo d’une caisse américaine montée ....................................................................... 9
Figure 4: Photo d’un plateau agroalimentaire ............................................................................ 9
Figure 5: Vue générale d’une machine onduleuse [3] .............................................................. 10
Figure 6: Schéma du poste simple-face [3] .............................................................................. 10
Figure 7: Photo du poste double-face ....................................................................................... 11
Figure 8: Vue générale d’un Combiné (Source [3] modifiée) ................................................. 11
Figure 9: Photo du Margeur de la machine Martin 1224 I ....................................................... 12
Figure 10: Photo d’un cliché en montage sur le cylindre porte-cliché ..................................... 12
Figure 11: Photo des cylindres découpeurs du Slotter ............................................................. 12
Figure 12: Les trois piliers du diagnostic ................................................................................. 19
Figure 13: Diagramme en cascade du TRS de la machine Martin 1224 I (Janvier/Février
2013) ......................................................................................................................................... 24
Figure 14: Evolution hebdomadaire du TRS de la machine Martin 1224 I (Janvier/Février
2013) ......................................................................................................................................... 25
Figure 15: Evolution hebdomadaire du taux de disponibilité de la machine Martin 1224 I
(Janvier/Février 2013) .............................................................................................................. 25
Figure 16: Evolution hebdomadaire du taux de productivité de la machine Martin 1224 I
(Janvier/Février 2013) .............................................................................................................. 26
Figure 17: Evolution hebdomadaire du taux de qualité de la machine Martin 1224 I
(Janvier/Février 2013) .............................................................................................................. 26
Figure 18: Evolution hebdomadaire du temps moyen de réglage de la machine Martin 1224 I
(Janvier/Février 2013) .............................................................................................................. 27
Figure 19: Diagramme en cascade du TRS de la machine Miniline 616 (Janvier/Février 2013)
.................................................................................................................................................. 28
Figure 20: Evolution hebdomadaire du TRS de la machine Miniline 616 (Janvier/Février
2013) ......................................................................................................................................... 28
Figure 21: Evolution hebdomadaire du taux de disponibilité de la machine Miniline 616
(Janvier/Février 2013) .............................................................................................................. 29
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes xiii
Figure 22: Evolution hebdomadaire du taux de productivité de la machine Miniline 616
(Janvier/Février 2013) .............................................................................................................. 29
Figure 23: Evolution hebdomadaire du taux de qualité de la machine Miniline 616
(Janvier/Février 2013) .............................................................................................................. 30
Figure 24: Evolution hebdomadaire du temps moyen de réglage de la machine Miniline 616
(Janvier/Février 2013) .............................................................................................................. 30
Figure 25: Resultat du questionnaire ........................................................................................ 34
Figure 26: Pareto des arrêts de la machine Martin 1224 I (Janvier/Février 2013) ................... 36
Figure 27: Pareto des non-conformités (Janvier/Février 2013)................................................ 37
Figure 28: Pareto des arrêts de la machine Miniline 616 (Janvier/Février 2013) .................... 39
Figure 29: Pareto des non-conformités (Janvier/Février 2013)................................................ 40
Figure 30: Photo de post-it regroupés par familles de problèmes ............................................ 43
Figure 31: Règles empiriques pour le passage entre les modes d'échantillonage .................... 59
Figure 32: Pareto manuel pour enregistrement des non-conformités détectées ....................... 62
Figure 33: Indicateur de suivi 5S ............................................................................................. 73
Figure 34: Exemple d’un graphique charge/capacité Martin 1224 I par jour .......................... 79
Figure 35: Exemple d’un graphique charge/capacité Martin 1224 I par mi-semaine .............. 80
Figure 36: Photo du tableau de suivi horaire de la machine Miniline 616 ............................... 83
Figure 37: Photo d'un chef d'équipe animant la RQP .............................................................. 83
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes xiv
Liste des tableaux
Tableau 1: Principaux producteurs de l'industrie papier-carton au Maroc .............................................. 4
Tableau 2: Fiche signalétique de l’usine Kénitra .................................................................................... 6
Tableau 3: Objectifs du projet ............................................................................................................... 15
Tableau 4: Objectifs des indicateurs...................................................................................................... 24
Tableau 5: Synthèse de diagnostic ........................................................................................................ 34
Tableau 6: Critères de sélection des chantiers ....................................................................................... 44
Tableau 7: Matrice multicritères des chantiers ...................................................................................... 44
Tableau 8: Plan d'action du chantier Maintenance pour la machine Martin 1224 I .............................. 48
Tableau 9: Plan d'action du chantier Maintenance pour la machine Miniline 616 ................................ 49
Tableau 10: Plan de maintenance pour machines Martin 1224 I .......................................................... 55
Tableau 11: Plan de maintenance pour machine Miline 616 ................................................................. 56
Tableau 12: Paramètres d'échantillonnage pour le plan simple ............................................................. 60
Tableau 13: Paramètres d'échantillonnage pour le plan double ............................................................ 60
Tableau 14: Résultat du contrôle sur terrain .......................................................................................... 61
Tableau 15: Actions correctives lors de la détection d'une non-conformité .......................................... 64
Tableau 16: Plan d'action du chantier SMED........................................................................................ 66
Tableau 17: Opérations et durées du réglage amélioré .......................................................................... 68
Tableau 18: Traduction des verbes des 5S ............................................................................................ 69
Tableau 19: Plan d'action du chantier 5S .............................................................................................. 72
Tableau 20: Check-list des 4S de la zone «Combinés» ......................................................................... 73
Tableau 21: Standard 4S de l’alimentation ........................................................................................... 74
Tableau 22: Standard 4S de la Ficeleuse ............................................................................................... 75
Tableau 23: Standard 4S de la réception ............................................................................................... 75
Tableau 24: Plan d'action du chantier Planification .............................................................................. 76
Tableau 25: Tableau d’introduction de données ................................................................................... 78
Tableau 26: Tableau charge/capacité en quantité .................................................................................. 79
Tableau 28: Tableau du PDP hebdomadaire .......................................................................................... 79
Tableau 28: Gain en TRS pour les machines de la zone «Combinés» .................................................. 87
Tableau 28: Estimation du gain par jour Miniline 616 .......................................................................... 88
Tableau 29: Estimation du gain par jour Martin 1224 I ........................................................................ 88
Tableau 30: Estimation du gain par jour Martin 1224 II ....................................................................... 88
Tableau 31: Gain monétaire annuel du projet Lean sur la zone «Combinés» ....................................... 89
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 1
Introduction ge ne rale
L'industrie des emballages en carton ondulé est l'une des industries les plus
imprévisibles ; car c'est une industrie qui est liée à plusieurs secteurs d'activité:
agroalimentaire, automobile,... Ceci dit, le marché du carton est influencé par le succès et
l’échec de ses clients, d’autant plus que les demandes de ces derniers sont imprévisibles et
parfois urgentes ; d’où la nécessité d’avoir une usine qui est performante, un parc machine
disponible et une qualité compétitive. Ce besoin a fait que GPC intègre le programme
INMAA lancé par l’Etat pour le soutien des PME. Le programme a pour objectifs
d’augmenter la productivité, réduire les coûts et les délais de production pour les entreprises
qui l’adhèrent ; et ce en suivant un projet étalé sur plusieurs étapes et utilisant comme base le
Lean Manufacturing et le Lean Management.
Notre Projet Industriel de Fin d’Etudes s’insère dans une politique d’implantation du
Lean Manufacturing dans la zone «Combinés» de l’usine GPC Kénitra, tout en suivant les
étapes qu’apporte le programme, à savoir : préparation, diagnostic, vision, planification, mise
en œuvre et pérennisation. Chacune de ces étapes est détaillée dans le présent rapport qui est
réparti sur quatre chapitres.
Le premier chapitre comprendra une présentation du contexte général du projet. Il
donnera un aperçu général sur les principales caractéristiques du marché du carton. Une
présentation de GPC Kénitra en tant qu’organisme d’accueil, une introduction au sujet, la
présentation des membres équipe projet et le Gantt des tâches effectuées tout au long du stage.
Le deuxième chapitre aura pour objet l’analyse de l’existant et le diagnostic. Il
comprendra une étude technique du parc machine et une analyse approfondie des trois piliers
de diagnostic : système opérationnel, infrastructure managériale et état d’esprit et
comportement ; suite auxquels nous présentons une synthèse de diagnostic et une analyse des
résultats trouvés suivie par un atelier vision.
Dans le troisième chapitre nous détaillons les chantiers d’amélioration, qui ont été
décidés à la fin de l’atelier vision, en illustrant les améliorations qui y ont été faites ou
proposées.
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 2
Dans le chapitre quatre nous présentons les solutions relatives au pilier infrastructure
managériale ; puis nous quantifions le gain apporté par les améliorations proposées et nous le
chiffrons ensuite pour justifier la rentabilité du projet.
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 3
Chapitre 1 : Contexte général
Dans ce premier chapitre nous allons exposer le contexte général de notre
Projet Industriel de Fin d’Etudes (PIFE). Nous commençons d’abord par une
introduction du marché du carton au Maroc, pour passer ensuite à la présentation de
l’organisme d’accueil et sa structure intérieure. Par la suite nous présentons le
processus de fabrication du carton ondulé tel qu’il se fait au sein de l’entreprise
accueillante.
Une deuxième partie concerne essentiellement le contexte de notre projet, à
savoir la présentation de la problématique, le cahier de charges, les étapes suivies pour
la réalisation du projet et un diagramme Gantt résumant les grandes tâches effectuées
avec leur chronologie dans le temps.
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 4
1. Présentation générale
1.1. Généralités sur le marché du carton au Maroc
Le carton ondulé est un matériau biodégradable et totalement recyclable, donc non
polluant pour l’environnement. L’emballage en carton ondulé est en train de se substituer aux
emballages à base d’autres matériaux notamment le plastique.
Nombreux sont les secteurs et branches qui dépendent de l’industrie papier et carton
pour leurs performances: activités exportatrices ou à destination du marché local marocain,
que celles-ci soient agricoles, industrielles ou de services. Par conséquent les effets en amont
et en aval sur cette branche sont pesants et les contraintes le sont encore plus.
La première contrainte posée aux producteurs de carton et emballages est le suivi de la
progression et du développement de leurs collaborateurs. Si l’une des branches connait une
expansion, il y a plus de demande en matière d’emballages ; par conséquent, il faut que le
fabricant soit en mesure de fournir les quantités demandées aux délais voulus pour tous ses
clients. Ceci entraine une demande plus grande en carton et donc en papier qui demeure
aujourd’hui importé en quantités importantes de l’étranger. Aussi faut-il que l’industrie du
carton soit toujours ouverte au développement et au progrès et doit utiliser les dernières
technologies pour rester en phase avec ses collaborateurs et être au niveau de leurs attentes.
La logistique est une autre contrainte à laquelle doivent faire face les fabricants
d’emballages, compte tenu de la qualité que demandent les clients. Un emballage doit être
adapté à la matière emballée, et résistant pour la protéger contre le milieu extérieur
(empilement lors du stockage, humidité,…). En effet, la fabrication domestique de produits
finis en papier et carton s’oriente vers les biens d’emballage, nécessitant des papiers
résistants. De ce fait, les entreprises marocaines sont dans l’obligation de se fournir à
l’extérieur pour disposer d’une matière première adaptée.
Entreprise Siège Type de production
Gharb Papier et Carton (GPC) Casablanca Emballage en papier et carton
Groupe CMCP Casablanca Emballage en carton ondulé/papier
pour ondulé/papier pour emballage
Sonacar El Jadida Emballage en carton ondulé
Le carton Casablanca Emballage en papier et carton
Cartonnage du Rif Casablanca Emballage en papier et carton
Tableau 1: Principaux producteurs de l'industrie papier-carton au Maroc
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 5
De même, les entreprises produisant du papier et du carton doivent faire face à une
perte de compétitivité. Malgré une demande domestique croissante, la structure productive
actuelle n'est pas pérenne sur le moyen terme. Mais globalement l'industrie du papier et carton
affiche des perspectives prometteuses de développement.
1.2. Présentation de GPC Kénitra
Depuis 1993 GPC développe son savoir-faire dans le domaine de l'emballage en carton
ondulé. Fruit de la politique de diversification de Ynna Holding, GPC fut initialement créée
pour approvisionner les différentes sociétés du groupe en emballages. Une première unité de
production d’emballage en carton ondulé à partir de bobines de papiers vit ainsi le jour à
Kénitra avec une capacité de production annuelle de l'ordre de 30.000 tonnes. Elle se trouve à
proximité des axes autoroutiers : Kénitra/Tanger (nord du Maroc), Kénitra/Fès (centre),
Kénitra/Settat (centre), desservant les régions les plus peuplées du Maroc et aussi où se situent
les plus importantes implantations industrielles du pays.
Afin de se différencier de la concurrence, Gharb Papier et Carton axe son orientation
vers une adaptation des emballages aux besoins spécifiques de ses clients. La société propose
aux clients une solution d'emballage développée par le Bureau d’Etudes selon son usage
spécifique (type de produit emballé, conditions de manutention et de transport, stockage).
Cette offre personnalisée, en partenariat avec le client, permet d'aboutir à une solution
d'emballage. Cette démarche concerne aussi bien les emballages industriels que les
emballages agricoles et permet de développer l'utilisation du carton ondulé sur de nouveaux
marchés. GPC s'est également engagée dans une démarche de qualité et d'innovation qui lui a
valu d'être certifiée ISO 9001 en décembre 2003.
1.2.1. Fiche signalétique
Nom du site GPC Kénitra
Création 1993
Adresse Route de Tanger, B.P 1398, Kénitra
Directeur M. Ahmed ARROUG
Activités
Conception, fabrication, commercialisation de
solutions d'emballages en carton ondulé
(caisses, plateaux, découpes).
Téléphone +212 (5) 37 37 17 67/68
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 6
Fax +212 (5) 37 36 67 31
Superficie 15 000 m² (12 000 m² couverte)
Capacité de production 30 000 tonnes/an
Effectif 259 dont 3 ingénieurs (en 2013)
Tableau 2: Fiche signalétique de l’usine Kénitra
1.2.2. Services
L’usine de GPC Kénitra est divisée en 10 services (cf. Organigramme en Annexe I) :
Bureau d’Etude : Concevoir et dimensionner des emballages sous demande du client
et préparer l’outillage (cliché et formes) servant à leur fabrication.
Service Maintenance : Assurer le bon fonctionnement et la disponibilité du parc
machines.
Service Production : Assurer l’amélioration de la production des machines et gérer
les performances.
Service Planification: Organiser le lancement de la production des différentes
commandes sur le parc machines.
Service Livraison : Organiser la livraison des commandes aux clients.
Service Système Qualité : Contrôler la qualité et la justesse des commandes envoyées
aux clients, et traiter les commandes retournées par ces derniers.
Service Achat : Mettre à la disposition de l’entreprise en quantité, délai voulu, qualité
et au moindre coût de revient les biens et les prestations nécessaires à son
fonctionnement.
Service Contrôle de Gestion : Déterminer exactement le coût de revient d’une caisse
fabriquée.
Service Commercial : Recevoir et traiter les commandes clients.
Ressources Humaines : Gestion des ressources humaines, recrutements, primes,
promotions et congés.
1.3. Types de carton et emballages
GPC Kénitra met au service de sa clientèle des produits diversifiés. En effet elle
fabrique plusieurs familles d’emballages, chaque famille est constituée d’une variété de
produits qui se différencient entre eux par le type de papier utilisé et le type de carton aussi.
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 7
Les différents types d’emballages, de cartons et de papiers feront l’objet des paragraphes
suivants.
1.3.1. Types de papier pour fabrication du carton ondulé
Figure 1: Processus simplifié de l’industrie du papier et carton (Source [1] modifiée)
Le papier est fabriqué à base de cellulose extraite de bois de forêt sous forme de pâtes
à papier, ou à partir de papiers et cartons recyclés. Le papier produit peut être utilisé dans la
communication (journaux, magazines), emballages, hygiène et santé. Les types de papier qui
sont utilisés à GPC Kénitra sont listés ci-après :
Papier noble : papier fabriqué à base de bois des arbres directement, d’où le mot noble.
Il existe plusieurs types de papier classé noble, ceux utilisés au sein de GPC Kénitra sont :
Blanchi : White Top (WT)
Ecru : Kraft Liner (KL)
Ondulé : Mi-chimique (MC)
Papier recyclé : papier fabriqué à base de déchets recyclés de papier.
Plusieurs types de papier existent dans cette catégorie du recyclé. Les types
approvisionnés par GPC Kénitra sont :
Blanchi : Test Blanchi (TB), Bico Blanc (BB)
Ecru : Test Liner (TL)
Ondulé : Cannelure Recyclé (CR)
Bleu : Bleu de Pomme (BR)
Gris
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 8
1.3.2. Types de carton ondulé
Figure 2: Composition du carton ondulé (Source [2] modifiée)
Le carton ondulé est constitué par une ou plusieurs feuilles de papier cannelé collées
sur une ou plusieurs feuilles de papier plan. Selon le nombre de feuilles : ondulé simple face,
ondulé double face, ondulé double-double face et ondulé triple cannelure.
Ce type de carton est caractérisé par un «coefficient d'ondulation» : longueur
nécessaire en mètre de papier cannelé pour fabriquer un mètre linéaire de carton ondulé.
Il est très utilisé pour l'emballage ordinaire avec une face en papier imprimé (boîtage
de produits blancs, de produits bruns, etc.) et tous les emboîtages de transport et de stockage,
même de grande dimension (container carton 3x1,5 m pour moto par exemple). Son principal
défaut est qu'un écrasement à plat lui fait perdre toutes ses qualités de rigidité.
Plusieurs types de cannelures sont actuellement fabriqués, et qui peuvent être
combinées les unes avec les autres selon le résultat attendu. De la plus grande à la plus petite,
on trouve les cannelures les plus utilisées dans cette branche, notamment à GPC :
Cannelure C, appelée également MC mesurant de 3,5 à 4,5mm.
Cannelure B, appelée également PC mesurant de 2,5 à 3,5mm.
Cannelure E, appelée également micro-cannelure, généralement inférieure à 2mm.
Ces cannelures peuvent être combinées, ce afin d'obtenir de meilleures caractéristiques
de résistance mécanique, par exemple : EB ou BC, on parle dans ce cas de carton double-
cannelure ou double-double.
La triple cannelure BCE utilisée pour les gros emballages (automobile,
aéronautique,…) vient d’être installée, une première au Maroc, au sein de GPC Kénitra.
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 9
1.3.3. Types d’emballages
Les deux principales familles de produits fabriquées à GPC Kénitra sont les caisses
américaines et les plateaux.
Caisse américaine :
Les emballages les plus communs sont les caisses américaines, elles sont fabriquées
avec des caractéristiques précises pour répondre aux exigences des clients (type de papier,
type de cannelure, dimensions, etc.). Elles permettent une bonne protection aux produits, elles
sont facilement empilées et donnent la possibilité d'imprimer sur leurs faces extérieures.
Plusieurs variantes de caisses
américaines existent:
Caisse américaine à un seul jeu de
rabats : les rabats existent uniquement au-
dessous de la caisse, cette dernière étant
découverte et permettant ainsi de voir son
contenu.
Caisse américaine à rabats écartés ou chevauchants : en général un jeu de 0 à 8mm est
toléré entre les rabats lors de la fermeture, toutefois certains clients exigent un grand
jeu entre rabats (rabats écartés), ou un jeu négatif entre rabats (rabats chevauchants).
Caisse américaine avec formes rotatives : des caisses avec des formes découpées
comme des trous d’aération ou des oreilles de manutention etc.
Les plateaux :
Les plateaux en carton ondulé sont
le type d'emballage adéquat pour le
transport des produits agricoles (fruits et
légumes). Ils sont livrés en général non
montés pour réduire le nombre de palettes
et par conséquent les coûts de transport. Figure 4: Photo d’un plateau agroalimentaire
Figure 3: Photo d’une caisse américaine montée
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 10
Leur conception permet un montage facile avec des machines qui sont parfois
déplacées chez le client où le montage est effectué. Ce type d'emballage permet une haute
protection des produits et s’avère être hygiénique.
1.4. Procédés de fabrication
Le processus de fabrication des emballages en carton commence par la fabrication du
carton ondulé qui est découpé en plaques. Ces plaques passent ensuite sur différentes
machines pour être imprimées et découpées et à la fin mises sous forme de produits finis. Le
processus de fabrication sera détaillé dans les paragraphes suivants.
1.4.1. Fabrication du carton ondulé
L’Onduleuse fabrique le carton ondulé à partir de bobines de papier. Elle est alimentée
par la vapeur d’eau, la colle et l’air comprimé. Elle produit des plaques découpées suivant la
largeur et la longueur (respectivement la laize et la coupe), et rainées suivant la coupe.
Figure 5: Vue générale d’une machine onduleuse [3]
La machine Onduleuse est composée d’un ou plusieurs postes simple-face, un poste
double-face, une table chauffante, une mitrailleuse et une découpeuse transversale :
Figure 6: Schéma du poste simple-face [3]
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 11
Les postes simples-face : Leur rôle est d’assembler une couverture avec une cannelure. Le
carton simple face ainsi obtenu est acheminé par des ponts-magasins vers le poste-double
face. Le papier cannelure est ondulé entre deux cylindres cannelés chauffés à environ 180°C à
la vapeur. La cannelure est ensuite maintenue
sur les cylindres cannelés par aspiration d’air,
tandis que la colle à base d’amidon est
déposée sur les sommets des cannelures, la
couverture venant s’appliquer sur le papier
cannelure grâce à un cylindre chauffé.
Le poste double-face : Son rôle est
d’assembler un ou plusieurs simples-faces et
une couverture, afin de réaliser un carton
double face (DF) ou double double (DD). La colle est là encore déposée sur les sommets des
cannelures restés libres. Le carton ainsi formé s’engage entre plusieurs tables chauffantes, qui
ont pour rôle la prise de la colle. A sa sortie, il est rigide, et prêt à être découpé en plaques.
La mitrailleuse comporte plusieurs arbres sur lesquels sont positionnés des couteaux rotatifs
circulaires, ainsi que des outils rotatifs circulaires de rainage. Les couteaux découpent
longitudinalement la nappe de carton en nappes secondaires, et en rognure de laize. Les outils
rainent longitudinalement les nappes secondaires, c’est-à-dire les écrasent suivant une ligne,
pour faciliter le pliage ultérieur des rabats.
La découpeuse transversale permet la coupe aux formats des plaques de carton ondulé.
1.4.2. Transformation du carton ondulé
Les «Combinés» :
Figure 8: Vue générale d’un Combiné (Source [3] modifiée)
Figure 7: Photo du poste double-face
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 12
A partir de plaques rainées venant de l’Onduleuse, les «Combinés» fabriquent des
emballages ayant la structure d’une caisse. Ces caisses peuvent être imprimées et comporter
des découpes.
1. Margeur : La marge est la première fonction
de toute machine de transformation. Elle peut
être assurée, soit manuellement, soit à l'aide
d'un dispositif automatique. Le rôle du Margeur
est de positionner les plaques d'une même pile
et de les engager individuellement dans la
machine.
2. Groupe imprimeur : L’opération
d’impression est le plus souvent réalisée sur un
(ou des) module(s) d’impression. Le but est de
reproduire directement sur la face extérieure de
l’emballage, un graphisme en une ou plusieurs
couleurs.
3. Slotter : La fonction du Slotter est de
découper en un seul passage la plaque de carton
suivant la forme de l'emballage souhaité (patte,
encoches, rabats,…), et tracer le carton selon les
lignes de pliage formant les dièdres de la caisse.
Ces deux opérations sont toujours associées.
4. Découpeur : Sa fonction est de réaliser sur
l’emballage et en un seul passage les formes
rotatives souhaitées. Le carton, après
impression, passe entre une forme (coquille) et
une contrepartie (caoutchouc).
5. Plieuse-Colleuse : La plaque de carton
découpée et imprimée doit être jonctionnée,
c'est-à-dire fermée à ses deux extrémités
(panneaux), de manière à constituer un volume
Figure 9: Photo du Margeur de la machine Martin
1224 I
Figure 10: Photo d’un cliché en montage sur le
cylindre porte-cliché
Figure 11: Photo des cylindres découpeurs du Slotter
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 13
par simple montage manuel ou automatique chez l'utilisateur. Elle est pliée sur elle-même et
occupe alors une surface réduite de moitié.
