81
MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU Document de travail destiné à être testé sur le terrain et révisé

MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUELDE

GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT

DANS

LES STRUCTURES SANITAIRES

DE PREMIER NIVEAU

Document de travail destiné à être testésur le terrain et révisé

Page 2: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

WHO/HIV/2006.03

 

MANUEL DE

GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT

DANS LES STRUCTURES SANITAIRES

DE PREMIER NIVEAU

Document de travail destiné à être testé sur le terrain et révisé

Page 3: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

© Organisation mondiale de la Santé 2006 

Les appellations employées dans la présente publication et la présentation des données qui y figurent n’impliquent de la part de l’Organisation mondiale de la Santé aucune prise de position  quant  au  statut  juridique  des  pays,  territoires,  villes  ou  zones,  ou  de  leurs autorités, ni quant  au  tracé de  leurs  frontières ou  limites. Les  lignes  en pointillé  sur  les cartes représentent des frontières approximatives dont le tracé peut ne pas avoir fait lʹobjet dʹun accord définitif. 

La mention de  firmes  et de produits  commerciaux ne  signifie pas que  ces  firmes  et  ces produits  commerciaux  sont  agréés  ou  recommandés  par  l’Organisation mondiale  de  la Santé, de préférence à d’autres de nature analogue. Sauf erreur ou omission, une majuscule initiale indique qu’il s’agit d’un nom déposé. 

L’Organisation mondiale de la Santé a pris toutes les dispositions voulues pour vérifier les informations  contenues  dans  la  présente  publication.  Toutefois,  le  matériel  publié  est diffusé sans aucune garantie, expresse ou implicite. La responsabilité de lʹinterprétation et de  lʹutilisation dudit matériel  incombe au  lecteur. En aucun cas,  lʹOrganisation mondiale de la Santé ne saurait être tenue responsable des préjudices subis du fait de son utilisation. 

      

Page 4: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

iii

Remerciements

Nous  remercions  les personnes et organisations  suivantes pour  leur  contribution à l’élaboration de ce manuel :  International Dispensary Association Solutions : Heather Houlihan 

John Snow Inc./DELIVER : Greg Roche 

Management Sciences for Health (Rational Pharmaceutical Management Plus) : Ross Holland 

OMS/Bureau régional de lʹAfrique : Moses Chisale 

OMS/VIH/SIDA Services des Médicaments et Produits diagnostiques concernant le SIDA : Kenji Tamura, Peter Graaff, Jos Perriëns 

OMS/VIH/Partenariats, relations extérieures et communications: Kwonjune Seung 

OMS/Politique et Normes pharmaceutiques : Marthe Everard, Clive Ondari 

OMS/Coopération technique pour les médicaments essentiels et la médecine traditionnelle : Helen Tata, Gilles Forte 

Partners in Health : Ashwin Vasan 

Réseau Pharmaceutique Oecuménique : Kandeke Chipupu (Churches Health Association of Zambia) 

United States Agency for International Development : Roxana Rogers and Samuel Hope 

United Nations Children’s Fund : Hélène Möller 

 Nous  remercions  également  Susan  Kress  (Winthrop  University,  USA)  pour  son  travail rédactionnel  tout au  long de  l’élaboration de ce manuel. Ce document a pu être  réalisé en partie  grâce  au  soutien  de  USAID  mais  les  opinions  exprimées  dans  ce  manuel  sont uniquement celles des auteurs. 

Page 5: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

iv

 

Page 6: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

v

 

Table des matières

REMERCIEMENTS

INTRODUCTION................................................................................................................ 1

1. Comment aménager le local de pharmacie.................................................................. 3

2. Comment ranger les produits ..................................................................................... 7

3. Comment tenir les documents de gestion ................................................................. 13

4. Comment passer une commande en se basant sur la consommation antérieure....... 21

5. Comment débuter le traitement antirétroviral .......................................................... 31

6. Comment étendre le traitement antirétroviral .......................................................... 41

7. Comment réceptionner une commande..................................................................... 47

8. Comment dispenser les médicaments....................................................................... 53

9. Comment recevoir les paiements.............................................................................. 59

ANNEXES........................................................................................................................ 61

Annexe 1. Check-liste pour l’aménagement du local de pharmacie

Annexe 2. Check-liste pour le rangement des produits

Annexe 3. Check-liste pour l’utilisation de la fiche de stock

Annexe 4. Check-liste pour la passation des commandes

Annexe 5. Check-liste pour la réception des livraisons

Annexe 6. Check-liste pour les procédures de dispensation

Annexe 7. Fiche de stock

Annexe 8. Formulaire de consommation mensuelle et de commande

Annexe 9. Bon de commande et de livraison

Annexe 10. Formulaire de commande de produits pharmaceutiques

Annexe 11. Bordereau d’expédition

Annexe 12. Formulaire de réclamation

Page 7: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

vi

  

Page 8: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

1

   

INTRODUCTION

Toutes  les structures sanitaires de premier niveau, c’est‐à‐dire  les centres de soins de santé primaires ou les services externes des hôpitaux de district, ont besoin de médicaments et de produits  pharmaceutiques.  La  gestion  de  ces  produits  nécessite  un  travail  d’équipe  et concerne  tous  les  membres  du  personnel  :  médecins,  infirmiers,  agents  de  santé  et responsables  des  dépôts  de médicaments.  Ceci  est  particulièrement  vrai  pour  les  petits centres de santé où ne travaillent qu’un ou deux agents de santé.  Chaque  membre  du  personnel  doit  savoir  gérer  correctement  tous  les  stocks  de l’établissement. Chaque membre du personnel a un rôle important à jouer.  Le Manuel de gestion de l’approvisionnement dans les structures sanitaires de premier niveau décrit toutes les activités majeures de la gestion de l’approvisionnement pharmaceutique, appelées procédures standard de gestion de l’approvisionnement pharmaceutique1 dans les structures sanitaires  de  premier  niveau. Chaque  chapitre  aborde  l’une  de  ces  activités majeures,  sa place dans le processus de maintien d’un approvisionnement continu en médicaments et les procédures  standard  qu’il  est  recommandé  d’utiliser.  Des  annexes,  à  la  fin  du  manuel, réunissent  différentes  check‐listes  d’évaluation  et  des  fiches  et  formulaires  modèles qui peuvent être introduits dans votre établissement, selon les besoins.  Ce manuel  fait partie d’un ensemble de documents utilisés dans une approche  intégrée de formation et de renforcement des capacités humaines au niveau des structures sanitaires de premier  niveau.  Il  peut  être  utilisé  en  association  avec  la  stratégie  de  Prise  en  Charge Intégrée des Maladies de  lʹAdolescent et de  lʹAdulte  (PCIMAA) développée par  l’OMS. Ce manuel peut  très bien être utilisé dans  le cadre de formations de base  indépendantes de  la formation PCIMAA.  Après leur formation, les agents de santé de retour dans leur établissement doivent expliquer à  leur équipe  les procédures standard de gestion de  l’approvisionnement en médicaments. Chaque fois que possible, tous les membres du personnel doivent se rendre à tour de rôle à la pharmacie et dans la salle de dispensation pour y apprendre ces procédures de façon à ce que le stock soit géré correctement.  L’idéal  serait que  la  formation  soit suivie de visites de supervision  structurées. Ces visites peuvent faire partie de supervision de routine et de supervision d’appui pour s’assurer que le  personnel  de  santé  formé  met  correctement  en  pratique  ce  qu’il  a  appris  lors  de  la formation. Pendant ces visites de suivi,  le personnel de santé  formé bénéficie d’un soutien pour améliorer ses pratiques de gestion de l’approvisionnement.    

                                                      1   Le  contenu  est  basé  sur  la  publication  Drug  Supply Management  Training.  Genève :  OMS  et BASICS, 1998. 

Page 9: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

2

Le  mode  de  gestion  de  l’approvisionnement  et  de  la  distribution  des  médicaments  et produits pharmaceutiques varie d’un pays à  l’autre. Certaines procédures décrites dans ce manuel peuvent être  légèrement différentes de celles suivies dans différents pays. De plus, certaines  activités décrites dans  ce manuel peuvent ne pas  être pertinentes dans  certaines structures de premier niveau. En cas de doute sur les procédures décrites dans ce manuel, il faudra contacter les coordinateurs ou superviseurs des programmes nationaux ou de district, afin d’obtenir des informations complémentaires. Ce manuel doit être utilisé en complément des directives nationales de gestion des approvisionnements.  

