16
Hertel News 12 La vie telle qu’elle est: Conseiller de prévention Hertel 04 Porter Hertel à un niveau olympique 06 Une centralisation rend Hertel plus vite et plus efficace Édition 1-2012 10 Hertel facilite le Quality Control et le Progress Reporting Du dessin 3D à une tour exceptionnelle

Hertel News

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Hertel News (FR)

Citation preview

Page 1: Hertel News

Hertel News

12 La vie telle qu’elle est: Conseiller de prévention Hertel

04 Porter Hertel à un niveau olympique

06Une centralisation rend Hertel plus vite et plus efficace

É d i t i o n 1 - 2 0 1 2

10Hertel facilite le Quality Control et le Progress Reporting

Du dessin 3D à une tour exceptionnelle

Page 2: Hertel News

2 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 32 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 3

Hertel NewsC o n t e n u

4 Porter Hertel à un niveau olympique

6 Une centralisation rend Hertel plus vite et plus efficace

7 Asbestos Removal & Fireproofing sous un seul toit Hertel

8 Du dessin 3D à une tour exceptionnelle

10 Hertel facilite le Quality Control et le Progress Reporting

12 Travaux d’isolation lors de la phase de préfabrication

13 La relation de longue date avec CBR-Lixhe porte ses fruits pendant le shutdown

14 La vie telle qu’elle est: Conseiller de prévention Hertel

15 Ibrahim Turk reçoit la charte sécurité chez Total Petrochemicals

16 En bref

Innovati0n

Projets &

8

Innovati0n

Projets &

7

colophon

In over one hundred years, Hertel has grown to become a full service maintenance partner working for blue-chip clients throughout the world, helping them to achieve success. Our people are the best in the business. We employ over 13000 talented individuals throughout Europe, the Middle East, the Far East, and North America - all of whom play a vital role in our success.

Editeur Responsable:Rudi Borgmans

Rédacteur en chef:Joris Engels

Graphic Design:Ted Jegen

Imprimeur: Artoos

Contact: Belgique Bijkhoevelaan 14 2110 Wijnegem +32 (0)3 360 61 00

Hertel News is the printed newsletter of Hertel in Belgium and France. This is the first issue of 2012. Sécurité15

Page 3: Hertel News

2 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 32 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 3

Hertel News editoHertel se renouvelle

Les circonstances actuelles du marché posent de telles exigences aux entreprises. Ainsi, nous avons préparé au début de cette année notre organisation aux défis que nous rencontrerons à court et à long terme. Par la présente, nous vous présentons Hertel Belgique anno 2012.

Après la forte croissance que le Groupe Hertel a connue les dernières années, le nouveau Conseil d’Administration a affiné sa stratégie. Nous nous focalisons sur les 4 activités principales: construction d’échafaudages, isolation, travaux de peinture et services mécaniques (ingénierie, tuyauterie et traçage). Hertel Belgique a aussi fait des choix clairs. Au début de cette année, nous avons mis sur pied une nouvelle organisation plus efficace. Nous avons introduit une structure claire et plus élancée. Les différents ateliers d’isolation ont été réunis sous un seul toit, ce qui fait que nous utilisons de manière plus efficace notre parc de machines et que nous rassemblons notre savoir-faire. Le matériel d’échafaudage s’utilise aussi plus efficacement sur les différents chantiers avec pour conséquence une livraison plus rapide. Hertel Mechanical a été rassemblé physiquement aux départements Construction d’échafaudages, Isolation et Travaux de peinture dans la Bijkhoevelaan 14-16 à Wijnegem. De cette façon, nous portons notre approche multidisciplinaire à un niveau plus élevé. Le niveau le plus élevé. Les modifications sont la preuve de notre recherche constante d’une amélioration. Perform, Deliver, Improve reste notre devise. Nous espérons vous servir encore mieux à l’avenir.

La Direction de Hertel Belgique

Sécurité14

Innovati0n

Projets &

10

Innovati0n

Projets &

13

Page 4: Hertel News

4 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 5

Pour certaines personnes dans le monde de l’entretien industriel, vous êtes encore un inconnu. Pouvez-vous vous présenter brièvement?

En tous cas, le domaine de l’entretien industriel ne m’est sûrement pas inconnu. Ainsi, j’ai étudié l’ingénierie mécanique à l’Université technique de Delft. J’ai de plus pas mal d’expérience professionnelle dans l’industrie technique et pétrochimique. J’ai travaillé par exemple chez Philips, Shell, Honeywell et Delta Energie. Les connaissances et l’expérience que j’y ai acquises, m’ont bien entendu déjà été très utiles pour mon travail chez Hertel. Sur le plan personnel, j’ai une passion pour les motos Harley Davidson et pour l’aviron.