6. et 7. Compteur-Ejecteur + Ficeleuse : Les emballages empilés par paquets (Compteur-
Ejecteur) sont ficelés à l'aide d'un lien thermo-soudé. Les paquets sont ensuite dirigés vers la
palettisation.
1.5. Parc machines
(cf. Plan d’usine en Annexe II)
L’usine est divisée en deux zones : Onduleuse et Transformation. La zone Onduleuse
fabrique des plaques de carton ondulé à partir des bobines de papier pour alimenter la
deuxième zone : Transformation, cette dernière produit des emballages à partir des plaques de
carton ondulé. Elle est divisée en trois zones indépendantes :
La zone Découpe : produit des emballages en formes découpées (plateaux pour
produits agroalimentaires, emballages spéciaux pour gâteaux, etc.). La zone est
composée d’une machine impression Topra AD 1224 en amont qui imprime jusqu’à
quatre couleurs, et de quatre machines Bobst en aval pour la découpe du carton.
La zone «Combinés» : produit des caisses américaines, elle est composée de trois
machines indépendantes : Miniline 616, Martin 1224 I et Martin 1224 II.
La zone Universal : composée d’une machine Universal pour la découpe des caisses
américaines de très grandes dimensions, qui sont agrafées ou collées par la suite sur
des machines agrafeuses.
2. Contexte du projet
2.1. Projet Lean
L’usine de GPC Kénitra souffre de plusieurs problèmes de gaspillage freinant son
développement, d’où la décision d’adhérer au programme INMAA (Initiative Marocaine
d’Amélioration). Le programme est lancé par le Ministère de l’Industrie, du Commerce et des
Nouvelles Technologies (MICNT) et l’Agence Nationale de Promotion des Petites et
Moyennes Entreprises (ANPME) en partenariat avec le Cabinet McKinsey & Company.
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 14
INMAA est un vaste programme de transformation opérationnelle du système de
production et de l’organisation de travail au sein des PME. Le projet d’amélioration est un
projet basé sur le Lean Manufacturing et le Lean Management. En effet, le programme
INMAA instaure dans la durée la culture et la maitrise de l’excellence opérationnelle, grâce à
la présence des trois piliers garantissant le succès d’une transformation opérationnelle :
système opérationnel, système de management et état d’esprit et comportement.
Le projet a été intitulé « Projet Lean » au sein de GPC Kénitra, et a été planifié pour
être appliqué dans plusieurs zones mais l’une après l’autre. La première zone qui a subi la
transformation est la zone Découpe.
La priorité donnée à la zone Découpe lors du projet est la conséquence d’une analyse
des historiques de production des différentes zones. En effet, les zones les plus productives de
l’usine sont la zone Découpe et la zone «Combinés». Aussi, l’analyse des données de
production a montré que la tendance du marché penche vers les emballages en formes et
découpes spéciales qui sont réalisés sur les machines Bobst, d’où la décision de commencer
par cette zone.
La deuxième zone concernée par le projet Lean est la zone «Combinés» où
s’effectuent l’impression et la fabrication des caisses américaines sur les machines Martin
1224 I et II et Miniline 616. C’est la zone dans laquelle nous menons notre PIFE intitulé
« Projet d’amélioration Lean Manufacturing de la zone « Combinés »».
2.2. Cahier de charges
Les objectifs du projet ont été formulés sous forme d’un cahier de charges :
Missions
Les principales missions à exécuter durant le projet sont :
Collecte des données et informations sur la production ;
Fiabilisation des informations ;
Diagnostic et analyse de l’existant ;
Lancement et suivi des chantiers d’amélioration.
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 15
Objectifs
Le tableau ci-après regroupe les objectifs fixés pour chaque indicateur. L’objectif d’un
indicateur varie d’une machine à l’autre suivant les performances de chacune. Le tableau
suivant résume les objectifs de chaque indicateur pour chaque machine.
Indicateur Martin 1224 I Martin 1224 II Miniline 616
TRS 60% 40% 60%
Taux de disponibilité 75% 75% 75%
Taux de productivité 80% 50% 80%
Taux de qualité 95% 95% 95%
Temps de changement de
série 20 min 20 min 20 min
Tableau 3: Objectifs du projet
2.3. Démarche du projet
Notre projet consiste à instaurer le Lean Manufacturing dans la zone «Combinés» et
donc à faire une transformation opérationnelle de ladite zone. Cela revient à passer par
plusieurs phases tout au long du projet, à savoir :
Préparation : Etablir l’équipe, communiquer le lancement du projet, rassembler les
données ;
Diagnostic : Système opérationnel, infrastructure de gestion, mentalités, compétences
et comportements ;
Vision : Analyser les résultats du diagnostic et détecter les pistes d’amélioration ;
Planification : Développer des plans de mise en œuvre par leviers identifiés ;
Mise en œuvre : Mettre en œuvre les leviers via le lancement des chantiers
d’amélioration ;
Pérennisation : Revoir et améliorer les processus modifiés.
2.4. Equipe du projet
L’équipe du projet est composée des différents responsables de services au sein de
l’usine, les experts production, les chefs d’équipes, les opérateurs et les ouvriers machines.
(cf. Equipe projet en Annexe III)
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 16
2.5. Planification
2.5.1. Planification des tâches
Préparation et Communication : La première phase du projet consiste à communiquer le
projet auprès des différents partis de l’entreprise et à constituer les membres équipe projet.
Préparation de la communication ;
Constitution de l'équipe de travail ;
Réunion de lancement du projet.
Diagnostic : La deuxième phase du projet est le diagnostic qui a pour finalité de détecter les
dysfonctionnements du système de production. Il est basé sur trois piliers :
Diagnostic du système opérationnel ;
Diagnostic de l'infrastructure managériale ;
Diagnostic de l'état d'esprit et comportement.
Vision : La troisième étape est l’atelier vision pendant lequel la synthèse du diagnostic est
validée et les chantiers d’amélioration sont dégagés.
Réunion de synthèse
Brainstorming
Elaboration des plans d’actions
Gestion de la performance : La gestion de la performance est un système de suivi de
production basé sur le Lean Management et le Management Visuel.
Lancement du suivi horaire
Lancement de la RQP
Lancement de la RHP
Améliorations opérationnelles
Planification de la production et outils Lean : La dernière phase du projet consiste à mettre
en œuvre les différents outils du Lean Manufacturing décidés.
Planification de la production
Mise en place des outils Lean
Contexte général Chapitre 1
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 17
2.5.2. Diagramme Gantt
Voir diagramme Gantt en Annexe IV.
Conclusion
Le but de ce chapitre était de présenter GPC Kénitra dans son contexte global afin de
cadrer le lecteur et lui donner une idée claire sur l’organisme d’accueil, son activité
principale, le processus de fabrication adopté et la conjoncture qui a donné naissance à notre
PIFE.
Après la première phase de Préparation, dans le chapitre suivant nous allons aborder la
deuxième phase de notre projet qui est la phase Diagnostic.
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 18
Chapitre 2 : Diagnostic et chantiers d’amélioration
Le but de ce deuxième chapitre est de détecter les dysfonctionnements du
système de production et de déterminer les pistes d’amélioration. La première partie
du chapitre est consacrée au diagnostic de trois piliers : système opérationnel,
infrastructure managériale et état d’esprit et comportement. Ensuite vient une analyse
des causes de dysfonctionnement à base des résultats du diagnostic. La dernière partie
du chapitre traite la liste des chantiers d’amélioration proposés pour remédier aux
problèmes constatés avant.
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 19
Le but de notre projet étant l’amélioration de la productivité de la zone «Combinés»
(cf. chapitre 1 §1.5), il a fallu d’abord faire une étude technique des machines en se référant
aux manuels du constructeur et aux observations sur terrain. Ceci pour se familiariser avec les
machines et leurs composants et avoir un langage technique commun avec le personnel dans
une optique d’établir un bon diagnostic. L’étude technique, consultable dans l’annexe V et VI,
a porté sur les éléments suivants :
Principe de fonctionnement ;
Caractéristiques techniques ;
Différents composant des machines.
Par la suite le diagnostic de trois piliers sera établi pour avoir une vue intégrée du
périmètre à transformer et identifier les principaux dysfonctionnements des outils de
production. Les piliers diagnostiqués sont : le système opérationnel, l’infrastructure
managériale, l’état d’esprit et comportement.
Figure 12: Les trois piliers du diagnostic
1. Système opérationnel
Nous commençons par le diagnostic du premier pilier qui est le système opérationnel
et dont le rôle est l’identification des sources de pertes dans le système actuel.
Pour réaliser le diagnostic opérationnel dans la zone «Combinés», nous avons suivi les
étapes ci-dessous :
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 20
Collecter et traiter les données ;
Etudier les indicateurs qui étaient suivis avant notre projet ;
Ajouter de nouveaux indicateurs de suivi ;
Suivre l’évolution des nouveaux indicateurs durant la période Janvier/Février.
1.1. Collecte et traitement des données
1.1.1. Fiabilisation de la remontée d’information
Le suivi de production des machines de la zone «Combinés» est un processus qui se
déroule en deux étapes:
La collecte de données : Les opérateurs remplissent quotidiennement des Fiches
Relevé Machines (FRM) qui donnent des informations sur le déroulement horaire du
travail effectué par l’équipe des opérateurs.
Le traitement de données : Le secrétaire technique saisit les données collectées dans
des feuilles de calcul Excel pour calculer les indicateurs de suivi quotidiens, et déduire
par la suite les indicateurs de suivi hebdomadaires, mensuels ou annuels.
Pour établir le diagnostic nous avons récupéré l'historique des données de production
auprès du secrétaire technique, mais il était nécessaire de vérifier si les données sont fiables
pour faire la base d'un diagnostic. Ainsi, nous avons suivi le travail des opérateurs sur terrain
d'une part, et d'autres part, nous avons fait une comparaison sur un historique de deux mois,
entre les informations contenues dans les FRM et celles dans l’historique pour voir s’il y a un
écart entre les deux. Les anomalies détectées dans ce processus sont les suivantes:
La FRM doit être remplie en temps réel et doit renseigner sur les actions réalisées par
l'équipe et leurs durées, toutefois, dans certains cas la fiche est remplie à la fin du
poste et les informations données sont soit imprécises soit incohérentes.
Lors du traitement des données des erreurs de saisie ont été relevées. Un autre type
d’erreurs détecté est la confusion entre un type d’arrêts et un autre, ce qui fait que
l’historique des données comporte des erreurs.
La FRM existante manque de données (bon d’intervention pour la réparation des
pannes), et la disposition de la feuille cause des difficultés à relever les données vu
que les tâches sont données par ordre chronologique.
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 21
Pour améliorer la remontée des informations nous avons proposé une nouvelle FRM
(cf. Annexe VII), où les principaux apports sont la présentation de la feuille, la simplicité, la
clarté et l’ajout de nouvelles données à remplir :
Le déroulement du travail est présenté par commande, où chaque ligne correspond à
un Ordre de Fabrication (OF) et les colonnes désignent la durée de réglages, la durée
de production, la quantité fabriquée et les durées des arrêts s’il y en a.
La création d’un tableau des arrêts sur le verso de la feuille, où chaque arrêt est
détaillé avec sa durée, le numéro du bon d’intervention s’il s’agit d’une panne, et une
description de l’arrêt.
1.1.2. Anciens indicateurs de suivi
Les indicateurs de suivi qui étaient étudiés avant le lancement de notre projet sont :
Poids produit (t) : la production totale en tonnes de carton par jour pour chaque
machine :
𝑃𝑜𝑖𝑑𝑠 𝑝𝑟𝑜𝑑𝑢𝑖𝑡 = ∑ 𝑄𝑖 × 𝑃𝑜𝑖𝑑𝑠𝑖
𝑛
𝑖=1
Où :
o n : le nombre de commandes par jour ;
o Qi : la quantité de caisses fabriquées à la ième commande ;
o Poidsi : le poids unitaire d’une caisse pour la ième commande.
Productivité machine (m²/h) : la productivité en surface produite par le temps
d’ouverture :
𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑖𝑣𝑖𝑡é 𝑚𝑎𝑐ℎ𝑖𝑛𝑒 = 𝑆𝑢𝑟𝑓𝑎𝑐𝑒 𝑝𝑟𝑜𝑑𝑢𝑖𝑡𝑒
𝑇𝑒𝑚𝑝𝑠 𝑑’𝑜𝑢𝑣𝑒𝑟𝑡𝑢𝑟𝑒⁄
Disponibilité opérationnelle : calculée par le service maintenance selon la formule :
𝐷𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑡é 𝑜𝑝é𝑟𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑛𝑒𝑙𝑙𝑒 = 𝑀𝑇𝑇𝐹𝑀𝑇𝑇𝐹 + 𝑀𝑇𝑇𝑅⁄
Où :
o MTTF : temps moyen de bon fonctionnement entre pannes ;
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 22
o MTTR : temps moyen jusqu'à réparation (temps de réparation + temps d'attente
entre la panne et le début de la réparation).
1.1.3. Nouveaux indicateurs de suivi
Les anciens indicateurs montrent la performance des machines dans l’ensemble, mais
ne permettent pas d’analyser le fond de la performance. Ainsi de nouveaux indicateurs ont été
ajoutés :
TRS ;
Taux de disponibilité ;
Taux de productivité ;
Taux de qualité ;
Temps de réglages.
Pour avoir un bon indicateur on définit les indicateurs SMART. L’appellation SMART
est un acronyme qui regroupe les qualités essentielles pour définir un objectif.
Spécifique : C’est un objectif clairement défini et délimité. Ainsi, il est plus
facilement contrôlable, mais il permet également de se focaliser sur une seule
direction. Un objectif trop vaste a nettement moins de chances d’être atteint.
Mesurable : L’objectif doit être chiffré pour pouvoir mesurer deux choses :
l’avancement du projet et son aboutissement. Ce critère mesurable permet de définir
de manière claire si oui ou non on a réussi.
Acceptable (et Accepté) : Il faut accepter l’objectif, la mission, et donc s’engager à
effectuer les efforts nécessaires.
Réaliste : Bien qu’ambitieux, un objectif doit rester réalisable, sinon ce sera une
source de démotivation.
Temporellement limité : Il faut avoir une date limite, une deadline.
Une autre caractéristique de ces indicateurs est qu’ils sont actionnables. Ce critère
rentre aussi dans le choix de l’indicateur. Un indicateur est actionnable quand il dépend des
actions de la personne qui le manie. Par exemple, l’indicateur du temps de réglage est
actionnable par l’opérateur qui a en son pouvoir de réduire ou augmenter les durées de réglage
dans certaines limites.
Les formules de calcul des indicateurs proposés sont les suivantes :
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 23
TRS :
𝑇𝑅𝑆 = 𝑇𝑎𝑢𝑥 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑖𝑣𝑖𝑡é × 𝑇𝑎𝑢𝑥 𝑄𝑢𝑎𝑙𝑖𝑡é × 𝑇𝑎𝑢𝑥 𝐷𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑡é
Taux de disponibilité :
𝑇𝑎𝑢𝑥 𝐷𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑡é =𝑇𝑒𝑚𝑝𝑠 𝑑′𝑜𝑢𝑣𝑒𝑟𝑡𝑢𝑟𝑒 − 𝐴𝑟𝑟ê𝑡𝑠 𝑑𝑒 𝑝𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑖𝑜𝑛
𝑇𝑒𝑚𝑝𝑠 𝑑′𝑜𝑢𝑣𝑒𝑟𝑡𝑢𝑟𝑒
Taux de productivité :
𝑇𝑎𝑢𝑥 𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑖𝑣𝑖𝑡é =𝑉𝑖𝑡𝑒𝑠𝑠𝑒 𝑟é𝑒𝑙𝑙𝑒
𝑉𝑖𝑡𝑒𝑠𝑠𝑒 𝑑é𝑚𝑜𝑛𝑡𝑟é𝑒
Taux de qualité :
𝑇𝑎𝑢𝑥 𝑄𝑢𝑎𝑙𝑖𝑡é =𝑁𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑐𝑎𝑖𝑠𝑠𝑒𝑠 𝑐𝑜𝑛𝑓𝑜𝑟𝑚𝑒𝑠
𝑁𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑐𝑎𝑖𝑠𝑠𝑒𝑠
La vitesse démontrée est comme son nom l’indique, démontrée sur le terrain en
utilisant le Temps Minimal Répétable (TMR). Le TMR est une méthode qui utilise les
outils de l’observation active pour déterminer le temps de cycle de fabrication d’un produit.
Le TMR consiste à :
Lister les tâches élémentaires d’une opération ;
Répartir les tâches en catégories (valeur ajoutée, accessoire, gaspillage) ;
Chronométrer plusieurs fois la durée de chaque tâche élémentaire, la durée finale de la
tâche est égale à la plus petite valeur qui est répétée au moins deux fois, d’où le nom
de la méthode Temps Minimal Répétable ;
Calculer la somme des durées des tâches pour obtenir le temps de cycle de fabrication
d’un produit. Ce temps de cycle peut ensuite être optimisé en éliminant les gaspillages
et en réduisant les durées des tâches accessoires.
Dans notre cas nous avons utilisé le TMR pour déterminer la vitesse maximale
démontrée de la machine, puisque les machines ne fonctionnent plus avec les caractéristiques
données par le constructeur. L’opération a consisté à chronométrer à plusieurs reprises la
durée nécessaire au passage d’un nombre fixe de plaques. Ainsi on obtient la vitesse
démontrée de la machine.
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 24
Les données nécessaires au calcul de ces indicateurs sont récoltées des nouvelles
FRM. Les informations sur le fonctionnement de la machines sont obtenues à la fin de chaque
shift de travail. A base de ces informations sont calculés les temps d’arrêts, heures de marche,
heures de travail et les quantités fabriquées.
Les objectifs à atteindre pour chaque indicateur sont les suivants :
Indicateur Martin 1224 I Martin 1224 II Miniline 616
TRS 60% 40% 60%
Taux de disponibilité 75% 75% 75%
Taux de productivité 80% 50% 80%
Taux de qualité 95% 95% 95%
Temps de changement de
série 20 min 20 min 20 min
Tableau 4: Objectifs des indicateurs
1.2. Suivi des machines
1.2.1. Martin 1224 I
Le suivi de la machine Martin 1224 I a été basé sur les données relevées durant la
période Janvier/Février 2013. Dans ce qui suit le résultat du diagnostic opérationnel.
1.2.1.1. Taux de Rendement Synthétique (TRS)
Figure 13: Diagramme en cascade du TRS de la machine Martin 1224 I (Janvier/Février 2013)
22%
24%
23%
0% 30%
0
10000
20000
30000
40000
50000
60000
T. O
uve
rtu
re
Ré
glag
es
Pan
nes
et
arrê
ts
T. F
on
ctio
nn
em
en
t
Ral
en
tiss
emen
t
T. N
et
T. N
on
Qu
alit
é
T. U
tile
Disponibilité Productivité Qualité
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 25
TRS faible ;
Beaucoup de pertes dues aux réglages et autres arrêts ;
Des ralentissements importants vu les chutes de vitesses.
1.2.1.2. Évolution hebdomadaire :
Figure 14: Evolution hebdomadaire du TRS de la machine Martin 1224 I (Janvier/Février 2013)
Allure peu variante ;
TRS faible.
1.2.1.3. Taux de disponibilité
Figure 15: Evolution hebdomadaire du taux de disponibilité de la machine Martin 1224 I (Janvier/Février 2013)
Temps des arrêts non-maitrisés ;
Temps de réglages importants ;
Beaucoup d’arrêts et de pannes.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Semaine
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Semaine
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 26
1.2.1.4. Taux de productivité
Figure 16: Evolution hebdomadaire du taux de productivité de la machine Martin 1224 I (Janvier/Février 2013)
Les performances de la machines sont faibles ;
Grand écart entre la vitesse réelle et la vitesse démontrée.
1.2.1.5. Taux de qualité
Figure 17: Evolution hebdomadaire du taux de qualité de la machine Martin 1224 I (Janvier/Février 2013)
Le taux de qualité est de 100% et donc il dépasse l’objectif fixé qui est de 95%. Nous
revenons à ce taux dans la suite du chapitre.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Semaine
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Semaine
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 27
1.2.1.6. Temps de réglages
Figure 18: Evolution hebdomadaire du temps moyen de réglage de la machine Martin 1224 I (Janvier/Février 2013)
Temps de réglages importants ;
Beaucoup de difficultés aux niveaux des opérations de réglages ;
Manque de standards.
1.2.2. Martin 1224 II
La machine Martin 1224 II est généralement en arrêt sauf en cas de commande
nécessitant une impression mais jamais un pliage et ce, parce que sa partie Plieuse-Colleuse
est endommagée et nécessite le changement de quelques pièces.
L’autre raison de son arrêt est que la capacité de la machine Martin 1224 I est assez
suffisante pour les commandes reçues et donc il n’est pas urgent de la mettre en marche.
Le suivi des indicateurs de la machine a montré que la machine consomme l’encre et
la colle et les visites sur terrains ont montré que des commandes y ont été fabriquées, or
aucune FRM n’a été remplie. Et donc on n’a trouvé aucun historique de données à
l’entreprise.
1.2.3. Miniline 616
Le suivi de la machine Miniline 616 a été basé sur les données relevées durant la
période Janvier/Février 2013. Dans ce qui suit le résultat du diagnostic.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Semaine
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 28
1.2.3.1. Taux de Rendement Synthétique (TRS)
Figure 19: Diagramme en cascade du TRS de la machine Miniline 616 (Janvier/Février 2013)
TRS très faible ;
Arrêts importants pour réglages pannes et attentes ;
Des ralentissements causent beaucoup de pertes, vu l’état de la machine.
1.2.3.2. Évolution hebdomadaire :
Figure 20: Evolution hebdomadaire du TRS de la machine Miniline 616 (Janvier/Février 2013)
Un TRS constant autour d’une valeur faible.
22%
26%
29%
0% 22%
0
5000
10000
15000
20000
25000
30000
35000
40000
T. O
uve
rtu
re
Ré
glag
es
Pan
nes
et
arrê
ts
T. F
on
ctio
nn
em
en
t
Ral
en
tiss
emen
t
T. N
et
T. N
on
Qu
alit
é
T. U
tile
Disponibilité Productivité Qualité
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Semaine
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 29
1.2.3.3. Taux de disponibilité
Figure 21: Evolution hebdomadaire du taux de disponibilité de la machine Miniline 616 (Janvier/Février 2013)
Taux variable ;
Temps de réglages importants,
Beaucoup de pannes et d’arrêts de production.
1.2.3.4. Taux de productivité
Figure 22: Evolution hebdomadaire du taux de productivité de la machine Miniline 616 (Janvier/Février 2013)
Beaucoup de ralentissements de la machine ;
Grand écart par rapport à la vitesse démontrée ;
Etat mécanique dégradé de la machine.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Semaine
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Semaine
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 30
1.2.3.5. Taux de qualité
Figure 23: Evolution hebdomadaire du taux de qualité de la machine Miniline 616 (Janvier/Février 2013)
Le taux de qualité est de 100% et donc il dépasse l’objectif fixé qui est de 95%.
1.2.3.6. Temps de réglages
Figure 24: Evolution hebdomadaire du temps moyen de réglage de la machine Miniline 616 (Janvier/Février 2013)
Temps de réglages importants ;
Beaucoup de difficultés lors des opérations de réglage ;
Absence de standards.
2. Infrastructure managériale, état d’esprit et comportement
Dans cette partie nous traitons le diagnostic des deux piliers restants qui sont
l’infrastructure managériale et l’état d’esprit et comportement.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Semaine
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Semaine
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 31
Le pilier infrastructure managériale traite le côté gestion de la production ; à savoir : le
suivi des indicateurs de performance, l’organisation de la production, la gestion du flux
d’information,…
Quant au pilier état d’esprit et comportement, il étudie l’état d’esprit des opérateurs,
leur perception de la situation dans laquelle ils travaillent, la gestion de leurs carrières et leurs
réactions face aux changements qu’impose le management de l’usine.
Le diagnostic des deux piliers a été fait sur la base d’une enquête sociale. L’enquête est sous
forme d’un questionnaire établi par un cabinet spécialisé dans les études sociales. Le
questionnaire qui a été distribué aux opérateurs de la zone «Combinés» contient trente-quatre
questions réparties sur quatre volets :
Vision : Comment les opérateurs voit l’état de l’entreprise et ses performances, ainsi
que ses objectifs et stratégies ;
Amélioration : La relation entre les opérateurs et les chefs d’équipes et le
management, l’efficacité des solutions et la pertinence des réunions ;
Gestion des compétences : L’équilibre entre les compétences des opérateurs et le
travail effectué, les formations et le développement des compétences ;
Rémunération : La satisfaction vis-à-vis des salaires et les récompenses des bonnes
performances.
