68
SENSUS NAVIGATION

SENSUS NAVIGATION...Appuyez sur Aller ici. > Le guidage démarre. Ecrans et commandes pour la navigation cartographique Sensus Navigation est présenté et utilisé de dif-férentes

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • SENSUS NAV IGAT ION

  • Textes et symboles sur la carte

    Position actuelle de la voiture

    Échelle carte

    Liste des points de guidage de l'itinéraire

    Destination et heure d'arrivée/durée de trajet restante, ou positionactuelle et distance à la destination

    Liste de points d'intérêt (Point of Interest - POI) et d'informations routiè-res de l'itinéraire

    Destination/destination finale

    Jalon de l'itinéraire

    Point de guidage

    Voiture sur l'itinéraire prévu

    Information routière

    Réduit (vue élargie) ou maximise (plein écran) l'image cartographique

    Calcule le détour

    Reprend le guidage vocal actuel

    Guidage vocal Marche/arrêt temporaire

    Interrompt le guidage

    Indiquer la destination/un jalon de l'itinéraire

    Point d'intérêt (Point of Interest - POI)

    Rétablit la carte pour suivre la voiture

    Alterne entre l'affichage 2D et 3D de la carte

    Boussole + Pour sélectionner l'orientation de la carte avec le nord ou lesens de déplacement vers le haut

    Itinéraire et itinéraire alternatif

  • SENSUS NAVIGATION

    Sensus Navigation est un système d'informations routières et de naviga-tion guidée, basé sur l'utilisation de satellites.

    Nous travaillons en permanence au développement et à l'améliorationde notre produit. L'apport de modifications peut impliquer des divergen-

    ces entre les informations, les descriptions et les illustrations de ce sup-plément et l'équipement de la voiture. Nous nous réservons le droit d'ef-fectuer des modifications sans préavis.

  • 2

    INTRODUCTIONLancer directement la navigation car-tographique

    6

    Un guidage simple vers une destination 7

    Ecrans et commandes pour la navi-gation cartographique

    7

    Actions usuelles lors de la navigationGPS

    9

    COMMANDE VOCALECommande vocale 14

    Utiliser la commande vocale 14

    Commande vocale pour navigation GPS 15

    Paramètres de la commande vocale 16

    INDIQUER LA DESTINATIONGénéralités concernant la détermina-tion d'une destination

    20

    Indiquer une destination directementsur la carte

    20

    Indiquer une destination en recher-che format texte

    21

    Indiquer la destination avec Précé-dent/Favoris/Bibliothèque

    22

    Déterminer un point d'intérêt (Pointof Interest - POI) comme destination

    24

    Indiquer une destination avec adresse 25

    Sauvegardez l'itinéraire avec Send to Car 26

    SOMMAIRE

  • 3

    ITINÉRAIREItinéraire et itinéraires alternatifs 30

    Points de guidage dans l'itinéraire 31

    Points d'intérêt (Point of Interest -POI) le long de l'itinéraire

    31

    Perturbations de la circulation lelong du trajet

    32

    Fiche informative sur la carte 33

    Sélectionner un itinéraire alternatif 33

    INFORMATIONS ROUTIÈRESInfo trafic 36

    Informations routières détaillées (RTTI), 37

    PARAMÈTRESActiver/désactiver l'affichage de lacarte sur l'écran conducteur

    40

    Configuration du Sensus Navigation 40

    Paramètres de cartes 41

    Configuration de l'itinéraire 43

    Paramétrage du trafic 44

    Activer/désactiver les informationsroutières détaillées (RTTI),

    45

    Configuration du guidage 46

    Informations relatives à la carte 46

  • 4

    INFORMATIONS CONCERNANTLA CARTE ET LE SYSTÈMEMise à jour de données cartographi-ques avec MapCare

    48

    Mise à jour des données cartogra-phiques avec une voiture connectée

    49

    Mise à jour des données cartogra-phiques via PC et USB

    51

    Recherche de pannes pour SensusNavigation

    53

    Contrat de licence pour la navigation 54

    Droits d'auteur pour la navigation 61

    INDEX ALPHABÉTIQUEIndex alphabétique 63

  • INTRODUCTION

  • INTRODUCTION

    6

    Lancer directement la navigationcartographiqueLe système électrique de la voiture est automati-quement activé à l'ouverture de la porte conduc-teur.

    Activer la navigation

    Touche Accueil

    Barre de menu Navigation

    Si le système de navigation n'affiche pas de cartesur l'écran central, appuyez sur la barre de menusupérieure Navigation (2).

    Si l'écran central n'affiche pas la barre de menuNavigation, appuyez sur la touche Accueil (1)puis sur la barre de menu Navigation (2).

    Puis le système affiche une carte de la zoneactuelle où la voiture est représentée par un tri-angle bleu.

    ATTENTION

    Gardez les points suivants à l'esprit :

    • Dédiez toute votre attention à la route etconcentrez-vous sur la conduite en prio-rité.

    • Respectez la législation en vigueur ducode de la route et conduisez selon votrebon jugement.

    • En raison des conditions météorologi-ques ou de la saison par exemple, lesconditions de circulation peuvent affecterla fiabilité des recommandations.

    Désactiver la navigationLe système de navigation ne peut pas être dés-activé. Il fonctionne toujours en arrière plan et nes'éteint que lorsque le conducteur quitte la voi-ture et la verrouille.

    NOTE

    Le système de navigation est accessiblemême lorsque le moteur est éteint. Une tropfaible charge de la batterie coupe le système.

    Informations associées• Ecrans et commandes pour la navigation car-

    tographique (p. 7)

    • Un guidage simple vers une destination(p. 7)

    https://voice.cbg.com:443/cmsweb/workspace/item/metadata/details.do?io=6f1763b2e27d006ac0a801e800ec9b80&version=3&language=fr&variant=FR

  • INTRODUCTION

    }}

    7

    Un guidage simple vers unedestinationRégler le guidage sur la destination souhaitéesans avoir, en amont, à lire l'intégralité dumanuel.

    Choisir la destination sur la carte1. Appuyez sur la vue secondaire Navigation.

    2. Appuyez pour agrandir la carte.

    3. Cherchez la position souhaitée sur la carte.

    4. Appuyez sur la position et maintenez la pres-sion.

    > Une icône est créée et un menu apparaît.

    5. Appuyez sur Aller ici.

    > Le guidage démarre.

    Ecrans et commandes pour lanavigation cartographiqueSensus Navigation est présenté et utilisé de dif-férentes manières, via par ex. l'écran du conduc-teur, l'affichage tête haute ainsi que la com-mande vocale.

    Écran central

    L'écran central permet de commander intégrale-ment le système de navigation, comme les régla-ges de carte et la saisie d'une destination parexemple.

    Si la carte n'apparaît pas sur l'écran central,appuyez sur la barre de menu Navigation enhaut de la Page d'accueil.

    Ecran conducteur

    La carte n'apparaît que sur l'écran conducteur 12".

    Durant la conduite, le conducteur est orienté parle guidage vocal ainsi que les instructions surl'écran conducteur. L'affichage de la carte surl'écran conducteur peut aussi être actif sansqu'aucune destination n'ait été choisie.

    Clavier droit du volant et écranconducteurCertaines fonctions de la navigation peuvent êtrecontrôlées grâce aux commandes au volant droi-tes, par ex. Retour au domicile et Annuler leguidage. Si un message est affiché sur l'écranconducteur, il doit d'abord être validé avant que lemenu s'ouvre.

  • ||

    INTRODUCTION

    * Option/accessoire.8

    Ouvrir/fermer le menu. Le menu se fermeautomatiquement après un moment d'inacti-vité ou pour certaines options.

    Naviguez parmi les menus.

    Naviguez parmi les options de menu.

    Validez ou sélectionnez une option.

    Affichage tête haute*

    Navigation sur le pare-brise.

    Le conducteur peut aussi être guidé et informépar le système de navigation sur l'affichage têtehaute, dans la partie inférieure du pare-brise.

    L'affichage des informations de navigation peutêtre désactivé et la position du champ d'informa-tions peut être ajusté.

    Commande vocaleDe nombreuses fonctions peuvent aussi êtrecontrôlées avec les commandes vocales.

    Appuyez sur la commande auvolant, attendez le signal etdites par exemple : "Aller àDomicile".

    Informations associées• Indiquer une destination en recherche format

    texte (p. 21)

    • Commande vocale pour navigation GPS(p. 15)

    • Commande vocale (p. 14)• Utiliser la commande vocale (p. 14)• Paramètres de la commande vocale (p. 16)• Activer/désactiver l'affichage de la carte sur

    l'écran conducteur (p. 40)

  • INTRODUCTION

    }}

    9

    Actions usuelles lors de lanavigation GPSCet article présente diverses actions simplespour l'utilisation de la navigation cartographique.

    • Où suis-je ?• Trouver le symbole de la voiture sur la carte• Sens de déplacement ou Nord en haut de la

    carte

    • Affichage 2D ou 3D• Zoomer• Défiler• Changer l'affichage d'en-tête• Trouver dans un menu

    Où suis-je ?Quelle position géographique occupe la voitureactuellement ?

    • Appuyez sur le symbole voiture sur la carte(triangle bleu) - l'information s'affiche direc-tement sur la carte.

    Trouver le symbole de la voiture sur lacarte

    Appuyez sur le curseur.

    Après avoir utilisé le zoom et fait défiler la carte, ilpeut s'avérer difficile de retrouver la positionactuelle de la voiture sur la carte. Voici le moyenle plus simple de la retrouver :

    • Appuyez sur le curseur - la carte est restau-rée et suit à nouveau le symbole de la voi-ture.

    Sens de déplacement ou Nord en hautde la carte

    Appuyez sur la boussole pour modifier le sens de dépla-cement du symbole voiture sur la carte.

    Le conducteur peut choisir entre deux modesd'affichage du déplacement de la voiture sur lacarte :

    • La carte est affichée avec le nord toujoursorienté vers le haut de l'écran central. Lesymbole de la voiture se déplace selon lepoint cardinal actuel sur la carte. Si le sym-bole de la voiture se déplace vers la gauchesur la carte, c'est que la voiture se déplaceaussi vers la gauche.

    • Le symbole de la voiture se déplace toujoursvers le haut de l'écran central - la cartetourne sous le symbole de la voiture en fonc-tion du déplacement de la voiture. Le sym-bole boussole indique la direction du nord((N)) sur la carte et, en son centre, la direc-

  • ||

    INTRODUCTION

    10

    tion dans laquelle la voiture se déplace (dansce cas NE = Nord-Est).

    Indicateurs de la

    boussole

    direction de la boussole

    N (North) : Nord

    NE (NorthEast) : Nord-est

    E (East) : Est

    SE (SouthEast) : Sud-est

    S (South) : Sud

    SW (SouthWest) : Sud-ouest

    W (West) : Ouest

    NW (NorthWest) : Nord-ouest

    Affichage 2D ou 3D

    Appuyez sur 2D/3D pour alterner entre les affichages2D et 3D.

    Avec l'affichage 3D, le sens de déplacement dela voiture est toujours orienté vers le haut del'écran central - la carte pivote sous le symbolede la voiture pour suivre la voiture.