Il paraît que vous avez encore été actif à un haut niveau dans ce sport.

C’est vrai. Avec l’équipe d’aviron néerlandaise, j’ai encore participé aux jeux olympiques à Munich en 1972. Dans le ‘quatre barré’, nous sommes arrivés en finale. Où nous avons obtenu une septième place. Magnifique expérience.

Maintenant, vous êtes le capitaine de Hertel Belgique. Est-ce que la transition vers la Belgique, et plus précisément vers Hertel Belgique vous a plu?

Bien entendu, il y a des différences culturelles entre la Belgique et les Pays-Bas. Mais elles sont quand même bien moins grandes que celles avec le Moyen-Orient par exemple, où j’ai aussi encore des compétences pour Hertel. Comme beaucoup de Néerlandais, j’aime venir en Belgique. Et maintenant aussi pour le travail. J’ai d’abord fait connaissance à court terme avec Hertel en tant qu’ensemble. Une magnifique entreprise avec un énorme potentiel. Ensuite, j’ai appris à connaître les gens en Belgique. Ce qui n’a fait que renforcer mon idée positive concernant l’entreprise. Avec les collaborateurs que nous avons aujourd’hui, nous sommes capables d’atteindre de belles choses. Le but doit être de livrer aussi avec Hertel des prestations d’un niveau olympique. La vie dans une entreprise est aussi une forme de sport à haut niveau. Chaque jour, nous travaillons dur pour offrir un bon service à un bon prix à nos clients.

Ces derniers temps, on a vu se produire pas mal de modifications au sein de Hertel Belgique. D’après vous, quelles sont les plus importantes et pourquoi étaient-elles nécessaires?

Hertel a connu une période difficile. La crise économique a surgi au moment où nous suivions encore une stratégie de croissance. Et ça n’est pas bon. Nous avons ensuite changé le tuyau d’épaule, pour rester

Porter Hertel à un niveau olympique

Au début de cette année, Kees de Korve a été nommé nouveau CEO pour Hertel Belgique. De plus, notre entreprise a connu bien des modifications. Qui mieux que Kees de Korver lui-même peut expliquer ces modifications? Une interview concernant Hertel Belgique anno 2012.

Kees de Korver

Page 5: Hertel News

4 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 5

dans la terminologie. D’abord, nous avons dégraissé notre organisation et élaboré une structure claire. Les 700 personnes qui donnent momentanément chaque jour le meilleur d’eux-mêmes chez Hertel, doivent bien entendu pointer le nez dans le même sens. De plus, nous avons rassemblé physiquement Hertel Mechanical et nos départements SIP (Scaffolding, Insulation & Painting - Echafaudage, Isolation et Peinture) dans la Bijkhoevelaan. Cela profitera à la coopération dans les projets multidisciplinaires. Mechanical y dispose d’ailleurs maintenant aussi d’un propre atelier. Le département Isolation a aussi fait l’objet d’une modification claire. Tous nos ateliers préfabrication, qui étaient disséminés partout en Belgique, ont été rassemblés sous un seul toit central. De cette façon, nous utilisons plus efficacement notre parc de machines, et nous rassemblons notre savoir-faire. Avec l’atelier préfabrication que nous avons créé en Lituanie, cela nous permettra de maintenir des prix concurrentiels. Les départements Enlèvement d’amiante et Protection contre l’incendie sont repris dans les ‘Services Spéciaux’ au sein

de notre organisation. Là, ils seront plus indépendants, ce qui est nécessaire dans une branche si spécifique.

La situation sur le marché: comment se présente-t-elle et quels sont les défis que nous devrons relever?

En 2012, il n’y aura pas encore une grande relance du marché, d’après moi. Je crois que la demande restera stable. Au sein de nos départements SIP nous avons beaucoup de contrats d’entretien. Nous essayons d’améliorer encore notre service pour ces clients. Ainsi, nous devons utiliser encore plus efficacement notre matériel d’échafaudage. Il y a peu de nouveaux grands projets de construction au cours d’une année moins forte sur le plan de l’économie. Mais à ça aussi, nos différents départements sont préparés.

Merci et bienvenue ‘à bord’.

Antwerpen

Le Roeulx

Gent

Hertel Belgique anno 2012

La carte de Belgique affiche les trois sièges de Hertel. La légende indique quels services y sont localisés:

Antwerpen (la siège principale)• Échafaudage• Isolation• Peinture• Mechanical• Désamiantage• Protectionaufeu

Gent• Échafaudage• Isolation• Peinture

Le Roeulx• Échafaudage• Isolation

Page 6: Hertel News

6 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 7

Le déménagement signifie une meilleure collaboration“Rassembler tous les services dans le même établissement produit de toute façon un effet positif sur la collaboration”, dit Jan Vanderstraeten, administrateur délégué de Hertel Mechanical. “Il ne faut pas en sous-estimer l’importance. Cela facilite les projets que nous exécutons en collaboration avec nos départements d’échafaudages, isolation et travaux de peinture. Hertel était déjà une des meilleures entreprises pour des services industriels multidisciplinairs. Maintenant, nous portons notre approche multidisciplinaire à un niveau plus élevé. Le niveau le plus élevé.”