La réponse au questionnaire se fait de façon anonyme et les réponses aux questions
sont à choisir parmi les suivantes : extrêmement d’accord (correspond à la note 4), d’accord
(3), pas d’accord (2) ou pas du tout d’accord (1).
Le questionnaire est le suivant :
Questionnaire sur l’état d’esprit et comportement
Le questionnaire ci-après comporte des questions réparties sur quatre volets. Les deux
premiers volets (vision et amélioration) concernent le pilier infrastructure managériale. Les
deux autres volets (gestion des compétences et récompenses) sont liés au pilier état d’esprit et
comportement.
Vision :
Je suis heureux de venir travailler
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 32
Je connais la stratégie long terme pour mon service
J'ai reçu des objectifs de performance à atteindre clairs
Mon service a une équipe de management forte et soudée
Mon service est performant
Si nous changions nos méthodes de travail, nous pourrions faire des progrès significatifs
Les programmes d'amélioration précédents ont été un succès
Je vois très bien comment on pourrait améliorer mon service
Je reconnais qu'il y a un besoin urgent de changement
Le management s'engage fortement pour améliorer mon service
Je peux personnellement contribuer au changement
Amélioration :
Le management de mon service passe du temps sur le terrain plusieurs fois par semaine
Le management de mon service communique ouvertement
J'ai confiance dans mon supérieur hiérarchique
Le comportement de mon supérieur hiérarchique est un exemple pour moi
Mon supérieur hiérarchique me demande fréquemment comment vont les choses
Mon supérieur hiérarchique aide l'équipe à résoudre les problèmes en temps voulu
Il y a une bonne collaboration entre collègues
Nous sommes aidés et soutenus par les collègues des autres départements
Quand un problème survient, il est résolu rapidement
Les réunions auxquelles je participe sont efficaces
Gestion des compétences :
J'ai des entretiens individuels de développement au moins une fois par an
Il existe un programme de développement professionnel me concernant
J'ai reçu une formation adéquate avant de commencer dans un nouveau poste
Mon supérieur hiérarchique me donne régulièrement son sentiment sur la manière dont je
remplis mon rôle
J'ai l'opportunité de montrer tout mon potentiel personnel dans le cadre de mon travail
J'ai personnellement mis en place des améliorations sur mon poste de travail et j'en suis
fier
Je suis enthousiaste sur l'avenir à long terme de mon service
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 33
Les promotions sont méritées
Récompenses :
Le management souligne publiquement les bonnes performances
Le management réagit de façon appropriée aux contre-performances
Mon niveau de salaire est correct, compte tenu de ce que je fais
Mon salaire est affecté par ma performance
Je ne travaille pas plus d'heures que ce que je souhaite
Résultats du questionnaire
Les résultats du questionnaire sont représentés sous forme de diagrammes en radars.
Chaque diagramme est constitué d’axes, chaque axes est gradué de 1 à 4 et correspond à la
note obtenue pour une question. La note de la question correspond à la moyenne des notes qui
lui ont été données par les opérateurs. Sur ce, on retrouve sur chaque axe une note.
Nous avons caché les questions dans les diagrammes ci-après sur demande de
l’entreprise, car les informations obtenues sont classées confidentielles. Mais dans l’analyse
du diagnostic nous présentons les résultats obtenus en général.
0
1
2
3
4
Vision
0
1
2
3
4
Amélioration
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 34
Figure 25: Resultat du questionnaire
3. Synthèse de diagnostic
3.1. Système opérationnel
Indicateur Valeur Commentaire
Mart
in 1
224 I
TRS 30% TRS variable et faible
T. disponibilité 54% Temps de pannes et arrêts importants
T. productivité 56% Taux de productivité relativement faible
T. qualité 100% Très bon taux de qualité
Temps de
réglages
22,9 min Temps de réglages importants
Min
ilin
e 616 TRS 22% TRS stable et très faible
T. disponibilité 52% Temps de pannes et arrêts importants
T. productivité 43% Taux de productivité faible
T. qualité 100% Très bon taux de qualité
Temps de
réglages
31,3 min Temps de réglages très élevés
Tableau 5: Synthèse de diagnostic
3.2. Infrastructure managériale
D’après les réponses données par les opérateurs aux questions des volets Vision et
Amélioration, nous avons relevé les résultats suivants :
Il n’y a pas de réunions régulières avec les opérateurs ;
Il n’y a pas d’indicateurs adaptés à l’atelier, compréhensibles par les opérateurs, et
permettant un suivi quotidien pour l’identification et le traitement des problèmes ;
L’opérateur n’est pas impliqué et ne participe pas par ses propositions aux changements
effectués par le management.
0
2
4
Gestion des compétences
0
1
2
3
4
Récompenses
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 35
3.3. Etat d’esprit et comportement
La réponse aux questions des volets Gestion des compétences et Récompenses a
mené aux résultats suivants :
Absence de programme de développement professionnel ;
Absence de formation avant affection à un nouveau poste ;
Le management ne souligne pas les bonnes performances ;
La rémunération n’est pas adaptée au travail effectué ;
Les performances atteintes ne sont pas rémunérées.
4. Analyse des résultats
Le diagnostic nous a aidés à mettre le doigt sur les points de faiblesse du système de
production dans la zone «Combinés». Dans ce qui suit nous allons déterminer les sources de
problèmes et les pistes d’amélioration pour chacun des trois piliers de diagnostic.
4.1. Système opérationnel
4.1.1. Martin 1224 I
4.1.1.1. Analyse des arrêts
Nous avons déjà signalé qu’il y a beaucoup d’arrêts de production. A base de
l’historique d’arrêts des mois Janvier/Février 2013, nous avons tracé un Pareto d’arrêts pour
voir qui sont les arrêts qui pénalisent la production le plus.
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 36
Figure 26: Pareto des arrêts de la machine Martin 1224 I (Janvier/Février 2013)
La classe A des arrêts comprend :
o Pannes mécaniques
o Pannes électriques
o Nettoyage machine
o Attentes matière
Nous constatons qu’il y a un problème dominant de maintenance qui pénalise
beaucoup la production. Nous en déduisons qu’une piste d’amélioration pour réduire
les pannes est de faire des travaux de maintenance. Mais la connaissance des éléments
les plus critiques est nécessaire ; pour ce faire il faut avoir recours à l’historique des
pannes et à l’avis des experts de GPC.
Le nettoyage de la machine est une opération nécessaire qui a lieu à chaque fin de
poste. Mais elle prend plus de temps que nécessaire à cause de l’état mécanique de la
machine. Donc des travaux de maintenance pourront régler ce problème.
Les différentes attentes qui existent sont : attentes matière, attentes instructions,
attentes palettes, attentes encre et attentes garnitures. Mais celles qui pénalisent la
production le plus sont les attentes matière, c’est-à-dire les attentes de plaques. Pour
connaitre les causes de ce type d’attentes et des autres, une réunion de travail avec les
responsables est nécessaire.
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
Pan
nes
méc
aniq
ue
s
Pan
nes
éle
ctri
qu
es
Net
toya
ge m
ach
ine
Att
en
te m
atiè
re
Ré
glag
es
Att
en
tes
inst
ruct
ion
s
Att
en
tes
pal
ette
s
Pro
blè
me
en
cre
Tria
ges
pla
qu
es
Pro
blè
mes
clic
hé
Plia
ge p
laq
ue
s
Classe A Classe B Classe C
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 37
Il y a d’autres causes d’arrêts qui sont apparues sur le Pareto, à savoir : réglages,
problèmes encre, problèmes clichés, triage plaques et pliage plaques. Nous remarquons que
certaines de ces causes d’arrêt sont en relation avec la qualité des : plaques, encres et clichés.
Ceci nous a mené à étudier les fiches de non-conformités remplies durant les mois de Janvier
et Février.
4.1.1.2. Analyse des non-conformités
L’analyse des non-conformités se fait par traitement des fiches de non-conformité pour
voir quels sont les éléments qui nuisent le plus à la qualité des caisses fabriquées. Les résultats
trouvés sont réunis dans le Pareto ci-dessous :
Figure 27: Pareto des non-conformités (Janvier/Février 2013)
La classe A des non-conformités est composée de :
o Problèmes cliché ;
o Epaisseur ;
o Chute déchets ;
o Grillage et tuilage des plaques.
Le nombre des non-conformités dû à l’état des clichés est important.
Dans les fiches de non-conformité, la date, le numéro de la commande et le nombre de
caisses non-conformes est mentionnée. La comparaison entre le nombre inscrit dans
19
6
43 3
2 21 1
0,0%
10,0%
20,0%
30,0%
40,0%
50,0%
60,0%
70,0%
80,0%
90,0%
100,0%
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
Pro
blè
me
clic
hé
Epai
sseu
r
Ch
ute
Gri
llage
Tuila
ge
Dim
ensi
on
Imp
ress
ion
Dé
cou
pe
Equ
err
age
Classe A Classe B Classe C
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 38
les fiches de non-conformité et celui inscrit sur la FRM pour le même jour et la même
commande montre qu’il y a une grande différence. Ce qui nous a poussés à faire la
comparaison pour toutes les autres fiches de non-conformité et le grand écart était
toujours constaté. Nous en avons déduit que les FRM ne sont pas remplies fidèlement
et que le taux de qualité de 100% est biaisé. Donc un vrai problème de qualité existe ;
et la piste d’amélioration qui s’impose est de renforcer le contrôle qualité et changer sa
procédure.
4.1.1.3. Analyse des irritants
Un irritant est un obstacle à l’amélioration, son existence devient triviale et n’est pas
aperçue ni par les responsables ni par les opérateurs qui se sont habitué à effectuer leur travail
avec sa présence.
Une observation active sur terrain pendant le fonctionnement normal des machines et
pendant les réglages et changements de commandes a permis de relever une liste d’irritants,
qui augmentent les temps de changements de commandes et causent des arrêts de production
parfois.
Référence des caisses dans l'ordinateur de commande ;
Repère épaisseur entre cylindres ;
Réglage revêtements des arbres entraineurs ;
Dégagement des eaux de nettoyage encre ;
Mauvaise gestion de l’espace du travail ;
Etat des lames du Slotter ;
Système de collage ;
Rails des machines ;
Convoyeur de déchets.
4.1.2. Miniline 616
4.1.2.1. Analyse des arrêts
La même démarche d’analyse est appliquée à la machine Miniline 616. Nous
commençons par l’analyse des arrêts de production.
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 39
Figure 28: Pareto des arrêts de la machine Miniline 616 (Janvier/Février 2013)
La classe A des arrêts comprend :
o Pannes mécaniques
o Réglages
o Nettoyage machine
o Pannes électriques
Etat mécanique dégradé de la machine fait qu’il y a beaucoup de pannes. Là encore le
levier d’amélioration qui est proposé est de travailler sur la maintenance ;
Les temps de changement de séries sont très importants, et donc une optimisation des
durées de réglage est nécessaire. Mais avant il faut connaitre les causes de ces retards
en organisant une réunion avec les responsables et les opérateurs ;
Le nettoyage de la machine prend beaucoup de temps à cause de l’état dégradé de la
machine. Travailler sur la maintenance peut réduire les durées de nettoyage.
Les autres causes d’arrêt sont : les attentes avec tous leurs types, les problèmes de
qualité des plaques, les problèmes des encres, les problèmes des clichés et le déplacement de
la machine. Encore une fois il a fallu avoir recours aux fiches de non-conformités pour
connaitre quels sont les problèmes de qualité concernant la machine Miniline 616.
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
Pan
nes
méc
aniq
ue
s
Ré
glag
es
Net
toya
ge m
ach
ine
Pan
nes
éle
ctri
qu
es
Att
en
tes
mat
ière
Tria
ge p
laq
ues
Dé
pla
cem
ent
mac
hin
e
Plia
ge p
laq
ue
s
Att
en
te p
ale
ttes
Att
en
tes
inst
ruct
ion
Pro
blè
me
clic
hé
Pro
blè
me
en
cre
Classe A Classe B Classe C
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 40
4.1.2.2. Analyse des non-conformités
Figure 29: Pareto des non-conformités (Janvier/Février 2013)
La classe A des non-conformités est composée de :
o Problèmes de chutes
o Problèmes de clichés
o Epaisseur
o Grillage
o Tuilage
La vérification des fiches de non-conformités nous a fait savoir que même l’indicateur
de qualité de la Miniline 616 est biaisé, et que les opérateurs ne remplissent pas fidèlement les
FRM. Une première piste d’amélioration est de revoir le contrôle qualité qui est fait sur les
lieux et sensibiliser les opérateurs à la nécessité de bien remplir les FRM.
4.1.2.3. Analyse des irritants
La liste des irritants relevés pour la machine Miniline 616 est la suivante :
Afficheurs du bloc impression ;
Compteur des pièces ;
Rails des machines.
8
5
3
2 2 2
1 1 1 1
0%10%20%30%40%50%60%70%80%90%100%
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9C
hu
te
Clic
hé
Epai
sseu
r
Gri
llage
Tuila
ge
Form
e
Imp
ress
ion
Dé
cou
pe
Equ
err
age
Erre
ur
pas
sage
Classe A Classe B Classe C
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 41
4.2. Infrastructure managériale
Les problèmes majeurs relevés dans ce pilier sont : l’absence de réunions entre les
responsables et les opérateurs, l’absence d’indicateurs adaptés à l’atelier et compréhensibles
par les opérateurs, la mise en écart de l’opérateur qui n’a jamais l’occasion de dire ce qu’il
pense et donner des propositions.
Le point des indicateurs a été traité dans le diagnostic du système opérationnel. La
mise en place de nouveaux indicateurs actionnables résout ce problème-là, puisque les
indicateurs sont adaptés à l’usine et permettent le suivi de performance.
La piste d’amélioration que nous proposons pour ce pilier est de renforcer le contact
entre le management et les opérateurs via des réunions. Le but de ces réunions est de
connaitre les problèmes que rencontrent souvent les opérateurs et aussi les informer et
recueillir leurs propositions sur les améliorations à faire. Les solutions proposées pour ces
problèmes sont traitées en détail dans le chapitre quatre.
4.3. Etat d’esprit et comportement
Les problèmes relevés pour ce troisième pilier sont : l’absence de formations, pas de
gestion des compétences, aucune reconnaissance des bonnes performances et à la fin un
système de rémunération qui n’est pas adéquat.
Ces problèmes ont été transmis à la direction pour les étudier. De notre côté nous
proposons comme piste d’amélioration de revoir la politique de gestion des ressources
humaines à l’entreprise, et d’être plus à l’écoute des opérateurs.
5. Vision et chantiers d’amélioration
L’analyse des résultats du diagnostic a mené vers la détection de plusieurs problèmes
au niveau du système opérationnel : pannes mécaniques et électriques, durées importantes de
réglage, beaucoup d’attentes et beaucoup de problèmes liés à la qualité. En plus des autres
problèmes liés aux politiques de gestion des ressources humaines et gestion de performance.
Comme nous l’avons déjà signalé, des réunions avec les responsables de services se
sont avérées nécessaires pour connaitre les causes des problèmes cités ci-dessus et pour
valider les pistes d’amélioration qui ont été détectées.
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 42
La démarche du projet INMAA propose comme troisième étape du projet Lean de
faire un atelier vision pour que la synthèse du diagnostic soit validée et pour discuter des
problèmes constatés et des chantiers d’améliorations qui vont les résoudre.
5.1. Atelier Vision
L’étape qui suit la clôture du diagnostic est l’atelier vision. L’atelier vision est une
réunion prolongée qui se tient entre les pilotes du projet Lean, le directeur de l’usine et les
responsables des différents services de l’entreprise. Le but de cet atelier est de valider le
diagnostic fait par les pilotes du projet et discuter des problèmes trouvés pour dresser une liste
des causes possibles pour chaque problème. La collecte des causes se fait via un
brainstorming où chacun des membres assistants participe en donnant les problèmes qu’il
connait. Le brainstorming a porté surtout sur les causes des problèmes du système
opérationnel.
Les causes collectées sont séparées en catégories et écrites sur des post-it colorés :
jaune, orange et vert ; ces couleurs signifient respectivement : problème, obstacle et solution
proposée. Les pistes d’amélioration proposées dans l’analyse sont inscrites sur des post-it
roses. Les post-it sont ensuite regroupés par familles de problèmes liés entre eux. Chaque
famille constitue à la fin un chantier d’amélioration sur lequel il faut agir dans la suite du
projet.
Les résultats ont été représentés sous forme de diagrammes Ishikawa (cf. Annexe
VIII). La conséquence des diagrammes Ishikawa est l’élaboration de plans d’actions. Dans le
chapitre suivant nous donnons le plan d’actions relatif à chaque problème.
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 43
Figure 30: Photo de post-it regroupés par familles de problèmes
Les chantiers d’amélioration conclus durant l’atelier vision sont cités dans ce qui suit.
5.2. Chantiers d’amélioration
L’atelier vision nous a conduits à huit chantiers d’amélioration qui sont :
Chantier Maintenance : Améliorer la disponibilité des machines en réduisant les
pannes et en établissant un plan de maintenance.
Chantier Qualité : Instaurer un système de contrôle qualité pour réduire les taux de
non-conformités et mieux répondre aux réclamations clients.
Chantier SMED : Réduire les temps de changements de séries en proposant un
standard pour les réglages.
Chantier 5S : Appliquer les 5S dans la zone étudiée pour éliminer les gaspillages et
améliorer les conditions de production et par la suite augmenter la productivité.
Chantier Gestion des flux d’information : Assurer la communication entre les
différents services, entre les responsables et les opérateurs, entre les opérateurs eux-
mêmes et entre les différents maillons de la chaine de production.
Chantier Planification : Maitriser la planification des commandes sur les machines et
la synchronisation des commandes entre les postes consécutifs dans la production.
Maitriser aussi les quantités à fabriquer pour tendre plus vers la production de
quantités justes.
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 44
Chantier Gestion d’outillage : Instaurer une politique de gestion d’outillage (clichés,
formes,…) pour éviter les retards de production causés par l’indisponibilité des
éléments en question.
5.3. Chantiers suivis dans le projet
Afin de travailler sur les chantiers les plus importants, nous avons établi une matrice
multicritères pour classer les chantiers. Les critères sont notés de 1 à 5 selon leurs
importances, pour calculer ensuite leurs pondérations. Chaque pondération est égale au
rapport entre la note donnée au critère et la somme des notes de tous les critères.
Critère Délai Impact Total
Note 3 5 8
Pondération 0,38 0,63 1
Tableau 6: Critères de sélection des chantiers
Une note est donnée à chaque chantier par rapport à un critère, ensuite une note totale
est calculée par la somme de ces notes multipliées par la pondération du critère. Les notes de
chaque chantier sont votées par l’équipe du projet à la fin de l’atelier vision.
Chantier Délai Impact Note
Maintenance 3 5 4,25
Planification 4,5 4 4,19
SMED 4 4 4,00
Qualité 4 4 4,00
5S 3 4 3,63
Gest. Flux 4 3 3,38
Gest. Outils 4 3 3,38
Tableau 7: Matrice multicritères des chantiers
Les critères de sélection sont la rapidité de réalisation du chantier et son effet sur
l’avancement du projet, nous avons conclu de travailler sur les chantiers suivants :
Chantier Maintenance ;
Chantier Planification ;
Chantier Qualité ;
Chantier SMED ;
Chantier 5S.
Diagnostic et chantiers d’amélioration Chapitre 2
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 45
5.4. Gantt du projet
Voir diagramme Gantt en Annexe IX.
Conclusion
Dans ce chapitre nous avons fait le diagnostic des trois piliers suivants : système
opérationnel, infrastructure managériale, état d’esprit et comportement. Ensuite nous avons
fait l’analyse des résultats du diagnostic pour détecter les sources de problèmes. En dernier
lieu nous avons cherché les différents facteurs causant les problèmes en question et avons
dégagé les chantiers d’améliorations qui vont les résoudre.
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 46
Chapitre 3 : Mise en œuvre
Le présent chapitre comprend les différents chantiers d'amélioration sur
lesquels nous allons travailler dans notre projet. Chaque chantier est composé d’un
plan d’actions et des solutions que nous proposons pour remédier aux
dysfonctionnements cités dans le chapitre précédent.
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 47
1. Chantier Maintenance
La maintenance est l’un des points faibles des machines Martin 1224 I et Miniline
616. En effet, l’état mécanique actuel des machines fait qu’elles ne fonctionnent plus avec
leurs vraies performances, chose qui se répercute sur la productivité ; d’où la nécessité et
l’urgence de travailler sur un chantier maintenance.
1.1. Plan d’action
Après la réunion qui a eu lieu durant l’atelier vision, et en rassemblant tous les
problèmes d’ordre maintenance qui ont été énoncés, un plan d’actions a été élaboré pour les
machines Martin 1224 I et Miniline 616.
Le pilote du chantier Maintenance, chargé de veiller à l’application de ce plan
d’actions est le Responsable maintenance M. Redouane DYANE. Le délai de réalisation de ce
plan d’actions est le 31 Juillet 2013.
Actions Martin 1224 I
Faire un brainstorming-writing auprès des opérateurs
Faire une étude 5M pour trouver les causes de défaillance des sabots et des
leviers de réglage
Réparer le réglage automatique des équerres du margeur
Activer la Demande d’Achat (DA) des câbles et des chemins de câbles
Inspecter les codeurs
Faire une analyse de l'existant pour le système d'encrage et établir un plan
d'action
Activer la DA des réducteurs
Activer la DA des rouleaux caoutchouté et anilox du Margeur
Faire une étude 5P pour trouver les causes de détachement des courroies
Inspecter les galets et les poulies
Faire une analyse des arrêts pour la ficeleuse Mosca
Inspecter le système Skip field
Faire une étude 5M et 5M sur les lames et contre-lames
Faire un bon de commande du système Valco et un plan d'action
Faire une analyse des pannes du séparateur
Faire une analyse 5M et 5P sur les refouleurs
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 48
Remplacer les rouleaux l'entraînement du margeur
Remettre en état les verniers de réglage
Faire une analyse 5M et 5P sur le parallélisme des rouleaux d'impression
Prévoir une maintenance préventive contre la défaillance fréquente des
roulements et faire une étude 5P pour connaitre l'origine de cette défaillance
Inspecter le compteur
Activer la DA de l'entraîneur et faire une analyse de défaillance
Faire un diagnostic sur le jeu des pignons d'engrainement dans le margeur
Compléter le chariot navette
Activer la DA des sacs à poussière
Activer la DA des rails et établir un plan d'action
Faire une analyse 5P pour détecter les causes des pannes du convoyeur de
déchets Tableau 8: Plan d'action du chantier Maintenance pour la machine Martin 1224 I
Actions Miniline 616
Vérifier la puissance de la pompe à vide et du moteur du tapis d'aspiration
Remplacer les repères de fermeture de la machine
Faire une étude 5P et 5M sur la montée/descente du Rapidset
Faire une inspection du parallélisme des rouleaux d'impression via une étude 5P
Activer la DA des rouleaux d'entrainement margeur
Remplacer les courroies et les roues d'entrainement compteur
Equiper le vérin du compteur-éjecteur avec une bague
Activer la DA des griffes d'alimentation
Activer la DA de la boîte à 4 axes et du câble pour la communication entre
Rapidset et PC
Activer la DA des afficheurs de Rapidset
Inspecter le bruit provenant du Rapidset et du Slotter et établir un plan d'action
Inspecter le bruit provenant du moteur principal
Réparer les fins de course des pédales pour le cylindre porte-cliché
Remplacer les roues d'entraînement et les roues de sortie de la plieuse
Faire une analyse des arrêts de la ficeleuse Mosca
Activer la DA des rails et établir un plan d'action
Remplacer les connecteurs après intervention sur les rails
Faire monter le vérin de montée/descente de la colleuse
Faire une étude 5P du système d'encrage et faire une DA
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 49
Remplacer le sabot de la patte d'assemblage prolongée et voir la possibilité
d'ajouter des cales de réglages contre le jeu au niveau des couteaux
Réparer l'afficheur de la plieuse
Faire une étude 5P pour connaitre l'origine de décollage des taqueurs
Tableau 9: Plan d'action du chantier Maintenance pour la machine Miniline 616
Pour vérifier la véracité du plan d’action proposé nous le renforçons par une étude
AMDEC sur les éléments cités dans le plan d’actions. L’étude est basée sur un historique de
pannes et sur l’avis des experts de GPC. Ensuite nous proposons des plans de maintenance
pour les deux machines citées.