    La boussole indique la direction du nord (N) surla carte et, en son centre, la direction danslaquelle la voiture se déplace.

    L'échelle de la carte ne s'affiche pas en position3D.

    L'affichage en 2D est décrit sous la rubrique pré-cédente "Sens de déplacement ou Nord en hautde la carte".

    Zoomer

    Zoom avantZoomer sur la carte ainsi :

    Appuyez rapidement deux foisavec un doigt sur l'écran cen-tral.

    ou

    Posez deux doigts ensemblesur l'écran puis écartez-les.

    Zoom arrièreEffectuez un zoom arrière sur la carte ainsi :

    Appuyez une fois avec deuxdoigts écartés sur l'écran.

    ou

    Placez deux doigts écartés surl'écran et rapprochez-les.

  • INTRODUCTION

    11

    DéfilerPlacez un doigt sur la carte,balayez dans la direction sou-haitée puis relâchez.

    La fonction de défilement estuniquement possible avec lacarte en zoom maximal et pas

    minimal.

    Changer l'affichage d'en-tête

    Appuyez ici pour modifier les informations sur la carte.

    Choisissez parmi les en-têtes de carte suivants :

    • Désignation de la destination (Destination)et de l'heure d'arrivée (ETA) ou du tempsrestant (RTA). Pour la sélection de ETA ouRTA, référez-vous à la section « Configura-tion de l'itinéraire ».

    ou

    • Désignation de la position actuelle (Position)et distance à la destination (Dist).

    Le changement de rubrique est uniquement pos-sible avec la carte en zoom maximal, et pas mini-mal.

    Retour en vue carte

    Touche Accueil

    Barre de menu Navigation

    Si le conducteur est "loin" dans une autre partiedu système et souhaite revenir rapidement à lavue carte, cette méthode peut être utilisée :

    1. Appuyez sur la touche Accueil (1) de l'écrancentral.

    2. Si l'écran affiche la Page d'accueil plutôt quela vue carte - appuyez sur la barre de menusupérieure Navigation (2).

    Informations associées• Activer/désactiver l'affichage de la carte sur

    l'écran conducteur (p. 40)

    • Configuration du Sensus Navigation (p. 40)• Configuration de l'itinéraire (p. 43)

  • COMMANDE VOCALE

  • COMMANDE VOCALE

    * Option/accessoire.14

    Commande vocale1

    Le système de commande vocale permet auconducteur de gérer à la voix certaines fonctionsdu lecteur multimédia, du téléphone connectépar Bluetooth, de la climatisation et du systèmede navigation de Volvo*.

    La commande vocale offre un certain confort etévite la distraction du conducteur pour le laisserse concentrer sur la conduite et porter son atten-tion sur la route et la circulation.

    ATTENTION

    Le conducteur est toujours responsable de lasécurité dans la conduite du véhicule et durespect des règles de circulation en vigueur.

    Microphone du système de commande vocale

    La commande vocale s'effectue sous forme dedialogue avec des instructions prononcées parl'utilisateur et des réponses verbales du système.Le système de commande vocale utilise le mêmemicrophone que la fonction mains-libresBluetooth et les réponses du système sont émi-ses via les haut-parleurs de la voiture. Dans cer-tains, un message texte apparaît aussi sur l'écranconducteur. Les fonctions sont contrôlées avecles commandes au volant droites et les paramè-tres sont réglés sur l'écran central.

    Mise à jour du systèmeLe système de commande vocale est sans cesseamélioré. Pour une fonctionnalité optimale, veuil-lez rechercher les mises à jour, consultezsupport.volvocars.com.

    Informations associées• Utiliser la commande vocale (p. 14)• Commande vocale pour navigation GPS

    (p. 15)

    • Paramètres de la commande vocale (p. 16)

    Utiliser la commande vocale2

    Instructions fondamentales pour l'utilisation de lacommande vocale.

    Appuyez sur la commande auvolant correspondant à la com-

    mande vocale pour activerle système et commencez undialogue par des commandesvocales.

    Important pour communiquer avec la commandevocale :

    • Pour émettre une commande - parlez aprèsla tonalité, avec une voix normale avec undébit normal.

    • Ne parlez pas lorsque le système répond (ilne comprend pas les commandes à cemoment).

    • Evitez tout bruit de fond dans l'habitacle enfermant les portes, vitres et toit ouvrant.

    Vous pouvez interrompre la commande vocaleen :

    • dites "Annuler".• longue pression sur la commande vocale au

    volant .

    Pour accélérer la communication et ignorer lesdemandes du système, appuyez sur la commande

    au volant pour la commande vocale lorsque

    1 Concerne certains marchés.

    http://support.volvocars.com

  • COMMANDE VOCALE

    }}

    15

    la voix du système parle pour donner la com-mande suivante.

    Exemple de commande vocaleAppuyez sur , dites "Appeler [Prénom][Nom] [numéro]" - permet d'appeler le contactchoisi dans le répertoire téléphonique lorsque cecontact a plusieurs numéros de téléphone (domi-cile, mobile, travail, etc.), par exemple :

    Appuyez sur , dites "Appeler Robyn SmithMobile".

    Commandes/phrasesVous pouvez toujours utiliser les commandes sui-vantes :

    • "Répéter " - permet de répéter la dernièreinstruction vocale du dialogue en cours.

    • "Annuler" - interrompt le dialogue.• "Aide" - pour lancer un dialogue d'assis-

    tance. Le système répond avec des comman-des qui peuvent être utilisées dans la situ-ation précise, une invitation ou un exemple.

    Les commandes des fonctions spécifiques sontdécrites dans chaque section comme Commandevocale pour le téléphone, par exemple.

    ChiffresLa commande chiffrée sera différemment effec-tuée selon la fonction à gérer :

    • Le numéro de téléphone et le code pos-tal doivent être dictés individuellement chif-fre après chiffre, par exemple zéro trois undeux deux quatre quatre trois (03122443).

    • Les chiffres du numéro de l'immeuble doi-vent être dictés individuellement ou groupés,par exemple deux deux ou vingt-deux (22).Pour l'anglais et le néerlandais, plusieursgroupes peuvent être dictés sous forme deséquence, par exemple vingt-deux vingt-deux(22 22). Pour l'anglais, les mots double outriple peuvent également être utilisés, parexemple double zéro (00). Les numéros peu-vent être dictés dans l'intervalle 0-2300.

    • Les fréquences peuvent être dictéescomme quatre-vingt-dix-huit virgule huit(98,8), cent quatre virgule deux (104,2).

    Informations associées• Commande vocale (p. 14)• Paramètres de la commande vocale (p. 16)

    Commande vocale pour navigationGPS3

    Commande vocale pour le système de naviga-tion, comme indiquer une destination ou faireune pause dans le guidage.

    Appuyez sur et dites l'une des commandessuivantes :

    • "Navigation" - permet de lancer un dialoguepour la navigation et d'afficher des exemplesde commandes.

    • "Retour au domicile" - Le guidage mènejusqu'à la position Domicile.

    • "Aller à [Ville]" - Indique une ville commedestination. Par exemple, "Aller à Lyon".

    • "Aller à [Adresse]" - Indique une adressecomme destination. Une adresse doit conte-nir une ville et une rue. Par exemple, "Allerau 5 rue Garibaldi, Lyon".

    • "Ajouter intersection" - Lance un dialoguedans lequel deux rues doivent être indiquées.La destination est alors l'intersection desdeux rues indiquées.

    2 Concerne certains marchés.3 Concerne certains marchés.

  • ||

    COMMANDE VOCALE

    16

    • "Aller à [Code postal]" - Indique un codepostal comme destination. Par exemple,"Aller à 1 2 3 4 5".

    • "Aller à [contact]" - Indique une adresse durépertoire téléphonique comme destination.Par exemple, "Aller chez André Martin".

    • « Rechercher [Catégorie de POI] » - Per-met de chercher les points d'intérêt (POI) àproximité dans une certaine catégorie (res-taurants par exemple).4 Pour classer la listele long de l'itinéraire, dites « Le long del'itinéraire » lorsque la liste de résultats estaffichée.

    • « Rechercher [Catégorie de POI] dans[Ville] » - Permet de chercher des pointsd'intérêt (POI) dans une certaine catégorie etdans une ville. La liste de résultats est clas-sée selon la distance à partir du point centralde la ville. Par exemple "Rechercher un res-taurant à Göteborg".

    • "Rechercher [Nom de POI]". Par exemple,"Chercher Parc Disneyland"

    • "Changer pays/Changer État5, 6" - Modi-fie la zone de recherche pour la navigation.

    • "Afficher les favoris" - Indique les positionsfavorites sur l'écran conducteur.

    • "Supprimer itinéraire" - permet de suppri-mer toutes les étapes et la destination finaled'un itinéraire.

    • "Répéter guidage vocal" - Permet derépéter la dernière instruction de guidage.

    • "Désactiver le guidage vocal" - Désactivele guidage vocal.

    • "Activer le guidage vocal" - Démarre leguidage vocal désactivé.

    Informations associées• Ecrans et commandes pour la navigation car-

    tographique (p. 7)

    • Commande vocale (p. 14)• Utiliser la commande vocale (p. 14)• Paramètres de la commande vocale (p. 16)

    Paramètres de la commandevocale7

    Vous pouvez effectuer plusieurs réglages pour lesystème de commande vocale.

    1. Appuyez sur Paramètres dans la Vue princi-pale.

    2. Appuyez sur Système Commandevocale et choisissez les paramètres.

    • Mode répétition• Sexe• Débit de parole

    Réglages audio1. Appuyez sur Paramètres dans la Vue princi-

    pale.

    2. Appuyez sur Son Volumes systèmeCommande vocale et choisissez les para-mètres.

    4 L'utilisateur peut choisir d'appeler le POI ou de l'utiliser comme destination.5 Pour les pays européens, "Pays" est utilisé au lieu d'"État".6 Pour le Brésil et l'Inde, la zone de recherche est modifiée avec l'écran central.7 Concerne certains marchés.

  • COMMANDE VOCALE

    17

    Modifier la langueLa commande vocale n'est pas disponible danstoutes les langues. Les langues disponibles pourla commande vocale sont indiquées par une

    icône dans la liste - .

    Le changement de langue concerne égalementles menus, les messages et les textes d'aide.

    1. Appuyez sur Paramètres dans la Vue princi-pale.

    2. Appuyez sur Système Langue et choisis-sez la langue.

    Informations associées• Commande vocale (p. 14)• Utiliser la commande vocale (p. 14)• Commande vocale pour navigation GPS

    (p. 15)

  • INDIQUER LA DESTINATION

  • INDIQUER LA DESTINATION

    20

    Généralités concernant ladétermination d'une destinationUne destination peut être sélectionnée de diver-ses manières.

    Les méthodes suivantes sont disponibles :

    • Appuyez sur la carte• Recherche texte et coordonnées cartogra-

    phiques

    • Dernière destination sélectionnée• Positions favorites dans la bibliothèque• Positions mémorisées dans la Bibliothèque• Point d'intérêt (Point of Interest - POI)• AdresseChoisir une des alternatives via les liens sous larubrique "Destination et Etape" et suivre les ins-tructions.