Mais il y a d’autres avantages: “De plus, nous disposons maintenant de notre propre atelier, là où autrefois, nous travaillions dans un immeuble loué. Maintenant, nous pouvons aménager l’atelier à notre guise. Et qui plus est, le nouveau hall se trouve juste à côte de notre entrepôt, ce qui facilite la livraison de matériel”, ajoute Jan.

Ateliers d’isolation centralisés En plus du déménagement de Mechanical, Hertel a encore réalisé un nombre d’autres opérations pour améliorer le service aux clients sans augmenter les frais.

Rudi Borgmans, administrateur délégué de Hertel Services, explique: “Jusqu’à présent, nous avions différents ateliers de préfabrication pour notre département isolation. Cela signifiait aussi que notre parc de machines et notre savoir-faire étaient fort disséminés. C’est pourquoi nous avons maintenant rassemblé les ateliers sous un seul toit. De cette façon, nous pouvons rassembler différentes machines compatibles et livrer plus rapidement du matériel préfabriqué à nos clients.

De plus, nous avons démarré un atelier de préfabrication en Lituanie, dans lequel nous pouvons répondre aux demandes considérables qui se présentent pendant les arrêts et les projets. La centralisation des ateliers de préfabrication et la collaboration intense avec la Lituanie font que nous pouvons offrir des prix concurrentiels. Et ceci n’est pas sans importance pour nos clients.”

Une centralisation rend Hertel plus vite et plus efficaceDernièrement, Hertel Mechanical a déménagé de la Oud-Sluisstraat, pour l’établissement Hertel de la Bijkhoevelaan, tous les deux à Wijnegem. Le déménagement du département mécanique est une étape logique dans l’intégration des différents services au sein de Hertel. Les ateliers d’isolation ont aussi été centralisés.

Maintenant, nous

portons notre approche

multidisciplinaire à un

niveau plus élevé. Le niveau

le plus élevé.

Hertel Mechanical a déménagé de la Oud-Sluisstraat.

Page 7: Hertel News

6 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 7

Projets &

Innovation

Bob Rottiers, administrateur délégué, explique: “Nous avons par exemple aussi organisé notre propre service d’encadrement. L’enlèvement de l’amiante et la protection contre l’incendie sont effet soumis à des règles strictes. Nous sommes aussi actifs aux Pays-Bas, en Belgique et en France. Pour cela il faut un savoir-faire spécialisé pour SSEQ, Achat, Logistique, etc. De cette façon, nous avons pu devenir encore meilleurs, plus rapides et plus efficaces.”

La croissance de la division protection au feuAsbestos Removal & Fireproofing était déjà le plus grand acteur sur le marché de l’enlèvement d’amiante. La croissance de notre département Protection contre l’incendie et la connexité de ce département avec l’enlèvement d’amiante (là où on enlève de l’amiante, il faut une nouvelle protection contre l’incendie) fait que la logique dictait de faire coopérer encore plus les deux divisions. “Nous avons l’expérience, la main d’œuvre et le matériel pour exécuter les grands projets d’enlèvement d’amiante et de protection contre l’incendie de façon optimale, qualitative et sûre.”

Les départements disposent maintenant de leur propres immeuble et entrepôts dans la Bijkhoevelaan 14-16, à Wijnegem. Cela fait la gestion du matériel de désamiantage (qui est soumise à une législation stricte) plus efficace.

Nous avons pu devenir

encore meilleurs, plus

rapides et plus efficaces.

Asbestos Removal & Fireproofing sous un seul toit HertelDepuis le 1er février, les départements Enlèvement d’amiante et Protection contre l’incendie sont rassemblés dans le groupe de “Services spéciaux” dans lesquels se trouvent les départements spécialisés du Groupe Hertel. Asbestos Removal & Fireproofing est maintenant plus indépendant au sein de Hertel.

Hertel Industrial Sealings à Eriks NVHertel a l’intention de se focaliser 100% sur son core business. La production et distribution des joints et garnitures ne fait plus partie de cela. C’est pourquoi Hertel Industrial Sealings a été vendu fin de l’année passée à Eriks N.V. Aussi bien pour Hertel que pour Eriks cette vente s’inscrit parfaitement dans la stratégie présupposée. Ainsi, Hertel Belgique peut se focaliser 100% sur ses 4 activités principales: échafaudage, isolation, peinture et travaux mécanique (piping, tracing, etc…).

