6
devenir délégué de l’économie allemande et représentant de la Bavière. La Bavière recense actuellement des représentations officielles dans 22 pays, réparties sur quatre continents, chargées d’apporter de nombreux services d’aides aux entreprises voulant s’installer dans la région. www.invest-in-bavaria.com/bayerische-repraesentanzen BUSINESS BAVARIA SOMMAIRE NUMÉRO 11 | 2012 USINE RIA 5 MINUTES AVEC ... Christoph Kraller, directeur commercial de la Südostbayernbahn Page 2 FOCUS : LA BAVIèRE AU SALON MEDICA Les tendances de la technologie médicale Page 3 BAVARIA IN YOUR BRIEFCASE Ouverture de la saison de ski : du musée du ski aux pistes Page 4 Deux nouveaux visages ont fait leur apparition dans les représentations étrangères de la Bavière : Sebastian Metz a récupéré la représentation en Roumanie et Alexander Markus celle en Ukraine. Le premier a étudié l’économie politique et la gestion d’entreprise à Bayreuth, Trèves et Lyon et obtenu un diplôme d’économiste. Après avoir occupé différents postes dans le réseau AHK, il a pris la direction de la chambre de commerce et d’indus- trie germano-roumaine en Roumanie. Son prédécesseur, Marko Walde, est devenu représentant de la Bavière au Vietnam. Le représentant en Ukraine, Alexander Markus, qui a étudié à l’univer- sité de Hambourg, est titulaire d’une maîtrise en slavistique, gestion et nouvelle littérature allemande. Il a travaillé pendant plusieurs années en Europe centrale-orientale et en Europe de l’Est. Il a quitté la direction de la chambre étrangère germano-russe pour rejoindre l’Ukraine en août et CONSEILS DE PREMIèRE MAIN : LES NOUVEAUX REPRéSENTANTS DE LA BAVIèRE EN ROUMANIE ET EN UKRAINE Du 14 au 17 novembre, de nombreuses entreprises bavaroises de pointe seront présentes à Düsseldorf, au MEDICA, premier salon mondial de la technologie médicale. MéDECINE « MADE IN BAVARIA » La réputation de la Bavière dans le secteur de la santé est mondiale. La région abrite de grands noms tels que Siemens Medical Solutions, Beckman Coulter, Baxter, Fresenius Medical Care, GlaxoSmithKline, Novartis Pharma ou encore General Electric. Ceux-ci font partie des entreprises pharmaceu- tiques et de technologie médicale les plus importantes au monde. Toutefois, la structure dont la branche dispose dans la région est également appréciée par de nombreuses PME qui s’y sont installées. Lors du MEDICA 2012, elles montreront que les entreprises de Bavière couvrent tous les secteurs clés de la branche et présenteront de nombreuses avancées : de l’innovation dans le domaine des technologies de l’information et de la communication aux tech- nologies de matériels médicaux en passant par les derniers développements en matière de technologies de l’orthopédie et de la physiothérapie et les technologies de laboratoire et de diagnostique. Quelque 4 500 exposants, originaires de 75 pays, exposeront dans les 17 halls du salon MEDICA. Ce n’est pas par un hasard si la Bavière est aussi bien représentée lors de ce rassemblement international. L’étroite et intensive collaboration entre la science et l’économie ainsi que l’exceptionnel environ- nement de recherche sont un terreau fertile pour le développement, la mise en réseau et les relations économiques fructueuses. Les visiteurs pourront également découvrir un concentré de compétences ba- varoises au MEDICA CONGRESS, organisé en même temps que le salon. Le professeur Spannagl de Munich, président du groupement d‘intérêt Instand (société de soutien de l’assurance-qualité dans les laboratoires médicaux), s’exprimera notamment sur l’assurance-qualité et la gestion de la qualité. www.medica-tradefair.com PAGE 1 Alexander Markus Ukraine Marko Walde Vietnam Sebastian Metz Roumanie The Business Promotion Agency of the State of Bavaria WWW.INVEST-IN-BAVARIA.COM LES RÉGIONS DE BAVIÈRE : Une nouvelle série va vous faire découvrir la diversité de la Bavière. La période de l’Avent approchant, nous ouvrons cette série avec la circonscription de Moyenne-Franconie qui sera de nouveau le berceau, du 30 novembre au 24 décembre, du célèbre marché de Noël de Nuremberg. Vous trouverez plus d’informations dans le supplément.