1.2. AMDEC
L’AMDEC (Analyse des Modes de Défaillance, de leur Effets et de leur Criticité) est
un outil méthodologique permettant l’analyse systématique des dysfonctionnements potentiels
d’un produit, d’un procédé ou d’une installation. Cette démarche offre un cadre de travail
rigoureux en groupe associant les compétences et expériences de l’ensemble des acteurs
concernés par l’amélioration de performance de l’entreprise. L’AMDEC permet de mobiliser
les ressources de l’entreprise autour d’une préoccupation commune à tous : l’amélioration de
la disponibilité de l’outil de production.
L’AMDEC est une méthode d’analyse prévisionnelle de la fiabilité qui permet de
recenser systématiquement les défaillances potentielles d’un dispositif puis d’estimer les
risques liés à l’apparition de ces défaillances, afin d’engager les actions correctives à apporter
au dispositif.
1.2.1. Les types d’AMDEC
Il existe globalement trois types d’AMDEC suivant que le système analysé est :
Le produit fabriqué par l’entreprise ;
Le processus de fabrication du produit de l’entreprise ;
Le moyen de production intervenant dans la production du produit de l’entreprise.
Pour notre projet nous allons appliquer l’AMDEC moyen, appelée autrement AMDEC
machine.
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 50
1.2.2. AMDEC - Moyen de production
L’AMDEC - Moyen de production permet de réaliser l’étude du moyen de production
lors de sa conception ou pendant sa phase d’exploitation.
À la conception du moyen de production, la réalisation d’une AMDEC permet de faire
le recensement et l’analyse des risques potentiels de défaillance qui auraient pour
conséquence d’altérer la performance globale du dispositif de production, l’altération de
performance pouvant se mesurer par une disponibilité faible du moyen de production.
Dans ce cas de figure, l’analyse est conduite sur la base des plans et/ou prototypes du
moyen de production.
L’objectif est généralement ici de :
Modifier la conception ;
Lister les pièces de rechange ;
Prévoir la maintenance préventive.
Pour un moyen de production en cours d’exploitation, la réalisation d’une AMDEC
permet l’analyse des causes réelles de défaillance ayant pour conséquence l’altération de la
performance du dispositif de production. Cette altération de performance se mesure par une
disponibilité faible du moyen de production.
Dans ce cas de figure, l’analyse est conduite sur le site, avec des récapitulatifs des
pannes, les plans, les schémas, etc.
L’objectif ici est, généralement, de :
Connaître l’existant ;
Améliorer ;
Optimiser la maintenance (gamme, procédures, etc.) ;
Optimiser la conduite (procédures, modes dégradés, etc.).
1.2.3. Les étapes d’une AMDEC
La réalisation d'une AMDEC suppose le déroulement de la méthode comme suit :
La constitution d'un groupe de travail ;
L'analyse fonctionnelle de la machine ;
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 51
L'analyse des défaillances potentielles ;
L'évaluation de ces défaillances et la détermination de leur criticité ;
La définition et la planification des actions.
L'évaluation se fait selon trois critères principaux :
La gravité
La fréquence
La détectabilité
La gravité (G)
Elle exprime l'importance de l'effet sur la productivité. La pondération retenue pour
notre cas est la suivante :
1 : arrêt de production inférieur à 1 heure ;
2 : arrêt de production inférieur à 4 heures ;
3 : arrêt de production inférieur à 1 jour ;
4 : arrêt de production supérieur à 1 jour.
La fréquence (F)
On estime la période à laquelle la défaillance est susceptible de se reproduire. Pour
pondération on prend :
1 : moins d'une fois par an ;
2 : moins d'une fois par mois ;
3 : moins d'une fois par semaine ;
4 : plus d'une fois par semaine.
La détectabilité (D)
Elle exprime l'efficacité du système permettant de détecter le problème selon la
pondération affectée. L’échelle est la suivante :
1 : détection efficace permettant une action préventive ;
2 : système présentant des risques de non-détection dans certains cas ;
3 : système de détection peu fiable ;
4 : aucune détection.
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 52
La criticité (C)
L’indice de criticité est calculé pour chaque défaillance, à partir de la combinaison des
trois critères précédents, par la multiplication de leurs notes respectives :
𝑪 = 𝑮 × 𝑭 × 𝑫
Le seuil de criticité varie en fonction des objectifs de fiabilité ou des technologies
traitées. À titre indicatif, la norme CNOMO E41.50.530.N fait référence aux seuils de criticité
suivants :
12, lorsque les objectifs de fiabilité sont sévères ;
16, cas le plus souvent utilisé pour les organes mécaniques ;
24, sur des composants électriques ou électroniques, où l’indice de non-détection est
presque toujours égal à 4.
Dès lors que l’indice de criticité dépasse le seuil prédéfini, la défaillance analysée fera
l’objet d’une action corrective. De la même manière, des actions correctives sont engagées si
les indices G ou F sont supérieurs ou égaux à la valeur 4 et ce même si l’indice de criticité
n’atteint pas le seuil fixé.
Dans ce qui suit nous appliquons l’AMDEC sur deux machines : Miniline 616 et la
Martin 1224 I. Quant à la machine Martin 1224 II, son plan de maintenance préventive est le
même que celui de la Martin 1224 I puisque les machines sont identiques. Et pour ce qui est
des actions correctives elles concernent la partie Plieuse-Colleuse comme il a déjà été cité (cf.
chapitre 2 §1.2.2).
1.3. Machine Martin 1224 I
1.3.1. Analyse fonctionnelle
Voir diagrammes SADT dans Annexe VI.
1.3.2. Analyse des défaillances et leur évaluation
Voir tableau AMDEC Martin 1224 I dans Annexe X.
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 53
1.3.3. Plan de maintenance proposé
Inventaire des pièces à changer :
Rails ;
Câbles de connexion PC-Machine ;
Motoréducteurs ;
Pièces manquantes au système d'encrage ;
Entraineurs ;
Disques entre lames et contre-lames ;
Système de collage Valco ;
Ressorts galets.
Plan de maintenance :
Ce plan de maintenance contient des actions correctives et des actions préventives et
donc ce n’est pas un plan de maintenance préventive uniquement. En effet le but de ce plan
est de remettre les machines en bon état. Ensuite les actions préventives peuvent être
appliquées.
Elément Composants Action
Alimentation Bouton de
démarrage Changement des rails - Changement des connecteurs
Moteur principal Contrôle complet annuel (bobinage, roulements)
Variateur
séparateur Nettoyage à chaque fin de poste
Margeur Filtre circuit
aspiration Entretien hebdomadaire, Changement après usure
Sac d'aspiration Entretien et nettoyage hebdomadaire
Tuyau aspiration Contrôle annuel
Rouleaux
entrainement
Margeur
Contrôle par 3 mois, Contrôle roulement par vibration,
Contrôle épaisseur
Roulement
Margeur Contrôle roulement par vibration
Courroies
alimentation Changement après usure
Equerre droite Entretien quotidien, Achat câble connexion
Equerre gauche Entretien quotidien, Achat câble connexion
Moteurs-réducteurs Achat des moteurs-réducteurs
Rouleaux
impression Entretien hebdomadaire, Lavage avec produit spécial
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 54
Système d'encrage Inventaire pièces manquantes, Demande achat
Leviers réglages Entretien général hebdomadaire
Pédale Inspecter cause coincement
Circuit
pneumatique Contrôle mensuel des tuyaux
Flexo 1 Rouleau impression
Flexo 1 Entretien hebdomadaire, Lavage avec produit spécial
Racle d'impression Maintenance systématique
Entraineur Demande d'achat
Vérin d'application Inspecter cause coincement
Système de
transmission Changement des rails, entretien annuel
Leviers réglages Entretien général hebdomadaire
Système d'encrage Inventaire pièces manquantes, Demande achat
Flexo 2 Rouleau impression
Flexo 2 Entretien hebdomadaire, Lavage avec produit spécial
Racle d'impression Maintenance systématique
Entraineur Demande d'achat
Vérin application Inspecter cause coincement
Système de
transmission Changement des rails, entretien annuel
Leviers réglages Entretien général hebdomadaire
Système d'encrage Inventaire pièces manquantes, Demande achat
Flexo 3 Rouleaux
impression Flexo 3 Entretien hebdomadaire, Lavage avec produit spécial
Racle d'impression Maintenance systématique
Entraineur Demande d'achat
Vérin application Inspecter cause coincement
Système de
transmission Changement des rails, entretien annuel
Leviers réglages Entretien général hebdomadaire
Système d'encrage Inventaire pièces manquantes, Demande achat
Slotter Lames Nettoyage fin de commande, Achat disque, Contrôle
épaisseur revêtement
Contre-lames Montage des disques
Refouleurs Nettoyage hebdomadaire, soufflage quotidien,
changement refouleurs, élimination des jeux
Contre-refouleurs Changement après usure
Arbres de refente Nettoyage hebdomadaire, soufflage quotidien
Système de
transmission Changement des rails, entretien annuel
Plieuse-
Colleuse Pompe colle
Installation du système Valco, Vidange, Nettoyage
hebdomadaire du circuit
Courroies Changement après usure
Galets Nettoyage systématique, contrôle ressorts
Roues
d'entrainement Nettoyage, contrôle ressorts
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 55
Bras de guidage Nettoyage fin de poste
Arbre caoutchouc Changement après usure
Compteur-
Ejecteur Séparateur Nettoyage fin de poste
Compteur Monter rouleaux de sortie compteur
Courroies Changement après usure
Rouleaux de
transfert Changement après usure
Ficeleuse Porte-ficelle Nettoyage après chaque réglage
Rouleaux Changement après usure
Système à came Entretien systématique Tableau 10: Plan de maintenance pour machines Martin 1224 I
1.4. Machine Miniline 616
1.4.1. Analyse des défaillances et leur évaluation
Voir tableau AMDEC Miniline 616 dans Annexe X.
1.4.2. Plan de maintenance proposé
Inventaire des pièces à changer :
Rails ;
Accouplements entre sections ;
Pièces manquantes au système d'encrage.
Plan de maintenance :
Composant Elément Action
Alimentation Testeur
démarrage
Maintenance corrective en cas de panne
Accouplement Demande d'achat d'un nouvel accouplement, changement
après consommation de la durée de vie
Connecteurs Changement après changement des rails et après
consommation de la durée de vie
Vis de
verrouillage
Changement après changement des rails et après
consommation de la durée de vie
Margeur Roulement Contrôle roulement par vibration
Griffes Entretien hebdomadaire, changement après consommation
de la durée de vie
Rapidset
Section 1
Rouleau
impression
Section 1
Entretien hebdomadaire, lavage avec produit spécial
Rouleau Entretien hebdomadaire, lavage avec produit spécial
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 56
céramique
Racle Entretien hebdomadaire, lavage
Vérin
d'application
Inspecter cause coincement
Système
d'encrage
Inventaire pièces manquantes, demande achat, entretien
fin de commande
Rapidset
Section 2
Rouleau
impression
Section 2
Entretien hebdomadaire, lavage avec produit spécial
Rouleau
céramique
Entretien hebdomadaire, lavage avec produit spécial
Racle Entretien hebdomadaire, lavage
Vérin
d'application
Inspecter cause coincement
Système
d'encrage
Inventaire pièces manquantes, demande achat, entretien
fin de commande
Slotter Lames Nettoyage hebdomadaire, contrôle épaisseur revêtement,
changement après détérioration
Sabots Changement après consommation de la durée de vie
Découpeur Registre
Découpeur
Changer les boutons de commande, contrôle mensuel
Vérin
Découpeur
Inspecter cause coincement
Plieuse-
Colleuse
Taquets Plieuse Changement en cas de cassure, sinon remettre en position,
contrôle systématique
Roues de la
colleuse
Serrage systématique de la roue inférieure, inspection des
causes de desserrage
Taqueurs Ajustement manuel de la position des taqueurs
systématiquement
Courroies
Plieuse
Changement après consommation de la durée de vie
Compteur-
Ejecteur
Fin de course
Compteur
Changement après consommation de la durée de vie
Courroies
séparateur
Changement après usure
Ficeleuse Porte-ficelle Nettoyage après chaque réglage
Rouleaux Changement après usure
Système à
came
Entretien systématique
Tableau 11: Plan de maintenance pour machine Miline 616
2. Chantier Qualité
L’analyse des résultats du diagnostic a révélé que malgré le bon taux de qualité du
TRS, plusieurs non-conformités ont été signalées à travers des fiches de non-conformités ou
des réclamations clients. Donc, l’information donnée par les opérateurs dans les FRM n’est
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 57
pas à 100% correcte et le contrôle fait par eux n’est pas efficace ; et donc la non-conformité
est détectée tard.
La mise en place d’un plan d’échantillonnage par attributs permettra d’effectuer un
contrôle durant la production et détecter les produits non-conformes au moment de leur
fabrication.
Aussi la mise en place d’un indicateur de suivi de la qualité dans la zone «Combinés»
à base des fiches de non-conformité permettra de suivre de plus près les problèmes nuisant à
la qualité des produits.
2.1. Plan d’échantillonnage par attributs
Un plan d’échantillonnage par attributs consiste à établir si la proportion d'unités non-
conformes dans le lot est inférieure ou non à un seuil fixé. On prélève un ou plusieurs
échantillons dont les unités sont testées, puis classées dans deux catégories distinctes :
conformes, non-conformes.
Le lot est accepté s'il est de qualité suffisante et il est rejeté dans le cas contraire. Un
lot est jugé de qualité acceptable si la proportion d'unités non-conformes dans le ou les
échantillons prélevés est inférieure à une valeur fixée.
2.1.1. Description des plans
2.1.2. Plan simple
On prélève aléatoirement un échantillon de 𝑛 unités issues du lot. Après avoir soumis
ces 𝑛 unités à différents test, 𝑑 unités non-conformes ont été découvertes. Les nombres entiers
𝑎 et 𝑟 = 𝑎 + 1 ont été préalablement fixés. La règle de décision suivante est appliquée :
Si 𝑑 ≤ 𝑎, le lot est accepté (bonne qualité) ;
Si 𝑑 ≥ 𝑟, le lot est refusé (mauvaise qualité).
Les valeurs 𝑎 et 𝑟 sont appelées respectivement : valeur d'acceptation et valeur de rejet.
2.1.3. Plan double
On prélève aléatoirement un échantillon de 𝑛 unités issues du lot. Après avoir soumis
ces 𝑛 unités à différents tests, 𝑑1 unités non-conformes ont été découvertes. Les nombres
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 58
entiers 𝑎1, 𝑎2, 𝑟1et 𝑟2 = 𝑎2 + 1 ont été préalablement fixés de sorte que 𝑎1 + 1 < 𝑟1, 𝑎1 ≤ 𝑎2
et 𝑟1 ≤ 𝑟2. 𝑎1 et 𝑎2sont les valeurs d'acceptation, 𝑟1et 𝑟2sont les valeurs de rejet.
La règle de décision suivante est appliquée :
Si 𝑑1 ≤ 𝑎1, le lot est accepté (très bonne qualité) ;
Si 𝑑1 ≥ 𝑟1, le lot est refusé (très mauvaise qualité) ;
Si 𝑎1 < 𝑑1 < 𝑟1, on prélève un second échantillon de taille 𝑛 du même lot ; on note
𝑑2 le nombre d'unités non-conformes dans ce second échantillon,
o Si 𝑑1 + 𝑑2 ≤ 𝑎2, le lot est accepté (bonne qualité) ;
o Si 𝑑1 + 𝑑2 ≥ 𝑟2, le lot est refusé (mauvaise qualité).
Avec cette procédure, on contrôle à l'aide d'un seul échantillon les lots de très bonne
ou de très mauvaise qualité. Seuls les lots de qualité moyenne sont contrôlés deux fois.
2.2. Risque fournisseur, risque client
NQA et NQL sont des proportions d'unités non-conformes par lot. Elles sont fixées par
contrat entre le client et le fournisseur. Le Niveau de Qualité Acceptable (NQA) est le niveau
de qualité que le fournisseur est capable d'assurer durablement sans changer son mode de
production, dans des conditions de fonctionnement normales de son outil de production.
Le fournisseur contracte donc avec son client l'obligation de lui fournir des lots dont la
qualité est au pire le NQA. Client et fournisseur définissent un Niveau de Qualité Limite
(NQL), 𝑁𝑄𝐿 > 𝑁𝑄𝐴, qui est la proportion d'unités non-conformes par lot au-delà de laquelle
le lot ne peut être utilisé par le client.
Notons 𝑝 la proportion d'unités non-conformes dans un lot. Trois situations sont alors
possibles :
0 ≤ 𝑝 ≤ 𝑁𝑄𝐴, ce lot est de bonne qualité et le contrôle doit l'accepter ;
𝑁𝑄𝐴 < 𝑝 < 𝑁𝑄𝐿, le lot est de qualité médiocre, le contrôle doit le rejeter ;
𝑁𝑄𝐿 ≤ 𝑝, le lot est de si mauvaise qualité qu'il est inutilisable et le contrôle doit le
rejeter.
Comme le contrôle est effectué à l'aide d'échantillons aléatoires, il se peut que des lots
de qualité suffisante soient rejetés et que des lots de mauvaise qualité soient acceptés. Le
risque fournisseur α est la probabilité que le plan d'échantillonnage aboutisse au rejet d'un lot
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 59
de qualité NQA; lot qui aurait dû être accepté. Le risque client β est la probabilité que le plan
d'échantillonnage aboutisse à l'acceptation d'un lot de qualité NQL; lot qui non seulement
aurait dû être rejeté, mais dont la qualité est si mauvaise qu'il est inutilisable.
2.3. Règles de contrôle
La norme ISO 2859-1 de 1999 donne les règles d'échantillonnage pour les contrôles
par attributs, trois modes d’échantillonnage sont définis ainsi que les règles de passages entre
eux. La norme donne également des abaques pour la détermination des paramètres (cf.
Annexe XI).
2.3.1. Modes d’échantillonnage
La norme définit trois modes de contrôle:
Normal : adopté au début du contrôle d'une série de lots ou pour un lot isolé ;
Renforcé : moins économique, mais protège mieux le client (β plus petit). Il est
imposé par le client lorsque le contrôle normal conduit à des doutes sur la qualité ;
Réduit : plus économique. Il est décidé par le client lorsque le contrôle normal permet
de penser que la qualité est satisfaisante.
Des règles empiriques permettent le passage entre ces trois modes de contrôle :
Figure 31: Règles empiriques pour le passage entre les modes d'échantillonage
2 lots sur 5 lots
consécutifs rejetés
10 lots consécutifs
acceptés
1 lot rejeté
5 lots consécutifs
acceptés
Renforcé Réduit Normal
Début
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 60
2.3.2. Détermination des paramètres
Les paramètres des plans d’échantillonnage ont été déterminés à la base des seuils de
qualité fixés par l’entreprise : NQA = 1,5% et NQL = 2,5%. Les tailles des échantillons, les
seuils d’acceptation ainsi que les risques fournisseur et client sont détaillés dans les tableaux
ci-dessous :
Plan simple :
Taille du lot Normal Renforcé Réduit
n a r α β n a r α β n a r α β
2 à 8 2 0 1 2 0 1 2 0 1
9 à 15 3 0 1 3 0 1 2 0 1
16 à 25 5 0 1 5 0 1 2 0 1
26 à 50 8 0 1 11,3 25 8 0 1 3 0 1 4,4 53,6
51 à 90 13 0 1 6,85 16,4 13 0 1 17,7 16,2 5 0 1 2,07 36,9
91 à 150 20 1 2 9,45 11,8 20 1 2 13,7 11 8 1 2 2,94 25,2
151 à 280 32 1 2 8,42 11,6 32 1 2 19,7 7,5 13 1 2 4,51 17,5
281 à 500 50 2 3 4,05 10,3 50 1 2 17,3 7,56 20 1 2 3,69 18,1
501 à 1200 80 3 4 3,38 8,16 80 2 3 12,1 6,52 32 2 3 1,29 15,8
Tableau 12: Paramètres d'échantillonnage pour le plan simple
Plan double :
Taille du lot Normal Renforcé Réduit
n a1 r1 a2 r2 n a1 r1 a2 r2 n a1 r1 a2 r2
2 à 8 0 1 0 1 2 0 1
9 à 15 2 0 1 2 0 1 2 0 1
16 à 25 3 0 1 3 0 1 2 0 1
26 à 50 5 0 1 5 0 1 2 0 1
51 à 90 8 0 1 8 0 1 3 0 1
91 à 150 13 0 2 1 2 13 0 2 1 2 5 0 2 1 2
151 à 280 20 0 2 1 2 20 0 2 1 2 8 0 2 1 2
281 à 500 32 0 3 3 4 32 0 2 1 2 13 0 2 1 2
501 à 1200 50 1 3 4 5 50 0 3 3 4 20 0 3 3 4
Tableau 13: Paramètres d'échantillonnage pour le plan double
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 61
2.3.3. Mise en œuvre
On va simuler le contrôle d’une série de 15 lots avec un plan simple en appliquant les
règles de contrôle définies. Le résultat est le suivant :
Taille du
Lot
Taille
échantillon
a r d Décision Commentaire
1 600 80 3 4 11 R Problème de dimension,
continuer Normal
2 600 80 3 4 0 A Continuer Normal
3 600 80 3 4 2 A Continuer Normal
4 600 80 3 4 2 A Continuer Normal
5 600 80 3 4 2 A Continuer Normal
6 600 80 3 4 2 A Continuer Normal
7 600 80 3 4 2 A Continuer Normal
8 200 32 1 2 2 R Présence de chutes,
continuer Normal
9 380 50 2 3 2 A Continuer Normal
10 600 80 3 4 3 A Continuer Normal
11 600 80 3 4 0 A Continuer Normal
12 600 80 3 4 2 A Continuer Normal
13 600 80 3 4 3 A Continuer Normal
14 600 80 3 4 0 A Continuer Normal
15 600 80 3 4 0 A Continuer Normal
Tableau 14: Résultat du contrôle sur terrain
2.3.4. Points de contrôle
Dimension : Vérifier la conformité des dimensions de la caisse avec les dimensions
du modèle, ou les dimensions désignées sur l’OF au cas où il s’agit d’une nouvelle
référence.
Teinte d’impression : Comparer la teinte des encres avec la teinte d’encre du modèle.
Décalage d’impression : Mesurer la position de l’impression par rapport à la caisse et
comparer avec le modèle.
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 62
Ecrasement : Vérifier au toucher le non-écrasement de la caisse au niveau de la
surface imprimée.
Chutes : Vérifier le bon découpage de la patte d’assemblage et des encoches et
l’absence des chutes.
Collage de la patte d'assemblage : Ouvrir une caisse avant séchage de la colle et
vérifier la quantité de colle déposée et la longueur du film de colle.
Equerrage : Vérifier visuellement le bon pliage de la caisse.
Une fois une non-conformité est détectée l’opérateur doit remplir un « Pareto manuel »
en mettant une croix sur le type de non-conformité détectée :
Figure 32: Pareto manuel pour enregistrement des non-conformités détectées
Ce graphique permettra de détecter les non-conformités dominantes pour décider des
actions correctives à faire pour éviter la répétition de la non-conformité par la suite. Un autre
but de ce Pareto manuel est d’assurer un enregistrement des non-conformités relevées.
2.3.5. Actions correctives
Non-conformité Actions correctives
Dimension Dimension coupe non-conforme : plaques non-conformes.
Dimension laize inférieure : plaque non-conformes.
Dimension laize supérieure : mesure de l’écart et réglage
couteau circulaire sur ordinateur de commande.
Dimension Teinte Décalage Ecrasement Chute Collage Equerrage
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 63
Dimensions de coupe : mesure de l’écart et réglage
automatique couteau circulaire sur ordinateur de commande.
Teinte d’impression Teinte encre différente du modèle : encre non-conforme.
Mauvaise impression : réglage manuel de la contrepartie du
cylindre porte-cliché de la section correspondante.
Décalage impression Décalage sur la coupe : mesure de la cote du décalage par
rapport au modèle et réglage du registre de la section
correspondante à la couleur décalée.
Décalage sur la laize : mesure de la cote du décalage par
rapport au modèle et réglage du déplacement latéral du
cylindre porte-cliché de la section correspondante à la couleur
décalée.