Le département Protection Contre l’incendie a grandi beaucoup.

Page 8: Hertel News

8 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 9

Projets &

Innovation

Du dessin 3D à une tour exceptionnelleIl y a un temps, la côte belge avait une magnifique tour en plus. Pour la rénovation de l’écluse Vandamme à Zeebrugge, Hertel avait construit un échafaudage de presque 70 mètres de hauteur. Cette hauteur importante, le vent du large et les nombreux obstacles internes font de cet échafaudage littéralement et au figuré de la ‘haute voltige’. Le Bureau technique Construction d’échafaudages s’est occupé du soutien avant, pendant et après la construction. Tine Mortelmans, ingénieur de projet, nous a laissé lire par-dessus son épaule pour voir comment s’y prend le Bureau Technique pour un tel échafaudage.

1. Analyse de l’ordre«Bien entendu, il s’agit d’un échafaudage particulier », commence Tine. «Il a presque 70 mètres de hauteur, 21 mètres de longueur et 16 mètres de largeur. En soi, ce sont déjà des dimensions énormes. Si on met ce colosse à côté de la mer et que l’on y pend un film rétractable, on se rend compte que l’échafaudage devra être très solide.»

2. Accord avec le clientDans ce cas-ci, le bureau technique a d’abord contacté le bureau d’ingénierie qui avait construit le pont de l’écluse. Tine: «Ce bureau a calculé à quelles forces le pont de l’écluse peut résister. En raison de l’échafaudage autour du pont à côté, on a décidé de poser le film rétractable en 3 phases cette fois-ci. Si nous avions entouré la tour en une fois du film, le danger existait que l’échafaudage et le pont soient renversés en même temps par le vent.»

3. Calcul du concept«Ensuite, nous avons fait un calcul du concept pour voir comment l’échafaudage pouvait être construit. De cette façon, nous avions déjà une idée du matériel, de la main d’œuvre et du délai nécessaires », poursuit Tine. « Les

plans techniques du pont de l’écluse nous ont fort aidés pour ce calcul et l’implantation. Cela nous mène d’emblée à l’étape suivante.»

4. Implantation Tine: «Nous soutenions l’équipe de constructeurs d’échafaudage sur place pour le montage de l’implantation. Avec les informations que nous avions réunies et le calcul de concept, nous pouvions prévoir quels obstacles et quelles difficultés nous rencontrerions plus haut sur l’échafaudage. Une bonne implantation prévient beaucoup de problèmes plus haut sur l’échafaudage. Elle facilite la construction et dans le meilleur des cas, elle entraîne un gain de temps.»

5. Notations «Pendant la construction de l’échafaudage, quelqu’un du Bureau technique va chaque semaine sur place pour noter l’échafaudage as built. Cette personne note chaque élément qui fait partie de l’échafaudage. A chaque niveau, nous faisons aussi des photos du matériel installé.»

6. Calcul: Qui et pourquoi?Toutes ces informations sont saisies dans l’ordinateur et traitées au moyen du programme ‘SCIA Engineer’. Chaque tube, chaque poutre à treillis, chaque console etc. de Layher est reproduite dans le programme. Tine: «De cette façon, nous pouvons faire un dessin numérique de l’échafaudage, Tine note l’échafaudage

tout l’échafaudage est dessiné digitalement

Page 9: Hertel News

8 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 9

Projets &

Innovation

ce qui représente bien sûr énormément de travail pour les grands échafaudages comme celui-ci. Avant de pouvoir calculer l’échafaudage, nous regardons quelles seront les charges. Nous plaçons par exemple une charge utile de 200 kg/m² sur le lieu de travail principal et nous calculons les charges du vent. Celles-ci diffèrent d’ailleurs selon l’endroit où l’échafaudage est construit: à l’intérieur du pays, à la côte ou dans un parc de réservoirs. A cause des modifications climatiques, ce vent joue d’ailleurs un rôle de plus en plus important. Après avoir élaboré les différentes combinaisons de charges suivant les normes en vigueur, les deux charges sont saisies dans le programme d’ordinateur et le calcul peut commencer.» Le résultat de ce calcul nous permet de trouver le ‘flambage’ dans l’échafaudage. Par flambage, nous entendons le point le plus faible de l’échafaudage. Nous pouvons donc y accorder une attention supplémentaire au cours d’un contrôle et si nécessaire, apporter des renforcements. De plus, nous obtenons une image des forces internes sur les poutres, les poteaux, etc. et nous veillons à ce qu’aucun élément ne doive supporter des charges trop lourdes.»