    Destination et EtapeLa première position à paramétrer est la destina-tion.

    Les positions ultérieures concernent les étapes.

    Un itinéraire avec sa destination et ses étapespeut ensuite être simplement modifié - voir rubri-que "Modifier itinéraire" dans la section "Itiné-raire et routes alternatives".

    Informations associées• Itinéraire et itinéraires alternatifs (p. 30)• Indiquer une destination directement sur la

    carte (p. 20)

    • Indiquer une destination en recherche formattexte (p. 21)

    • Indiquer la destination avec Précédent/Favo-ris/Bibliothèque (p. 22)

    • Déterminer un point d'intérêt (Point ofInterest - POI) comme destination (p. 24)

    • Indiquer une destination avec adresse(p. 25)

    Indiquer une destinationdirectement sur la carteUne destination peut être indiquée de différen-tes manières - la marquer du doigt sur la carteen est une.

    Dans de nombreux cas, il est plus facile de fairedéfiler la carte jusqu'à la position souhaitée etd'appuyer avec le doigt .

    Vérifiez tout d'abord que la vuesur la carte est dans sa posi-tion maximale : Si cette toucheest visible à l'écran - appuyezdessus pour maximiser la carte.

    Poursuivre ensuite comme suit :

    1. Faites défiler la carte jusqu'à la position sou-haitée.

    2. Appuyez et maintenez la position - une icôneest créée et un menu s'affiche.

  • INDIQUER LA DESTINATION

    }}

    21

    3. Sélectionnez Aller ici - le guidage commence.

    Effacer l'icônePour supprimer l'icône de la position :

    • Sélectionnez SupprimerAjustez la position de l'icôneSi vous souhaitez déplacer la position de l'icône :

    1. Exercez une longue pression sur l'icône,déplacez-la à l'endroit souhaité et relâchez.

    Informations associées• Généralités concernant la détermination

    d'une destination (p. 20)

    Indiquer une destination enrecherche format texteIl est possible d'indiquer une destination dediverses façons : par une recherche libre, vouspouvez chercher des numéros de téléphone,des codes postaux, des rues, des villes, descoordonnées et des points d'intérêt (Point ofInterest - POI).

    Le clavier de l'écran permet de saisir la plupartdes caractères pour effectuer la recherche devotre destination. Pour une description, référez-vous à la section "Utiliser le clavier de l'écrancentral".

    1. Appuyez sur Déf. dest., en bas de l'écran.

    > La carte passe à un écran de rechercheavec adresse

    2. Appuyez sur .

    3. Saisissez un mot de recherche.

    > Les résultats de recherche sont présentésdans une liste au fur et à mesure de lasaisie.

  • ||

    INDIQUER LA DESTINATION

    22

    4. Si la recherche donne le résultat sou-haité, appuyez sur un résultat de recherchepour afficher la fiche informative puis choisis-sez l'utilisation du résultat.

    Si la recherche donne un trop grandnombre de résultats, appuyez sur Accèsau filtre de recherche en texte libre etsélectionnez la position autour de laquellevous voulez chercher puis choisissez l'utilisa-tion du résultat de la recherche :

    • À proximité du véhicule• À proximité destination• Le long de l'itinéraire• À proximité point carte

    CoordonnéesUne destination peut également être saisie avecses coordonnées cartographiques.

    • Écrivez par exemple "N 58,1234 E 12,5678"et appuyez sur Rechercher.

    Les points cardinaux N, E, S et W peuvent êtresaisis de diverses manières, par exemple :

    N 58,1234 E 12,5678 (avec espace)

    N58,1234 E12,5678 (sans espace)

    58,1234N 12,5678E (avec points cardinauxaprès les coordonnées)

    58,1234-12,5678 (avec trait d'union sanspoints cardinaux)

    Vous pouvez aussi utiliser un point [.] à la placede la virgule [,].

    Informations associées• Généralités concernant la détermination

    d'une destination (p. 20)

    • Ecrans et commandes pour la navigation car-tographique (p. 7)

    • Fiche informative sur la carte (p. 33)

    Indiquer la destination avecPrécédent/Favoris/BibliothèqueUne destination peut être indiquée de différen-tes manières - en sélectionner sur des listes enest une.

    Pour obtenir ces listes :

    1. Appuyez sur Déf. dest., enbas de l'écran. La carte laisseplace à un écran de recherchepar adresse.

    2. Sélectionnez ensuite l'une des listes suivantes,tout en haut de l'écran :

    • Récent• Favoris• BibliothèqueAprès avoir marqué une option dans une liste,cette option est ajoutée comme destination avecl'une des touches Démarrer navigation ouAjout. comme étape.

  • INDIQUER LA DESTINATION

    }}

    23

    Précédent

    Les recherches effectuées sont regroupées danscette liste. Faire défiler et sélectionner.

    Existe également comme option de menu surl'écran conducteur, à obtenir avec le clavier droitdu volant, voir rubrique "Ecrans et commandespour la navigation".

    Avec Editer, la liste peut être modifiée.

    Favoris

    Cette liste regroupe les positions favorites de laBibliothèque. Faire défiler et sélectionner.

    Une position effacée dans les Favoris reste tou-jours présente dans la Bibliothèque, marquéecependant d'une étoile "éteinte". Pour la retro-uver dans les Favoris - il suffit d'aller dans laBibliothèque et de marquer à nouveau l'étoilecorrespondant à la position.

    Grâce à Définir adresse du domicile, une des-tination souvent utilisée peut être programmée etutilisée. Une destination Domicile prédéfinieexiste également comme option de menu surl'écran conducteur, à obtenir avec le clavier droitdu volant, voir rubrique "Ecrans et commandespour la navigation".

    Avec Editer, la liste peut être modifiée.

    Bibliothèque

    Les positions mémorisées et les itinéraires sontregroupés ici. Les dernières sauvegardes sont entête de liste.

    Appuyez sur l'étoile d'une position pour lacocher/décocher comme favorite. Une positionavec étoile marquée/grisée s'affiche égalementsous la rubrique Favoris.

    Une position effacée dans la Bibliothèque seraégalement effacée dans les Favoris.

    La bibliothèque peut être triée de différentesmanières :

    • Ajouté - Pour trier dans l'ordre chronologi-que.

    • Nom - Pour trier dans l'ordre alphabétique.

  • ||

    INDIQUER LA DESTINATION

    24

    • Distance - Pour trier par ordre de distance àpartir de la position actuelle.

    • Les positions Reçues envoyées vers la voi-ture grâce à la fonction "Send to Car" sontfiltrées. Les nouvelles positions non verrouil-lées sont marquées en BLEU, elles s'étei-gnent dès qu'elles sont lues. Voir plus d'in-formations dans la section "Sauvegarderdestination avec "Send to car".

    Avec Editer, il est possible de supprimer un ouplusieurs postes de la liste.

    Informations associées• Sauvegardez l'itinéraire avec Send to Car

    (p. 26)

    • Ecrans et commandes pour la navigation car-tographique (p. 7)

    • Généralités concernant la déterminationd'une destination (p. 20)

    Déterminer un point d'intérêt (Pointof Interest - POI) commedestinationUne destination peut être indiquée de différen-tes manières : choisir un POI en est une.

    1. Appuyez sur Déf. dest., en bas de l'écran. Lacarte laisse place à un écran de recherchepar adresse avec le champ de recherche cor-respondant.

    2. Appuyez sur PI.

    3. Appuyez sur le filtre souhaité :

    • À proximité du véhicule• À proximité de la destination• Près d'une étape• Sur l'itinéraire• À proximité du point sur la carte

    4. Cherchez et sélectionnez le POI souhaité.

    5. Choisissez Démarrer navigation ou Ajout.comme étape.

    Exemple de POI.

    De nombreux POI (restaurants par ex.) ont dessous-catégories (restauration rapide par ex.).

    Dans la section "Paramétrage de carte", il estpossible de sélectionner les POI à afficher sur lacarte. Tous les POI disponibles pour la région enquestion y sont listés. Le paramétrage n'a aucuneffet sur la recherche de POI comme destination- les POI non sélectionnés s'affichent égalementici comme destination alternative.

    Certains POI ne s'affichent sur la carte qu'à partirde l'échelle 1 km (1 mi).

  • INDIQUER LA DESTINATION

    25

    NOTE

    • Le symbole d'un POI, le nombre et lesvariantes de POI varient d'un marché àl'autre.

    • Lors de la mise à jour des cartes, dessymboles peuvent s'ajouter, d'autres peu-vent disparaître. Tous les symboles dusystème de cartographie actuel peuventtoujours être consultés dans le systèmede menu.

    Informations associées• Généralités concernant la détermination

    d'une destination (p. 20)

    • Paramètres de cartes (p. 41)

    Indiquer une destination avecadresseUne destination peut être indiquée de différen-tes manières - indiquer une adresse en est une.

    Appuyez sur Déf. dest., en basde l'écran. La carte laisse placeà un écran de recherche paradresse avec le champ derecherche correspondant.

    Exemple de champs de recherche - ils peuvent varier enfonction du marché/de la région.

    Notez que les options de recherche décrites icin'existent pas pour tous les marchés/régions -l'écran n'affiche que les options de recherchepossibles pour la zone de recherche concernée.

    Tous les champs ne sont pas obligatoires. Sivous souhaitez seulement vous rendre dans une

    ville, il suffira d'indiquer le pays et la ville. Le gui-dage vous mènera au centre de la ville.

    Sélectionnez les champs accessibles et saisissezavec le clavier de l'écran central :

    • Pays /État /Province• Ville/Territoire/Code pos.• Adresse• Numéro• Croisemt

    Informations associées• Généralités concernant la détermination

    d'une destination (p. 20)

    • Fiche informative sur la carte (p. 33)

    https://voice.cbg.com:443/cmsweb/workspace/item/metadata/details.do?io=bc6d8384f882c734c0a801517a3dbd48&version=1&language=fr&variant=FR

  • INDIQUER LA DESTINATION

    26

    Sauvegardez l'itinéraire avec Sendto CarUne destination peut être mémorisée de diffé-rentes manières - l'utilisation de la fonction"Send to Car" (Send to car) en est une.

    Envoyer la position à la voitureSend to Car (Envoyer vers la voiture) est unefonction qui permet d'ajouter une destination/position au système de navigation de la voiturevia un ordinateur.

    La fonction Send to Car peut aussi être utiliséeavec l'application Volvo On Call. Volvo On Callpeut aussi être utilisé pour envoyer une destina-tion/position à la voiture depuis le service clientsVolvo On Call.

    Notez que la procédure illustrée ici n'est qu'unexemple d'un prestataire de services cartographi-ques parmi d'autres.

    1. Visitez le site here.com avec l'ordinateur.

    > Un service cartographique s'ouvre.

    2. Cherchez la position souhaitée.

    3. Cliquez avec le bouton droit sur la positionpuis cliquez sur l'adresse.

    > Un menu latéral/une fiche d'informationss'ouvre.

    4. Cliquez sur Partager dans le menu latéral.

    5. Cliquez sur Envoyer à la voiture dans lemenu latéral.

    6. Sélectionnez la voiture et saisissez sonnuméro VIN ou l'adresse de courriel associéeà votre Volvo ID. Cliquez ensuite sur Envoyer.