BUSINESS BAVARIA - invest-in-bavaria.com · Le représentant en Ukraine, Alexander Markus, qui a étudié à l’univer-sité de Hambourg, est titulaire d’une maîtrise en slavistique,

Embed Size (px)

Citation preview

devenir délégué de l’économie allemande et représentant de la Bavière. La Bavière recense actuellement des représentations officielles dans 22 pays, réparties sur quatre continents, chargées d’apporter de nombreux services d’aides aux entreprises voulant s’installer dans la région.

www.invest-in-bavaria.com/bayerische-repraesentanzen

BUSINESS BAVARIA

SOMMAIRE

NUMÉRO 11 | 2012

BUSINESS BAVARIA

5 MInutES AVEc ...Christoph Kraller, directeur commercial de la Südostbayernbahn

Page 2

FOcuS : LA BAVIèRE Au SALOn MEDIcALes tendances de la technologie médicale

Page 3

BAVARIA In YOuR BRIEFcASEOuverture de la saison de ski : du musée du ski aux pistes

Page 4

Deux nouveaux visages ont fait leur apparition dans les représentations étrangères de la Bavière  : Sebastian Metz a récupéré la représentation en Roumanie et Alexander Markus celle en Ukraine. Le premier a étudié l’économie politique et la gestion d’entreprise à Bayreuth, Trèves et Lyon et obtenu un diplôme d’économiste. Après avoir occupé différents postes dans le réseau AHK, il a pris la direction de la chambre de commerce et d’indus-trie germano-roumaine en Roumanie. Son prédécesseur, Marko Walde, est devenu représentant de la Bavière au Vietnam.

Le représentant en Ukraine, Alexander Markus, qui a étudié à l’univer-sité de Hambourg, est titulaire d’une maîtrise en slavistique, gestion et nouvelle littérature allemande. Il a travaillé pendant plusieurs années en Europe centrale-orientale et en Europe de l’Est. Il a quitté la direction de la chambre étrangère germano-russe pour rejoindre l’Ukraine en août et

cOnSEILS DE pREMIèRE MAIn : LES nOuVEAux REpRéSEntAntS DE LA BAVIèRE En ROuMAnIE Et En ukRAInE

Du 14 au 17 novembre, de nombreuses entreprises bavaroises de pointe seront présentes à Düsseldorf, au MEDICA, premier salon mondial de la technologie médicale.

MéDEcInE « MADE In BAVARIA »

La réputation de la Bavière dans le secteur de la santé est mondiale. La région abrite de grands noms tels que Siemens Medical Solutions, Beckman Coulter, Baxter, Fresenius Medical Care, GlaxoSmithKline, Novartis Pharma ou encore General Electric. Ceux-ci font partie des entreprises pharmaceu-tiques et de technologie médicale les plus importantes au monde. Toutefois, la structure dont la branche dispose dans la région est également appréciée par de nombreuses PME qui s’y sont installées. Lors du MEDICA 2012, elles montreront que les entreprises de Bavière couvrent tous les secteurs clés de la branche et présenteront de nombreuses avancées : de l’innovation dans le domaine des technologies de l’information et de la communication aux tech-nologies de matériels médicaux en passant par les derniers développements

en matière de technologies de l’orthopédie et de la physiothérapie et les technologies de laboratoire et de diagnostique. Quelque 4 500 exposants, originaires de 75 pays, exposeront dans les 17 halls du salon MEDICA. Ce n’est pas par un hasard si la Bavière est aussi bien représentée lors de ce rassemblement international. L’étroite et intensive collaboration entre la science et l’économie ainsi que l’exceptionnel environ-nement de recherche sont un terreau fertile pour le développement, la mise en réseau et les relations économiques fructueuses. Les visiteurs pourront également découvrir un concentré de compétences ba-varoises au MEDICA CONGRESS, organisé en même temps que le salon. Le professeur Spannagl de Munich, président du groupement d‘intérêt Instand (société de soutien de l’assurance-qualité dans les laboratoires médicaux), s’exprimera notamment sur l’assurance-qualité et la gestion de la qualité.

www.medica-tradefair.com

PA G E 1

Alexander Markus Ukraine

Marko Walde Vietnam

Sebastian Metz Roumanie

The Business Promotion Agency of the State of Bavaria

W W W. I N V E S T- I N - B A V A R I A . C O M

Les régions de Bavière : Une nouvelle série va vous faire

découvrir la diversité de la Bavière. La période de l’Avent approchant, nous ouvrons

cette série avec la circonscription de Moyenne-Franconie qui sera de nouveau le

berceau, du 30 novembre au 24 décembre, du célèbre marché de Noël de Nuremberg.