7. Note de calcul:Le résultat final de tout ce travail est la note de calcul. «Vous n’êtes pas sans savoir qu’en tant qu’entreprise de construction d’échafaudages, nous sommes obligés de

faire cette note de calcul. Cette note démontre que nos échafaudages correspondent au sévère Euro code. Pour le client, la note de calcul est aussi un document de contrôle pratique», conclut Tine.

Malgré la hauteur, le fort vent du large et les nombreux obstacles internes autour desquels l’échafaudage devait être construit, l’équipe Hertel - composée de six constructeurs - a fait le travail en un mois. Ce n’était pas un échafaudage facile, mais l’équipe de David Ysabie et Johan Van Puymbroeck a livré un excellent travail. Le client, IRIS, était satisfait de l’échafaudage. Luc Vermeire de IRIS : la collaboration avec Hertel était aisé et efficace. A chaque demande d’adaptation, Hertel a reagi très rapidement. Mais aussi au niveau de sécurité et accessibilité cet échafaudage exceptionnellement haut était d’une qualité impressionnante. Le résultat peut être vu: une magnifique construction avec la plus belle vue sur la Côte Belge.

Le client, IRIS:

“impressionnant au

niveau de la sécurité et de

l’accessibilité.”

Page 10: Hertel News

10 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 11

Projets &

Innovation

1) Banque de données Plantspace & Standardised Project Pipeline List

“Tout commence par l’élaboration d’une banque de données Plantspace dans laquelle nous saisissons toutes les spécifications du client en ce qui concerne les différents matériaux, c’est ce qu’on appelle les specs. Nous y décrivons quelles normes DIN ou ANSI le client utilise pour un matériau déterminé. Bien entendu, nous ne devons faire cela qu’une seule fois par client. De plus, nous dressons une Standardised Project Pipeline List, qui reprend toutes les informations concernant le projet: Quelle isolation faut-il? Est-ce qu’on installe du traçage? Quelle est la pression d’essai? Etc.” 2) Concept 3D “intelligent”“Ensuite, nous créons nous-mêmes un concept 3D des pipelines, des structures en acier et des appareils. Mais il se peut aussi que le client ait lui-même déjà un dessin qu’il met à notre disposition. Le dessin 3D est un fichier intelligent, en ce sens qu’à chaque élément sont reliées

des informations techniques concernant le diamètre, l’épaisseur, le type de matériau, etc.”

3) PCF files & Smartplant isometrics “A partir du modèle 3D, nous pouvons générer des fichiers textuels qui contiennent toutes les informations concernant le projet. Ce sont des fichiers numériques de données piping (par exemple PCF). Souvent ce sont des clients ou des bureaux d’ingénierie qui nous livrent ce type de fichiers. Cela nous épargne les deux étapes précédentes et nous permet de saisir tout de suite les infos dans le logiciel Smartplant Isometrics. Ceci nous

“Les deux parties

économisent de l’argent et

du temps.”

Hertel facilite le Quality Control et le Progress Reporting Au cours de la construction de systèmes de pipelines, un suivi et un contrôle de la qualité précis constituent une nécessité absolue. Les clients veulent savoir exactement ce qui est installé, comment et par qui. C’est pourquoi le département Ingénierie de Hertel Mechanical a développé un système de gestion avec lequel ils peuvent parfaitement répondre à ces souhaits. Denis Kemland, chef Ingénierie Hertel Mechanical, explique comment cela fonctionne:

Dessin 3D “intelligent”.

Page 11: Hertel News

10 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 11

Projets &

Innovation

La construction de systèmes de pipelines.

livre automatiquement les isométries et un inventaire des soudures nécessaires. Aux isométries, nous ajoutons encore nous-mêmes les dernières informations concernant le soudage (par exemple: a-t-il lieu dans le shop ou in situ).”

4) Banque de données Mechanical & classeur“Le résultat de tout ceci est un dessin complet avec toutes les infos nécessaires (listes de matériaux, listes de coupures, de soudures, etc.) que nous introduisons dans la banque de donnée Mechanical centrale. Cette banque de données nous livre un classeur complet pour les différents services exécutifs. Le classeur contient des listes de matériaux pour le service achat, des isométries RFC pour l’exécution, mais aussi des listes de coupures et de soudure claires et conviviales avec les codes barres correspondants. De cette façon, les dessins ne doivent pas être réinterprétés chaque fois par les différents services. Cela nous épargne énormément de temps et diminue considérablement le danger de commettre des erreurs.” 5) Codes barres & scanning“Chaque soudure ou raccord a son propre code barre sur un autocollant. Dès que le soudeur ou le monteur a fait son travail, le code est scanné et nous savons immédiatement quelles soudures ont été réalisées à quel moment et par qui. Toutes ces infos sont retournées dans la banque de données ‘Mechanical’. Ceci permet un ‘progress reporting’ en temps réel et nous offre

d’énormes possibilités sur le plan de la traçabilité. Le département QA/QC reçoit de plus automatiquement des informations détaillées concernant le projet: quels matériaux ont été utilisés pour le tuyau x, quels certificats y correspondent, etc. Et nous pouvons composer assez facilement notre dossier final”.