Page 10: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

3

  

1. Comment aménager le local de pharmacie

Les  médicaments  et  produits  pharmaceutiques,  par  exemple  les  tests  diagnostiques  et réactifs de laboratoire, sont des produits chers et précieux, notamment ceux utilisés pour le traitement et le diagnostic du VIH et sida. Il faut en prendre soin, faute de quoi ils pourraient se  détériorer.  En  cas  de  détérioration,  les médicaments  peuvent  perdre  de  leur  efficacité, provoquer des effets indésirables chez les patients ou, pour les tests diagnostiques, produire des résultats incorrects.  Par conséquent, les produits en stock doivent toujours être entreposés dans un local réservé à cet usage. Votre établissement doit comporter une pièce  fermant à  clé, en bon état et bien aménagée. Cette pièce sera votre  local de pharmacie. Elle doit être séparée du  lieu où sont dispensés  les médicaments.  Vous  devez  conserver  tous  les  produits  dans  ce  local  et  ne prendre (sortir) pour la dispensation que les quantités quotidiennes nécessaires. S’il n’existe pas dans votre établissement de  local pour aménager  la pharmacie, vous devez utiliser un placard ou une armoire avec des étagères, qui ferme à clé et qui sera votre « pharmacie ».  Pour  l’aménagement du  local de  pharmacie,  référez‐vous  à  la  check‐liste  correspondante, Annexe 1.  

IL EST IMPORTANT D’AMÉNAGER CORRECTEMENT VOTRE LOCAL Source : JSI/OMS/UNICEF. Principes directeurs applicables au stockage des médicaments essentiels 

et autres fournitures médicales. Arlington, VA. : John Snow Inc./Deliver; 2003. 

Page 11: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

4

Pour aménager la pharmacie de votre établissement

1. Choisissez un endroit sûr dans votre établissement pour en faire le local de pharmacie.

Conserver  les médicaments dans une pharmacie permet de connaître en permanence  l’état du stock. C’est aussi une manière simple de conserver les produits en sécurité. Installez des grilles ou des barreaux sur toutes les ouvertures pour éviter les vols. 

Le local doit être assez vaste pour contenir tous les produits. Ce local doit être une pièce ou, dans  les  structures  de  très  petites  tailles,  un  placard  ou  une  armoire  fermée  à  clé.  A l’intérieur du local, un emplacement séparé et sécurisé doit être aménagé pour conserver les stupéfiants et les médicaments coûteux comme les médicaments antirétroviraux (ARV) pour le traitement du VIH et du sida. 

a. Fermez votre local à clé.

L’idéal serait de placer deux serrures sur la porte du local ou de l’armoire. Les serrures doivent  avoir des  clés distinctes. Limitez  le  nombre de  clés disponibles,  notamment pour les endroits où sont conservés les stupéfiants et produits coûteux.  Limitez  l’accès  à  la  pharmacie.  Seul  le  responsable  du  stock  ou  le  pharmacien,  et éventuellement un autre membre du personnel, doivent y avoir accès.   Fermez à clé la pharmacie permet de contrôler les mouvements du stock. Cela permet aussi d’éviter la disparition des médicaments et autres produits. 

2. Maintenez votre local en bon état.

En  principe,  les  températures  extrêmes,  la  lumière  ou  l’humidité  peuvent  dégrader  les médicaments  et  détériorer  les  produits  pharmaceutiques.  La  chaleur  dégrade  tous  les médicaments,  notamment  les  liquides,  pommades  et  suppositoires. Certains médicaments sensibles à la lumière, tels que les injectables, sont très rapidement détériorés par la lumière. L’humidité peut endommager les comprimés et gélules qui absorbent facilement l’humidité ambiante,  ce  qui  les  rend  poisseux  et  les  détériore.  Tous  les  médicaments  doivent  être conservés dans leur emballage, récipient ou boîte d’origine. Pour la conservation, suivez les instructions inscrites sur les étiquettes. 

a. Inspectez régulièrement l’état du local.

Faites réparer si besoin la toiture, les murs, la porte, les fenêtres et le plancher. 

b. Contrôlez la température dans le local.

Assurez‐vous  que  le  local  possède  un  plafond.  S’il  n’en  possède  pas,  construisez‐le. Vous pouvez utiliser des cartons d’emballages usagés.   Laissez  lʹair  chaud  sʹéchapper  de  la  pièce.  Ouvrez  la  porte  et  les  fenêtres  lorsque quelqu’un  travaille dans  le  local. Percez des bouches d’aération dans  les murs ou  le plafond.   

Page 12: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

5

Soyez vigilent à  la chaleur que génèrent  les réfrigérateurs placés dans  la même pièce. Ceci peut provoquer une élévation de la température ambiante. Si vous disposez d’un ventilateur, utilisez‐le. Maintenez‐le en état de bon fonctionnement. 

c. Contrôlez la luminosité dans le local.

Si  la  lumière  entre  par  les  fenêtres,  évitez  l’exposition  directe  du  stock.  Peignez  les fenêtres en blanc ou installez des rideaux. 

d. Evitez les dégâts liés à l’eau et contrôlez l’humidité.

Vérifiez le système de drainage des eaux. Il doit y avoir des canaux de drainage autour du local. La toiture doit être munie de gouttières. Protégez les zones de drainage.   Laissez l’air circuler librement. Sécurisez les bouches d’aération et les fenêtres.  Réparez  les  fuites dès qu’elles  apparaissent pour  éviter  les moisissures  et  limiter  les dégâts des eaux.  Certaines  boîtes  de  comprimés  ou  gélules  contiennent  un  sachet  de  produit déshydratant  (cristaux secs non consommables). Le produit déshydratant conserve  le contenu de la boîte au sec. N’ouvrez PAS le sachet. Laissez‐le dans la boîte. Gardez la boîte fermée, ne l’ouvrez que pour dispenser des médicaments. 

e. Evitez l’intrusion d’animaux nuisibles.

Les rats, cafards, fourmis et guêpes sont des animaux et insectes nuisibles courants. Les substances  renversées  sur  le  sol  peuvent  attirer  les  rats. Retirez  les  flacons  brisés  et nettoyez  les produits  renversés  immédiatement. Posez un grillage  fin pour empêcher les insectes d’entrer.  

3. Gardez votre local propre et rangé.

Il est plus facile de trouver un article dans un endroit propre et rangé. Les produits stockés y restent en bon état et prêts à l’emploi. 

a. Nettoyez le local et maintenez-le en ordre.

La  poussière  contamine  les  produits  et  gêne  la  lecture  des  étiquettes.  Les  produits répandus sur le sol et les bris de flacons favorisent l’accumulation de poussière.  

Nettoyez le plancher, dépoussiérez les étagères et essuyez les murs régulièrement. 

b. Entreposez les produits sur des étagères.

L’utilisation d’étagères facilite le rangement des produits. S‘il  n’y  a  pas  d’étagères  dans  votre  pharmacie,  fabriquez  des  étagères  provisoires. Utilisez des cartons d’emballage, des briques et des planches ou des palettes. Ne posez PAS  les cartons ou planches à même  le sol. Le sol peut être humide. L’humidité peut provoquer le pourrissement du carton ou du bois.    Les  étagères  en  carton  et planches doivent  être  considérées  comme des  installations temporaires, en attendant la fabrication de véritables étagères. L’air doit circuler autour des cartons. Laissez un espace entre les cartons et le sol, entre les cartons et le mur. 

Page 13: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

6

c. S’il existe un réfrigérateur ou un congélateur, maintenez-le en état de bon fonctionnement.

Utilisez  le  réfrigérateur  pour  conserver  les  produits  et  les  réactifs  de  laboratoire sensibles à la chaleur. L’ouverture trop fréquente du réfrigérateur peut provoquer une élévation  de  la  température  intérieure  et  une  détérioration  des médicaments  et  des tests. Ne PAS conserver la nourriture du personnel dans le réfrigérateur.   Suivez  les  instructions  de  votre  superviseur  ou  coordinateur  de  district  pour l’installation du réfrigérateur ou du congélateur.  Relevez  la  température  chaque  jour. Veillez à ce qu’il y ait assez d’espace autour du réfrigérateur pour permettre à l’air de circuler librement. 

    

MAINTENIR VOTRE LOCAL DE PHARMACIE PROPRE ET RANGE

FACILITE LA GESTION DES PRODUITS!

Page 14: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

7

    

2. Comment ranger les produits

L’organisation du stock de médicaments et produits pharmaceutiques doit correspondre aux services proposés par votre établissement. Toute personne travaillant dans votre pharmacie doit avoir accès aux produits et être capable de les trouver facilement.  Tous  les  produits  doivent  toujours  être  conservés  dans  leur  emballage  d’origine.  Les produits  similaires  doivent  être  rangés  ensemble  sous  leur  nom  générique  et  classés  par ordre alphabétique ou par classe  thérapeutique ou  selon  leur  forme galénique  (injectables, comprimés,  divers).  Les  articles  ayant  la  durée  de  conservation  la  plus  courte  (date  de péremption  proche  ou  stock  ancien)  doivent  être  placés  devant  ceux  dont  la  durée  de conservation  est  la  plus  longue  (date  de  péremption  éloignée  ou  stock  récent).  Pour  les procédures de stockage, référez‐vous à la check‐liste correspondante, Annexe 2. 

Toujours connaître ce que vous avez dans votre stock

          Source : JSI/OMS/UNICEF. Principes directeurs applicables au stockage des médicaments essentiels 

et autres fournitures médicales. Arlington, VA. : John Snow Inc./Deliver; 2003. 

