29
© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012 Licence LMFA Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM PETER STOCKINGER, PU Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) Introduction à la communication interculturelle et à l’analyse culturelle (Cours ICL 2A 01 c) Séance 4: 1/ Communication et culture 2/ Les notions culture et identités culturelles 3/ L’expertise culturelle Paris, Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) 2011 – 2012

Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

PETER STOCKINGER, PU

Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO)

Introduction à

la communication interculturelle et à l’analyse culturelle

(Cours ICL 2A 01 c)

Séance 4:

1/ Communication et culture

2/ Les notions culture et identités culturelles

3/ L’expertise culturelle

Paris, Institut

National des Langues

et Civilisations

Orientales

(INALCO)2011 –

2012

Page 2: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Rapport entre communication et culture

Page 3: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Toute communication, tout projet de communication …

s’adresse à un public

– peu importe si celui-ci est très bien identifié et circonscrit

ou, au contraire, très large, très diffus (comme c’est le cas dans la communication de masse).

Mais …:

Le public possède son identité, sa spécificité (i.e. sa culture).

Communication et culture

Page 4: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Ainsi, toute communication doit s’orienter par rapport à la culture de son public, i.e. notamment par rapport à:

ses attentes, besoins et désirs (=> critère pour définir la pertinence d’une communication);

ses valeurs et connaissances (dont aussi ses valeurs et compétences en communication !);

ses habitudes et traditions;

et sa gestion de la face sociale.

L’explicitation, la description de ces paramètres définissant le public et son identité …

… est le travail de l’analyse culturelle ou encore de l’expertise culturelle.

Communication et culture

A consulter:

Exemple intéressant d’une application concrète ….

1) Country navigator;

Page 5: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

L’analyse culturelle (ou l’expertise culturelle):

exige des connaissances théoriques et méthodologiques (de ce que c’est la culture, comment l’approcher, comment produire une description systématique et explicite, etc.);

exige des connaissances « factuelles » (i.e. relatives au domaine culturel concerné, aux personnes et groupes concernés, à la région concernée, à l’époque concernée, etc.).

Communication et culture

A consulter:

Exemple intéressant d’une application concrète ….

1) Country navigator;

Page 6: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Dans ce cours nous traitons rapidement le premier aspect de la question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

1.

Définition de la notion «

culture

».

2.

Principaux paramètres

pour décrire une identité

culturelle sous forme d’un ensemble de références collectives et/ou individuelles.

Enfin:

Travail de groupe consacré

à

l’analyse de l’identité

culturelle.

Communication et culture

A consulter:

Exemple intéressant d’une application concrète ….

1) Country navigator;

Page 7: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Définition générale de la notion «

culture

»

Page 8: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

La culture est un cadre cognitif de références qui confère à un individu ou un groupe d’individus son identité –

« Référence (culturelle) » = sorte de modèle (ou de standard) …

… que quelqu’un (une personne, un groupe) suit,

parce qu’il est considéré comme « bon », « vrai », « évident », « naturel », « allant de soi », etc.

La notion « culture »

Page 9: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Modèle (standard) peut être :

une idée, un savoir, une croyance,

une personne ou un personnage,

un événement historique ou légendaire,

un style artistique,

une façon de se comporter ou de paraître,

une façon de s’exprimer et de parler,

une façon de faire et d’interagir,

etc.

Toujours est-il qu’une référence culturelle sert à …:

se définir comme ceci ou cela,

interagir avec l’autre dans un certain sens, selon une certaine perspective.

La notion « culture »

Page 10: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Pas toutes les références possèdent le même statut, la même importance …

1.

Certaines références sont non-négociables

parce que gardiens

de l’identité

même d’une personne ou d’un groupe (ce sont les « dogmes » d’une culture);

2.

d’autres références sont plus ou moins négociables, peuvent être plus ou moins facilement abandonnées par un groupe ou une personne.

1.

Certaines références sont partagées par «

tout le monde

»

appartenant à

la même culture,

2.

d’autres ne le sont que par des groupes spécifiques

(des «

avant-

gardistes

», des «

conservateurs

», des minorités, …) .