“Nous avons aussi appliqué cette méthode pour des projets de grande envergure, tels que la construction de pipe racks pour la centrale à charbon d’Electrabel. Et il en ressort que pour les grands projets, la méthode offre encore plus de rendement. Le workflow présente d’énormes avantages, tant pour nous que pour le client. Les deux parties économisent de l’argent et du temps. Mais en même temps, nous améliorons notre qualité et nos services. Et ça, c’est le plus important.”

L’info scanné va automatiquement à la banque de données.

Page 12: Hertel News

12 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 13

Projets &

Innovation

Travaux d’isolation lors de la phase de préfabrication Des travaux d’isolation à des installations industrielles telles que des réservoirs d’entreposage, des colonnes et des tuyauteries sont, en général, effectués sur le chantier du client final. Toutefois, en cas de nouvelles constructions, l’isolation peut déjà se poser lors de la phase de préfabrication, donc avant l’installation chez le client final. Ainsi, à la demande de Ellimetal Genk, Hertel a pris en charge l’isolation d’une colonne de 70 mètres . Pour l’entreprise Anversoise Ivens, Hertel a isolé un reservoir d’entreposage.

Gerrit Ruyters, chef de chantier d’isolation, donne plus de détails sur le procédé: “La colonne est fabriquée ici, à Genk, en deux parties de 36 mètres de long, avec un diamètre de 2,5 mètres. C’est ici, à l’atelier, que nous posons déjà l’isolation. La pose de cette même isolation sur le chantier du client, aurait entraîné la construction d’un important échafaudage pendant une période considérable permettant de monter les matériaux d’isolation. Il va sans dire que c’est un travail onéreux et fastidieux”.

Jan Geysen, qui assura la coordination des travaux au réservoir d’entreposage de Ivens, est du même avis quant aux propres équipes: “Sur chantier l’espace est

beaucoup plus compact ce qui complique les travaux. Une liberté de mouvement, par contre, profite aussi bien aux équipes d’échafaudages qu’aux équipes d’isolation. Non seulement sur le plan de la logistique mais aussi sur celui de la sécurité. Grâce aux avantages mentionnés par Gerrit, nous pouvons raccourcir le délai de mise en route considérablement. Dès les travaux d’isolation terminés, le réservoir d’entreposage est transporté par bateau à Vopak où il est ancré et où nous effectuons les derniers travaux d’isolation, sans échafaudage. Une approche rapide, sûre et de haute qualité.”

“Il s’agit d’une approche rapide,

sûre et de haute qualité”

Page 13: Hertel News

12 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 13

Projets &

Innovation

La relation de longue date avec CBR-Lixhe porte ses fruits pendant le shutdownChaque année, CBR arrête une grande partie de l’usine à Lixhe, pour effectuer des contrôles, des réparations et des travaux de nettoyage. Une équipe construction d’échafaudages de Hertel fait alors que les circonstances de travail soient sûres. La relation de longue date entre Hertel et CBR porte ses fruits. “Chaque année, nous essayons d’améliorer encore les échafaudages.”

L’usine CBR de Lixhe se compose de deux carrières de calcaire, d’une usine de clinker et quatre moutures. L’ensemble s’étend sur une superficie de 16 hectares. En 2010, l’usine a produit 1,2 millions de tonnes de carrelages et 1,2 millions de tonnes de ciment, ce qui fait d’elle le leader des usines de ciment en Europe. La sécurité et la qualité sont les premiers soucis, avec comme preuve les certificats pour la qualité (ISO 9001), l’environnement (ISO 14001) et la sécurité (OHSAS 18001).

“Pendant un shutdown, nous posons des exigences de sécurité et de qualité élevées aux constructeurs d’échafaudages”, dit Manu Dewaele, qui coordonne les travaux des contractants au sein de CBR Lixhe. “Pendant l’arrêt, il peut y avoir jusque 30 sous-traitants au travail, à différents endroits de l’usine. Chaque entrepreneur me passe ses besoins en ce qui concerne l’accès à un point déterminé. Ensuite, je discute avec Ay Sefer de la manière dont nous prévoirons un accès. Après approbation, les constructeurs d’échafaudages se mettent à l’œuvre. Cela se fait sans problèmes, entre autres grâce à la créativité et la flexibilité de l’équipe construction d’échafaudage.”