Page 15: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

8

Pour ranger les médicaments et produits pharmaceutiques

Suivez les procédures exposées ci‐dessous pour tous les produits, y compris ceux conservés au réfrigérateur ou conservés sous clé.  

1. Rangez les produits similaires ensemble sur les étagères.

Dans le cadre de l’organisation des rangements, on appelle « similaires » les produits ayant la même voie d’administration (usage externe, usage  interne,  injectables) et  la même forme pharmaceutique (médicaments solides ou liquides). 

 Rangez  les médicaments  selon  leur  catégorie  respective :  externes,  internes  et  injectables. Rangez  les comprimés avec  les gélules. Rangez  les pommades avec  les  liquides. Rangez  les autres produits ensemble. Classer les produits de chaque catégorie par ordre alphabétique.  En ce qui concerne les ARV, conservez‐les séparément, par exemple dans une armoire ou un placard fermé à clé. Rangez‐les selon leur classe thérapeutique ou selon leur appartenance au traitement antirétroviral (TARV) de première ligne, au traitement alternatif de première ligne ou au traitement de deuxième ligne. 

Conservez  obligatoirement  les  substances  contrôlées,  comme  les  stupéfiants,  analgésiques opioïdes et  substances psychotropes, dans un endroit  sécurisé, en  respectant  les directives nationales.  

EXEMPLE : RANGER LES MEDICAMENTS SIMILAIRES ENSEMBLE

• Dans le local de pharmacie de la clinique Taylor, il y a de la crème de kétoconazole à 2% et des comprimés de kétoconazole à 200 mg. La crème est appliquée sur la peau (usage externe) et les comprimés sont pris par voie orale (usage interne). L’agent de santé range la crème avec les médicaments à usage externe et les comprimés avec les médicaments à usage interne.

• Dans la pharmacie, il y a aussi des comprimés d’amoxicilline à 250 mg et une suspension buvable d’amoxicilline à 125 mg/5 ml. Les deux produits sont à usage interne. L’agent de santé range les comprimés avec les autres comprimés et gélules, et la suspension buvable avec les autres préparations liquides.

• Des comprimés de névirapine viennent d’être livrés. L’agent de santé range les comprimés dans le placard fermé à clé, avec les autres ARV en comprimés.

Page 16: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

9

Si vous disposez d’au moins trois étagères, rangez vos produits de la manière suivante :  

 ETAGERES DU HAUT  

 Rangez  les  formes  solides  (comprimés,  gélules,  sachets  de  SRO). Utilisez des récipients hermétiques. 

Si l’étagère du haut est proche du plafond ou hors de portée, utilisez‐la pour les produits qui ne sont PAS sensibles à la chaleur et qui ne sont PAS utilisés régulièrement. 

 ETAGERES DU MILIEU 

 Rangez les formes liquides, y compris les injectables et les pommades. 

Ne rangez PAS de formes solides sur l’étagère située en dessous : une fuite de liquide pourrait les endommager. 

 ETAGERES DU BAS 

 Rangez  les  autres  articles  tels  que  le  matériel  chirurgical,  les fournitures de laboratoire, les préservatifs et les étiquettes. 

Rappel : ne RIEN entreposer directement sur le sol. 

 Conservez au réfrigérateur ou au congélateur  les produits qui exigent une chaîne du froid, comme le lopinavir/ritonavir et les tests VIH, en respectant les instructions du fabricant.   

2. Trouvez le nom générique de chaque médicament.

Le  nom  générique  du médicament  doit  être  inscrit  sur  l’étiquette.  Le  nom  générique  est différent  du  nom  commercial.  Le  nom  générique  correspond  au  nom  chimique  du médicament. Le nom commercial est le nom donné au médicament par le fabricant.   Il  peut  y  avoir  plusieurs  noms  commerciaux  pour  un même médicament  générique.  Par exemple,  Cotrex®,  Cotrim®,  Bactrim®  et  Septrin®  sont  des  noms  commerciaux  pour  le cotrimoxazole (sulphaméthoxazole + triméthoprime).  

3. Rangez et étiquetez les produits sur les étagères.

Dans chaque catégorie, rangez les produits par ordre alphabétique sous leur nom générique. Laissez un espace suffisant pour chacun des produits.  Groupez les produits identiques par deux, cinq ou dix pour pouvoir les compter facilement. Groupez les injectables par dix.  Inscrivez  le nom générique de chacun des produits sur une étiquette. Accrochez  l’étiquette sur l’étagère, devant le produit.  En rangeant  les produits de cette manière,  il vous est  facile de savoir ce que vous avez en stock et en quelle quantité. Vous risquez moins de confondre des produits d’aspect similaire ou dont les noms se ressemblent.  

Page 17: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

10

4. Rangez les médicaments et les produits pharmaceutiques ayant une date de péremption selon la méthode du « premier périmé, premier sorti ».

Les fabricants inscrivent sur les boîtes de médicaments des dates indiquant le temps pendant lequel ces médicaments restent efficaces. Ces dates sont appelées dates de péremption. Une fois  la  date  de  péremption  dépassée,  les médicaments  peuvent  perdre  de  leur  efficacité, provoquer des effets indésirables chez les patients ou ne plus avoir aucun effet. Les tests de dépistage du VIH et du sida périmés peuvent donnés de faux résultats. De manière générale, n’utilisez PAS de produits périmés.  Vérifiez à intervalles réguliers les dates de péremption de tous les produits en stock. Placez ceux dont  la date de  péremption  est  proche devant  ceux  dont  la date de  péremption  est éloignée. Si deux boîtes portent la même date de péremption, placez celle que vous venez de recevoir derrière celle qui était déjà entreposée.  Cette méthode du PREMIER PÉRIMÉ, PREMIER SORTI réduit  le gaspillage  lié à  la péremption des produits.    L’ordre dans  lequel vous  recevez  les produits ne  correspond pas nécessairement à  l’ordre dans lequel ils seront périmés. Des produits reçus récemment peuvent périmer plus tôt que des  produits  reçus  antérieurement.  Il  est  extrêmement  important  de  vérifier  les  dates  de péremption  et  de  s’assurer  que  ces  dates  sont  visibles  pendant  toute  la  durée  de l’entreposage.    

5. Rangez les produits qui n’ont pas de date de péremption selon la méthode du « premier entré, premier sorti ».

Rangez  les  produits  qui  ne  portent  pas  de  date  de  péremption  (savons,  détergents  par exemple) dans  l’ordre où vous  les recevez. Placez  les produits que vous venez de recevoir derrière  ceux  qui  étaient  déjà  entreposés.  Il  peut  y  avoir  une  date  de  fabrication  sur l’étiquette qui vous indique les produits les plus anciens à utiliser en premier.  

6. Retirez de la pharmacie les médicaments périmés et ceux de mauvaise qualité.

Les médicaments et produits pharmaceutiques de mauvaise qualité ou détériorés présentent autant de risques que les produits périmés. Les différents types de médicaments, tels que les liquides, comprimés ou produits injectables, subissent différents types de dégradation.  La  table  des  Indicateurs  de  Problèmes  de Qualité  et  de Détérioration  décrit  les  éléments permettant  d’identifier  les  produits  de mauvaise  qualité. Aidez‐vous  de  cette  table  pour déterminer quels sont, dans votre stock, les produits dont la qualité n’est pas acceptable.  

a. Identifiez les produits périmés et ceux de mauvaise qualité.

Suivez  les  directives  de  votre  établissement.  En  cas  de  doute,  contactez  votre superviseur ou coordinateur de district. 

Page 18: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

11

b. Identifiez les produits en sur-stock et ceux qui ne sont plus utilisés dans votre établissement.

Si  leur date de péremption n’est pas dépassée, retournez ces produits à  la pharmacie centrale ou envoyez‐les aux établissements qui en ont besoin. Suivez  les directives de votre  établissement  pour  le  retrait  des  produits.  En  cas  de  doute,  contactez  votre superviseur ou coordinateur de district. 

c. Conservez une trace du retrait des produits.

Vous apprendrez  les procédures d’enregistrement dans  le chapitre suivant, Comment tenir  les  documents  de  gestion.  Veillez  à  enregistrer  systématiquement  tous  les produits détériorés ou de mauvaise qualité que vous retirez du stock. Notez sur la fiche de stock la date, l’heure, le nom du témoin et ce qu’il est advenu des produits. Suivez les  directives  de  votre  établissement  pour  le  retrait  des  produits.  En  cas  de  doute, contactez votre superviseur ou coordinateur de district.  