    7. Cliquez sur Terminé.

    > La position est envoyée à la voiture.

    Vous trouverez plus d'informations sur d'autresfournisseurs et sur la fonction Send to Car dansles pages assistance Volvo Cars(support.volvocars.com).

    http://here.comhttp://support.volvocars.com

  • INDIQUER LA DESTINATION

    27

    Recevoir et utiliser une position dans lavoiturePour que la voiture puisse recevoir des données,elle doit être connectée à Internet. Référez-vousà la description de la section "Connecter la voi-ture" du Manuel de conduite et d'entretien. Siune position est envoyée à la voiture avec VolvoOn Call, le modem intégré de la voiture est utilisépour envoyer les données ; c'est-à-dire qu'au-cune connexion internet séparée n'est requise.

    1. Si la voiture a reçu une position, une notifica-tion apparaît sur l'écran central. Appuyez surla notification/le symbole.

    > Une fiche d'informations s'ouvre.

    2. Sélectionnez l'utilisation souhaitée pour laposition.

    Utiliser une position enregistréeLes positions reçues sont enregistrées dans labibliothèque du système de navigation et peuventêtre utilisées plus tard. Référez-vous à "Indiquerdestination avec Précédent/Favoris/Bibliothè-que".

    Informations associées• Indiquer la destination avec Précédent/Favo-

    ris/Bibliothèque (p. 22)

    • Généralités concernant la déterminationd'une destination (p. 20)

  • ITINÉRAIRE

  • ITINÉRAIRE

    30

    Itinéraire et itinéraires alternatifsIl est possible, pendant un guidage en cours, deconsulter l'itinéraire et de voir s'il existe des itiné-raires alternatifs.

    Afficher l'itinéraire

    1. Pendant le guidage, appuyez sur Maximiserpour maximiser la carte et accéder à l'itiné-raire.

    2.

    Appuyez sur le symbole pour ouvrir l'itiné-raire.

    Modifier ou supprimer un itinéraire

    1. Affichez l'itinéraire.

    2. Appuyez sur la corbeille pour supprimer uneétape de l'itinéraire ou appuyez sur Suppr.l'itinéraire pour supprimer l'itinéraire com-plet.

    Afficher un itinéraire alternatifPendant le guidage, vous pouvez chercher desitinéraires alternatifs.

    1. Affichez l'itinéraire.

    2. Appuyez sur Autres itinéraires.

    3. Sélectionnez un itinéraire alternatif :

    • Eco• Rapide• Pano.

    4. Appuyez sur la carte.

    > Le nouvel itinéraire s'affiche sur la carteet le guidage reprend.

    Informations associées• Points de guidage dans l'itinéraire (p. 31)• Sélectionner un itinéraire alternatif (p. 33)• Fiche informative sur la carte (p. 33)• Configuration de l'itinéraire (p. 43)

  • ITINÉRAIRE

    }}

    31

    Points de guidage dans l'itinéraireUne liste des points de guidage anticipés surl'itinéraire aide le conducteur à planifier àl'avance/"voir" manœuvres à venir.

    Points de guidage de l'itinéraire.

    Une liste des points de guidage sur l'itinéraires'affiche sur la carte lorsqu'un itinéraire estactivé.

    La liste peut être développée par une pression

    sur la flèche "Bas" . Une pression sur la

    flèche "Haut" réduit la liste .

    Le prochain point de guidage est toujours pré-senté en haut de liste.

    Une pression sur l'un des points de guidage dela liste fait défiler la carte jusqu'à la position con-cernée. Une autre pression sur la "ligne de mire"de la carte (sous le bouton 2D/3D) restaure la

    carte en vue de guidage, la carte suivant ledéplacement de la voiture.

    Informations associées• Sélectionner un itinéraire alternatif (p. 33)• Itinéraire et itinéraires alternatifs (p. 30)• Fiche informative sur la carte (p. 33)• Configuration de l'itinéraire (p. 43)

    Points d'intérêt (Point of Interest -POI) le long de l'itinéraireUne liste des points d'intérêt (POI) le long dutrajet peut être créée.

    1. Appuyez sur Devant.

    2. Appuyez sur PI.

    > Les POI sur l'itinéraire sont présentés enfonction de la distance.

    3. Lorsque plusieurs POI sont présents aumême endroit, ils sont présentés sous laforme d'un groupe. Appuyez sur le groupepour afficher la liste des POI.

    4. Sélectionnez un POI.

    5. Sélectionnez l'une des options de la ficheinformative et suivez les instructions.

  • ||

    ITINÉRAIRE

    32

    Informations associées• Déterminer un point d'intérêt (Point of

    Interest - POI) comme destination (p. 24)

    Perturbations de la circulation lelong du trajetUne liste des perturbations de circulation le longdu trajet peut être obtenue.

    1. Appuyez sur Devant.

    2. Appuyez sur Circulation. Le bouton de cir-culation est gris s'il n'y a aucun événementsur l'itinéraire.

    > Les événements liés à la circulation surl'itinéraire sont présentés en fonction dela distance.

    3. Si vous souhaitez plus d'informations concer-nant les perturbations routières, appuyez surla ligne pour ouvrir une fiche informative.Sélectionnez l'une des options de la ficheinformative et suivez les instructions.

    4. Appuyez sur Eviter pour éviter la perturba-tion.

    > L'itinéraire est recalculé et le guidage suitl'itinéraire alternatif.

    Informations associées• Info trafic (p. 36)• Paramétrage du trafic (p. 44)

  • ITINÉRAIRE

    }}

    33

    Fiche informative sur la carteChaque icône sur la carte pour, par exemple, lesdestinations, les étapes et les favoris, permetd'ouvrir une fiche d'information avec un simpleclic.

    Via l'icône Carte d'information, le conducteurpeut obtenir l'information correspondant à l'icône.

    Les informations de la fiche et les options dispo-nibles varient selon le type d'icône.

    Exemple de fiche informative sur un point d'intérêt(Point of Interest - POI).

    Dans cet exemple de point d'intérêt (Point ofInterest - POI), le conducteur peut entre-autressélectionner :

    • Démarrer navigation - la position est sau-vegardée comme destination

    • Ajouter pt de chemin. - la position est sau-vegardée comme étape

    • Sauver - la position est sauvegardée dans labibliothèque, voir plus d'informations dans lasection "Indiquer destination avec Précé-dent/Favoris/Bibliothèque".

    Informations associées• Itinéraire et itinéraires alternatifs (p. 30)• Points de guidage dans l'itinéraire (p. 31)• Sélectionner un itinéraire alternatif (p. 33)• Configuration de l'itinéraire (p. 43)• Indiquer la destination avec Précédent/Favo-

    ris/Bibliothèque (p. 22)

    Sélectionner un itinéraire alternatifSi le conducteur veut éviter la première partie dutrajet, en cas de route fermée par ex., la fonctionDévia. peut être sélectionnée.

    Itinéraire alternatif

    1. Appuyez sur la touche de Dévia.. Un trajetalternatif apparaît sur l'écran avec diversesinformations comme la différence de dis-tance et le temps de trajet calculé.

    En général, un court détour est proposé avecun rapide retour à l'itinéraire d'origine.

  • ||

    ITINÉRAIRE

    34

    L'itinéraire alternatif et les informations s'affichent.

    2. Si la proposition est acceptée : Appuyez surle panneau avec les informations du détour.L'itinéraire est accepté même si vousempruntez la route suggérée.

    Si la proposition n'est pas acceptée :Appuyez sur Annuler puis le guidage revientsur l'itinéraire actuel.

    L'itinéraire alternatif est activé.

    Une fois la proposition acceptée, le guidagereprend - cette fois avec le détour choisi commeitinéraire.

    Une alternative à la fonction Dévia. est d'ignorerl'itinéraire. Le système réactualise alors l'itinéraireautomatiquement et poursuit son guidage surl'itinéraire le mieux adapté.

    Dans la section "Itinéraires et itinéraires alterna-tifs" est décrite une autre façon de choisir un iti-néraire alternatif.

    Informations associées• Configuration de l'itinéraire (p. 43)• Sélectionner un itinéraire alternatif (p. 33)• Itinéraire et itinéraires alternatifs (p. 30)• Fiche informative sur la carte (p. 33)

  • INFORMATIONS ROUTIÈRES

  • INFORMATIONS ROUTIÈRES

    36

    Info traficLe système de navigation continue de recevoirdes informations sur des événements et flux decirculation.

    NOTE

    L'information du trafic n'est pas disponibledans toutes les zones/pays.

    La zone de couverture pour les informationsdu trafic augmente continuellement.

    La section « Paramétrage du trafic » décrit lesréglages que vous pouvez effectuer pour l'affi-chage des informations routières sur la carte.

    Exemple d'info trafic

    Les perturbations de type circulation dense etlente, travaux routiers, accidents de la circulation

    etc. sont affichées avec différents symboles surla carte.

    Pour les perturbations importantes de la circula-tion routière, l'ampleur de la perturbation estsignalée par une ligne rouge sur le côté de laroute, en cas de travaux routiers par ex. La ligneindique en même temps dans quelle direction seproduit la perturbation - s'il s'agit des deux côtésde la route, le tronçon de route sera marquéd'une ligne sur les deux côtés.

    Informations concernant les embouteillages– Appuyez sur le symbole de perturbations de

    la circulation.

    > Une fiche d'informations apparaît. L'infor-mation peut par exemple contenir la posi-tion de la perturbation avec le nom de larue/le numéro de rue et le type/l'éten-due/la durée de la perturbation.

    Éviter les perturbations de la circulationSi la perturbation se situe sur l'itinéraire, l'alterna-tive Eviter peut être choisie. Le système calculealors un autre itinéraire.

    Pour une description, référez-vous à « Perturba-tions le long de l'itinéraire ».

    Informations routières détaillées (RTTI)1

    Lorsque la voiture est connectée à Internet, il estpossible de recevoir des informations routièresdétaillées avec RTTI.

    Informations associées• Paramétrage du trafic (p. 44)• Informations routières détaillées (RTTI),

    (p. 37)

    • Perturbations de la circulation le long du tra-jet (p. 32)

    1 Concerne certains marchés.

    https://voice.cbg.com:443/cmsweb/workspace/item/metadata/details.do?io=37d827810cec9794c0a801515c64b71e&version=2&language=fr&variant=FR

  • INFORMATIONS ROUTIÈRES

    37

    Informations routières détaillées(RTTI)2, 3

    Lorsque la voiture est connectée à Internet, il estpossible de recevoir des informations routièresdétaillées avec RTTI.

    Les informations routières concernant les événe-ments et la fluidité sont continuellement collec-tées à partir d'applications mobiles, des autorités

    publiques et de données GPS à partir du véhi-cule. Lorsqu'une voiture demande des informa-tions sur la fluidité de la circulation, des donnéesanonymes sont aussi émises concernant la flui-dité de la circulation à l'endroit où se trouve lavoiture, ce qui contribue au fonctionnement de lafonction. Les données anonymes ne sont trans-mises que lorsque RTTI est activé.