Ecrasement Repérer la couleur de la surface écrasée et augmenter
l’épaisseur de la contrepartie du cylindre porte-cliché de la
section correspondante à la couleur.
Chutes Inspection des lames et contre-lames et changement des outils
usés.
Collage de la patte Film de colle épais : diminuer la pression de l’air comprimé sur
le détendeur.
Film de colle mince : augmenter la pression de l’air comprimé
par le détendeur, si la pression est faible inspecter des fuites
d’air sur la tuyauterie.
Jonction de colle courte : mesurer l’écart et régler
automatiquement sur l’ordinateur de commande.
Equerrage Si les encoches sont bien coupées, la source d’équerrage est la
plieuse.
o Vérifier le déphasage des courroies.
o Vérifier la longueur et l’état de surface des courroies.
Si les encoches sont inclinées, la source d’équerrage se trouve
avant la découpe.
o Diagnostiquer la source d’équerrage par la 1ère couleur
imprimée inclinée, si l’impression est bonne la source
d’équerrage est le Slotter.
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 64
o Vérifier le parallélisme des cylindres et l’écrasement
des plaques.
o Si la source d’équerrage est le Margeur, vérifier de plus
l’état de surface des courroies et l’aspiration de la
pompe à vide.
Tableau 15: Actions correctives lors de la détection d'une non-conformité
Nous avons déjà signalé dans la partie analyse des résultats du diagnostic que le taux
de qualité était biaisé, et donc il fallait le corriger. La correction consiste donc à calculer le
taux de qualité comme suit :
𝑇𝑎𝑢𝑥 𝑑𝑒 𝑞𝑢𝑎𝑙𝑖𝑡é =𝑁𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑐𝑎𝑖𝑠𝑠𝑒𝑠 𝑐𝑜𝑛𝑓𝑜𝑟𝑚𝑒𝑠
𝑁𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑐𝑎𝑖𝑠𝑠𝑒𝑠
Sauf que le nombre de caisses non-conformes sera pris des fiches de non-conformité et
non des FRM, et ce pour être fiable.
L’indicateur permettra de faire le suivi de la qualité et la vérification de l’efficacité du
plan d’échantillonnage proposé.
3. Chantier SMED
La règle Toyota exige un taux des arrêts pour réglages inférieur à 10%, pour atteindre
cette performance on peut agir soit sur les quantités à fabriquer et calculer une quantité
économique ou agir sur les temps de réglages. Or les commandes des clients de GPC
imposent les quantités à produire, donc impossible de procéder à une production par lots
économiques. Et donc pour diminuer le taux des arrêts pour réglages il faudra agir sur le
temps nécessaire pour effectuer un réglage. La méthode SMED permettra d’analyser les
différentes opérations effectuées lors des réglages pour établir des standards permettant de
maitriser leurs temps.
3.1. La méthode SMED
Le SMED est l’acronyme de l’expression anglaise : Single Minute Exchange of Die.
Cette méthode consiste à optimiser les temps de changement d’outillage et plus généralement
les temps non directement productifs en définissant des tâches externes et internes aux
réglages. On retrouve les points clés de la méthode :
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 65
Standardisation de la procédure d’arrêt ;
Maîtrise de chaque opération via des réglages types et des outillages adaptés ;
Travail d’équipe ;
Travail en temps masqué pour les opérations préparatoires et postopératoires.
3.2. La démarche
Le changement correspond au temps entre la dernière pièce du produit A et la
première bonne pièce B à la cadence optimale. L’équipe projet intègre les opérateurs qui
connaissent bien leur machine et qui devront changer leur mode de travail à la fin de l’action.
L’analyse porte de manière exhaustive sur chaque phase : identification et
chronométrage des opérations ; en fonction des opérations, recherche en groupe de travail de
solutions concrètes (intégrer les opérations en temps masqué, rationaliser les opérations qui ne
peuvent être masquées, réduire les aléas et les causes d’erreur en lancement) ; enfin, mise en
œuvre et nouveau mode opératoire.
Les étapes d’un chantier SMED sont les suivantes :
Préparation : identification des différents changements de série et de leurs durées
approximatives pour planifier les observations.
Observation non détaillée des changements (pour repérer les phases et préparer leur
chronométrage).
Relevé chronométré des différents changements de série.
Analyse critique des activités de changement : distinguer les opérations inutiles, les
attentes, les préparations, les montages/démontages, les préréglages, et les réglages ou
essais finaux ; pour définir les tâches internes, externes et inutiles.
Proposer les améliorations et les synchronisations possibles.
Former les opérateurs.
Installer une mesure systématique de la durée du changement.
3.3. Plan d’actions
Le délai de réalisation de ce plan d’actions est le 20 Juin 2013.
Actions Pilotes
Préparer l'opération de SMED KAF
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 66
Filmer un réglage KAF
Analyser le film en extrudant les tâches élémentaires et leurs durées KAF
Classer les tâches en celles de valeur ajoutée, accessoire, gaspillage KAF
Eliminer les tâches gaspillage et classer les autres en internes et externes KAF
Transformer les tâches internes en externes KAF
Réduire les tâches internes KAF
Réduire les tâches externes KAF
Etablir un standard de réglage KAF
Former les opérateurs à l'utilisation du mode Skip Field EL HIRCHI
Ajuster la calibration du PC EL HIRCHI
Faire une gestion des OF par numéro d'OF sur PC EL HIRCHI
Former les opérateurs à faire le réglage automatique EL HIRCHI
Former et sensibiliser les opérateurs sur l'utilisation du sabot EL HIRCHI
Tableau 16: Plan d'action du chantier SMED
3.4. Mise en œuvre
Une observation des différents réglages effectués dans la zone «Combinés» a permis
une planification d’un enregistrement vidéo d’un réglage sur la machine Martin 1224 I. Il
s’agit d’un passage d’une commande en trois couleurs vers une commande à deux couleurs.
Après analyse de la vidéo, nous avons relevé les différentes tâches, leur durée, la
personne qui les a effectuées. Par la suite nous avons trié les tâches en gaspillage, internes ou
externes (cf. Annexe XII).
Le réglage enregistré est d’une durée de 27 minutes et 55 secondes, les causes de
retardements relevées sont :
Aucune préparation des outils nécessaires lors du réglage ;
La répétitivité des opérations effectuées ;
Difficulté relative à l’état technique de la machine.
La réorganisation de l’ordre des opérations ainsi que la détermination de leurs durées
optimales ont permis de réduire le temps du réglage à 15 minutes et 5 secondes, soit un gain
de 46% :
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 67
Agent Numéro Tâche Début Fin Durée
Agent 2 1 Recherche OF 0:12:00
Agent 2 2 Recherche modèle 0:18:00
Agent 2 3 Recherche encres 0:40:00
Agent 2 4 Recherche clichés 0:28:00
Arrêt production 0:00:00
Agent 1 1 Arrêt machine 0:00:00 0:04:00 0:04:00
Agent 2 2 Rangement encres 0:00:00 1:00:00 1:00:00
Opérateur 3 Réglage PC 0:00:00 0:08:00 0:08:00
Agent 1 4 Ouverture machine 0:04:00 0:54:00 0:50:00
Opérateur 5 Réglage Mosca 0:08:00 0:48:00 0:40:00
Agent 1 6 Préparation modèle 0:54:00 1:02:00 0:08:00
Agent 2 7 Début nettoyage 1:00:00 3:03:00 2:03:00
Agent 1 8 Démontage cliché Flexo 2 1:02:00 2:32:00 1:30:00
Agent 1 9 Montage cliché Flexo 2 2:32:00 4:22:00 1:50:00
Agent 2 10 Attente nettoyage 3:03:00 7:03:00 4:00:00
Agent 1 11 Déplacement machine 4:22:00 4:37:00 0:15:00
Agent 1 12 Démontage cliché Flexo 1 4:37:00 6:07:00 1:30:00
Agent 1 13 Déplacement machine 6:07:00 6:41:00 0:34:00
Opérateur 14 Sortie Flexo 1 6:07:00 7:12:00 1:05:00
Agent 1 15 Démontage cliché Margeur 6:41:00 8:11:00 1:30:00
Agent 2 16 Fin nettoyage 7:03:00 8:03:00 1:00:00
Opérateur 17 Réglage entraineurs 7:12:00 8:12:00 1:00:00
Agent 2 18 Alimentation encres 8:03:00 8:43:00 0:40:00
Agent 1 19 Montage cliché Margeur 8:11:00 10:01:00 1:50:00
Agent 2 20 Rangement barrels 8:43:00 9:13:00 0:30:00
Agent 2 21 Lavage clichés 9:13:00 10:43:00 1:30:00
Agent 1 22 Fermeture machine 10:01:00 11:27:00 1:26:00
Agent 2 23 Rangements clichés 10:43:00 11:08:00 0:25:00
Agent 1 24 Alimentation plaques 11:27:00 11:57:00 0:30:00
Opérateur 25 Démarrage machine 11:57:00 12:01:00 0:04:00
Opérateur 26 Démarrage introduction 12:01:00 12:05:00 0:04:00
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 68
Opérateur 27 Contrôle plaques et réglages 12:05:00 15:05:00 3:00:00
Début production 15:05:00
Tableau 17: Opérations et durées du réglage amélioré
3.5. Améliorations proposées
Pour améliorer les temps de réglages,
Modifications sur la machine : l’état actuel de la machine pose des difficultés lors des
réglages, les modifications suivantes vont permettre d’améliorer le temps de réglage :
o Systèmes de lavage automatique : permettra de laver le circuit d’encre sans
l’intervention d’un opérateur et éviter les écoulements d’encre sur le sol lors du
nettoyage ;
o Motoréducteurs des Flexo : les Flexo non-équipées d’un motoréducteur ne
permettent pas la rotation des cylindres du bloc lors de l’arrêt de la machine
pour laver tout le cylindre ;
o Bretelles : la fixation des clichés sur les cylindres avec un ruban adhésif
occupe un opérateur durant toute la période du réglage, la fixation avec
bretelles permettra de gagner du temps ;
o Rails : beaucoup de temps est gaspillé pour guider les sections lors des
déplacements, le changement des rails permettra un déplacement plus facile ;
o Entraineurs : l’état actuel des entraineurs pose une difficulté pour leur
déplacement ;
o Equerres : permettra un réglage automatique des équerres et réduire les
opérations du réglage.
Préparations avant le réglage : pour gagner du temps lors du réglage et réduire le
nombre de déplacements, un opérateur doit mettre en place tous les outils et fourniture
nécessaires : OF, modèle, clichés et encres. Pour éviter les attentes de matières
premières, l’opérateur doit également demander aux équipes de manutentions les
palettes de plaque de la nouvelle commande avant la fin de la commande encours.
4. Chantier 5S
Dans le cadre du projet Lean que nous menons dans la zone «Combinés», et pour
améliorer les conditions de travail à la zone et aussi augmenter en performances, nous avons
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 69
vu judicieux de travailler sur un chantier 5S. Aussi les 5S font partie des chantiers qui sont
apparus après le diagnostic et sur lesquels il a été convenu de travailler pour éliminer les
irritants déjà traités dans la partie analyse des résultats (cf. chapitre 2 §4.1.1.3 et 4.1.2.3).
4.1. Présentation
Le terme «5S» désigne une démarche dont le sigle rappelle les cinq verbes d’action
(débarrasser, ranger, nettoyer, standardiser, progresser) et qui en japonais commencent tous,
dans les transcriptions en alphabet occidental, par la lettre «S» (Seiri, Seiton, Seiso, Seiketsu,
Shitsuke). La méthode ou plutôt la démarche est désormais connue sous le nom générique de
5S.
Les 5S sont devenus le point de départ de toute organisation structurée et les
préliminaires incontournables pour tout projet d’amélioration.
Traduction littérale Traduction « utile »
Seiri Trier Supprimer l’inutile
Seiton Ordre, arrangement Situer les choses
Seiso Nettoyage (Faire) Scintiller
Seiketsu Propre, net Standardiser les règles
Shitsuke Education Suivre et progresser
Tableau 18: Traduction des verbes des 5S
Les cinq verbes d’action, ainsi que l’ordre dans lequel ils sont énumérés forment tout à
la fois un moyen mnémotechnique et un mode d’emploi.
1er S : Distinguer ce qui est nécessaire de ce qui ne l'est pas et se débarrasser de ce qui
n'est pas nécessaire ;
2ème S : Ranger de façon ordonnée tout ce qui subsiste après le "Seiri" ;
3ème S : Conserver en état de propreté l'environnement de travail ;
4ème S : Étendre la notion de propreté, et pratiquer continuellement les trois règles
précédentes ;
5ème S : Faire une habitude de l'engagement aux "5S" par une discipline librement
consentie et établir des standards.
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 70
4.2. Mise en œuvre du chantier 5S
4.2.1. Préparation pour les 5S
Avant de commencer les 5S il y a une liste de tâches à faire, à savoir :
Informer le management et les opérateurs du lancement des 5S et leur faire une
formation pour les sensibiliser et avoir leur coopération et collaboration ;
Dédier une équipe de travail spécialement pour les 5S pour se mobiliser avec les
responsables du projet ;
Localiser les zones appelées « zones débarrasser » où tous les objets entourant les
machines sont rassemblés pour être mis en catégories et soumis à un inventaire ;
Etablir une liste de produits nécessaires pour la mise en œuvre des 5S (peinture,
chiffons, produits sanitaires, balais, ruban balisage, étiqueteuse,...) ;
Vérifier la disponibilité des objets, déjà cités, dans le magasin et établir une demande
d’achat en cas de manque.
4.2.2. Premier S : Seiri
Le premier S consiste à distinguer ce qui est nécessaire de ce qui ne l'est pas et se
débarrasser de ce qui n'est pas nécessaire. Pour ce faire, et en étant accompagnés par le
responsable production, le chef d’équipe et l’équipe d’intervention ; nous avons suivi les
étapes listées ci-après :
1. Baliser les « zones débarrasser » situées auprès de chaque machine, une zone près de
la Martin 1224 I et une zone près de la Miniline 616 ;
2. Evacuer les lieux de travail en mettant tous les objets qui entourent la machine dans la
zone débarrasser ;
3. Etiqueter chaque objet classé dans la zone balisée suivant s’il est utile (étiquette verte),
inutile (étiquette rouge) ou dont l’utilité est encore inconnue et donc il faut prendre
une décision (étiquette jaune) ;
4. Faire l’inventaire des objets étiquetés dans un tableau contenant le nom de l’objet, une
photo illustrative, sa catégorie (utile, inutile, décision) et un champ dédié aux
remarques et décisions.
Voir inventaires Martin 1224 I et Miniline 616 en Annexe XIII.
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 71
Résultats du Seiri
Mobilisation de l’ensemble du personnel ;
Plus d’espace disponible ;
Plus de flexibilité dans l’utilisation de la zone de travail ;
Esprit d’équipe ;
Efficacité au travail ;
Bonne ambiance.
4.2.3. Deuxième S : Seiton
Après avoir fait l’inventaire de tous les objets rassemblés dans la zone débarrasser,
l’étape suivante est une prise de décision concernant les objets étiquetés en jaune et une
définition de l’emplacement affecté à chaque objet déclaré utile. Cette prise de décision se fait
lors d’une réunion de travail entre les membres de l’équipe 5S.
Ensuite vient l’application du deuxième S qui consiste à :
1. Classer et ordonner les objets suivant leur fréquence d’utilisation ;
2. Attribuer à chaque objet une adresse, un nom, un volume ;
3. Spécifier et matérialiser l’emplacement des objets:
Marques au sol ;
Mur, numéro de référence ;
Outils localisés par un dessin sur le support ;
Répertoire à jour de son classement lisible.
Ci-après le plan d’actions établi après clôture du deuxième S est dont le délai de
réalisation est le 30 Juin 2013.
Actions Pilotes
Prévoir des travaux de génie civil pour éviter l'écoulement d'encre à l'intérieur
de la machine
ZARQELAIN
Prévoir des fontaines d'eau près de chaque zone machine pour éviter les
bouteilles en plastique
ZARQELAIN
Prévoir des supports pour les balais et les raclettes ZARQELAIN
Prévoir des bacs de rangement des racles et outils utilisés par l'opérateur au
niveau des trois machines
DYANE
Améliorer l'état des supports pour clichés au niveau des machine Miniline 616
et Martin 1224 I
LAHNATI
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 72
Activer le dégagement des surplus aux alentours des trois machines ZARQELAIN
Prévoir de renforcer les bennes selon le type de déchets par machine et
identifier l'emplacement
ZARQELAIN
Identifier l'emplacement des palettes en bois et plaques non-conformes DYANE
Prévoir des bacs de stockage des encres au niveau de la Martin 1224 I et
Miniline 616
DYANE
Activer l'analyse des sources de salissures par machine ZARQELAIN
Prévoir de confectionner un bac pour encre et colle au niveau de la Martin 1224
I et Miniline 616
EL HIRCHI
Améliorer l'état des tables de réception MOSCA ZARQELAIN
Refaire le rangement des outillages de la machine Miniline 616 ZARQELAIN
Prévoir un support pour rangement de l'outillage de la Martin 1224 I ZARQELAIN
Tableau 19: Plan d'action du chantier 5S
4.2.4. Troisième S : Seiso
Le troisième S consiste à nettoyer minutieusement son lieu de travail et ceci en
adoptant le comportement explicité ci-après :
1. Nettoyer son matériel, ses outils et son environnement ;
2. Ne pas attendre que les choses soient totalement sales pour les nettoyer ;
3. Consacrer un peu de temps par jour pour nettoyer son poste de travail ;
4. Chacun est responsable de la propreté de l’environnement de son poste de travail ;
5. Faire un effort pour remettre de l’ordre avant de quitter un lieu commun.
Dans cette optique, un atelier de formation et de sensibilisation a été organisé en
présence des opérateurs pour les sensibiliser sur l’importance du troisième S et leur donner les
consignes à faire de manière continue durant leur poste et après chaque fin de poste.
4.2.5. Quatrième S : Seiktsu
Le quatrième S a pour rôle de standardiser les règles ; autrement dit, maintenir un haut
niveau permanent de rangement et de propreté au poste de travail. Ceci revient à :
1. Travailler en permanence chaque jour au Seiri, Seiton et Seiso ;
2. Préparer une check-list à remplir quotidiennement et à chaque fin de poste après
vérification de l’état des lieux ;
3. Etablir le standard de nettoyage et l’afficher près de chaque machine.
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 73
Check-list
Oui Non
1 Présence de: bouteilles en plastique, gobelets ou nourriture dans la zone
machine
2 Présence de chutes sous convoyeur, déchets de film, feuillards, des palettes
de bois, chutes de ficelle, chiffons
3 Présence de vêtements sur la machine ou aux alentours
4 Présence de matériel et outils appartenant à la maintenance
5 Bidons d'encre mal rangés et non accessibles
6 Bidon de colle ouvert, bâton de mélange de colle posé par terre, présence
chiffons salis par la colle près de la machine
7 Fuite d'huile
8 Ecoulement d'encre par terre
Tableau 20: Check-list des 4S de la zone «Combinés»
Cette check-list est remplie pour chaque machine de la zone «Combinés». Elle a pour
rôle la détection des non-conformités sur le terrain. Chaque non-conformité présente est par la
suite notée. Ces notes vont servir à suivre l’évolution de l’indicateur de suivi 5S que nous
avons mis en place.
L’indicateur est calculé à base du nombre de non-conformités signalées sur la check-
list. Les non-conformités sont notées et leurs notes sont pondérées. La somme des notes
données à chaque non-conformité constitue la note donnée à la machine. L’objectif est d’avoir
une note entre 0 et 2. Voici le graphe sur lequel sera porté l’indicateur :
Figure 33: Indicateur de suivi 5S
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 74
Standards
Alimentation
N° Description Standard Qui Outillage Périodicité
Fin
de
com
man
de
Fin
de
post
e
Sem
aine
sem
estr
e
1 Support porte-
clichés
Ranger les clichés dans leur
support Opérateur Aucun X X
Ne garder que les clichés à
utiliser
2
Porte-
documents
Ranger Les OF encours et soldés
dans le porte-documents
identifié Opérateur Chiffons X X
Pas de documents
supplémentaires
3 Placard à outils
Ranger les caisses à outils dans
le placard
Opérateur Chiffons X
Ne pas ranger les vêtements
personnels et aliments dans le
placard
Nettoyer systématiquement le
placard
4 Corps machine
Ne pas ranger les vêtements au
niveau des volets de protection
de la machine
Opérateur X X
Ne pas poser l’outillage sur la
machine Opérateur X X
5 Convoyeurs
ranger uniquement les plaques
semi-finies Opérateur Balais X X
X
Nettoyer les alentours du
convoyeur et sous rouleaux
6 Flexo
Ne pas laisser l’encre écoulé par
terre sécher
Opérateur Balai
Eau X X X Nettoyer par terre aucun
déversement d’huile ne doit être
négligé
Nettoyer les cylindres des flexo
dégagées Opérateur
Eau
Produit
spécial
X X X
7 Toiture de la
machine Nettoyer régulièrement la toiture Opérateur dépoussiérage X
Tableau 21: Standard 4S de l’alimentation
Ficeleuse
N° Description Standard Qui Outillage
Périodicité
Fin
de
com
man
de
Fin
de
post
e
Sem
aine
sem
estr
e
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 75
1 Zone machine
Garder la machine dans la zone
appropriée
Opérateur Balai
Chiffons X X Nettoyer systématiquement les
alentours sous et au-dessous de
la machine
Traçage de la zone MOSCA Sous-
traitant
Peintures &
accessoires X
2 Convoyeur
Nettoyer systématiquement les
alentours et au-dessous du
convoyeur
Opérateur Balai X X
Peinture des bords et pied de la
table du convoyeur
Sous-
traitant
Peintures &
accessoires X
3 Zone
alimentation
Nettoyer systématiquement les
alentours et le dessous du
convoyeur
Opérateur Chiffons X X
Tableau 22: Standard 4S de la Ficeleuse
Réception
N° Description Standard Qui Outillage
Périodicité
Fin
de
com
man
de
Fin
de
post
e
Sem
aine
sem
estr
e
1
Zone Palettes
Garder les palettes dans
leur zone Opérateur Aucun X X
2 Pas plus de deux palettes
dans la zone
3 Tableau de suivi
horaire de production
Pas de documents
supplémentaires
Opérateur Chiffons X Garder le tableau dans sa
place et sa position
Nettoyer le tableau
4 Convoyeur
d’évacuation déchet
Nettoyer les côtés du
convoyeur et sous la
machine
Opérateur Balai X X
5 Zone de réception
Nettoyage de la zone Opérateur Balai X X
Peinture et traçage Sous-
traitant
Peinture &
accessoires X
Tableau 23: Standard 4S de la réception
4.2.6. Cinquième S : Shitsuke
La dernière étape des 5S est le « Shitsuke » traduit sous « suivre et progresser ». Il
consiste à former le personnel à être autonome dans la propreté et le rangement, et ceci en
suivant les consignes listées ci-dessous :
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 76
1. Faire vivre les quatre premiers S, c’est-à-dire, instituer un système de suivi avec
affichage des indicateurs ;
2. Suivre et impliquer le personnel à l’autodiscipline ;
3. Mettre en place une bonne communication, en valorisant les résultats obtenus par le
personnel ;
4. Considérer son environnement de travail comme son second domicile.
Nous nous sommes arrêtés dans notre projet au niveau du quatrième S, mais le pilote
du chantier 5S va veiller sur l’application du plan d’actions en sa totalité et sur l’application
du cinquième S.
5. Chantier Planification
Surplus de production, retard de fabrication d’une commande, problème de
programmes de production, manque de plaques,… Tous ces problèmes relevés
quotidiennement et qui freinent le bon déroulement de la production et par conséquent causent
la baisse des indicateurs de performance ; ont mené à la nécessité de travailler sur un chantier
planification et ordonnancement.
5.1. Plan d’action
Ci-après le plan d’actions qui a été établi après dégagement du chantier durant l’atelier
vision. Le délai de réalisation de ce plan est le 30 Juin 2013.