INDICATEURS DE PROBLÈMES DE QUALITE OU DE DÉTERIORATION

CONDITIONNEMENT, vérifiez :

• Conditionnement cassé ou déchiré (flacons, bouteilles, boîtes, etc.) ETIQUETTES, vérifiez : • Etiquettes manquantes, incomplètes ou illisibles

LIQUIDES, vérifiez :

• Changement de couleur • Turbidité • Présence d’un sédiment • Rupture de la capsule sur les bouteilles • Ampoules, bouteilles ou flacons fêlés • Présence d’humidité ou de moisissures

dans l’emballage • Emballage déchiré ou fendu

PRODUITS EN LATEX, vérifiez :

• Secs • Friables • Craquelés

PRODUITS EN LATEX LUBRIFIE, vérifiez : • Emballage poisseux • Produit ou lubrifiant ayant changé de

couleur • Emballage taché • Fuite du lubrifiant (emballage humide)

CONDITIONNEMENT SOUS FEUILLE D’ALUMINIUM, vérifiez :

• Perforations de l’emballage REACTIFS CHIMIQUES, vérifiez :

• Changement de couleur

COMPRIMES (PILULES), vérifiez :

• Changement de couleur • Comprimés désagrégés • Comprimés manquants (dans

l’emballage plastique thermoformé) • Aspect poisseux (en particulier pour

les comprimés enrobés) • Odeur inhabituelle

GELULES, vérifiez :

• Changement de couleur • Aspect poisseux • Gélules écrasées

SOLUTIONS INJECTABLES, vérifiez :

• Le liquide ne reforme pas une suspension après agitation

PRODUITS STERILES (y compris DIU), vérifiez :

• Emballage déchiré ou fendu • Parties manquantes • Parties cassées ou tordues • Humidité à l’intérieur de l’emballage • Emballage taché

TUBES, vérifiez :

• Tubes poisseux • Contenu qui fuit • Perforations ou trous dans le tube

Source : JSI/OMS/UNICEF. Principes directeurs applicables au stockage des médicaments essentiels et autres fournitures médicales. Arlington, VA. : John Snow Inc./Deliver; 2003. 

Page 19: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

12

  

ORGANISER VOTRE LOCAL DE PHARMACIE

FACILITE VOTRE TRAVAIL DE GESTION!

   

Page 20: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

13

  

3. Comment tenir les documents de gestion

Il  est  important  d’enregistrer  avec  précision  tous  les  médicaments  et  produits pharmaceutiques en stock. Ceci vous permet de suivre les mouvements d’entrée et sortie des produits, mais aussi de savoir :  • Quels sont les produits disponibles dans le stock • Quelle est la quantité de chaque produit dans le stock • Quelles sont les consommations régulières • Quand et en quelle quantité recommander un produit.  Les  documents  de  gestion  comportent  les  informations  dont  il  faut  disposer  lors  des commandes  de  nouveaux  stocks  de médicaments  et  produits  pharmaceutiques.  Ceci  est particulièrement  important  pour  les  programmes  de  soins  chroniques  qui  enrôlent constamment de nouveaux patients, tels que les soins chroniques du VIH et les TARV pour les patients atteints par le VIH et sida.   L’enregistrement des  informations  vous  permet de  gagner du  temps  et  vous  protège.  Si vous êtes accusé(e) d’avoir volé ou mal utilisé un produit, vous devez pouvoir vous référer à vos registres. Les enregistrements retraceront  les mouvements des produits.  Ils montreront que vous n’êtes pas responsable du problème.  Il existe différentes manières d’enregistrer  les  informations. Les procédures recommandées dans ce chapitre sont basées sur l’utilisation d’une fiche de stock de format standard. Votre établissement ou votre programme peut avoir ses propres fiches de stock. Les fiches de stock peuvent  être  conçues  ou  modifiées  de  façon  à  correspondre  à  n’importe  quel  système d’enregistrement des données. 

Page 21: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

14

EXIGENCES PARTICULIÈRES DES DONATEURS

Les donateurs peuvent formuler des exigences particulières quant aux produits pharmaceutiques qu’ils fournissent à votre établissement. Prenez-en connaissance avant d’accepter leurs dons. Ces exigences particulières peuvent être par exemple :

• Restreindre l’utilisation des produits à certains patients (par exemple, un don de névirapine pour le programme de PTME uniquement).

• Limiter les personnes habilitées à prescrire aux patients les produits issus de dons (par exemple, seuls les médecins sont autorisés à prescrire les antirétroviraux).

Si votre structure accepte des dons, assurez-vous que le personnel sait que les donateurs ont formulé des exigences particulières, quelles sont ces exigences et comment s’y conformer.

TENUE DES DOCUMENTS DE GESTION

Si des conditions de gestion et des rapports d’utilisation spécifiques sont exigés, vous devrez probablement séparer les produits venant des dons de ceux fournis par la pharmacie centrale ou d’autres fournisseurs. • Dans ce cas, vous devrez aussi tenir des registres de stock séparés.

• Assurez-vous de savoir comment le faire et de disposer des formulaires requis dès l’arrivée des fournitures des donateurs.

 Pour les procédures d’enregistrement, référez‐vous à la check‐liste correspondante, Annexe 3 et à la fiche de stock, Annexe 7. 

La fiche de stock

Il doit y avoir une fiche de stock pour chaque produit en stock. Gardez la fiche de stock sur l’étagère  à  côté  du  produit  correspondant.  Utilisez‐la  pour  retracer  les mouvements  du produit. Notez  à  quel moment  et de  quelle manière  le  produit  est  utilisé. Notez  tous  les mouvements,  par  exemple  la  date  d’arrivée  d’une  commande  ou  la  date  à  laquelle  un médicament a été  remis au patient,  soit depuis  la salle de dispensation, soit directement à partir de la pharmacie.   Si  votre  établissement  reçoit  des  dons,  les  donateurs  peuvent  avoir  des  exigences particulières. Suivez les instructions de votre superviseur ou coordinateur de district.  Regardez  l’exemple  d’une  fiche  de  stock  ci‐dessous.  Dans  le  cadre,  en  haut  de  la  fiche, figurent les informations suivantes :  • Article, nom du produit, y compris sa forme et son dosage • Numéro de code, numéro identifiant le produit, s’il en existe un • Conditionnement,  type  de  contenant  :  boîte,  flacon,  tube,  plaquette  thermoformée 

(blister),  etc.  +  quantité de produit dans le conditionnement • Prix, par unité, si cette information est recueillie dans votre établissement • Seuil de commande (ou seuil de réapprovisionnement ou point de commande), nombre 

d’unités nécessaires dans  le stock, en dessous duquel  il faut déclencher une commande pour revenir au niveau d’origine. 

Page 22: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

15

EXEMPLE : FICHE DE STOCK

ARTICLE : NUMERO DE CODE : CONDITIONNEMENT : PRIX : SEUIL DE COMMANDE : DATE PROVENANCE

(RECU DE)

QUANTITE

RECUE

DESTINATION

(DÉLIVRÉ À)

QUANTITE

DELIVREE

STOCK RESTANT

REMARQUES SIGNATURE

Il peut y  avoir dans votre pharmacie un médicament  sous différentes  formes, dosages ou conditionnements. Ces différences concernent, par exemple :  

• La  forme  : un médicament peut  se présenter  sous  forme de  comprimé,  liquide ou pommade 

• Le dosage : il existe par exemple des comprimés d’amoxicilline à 250 mg ou à 500 mg  • Le conditionnement : une boîte peut contenir 50, 100, 500 comprimés ou plus 

 S’il  y  a  dans  votre  stock  un  produit  présenté  sous  plusieurs  formes,  dosages  ou conditionnements, utilisez une fiche de stock différente pour chacun de ces items. N’utilisez PAS la même fiche pour enregistrer les différentes formes, dosages ou conditionnements d’un même médicament.  La  fiche  de  stock  comporte  également  des  colonnes  pour  enregistrer  les  informations relatives aux mouvements du produit :  

• DATE, à quel moment l’article est entré ou sorti de la pharmacie • PROVENANCE (REÇU DE), nom du fournisseur • QUANTITE RECUE, nombre d’unités reçues à la pharmacie • DESTINATION  (DÉLIVRE  A),  nom  du  lieu  où  les médicaments  seront  dispensés  aux 

patients • QUANTITE DELIVREE, nombre d’unités sorties de la pharmacie • STOCK RESTANT, nombre d’unités restant dans le stock • REMARQUES,  informations  importantes  sur  les mouvements du produit, numéro de 

lot, dates de péremption, etc. • SIGNATURE, de la personne qui enregistre le mouvement du produit. 

 Pour remplir la fiche de stock :  

•  Utilisez  un  stylo  pour  enregistrer  l’ARTICLE,  le  NUMERO  DE  CODE,  le CONDITIONNNEMENT  et  toutes  les  informations  relatives  aux  mouvements  des produits. Ces informations ne sont pas susceptibles de changer. 

•  Utilisez  un  crayon  pour  le  PRIX  et  le  SEUIL  DE  COMMANDE. Ces  informations  sont susceptibles  de  changer.  (pour  le  SEUIL DE  COMMANDE,  voir Chapitre  4, Comment passer une commande). 

•  Utilisez un stylo d’une couleur différente (par exemple rouge), uniquement pour le contrôle par inventaire. 