Vous trouverez plus d’informations dans le supplément.

Les écoliers bavarois décrochent fréquemment les meilleures notes d’Allemagne, que ce soit en allemand ou en mathématiques. La der-nière comparaison des performances entre les régions a permis à la tradition de se perpétuer. Les écolières et écoliers de quatrième (l’équivalent du CM1 en France) des écoles primaires et écoles spé-cialisées bavaroises sont les meilleurs d’Allemagne. Ils occupent la

première place, avec 515 points (sur un total de 600), en lecture. Il en va de même au niveau de l’attention (513 points) et du niveau général en mathématiques (519 points). Ils obtiennent ainsi au total un joli 1, soit la meilleure note attribuée dans le système scolaire allemand.

www.stmuk.bayern.de

Cela fait désormais dix ans que la Südostbayernbahn roule sur les rails de Mühldorf et de ses environs et assure le transport de passagers et de marchandises – et ce avec succès. La SOB n’est pas seulement le réseau régional le plus prospère de la société de chemin de fer allemande, mais elle est aussi la plus ponctuelle. Christoph Kraller nous livre les recettes de ce succès.

QUELLES SONt LES PRINCIPALES QUALItÉS DE vOtRE SOCIÉtÉ DE ChEMIN DE FER ?La recette de notre succès est très simple. Nous sommes flexibles, innovants et cultivons la proxi-mité. En tant que prestataire de RegioNetz (réseau des filiales régionales de la Deutsche Bahn), nous gérons aussi bien le transport que l’infrastructure – comme un propre petit « chemin de fer ». Nous pouvons ainsi réagir rapidement aux problèmes. De plus, le service et l’écoute de nos clients et de nos employés font partie de nos principales priorités. Le contact direct avec nos voyageurs et

nos employés est pour nous très important. Cela implique par exemple des trains gratuits pour aller faire du ski à l’attention des voyageurs faisant quotidiennement la navette et l’attribution d’inter-locuteurs attitrés pour les réclamations. Notre devise est  : « Des employés heureux rendent les clients heureux ». Ça n’est pas un hasard si notre personnel de bord et nos agents de voyage sont fréquemment considérés comme les plus amicaux et compétents d’Allemagne.

QUEL ESt LE PRIx D’UN tEL SUCCèS ?D’ici à fin 2012, nous aurons investi quelque 200 millions d’euros dans notre infrastructure. Et si tout se passe comme prévu, 125 millions d’euros viendront s’ajouter l’année prochaine pour l’ou-verture d’une deuxième voie entre Altmühldorf et Tüßling. Fin 2012, nous ouvrirons également l’ar-rêt Rosenheim Hochschule. Et cela continuera ain-si. Ces investissements sont nécessaires – pour nous et nos 11,3 millions de passagers annuels.

QUELLE ESt LA tAILLE DE vOtRE RÉSEAU FERRÉ ?Le réseau que nous exploitons fait 540 kilomètres de long, et les trains circulent également au-delà de notre réseau vers Munich ou Salzbourg. Chaque an-née, ils parcourent plus de 6 millions de kilomètres.

QUI SONt vOS vOyAGEURS ?Les personnes utilisant notre ligne principale entre Mühldorf et Munich sont essentiellement des voyageurs réguliers, faisant la navette tous les jours – plus de 13 000 par jour. Sur les autres lignes, on retrouve un mélange homogène de per-sonnes faisant la navette, d’écoliers et de voya-geurs occasionnels.

QUEL ESt LE RôLE DE LA RÉGION DE LA BA-vIèRE D’APRèS vOUS ?Déterminant ! La région nous apporte un soutien important et remarquable et la coopération est très efficace.

vOyAGEz-vOUS SOUvENt AvEC LA SOB ?Aussi souvent que je le peux. Faute de liaison entre Traunstein et Mühldorf, je fais malheureu-sement la route tous les jours en voiture. Mais j’aime et j’apprécie voyager en train. Mon père et mon grand-père ont eux-mêmes travaillé pour la société de chemin de fer allemande.