    Les conditions de circulation actuelles sont affi-chées pour les autoroutes, les routes principaleset les routes nationales ainsi que certaines ruesurbaines.

    La quantité d'informations routières affichées surla carte dépend de la distance à la voiture. Cesinformations sont affichées dans un rayon de120 km autour de la position de la voiture.

    Les textes et les symboles sur la carte sont affi-chés normalement et la fluidité de la circulationindique la vitesse de déplacement de la circula-tion sur une route en rapport à la limitation devitesse en vigueur sur celle-ci. La fluidité de lacirculation est indiquée sur la carte avec uneligne de couleur dans chaque direction :

    • Vert - aucune perturbation.• Jaune - indique l'ampleur de l'événement lié

    à la circulation mais ne reflète pas la fluiditéréelle (travaux par exemple).

    • Orange - circulation lente.

    • Rouge - embouteillage/accident.• Noir - route fermée.

    NOTE

    L'information du trafic n'est pas disponibledans toutes les zones/pays.

    La zone de couverture pour les informationsdu trafic augmente continuellement.

    Informations associées• Activer/désactiver les informations routières

    détaillées (RTTI), (p. 45)

    • Info trafic (p. 36)• Paramétrage du trafic (p. 44)• Perturbations de la circulation le long du tra-

    jet (p. 32)

    2 Concerne certains marchés.3 Real Time Traffic Information

    https://voice.cbg.com:443/cmsweb/workspace/item/metadata/details.do?io=37d827810cec9794c0a801515c64b71e&version=2&language=fr&variant=FR

  • PARAMÈTRES

  • PARAMÈTRES

    40

    Activer/désactiver l'affichage de lacarte sur l'écran conducteurLa carte apparaît automatiquement sur l'écranconducteur lorsqu'une destination a été sélec-tionnée. L'affichage de la carte peut aussi êtresélectionné sans qu'une destination n'ait étéchoisie.

    Écran conducteur1.

    1. Appuyez sur Paramètres de la Vue princi-pale.

    2. Appuyez sur My Car Affichages Étatarrière-plan affich. conduct..

    3. Appuyez sur le bouton de l'autoradioAfficher la navigation pour activer l'affi-chage de la carte sur l'écran conducteurmême si aucun itinéraire n'est activé.

    Informations associées• Configuration du Sensus Navigation (p. 40)• Ecrans et commandes pour la navigation car-

    tographique (p. 7)

    Configuration du Sensus NavigationL'utilisateur peut déterminer quel type de pré-sentation il souhaite pour l'itinéraire et autresinformations à l'aide de certains paramétrages.

    La navigation sur carte peut être présentée demanières diverses - l'utilisateur a la possibilité desélectionner certains paramètres afin de person-naliser la carte à l'écran.

    Procédez comme suit pour accéder aux paramè-tres :

    1. Glissez la Vue principale à partir de la partiesupérieure de l'écran vers le bas.

    2. Choisissez ensuite le chemin de recherchesuivant :

    Paramètres Navigation

    1 La carte n'apparaît que sur l'écran conducteur 12".

  • PARAMÈTRES

    }}

    41

    Il est possible d'effectuer les réglages dans lessecteurs suivants :

    • Carte - gestion du contenu et de l'aspect dela carte.

    • Itinéraire - gestion de l'affichage et du cal-cul de l'itinéraire.

    • Circulation - gestion des informationsconcernant les perturbations de la circulationroutière.

    • Guidage - gestion du guidage.• Système - informations concernant le logi-

    ciel et la mise à jour cartographique.

    Informations associées• Paramètres de cartes (p. 41)• Activer/désactiver l'affichage de la carte sur

    l'écran conducteur (p. 40)

    • Configuration de l'itinéraire (p. 43)• Paramétrage du trafic (p. 44)• Configuration du guidage (p. 46)• Informations relatives à la carte (p. 46)

    Paramètres de cartesC'est ici que sont sélectionnés les réglages per-mettant de décider de l'aspect de la carte surl'écran.

    Paramètres Navigation Carte

    Il est possible d'effectuer les réglages dans lessecteurs suivants :

    • Format position• Conception de la carte• PI• Favoris• Caméras contrôle vitesse2

    Format de la position

    Avec Format position, il est possible de choisirsi la position actuelle doit être nommée/affichéesur la carte avec l'adresse ou les coordonnées :

    • Adresse• Coordonnées et altitude

    2 La fonction n'est pas disponible sur tous les marchés.

  • ||

    PARAMÈTRES

    42

    Aspect de la carte

    Avec Conception de la carte, il est possible dechoisir les différentes couleurs de la carte :

    • Jour - couleurs claires.• Nuit - couleurs sombres pour le maintien de

    la vision nocturne.

    • Auto - Le système alterne entre Jour etNuit en fonction de la lumière dans l'habita-cle.

    Point d'intérêt (Point of Interest - POI)

    Choisissez ici quels POI doivent s'afficher sur lacarte. Chaque catégorie comporte deux alternati-ves - soit l'on opte pour que tous les POI d'unecatégorie s'affichent, par exemple "Moyens detransport".

    Catégories principales de POI.

    Soit vous ouvrez la catégorie avec le symbole ">"et sélectionnez ensuite quelle sous-catégoriedoit s'afficher ou pas.

    Sous-catégories POI.

    • Sélectionnez les catégories POI à affichersur la carte et quittez le menu par une pres-sion sur Retour ou Fermer.

    Plus d'informations dans la section « Indiquerdestination avec un point d'intérêt (Point ofInterest - POI) ».

  • PARAMÈTRES

    }}

    43

    Favoris

    Choisissez si Favoris doivent être affichées surla carte :

    • Oui/NonPlus d'informations dans la section "Indiquerdestination avec Précédent/Favoris/Bibliothè-que".

    Caméra de contrôle de la vitesse3

    Choisissez si Caméras contrôle vitesse doi-vent être affichées sur la carte :

    • Oui/Non

    Informations associées• Configuration du Sensus Navigation (p. 40)• Indiquer la destination avec Précédent/Favo-

    ris/Bibliothèque (p. 22)

    • Déterminer un point d'intérêt (Point ofInterest - POI) comme destination (p. 24)

    Configuration de l'itinéraireC'est ici que sont effectués les paramétragespermettant de calculer l'itinéraire.

    Chemin de recherche :

    Paramètres Navigation Itinéraire

    Il est possible d'effectuer les réglages dans lessecteurs suivants :

    • Apprentissage itinéraire• Modèle historique du trafic• Type d'itinéraire par défaut• Eviter• Format heure d'arrivéeApprentissage de l'itinéraireChoisissez si la collecte d'informations est autori-sée pour l'optimisation du calcul de l'itinéraire:

    • Oui/NonHistorique des tendances de circulationChoisissez si l'historique de circulation doit êtrepris en compte pour le calcul de l'itinéraire :

    • Oui/Non

    3 La fonction n'est pas disponible sur tous les marchés.

  • ||

    PARAMÈTRES

    44

    Type d'itinéraire par défautChoisissez le type d'itinéraire standard favori :

    • Rapide• Eco• Pano. - permet d'éviter les autoroutes autant

    que possible, ce qui peut expliquer un tempsde trajet éventuellement plus long.

    Il est également possible de choisir un itinérairealternatif durant le voyage - voir section "Voir Iti-néraire et Itinéraire alternatif".

    Evit. rue

    Sélectionnez un ou plusieurs éléments à éviter/ignorer, si cela est possible, lors du calcul de l'iti-néraire :

    • Tunnel• Frontière de pays4

    • Congestion zone de péage• Auto-Train• Bac• Autoroute• Routes à péageFormat de l'heurePrécisez comment l'heure d'arrivée doit être indi-quée :

    • ETA5 - Heure estimée d'arrivée à destination• RTA6 - Temps restant jusqu'à destinationLes indications horaires se basent sur le fuseauhoraire de la destination.

    Informations associées• Configuration du Sensus Navigation (p. 40)• Itinéraire et itinéraires alternatifs (p. 30)

    Paramétrage du traficIci, vous pouvez choisir le mode d'affichage desinformations routières sur la carte.

    1. Appuyez sur Paramètres de la Vue princi-pale.

    4 Ne concerne pas tous les marchés/régions.5 ETA – Estimated Time of Arrival6 RTA – Remaining Time to Arrival

  • PARAMÈTRES

    45

    2. Appuyez sur Navigation Circulation etchoisissez le paramètre :

    • Événements de circulation - à afficher surla carte et à utiliser lors du calcul de l'itiné-raire.

    Aucun

    Important

    Tous

    • Circulation fluide - cochez la case pourafficher sur la carte.

    • Éviter les évènements de circulation - lelong de l'itinéraire. Les options sont prises encompte lors du calcul de l'itinéraire.

    Jamais

    Demander - pendant le trajet, des modifica-tions d'itinéraire peuvent être suggérées.

    Toujours

    • Utiliser info. rout. en ligne si connex.Internet dispo. - cochez la case pour utili-ser les informations routières détaillées parInternet. 7

    • Source d'informations routières - pourafficher les sources utilisées pour les infor-mations routières.

    Informations associées• Configuration du Sensus Navigation (p. 40)• Perturbations de la circulation le long du tra-

    jet (p. 32)

    • Info trafic (p. 36)• Informations routières détaillées (RTTI),

    (p. 37)

    Activer/désactiver les informationsroutières détaillées (RTTI)8, 9

    Lorsque la voiture est connectée à Internet, il estpossible de recevoir des informations routièresdétaillées avec RTTI.

    La voiture doit être connectée à Internet pourpermettre l'utilisation de RTTI.

    1. Appuyez sur Paramètres de la Vue princi-pale.

    2. Appuyez sur Navigation Circulation.

    3. Cochez la case Utiliser l'informationroutière en ligne pour remplacer les infor-mations routières ordinaires par RTTI.

    Si la connexion internet de la voiture est inter-rompue alors que RTTI est activé, les informa-tions routières ordinaires seront alors automati-quement activées. RTTI est réactivé lorsque laconnexion internet est rétablie.

    Informations associées• Informations routières détaillées (RTTI),

    (p. 37)

    • Info trafic (p. 36)

    7 Concerne certains marchés.8 Concerne certains marchés.9 Real Time Traffic Information

  • PARAMÈTRES

    46

    Configuration du guidageC'est ici que sont effectués les paramétragespermettant de décider du mode de présentationdu guidage.

    Niveau pour guidage vocal1. Appuyez sur Paramètres de la Vue princi-

    pale.

    2. Appuyez sur Navigation Guidage.

    3. Appuyez sur le guidage vocale souhaité :

    • Aucun - Aucun guidage automatiquemais possibilité d'effectuer une demandemanuelle de guidage.

    • Bas - Uniquement un message par pointde guidage.

    • Modéré - Jusqu'à 3 messages par pointde guidage, avec information limitée.

    • Plein - Jusqu'à 4 messages par point deguidage et toute l'information disponible.

    Points d'intérêt (Point of Interest - POI) lelong de l'itinéraire1. Appuyez sur Paramètres de la Vue princi-

    pale.