Page 23: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

16

Les informations enregistrées dans les colonnes DESTINATION et QUANTITÉ DÉLIVRÉE portent sur des quantités de conditionnements entiers. Si vous utilisez également  la  fiche de stock dans  la  salle  de  dispensation,  les  informations  recueillies  portent  sur  le  nombre  d’unités délivrées au détail, par exemple le nombre de comprimés, remis aux patients au cours d’une période donnée, par exemple par jour, par semaine, par mois, etc.  L’information contenue dans la colonne STOCK RESTANT vous aide à déterminer s’il est temps de déclencher la commande et quelle quantité commander.  Dans la colonne REMARQUES, enregistrez les informations concernant le stock : 

• Sur  la première  ligne,  inscrivez « solde à reporter »  lorsque vous remplacez  la  fiche habituelle  d’un  produit  par  une  nouvelle  fiche  vierge  ou  « nouveau  stock »  si  ce produit entre pour la première fois dans votre stock. 

• Pour  un  nouveau  stock  ou  une  nouvelle  commande,  inscrivez  le  numéro  de commande, la date de péremption et le prix si nécessaire. 

• Pour  les produits périmés, de mauvaise  qualité  ou  en  sur‐stock,  notez  ce  qu’il  est advenu des produits éliminés. 

• Consignez  toute  autre  information  utile  à  la  gestion  des médicaments  et  produits pharmaceutiques dans votre établissement. 

 Enregistrez  chaque  entrée  ou  sortie d’un produit. N’inscrivez  qu’un  seul mouvement par ligne (soit une entrée, soit une sortie). Notez la date. Regardez l’exemple ci‐dessous : 

EXEMPLE : FICHE DE STOCK

ARTICLE :Paracétamol comprimés à 500 mg NUMERO DE CODE : P500 CONDITIONNEMENT : boîte de 1000 PRIX : SEUIL DE COMMANDE : 3 DATE

2005 PROVENANCE

(RECU DE)

QUANTITE RECUE

DESTINATION

(DELIVRE A)

QUANTITE DELIVREE

STOCK RESTANT

REMARQUES SIGNATURE

30/4

6 Vérification du niveau de stock

PG

5/5

Disp 1 5

KT

30/5 PC 3

2

Renvoyé à la pharmacie centrale, périmé le 01-05

PG

7/6

Disp 1

1

KT

15/6

PC 6

7 Commande # 031 Péremption 01-12

PG

22/6 Clinique 2

5

PG

Page 24: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

17

Pour mettre à jour les documents de gestion

Suivez  les  procédures  indiquées  ci‐dessous  pour  l’enregistrement  des  mouvements  des produits.  

1. Créez une fiche de stock pour chaque produit.

Les  produits  concernés  sont  les  médicaments,  les  vaccins,  les  réactifs  de  laboratoire  et d’autres produits pharmaceutiques. Gardez en mémoire qu’il peut y avoir plusieurs  fiches de stock pour les différentes formes d’un même produit. Les donateurs peuvent exiger que leur  stock  soit  conservé  séparément  des  stocks  provenant  de  la  pharmacie  centrale  ou d’autres  fournisseurs.  Ceci  implique  l’utilisation  de  fiches  de  stock  distinctes  qui  vous aideront, au besoin, à  fournir aux donateurs des  informations précises sur  l’utilisation des dons. 

2. Gardez la fiche de stock sur l’étagère, à côté du produit.

Accrochez la fiche de stock sur l’étagère, à côté de l’étiquette portant le nom du produit ou bien placez la fiche de stock et le produit ensemble sur l’étagère. 

3. Enregistrez sur la fiche de stock chaque entrée ou sortie d’un produit.

Utilisez un stylo. Cette information n’est pas susceptible de changer. Notez les mouvements au fur et à mesure. N’attendez PAS  la fin de  la séance de dispensation, de  la  journée, de  la semaine ou du mois, pour le faire.  a. Enregistrez tous les produits que vous recevez.

Quand  vous  recevez  un  produit,  rangez‐le  à  sa  place  sur  l’étagère.  Enregistrez  le mouvement sur la fiche de stock.  1.  Enregistrez la DATE de réception. 2.  Enregistrez la PROVENANCE du produit (de qui il a été reçu). 3.  Enregistrez la QUANTITE RECUE en unités. 4. Ajoutez la QUANTITE RECUE au STOCK RESTANT. 

EXEMPLE : Le 6 décembre, il y reste en stock 1 boîte de comprimés d’amoxicilline à 250 mg. L’agent de santé reçoit 12 boîtes. Le nouveau STOCK RESTANT est de 13 boîtes.

1 boîte + 12 boîtes = 13 boîtes

5.  Enregistrez le nouveau STOCK RESTANT. 6.  Enregistrez le numéro de la commande et la date de péremption du produit dans 

la colonne REMARQUES. 

b. Enregistrez les produits qui sortent du stock.

Un produit doit sortir du stock sous forme d’unité de conditionnement complète. Ne délivrez PAS de portions d‘unités. 

Page 25: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

18

 1.  Enregistrez la DATE de sortie. 2.  Enregistrez la DESTINATION des produits (délivré à). 3.  Enregistrez la QUANTITÉ DÉLIVRÉE en nombre d’unités. 4.  Soustrayez la QUANTITÉ DÉLIVRÉE du STOCK RESTANT. 

 

EXEMPLE : Le 20 décembre, il y a en stock 13 boîtes de comprimés d’amoxicilline à 250 mg. L’agent de santé découvre 1 boîte d’amoxicilline périmée. Il renvoit (sort) la boîte au fournisseur. Le nouveau STOCK RESTANT est de 12 boîtes de comprimés d’amoxicilline à 250 mg.

13 boîtes - 1 boîte = 12 boîtes 

 5.   Enregistrez le nouveau STOCK RESTANT. 6.  Consignez toute information utile sur le mouvement du produit dans la colonne 

REMARQUES. 

4. Tenez à jour le compte précis du nombre d’unités dans la colonne stock restant.

Il peut rester, à la fin de la séance de dispensation, des boîtes de médicaments entamées. Si c’est  le  cas, ne  les  remettez PAS dans  la pharmacie. Rangez‐les  sous  clés dans  la  salle de dispensation jusqu’à la prochaine séance.  Vérifiez que  le nombre de boîtes  inscrit dans  la  colonne  stock  restant de  la  fiche de  stock correspond au nombre de boîtes présentes dans la pharmacie. 

5. Comptez les produits en stock, à intervalles réguliers, par exemple une fois par mois.

Comptez régulièrement le nombre de boîtes de chacun des produits en stock. On appelle cela un  inventaire  physique.  L’inventaire  physique  permet  de  vérifier  si  le  nombre  actuel  de produits en stock correspond au nombre inscrit dans la colonne STOCK RESTANT de la fiche de stock. Quand vous faites l’inventaire, assurez‐vous que les produits comptabilisés ensemble ont le même nom générique, la même forme, le même dosage et le même conditionnement.    Les inventaires physiques sont particulièrement importants pour les médicaments coûteux, tels que les ARV, certains antibiotiques, et pour les médicaments susceptibles d’être dérobés, tels que  les stupéfiants. Effectuez un  inventaire physique de chaque produit au moins une fois par mois. 

a. Passez en revue les informations contenues dans le cadre, en haut de la fiche de stock.

Vérifiez que ces informations sont exactes et à jour. 

b. Effectuez l’inventaire physique d’un produit.

1. Tracez une double  ligne  en dessous de  la dernière opération  enregistrée  sur  la fiche de stock. Vous pouvez utiliser un stylo de couleur différente  (rouge) pour tracer ces lignes et noter les informations relatives à l’inventaire. 

Page 26: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

19

    2.  Inscrivez la DATE à laquelle l’inventaire a été effectué. Inscrivez le mot ʺinventaire physiqueʺ sur toute la largeur des colonnes. 

    3.  Comptez  le  nombre  actuel  d’unités  du  produit  (par  exemple,  de  boîtes).  Le nombre d’unités décomptées constitue l’inventaire physique. 

4. Enregistrez le résultat de l’inventaire dans la colonne STOCK RESTANT. Si le résultat de  l’inventaire  ne  correspond  pas  au  résultat  attendu,  c’est‐à‐dire  au  résultat initialement  inscrit dans  la  colonne  STOCK RESTANT, mentionnez  ʺécartʺ dans  la colonne  REMARQUES,  calculez  la  différence  entre  la  quantité  attendue  et  la quantité réelle et notez‐la sur la fiche. 

5. Tracez  une  double  ligne  avant  et  après  avoir  noté  le  résultat  de  l’inventaire physique.  Ces  doubles  lignes  mettent  en  évidence  le  résultat  de  l’inventaire. Regardez l’exemple ci‐dessus.  