ChIFFRE DU MOIS

chRIStOph kRALLER, DIREctEuR cOMMERcIAL DE LA SüDOStBAYERnBAhn

(LA SOcIété DE chEMIn DE FER Du SuD-ESt DE LA BAVIèRE, SOB), InStALLéE à

MühLDORF AM Inn.

PA G E 2W W W. I N V E S T- I N - B A V A R I A . C O M

5 MINUtES AvEC ...

Des experts du diagnostique de classe mondialeLeader mondial, le fabricant et fournisseur Schiller – The Art of Diagnostics s’est aussi spécialisé dans la gestion de données médicales, les appareils de surveillance de patients, les défibrillateurs externes et les électrocardiogra-phes. Fondée en 1974 et installée à Ottobrunn, au sud de Munich, l’entreprise emploie aujourd‘hui 700 personnes et affiche un taux d’exportation de 75%. Son offre de produits comprend notamment des systèmes de transmission en temps réel, des unités de contrôle d’opération ainsi que des appareils de me-sure de la saturation en oxygène.

Des progrès dans le monde des imagesL’imagerie médicale évolue aussi rapidement que les technologies de commu-nication. Il est ici question d’images de radiographie et autres visualisations de diagnostics devant être rapidement enregistrées et sécurisées et souvent utilisées dans un délai très court. Le domaine de l’imagerie médicale occupe un rôle de plus en plus important en raison du besoin croissant de grandes quantités d’images, nécessaires pour établir des diagnostics dans des délais toujours plus courts. L’un des plus grands fournisseurs au monde dans le domaine de la santé est basé en Moyenne-Franconie, à Erlangen  : la Siemens AG y a installé son secteur Healthcare. L’entreprise connaît la valeur du cluster Medical Valley. Erich R. Reinhardt (membre du directoire de la Siemens AG et en charge de la division Medical Solutions) est le président de ce réseau. Le groupe est éga-lement considéré comme un leader de l’imagerie médicale. Il emploie dans ce secteur environ 51 000 employés. L’année dernière, son chiffre d’affaires a atteint 12,5 milliards d’euros. Rien d’étonnant  : le secteur Healthcare de Siemens couvre en effet l’ensemble de l’imagerie médicale et des procédés de diagnostics avec son diagnostic in-vivo. De plus, l’entreprise produit et développe des systèmes stationnaires et mobiles, des postes de travail et des applications de logiciel pour des analyses particulièrement efficaces. Son offre de produits va des scanners à acquisition séquentielle spéciaux (permettant par exemple de scanner simultanément le corps en plusieurs couches et de réduire ainsi la durée du procédé) aux solutions complètes de mammographie analogue et digitale. Il propose également des systèmes de radiographie por-tables ou des systèmes à résonnance magnétique, soutenant la planification et la réalisation de thérapies.L’agence d’aide à l’implantation Invest in Bavaria sera également présente au salon MEDICA aux côtés des nombreuses entreprises de pointe de Bavière. Ses employés répondront sur place aux questions portant sur l’aspect écono-mique de la Bavière.

www.medica-tradefair.com

La Bavière fait partie des régions les plus importantes du secteur médical mondial  : plus de 60% de la production d’appareils électro-médicaux et 30% de l’ensemble de la production médico-technique allemande ont lieu dans le land le plus puissant du pays. En Bavière, environ 20% des salariés travaillent dans le secteur des produits mé-dicaux. Les entreprises sont particulièrement actives dans le domaine de la technologie médicale : le taux d’exportation atteint dans ce do-maine 70%.

Quelle est la recette du succès ? La région offre un cadre parfait à la bran-che. On recense quelque 250 PME rien que dans le domaine de la technologie médicale. Nombre d’écoles supérieures et d’établissements scientifiques col-laborent avec les entreprises. Au cœur du secteur, ils développent ensemble d’importantes innovations. Dans le cercle des clusters de technologies médi-cales, le cluster de pointe Medical Valley de la métropole de Nuremberg (EMN) est réputé mondialement pour sa puissance économique et le dynamisme de son activité scientifique. Ce réseau développe d’importantes solutions dans le domaine de la santé avec l’aide de célèbres partenaires issus de l’économie, de la recherche, de la santé et de la politique.