Actions Pilotes
Remédier au problème de manque de plaques KAF
Remédier au problème de changement de programme CHAHBOUNE
Travailler sur une gestion des commandes à quantité juste KAF
Eviter le surplus de production KAF
Remédier aux problèmes de commandes sur l'onduleuse KAF
Gérer le flux d'information entre le service planification et la production KAF
Faire une étude des charges et des capacités des machines pour arriver à une
adéquation charge/capacité
KAF
Mettre en place l'indicateur: Taux de respect planning CHAHBOUNE
Faire le suivi de l'indicateur: Taux de respect planning CHAHBOUNE
Tableau 24: Plan d'action du chantier Planification
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 77
5.2. Indicateur de suivi
Dans ce cadre, et afin de mieux réussir le suivi de la planification, nous avons mis en
place un nouvel indicateur de suivi de performance.
C’est le taux de respect du planning, qui est calculé par la formule suivante :
𝑇𝑎𝑢𝑥 𝑑𝑒 𝑟𝑒𝑠𝑝𝑒𝑐𝑡 𝑑𝑢 𝑝𝑙𝑎𝑛𝑛𝑖𝑛𝑔 =𝑁𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑐𝑜𝑚𝑚𝑎𝑛𝑑𝑒𝑠 𝑓𝑎𝑏𝑟𝑖𝑞𝑢é𝑒𝑠
𝑁𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑐𝑜𝑚𝑚𝑎𝑛𝑑𝑒𝑠 𝑝𝑟𝑜𝑔𝑟𝑎𝑚𝑚é𝑒𝑠
Cet indicateur est calculé par machine et est animé quotidiennement durant la Réunion
Quotidienne de Performance (RQP), et ce pour remédier de manière plus efficace et plus
rapide aux problèmes à court et moyen terme ; tout ceci dans une optique de fidélisation des
clients qui ne tolèrent pas les retards de livraison.
L’objectif fixé pour cet indicateur est de 90%, à changer une fois que le système sera
stable autour de ladite valeur.
5.3. Adéquation charge/capacité
L’industrie des emballages en carton est une industrie où il est très difficile d’avoir
une visibilité sur les commandes à venir. D’où la difficulté de mettre en place un Plan
Directeur de Production (PDP) à moyen terme. Ceci n’empêche que le programme de
production pour une semaine est réalisable, d’où la création d’un fichier Excel dont le rôle est
l’adéquation de la charge à la capacité de chaque machine. Ses entrées sont les commandes de
la semaine à venir pour chaque machine et sa sortie est un programme de production de la
semaine à venir. Mais la production se fait par mi- semaine, on programme les productions de
la première moitié de la semaine puis la deuxième moitié.
Le fichier est sous forme de tableaux comme illustré ci-dessous :
Lundi-mardi-mercredi Jeudi-vendredi-samedi-Dimanche
Productivité (P/H) 7800 7800
TRS 30% 30%
Nombre de poste 3 3
Heure par poste 8 8
Quantité Commande 150000 100000
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 78
Charge Capacité Charge Capacité Charge Capacité
19,23076923 17,28 14,77128205 17,28
Ecart -1,950769231 2,508717949
Tableau 25: Tableau d’introduction de données
La première étape est le calcul de la charge et de la capacité de chaque machine. Ceci
dit, la charge est calculée par la formule suivante :
𝐶ℎ𝑎𝑟𝑔𝑒 =𝑄𝑢𝑎𝑛𝑡𝑖𝑡é 𝑐𝑜𝑚𝑚𝑎𝑛𝑑é𝑒
𝑃𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑖𝑣𝑖𝑡é (𝑒𝑛 𝑝𝑙𝑎𝑞𝑢𝑒𝑠/ℎ )
Notons bien que la productivité en (plaques/h) n’est pas la cadence de la machine
donnée par le constructeur mais bien entendu la vitesse actuelle de la machine et qui a
été démontrée par les méthodes de l’observation active.
Quant à la capacité de la machine, elle est calculée comme suit :
𝐶𝑎𝑝𝑎𝑐𝑖𝑡é = 3 × 𝑁𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑝𝑜𝑠𝑡𝑒𝑠 × 𝐻𝑒𝑢𝑟𝑒𝑠 𝑝𝑎𝑟 𝑝𝑜𝑠𝑡𝑒 × 𝑇𝑅𝑆 × 0,8
Nous rappelons que ce calcul va servir pour la planification de la production sur trois
jours, d’où le nombre 3 dans la formule.
Le 0,8 est une valeur fixée par le Top Management de GPC pour faire face aux
problèmes des commandes à honorer (commandes des nouveaux clients ou des clients
importants qui exigent un délai de livraison très proche) qui est très fréquent dans
l’industrie des emballages en carton, d’où la nécessité d’avoir un peu de flexibilité
dans le PDP. Cette valeur a été fixée suite à une étude sur l’historique des commandes
de ce genre. Le nombre de caisses commandées de trois jours est converti en heures de
production. La charge obtenue divisée par les heures d’ouverture donne un
pourcentage de 20% soit une valeur de 0,2. Cela explique le chiffre 0,8 dans la
formule.
Le TRS dans la formule est le TRS de la semaine qui vient juste avant. La
multiplication par le TRS vient pour prendre en considération l’état de la machine aux
derniers jours et ce pour ne pas faire une surestimation de la capacité de la machine et
par la suite ne pas pouvoir satisfaire la charge allouée relative à la capacité surestimée.
L’étape suivante est le calcul de l’écart entre la charge et la capacité de la machine, si
l’écart est positif, on dit que la machine fonctionnera toute sa capacité durant les trois
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 79
premiers jours de la semaine et l’écart sera programmé avec les commandes des trois autres
jours mais en priorité.
Un autre tableau convertit la charge et la capacité de la machine en quantité :
Lundi-mardi-mercredi Jeudi-vendredi-samedi-Dimanche
Charge 150000 115216
Capacité 134784 134784
Ecart -15216 0
Tableau 26: Tableau charge/capacité en quantité
La sortie de ce fichier Excel est le tableau suivant :
Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche
Charge 150000 105072 60144 115216 70288 25360 0
Capacité 44928 44928 44928 44928 44928 44928 44928
Charge-
Graphique 44928 44928 44928 44928 44928 25360 0
Tableau 27: Tableau du PDP hebdomadaire
Si les Jeudi, Vendredi et Samedi ne sont pas suffisants pour satisfaire les commandes,
la machine fonctionne le Dimanche jusqu’à fabrication de toutes les commandes
programmées pour la semaine pour éviter tout retard de livraison auprès des clients.
Les graphiques suivants sont liés aux tableaux et illustrent le niveau de charge par
rapport à la capacité de la machine sur toute la semaine :
Figure 34: Exemple d’un graphique charge/capacité Martin 1224 I par jour
44928 44928 44928 44928 44928
25360
00
5000
10000
15000
20000
25000
30000
35000
40000
45000
50000
Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche
0
Mise en œuvre Chapitre 3
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 80
Figure 35: Exemple d’un graphique charge/capacité Martin 1224 I par mi-semaine
Conclusion
Le troisième chapitre a porté sur les chantiers d’amélioration. Dans chaque chantier
nous avons présenté le plan d’actions déjà élaboré et les différentes solutions faites ou
proposées dans le but de remédier aux problèmes trouvés suite au diagnostic opérationnel.
134784115216
15216
0
0
20000
40000
60000
80000
100000
120000
140000
160000
L-M-M J-V-S-D
0
Surcapacité
Charge
Capacité
Amélioration managériale et financière Chapitre 4
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 81
Chapitre 4 : Amélioration managériale et financière
Le but de ce dernier chapitre est de présenter les améliorations managériales et
financière apportées. Une première partie concerne la gestion de performance et les
solutions apportées au pilier infrastructure managériale. Ensuite, nous allons étaler
l'étude économique faite pour quantifier le gain apporté au projet et ce en convertissant
le gain dans les indicateurs de performance en gain monétaire.
Amélioration managériale et financière Chapitre 4
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 82
1. Amélioration managériale
Les résultats du diagnostic du pilier : infrastructure managériale ont montré l’existence
de plusieurs problèmes, à savoir : l’absence de réunions entre les responsables et les
opérateurs, l’absence d’indicateurs adaptés à l’atelier et compréhensibles par les opérateurs, la
mise en écart de l’opérateur qui n’a jamais l’occasion de dire ce qu’il pense et donner des
propositions. Dans la suite nous exposons les solutions proposées pour remédier aux
problèmes cités.
Parmi les solutions qui ont été proposées, il y a la mise en place de nouveaux
indicateurs de suivi de performance comme il a été bien expliqué dans la partie diagnostic du
système opérationnel. Ces indicateurs sont calculés pour chaque machine et sont actionnables
majoritairement par les opérateurs.
Les méthodes du Lean Management et du Management Visuel proposent la mise en
place d’une politique de gestion de performance appelée la « Revue de Performance ». Cette
politique de management consiste à faire régulièrement des réunions avec les opérateurs qui
sont de plus en plus impliqués dans le système de gestion. Le but de ces réunions est de
discuter de l’évolution des indicateurs qui sont suivis et de donner la parole à l’opérateur.
Les indicateurs mis en place sont suivis à différents niveaux : opérationnel et
managérial, à travers le suivi horaire de production, des Réunions Quotidiennes de
Performance (RQP) et des Réunions Hebdomadaires de Performance (RHP).
1.1. Suivi horaire de production
Le suivi horaire de production consiste à faire un suivi de la production au bout de
chaque heure en utilisant les outils du Management Visuel.
Des Tableaux de Suivi Horaire sont conçus et placés à côté de chaque machine. Ils
permettent le suivi horaire de la production en temps réel et indiquent la performance de
chacune des équipes ainsi que la performance du jour.
Amélioration managériale et financière Chapitre 4
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 83
Figure 36: Photo du tableau de suivi horaire de la machine Miniline 616
Au bout de chaque heure l’opérateur remplit sur le tableau le nombre de caisses
produites, le cumul de production et les actions réalisées durant l’heure de production.
L’objectif horaire de production est de 4500 caisses et l’objectif de production par équipe est
36000 caisses, ces objectifs sont calculés pour atteindre l’objectif du TRS qui est de 60%.
Une zone Informations sur le tableau permet l’affichage des indicateurs : TRS, taux de
productivité et temps de réglages ; chaque indicateur est calculé par équipe et par jour.
1.2. Réunion Quotidienne de Performance
La Réunion Quotidienne de Performance est une réunion de 15 minutes dans laquelle
participent le responsable progrès, le pilote, le responsable transformation, les chefs
d’équipes, le responsable maintenance, le responsable qualité et les opérateurs machines.
Figure 37: Photo d'un chef d'équipe animant la RQP
Durant la RQP un bilan de la performance de la veille est établi à base des indicateurs
TRS et taux de productivité pour relever les incidents qui se sont passés la veille et les
irritants à la production avec la participation des opérateurs machines.
Amélioration managériale et financière Chapitre 4
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 84
Ensuite, le plan d’actions de la veille est revu pour mettre en place le plan d’actions du
jour avec un pilote pour chaque action. Les actions sont réalisées le même jour ce qui permet
de résoudre les problèmes dans un court délai, les actions qui demandent du temps sont mises
dans le plan d’actions à moyen terme.
Durant la réunion, et si jamais les opérateurs ont réalisé de bonnes performances la
veille, des félicitations leur sont faites en guise de reconnaissance et d’encouragement.
1.3. Réunion Hebdomadaire de Performance
La Réunion Hebdomadaire de Performance est une réunion hebdomadaire qui dure
deux à trois heures, dans laquelle participent l’ensemble des responsables de l’équipe du
projet Lean.
L’évolution hebdomadaire des indicateurs suivis est exposée pour ensuite discuter les
problèmes et les écarts par rapport aux objectifs. Des décisions sont prises à la fin de la
réunion pour établir le plan d’actions de la semaine avec une liste de tâches prioritaires.
1.4. Interface de calcul Excel
Les indicateurs mis en place sont animés chaque jour durant la RQP. Et donc une
préparation des données et un calcul des indicateurs doivent être faits avant 9h15. Au début
nous faisions la tâche chaque jour nous-même, mais par la suite la tâche a été affectée à un
agent de saisie auquel nous avons assuré une formation et un accompagnement durant un
mois.
Pendant cette période et pour faciliter le calcul des indicateurs, une interface graphique
Excel a été créée où un opérateur introduit les différents temps et quantités, et relève les
valeurs des indicateurs.
Les données à saisir dans la feuille Excel sont les suivants :
Heures de travail (𝑻𝑻𝒓𝒂𝒗𝒂𝒊𝒍) : Heures de travail de l’équipe, généralement c’est huit
heures de travail ;
Arrêts planifiés (𝑻𝑨𝒓𝒓ê𝒕𝒔 𝒑𝒍𝒂𝒏.) : Temps d’arrêts de production planifiés pour effectuer
des tâches manuelles ;
Amélioration managériale et financière Chapitre 4
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 85
Arrêts de production (𝑻𝑨𝒓𝒓ê𝒕𝒔 𝒑𝒓𝒐𝒅.) : Les temps d’arrêts de production dus au
manque de matière première, manque de programme, attente instructions ou des
problèmes d’encres ou garnitures ;
Pannes (𝑻𝑷𝒂𝒏𝒏𝒆𝒔) : Temps des pannes mécaniques ou électriques ;
Temps de réglages : Les temps des réglages (𝑻𝑹é𝒈𝒍𝒂𝒈𝒆𝒔) ainsi que leurs
nombres (𝑵𝑹é𝒈𝒍𝒂𝒈𝒆𝒔);
Quantité fabriquée : La quantité totale fabriquée par l’équipe (𝑸𝑻) et la quantité de
caisses conformes (𝑸𝑪);
Productivité : Le nombre de personnes dans l’équipe (𝑵𝑷𝒆𝒓𝒔𝒐𝒏𝒏𝒆𝒔), la surface
produite en m² (𝑸𝑺𝒖𝒓𝒇𝒂𝒄𝒆) et le poids produit en Kg (𝑸𝑷𝒐𝒊𝒅𝒔).
Par la suite, les indicateurs suivants sont calculés :
Taux de disponibilité 𝑻𝑫 : Calculé à partir du temps d’ouverture 𝑇𝑜 et du temps de
fonctionnement 𝑇𝐹 comme suit :
𝑇𝐷 = 𝑇𝐹
𝑇𝑂⁄
Où :
o 𝑇𝑜 = 𝑇𝑇𝑟𝑎𝑣𝑎𝑖𝑙 − 𝑇𝐴𝑟𝑟ê𝑡𝑠 𝑝𝑙𝑎𝑛.
o 𝑇𝐹 = 𝑇𝑜 − 𝑇𝐴𝑟𝑟ê𝑡𝑠 𝑝𝑟𝑜𝑑.
Taux de productivité 𝑻𝑷 : Calculé à partir de la quantité fabriquée et le temps de
fonctionnement comme suit :
𝑇𝑃 = 𝑉𝑖𝑡𝑒𝑠𝑠𝑒 𝑟é𝑒𝑙𝑙𝑒𝑉𝑖𝑡𝑒𝑠𝑠𝑒 𝑑é𝑚𝑜𝑛𝑡𝑟é𝑒⁄
Où :
o 𝑉𝑖𝑡𝑒𝑠𝑠𝑒 𝑟é𝑒𝑙𝑙𝑒 =𝑄𝑇
𝑇𝐹⁄
o 𝑉𝑖𝑡𝑒𝑠𝑠𝑒 𝑑é𝑚𝑜𝑛𝑡𝑟é𝑒 = 130 𝑐𝑎𝑖𝑠𝑠𝑒𝑠/𝑚𝑖𝑛𝑢𝑡𝑒
Taux de qualité 𝑻𝑸 : Calculé à partir de la quantité fabriquée et la quantité conforme :
𝑇𝑄 = 𝑄𝐶
𝑄𝑇⁄
Amélioration managériale et financière Chapitre 4
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 86
Taux de Rendement Synthétique 𝑻𝑹𝑺 :
𝑇𝑅𝑆 = 𝑇𝐷 × 𝑇𝑃 × 𝑇𝑄
Productivité machine : Le rapport entre la surface produite et le temps d’ouverture,
calculé en 𝑚²/ℎ :
𝑃𝑀𝑎𝑐ℎ𝑖𝑛𝑒 =𝑄𝑆𝑢𝑟𝑓𝑎𝑐𝑒
𝑇𝑂⁄
Productivité opérateur : C’est les heures de travail payées par opérateur pour
produire une tonne de plaques, calculé en ℎ/𝑡 :
𝑃𝑂𝑝é𝑟. =𝑇𝑇𝑟𝑎𝑣𝑎𝑖𝑙 × 𝑁𝑃𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑛𝑒𝑠
𝑄𝑃𝑜𝑖𝑑𝑠⁄
Temps de réglage : Le temps moyen de réglages, calculé en minutes :
𝑇𝑀. 𝑅é𝑔𝑙𝑎𝑔𝑒𝑠 =𝑇𝑅é𝑔𝑙𝑎𝑔𝑒𝑠
𝑁𝑅é𝑔𝑙𝑎𝑔𝑒𝑠⁄
La revue de performance est une solution efficace pour les problèmes que nous avons
relevés dans le pilier infrastructure managériale, et ce parce qu’elle permet à la fois de faire le
suivi des indicateurs de performance et d’écouter et impliquer l’opérateur dans son milieu de
travail en lui donnant davantage de responsabilités.
2. Amélioration financière
Le projet Lean est un projet d’amélioration de productivité, dans lequel nous avons
proposé plusieurs solutions pour augmenter la productivité et réduire les coûts et délais de
production.
Pour quantifier l’apport du projet nous avons effectué un bilan économique afin de
déterminer l’amélioration en indicateurs qui sera ensuite chiffrée pour avoir une estimation du
gain financier réalisé.
2.1. Amélioration des performances
Machine TRS avant TRS objectif Amélioration
Amélioration managériale et financière Chapitre 4
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 87
Miniline 616 22% 60% + 38%
Martin 1224 I 30% 60% + 30%
Martin 1224 II - 40% + 40%
Tableau 28: Gain en TRS pour les machines de la zone «Combinés»
Nous calculons les différents éléments de gain (temps utile par équipe, nombre de
caisses par équipe et le nombre de caisses par jour) pour l’ancienne valeur de TRS et
l’objectif à atteindre du TRS. La différence entre les anciennes valeurs et celles posées
comme objectifs nous donne une estimation du gain réalisé suite à l’application des solutions
proposées dans les différents chantiers (cf. chapitre 3).
Les éléments reflétant le gain sont calculés comme suit :
𝑇𝑒𝑚𝑝𝑠 𝑢𝑡𝑖𝑙𝑒 𝑝𝑎𝑟 é𝑞𝑢𝑖𝑝𝑒 = 𝑇𝑅𝑆 × 𝑇𝑒𝑚𝑝𝑠 𝑑′𝑂𝑢𝑣𝑒𝑟𝑡𝑢𝑟𝑒
Le temps d’ouverture est pris dans ce cas égal à 7,5h pour avoir une estimation et non
une valeur exacte du gain, car le temps d’ouverture n’est pas fixe, cela dépend des
arrêts planifiés qui sont soustraits.
𝑁𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑐𝑎𝑖𝑠𝑠𝑒𝑠 𝑝𝑎𝑟 é𝑞𝑢𝑖𝑝𝑒 = 𝑇𝑒𝑚𝑝𝑠 𝑢𝑡𝑖𝑙𝑒 × 𝑉𝑖𝑡𝑒𝑠𝑠𝑒 𝑑é𝑚𝑜𝑛𝑡𝑟é𝑒
La vitesse démontrée a déjà été présentée dans le chapitre 2, elle est égale à 7800
caisses/h.
𝑁𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑐𝑎𝑖𝑠𝑠𝑒𝑠 𝑝𝑎𝑟 𝑗𝑜𝑢𝑟 = 3 × 𝑁𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑐𝑎𝑖𝑠𝑠𝑒𝑠 𝑝𝑎𝑟 é𝑞𝑢𝑖𝑝𝑒
Exception faite pour la machine Martin 1224 II où un seul shift travaille et pas tous les
jours, mais selon besoin.
Ci-après les résultats du bilan de performance pour les trois machines : Miniline 616,
Martin 1224 I et Martin 1224 II.
2.1.1. Machine Miniline 616
Performance Avant Objectif Gain
TRS 22% 60% 38%
Amélioration managériale et financière Chapitre 4
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 88
Temps utile par équipe 1,65h 4,5h 2,85h
Nombre de caisses par équipe 12870 35100 22230
Nombre de caisses par jour 38610 105300 66690
Tableau 29: Estimation du gain par jour Miniline 616
Ainsi le gain est de 22230 caisses par équipe, soit 66690 caisses par jour.
2.1.2. Machine Martin 1224 I
Performance Avant Objectif Gain
TRS 30% 60% 30%
Temps utile par équipe 2,25h 4,5h 2,25h
Nombre de caisses par équipe 17550 35100 17550
Nombre de caisses par jour 52650 105300 52650
Tableau 30: Estimation du gain par jour Martin 1224 I
Ainsi le gain est de 17550 caisses par équipe, soit 52650 caisses par jour.
2.1.3. Machine Martin 1224 II
Performance Avant Objectif Gain
TRS - 40% 40%
Temps utile par équipe - 3h 3h
Nombre de caisses par équipe - 23400 23400
Nombre de caisses par jour - 23400 23400
Tableau 31: Estimation du gain par jour Martin 1224 II
Ainsi le gain est de 23400 caisses par équipe et par jour, vu qu’une seule équipe travaille sur
la machine Martin 1224 II.
2.2. Gain monétaire
Machine Gain en caisses
par jour
Gain monétaire
par jour
Gain monétaire
par semaine
Gain monétaire
par an
Miniline 616 66 690 196 068,6 1 176 411,6 61 173 403,2
Martin 1224 I 52650 154 791 928 746 48 294 792
Amélioration managériale et financière Chapitre 4
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 89
Martin 1224 II 23400 68 796 68 796 3 577 392
Total 154 440 454 054 2 105 158 113 045 587,2
Tableau 32: Gain monétaire annuel du projet Lean sur la zone «Combinés»
Le gain monétaire par jour est calculé par la formule suivante :
𝐺𝑎𝑖𝑛 𝑚𝑜𝑛é𝑡𝑎𝑖𝑟𝑒/𝑗𝑜𝑢𝑟 = 𝐺𝑎𝑖𝑛 𝑒𝑛 𝑐𝑎𝑖𝑠𝑠𝑒𝑠/𝑗𝑜𝑢𝑟 × 𝑃𝑟𝑖𝑥 𝑢𝑛𝑖𝑡𝑎𝑖𝑟𝑒 𝑚𝑜𝑦𝑒𝑛 𝑑′𝑢𝑛𝑒 𝑝𝑙𝑎𝑞𝑢𝑒
Le prix unitaire moyen d’une caisse est de 2,94 MAD selon le service Contrôle de gestion de
l’entreprise.
Conclusion
A travers la mise en place des revues de performance, nous avons pu assurer le
pilotage et le suivi des indicateurs de performance, ainsi que l’implication des opérateurs dans
le projet d’amélioration. Ensuite, nous avons effectué un bilan financier pour chiffrer l’apport
du projet, ainsi le gain monétaire brut annuel est de 113 045 587,2 MAD.
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 90
Conclusion et perspectives
Ce projet d’amélioration de l’usine GPC Kénitra avait pour but d’implanter le Lean
Manufacturing dans la zone «Combinés». A son terme, nous allons faire un bilan du travail
réalisé tout au long du projet.
En premier lieu, et afin de visualiser l’état de départ, nous avons mené un diagnostic
sur trois piliers : système opérationnel, infrastructure managériale et état d’esprit et
comportement, basé sur l’historique de données des mois Janvier/Février et sur des enquêtes.
Après fiabilisation de ces informations nous avons étudié les indicateurs de performance qui
existaient et en avons proposé d’autres qui sont suivis. Suite à la synthèse de diagnostic, nous
avons fait une analyse des résultats trouvés et avons dégagé les différents chantiers
d’amélioration qu’il faut traiter pour atteindre les objectifs du projet.
Dans le Chantier Maintenance nous avons fait une études AMDEC basée en partie sur
les historiques des pannes et en partie sur l’avis des experts de GPC et ce pour déceler de
manière fiable les éléments critiques dans les machines pour ensuite élaborer un plan de
maintenance et une liste de pièces à changer.
Quant au Chantier Qualité, un plan d’échantillonnage a été proposé avec un standard
d’actions à faire en cas de non-conformité d’un lot. Nous avons aussi mis en place un
indicateur de suivi qualité par machine calculé à base des fiches de non-conformités.
Le Chantier Planification avait pour objectif principal la mise en place d’un indicateur
de suivi : le taux de respect planning de production et l’adéquation de la charge des machines
aux capacités de ces dernières en créant un fichier Excel qui a pour entrée les commandes et
pour sortie le PDP de la semaine.