EXEMPLE : FICHE DE STOCK

ARTICLE : Paracétamol comprimés à 500 mg NUMERO DE CODE : P500 CONDITIONNEMENT : boîte de 1000 PRIX : SEUIL DE COMMANDE : 3 DATE

2005

PROVENANCE

(RECU DE)

QUANTITÉ

RECUE

DESTINATION (DELIVRE A)

QUANTITE DELIVREE

STOCK

RESTANT

REMARQUES

SIGNATURE

30/4

6 Vérification du niveau de stock

PG

5/5

Disp 1 5

KT

30/5 PC 3

2

Renvoyé à la pharmacie centrale, périmé depuis le 01/05

PG

7/6

Disp 1

1

KT

15/6

PC 6

7 Commande # 031 Péremption 01/12

PG

22/6 Clinique 2 5

PG

30/6 Inventaire physique 5

PG

Page 27: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

20

6. Cherchez la raison des écarts entre l’inventaire et la fiche de stock.

Si  le  résultat  de  l’inventaire  ne  correspond  pas  au  résultat  attendu,  CHERCHEZ‐EN  LA RAISON.    Il se peut que  le nombre réel de produits stockés soit supérieur ou  inférieur à celui qui est indiqué sur la fiche de stock. Quelqu’un peut avoir oublié d’enregistrer un mouvement sur la fiche de stock. Déterminez qui était de service, qui avait les clés du stock. Soyez attentif, dans les jours qui suivent, à toute activité qui vous semblerait inhabituelle ou suspecte.  S’il manque une fiche de stock, CHERCHEZ‐EN LA RAISON.  Etablissez une  nouvelle  fiche de  stock.  Indiquez, dans  la  colonne  REMARQUES,  qu’il  s‘agit d’une  fiche  de  remplacement.  Si  vous  retrouvez  l’ancienne  fiche,  mettez‐la  à  jour  en  y reportant toutes les informations enregistrées sur la fiche de remplacement, puis détruisez la fiche de remplacement.  Archivez  les  anciennes  fiches  de  stock  pendant  deux  à  cinq  ans  ou  pendant  la  durée déterminée  par  votre  superviseur  ou  coordinateur  de  district. Ces  fiches  contiennent  des informations  utiles  sur  les  consommations  de médicaments  et  produits  pharmaceutiques dans votre établissement. Elles vous permettent d’anticiper  les variations probables de vos consommations en fonction des saisons, des épidémies ou d’autres causes.  Les  fiches de  stock  sont  indispensables à  la gestion des  stocks. Vous aurez à  les  consulter dans  le  cadre  de  la  gestion  des  médicaments  et  produits  pharmaceutiques  dans  votre établissement.  Affichez  la  check‐liste  pour  l’utilisation  de  la  fiche  de  stock  dans  votre  pharmacie  pour indiquer au personnel comment tenir les fiches de stock. Encouragez le personnel à respecter les procédures ou suivre les instructions de votre superviseur ou coordinateur de district.  

LA BONNE TENUE DES DOCUMENTS DE GESTION

VOUS AIDE A SAVOIR QUAND PASSER UNE COMMANDE

ET QUELLE QUANTITE COMMANDER!

  

Page 28: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

21

4. Comment passer une commande en se basant sur la consommation antérieure

Remarque : ce chapitre traite de la passation de commandes régulières lorsque les besoins en approvisionnement sont connus. Pour les programmes recrutant un nombre toujours croissant de patients, par exemple les programmes de soins chroniques du sida et de traitement antirétroviral du VIH et sida, référez-vous au Chapitre 5, Comment gérer l’introduction des traitements antirétroviraux.

Une gestion des stocks efficace  signifie que  les produits  sont disponibles pour  les patients qui  en  ont besoin. Les produits  sont d’autant plus  susceptibles d’être disponibles  si  vous commandez  régulièrement  les  quantités  requises.  En  général,  le  calcul  des  quantités  de produits  à  commander  doit  être  basé  sur  les  quantités  de  produits  utilisées  ou  leur consommation antérieure.     Pourquoi est‐il important de connaître les produits nécessaires dans votre établissement? Il est important de la connaître afin : 

• D’éviter les ruptures de stock (produits dont le stock est épuisé) • D’éviter le sur‐stockage (excédent de produits en stock) • D’éviter le gaspillage (perte ou mauvaise gestion des produits) • De  pouvoir  proposer  des  services  de  santé  fiables,  y  compris  des médicaments,  à 

votre communauté. 

Pour passer une commande en se basant sur la consommation antérieure

1. Calculez la consommation moyenne mensuelle de chaque produit en stock.

La consommation mensuelle d’un produit est  le nombre d’unités que votre établissement utilise pendant un mois. La consommation peut augmenter ou diminuer selon les mois. Par conséquent,  la consommation moyenne mensuelle  (CMM) est  la quantité qui est calculée pour être consommée pendant un mois.  

COMMENT CALCULER UNE MOYENNE • Prenez une liste de chiffres : 1, 5, 6 • Comptez le nombre de chiffres qu’il y a dans cette liste : 3 chiffres • Additionnez les chiffres de la liste : 1 + 5 + 6 = 12 • Le résultat (la somme) est 12. • Divisez la somme (12) par le nombre de chiffres (3) : 12 ÷ 3 = 4 • Le résultat (4) est la moyenne.

EXERCICE 1 : Calculez la moyenne des chiffres suivants : 7, 5, 0, 8 EXERCICE 2 : Calculez la moyenne des chiffres suivants : 5, 4, 5, 3, 3, 2, 1, 1, 2, 2, 3, 5

(Les solutions sont données à la fin de ce chapitre.) 

Page 29: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

22

a. Comptez le nombre d’unités sorties pendant un mois.   Regardez  l’exemple  ci‐dessous.  La  colonne  QUANTITE  DELIVREE  est  entourée.  Le 

nombre d’unités délivrées est le nombre d’unités consommées.  

EXEMPLE : FICHE DE STOCK

 ARTICLE :              NUMERO DE CODE :  CONDITIONNEMENT :           PRIX :                                                                                                                                     SEUIL DE COMMANDE :  

DATE

PROVENANCE

(REÇU DE)

QUANTITE

RECUE

DESTINATION

(DÉLIVRÉ À)

QUANTITE DELIVREE

STOCK

RESTANT

REMARQUES

SIGNATURE

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

 Comptez  le  nombre  d’unités  délivrées  par mois  depuis  que  vous  avez  commencé  à tenir des fiches de stock.  Une  période  de  12  mois  est  adéquate  pour  calculer  la  CMM.  En  calculant  les consommations sur plusieurs années, vous observerez des variations, liées par exemple aux  différentes  saisons  de  l’année  et  à  la  survenue  d’épidémies. Un  calcul  sur  une période de 24 ou 36 mois (2 ou 3 ans) donne une image plus précise de ces variations. La consommation varie selon  les mois, en fonction de  la fréquentation des patients et des variations saisonnières. La consommation dépend de la demande. 

b. Additionnez le nombre d’unités sorties au cours de chaque mois considéré.

La  somme est  la quantité de produits  consommés dans votre établissement au  cours des mois considérés. 

c. Divisez la somme par le nombre de mois considérés.

Le  résultat  correspond  à  la  consommation  moyenne  mensuelle.  C’est  la  quantité habituellement consommée dans votre établissement pendant une période donnée (par exemple 3 mois, 12 mois, 24 mois). 

   Si un chiffre de consommation moyenne mensuelle n’est pas un entier (un demi, trois 

quart, etc.),  il  faut  l’arrondir à  l’entier  le plus proche  (un demi devient un, deux  trois quart devient  trois). Des portions d’unité, par exemple un demi‐flacon d’aspirine, ne peuvent être  commandées.  Il  faut, par  conséquent,  toujours utiliser  le  chiffre  rond  le plus proche. 

   Si  vous  utilisez  pour  la  première  fois  des  documents  de  gestion,  calculez  la 

consommation moyenne mensuelle après 3 mois puis recalculez‐la après 6 mois, puis après 12 mois. 

 

Page 30: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

23

  Le calcul de la consommation moyenne mensuelle n’est pas valide si le produit a connu des ruptures de stock pendant les mois considérés (que ce soit au niveau de votre stock ou  au niveau du  stock du  fournisseur).  Si  vous  êtes dans  cette  situation,  calculez  la consommation  moyenne  mensuelle  uniquement  pour  les  mois  pendant  lesquels  le produit a été disponible. 

   Gardez  vos  documents  à  jour.  Actualisez  votre  consommation moyenne mensuelle 

chaque  année. Additionnez  le  nombre  d’unités  de  chaque  produit  délivrées  chaque mois pendant  l’année  écoulée  et  le  nombre d’unités de  chaque produit délivrées  au cours de  l’année précédente. Divisez  le nombre  total d’unités par  le nombre  total de mois considérés.  

     La  mise  à  jour  des  comptes  et  des  moyennes  donne  une  idée  précise  de  la 

consommation  antérieure.  Elle  permet  de mettre  en  évidence  les  augmentations  ou diminutions de  la  consommation  en  fonction des  saisons, des  épidémies ou d’autres causes particulières à votre région.  

2. Déterminez la fréquence des livraisons dans votre établissement.

L’organisation des livraisons peut varier d’un endroit à l’autre :  

• Un fournisseur tel qu’un hôpital de district ou une pharmacie centrale, régionale ou locale, peuvent délivrer  les produits selon un calendrier défini, par exemple chaque mois, tous les 3 mois ou tous les 6 mois, selon les accords passés avec le fournisseur ou selon les directives des programmes spécifiques. Parfois, les produits peuvent être délivrés selon différents calendriers pour différents services.  