La médecine devient mobileIl est peu de segments qui progressent aussi vite que celui des technologies de la communication. L’IT mobile est aussi en vogue dans la technologie médicale. Les nouveaux programmes ainsi que les appareils plus légers et toujours plus efficaces sont parfaitement adaptés à la prise en charge des patients à domi-cile ou à l’hôpital. La documentation mobile et la surveillance à distance des patients, au moyen de solutions IT médicales, font partie des innovations les plus importantes. Les systèmes de monitorage pour la surveillance de patients à l’hôpital ou à domicile constituent les nouvelles générations de solutions té-lémédicales. Le but de la surveillance des patients est de transmettre les don-nées importantes aux infirmiers et aux médecins ainsi qu’à l’administration. Les systèmes de monitorage favorisent un encadrement plus efficace des pa-tients.

La sécurité doit être maximale quand les ordinateurs communiquent entre euxInstallée à Munich, la société internationale Cinterion Wireless Modules est un pionnier de l’industrie de la communication intermachines et domine ce marché depuis plus de quinze ans. Elle développe des modules permettant le transfert sécurisé de données sensibles entre les appareils médicaux. Pour ce faire, des produits de haute qualité sont utilisés (GSM, GPRS, EDGE et UMTS).

PA G E 3W W W. I N V E S T- I N - B A V A R I A . C O M

FOCUS : LES ENtREPRISES BAvAROISES AU MEDICA

pLuS DE tEchnOLOgIES MOBILES Et DE MEILLEuRES IMAgES – LES gRAnDES tEnDAncES DE LA tEchnOLOgIE MéDIcALE

Invest in Bavaria au salon Medica : Hall 3 | Stand E83 | Votre interlocuteur : Dr. Martin Wimbersky | [email protected] | Tél. +49 89 2162-2209

PA G E 4W W W. I N V E S T- I N - B A V A R I A . C O M

SALONS Et ÉvÉNEMENtS

... à MunIch

hyBRIDICA 13/11 – 16/11/2012Salon professionnel international pour le développement et la fabrication de composants hybrides

www.www.hybridica.de/en/home

... à nuREMBERg

SPS-IPC-DRIvES27/11 – 29/11/2012Salon professionnel international de l’automatisation électrique : systèmes et composants

www.mesago.de/en/SpS/home.htm

OuVERtuRE DE LA SAISOn DE SkI – LA tRADItIOn Du SkI DAnS L’ALLgäu

… DE Et AVEc InVESt In BAVARIA

BAVARIA IN yOUR BRIEFCASE

INvESt IN BAvARIA à LA jOURNÉE DE L’ExPORt DE hAUtE-AUtRI-ChE LE 19/11/2012 à LINz, AUtRIChE

INvESt IN BAvARIA vOUS INvItE à RENCONtRER LES DIRECtEURS D’ENtREPRISES INDIENNES Et DE LEURS FILIALES EN BAvIèRELE 06/12/2012 à MUNICh, BAvIèRE

Fischen, dans l’Allgäu, ne compte pas plus de 3  003 habitants. Un petit village situé à 6 kilomètres du centre de sports d’hiver bavarois d’Oberstdorf, entouré d’imposants sommets alpins comme le Nebel-horn et le Rubihorn.

La « Geschwenderhaus », une ferme du XVIIe siècle, trône dans la rue princi-pale. Ce bâtiment historique abrite l’un des treize musées du ski européens de la fédération mondiale FIS. On peut notamment y observer des skis en bois pour le saut à skis datant de 1925. À l’époque, le village possédait son propre tremplin. Un modèle rend encore hommage au saut record de 52 mètres, réa-lisé par Toni Brutscher en 1949. Les visiteurs peuvent également découvrir des patins à glace historiques, des raquettes indiennes ainsi qu’une reconstruc-tion du ski le plus ancien du monde, vieux de plus 4 000 ans.

Ce ne sont pas seulement les vieux articles de sport et leur histoire qui pous-sent les visiteurs vers Fischen, mais aussi l’envie de skier dans la poudreuse dans un cadre idyllique. Fischen est réputé pour son domaine skiable familial. Les enfants et les débutants l’apprécient pour ses larges côtes et ses pentes

légères. Nombre de pistes sont également éclairées le soir.