    2. Appuyez sur Navigation Guidage.

    3. Cochez PI sur l'itinéraire pour activer l'affi-chage sur la carte.

    La liste s'affiche automatiquement en cas deconduite sur autoroute.

    Guide pour les passages à niveau1. Appuyez sur Paramètres de la Vue princi-

    pale.

    2. Appuyez sur Navigation Guidage.

    3. Cochez Guidage traversée de rails pouractiver l'affichage sur la carte.

    Guide pour l'assemblage de chaussées1. Appuyez sur Paramètres de la Vue princi-

    pale.

    2. Appuyez sur Navigation Guidage.

    3. Cochez Guidage pt rapprochement pouractiver l'affichage sur la carte.

    Avertissement pour les virages1. Appuyez sur Paramètres de la Vue princi-

    pale.

    2. Appuyez sur Navigation Guidage.

    3. Cochez Avertissement de présence devirage pour activer l'affichage sur la carte.

    Informations associées• Configuration du Sensus Navigation (p. 40)• Points d'intérêt (Point of Interest - POI) le

    long de l'itinéraire (p. 31)

    Informations relatives à la carteUne information est ici affichée sur la mise à jourdu logiciel et des données cartographiques.

    Chemin de recherche :

    Paramètres Navigation Système

    Informations relatives à la carteRaccourci vers les paramètres de la région de lacarte et des mises à jour.

    • Informations cartes / - Manipulation descartes, mises à jour et sélection d'une régionfavorite.

    Informations associées• Configuration du Sensus Navigation (p. 40)• Mise à jour de données cartographiques

    avec MapCare (p. 48)

  • INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ETLE SYSTÈME

  • INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    48

    Mise à jour de donnéescartographiques avec MapCareMapCare est un service de mise à jour de cartespour le voitures Volvo équipées de Sensus Navi-gation. Les données cartographiques peuventêtre mises à jour par Internet.

    Généralités concernant les mises à jourLa mise à jour peut se faire directement vers lavoiture via une connexion de téléphone mobile ouvia un ordinateur avec une clé USB.

    La carte de la voiture est divisée en un certainnombre de régions prédéfinies. Lors de la mise àjour des données cartographiques, toutes lesrégions n'ont pas nécessairement besoin d'êtreréactualisées - le conducteur peut choisir demettre à jour une ou plusieurs régions spécifi-ques.

    Il est possible de mettre à jour quelques régionsdirectement avec la connexion internet de la voi-ture. Par contre, si un grand nombre de régions -ou toute la carte - doit être mis à jour, la mise àjour intégrale peut être si importante en taillequ'elle sera plus aisée via un ordinateur ou uneclé USB.

    NOTE

    Dans le cas d'un itinéraire s'étendant sur plu-sieurs régions, toutes les cartes nécessairesdoivent avoir le même numéro de version. Sice n'est pas le cas, l'itinéraire calculé risquede vous guider par des lieux imprévus.

    Mise à jour de la structurecartographiqueParfois, une structure de carte nécessite d'êtremodifiée - lorsqu'une région doit être ajoutée oulorsqu'une grande région est divisée en plus peti-tes régions. Lorsque cela se produit, les tentati-ves de mise à jour d'une seule région via la rou-tine habituelle conduisent à l'échec et un mes-sage explicatif est affiché.

    Au lieu de cela, toute la carte devra être à nou-veau installée, via une clé USB. Pour plus d'infor-mations - voir la page support Volvo Cars(support.volvocars.com) ou contactez un conces-sionnaire Volvo.

    Mise à jour du logiciel de navigationLes données cartographiques mais aussi le logi-ciel du système de navigation subissent un conti-nuel développement, nécessitant d'être mis à jourde temps en temps. Ce qui peut signifier danscertains cas que les données cartographiquestéléchargées ne sont pas prises en charge par lelogiciel de navigation. Dans ce cas, un messages'affiche signifiant que le logiciel de navigation

    doit lui aussi être mis à jour. Elle peut être exécu-tée auprès d'un réparateur Volvo.

    Voir plus d'informations sous la rubrique "Versionlogiciel" dans la section "Paramétrages du sys-tème".

    Mise à jour avec une voiture connectéeou par USBPour plus d'informations sur le processus demise à jour des cartes, voir la section "Mise à jourdes données cartographiques avec une voitureconnectée" et "Mise à jour des données carto-graphiques via un PC et une clé USB".

    https://voice.cbg.com:443/cmsweb/workspace/item/metadata/details.do?io=98c8785ae888b809c0a801510f844a11&version=3&language=fr&variant=FRhttp://support.volvocars.com

  • INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    }}

    49

    Questions fréquentes

    Question Réponse

    Est-il pos-sible dechanger derégion pourles donnéescartographi-ques ? Parexemple, dela régionEurope à larégionAmériquedu Nord ?

    Oui, avec quelques exceptions.Contactez un réparateur Volvopour obtenir des informations àjour.

    Combien detemps unemise à jourde carteprend-elle ?

    Tout dépend de la taille du/desfichier(s) de carte et de labande passante de la conne-xion Internet. Les informationsconcernant le volume de lamise à jour (Mo) sont indiquéessur l'écran.

    Question Réponse

    Quelle estla tailled'une miseà jour ?

    Cela dépend du marché. Uneinformation détaillée est don-née pour chaque marché - voirla page assistance Volvo Cars(support.volvocars.com).

    Rien nefonctionnede toutcela. Quedois-jefaire ?

    Essayez de visiter la page assis-tance de Volvo Cars(support.volvocars.com) oucontactez un concessionnaireVolvo.

    Informations associées• Mise à jour des données cartographiques

    avec une voiture connectée (p. 49)

    • Mise à jour des données cartographiques viaPC et USB (p. 51)

    • Recherche de pannes pour SensusNavigation (p. 53)

    • Droits d'auteur pour la navigation (p. 61)• Contrat de licence pour la navigation

    (p. 54)

    • Informations relatives à la carte (p. 46)

    Mise à jour des donnéescartographiques avec une voitureconnectéeLorsque la voiture est connectée à Internet, il estpossible d'utiliser cette connexion pour mettre àjour les données cartographiques.

    Principe du processus de mise à jour à distance.

    La voiture doit être connectée à Internet. Réfé-rez-vous à la description de la section "Connec-

    http://support.volvocars.comhttp://support.volvocars.com

  • ||

    INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    50

    ter la voiture" du Manuel de conduite et d'entre-tien.

    1. Appuyez sur Centre de téléchargementde la vue Applications.

    > L'application est lancée et un chiffreapparaît près de Cartes pour indiquer lenombre de mises à jour de cartes il existepour la région d'origine indiquée. Le chif-fre reste visible jusqu'à la recherche sui-vante de mises à jour ou jusqu'à cequ'une mise à jour ait été installée.

    2. Appuyez sur Cartes.

    3. Appuyez sur Installer puis sur Confirmez.

    > L'installation de la carte/mise à jour decarte sélectionnée commence.

    Pour plus d'informations - voir la page supportVolvo Cars (support.volvocars.com) ou contactezvotre concessionnaire Volvo.

    Mise à jour automatique de donnéescartographiquesLa mise à jour automatique ne peut être sélec-tionnée que si la fonction Vérif. d'arrière-plan

    pr mises à jour logicielles est activée. Réfé-rez-vous à la section "Mise à jour du système".

    1. La mise à jour automatique des donnéescartographiques ne sont possibles que pourla région d'origine. Si vous n'avez pas encoresélectionné une région d'origine, appuyez surla flèche BAS pour développer la région.

    > Les informations cartographiques détail-lées s'affichent.

    2. Appuyez sur Déf. région d'origine.

    3. Cochez la case pour Mise à jour auto.:.

    > Lorsque la voiture est connectée à Inter-net et s'il existe des mises à jour de car-tes disponibles, celles-ci seront automati-quement téléchargées dans la voiture.

    Informations associées• Mise à jour de données cartographiques

    avec MapCare (p. 48)

    • Mise à jour des données cartographiques viaPC et USB (p. 51)

    http://support.volvocars.com

  • INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    }}

    51

    Mise à jour des donnéescartographiques via PC et USBTéléchargement des données cartographiques àpartir d'Internet sur une clé USB puis de la cléUSB à la voiture.

    Préparatifs

    Méthode de mise à jour par ordinateur et clé USB.

    Mémoire USBCe qui suit est nécessaire pour permettre à uneclé USB d'effectuer la mise à jour :

    Paramètre Condition

    Norme USB(1.0/2.0/3.0) :

    2.0 minimum

    Système defichiers (Ext2/NTFS/FAT32) :

    FAT32

    Capacité(8/16/32/64Go) :

    La taille des cartes dépenddu marché. Vous pouvezconsulter la taille desfichiers sous "Informationsdétaillées" pour chaquemarché sur la page supportVolvo Cars(support.volvocars.com).

    Noter la version de carte actuelle

    1. Appuyez sur Centre de téléchargementde la vue Applications.

    2. Appuyez sur la flèche pour développer larégion.

    > Les informations cartographiques détail-lées s'affichent.

    3. Notez les informations relatives à la carte.

    http://support.volvocars.com

  • ||

    INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    52

    Téléchargement des donnéescartographiques depuis Internet surune clé USBConservez la clé USB t les informations relativesà la carte que vous avez notées à portée de main.

    1. À partir d'un ordinateur, avec Internet, visitezla page du site d'assistance Volvo Cars(support.volvocars.com).

    2. Sélectionnez les cartes, le modèle de voitureet l'année-modèle.

    3. Appuyez sur la région à mettre à jour.

    > La carte s'affiche avec les informationsconcernant les données cartographiquesles plus récentes pour la région.

    4. Vérifiez que la version de carte est plusrécente que celle de la voiture.

    5. Connectez une clé USB à l'ordinateur ettéléchargez-y la mise à jour.

    Le temps nécessaire pour le téléchargementvarie en fonction de la taille de la mise à jour etde la bande passante de la connexion.

    Transfert des données cartographiquesde la clé USB à la voitureUn transfert peut prendre jusqu'à 40 minutes enfonction de la taille de la carte. La mise à jour esteffectuée pendant le trajet. Si la lecture n'est pasterminée à l'arrêt de la voiture, la mise à jour con-tinuera lorsque vous conduirez à nouveau.

    Mettre à jour1. Activez le système de navigation.

    2. Branchez la clé USB au port USB de la voi-ture. Si la voiture a deux ports USB, l'autrene doit pas être utilisé.

    3. Le système de navigation détecte automati-quement la disponibilité d'une mise à jour,puis l'écran affiche la progression du télé-chargement, en %, pendant toute la procé-dure d'actualisation de la base de donnéescartographiques.

    > Pour la mise à jour d'une région spécifi-que, la procédure est lancée directement.

    Pour lancer la mise à jour de l'ensemblede la base de données cartographiques,l'utilisateur doit appuyer sur Confirmez,ou sur Annuler pour interrompre l'instal-lation.

    4. Appuyer sur Confirmez - La mise à jour del'ensemble de la base de données cartogra-phiques commence et des informations surla façon dont le processus se déroule s'affi-chent à l'écran.