• Quelqu’un de votre établissement peut régulièrement récupérer les commandes chez  le fournisseur.  

• Les produits peuvent vous être livrés de façon irrégulière ou quand les conditions le permettent,  par  exemple,  les  livraisons  peuvent  être  perturbées  par  les  conditions climatiques ou des problèmes de transport. 

 Il est recommandé de se faire livrer ou d’aller chercher les commandes tous les mois ou tous les  3 mois,  cette  fréquence  offre  une meilleure  garantie  de  disponibilité  des  produits  en temps voulu. Il est déconseillé de se  faire  livrer chaque semaine ou de façon  irrégulière ou lorsque les conditions le permettent. Si tel est le cas dans votre établissement, efforcez‐vous d’établir un système d’approvisionnement mensuel. 

a. Notez la fréquence des livraisons dans votre établissement.

Cela peut être une fois par mois, tous les 3 mois ou tous les 6 mois. 

b. Notez le jour de livraison.

Cela  peut  être  le  premier  jour  de  chaque mois  ou  le  dernier  lundi  tous  les  3 mois. Informez‐vous du calendrier de livraison de votre établissement. Cette information est utile pour l’organisation du travail dans la pharmacie. 

Page 31: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

24

3. Déterminez le facteur de réapprovisionnement de votre établissement.

Le  facteur de  réapprovisionnement est  le chiffre qui permet de calculer en quelle quantité chaque produit doit être commandé.  Les  facteurs  de  réapprovisionnement  suivants  sont  recommandés  pour  la  plupart  des structures  de  premier  niveau.  En  utilisant  ces  fréquences  dans  votre  établissement,  vous passerez vos commandes moins fréquemment. Vous disposerez des produits nécessaires en temps voulu.   

FACTEUR DE RÉAPPROVISIONNEMENT

• Le facteur de réapprovisionnement est 2 si les produits sont livrés 1 fois par mois. • Le facteur de réapprovisionnement est 6 si les produits sont livrés tous les 3 mois. • Le facteur de réapprovisionnement est 12 si les produits sont livrés tous les 6 mois. 

 Déterminez  le  facteur de réapprovisionnement pour votre établissement. Basez‐vous sur  la date  et  la  fréquence  des  livraisons,  le  nombre  de  patients  pris  en  charge  et  les  stocks disponibles dans votre pharmacie.   

4. Calculez le seuil de commande de chaque produit en stock.

Le SEUIL DE COMMANDE d’un produit vous indique :  

• Quand passer une commande • Quelle quantité commander • Quelle est la consommation dans votre établissement pendant une période donnée 

 Utilisez  le  facteur de  réapprovisionnement  adapté  à  votre  établissement  pour  calculer  le SEUIL DE COMMANDE de tous les produits en stock. Ceci est important. Le maintien des seuils de commande vous garantit de disposer à tout moment des produits nécessaires en quantité suffisante, même si une livraison programmée n’était pas effectuée.   

Exemple : calculer le seuil de commande A la clinique Taylor, les produits sont livrés chaque mois. Le facteur de réapprovisionnement est 2. La consommation moyenne mensuelle des comprimés pédiatriques de cotrimoxazole (sulfaméthoxazole + triméthoprime 100 + 20 mg) est de 3 boîtes. Le seuil de commande du cotrimoxazole est de 6 boîtes. 3 x 2 = 6 CMM FACTEUR DE RÉAPPROVISIONNEMENT SEUIL DE COMMANDE Si les produits étaient livrés tous les 3 mois, le facteur de réapprovisionnement serait 6. Le seuil de commande du cotrimoxazole serait de 18 boîtes. 3 x 6 = 18 CMM FACTEUR DE RÉAPPROVISIONNEMENT SEUIL DE COMMANDE

Page 32: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

25

a. Calculez la consommation moyenne mensuelle d’un produit.

b. Prenez le facteur de réapprovisionnement correspondant à la fréquence de vos livraisons.

c. Multipliez la consommation moyenne mensuelle du produit par le facteur de réapprovisionnement.

Le résultat est le SEUIL DE COMMANDE.      Regardez la fiche de stock ci‐dessous. Le SEUIL DE COMMANDE est entouré. Utilisez un crayon  pour  noter  le  seuil  de  commande.  Ce  seuil  peut  varier  en  fonction  de modifications de la demande ou du facteur de livraisons. 

 EXEMPLE : FICHE DE STOCK

 

ARTICLE :                                                                                                NUMERO DE CODE :                     

CONDITIONNEMENT :                                                                              PRIX :                                                                                                                                    SEUIL DE COMMANDE :         

DATE PROVENANCE

(REÇU DE)

QUANTITE RECUE DESTINATION

(DÉLIVRÉ À)

QUANTITE DELIVREE

STOCK RESTANT REMARQUES SIGNATURE

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

 Si la consommation moyenne mensuelle d’un produit change, effacez le SEUIL DE COMMANDE inscrit sur la fiche de stock. Calculez le nouveau seuil de commande. Utilisez un crayon pour inscrire  le  nouveau  chiffre  sur  la  fiche.  Indiquez  que  le  seuil  a  changé  dans  la  colonne REMARQUES. Tenez compte du nouveau chiffre pour déterminer les quantités à commander. 

5. Déterminez quand passer la commande et quelle quantité commander.

Vous passerez une commande correspondant à la différence entre le SEUIL DE COMMANDE du produit et la quantité restante de ce produit dans le stock.  Quand le  jour fixé dans votre établissement pour passer la commande mensuelle est arrivé, comparez  le  STOCK  RESTANT  et  le  SEUIL  DE  COMMANDE  de  chacun  des  produits  en  stock. Commandez tous produits dont le STOCK RESTANT est inférieur au SEUIL DE COMMANDE.     

Page 33: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

26

Pour  les  commandes  régulières de produits dont  la  consommation  est  stable,  commandez TOUJOURS  le  nombre  d’unités  permettant  de  ramener  le  stock  au  niveau  du  SEUIL  DE COMMANDE. Faites le calcul suivant :  SEUIL DE COMMANDE  ‐  STOCK RESTANT  =  quantité à commander  

a. Vérifiez le stock restant inscrit sur la fiche de stock de chacun des produits.

  Regardez  la  fiche de  stock. Lisez  le  nombre d’unités  restant  en  stock dans  la  colonne STOCK  RESTANT.  Vérifiez  qu’il  correspond  au  nombre  d’unités  entreposées  sur  les étagères. 

b. Comparez le stock restant au seuil de commande.

c. Décidez si le moment est venu de passer la commande. Décidez quelle quantité commander.

• Si  le stock restant est inférieur au SEUIL DE COMMANDE, le moment est venu de commander  le  produit.  Passer  une  commande.  La  quantité  à  commander correspond à la différence entre le SEUIL DE COMMANDE et le STOCK RESTANT. 

• Si le stock restant est supérieur ou égal au SEUIL DE COMMANDE, le moment n’est PAS venu de commander  le produit. Ne  le commandez PAS. Cette situation ne devrait pas être fréquente, toute commande devrait en principe ramener le STOCK RESTANT au niveau du SEUIL DE COMMANDE.  

 EXEMPLE : DETERMINER QUAND ET EN QUELLE QUANTITE COMMANDER

 

Le SEUIL DE COMMANDE du cotrimoxazole (sulfaméthoxazole + triméthoprime 100 + 20 mg) en comprimés pédiatriques est de 20 boîtes.

QUAND COMMANDER :

Il y a 20 boîtes de cotrimoxazole dans le stock : • Ne passez PAS encore de commande. • Le STOCK RESTANT est égal au SEUIL DE COMMANDE.

Il y a 19 boîtes ou moins de cotrimoxazole dans le stock : • Passez une commande maintenant. • Le STOCK RESTANT est inférieur au SEUIL DE COMMANDE.

Il y a 21 boîtes ou plus de cotrimoxazole dans le stock : • Ne passez PAS encore de commande. • Le STOCK RESTANT est supérieur au SEUIL DE COMMANDE.

QUELLE QUANTITE COMMANDER :

Il y a 17 boîtes de cotrimoxazole dans le stock : • Le SEUIL DE COMMANDE du cotrimoxazole est 20. • Le STOCK RESTANT est de 17 unités. • Calculez 20 – 17 = 3.

Commandez 3 boîtes pour revenir au SEUIL DE COMMANDE DE 20. 

Page 34: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

27

6. Lorsque vous achetez les produits (si votre établissement achète les produits pharmaceutiques).

Vous devez connaître  le prix de chacun des produits en stock. Calculez  la valeur du stock actuel  et  celle  du  stock  à  commander.  Cela  permet  de  comparer  les  différences approximatives  de  prix  entre  les  produits.  Par  exemple,  pour  un médicament  donné,  les comprimés coûtent moins cher que les formes liquides.  

a. Pour calculer la valeur du stock disponible

Multipliez le STOCK RESTANT par le PRIX actuel de l’unité.  