Chaque shutdown est différentAy Sefer confirme: “La coopération avec Manu est en effet fort souple. L’arrêt dure environ un mois. Pendant cette période, nous sommes à 25 collaborateurs sur le site, pour construire les échafaudages nécessaires. Comme nous avons déjà encadré quelques fois cet arrêt, nous pouvons améliorer chaque année nos services. Ainsi, nous savons tout de suite où nous devons être et pour les échafaudages qui reviennent chaque fois, nous avons déjà les plans et les notes de calcul.”

“Pourtant, chaque shutdown est différent”, dit Manu, “chaque fois, il y a bien un autre endroit où il faut travailler. Avec chaque fois de nouvelles exigences pour les constructeurs d’échafaudages.” Ay ajoute: “C’est donc à nous d’être flexibles et de trouver le plus rapidement

possible une solution sûre. Nous construisons ici les échafaudages les plus différents: cela va d’échafaudages suspendus à l’intérieur du four jusqu’aux grandes plateformes de travail à l’extérieur d’un convoyeur, avec ou sans bâche. Parfois les échafaudages se trouvent sur le sol, parfois à plus de 100 mètres de hauteur. Dans ces cas-là, il faut une énorme grue pour apporter le matériel sur place.”

Ay Sefer termine: “Notre équipe a déjà livré du beau travail ici. Mais maintenant aussi nous ferons une évaluation après le shutdown. Nous continuons à regarder notre propre travail d’un œil critique. Perform, deliver, improve, souvenez-vous!”

“Nous continuons à

regarder notre propre

travail d’un œil critique.”

Page 14: Hertel News

14 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 15

Sécurité

Mercredi matin, 8 h. Robert Lievens (conseiller de prévention Hertel) et Johan Tkint (manager SSEQ Hertel) se rencontrent sur le parking de l’entreprise Solvay de la Scheldelaan à Anvers. Au programme: un audit sécurité de l’équipe de construction d’échafaudage de Hertel. “Nous réalisons un tel audit annuellement sur chaque chantier”, dit Johan. “Une entreprise telle que Solvay attache tout comme Hertel beaucoup d’importance à la sécurité. Cet audit a pour but de contrôler si chaque équipe respecte toutes les prescriptions LSC et SMS&ST. Nous accordons beaucoup d’importance à cette action commune, tant sur le plan humain que commercial.” Toutes les parties en profitentRendez-vous avec le chef de chantier construction d’échafaudage Julian Aerts dans l’abri du chantier: “Un tel audit interne nous offre aussi une bonne occasion de réaliser avec le service de prévention un contrôle approfondi du chantier et des documents nécessaires. Les gens du service SSEQ son très bien au courant de la législation la plus récente. Je trouve utile de passer ensemble au crible notre situation de sécurité. De cette façon, nous pouvons être sûrs de ne pas commettre d’erreurs. Cela profite à toutes les parties: les entreprises, nos travailleurs et ceux du client.” Ensuite, Johan et Robert se mettent à l’œuvre. Pendant que le premier inspecte le coffret de premiers secours, le

second contrôle si la dernière version du système de soins est présent. “En effet, la sécurité demande aussi une bonne administration”, dit le conseiller de prévention Robert. “Les meetings toolbox sont-ils inventoriés, avons-nous conservé les LMRA (last minute risk analysis), les risque spécifiques du chantier ont-ils été décelés, etc.” Tous les items sont contrôlés l’un après l’autre. So far, so good. Tout semble en ordre.

On-site Il est temps d’aller voir sur le chantier si la théorie est aussi mise en pratique. D’abord c’est le tour des entrepôts. Tout le matériel utilisé est-il approuvé? Le matériel non approuvé est-il manifestement séparé du reste? Les bâtiments sont-ils en ordre? Les vêtements sales sont-ils lavés et de nouveau rendus résistant au feu? Aucun détail n’échappe à l’inspection.

“ Toutes les parties

profitent d’un niveau

de sécurité amélioré: les

entreprises, nos travailleurs

et ceux du client.”

La vie telle qu’elle est: Conseiller de prévention HertelLa sécurité prime. Veiligheid eerst. Safety First. On rencontre ce slogan dans toutes les langues. On le voit sur des posters, dans des mails, dans les magazines etc. Mais toutes les entreprises ne le mettent pas en pratique. Dans le service SSEQ de Hertel, il en va tout autrement. La sécurité semble innée chez les collaborateurs SSEQ. La vie telle qu’elle est: conseiller de prévention Hertel.

l’équipe SSEQ

Page 15: Hertel News

14 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | 15

Sécurité

Sur le site proprement dit, l’équipe est en plein travail. Johan regarde autour de lui, inspecte des échafaudages ou des ceintures de sécurité et il parle avec des membres de l’équipe. “En tant que responsable SSEQ, je trouve très important d’être visible sur les chantiers. De cette façon, nous pouvons à la fois donner des conseils et apporter de l’aide. Nous voulons aussi prêter l’oreille à nos travailleurs et à ceux de notre client. Pendant les contacts informels, les travailleurs nous disent parfois des choses qu’ils n’ont pas mentionnées pendant un timeout. Ces informations sont d’une valeur inouïe.”