Un autre chantier traité est le Chantier SMED où, après application des différentes
étapes du SMED, nous avons proposé un standard de réglage qui optimise l’ancienne
procédure de réglage sur les machines.
Et enfin nous avons travaillé sur le Chantier 5S en commençant par la réalisation du
premier S et en terminant par la proposition d’une check-list et des standards dans le cadre du
quatrième S.
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 91
Dans la partie gestion de l’infrastructure managériale nous avons mis en place un
système d’indicateurs de suivi (TRS, taux de disponibilité, taux de productivité, taux de
qualité, temps de réglage) ; les données nécessaires pour le calcul de ces derniers ont été
exploitées grâce à un suivi horaire de la production fait par les méthodes du Management
Visuel et calculées sur une interface graphique de calcul.
Dans chaque chantier, et en nous réunissant avec son responsable, nous avons mis en
place un plan d’actions pour chacun. Durant notre stage nous avons réalisé une bonne partie
de chaque plan d’actions mais pas la totalité. En effet le projet Lean dure six mois dans
lesquels nous avons passé trois mois et demi. Sur ce, et en guise de perspectives, nous
proposons que, le responsable progrès en collaboration avec les responsables d’équipes,
prennent en main l’exécution des actions restantes dans chaque chantier ; et ce pour avoir une
atteinte parfaite des objectifs au bout du sixième mois.
En moyen terme, l’entreprise devrait implanter un système de Gestion de Maintenance
Assistée par Ordinateur pour mieux gérer la maintenance préventive et le plan d’intervention
ainsi que la gestion du stock des pièces de rechange. D’autre part, et vu que les types de
produits de l’usine sont très variés en fonction de la commande des clients, l’entreprise
pourrait maitriser la gestion de production en regroupant les produits par familles selon leurs
gammes de fabrication et les couleurs imprimées pour mieux planifier et ordonnancer les
commandes par familles.
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 92
Bibliographie
[1] CGEM. (2009, Avril-Mai). Papier & Carton: Un secteur aux perspectives prometteuses.
La Fibre Industrielle, Revue interne de la FIFAGE, p. 10.
BMCE Bank. (Janvier 2006). L'industrie du papier et carton au Maroc. Département des
Etudes et de la Documentation.
Chalvidant J., Le Gouguec E., Brongniart O. (2003). Guide pratique de la réduction des
coûts. Les éditions Demos.
Chassende-Baroz E., de Cheffontaines C., Frémy O. (2010). Pratique du Lean. Dunod.
Courtois A., Martin-Bonnefous C., Pillet M. (2003). Gestion de production, Quatrième
édition. Éditions d’Organisation.
Gallaire J.M. (2008). Les outils de la performance industrielle. Groupe Eyrolles.
Jourden P. (1997). Méthode AMDEC. Dunod.
Documentation interne :
Manuel QSE. Code : MQSE. Date de modification 01/12/2011. Version 09.
Manuels constructeur Martin 1224 :
o Catalogue rechanges
o Dossier mécanique
o Entretien opérateur
o Maintenance préventive
Manuels constructeur Miniline 616 :
o Pièce de rechange
o Entretien du groupe en ligne
o Maintenance préventive
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes 93
Webographie
[2] Ondul Pack. (12 Février 2013) Carton ondulé. URL : http://www.ondulpack-emballages-
44.fr
[3] ONDULYS. (12 Février 2013) La fabrication du carton ondulé. URL :
http://new.ondulys.biz/
Carton SEDAS. (13 Février 2013). Différents type de carton. URL : http://carton-
sedas.jimdo.com/
Cartonnage Dine. (12 Février 2013). La fabrication du carton ondulé. URL :
http://www.cartonnages-dine.fr/
Gharb Papier Carton. (13 Février 2013). Historique et chiffres. URL :
http://www.gpccarton.com/
Groupe YNNA Holding. (12 Février 2013) Dossier de presse, inauguration GPC
Mohammedia. URL:
http://www.ynna.ma/images/news/Inauguration%20GPC%20Mohammedia%20VF.pdf
INMAA. (3 Avril 2013). Contexte du programme. URL : http://www.inmaamaroc.ma/
Annexes
Annexe I : Organigramme de GPC Kénitra ................................................................................ I
Annexe II : Plan d’usine ............................................................................................................ II
Annexe III : Equipe Projet Lean ............................................................................................... V
Annexe IV : Planning des phases du projet Lean ..................................................................... VI
Annexe V : Etude technique .................................................................................................... VII
Annexe VI : Analyse fonctionnelle SADT......................................................................... XVIII
Annexe VII : FRM ............................................................................................................ XXVII
Annexe VIII : Diagrammes Ishikawa ................................................................................. XXIX
Annexe IX : Planning des chantiers d’amélioration ........................................................... XXXI
Annexe X : Etude AMDEC ............................................................................................... XXXII
Annexe XI : Abaques Norme ISO 2859-1 .......................................................................... XLIV
Annexe XII : Tableau de l’analyse SMED des tâches ......................................................... LVII
Annexe XIII : Inventaire 5S .................................................................................................... LX
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes I
Annexe I : Organigramme de GPC Kénitra
Directeur Usine
Bureau d'Etude
Maintenance ProdctionPlanning et
Ordonnancement
LivraisonSystème Qualité
AchatsContrôle de
GestionCommercial
Ressources Humaines
Secrétariat Usine
Chargé de la Sécurité et Environnement
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes II
Annexe II : Plan d’usine
Zones d’usine :
Zone Onduleuse : Rouge
Zone Découpe: Orange
Zone Combinés : Vert
Zone Universal : Bleu
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes III
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes IV
Flux de production entre zones :
Zone Onduleuse Zone Transformation
Onduleuse
Topra AD Bobst I II II IV
Miniline 616
Matin 1224 I et II
Universal
Aggrafeuse
Matières
premières :
Bobines de
papier
Plaque
carton
ondulé
Produits finis :
Emballages
Zone II :
Zone I :
Zone III :
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes V
Annexe III : Equipe Projet Lean
Responsables progrès :
Zakaria KAF
Hajar DRIOUCH
Youness NASSIR
Pilote :
Ahmed ARROUG
Experts production :
Allal LEBZAR
Mohammed EL HIRCHI
Chefs d’équipes :
Ali AIT MANSOUR
Miloud CHNINA
Mohammed CHENTOUF
Opérateurs machine :
Moustapha OUICHI Khalid REGUI Hamid REZQI
Abdelhak MALK Said DAOUDI
Thami LAGHRARBA Brahim AILLAL
Responsable maintenance :
Redouane DYANE
Responsable Qualité :
Said TOURABI
Responsable Bureau d’études :
Larbi FHAL
Responsable contrôle de gestion :
Soumaya LMOUATASSIME
Responsable Livraison :
Rachid AKETTAB
Responsable HSE :
Ahlam ZARQELAIN
Responsable Planification :
Hassan CHAHBOUN
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes VI
Annexe IV : Planning des phases du projet Lean
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes VII
Annexe V : Etude technique
1. Machine Martin 1224
1.1. Principe de fonctionnement
La machine Martin est un « Combiné » qui a pour rôle la fabrication des emballages
en carton ondulé (caisses américaines), à partir de plaques rainées venant de l’onduleuse.
1.2. Caractéristiques générales machine
Caractéristiques générales
Vitesse mécanique maximum (en boîtes/heure) 13500
Largeur nominale de la machine (mm) 2400
Développement nominal du porte-cliché 1241
Surface d’impression maximum (mm2) 1150 x 2400
Epaisseur maximum du carton à travailler (mm) 10
Epaisseur standard des lames de refente (mm) 6,35
Poids des éléments (t)
Margeur-Imprimeur 6,5
Imprimeuse Flexo 4
Slotter 3,5
Plieuse-Colleuse 11,5
Capacité de la machine (dm3)
Dimensions de boîte mini 1,95
Dimensions de boîte maxi 333
Tableau 33: Caractéristiques générales de la machine Martin 1224
1.3. Composants
1.3.1. Margeur-Imprimeur
1.3.1.1. Description
Figure 38: Position du Margeur-Imprimeur dans la machine
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes VIII
Le Margeur-Imprimeur est le premier élément constituant le groupe en ligne. Il assure
l’introduction et l’impression des plaques de carton dans les éléments de travail situés en aval
(Imprimeuse, Slotter, Plieuse-Colleuse). C’est dans le Margeur qu’est implanté le moteur de
la commande principale entrainant la chaine cinématique des éléments du groupe en ligne.
Figure 39: Vue générale du Margeur-Imprimeur
1.3.1.2. Localisation des organes mécaniques
Figure 40: Organes mécaniques du Margeur-Imprimeur
1. Tables de marge
2. Butée arrière
3. Courroies Feed-belt
4. Couteau de marge
5. Butée avant
6. Arbre entraineur supérieur
7. Arbre entraineur inférieur
8. Cylindre contre-partie
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes IX
9. Cylindre porte-clichés
10. Cylindre tramé
11. Rouleau caoutchouté
12. Aspirante
13. Vérin pneumatique de verrouillage
1.3.2. Imprimeuse Flexo Standard
1.3.2.1. Description
Figure 41: Position de l'Imprimeuse Flexo dans la machine
L’Imprimeuse est l’élément compact accouplé derrière le margeur. Elle assure
l’impression par le haut des plaques de carton, et leur transport dans les éléments de travail
situés en aval (Slotter, Plieuse-Colleuse).
Figure 42: Vue générale de l'Imprimeuse Flexo
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes X
1.3.2.2. Localisation des commandes extérieures
Figure 43: Commandes extérieures de l'Imprimeuse Flexo
A. Plaque pupitre latérale
B. Plaques pupitres de la goulotte de sortie
C. Commande réglage du cylindre tramé
D. Commande réglage du cylindre caoutchouté
E. Commande calage d’engrènement
F. Commande réglage latéral du cylindre porte-cliché
G. Commande réglage du calibrage des entraineurs
H. Commande réglage du cylindre de contre-partie
I. Ensemble pompe et réservoir d’encre
J. Commande de pose des clichés
K. Commande de relevage de l’élément
1.3.2.3. Localisation des organes mécaniques
Figure 44: Organes mécaniques de l'Imprimeuse Flexo
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XI
1. Cylindre porte-clichés
2. Cylindre contre-partie
3. Arbre entraineur supérieur
4. Arbre entraineur inférieur
5. Cylindre tramé
6. Rouleau caoutchouté
7. Vérin pneumatique de verrouillage
1.3.3. Slotter
1.3.3.1. Description
Le Slotter est l’élément accouplé à l’Imprimeuse. Il assure le rainage et le découpage
des plaques pour leur donner la forme et les dimensions correspondant à la commande en
cours. Les plaques découpées qui en sortent sont dirigées vers la Plieuse-Colleuse.
1.3.3.2. Localisation des commandes extérieures
Figure 45: Commandes extérieures du Slotter
A. Plaque pupitre latérale
B. Clavier 16 axes (en option)
C. Commande d’arrêt de déplacement
D. Commande de calage d’engrènement
E. Commande calibrage des refouleurs
F. Commande calibrage des appareils de refente
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XII
1.3.3.3. Localisation des organes mécaniques
Figure 46: Organes mécaniques du Slotter
1. Arbre entraîneur supérieur
2. Arbre entraîneur inférieur
3. Arbre de refente
4. Contre-partie de refente
5. Arbre de déplacement des lames
6. Vis de déplacement des appareils inférieurs
7. Vis de déplacement des appareils supérieurs
8. Arbre porte-coulisseau supérieur
9. Arbre porte-coulisseau inférieur
10. Arbre support de guide supérieur
11. Arbre support de guide inférieur
12. Vérin pneumatique de verrouillage
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XIII
1.3.4. Plieuse-Colleuse
1.3.4.1. Description
Figure 47: Position de la Plieuse-Colleuse dans la machine
La Plieuse-Colleuse est le dernier élément constituant le groupe en ligne. Elle se
compose de deux éléments :
- Un élément de pliage/collage (A) assure l’ensemble des opérations de collage et de
pliage des plaques de carton.
- Un élément d’équerrage/compactage (B) assure la formation et le compactage des
piles de carton.
1.3.4.2. Localisation des commandes extérieures de la Plieuse-Colleuse
Figure 48: Commandes extérieures de la Plieuse-Colleuse
A. Plaque pupitre entrée Plieuse
B. Déplacement des bras de pliage
C. D. Plaque pupitre sortie plieuse
E. Ecran du Martin Terminal Tactile
F. Boîtier de commande de la colleuse Valco
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XIV
1.3.4.3. Localisation des commandes extérieures du Compteur-Ejecteur
Figure 49: Commandes extérieures du Compteur-Ejecteur
J. Plaque pupitre d’entrée du Compteur
K. Vernier du calage d’engrènement
L. Réglage de la butée d’empilage
M. Réglage de l’ouverture d’empilage
R. Commande de déplacement de la butée d’empilage (en option)
2. Machine Miniline 616
2.1. Principe de fonctionnement
La Miniline 616 a pour rôle la fabrication des emballages en carton ondulé (caisses
américaines), à partir de plaques rainées venant de l’onduleuse. Ces caisses peuvent être
imprimées et comporter des découpes.
2.2. Caractéristiques générales machine
Caractéristiques générales
Vitesse mécanique maximum (en boîtes/heure) 24000
Largeur nominale de la machine (mm) 1600
Développement nominal du porte-cliché 700
Surface d’impression maximum (mm2) 635 x 1600
Epaisseur maximum du carton à travailler (mm) 8
Epaisseur standard des lames de refente (mm) 6,35(1)
9,52(2)
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XV
Poids des éléments (t)
Margeur système Sun 3,2
Margeur à griffes 3,2
Imprimeuse Rapidset 10,7
Slotter 3 paires d’arbres 3,6
Slotter 4 paires d’arbres 3,6
Découpeur 3
Plieuse-Colleuse 11,5
Compteur 4
Capacité de la machine (mm3)
Dimensions de boîte mini L = l = 90 ; h = 75
Dimensions de boîte maxi L = 710 ; l = 90 ; h = 500
Tableau 34: Caractéristique de la machine Miniline 616
(1) Avec slotter 3 paires d’arbres
(2) Avec Slotter 4 paires d’arbres
2.3. Composants
Figure 50: Vue générale de la machine Miniline 616
1. Margeur système Sun
2. Margeur à griffes
3. Imprimeuse Rapidset
4. Imprimeuse simple
5. Slotter 3 paires d’arbres
6. Slotter 4 paires d’arbres
7. Découpeur
8. Plieuse-Colleuse
9. Compteur
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XVI
2.3.1. Comparaison avec la Martin 1224
Le principe de fonctionnement de la Miniline 616 est le même que celui de la Martin
1224 avec certaines différences qui se résument dans les points suivants :
La fréquence de rotation de la Miniline 616 est plus grande que celle de la Martin
1224 selon les données du constructeur.
Les dimensions des caisses fabriquées sur la Martin 1224 sont plus grandes comparées
aux caisses fabriquées sur la Miniline 616.
Le premier élément du groupe en ligne de la Martin 1224 est un Margeur-Imprimeur,
celui de la Miniline 616 est simplement un Margeur, il ne fait pas d’impression.
La Miniline 616 comporte un élément de plus dans son groupe en ligne qui est le
Découpeur et dont le rôle est la réalisation de découpes rotatives et complexes qui ne
peuvent être réalisées sur le Slotter. Cette opération ne peut pas être faite sur la Martin
1224.
Ci-après un aperçu sur le Découpeur et ses constituants.
2.3.2. Découpeur
2.3.2.1. Description
Le Découpeur est l’élément compact qui peut être accouplé derrière un Margeur, une
Imprimeuse ou un Slotter. Il permet d’effectuer les découpes complexes qui ne peuvent être
réalisées sur le Slotter. Il peut être équipé en option d’un module de décorticage.
2.3.2.2. Localisation des commandes extérieures
Figure 51: Commandes extérieures du Découpeur
A. Plaque pupitre latérale (AP1)
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XVII
B. Commande d’arrêt de déplacement (AP2, AP4, AP5, AP7)
C. Commande de calage d’engrènement
D. Commande du déplacement latéral du cylindre porte-outils
E. Commande de calibrage des entraîneurs
F. Commande de calibrage du cylindre de contre-partie / porte-outils
G. Commande manuelle de déplacement longitudinal de l’élément
H. Balise
2.3.2.3. Localisation des organes mécaniques
Figure 52: Organes mécaniques du Découpeur
1. Arbre entraîneur supérieur d’entrée
2. Arbre entraîneur inférieur d’entrée
3. Arbre entraîneur supérieur de sortie
4. Arbre entraîneur inférieur de sortie
5. Arbre de commande de relevage des entraîneurs
6. Cylindre porte-outils de découpe
7. Cylindre de contre-partie
8. Arbre de commande de relevage de la contre-partie / porte-outils
9. Vérin pneumatique de vérouillage
10. Soufflante d’évacuation des déchets
11. Cylindre porte-outils de décorticage (en option)
12. Cylindre de contre-partie de décorticage (en option)
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XVIII
Annexe VI : Analyse fonctionnelle SADT
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XIX
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XX
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXI
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXII
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXIII
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXIV
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXV
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXVI
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXVII
Annexe VII : FRM
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXVIII
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXIX
Annexe VIII : Diagrammes Ishikawa
Figure 53: Diagramme SADT Martin 1224
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXX
Figure 54: Diagramme SADT Miniline 616
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXXI
Annexe IX : Planning des chantiers d’amélioration
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXXII
Annexe X : Etude AMDEC
Machine Martin 1224 I :
Elément Composants Fonction Mode défaillance Cause Effet G F D C Action
Alimentation Bouton de démarrage
Démarrer la machine Le bouton de démarrage ne répond pas
Les sections de la machine ne sont pas bien connectées à cause des rails
La machine est en arrêt
2 3 4 24 Changement des rails - Changement des connecteurs
Moteur principal
Démarrer la machine Panne Bobinage, roulement, échauffement, panne refroidisseur
Arrêt de la machine 1 1 4 4 Contrôle complet annuel (bobinage-roulements)
Variateur séparateur
Assurer le cycle d'évacuation des lots
Refus démarrage Long arrêt de la machine
Arrêt de la machine 3 3 2 18 Nettoyage
Margeur Filtre circuit aspiration
Filtrer les fibres de carton
Salissure Fibres carton Mauvaise aspiration 1 1 2 2 Entretien hebdomadaire-Changement après usure
Sac d'aspiration
Contenir les fibres de carton
Déchirure Mauvaise manœuvre ou durée de vie consommée
Impossibilité d'aspirer
1 1 1 1 Entretien et nettoyage hebdomadaire
Tuyau aspiration
Conduire l'air aspiré Fissures Durée de vie consommée
Mauvaise aspiration 1 1 2 2 Contrôle annuel
Rouleaux entrainement Margeur
Entrainer les plaques Problème de parallélisme des rouleaux
Les rouleaux sont usés avec le temps soit le matériau est usurpé ou le rouleau abîmé
Les plaques sont mal entrainées donc mal imprimées et mal découpées
3 3 3 27 Contrôle par 3 mois-Contrôle roulement par vibration-Contrôle épaisseur
Roulement Margeur
Guider la rotation du cylindre entraineur
Dégradation du roulements
Les rouleaux du roulements sont endommagés
Vibration anormale du cylindre
3 2 3 18 Contrôle roulement par vibration
Courroies alimentation
Guider les plaques Les courroies sont amincies
Durée de vie consommée
Difficulté de guidage des plaques
2 2 1 4 Changement après usure
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXXIII
Equerre droite Assurer le bon positionnement des plaques à l'introduction
Equerre droite est coincée
Impossibilité de régler la coupe de la plaque introduite
Impossibilité d'introduire les plaques
1 2 1 2 Entretien quotidien-Achat câble connexion
Equerre gauche
Assurer le bon positionnement des plaques à l'introduction
Equerre droite est coincée
Impossibilité de régler la coupe de la plaque introduite
Impossibilité d'introduire les plaques
1 2 1 2 Entretien quotidien-Achat câble connexion
Moteurs-réducteurs
Assurer l'énergie mécanique aux composants du Margeur
La pédale de rotation du cylindre porte-cliché ne fonctionne pas
Absence des moteurs-réducteurs
Impossibilité d'effectuer des réglages sur le margeur sans moteur principal
4 4 1 16 Achat des moteurs-réducteurs
Rouleaux impression
Assurer l'impression sur les plaques de carton
Problème de parallélisme des rouleaux
Les rouleaux sont usés avec le temps soit le matériau est usurpé ou le rouleau abîmé
Problème d'impression, soit l'empreinte est absente soit elle est présente sur un côté est floue ou absente sur l'autre
3 3 3 27 Entretien hebdomadaire-Lavage avec produit spécial
Système d'encrage
Transporter l'encre du bac de peinture jusqu'au rouleau encreur et visversa
La pompe ne marche pas ou marche en mode dégradé
Manque d'air comprimé ou étouffement par déchet introduit dans le tube d'aspiration
La pompe ne débite pas le débit nécessaire d'encre ou ne débite rien
3 4 3 36 Inventaire pièces manquantes-Demande achat
Leviers réglages
Permettre le réglage des rouleaux entraineurs
Jeu interne-Coincement
Usure Difficulté de réglage 1 3 1 3 Entretien général
Pédale Permette la rotation du cylindre porte-cliché
Coincement Absence des moteurs-réducteurs
Difficulté de réglage 1 1 1 1 Inspecter cause coincement
Circuit pneumatique
Alimenter la machine en air comprimé
Fuite d'air Fissures Mauvais fonctionnement des organes pneumatiques
1 1 1 1 Entretien des tuyaux
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXXIV
Flexo 1 Rouleau impression Flexo 1
Assurer l'impression sur les plaques de carton
Problème de parallélisme des rouleaux
Les rouleaux sont usés avec le temps soit le matériau est usurpé ou le rouleau abîmé
Problème d'impression, soit l'empreinte est absente soit elle est présente sur un côté est floue ou absente sur l'autre
2 3 3 18 Entretien hebdomadaire-Lavage avec produit spécial
Racle d'impression
Racler l'encre vers le cylindre porte-cliché
Usure chambre à air Déchirement par fausse manœuvre - durée de vie de consommée
Ecoulement encre 1 2 2 4 Changement systématique
Usure racleur Changement systématique
Caoutchouc de chikane
Changement systématique
Entraineur Entrainer les plaques d'une section à une autre
Bagues d'entrainement usées
Usure Mauvais entrainement des plaques
3 3 1 9 Demande d'achat
Vérin application
Rapprocher le rouleau d'impression du cliché
Coincement Le distributeur ne bascule pas quand il est commandé
Impossibilité de régler l'epaisseur entre cylindres
2 2 4 16 Inspecter cause coincement
Fuite d'air
Système de transmission
Transmettre la puissance mécanique
Eloignement des roues
Rails Mauvais engrènement
1 1 4 4 Changement des rails + prévoir un entretien annuel
Leviers réglages
Permettre le réglage des rouleaux entraineurs
Jeu interne-Coincement
Usure Difficulté de réglage 1 3 1 3 Entretien général
Système d'encrage
Transporter l'encre du bac de peinture jusqu'au rouleau encreur et visversa
La pompe ne marche pas ou marche en mode dégradé