La notion « culture »

Page 11: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

On distingue entre:

Cadre de références personnelles: culture ou identité personnelle,

Cadre de références collectives: culture ou identité de tel ou tel groupe social, telle ou telle communauté, telle ou telle institution, etc..

La notion « culture »

Page 12: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Tout cadre de références est le produit d’une histoire.

Le cadre d’une personne, son identité est le produit, le résultat…

du processus de la socialisation (primaire et secondaire)

et des interactions et échanges avec des personnes et groupes formant le réseau social de la personne.

Le cadre de références d’un groupe, d’une communauté, … est le résultat

du processus de l’évolution historique

et des interactions et échanges avec d’autres groupes, communautés, etc.

La notion « culture »

Page 13: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Conséquences:

Le cadre de référence n’est jamais figé mais toujours susceptible de se modifier –

c’est un objet historique (personnel ou collectif).

Le cadre de référence n’est jamais « monolithique »

mais toujours résultat de métissages, d’hybridations, … de synthèses d’interactions et d’échanges entre personnes et/ou groupes.

D’où l’importance capitale de la diversité culturelle ….

La notion « culture »

Page 14: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Principaux types de références culturelles

Page 15: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Voici une liste de15 types de références culturelles centrales pour décrire une identité personnelle ou collective:

1.

Valeurs relatives, par exemple, à

la personne, à

la famille, à

la vie, au travail, ...;

2.

Règles (normes –

obligations, interdictions, ...) relatives à

la vie (sociale), à

la famille, à

l’autre, au travail, ...;

3.

Croyances (religions mais aussi

convictions, idéologies, “idées reçues”, ...)

relatives à

la transcendance, à

la société, à

l’autre, au monde, aux origines, ...;

4.

Connaissances

et savoir-faire

spécialisés (techniques, artistiques, …);

Références culturelles

A consulter:

Atlas of European

Values

Page 16: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

5.

Traditions

(moeurs, coutumes, …) sociales, de pensée, alimentaire, de présentation de soi, …;

6.

Références historiques

(vécues, transmises, enseignées, …) dont notamment les événements

(historiques ou légendaires), …;

7.

Formes d’expression et de communication (langue commune, vocabulaire commun, gestualité

commune, …);

8.

Manières d’apparaître

et de se comporter

(goûts, styles de vie, attitudes, …)

9.

Symboles, emblèmes, signes, …;

10.

Objets de valeur

(produits, artefacts, …) jouissant d’un statut de référence;

A consulter:

Pierre Bourdieu; La Distinction

(Paris, Ed. de Minuit 1979)

Références culturelles

Page 17: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

11.

Oeuvres

intellectuelles

(artistiques, religieux, philosophiques, …) jouissant d’un statut de référence;

12.

Personnes de référence

(autorités, vedettes, figures de légende, …),

13.

Lieux

jouissant d’un statut de référence (dont notamment: lieux de mémoire, …);

14.

Périodes, moments

jouissant d’un statut de référence (périodes liées à

la vie religieuse, à

la vie du travail, …);

15.

Evénements rituels

tels que rites publics (collectifs, politiques, …), rites familiaux, rites liés au travail, «

rites de passage

»

(A. van Gennep).

Références culturelles

Page 18: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Une grande variété

et diversité

de types de culture

Page 19: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

On identifie une grande multiplicité de types et genres de cultures (= de « cadres spécifiques de référence)

Exemples – Liste « ad hoc »:

culture personnelle

culture nationale, culture ethnique,

culture populaire, culture de masse,culture d’élite,culture bourgeoise, paysanne, ouvrière, ……

culture institutionnelle,culture professionnelle,

Une grande diversité

de types de cultures

Page 20: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

multiplicité de types et genres de cultures

culture linguistique,culture religieuse, culture littéraire et artistique,culture politique, économique, industrielle, agricole,

culture urbaineculture rurale,culture territoriale, régionale, …culture mondiale,

culture matérielle,culture immatérielle,

Une diversité

de types de cultures

Page 21: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Classification des divers types et formes de culture ….