La sécurité avant tout? L’équipe de construction d’échafaudage de Julian obtient un excellent résultat au cours de l’audit. Julian: “Cela me réjouit, bien sûr. Nous investissons beaucoup de travail dans la sécurité. Si cela rapporte, cela nous motive encore plus. Mais le plus beau compliment, c’est qu’il n’y a pas d’accidents.” En quittant le chantier, Johan et Robert me demandent de garder le casque sur la tête jusqu’après avoir dépassé le portier. La sécurité d’abord, toujours et partout.

Ibrahim Turk reçoit la charte sécurité chez Total Petrochemicals

Total Petrochemicals accorde beaucoup d’importance à une attitude correcte en matière de sécurité chez les travailleurs et les sous-traitants sur le site. Pour encourager cette attitude, Total a créé un système de charte pour récompenser les bons comportements. Ibrahim Turk, constructeur d’échafaudages chez Hertel, a reçu cette charte exceptionnelle pour sa vigilance au cours du travail.

dgàd: Luc Vandercruyssen, Gunther Provost, Dirk Dullaert, Ibrahim Turk, Sandy Gevers, Wim Huygels et Ivo Mathé

Total Petrochemicals a donné en récompense la charte à Ibrahim à cause d’un timeout qui a fait qu’un incident/accident potentiel a pu être évité. Ivo Mathé, coordinateur sécurité dans le département entretien chez TPA, explique: “A l’arrière d’une échelle-cage, une conduite avait été installée trop près de l’échelle, entre deux échelons. Cela pouvait causer des problèmes, et de deux manières. D’une part, cette conduite créait un danger de chute parce qu’elle constituait un ‘faux’ échelon. D’autre part, on pouvait endommager l’installation en marchant sur la conduite. Ibrahim a remarqué la situation et l’a immédiatement signalée au responsable. Nous avons tout de suite fermé et signalé la zone. Un ordre d’entretien remédiera à la situation.”

Johan contrôle si le matériel est stocké d’une maniére correcte.

Page 16: Hertel News

16 Hertel News | é d i t i o n 1 - 2 0 1 2 | PB

en bref Total Anvers prolonge le

contrat isolation HertelDernièrement, Total a prolongé le contrat isolation avec Hertel pour trois ans, avec comme option d’y ajouter encore deux ans. Le contrat reprend tous les travaux relatifs à l’entretien pour “Total Raffinerie” et “Total Petrochemicals”. Par le biais de ce contrat, Total peut aussi commander des travaux de construction et des arrêts. “Nous sommes bien sûr très heureux de la prolongation de ce contrat”, dit Rudi Borgmans, administrateur délégué de Hertel Services. “Beaucoup de nos travailleurs sont présents sur les chantiers de Total et ces dernières années, ils ont livré beaucoup d’efforts pendant les travaux de routine et les shutdowns. Malgré cela, pendant les prochaines années, nous essayerons d’améliorer encore notre service. Isoleerder aan de slag op Total

Hertel s’occupe des travaux d’isolation et de l’entretien mécanique dans la raffinerie d’Esso, Scheldelaan à Anvers. L’équipe y livre un beau travail, aussi sur le plan de la sécurité. Et ceci fut récompensé le mois dernier par le titre de ‘contractor of the month’. Les 25 membres de l’équipe ont reçu en récompense en février la coupe challenge pour les contractants. De tous les entrepreneurs qui travaillent sur le site, Hertel a obtenu le meilleur score en ce qui concerne la sécurité. A la fin de l’année, tous les gagnants mensuels ont une chance de gagner le prix ‘contractor of the year’.

Projet de Pipelines chez Metallo Chimique – Projet de traçage chez BASFChez Metallo Chimique à Beerse Hertel Mechanical construira un nouveau réseau de refroidissement à eau et de tuyauterie pour le fonctionnement d’une nouvelle installation. Hertel fait l’ingénierie et la production autant que l’installation sur le site. Les départements échafaudage et peinture aussi participeront au projet. Pour BASF, Hertel fera le traçage d’un nouveau réseau de tuyauterie. Pour ce projet, Hertel installera inox tubing de 12mm. Le département d’ingénierie dessine les nécessaires ‘manifolds’, qui seront produits et installés par Hertel même.

Hertel ‘contractor of the month’ chez Esso Anvers