Manque d'air comprimé ou étouffement par déchet introduit dans le tube d'aspiration
La pompe ne débite pas le débit nécessaire d'encre ou ne débite rien
3 4 3 36 Inventaire piècse manquantse - Demande achat
Flexo 2 Rouleau impression
Assurer l'impression sur les plaques de
Problème de parallélisme des
Les rouleaux sont usés avec le temps
Problème d'impression, soit
1 2 1 2 Entretien hebdomadaire -
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXXV
Flexo 2 carton rouleaux soit le matériau est usurpé ou le rouleau abîmé
l'empreinte est absente soit elle est présente sur un côté est floue ou absente sur l'autre
Lavage avec produit spécial
Racle d'impression
Racler l'encre vers le cylindre porte-cliché
Usure chambre à air Déchirement par fausse manœuvre - durée de vie de consommée
Ecoulement encre 1 2 2 4 Changement systématique
Usure racleur Changement systématique
Caoutchouc de chikane
Changement systématique
Entraineur Entrainer les plaques d'une section à une autre
Bagues d'entrainement usées
Usure Mauvais entrainement des plaques
3 3 1 9 Demande d'achat
Vérin application
Rapprocher le rouleau d'impression du cliché
Coincement Le distributeur ne bascule pas quand il est commandé
Impossibilité de régler l'epaisseur entre cylindres
2 2 4 16 Inspecter cause coincement
Fuite d'air
Système de transmission
Transmettre la puissance mécanique
Eloignement des roues
Rails Mauvais engrènement
1 1 4 4 Changement des rails + prévoir un entretien annuel
Leviers réglages
Permettre le réglage des rouleaux entraineurs
Jeu interne-Coincement
Usure Difficulté de réglage 1 3 1 3 Entretien général
Système d'encrage
Transporter l'encre du bac de peinture jusqu'au rouleau encreur et visversa
La pompe ne marche pas ou marche en mode dégradé
Manque d'air comprimé ou étouffement par déchet introduit dans le tube d'aspiration
La pompe ne débite pas le débit nécessaire d'encre ou ne débite rien
3 4 3 36 Inventaire pièces manquantes - Demande achat
Flexo 3 Rouleaux impression Flexo 3
Assurer l'impression sur les plaques de carton
Problème de parallélisme des rouleaux
Les rouleaux sont usés avec le temps soit le matériau est usurpé ou le rouleau
Problème d'impression, soit l'empreinte est absente soit elle est
2 2 3 12 Entretien hebdomadaire - Lavage avec produit spécial
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXXVI
abîmé présente sur un côté est floue ou absente sur l'autre
Racle d'impression
Racler l'encre vers le cylindre porte-cliché
Usure chambre à air Déchirement par fausse manœuvre - durée de vie de consommée
Ecoulement encre 1 2 2 4 Changement systématique
Usure racleur Changement systématique
Caoutchouc de chikane
Changement systématique
Entraineur Entrainer les plaques d'une section à une autre
Bagues d'entrainement usées
Usure Mauvais entrainement des plaques
3 3 1 9 Demande d'achat
Vérin application
Rapprocher le rouleau d'impression du cliché
Coincement Le distributeur ne bascule pas quand il est commandé
Impossibilité de régler l'épaisseur entre cylindres
2 2 4 16 Inspecter cause coincement
Fuite d'air
Système de transmission
Transmettre la puissance mécanique
Eloignement des roues
Rails Mauvais engrènement
1 1 4 4 Changement des rails + prévoir un entretien annuel
Leviers réglages
Permettre le réglage des rouleaux entraineurs
Jeu interne-Coincement
Usure Difficulté de réglage 1 3 1 3 Entretien général
Système d'encrage
Transporter l'encre du bac de peinture jusqu'au rouleau encreur et vis versa
La pompe ne marche pas ou marche en mode dégradé
Manque d'air comprimé ou étouffement par déchet introduit dans le tube d'aspiration
La pompe ne débite pas le débit nécessaire d'encre ou ne débite rien
3 4 3 36 Inventaire pièces manquantes - Demande achat
Slotter Lames Réaliser les encoches et couper la patte d'assemblage
Les lames sont abîmées
Il y a un jeu entre les brides qui fait que les couteaux une fois montés sont abîmés sur place
Les encoches ne sont pas bien réalisées et les chutes restent collées sur la caisse
3 3 2 18 Nettoyage hebdomadaire - Achat disque - Contrôle épaisseur revêtement
Contre-lames Assurer une bonne Cassure Existence d'un jeu Mauvaise coupe 2 2 1 4 Elimination des jeux
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXXVII
coupe entre les lames et les contre-lames
Refouleurs Rainage des plaques Usure Durée de vie consommée
Mauvais rainage 2 2 1 4 Nettoyage hebdomadaire - Soufflage quotidien - Refouleur à changer - Elimination des jeux
Contre-refouleurs
Rainage des plaques Usure Durée de vie consommée
Mauvais rainage 2 2 1 4 Changement après usure
Arbres de refente
Assurer le déplacement des couteaux
Détérioration de l'état de surface
Durée de vie consommée
Coincement couteaux
1 1 1 1 Nettoyage hebdomadaire - Soufflage quotidien
Système de transmission
Transmettre la puissance mécanique
Eloignement des roues
Rails Mauvais engrènement
1 1 4 4 Changement des rails + prévoir un entretien annuel
Plieuse Colleuse
Pompe colle Transporter la colle du bac de colle jusqu'au dispositif de collage
La pompe est étouffée
Manque d'air comprimé
La pompe ne débite pas le débit nécessaire de colle ou ne débite rien
3 4 4 48 Installation du système Valco - Vidange - Nettoyage hebdomadaire du circuit
Courroies Transporter les caisses
Détachement Durée de vie consommée
Arrêt de la machine 2 2 1 4 Changement après usure
Galets Guider les caisses Salissement, déplacement,usure
Durée de vie consommée
Mauvais équerrage 1 1 1 1 Nettoyage - Contrôle ressorts
Roues d'entrainement
Entrainer les caisses Usure Durée de vie consommée
Mauvais équerrage 1 1 1 1 Nettoyage - Contrôle ressorts
Bras de guidage
Plier les caisses Salissement Usure Coincement 1 1 1 1 Nettoyage
Arbre caoutchouc
Entrainement des caisses dans le séparatur
Usure Durée de vie consommée
Mauvais équerrage 1 1 1 1 Changement après usure
Compteur Ejecteur
Séparateur Séparer les lots de caisses
Le variateur ne marche pas
Problème de bourrage
Les lots de caisses ne sont plus séparés et donc impossible de les ficeler
2 3 4 24 Nettoyage
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXXVIII
Compteur Compter les caisses par lot
Panne cellule Poussière, grillage cellule
Erreur de comptage 1 1 1 1 Monter rouleaux de sortie compteur
Courroies Déplacement caisses vers sortie machine
Usure Durée de vie consommée
Glissement des caisses
1 1 1 1 Changement après usure
Rouleaux de transfert
Transférer les lots de caisses
Usure Durée de vie consommée
Mauvais transfert des lots
1 1 1 1 Changement après usure
Ficeleuse Porte ficelle Ficeler les lots de caisses
La ficelle s'enlève de l'aiguille de ficelage
Les restes de ficelle collés sur la table de ficelage font que la soudure nouvellement faite accroche la ficelle et cette dernière s'enlève de l'aiguille
les lots de caisses ne sont pas ficelés
3 4 1 12 Nettoyage après chaque réglage
Rouleaux Entrainement des lots
Usure Durée de vie consommée
Mauvaise introduction des lots à la ficeleuse
3 3 1 9 Changement après usure
Système à came
Ficeler les lots de caisses
Coincement Bourrage ficelle Mauvais ficelage 3 3 1 9 Entretien systématique
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XXXIX
Machine Miniline 616 :
Composant Elément Fonction Défaillance Cause Effet G F D C Action
Alimentation Testeur démarrage
Pemettre de démarrer chaque section de la machine seule
Le testeur ne marche pas
Mauvais contact Impossible de démarrer les section de la machine séparément
2 2 4 16 Maintenance corrective en cas de panne
Accouplement Transmettre la puissance mécanique
La chaine de l'accouplement est cassée
Durée de vie consommée, l'accouplement fonctionne suite à des modifications qui lui sont faites dans l'atelier local de l'entreprise
L'accouplement ne transmet pas la puissance mécanique et par la suite la machine est en arrêt
3 4 4 48 Demande d'achat d'un nouvel accouplement, changement après consommation de la durée de vie
Connecteurs Assurer la connexion entre les différentes sections de la machine
Les connecteurs sont abîmés
Il y a un problème au niveau des rails et quand on veut connecter deux sections de la machine ils ne sont pas au même niveau dont ils abîment les uns les autres
Les sections ne sont pas connectées entre elles et donc la machine est en arrêt
3 4 2 24 Changement après changement des rails et après consommation de la durée de vie
Vis de vérouillage
Fermer la machine quand deux sections sont connectées
Le vis est cassé Il y a un problème au niveau des rails et quand on veut connecter deux sections de la machine ils ne sont pas au même niveau dont ils abîment les uns les autres
Les sections ne restent pas connectées et donc la machine s'arrête
3 2 1 6 Changement après changement des rails et après consommation de la durée de vie
Margeur Roulement Guider la rotation du cylindre entraineur
Dégradation du roulements
Les rouleaux du roulements sont
Vibration anormale du cylindre
3 2 3 18 Contrôle roulement par vibration
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XL
endommagés
Griffes Assurer l'introduction des plaques empilées niveau margeur
Le filtre ne marche plus
Durée de vie consommée
Les plaques ne sont pas introduites à la machine
2 2 3 12 Entretien hebdomadaire et changement après consommation de la durée de vie
Rapidset Section 1
Rouleau impression Section 1
Assurer l'impression sur les plaques de carton
Problème de parallélisme des rouleaux
Les rouleaux sont usés avec le temps soit le matériau est usurpé ou le rouleau abîmé
Problème d'impression, soit l'empreinte est absente soit elle est présente sur un côté est floue ou absente sur l'autre
3 3 2 18 Entretien hebdomadaire - Lavage avec produit spécial
Rouleau céramique
Transmettre l'encre au clindre porte cliché
Mauvaise transmission d'encre
Endomagement de la surface du cylindre
Ecoulement d'encre sur la section
1 2 4 8 Entretien hebdomadaire - Lavage avec produit spécial
Racle Racler l'encre sur le cylindre céramique
Mauvaise adérence entre le racle et le cylindre céramique
Dégradation des organes du racle
Ecoulement d'encre sur la section
2 2 2 8 Entretien hebdomadaire - Lavage avec produit spécial
Vérin d'application
Rapprocher le rouleau d'impression du cliché
Coincement Le distributeur ne bascule pas quand il est commandé
Impossibilité de régler l'epaisseur entre cylindres
2 2 4 16 Inspecter cause coincement
Système d'encrage
Transporter l'encre du bac de peinture jusqu'au roulean encreur et visversa
La pompe ne marche pas ou marche en mode dégradé
Manque d'air comprimé ou étouffement par déchet introduit dans le tube d'aspiration
La pompe ne débite pas le débit nécessaire d'encre ou ne débite rien
3 3 3 27 Inventaire pièces manquantes -Demande achat - Entretien en fin de commande
Rapidset Section 2
Rouleau impression Section 2
Assurer l'impression sur les plaques de carton
Problème de parallélisme des rouleaux
Les rouleaux sont usés avec le temps soit le matériau est usurpé ou le rouleau abîmé
Problème d'impression, soit l'empreinte est absente soit elle est présente sur un côté est floue ou absente sur l'autre
2 3 2 12 Entretien hebdomadaire - Lavage avec produit spécial
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XLI
Rouleau céramique
Transmettre l'encre au clindre porte cliché
Mauvaise transmission d'encre
Endomagement de la surface du cylindre
Ecoulement d'encre sur la section
1 2 4 8 Entretien hebdomadaire - Lavage avec produit spécial
Racle Racler l'encre sur le cylindre céramique
Mauvaise adérence entre le racle et le cylindre céramique
Dégradation des organes du racle
Ecoulement d'encre sur la section
2 2 2 8 Entretien hebdomadaire - Lavage avec produit spécial
Vérin d'application
Faire monter et descendre la section
Arrêt du vérin Impossibilité de changer les clichés
2 2 4 16 Inspecter cause coincement
Système d'encrage
Transporter l'encre du bac de peinture jusqu'au roulean encreur et visversa
La pompe ne marche pas ou marche en mode dégradé
Manque d'air comprimé ou étouffement par déchet introduit dans le tube d'aspiration
La pompe ne débite pas le débit nécessaire d'encre ou ne débite rien
3 3 3 27 Inventaire pièces manquantes -Demande achat - Entretien en fin de commande
Slotter Lames Réaliser les encoches et couper la patte d'assemblage
Les lames sont abîmées
Il y a un jeu entre les brides qui fait que les couteaux une fois montés sont abîmés sur place
Les encoches ne sont pas bien réalisées et les chuttes restent collées sur la caisse
2 3 3 18 Nettoyage hebdomadaire-Contrôle épaisseur revêtement-Changement après détérioration
Sabots Maintenir serrés les lames
Les sabots sont cassés
A cause du jeu entre les brides qui cause l'usure des couteaux, les opérateurs serrent les sabots plus que la norme jusqu'à contact avec les lames qui les cassent
Impossibilité de réaliser les encoches
2 2 1 4 Changement après consommation de la durée de vie
Découpeur Registre Découpeur
Permettre le réglage sur le Découpeur
Les boutons de commande ne fonctionnent pas
A force d'usage Impossible de faire les réglages sur le Découpeur
2 2 4 16 Changer les boutons de commande - Contrôle mensuel
Vérin Découpeur
Permettre la montée et la descente du rouleau du
Le piston ne bouge pas
Le distributeur ne bascule pas quand il est commandé
La montée/ descente du rouleau est impossible
1 2 4 8 Inspecter cause coincement
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XLII
découpeur
Plieuse colleuse
Taquets Plieuse
Permettre aux caisses de rester collées aux courroies
Les taquets sont renversés ou décalés ou cassés
Durée de vie si elle sont cassées sinon il n'y a pas de cause particulière
Les caisses ne sont pas bien guidées
2 2 1 4 Changement en cas de cassure, sinon remettre en position, contrôle systématique
Roues de la colleuse
Maintenir la patte d'assemblage et appliquer la colle dessus
Il y a un jeu entre la roue inférieure et la plaque
La roue inférieure se dessère
La colle n'est pas appliquée en quantité suffisante ou n'est pas appliquée du tout
2 2 1 4 Serrage systématique de la roue inférieure, inspection des causes de dessérage
Taqueurs Transmettre les plaques sur la plieuse
Décalage des plaques sur la plieuse
Déréglage des bras de la plieuse
Mauvais équerrage des caisses
2 2 1 4 Ajustement manuel de position des taqueurs systématiquement
Courroies Plieuse
Guider les plaques Les courroies sont détachées
Durée de vie consommée
Impossibilité de guider les plaques donc arrêt de la machine
1 2 1 2 Changement après consommation de la durée de vie
Compteur Ejecteur
Fin de course Compteur
Arrêter les caisses jusqu'à constitution d'un lot de caisses qui est envoyé au ficelage
La pièce est cassée Durée de vie consommée
Le compteur ne fonctionne pas correctement
2 2 4 16 Changement après consommation de la durée de vie
Courroies séparateur
Transmettre les caisses
Rupture des courroies
Durée de vie consommée
Impossibilité de guider les plaques donc arrêt de la machine
1 2 1 2 Changement après usure
Ficeleuse Porte ficelle Ficeler les lots de caisses
La ficelle s'enlève de l'aiguille de ficelage
Les restes de ficelle collés sur la table de ficelage font que la soudure nouvellement faite accroche la ficelle et cette dernière s'enlève de l'aiguille
les lots de caisses ne sont pas ficelés
3 4 1 12 Nettoyage après chaque réglage
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etudes - Annexes XLIII
Rouleaux Entrainement des lots
Usure Durée de vie consommée
Mauvaise introduction des lots à la ficeleuse
3 3 1 9 Changement après usure
Système à came
Ficeler les lots de caisses
Coincement Bourrage ficelle Mauvais ficelage 3 3 1 9 Entretien systématique
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes XLIV
Annexe XI : Abaques Norme ISO 2859-1
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes XLV
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes XLVI
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes XLVII
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes XLVIII
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes XLIX
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes L
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LI
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LII
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LIII
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LIV
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LV
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LVI
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LVII
Annexe XII : Tableau de l’analyse SMED des tâches
Numéro Agent Tâche Début Fin Durée Type
Fin production commande avant 0:39:00
1 Agent 1 Arrêt machine 0:42:00 0:46:00 0:04:00 Interne
2 Agent 2 Chercher barrel vide 0:49:00 0:53:00 0:04:00 Externe
3 Agent 1 Ouverture machine 0:50:00 1:09:00 0:19:00 Interne
4 Opérateur Recherche OF 1:10:00 1:22:00 0:12:00 Externe
5 Agent 1 Recherche modèle 1:14:00 1:32:00 0:18:00 Externe
6 Agent 2 Ouverture machine 1:26:00 1:58:00 0:32:00 Interne
7 Agent 1 Préparation modèle 1:46:00 2:06:00 0:20:00 Interne
8 Opérateur Réglage sur pc 1:50:00 2:28:00 0:38:00 Interne
9 Agent 1 Démontage cliché Flexo 2 2:06:00 3:46:00 1:40:00 Interne
10 Agent 2 Rangement encre 2:14:00 2:50:00 0:36:00 Interne
11 Agent 1 Recherche nouveau cliché Flexo 2 3:46:00 4:10:00 0:24:00 Externe
12 Opérateur Déplacement machine 4:00:00 4:06:00 0:06:00 Interne
13 Agent 2 Rangement encre Margeur 4:04:00 4:28:00 0:24:00 Interne
14 Opérateur Réglage sur pc 4:20:00 4:50:00 0:30:00 Interne
15 Agent 1 Recherche scotch 4:20:00 4:30:00 0:10:00 Gaspillage
16 Agent 2 Lavage ancien cliché Flexo 2 4:28:00 6:00:00 1:32:00 Externe
17 Agent 1 Montage cliché Flexo 2 4:30:00 6:24:00 1:54:00 Interne
18 Opérateur Réglage équerres 5:15:00 5:36:00 0:21:00 Interne
19 Agent 2 Rangement ancien cliché Flexo 2 6:00:00 6:18:00 0:18:00 Externe
20 Agent 2 Nettoyage cylindre Margeur 6:22:00 7:42:00 1:20:00 Interne
21 Agent 1 Déplacement machine 6:38:00 7:15:00 0:37:00 Interne
22 Agent 1 Démontage cliché Flexo 1 7:22:00 9:30:00 2:08:00 Interne
23 Agent 2 Rotation cylindre porte cliche Flexo 1 7:42:00 8:10:00 0:28:00 Gaspillage
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LVIII
24 Agent 2 Nettoyage 8:10:00 8:52:00 0:42:00 Interne
25 Agent 2 Rotation cylindre porte cliché Flexo 1 8:52:00 9:06:00 0:14:00 Gaspillage
26 Agent 2 Déplacement barrel 9:10:00 9:54:00 0:44:00 Externe
27 Opérateur Réglage manuel Slotter 9:14:00 9:30:00 0:16:00 Gaspillage
28 Agent 1 Déplacement machine 9:36:00 10:21:00 0:45:00 Interne
29 Agent 2 Préparation encre 9:54:00 10:20:00 0:26:00 Externe
30 Agent 1 Démontage cliché Margeur 10:21:00 11:40:00 1:19:00 Interne
31 Agent 2 Déplacement barrel 10:36:00 10:58:00 0:22:00 Externe
32 Opérateur Chercher bâton 11:00:00 11:18:00 0:18:00 Gaspillage
33 Opérateur Sortie section 11:18:00 13:36:00 2:18:00 Interne
34 Agent 2 Alimentation encre noir Margeur 10:58:00 11:22:00 0:24:00 Interne
35 Agent 2 Nettoyage ancien cliché Flexo 1 et Margeur 11:28:00 12:25:00 0:57:00 Externe
36 Agent 1 Recherche nouveau cliché Margeur 11:52:00 12:00:00 0:08:00 Externe
37 Agent 1 Déplacement machine 12:00:00 13:36:00 1:36:00 Interne
38 Agent 2 Rangement cliché Margeur 12:25:00 13:02:00 0:37:00 Externe
39 Agent 2 Déplacement barrel 13:42:00 13:52:00 0:10:00 Externe
40 Agent 1 Montage cliché Margeur 13:44:00 16:04:00 2:20:00 Interne
41 Opérateur Réglage entraineur 15:40:00 16:44:00 1:04:00 Interne
42 Agent 2 Nettoyage circuit Flexo 2 16:32:00 16:45:00 0:13:00 Interne
43 Agent 1 Fermeture machine 16:35:00 18:54:00 2:19:00 Interne
44 Agent 2 Nettoyage circuit Flexo 2 17:32:00 18:24:00 0:52:00 Interne
45 Opérateur Démarrage machine et réglage Mosca 18:54:00 20:00:00 1:06:00 Interne
46 Agent 1 Alimentation plaques 19:00:00 20:00:00 1:00:00 Interne
47 Agent 2 Alimentation encre vert Flexo 2 19:40:00 20:26:00 0:46:00 Interne
48 Opérateur+Agent 1 Vérification laize 20:20:00 20:52:00 0:32:00 Gaspillage
49 Opérateur Réglage sur pc 21:04:00 21:20:00 0:16:00 Gaspillage
50 Opérateur Vérification laize 21:26:00 22:20:00 0:54:00 Gaspillage
51 Opérateur Démarrage introduction 22:22:00 22:26:00 0:04:00 Interne
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LIX
52 Opérateur Vérification circuit encre 22:34:00 22:56:00 0:22:00 Interne
53 Opérateur Démarrage introduction 22:58:00 23:08:00 0:10:00 Interne
54 Opérateur Récupération plaques 23:18:00 23:23:00 0:05:00 Interne
55 Opérateur Contrôle plaques 23:23:00 23:33:00 0:10:00 Interne
56 Opérateur Réglage sur pc 23:33:00 23:40:00 0:07:00 Interne
57 Opérateur Contrôle plaques 23:40:00 23:59:00 0:19:00 Interne
58 Opérateur Réglage manuel Flexo 23:59:00 24:13:00 0:14:00 Interne
59 Opérateur Contrôle plaques 24:13:00 24:24:00 0:11:00 Interne
60 Opérateur Réglage manuel Flexo 24:24:00 24:30:00 0:06:00 Interne
61 Opérateur Réglage sur PC 24:54:00 24:59:00 0:05:00 Interne
62 Opérateur Lancement plaques 24:59:00 25:15:00 0:16:00 Interne
63 Opérateur Contrôle plaques 25:19:00 25:40:00 0:21:00 Interne
64 Opérateur Réglage sur pc 25:44:00 25:50:00 0:06:00 Interne
65 Opérateur Réglage manuel Flexo 25:56:00 26:12:00 0:16:00 Interne
66 Opérateur Réglage sur pc 26:16:00 26:22:00 0:06:00 Interne
67 Opérateur Lancement plaques 26:22:00 26:32:00 0:10:00 Interne
68 Opérateur Contrôle plaques 26:32:00 26:44:00 0:12:00 Interne
69 Opérateur Réglage sur pc 26:44:00 26:46:00 0:02:00 Interne
70 Opérateur Réglage manuel Flexo 26:52:00 27:18:00 0:26:00 Interne
71 Opérateur Réglage sur pc 27:22:00 27:38:00 0:16:00 Interne
72 Opérateur Contrôle plaques 27:38:00 28:04:00 0:26:00 Interne
73 Opérateur Réglage manuel Flexo 28:10:00 28:20:00 0:10:00 Interne
74 Opérateur Réglage sur PC 28:25:00 28:28:00 0:03:00 Interne
Lancement production 28:34:00
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LX
Annexe XIII : Inventaire 5S
Objet Est-ce utile ?
Solutions et Remarques Oui Non A Décider
Table 80*100 X
Encres X
Formes X X
Brosse X
Tableau suivi X
Table 100*200 X
Porte modèles X
Armoire X
Pièces Martin II X 2 pièces
Couvercle X 2 couvercles
Grille X
Cliché endommagé X
Sac de chiffons X
Carton de chiffons X
Carton lames X 2 cartons
Baril bleu X
Cartons poubelles X 2 cartons
Porte clichés X
Pelles X 3 pelles
Bac en tôle X
Grille X Tableau 35: Inventaire Martin 1224
Annexes
Rapport de Projet Industriel de Fin d’Etude - Annexes LXI
Objet Est-ce utile ?
Solutions et Remarques Oui Non A Décider
Chariot X Sert comme container des chiffons
Chiffons X Pour essuyer l’encre et la colle
Bâton et morceau de bois X S’en débarrasser
Pelle confectionnée en fer X A décider
Grillage machine X A remettre en place
Placard d’affaires X Sert comme casier d’outillages pour les opérateurs
Tableau RQP X Suivi horaire de la production
Porte-modèles X Place de rangement des modèles
Cache rouleau X A remonter sur la machine
Pièce en fer X S’en débarrasser
Porte-formes X Arranger
Grandes formes en bois X A décider
Rallonge X Testeur de démarrage X Pièces détachées de la machine X Prendre une décision
Barre métallique X Prendre une décision
Pièces de rechange X A classer en familles et à ordonner
Pièce détachée de la machine X Prendre une décision
Armoire de PC X
Porte-clichés X
Bac en fer X Tableau 36:Inventaire Miniline 616