Une diversité

de types de cultures

Page 22: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Simplement dit:

Une culture nationale -

o

possède ses valeurs, normes, traditions, rites, croyances, signes, symboles, personnalités de révérence, lieux de mémoire, etc.

Une culture institutionnelle -

o

possède ses propres valeurs, normes, traditions, expériences, croyances, symboles, etc.

Une culture XX YY ZZ -

o

a ses propres valeurs, ses propres normes, ses traditions, etc.

Une diversité

de types de cultures

Page 23: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Décrire un cadre de référence:

L’expertise culturelle

Page 24: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Toute activité de communication doit être précédée par une étude (ou encore une expertise) culturelle, i.e.

Expertise culturelle du public/du destinataire et du contexte d’une communication …

… en vue d’adapter aux spécificités culturelles du public/du destinataire:

l’activité de la communication (exemple: les façons d’interagir avec l’autre, …);

les contenus de la communication;

les ressources de la communication (supports, services, infrastructures, …),

L’expertise culturelle

Page 25: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Une étude (expertise) culturelle consiste, simplement dit –

1) en la collecte (recherche et/ou veille d’informations)

2) la documentation, description et explication

du cadre de référence (des références culturelles)

propre à une personne, un groupe, une institution, un mouvement (social), un territoire (une région, …), etc.

et 3) publication (diffusion, …) des résultats de l’expertise culturelle.

L’expertise culturelle

Page 26: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Questions pour identifier, décrire une identité culturelle, un cadre de référence

L’expertise culturelle

une personne, un groupe, une institution, un mouvement, une

profession, …

Quelles valeurs

(de base)?

Quelles règles

(principales)?

Quelles convictions?

Quelles connaissances

-

savoir-faire

particuliers?

Des œuvres

de référence?

Personnalités/ personnages

de référence

Symboles, emblèmes, …

communs ?

Lieux

communs?

Des traditions, coutumes

communes ?

Une conscience historique

commune ?

Objets

et artefacts

communs ?

Des formes et figures

d’expression/

de communication commune ?

Comportement, manières

d’être et de paraître communs ?

Temporalité

et agenda de vie

communs ?

Evénements

rituels ?

Page 27: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Travail de groupe: Description du cadre de référence (d’une personne, d’un

groupe, d’une institution, d’un lieu, …)

Page 28: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Chaque groupe choisit:

soit une communauté, soit une personne, soit une institution, soit une région, …

et essaie d’expliciter d’une manière aussi exhaustive que possible les principaux types de références présentés dans ce cours.

Cette explicitation doit:

produire des exemples concrets et argumentés de références;

s’appuyer sur un corpus de sources d’information (ouvrages, sites web, interviews, etc.)

Le travail doit être:

réalisé sous forme d’un dossier écrit qui sera publié sur le site du cours;

présenté oralement début janvier 2012 (durée de présentation: 20 minutes!)

Travail de groupe

Page 29: Introduction à la communication interculturelle et à l ...semioweb.msh-paris.fr/escom/ressources_enligne/Enseignement/11_… · question, i.e. les connaissances théoriques et méthodologiques:

© Peter Stockinger – Paris, INALCO – CFI 2011 - 2012

Licence LMFA

Spécialité “Communication Interculturelle et Langues du Monde” - CILM

Le dossier écrit doit comporter les éléments suivants (cf. modèle en format doc en ligne sur le site du cours):

Une page de couverture (titre, auteurs, lieux, institutions, formation);

Un résumé synthétique d’une ½ page;

Une table de matière;

Une introduction présentant l’objet d’étude, les objectifs et la méthode de travail;

Un premier chapitre présentant le corpus utilisé pour le travail d’analyse;

Plusieurs chapitres consacrés à la présentation des références culturelles;

Une conclusion libre.

Le dossier ne doit pas dépasser 20 pages!

Travail de groupe