    5. L'écran indique lorsque le transfert est ter-miné. Vous pouvez alors retirer la clé USB.

    6. Allumez le système d'infodivertissement.

    7. Vérifiez que les données cartographiquestransférées dans la voiture sont les bonnesen effectuant la procédure décrite dans lasection "Noter la version de carte actuelle".

    InterruptionEn cas d'interruption pendant la mise à jour, unmessage texte explicatif s'affiche à l'écran.

    Que se passe-

    t-il si...

    Réponse

    ...le systèmed'infodivertisse-ment est éteintpendant la miseà jour ?

    La procédure est mise enpause et reprend automati-quement à l'endroit où ellea été interrompue lorsquele système est rallumé(démarrage du moteur parexemple).

    ...la clé USB estretirée avant lafin de la mise àjour ?

    La procédure est mise enpause et reprend automati-quement à l'endroit où ellea été interrompue lorsquela clé USB est de nouveauinsérée dans le port de lavoiture.

    Pour plus d'informations - voir la page supportVolvo Cars (support.volvocars.com) ou contactezvotre concessionnaire Volvo.

    Informations associées• Mise à jour de données cartographiques

    avec MapCare (p. 48)

    • Mise à jour des données cartographiquesavec une voiture connectée (p. 49)

    http://support.volvocars.comhttp://support.volvocars.com

  • INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    }}

    53

    Recherche de pannes pour SensusNavigationVoici des exemples de cas permettant de croireque le système de navigation ne fonctionne pascomme il se doit.

    La position du véhicule sur la carte esterronéeLe système de navigation indique la position dela voiture avec une précision d'environ 20 mètres.

    La probabilité d'erreur de localisation est plusgrande lors de conduite sur une route parallèle àune autre voie, une route sinueuse, des routes setrouvant sur plusieurs niveaux ou après uneconduite sur un long trajet sans virages distincts.

    Les montagnes, bâtiments, tunnels, viaducs, voiessur plusieurs niveaux etc., affectent également laréception des signaux satellite avec pour consé-quence, une moins bonne précision du calcul dela position du véhicule.

    Le système ne calcule pas toujoursl'itinéraire le plus rapide ou le pluscourt.Lors du calcul de l'itinéraire, de nombreux fac-teurs sont pris en compte pour obtenir le meilleuritinéraire théorique, comme les tronçons de route,la largeur et le type de route, l'intensité de la cir-culation routière et les limites de vitesse. L'expé-rience et la connaissance de la région peuventtoutefois permettre de choisir un itinéraire mieuxadapté.

    Le système utilise par ex. lesautoroutes ou les ferrys alors que leconducteur a choisi de les éviterLors du calcul d'un itinéraire sur une longue dis-tance, le système ne peut, pour des raisons tech-niques, utiliser que les routes principales.

    Si vous avez choisi d'éviter les routes à péage etautoroutes, celles-ci sont évitées dans la mesuredu possible et seront sélectionnées uniquementsi aucune autre alternative n'est disponible.

    Après son transport, la position duvéhicule sur la carte est erronée.Si le véhicule a été transporté sur un ferry ou unenavette ferroviaire par exemple, ou de telle sorteque la réception des signaux satellite ait étéentravée, il peut s'écouler jusqu'à 5 minutesavant que la position de la voiture puisse être cal-culée correctement.

    Le symbole de la voiture se comportede façon illogique à l'écran après leremplacement du pneuOutre le récepteur satellite, le capteur de vitesseet le gyroscope de la voiture sont utilisés pourcalculer la position de la voiture et son sens dedéplacement. Après avoir monté une roue desecours ou après la permutation pneus d'hiver/été, le système devra "apprendre" les dimensionsdes nouvelles roues.

    Pour que le système fonctionne de façon opti-male, nous recommandons par conséquent de

    conduire un certain temps sur les routes avecune bonne réception satellite (en plein champ).

    La carte ne correspond pas à la réalité.Le réseau routier en constante évolution et l'en-trée en vigueur de nouvelles dispositions dans lecode de la route impliquent que la base de don-nées cartographiques numériques n'est pas tou-jours complète.

    Pour cette raison, les données cartographiquessont constamment développées et mises à jour -vérifiez par conséquent de temps en temps sides mises à jour sont disponibles.

    Le symbole représentant le véhicule surla carte fait un bond en avant ou tournesur place.Le système peut avoir besoin d'une ou deuxsecondes pour détecter la position du véhicule etson déplacement avant que vous ne démarriez.

    Mettez le système RTI hors tension et arrêtez lemoteur. Redémarrez ensuite mais attendez uninstant avant de commencer à rouler.

    L'information des cartes n'est pasactuelleVoir la réponse sous la rubrique suivante.

    Les informations cartographiques lesplus récentes sont-elles installées ?Les données cartographiques sont améliorées etactualisées en permanence. Vérifiez si la version

  • ||

    INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    54

    de carte est actuelle et s'il existe des mises àjour disponibles :

    • Vérification avec une voiture connectée :référez-vous à la section "Mise à jour desdonnées cartographiques avec une voitureconnectée".

    • Vérifiez la version de carte dans la voiture etcomparez avec la version disponible sur lesite d'assistance Volvo Cars. Référez-vous àla section "Mise à jour des données carto-graphiques via PC et USB".

    Informations associées• Lancer directement la navigation cartogra-

    phique (p. 6)

    • Mise à jour de données cartographiquesavec MapCare (p. 48)

    • Mise à jour des données cartographiquesavec une voiture connectée (p. 49)

    • Mise à jour des données cartographiques viaPC et USB (p. 51)

    Contrat de licence pour lanavigationUne licence1 est un contrat permettant d'exercerune certaine activité ou de bénéficier de certainsdroits conformément aux conditions énoncéesdans le contrat.

    LIZENZVERTRAG FÜR ENDBENUTZERWICHTIG – BITTE LESEN SIE DIESENLIZENZVERTRAG FÜR ENDBENUTZER VORDER VERWENDUNG DER HERE-DATENBANKSORGFÄLTIG DURCH.

    HINWEIS FÜR DEN BENUTZERDAS VORLIEGENDE DOKUMENT IST EINLIZENZVERTRAG UND KEIN KAUFVERTRAGZWISCHEN IHNEN UND HERE EUROPE B.V.(„HERE“) FÜR IHRE KOPIE DERNAVIGATIONSKARTENDATENBANK VONHERE, EINSCHLIESSLICH ZUGEHÖRIGERCOMPUTERSOFTWARE, MEDIEN UND VONHERE HERAUSGEGEBENER SCHRIFTLICHERUNTERLAGEN ZUR ERLÄUTERUNG(GEMEINSAM „DIE DATENBANK“). MIT DERVERWENDUNG DER DATENBANK ERKLÄRENSIE SICH MIT ALLEN BESTIMMUNGEN DIESESLIZENZVERTRAGES FÜR ENDBENUTZER(„VERTRAG“) EINVERSTANDEN. FALLS SIE MITDEN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGESNICHT EINVERSTANDEN SIND, GEBEN SIE DIEDATENBANK MIT ALLEN ZUGEHÖRIGENMATERIALIEN GEGEN RÜCKERSTATTUNG

    DES KAUFPREISES BITTE UNVERZÜGLICH ANIHREN HÄNDLER ZURÜCK.

    EIGENTUMSRECHTDie Datenbank sowie sämtliche Urheberrechte,geistige Eigentumsrechte oder verwandteSchutzrechte an der Datenbank stehen imEigentum von HERE oder deren Lizenzgebern.Das Eigentumsrecht an den Medien, auf denensich die Datenbank befindet, verbleibt bei HEREund/oder Ihrem Händler, bis Sie alleForderungen beglichen haben, die Sie HEREund/oder Ihrem Händler, entsprechend diesemVertrag oder ähnlichen Verträgen, unter denenIhnen die Datenbank bereitgestellt wird,schulden.

    LIZENZGEWÄHRUNGHERE gewährt Ihnen eine nicht-exklusive Lizenz,die Datenbank zur persönlichen Verwendungoder, soweit anwendbar, zur internenVerwendung in Ihrem Unternehmen einzusetzen.Die vorliegende Lizenz berechtigt nicht zurVergabe von Unterlizenzen.

    1 EULA = End User License Agreement

  • INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    }}

    55

    NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGENDie Verwendung der Datenbank ist nur in demspezifischen System gestattet, für das sieentwickelt worden ist. Soweit durch zwingendesRecht nicht ausdrücklich gestattet (z.B. nationaleGesetze auf Grundlage der europäischenSoftware-Richtlinie (91/250/EWG) oder derDatenbank-Richtlinie (96/9/EG), sind Sie wederberechtigt, wesentliche Teile des Inhalts derDatenbank zu extrahieren oder weiter zuverwenden, noch Teile der Datenbank zuvervielfältigen, zu kopieren, zu modifizieren,anzupassen, zu übersetzen, zu zerlegen, zudekompilieren oder mittels Reverse Engineeringzurückzuentwickeln. Falls Sie Informationen überInteroperabilität gemäß den nationalen Gesetzen,die auf Grundlage der europäischen Software-Richtlinie erlassen worden sind, erhaltenmöchten, sind Sie verpflichtet, HEREangemessene Gelegenheit zu geben, Ihnen dieseInformationen zu angemessenen, von HEREfestzulegenden Bedingungen und Kosten zurVerfügung zu stellen.

    Die Datenbank enthält Informationen, die HEREin Lizenz von Dritten zur Verfügung gestelltwerden und unterliegt den Händlerkonditionenund urheberrechtlichen Hinweisen, wie unter dernachstehend genannten URL erläutert:

    here.com/supplierterms

    LIZENZÜBERTRAGUNGSie sind zu einer Übertragung der Datenbank anDritte nicht berechtigt. Dies gilt nicht, wenn die

    Datenbank auf dem System, für das sieentwickelt worden ist, installiert ist oder wenn Siekeinerlei Kopien der Datenbank zurückbehalten,vorausgesetzt, dass der Empfänger derDatenbank sich schriftlich gegenüber HERE mitsämtlichen Bestimmungen dieses Vertrageseinverstanden erklärt. Multi-Disk-Sets dürfen nurals kompletter Satz, wie von HERE bereitgestellt,nicht aber in Teilen weitergegeben oder verkauftwerden.

    BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNGHERE gewährleistet, vorbehaltlich der untenaufgeführten Warnungen, für die Dauer von 12Monaten ab dem Tag, an dem Sie Ihre Kopie derDatenbank erworben haben, dass die Datenbankim Wesentlichen in Übereinstimmung mit den amTag Ihres Erwerbes der Datenbank gültigenKriterien für Genauigkeit und Vollständigkeit vonHERE funktioniert; diese werden auf Anfrage vonHERE zur Verfügung gestellt. Falls dieDatenbank nicht entsprechend dieserbeschränkten Gewährleistung funktioniert, wirdsich HERE angemessen darum bemühen, Ihremangelhafte Kopie der Datenbank zu reparierenoder zu ersetzen. Sollten diese Bemühungenkeine Verbesserung der Performance derDatenbank bewirken, haben Sie die Möglichkeit,eine angemessene Erstattung des von Ihnengeleisteten Kaufpreises für die Datenbank zuerhalten oder von diesem Vertrag zurückzutreten.Diese Möglichkeiten stellen Ihr einzigesRechtsmittel gegen HERE dar. Soweit in diesem

    Abschnitt nicht ausdrücklich anderweitigfestgelegt, macht HERE im Hinblick aufRichtigkeit, Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder inanderer Hinsicht keine weiterenGewährleistungen oder Zusicherungen bezüglichder Nutzung der Ergebnisse, die durch dieVerwendung der Datenbank erzielt werden.HERE gewährleistet nicht, dass die Datenbankohne jeglichen Fehler ist oder sein wird. Dievorstehende beschränkte Gewährleistung wirddurch mündliche oder schriftliche Informationenoder Ratschläge seitens HERE, Ihres Händlersoder anderer Personen in keinem Fall ergänztoder erweitert. Soweit Sie gesetzlicheGewährleistungsrechte für versteckte Fehlerhaben, werden diese durch die in diesem Vertragfestgelegte beschränkte Gewährleistung nichtberührt.