Mais les skieurs expérimentés et exigeants y trouvent aussi leur bonheur. À cheval sur deux pays, la station de ski d’Oberstdorf-Kleinwalsertal possède plus de 124 kilomètres de descentes, répartis sur cinq domaines skiables. Les télécabines les plus hautes d’Allgäu déposent les skieurs dans le domaine skiable de Nebelhorn qui possède des pistes parfaitement damées et la descente la plus longue d’Allemagne (7,5 kilomètres), enneigée toute l’année. Le plus grand half-pipe d’Allemagne attend aussi les snowboarders.

Le domaine skiable de Fellhorn/Kanzelwand propose une offre très diversi-fiée aux skieurs et snowboarders. Outre les pistes diverses, les amateurs de bosses trouvent leur bonheur dans le « Crystal Ground Funpark », situé dans la station de Kanzelwand. Un parc divertissant attend les enfants et les débu-tants dans la station moyenne de Fellhornbahn.

À Söllereck, outre le téléphérique, on retrouve quatre remonte-pentes et 12 kilomètres de pistes damées de niveau facile à moyen. Il y en a pour tous les goûts. La région du Kleinwalsertal met en avant ses 25 kilomètres de pistes. On y découvre des pentes douces et des descentes intenses dans un cadre impressionnant. Le Walmendingerhorn est le rêve de tout freeri-der et amateur de poudreuse. C’est une destination encore peu connue !

www.oberstdorf.de

Votre interlocuteur : Bernd Buchenberger

ELECtRONICA 13/11 – 16/11/2012Salon professionnel international des composants, systèmes et applications de l’électronique

http://www.electronica.de/en/home

hEIM+hANDWERK28/11 – 2/12/2012Salon professionnel international de la construction, de l’aménagement et de l’habitat

www.heim-handwerk.de/en/home

Votre interlocutrice : Susanne Schierok

Tél.  +49 89 [email protected]

Tél. +49 89 [email protected]

IMAgE SOuRcES: P. 1: © www.medica.de | P. 3: © Thinkstock.com P. 4: © ARochau/fotolia.com | P. 5: © BAYERN TOURISMUS Marketing GmbH/ www.bildarchiv.bayern.by | P. 6: © Ewald Fröch/fotolia.com

VOtRE pORtE D’EntRéE pOuR LA BAVIèREInvest in Bavaria – The Business Promotion Agency of the Bavarian Ministry of Economic Affairs, Infrastructure, Transport and Technology and Bayern International.

EDItEuRDR. JOHANN NIGGLPRINzREGENTENSTR. 2880538 MUNICH | GERMANYTÉL.: +49 89 24210-7500FAX: +49 89 [email protected]

BuSInESS BAVARIACOORDINATION : ALEXANDRA SCHMIDHUBERRÉDACTEUR : WWW.TEXTBAU.COMTRADUCTION : WWW.TRANSLATE-ME.INFOART DIRECTION | INTERNET : ALEX PODOLAYDESIGN : WWW.TREIB-STOFF.COM

données économiques :

>> PIB annuel de plus de 50 milliards d’euros>> Plus de 100 000 PME>> Pouvoir d’achat moyen de 10% supérieur à la moyenne nationale

recherche et innovation :

>> Quatre écoles supérieures, dont l’université d’excellence de Nuremberg>> Cluster d’énergie Nuremberg – Réseau Energieregion Nuremberg>> 35% des dépôts de brevets allemands dans le secteur du diagnostic médical>> Réseau Automation Valley comprenant plus d’une centaine d’entreprises>> Initiative de compétence Nouveaux Matériaux (KINEMA)>> Clusters technologie ferroviaire, logistique, nouveaux matériaux, technologie médicale, technique énergétique>> Usine de recherche de Nuremberg (Forschungsfabrik)>> Institut Fraunhofer pour les circuits intégrés (IIS)>> Institut Fraunhofer pour les circuits intégrés et la technologie des composants (IISB)>> Groupe de travail Fraunhofer pour les services de la chaîne d’approvisionnement (SCS)>> European Center for Power Electronics ECPE>> Centre européen d’applications des polymères fibres optiques>> Centre pour l’électronique de puissance dans les véhicules et la mécatronique (zKLM)>> Institut Max-Planck de physique de la lumière

La Bavière est riche en régions et en traditions. Il suffit d’observer ses sept circonscriptions pour s’en rendre compte ! Chacune a son pro-pre profil avec ses coutumes authentiques, ses villes chargées d’histoire, ses personnalités hors pair et son industrie de haute technologie. Ce numéro marque le début d’une série de portraits consacrée aux régions bavaroises. La Moyenne-Franconie ouvre le bal.