    Falls Sie die Datenbank nicht direkt von HEREerworben haben, haben Sie möglicherweisezusätzlich zu den von HERE laut demvorliegenden Vertrag gewährten Rechten nachnationaler Rechtsprechung Ihres Landes weiteregesetzliche Gewährleistungsrechte gegenüberder Person, von der Sie die Datenbank erworbenhaben. Die vorstehende Gewährleistung vonHERE lässt derartige gesetzlicheGewährleistungsrechte unberührt, und Sie sindberechtigt, derartige Rechte zusätzlich zu dennach diesem Vertrag gewährtenGewährleistungsrechten geltend zu machen.

  • ||

    INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    56

    HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGDer Preis für die Datenbank umfasst nicht dieÜbernahme des Risikos von Folgeschäden,mittelbaren Schäden oder unbegrenztenunmittelbaren Schäden, die in Zusammenhangmit Ihrer Verwendung der Datenbank entstehenkönnen. HERE haftet daher in keinem Fall fürFolgeschäden oder mittelbare Schäden,einschließlich – aber nicht beschränkt auf –Gewinnverlust, Datenverlust oderNutzungsausfall, die Ihnen oder Dritten in Folgeder Verwendung der Datenbank entstehenkönnen, selbst wenn HERE auf die Möglichkeitsolcher Schäden hingewiesen worden ist.Darüber hinaus ist die Haftung von HERE fürunmittelbare Schäden in jedem Fall auf die Höhedes von Ihnen für Ihre Kopie der Datenbankbezahlten Kaufpreises beschränkt.

    SOWEIT SIE DIE DATENBANK NICHT IMRAHMEN EINER GESCHÄFTSTRANSAKTIONERWORBEN HABEN, LÄSST DIE IN DIESEMVERTRAG FESTGELEGTE BESCHRÄNKTEGEWÄHRLEISTUNG UNDHAFTUNGSBESCHRÄNKUNG IHREGESETZLICHEN RECHTE UNBERÜHRT.

    WARNUNGDie Datenbank kann wegen Änderungen, die sichim Laufe der Zeit ergeben, aufgrund vonveränderten Umständen bzw. verwendetenQuellen sowie aufgrund der spezifischenEigenart einer umfassenden Sammlung vongeografischen Daten möglicherweise ungenaue

    oder unvollständige Informationen und Angabenenthalten. Die Datenbank enthält keinerleiInformationen über – unter anderem – dieReisezeit; fehlen könnten zudem Informationenzur Sicherheit der Umgebung, Verfügbarkeit undAnwesenheit der Polizei, über Hilfe im Notfall,Bauarbeiten, Absperrungen von Straßen undSpuren, Straßengefälle oder Straßenneigungen,Brückenhöhen, Gewichts- oder andereBeschränkungen, Straßenbedingungen,besondere Ereignisse, je nach demNavigationssystem-Markenprodukt, das Siebesitzen.

    GELTENDES RECHTDieser Vertrag unterliegt der Rechtsprechungdes Landes, in dem Sie zum Zeitpunkt desErwerbs der Datenbank Ihren Wohnsitz haben.Haben Sie zu diesem Zeitpunkt Ihren Wohnsitzaußerhalb der Europäischen Union oder derSchweiz, gilt das Recht jenes Landes innerhalbder Europäischen Union oder der Schweiz, indem Sie die Datenbank erworben haben. In allenübrigen Fällen oder in Fällen, in denen das Land,in dem Sie die Datenbank erworben haben, nichtfestgestellt werden kann, gilt das niederländischeRecht. Für Rechtsstreitigkeiten imZusammenhang mit diesem Vertrag gilt dieZuständigkeit jenes Gerichts, an dem Sie zumZeitpunkt des Erwerbs der Datenbank IhrenWohnsitz haben; HERE ist darüber hinausberechtigt, Klagen auch an dem Gericht Ihresdamaligen Wohnsitzes einzureichen.

    CONTRAT DE LICENCE POURL’UTILISATEUR FINALVEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENTCONTRAT DE LICENCE A L’USAGE DEL’UTILISATEUR FINAL AVANT D’UTILISER LABASE DE DONNEES HERE.

    NOTE POUR L’UTILISATEURCECI EST UN CONTRAT DE LICENCE – ETNON UN CONTRAT DE VENTE – ENTRE VOUSET LA SOCIETE HERE EUROPE B.V. (« HERE »)POUR VOTRE COPIE DE LA BASE DEDONNEES CARTOGRAPHIQUES NAVIGABLEDE HERE Y COMPRIS LE LOGICIEL QUI Y ESTASSOCIE, LE SUPPORT ET LADOCUMENTATION IMPRIMEE EXPLICATIVEPUBLIEE PAR HERE (COLLECTIVEMENTDESIGNES PAR « LA BASE DE DONNEES »).EN UTILISANT LA BASE DE DONNEES, VOUSACCEPTEZ TOUS LES TERMES ETCONDITIONS DU PRESENT CONTRAT DELICENCE POUR L’UTILISATEUR FINAL(« CONTRAT »). SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LESTERMES DE CE CONTRAT, VEUILLEZRETOURNER À VOTRE FOURNISSEUR, DANSLES MEILLEURS DELAIS, LA BASE DEDONNEES AINSI QUE TOUS LES ELEMENTSQUI L’ACCOMPAGNENT AFIN D’EN OBTENIRLE REMBOURSEMENT.

  • INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    }}

    57

    PROPRIETELa Base de données ainsi que les droits depropriété intellectuelle et les droits d’auteur oules droits voisins qui y sont rattachés, sontdétenus par HERE et par ses concédants delicences. La propriété du support contenant laBase de données est conservée par HERE et/ouvotre fournisseur jusqu’à ce que vous ayezintégralement payé toutes les sommes dues àHERE et/ou à votre fournisseur conformémentau présent Contrat ou à tout (tous) autre(s)contrat(s) similaire(s) aux termes duquel(desquels) la base de données vous est fournie.

    CONCESSION DE LICENCEHERE vous concède une licence non exclusived’utilisation de la Base de données pour votreusage personnel ou, le cas échéant, pour unusage professionnel interne. Cette licence necomprend pas le droit de concéder des sous-licences.

    LIMITES D’UTILISATIONL’utilisation de la Base de données est limitée ausystème spécifique pour lequel elle a été créée.A l’exception des dispositions expressémentprévues par la loi (par exemple, les dispositionsdes législations nationales transposant lesDirectives européennes 91/250 portant sur leslogiciels et 96/9 portant sur les Bases dedonnées), vous n’êtes pas autorisé à extraire ou àréutiliser une ou plusieurs parties substantiellesdu contenu de la Base de données, ni àreproduire, copier, modifier, adapter, traduire,

    désassembler, décompiler, pratiquer l’ingénierieinverse d’une quelconque partie de la Base dedonnées. Si vous souhaitez obtenir desinformations sur l’interopérabilité conformémentaux dispositions de (législations nationalesbasées sur) la Directive européenne sur leslogiciels, vous devrez laisser à HERE la possibilitéde vous fournir lesdites informations, dans desdélais et conditions raisonnables, y compris auregard des frais, qui seront déterminés par HERE.

    La Base de données contient des informationsfournies à HERE en vertu d’une licence accordéepar des tiers. Ces informations sont régies pardes conditions et une déclaration concernant lesdroits d’auteur que vous trouverez sur le siteInternet :

    here.com/supplierterms

    TRANSFERT DE LICENCEVous n’êtes pas autorisé à transférer la Base dedonnées à des tiers, sauf lorsqu’elle est installéedans le système pour lequel elle a été créée oudans le cas où vous ne conserveriez aucunecopie de la Base de données et à condition quele cessionnaire accepte tous les termes etconditions du présent Contrat et confirme cetteacceptation par écrit à HERE. Les supportsmultidisques ne peuvent être transférés ouvendus que complets, tels que fournis par HERE,et non en disques séparés.

    GARANTIE LIMITEEHERE garantit que, sous réserve desavertissements prévus ci-dessous, pour unepériode de 12 mois à compter de la dated’acquisition de votre copie de la Base dedonnées, cette dernière fonctionnera pourl’essentiel conformément aux Critères deprécision et d’exhaustivité de HERE en vigueur àla date d’acquisition de la Base de données. Cescritères sont disponibles auprès de HERE sursimple demande. Si la Base de données nefonctionne pas conformément à cette garantielimitée, HERE s’efforcera, dans une limiteraisonnable, de réparer ou de remplacer votrecopie non conforme de la Base de données. Sices efforts ne permettent pas d’obtenir lefonctionnement de la Base de donnéesconformément aux garanties prévues auxprésentes, vous aurez la possibilité, soit d’obtenirun remboursement raisonnable du prix que vousavez payé pour la Base de données, soit derésilier le présent Contrat. Ceci constitue le seulengagement de responsabilité de HERE et votreseul recours à l’encontre de HERE. A l’exceptiondes dispositions expresses du présentparagraphe, HERE ne donne aucune garantie etne fait aucune déclaration concernant l’utilisationou les résultats de l’utilisation de la Base dedonnées en ce qui concerne son exactitude, saprécision, sa fiabilité ou toute autre qualité. HEREne garantit pas que la Base de données est ousera exempte de toute erreur. Aucuneinformation ni aucun conseil verbal ou écrit,

  • ||

    INFORMATIONS CONCERNANT LA CARTE ET LE SYSTÈME

    58

    fourni par HERE, votre fournisseur ou unequelconque autre personne ne saurait constituerune garantie ni accroître d’une quelconquemanière le champ de la garantie limitée décriteci-dessus. La garantie limitée prévue au présentContrat ne porte ni atteinte ni préjudice à dequelconques droits légaux, dont vous pouvezbénéficier en vertu de la garantie légale contredes vices cachés.

    Si vous n’avez pas directement acquis la Base dedonnées auprès de HERE, vous pouvezbénéficier, en plus des droits légaux concédéspar HERE aux présentes, de droits à l’égard de lapersonne auprès de laquelle vous avez acquis laBase de données, selon les textes de loi envigueur dans votre pays. La garantie de HEREprévue ci-dessus n’affectera pas ces droits. Vousêtes autorisé à vous prévaloir de tels droits enplus de ceux accordés par la présente garantie.