La Moyenne-Franconie n’a rien de moyen : cette région fait partie des places économiques les plus importantes d’Allemagne avec Nuremberg, Fürth, Erlan-gen et Ansbach. La densité en ingénieurs y est la plus grande du pays. Cela se reflète dans les sondages réalisés auprès des entreprises : la Moyenne-Fran-conie occupe la deuxième place en Allemagne au classement en matière de satisfaction. Plaque-tournante de salons internationaux, elle abrite des évé-nements d’importance tels que le salon du jouet, le BioFach (plus grand salon

professionnel mondial biologique) et le Powtech8 (premier salon d’Europe pour la technologie des procédés mécaniques et l‘instrumentation). L’école supérieure de Nuremberg appartient au cercle très fermé des universités d’excellence d’Allemagne et la métropole de Nuremberg est le berceau du cluster de pointe Medical Valley. Autant d’attributs venant renforcer l’attrac-tion de la Moyenne-Franconie traditionnelle, rendue célèbre par le marché de Noël de Nuremberg et sa Rostbratwurst.

PA G E 5W W W. I N V E S T- I N - B A V A R I A . C O M

LES RégIOnS DE BAVIèRE : MOyENNE-FRANCONIE

Branches clés :

>> Technologies de l’information et de la communication>> Technologie médicale>> Industries des articles de sport et des biens de consommation (notamment Puma, Adidas)>> Technologies de logistique et de circulation>> Technologies énergétiques>> Automation, automatique, contrôle en boucle ouverte, optique>> Nouveaux médias>> Génie mécanique>> Services innovants (services d’ingénierie et d’économie)

infrastructure :

>> Aéroport international de Nuremberg>> Rattachement aux liaisons autoroutières entre les principales cités économiques d’Allemagne et d’Europe : Paris-Prague, Londres-Bruxelles-Vienne-Budapest, Stockholm-zurich-Milan, Varsovie-Berlin-Rome>> Nœud de communication du réseau Eurocity et du réseau à grande vitesse ICE de la société de chemin de fer allemande>> Port fluvial de Nuremberg : treize pays accessibles en bateau>> Centre de fret le plus moderne du sud de l’Allemagne

Les caractéristiques de la Moyenne-Franconie :

>> Quatrième région de hautes technologies d’Allemagne>> Dixième région économique d’Allemagne>> La plus grande densité d’ingénieurs d’Allemagne>> Deuxième place au classement national de la satisfaction des entreprises>> Parc des expositions international de Nuremberg avec plus d’une centaine d’organisations par an, avec des salons internationaux leaders comme le salon du jouet, le BioFach (plus grand salon professionnel mondial biologique) et le Powtech8 (premier salon d’Europe pour la technologie des procédés mécaniques et l‘instrumentation), etc.

La Moyenne-Franconie en chiffres :

>> Superficie : 7 245 km²>> Habitants : environ 1,7 million>> Répartition régionale : cinq villes autonomes (Nuremberg, Fürth, Erlangen, Ansbach, Schwabach), sept districts

vivre en Moyenne-Fran-conie :

>> Deuxième place au classement de la qualité de vie des villes alle- mandes (2007)>> Plus grand taux de nuitées de visiteurs étrangers en Bavière>> Nature unique avec les lacs du Fränkisches Seenland, le Jura franconien et la vallée de l’Altmühl>> Spécialités culinaires, notamment la célèbre Rostbratwurst de Nuremberg

À voir en Moyenne-Franconie :

>> Romantisches Franken : un groupement d’importants édifices historiques et de curiosités naturelles>> Le marché de Noël de Nuremberg, le plus important au monde>> Musée national germanique de Nuremberg>> Fête de la vieille ville de Nuremberg>> Le festival de plein air « Rock im Park » à Nuremberg, accueillant chaque année quel- que 60 000 visiteurs>> Rothenburg ob der Tauber, l’une des villes moyenâgeuses aux maisons à colombages les plus importantes au monde>> La cité romaine de Weißenburg>> Les fêtes théâtrales Kreuzgangspiele à Feuchtwangen>> Le parc de loisirs Playmobil Funpark à zirndorf>> La fête Bergkirchweih à Erlangen

PA G E 6W W W. I N V E S T- I N - B A V A R I A . C O M