EXEMPLE : CALCULER LA VALEUR  

Le stock restant de comprimés d’amoxicilline à 250 mg est de 12 boîtes. Le prix actuel de la boîte est de 25,55$. La valeur du stock de comprimés d’amoxicilline à 250 mg est

de 306,60$.

12 boîtes x 25,55$ = 306,60$  

b. Pour calculer le prix du stock à commander

Multipliez le nombre d’unités à commander par le PRIX actuel de l’unité. 

EXEMPLE : CALCULER LE COÛT    Un agent de santé commande au fournisseur 10 boîtes de comprimés d’amoxicilline à 250 mg. Le prix actuel de la boîte est de 25,55$. Le prix de la commande est de 255,50$.

10 boîtes x 25,55$= 255,50$

 Quand le prix d’un produit change, effacez l’ancien prix et notez le nouveau sur la fiche de stock. Utilisez un  crayon  car  le prix peut  encore  changer. Suivez  les  instructions de votre superviseur  ou  coordinateur  de  district  pour  le  paiement  des  produits.  Référez‐vous  au Chapitre 9, Comment recevoir les paiements.   

Page 35: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

28

 

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES COMMANDES DANS LES SITUATIONS D’URGENCE

En cas d’épidémie, urgence ou maladie saisonnière, ne suivez PAS les procédures de commande basées sur la consommation antérieure. Planifiez une urgence ou une situation imprévue. Suivez les instructions de votre superviseur ou coordinateur de district. • En cas d’épidémie ou d’urgence, informez votre superviseur ou votre coordinateur de district. Déterminez vos besoins pour faire face à l’urgence, en vous basant sur une consommation mensuelle anticipée. Faites une estimation des produits nécessaires et passez une commande en urgence. Assurez-vous de savoir où et comment vous procurer rapidement ces produits. • En cas de maladies saisonnières (comme le paludisme ou la diarrhée), commandez les médicaments adaptés, en quantité suffisante, bien avant la période présumée du début de la maladie saisonnière. Déterminez les quantités à commander en vous basant sur les consommations de la saison précédente, par exemple celle de l’année dernière ou de la précédente saison des pluies ou saison sèche. 

 En  cas  de  problèmes  de  transport  ou  d’intempéries,  évitez  les  retards  de  livraison. Anticipez les problèmes. Si la saison des pluies approche, que les routes seront probablement inondées,  faites  livrer  les produits  avant  l’arrivée des pluies. Commandez  les produits  en quantité plus importante ou passez vos commandes plus tôt qu’à l’accoutumé. Déterminez la quantité à  commander en  tenant  compte de  la quantité  consommée en vous basant  sur  le nombre de mois à couvrir. 

7. Passez une commande des produits dont vous avez besoin.

Prenez  connaissance  du  système  de  commande  dans  votre  établissement.  Votre établissement peut passer  ses  commandes  à date  fixe  (tous  les  lundis,  le dernier  lundi de chaque mois) ou à date variable, par  exemple au moment où  le niveau de  stock passe  en dessous du seuil de commande. Quel que soit le système, suivez les procédures exposées ci‐dessous pour passer les commandes.  

a. Passez votre commande par écrit.

L’idéal  serait que votre  établissement dispose déjà de  formulaires de  commande. Le formulaire  utilisé  dans  votre  établissement  peut  ressembler  au  Formulaire  de Consommation  Mensuelle  et  de  Commande  proposé  en  Annexe  8,  au  Bon  de Commande  et  de  Sortie  proposé  en Annexe  9  ou  au  Formulaire  de  Commande  de Produits Pharmaceutiques proposé en Annexe 10. Si votre établissement ne dispose pas de formulaires de commande, chacun de ces exemples peut être modifié de manière à correspondre aux besoins de votre établissement.  Un formulaire de commande (ou bon de réquisition) permet d’établir facilement la liste des produits nécessaires. Le formulaire de commande peut être utilisé à  la fois par  la personne  qui  passe  la  commande  ET  par  la  personne  qui  traite  la  commande  (le fournisseur)  au  niveau  de  la  pharmacie  centrale,  de  district  ou  régionale.  Il  doit indiquer  le  lieu,  le  type  d’établissement  de  soins  et  la  période  de  consommation 

Page 36: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

29

considérée.  Les  mouvements  de  chaque  produit  stocké  sont  enregistrés  sur  ce formulaire.   Un numéro de commande doit être attribué à chaque commande. Ce numéro permet d’assurer le suivi de la commande en cours.   Il  arrive  que  des  formulaires  de  commande  distincts  soit  utilisés  par  différents programmes comme  les programmes spéciaux des donateurs qui appliquent souvent des  procédures  administratives  qui  leur  sont  propres.  Assurez‐vous  de  remplir l’ensemble  des  formulaires  nécessaires  pour  ces  programmes  afin  de  recevoir  les produits nécessaires dans votre établissement.       

b. Rédigez soigneusement votre bon de commande.

Quel que soit votre mode de commande, écrivez lisiblement en lettres capitales afin d’être compris par tous.  Notez la date de la commande, le nom et l’adresse de votre fournisseur.  Spécifiez  le  nom  de  chaque  produit,  son  dosage,  sa  forme  et  son  conditionnement. Notez  le  NUMERO  DE  CODE  si  ce  numéro  existe  dans  le  catalogue  ou  la  liste  du fournisseur. Commandez la quantité nécessaire. Déterminez la quantité en vous basant sur  la consommation antérieure ou, si vous procédez à  l’introduction ou à  l’extension d’un service, en vous basant sur les modalités exposées dans le chapitre suivant. Signez le formulaire.  

c. Envoyez ou remettez votre commande au fournisseur.

Résultats de l’exercice de CALCUL DE LA MOYENNE au début de ce chapitre : 1. Comptez les chiffres de la liste : 4 chiffres Additionnez ces chiffres : 7 + 5 + 0 + 8 = 20 Divisez le résultat par le nombre de chiffres de la liste :

20 ÷ 4 = 5 Le résultat est la moyenne : 5

2. Comptez les chiffres de la liste : 12 chiffres Additionnez : 5 + 4 + 5 + 3 + 3 + 2 + 1 + 1 + 2 + 2 + 3 + 5 = 36 Divisez la somme (36) par le nombre de chiffres de la liste (12) :

36 ÷ 12 = 3 La moyenne est 3.

 

EFFECTUER VOS COMMANDES EN VOUS BASANT SUR LA

CONSOMMATION ANTÉRIEURE

GARANTIT LE MAINTIEN DU NIVEAU DE STOCK REQUIS!

Page 37: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

30

 

Page 38: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

31

   

5. Comment gérer l'introduction des traitements antirétroviraux

Dans de nombreux pays,  les médicaments  et produits pharmaceutiques  liés  au  traitement des malades atteints du VIH et sida sont gérés séparément du circuit d’approvisionnement pharmaceutique habituel. Ces médicaments et produits pharmaceutiques doivent être gérés séparément  en  raison  des  exigences  des  différents  donateurs.  Cela  implique  souvent l’utilisation de procédures différentes pour la réalisation des commandes, pour la réception des commandes et pour  la gestion des stocks, ainsi qu’un  renforcement de  la sécurité, des capacités de stockage et de l’enregistrement des données.  Ouvrir  un  service  de  TARV  impose  un  travail  d’équipe.  Les  agents  de  santé  de  votre établissement  auront  besoin  d’être  informés  et  formés.  Vous  devrez  déterminer  quand débutera le nouveau service qui gère les TARV et quels changements il faudra effectuer. Les changements concernent souvent l’espace et les conditions de stockage. Il est vraisemblable que ces changements concernent également  les procédures et  formulaires de commande et d’enregistrement qui pourront être nouveaux ou modifiés.  Ouvrir un service de patients sous TARV signifie que  les patients seront  traités pour une maladie chronique et auront besoin d’un traitement à vie.   En tant que personne chargée de la gestion des stocks, il sera de votre responsabilité de :  

• vous assurer que l’ensemble des antirétroviraux (ARV) et produits pharmaceutiques nécessaires au démarrage du service sont disponibles 

• garantir l’approvisionnement ininterrompu des produits • travailler avec le personnel chargé de l’enregistrement des patients et celui chargé de 

la dispensation.   Dans  les  premiers  mois  qui  suivent  l’introduction  des  TARV,  vous  devrez  calculer  les quantités des différents TARV dont  les patients atteints du VIH et du  sida auront besoin. Ceci doit être fait en étroite collaboration avec le programme national de lutte contre le sida ou le coordinateur du district, votre superviseur et le personnel chargé des TARV dans votre établissement.  

Pour préparer l’introduction des TARV dans votre établissement.

1. Déterminez qui, dans votre établissement, participera à l’introduction des TARV.

Vous devez  savoir qui assurera  la gestion des médicaments et produits  liés aux  soins des patients atteints du VIH et du sida.  

Page 39: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

32

Vous devez  savoir  qui  sera  responsable des  autres  composantes des TARV.   Vous devez comprendre les rôles respectifs de chacun et travailler ensemble.

2. Déterminez qui, en dehors de votre établissement, participera à l’introduction des TARV.

Déterminez  de  quelle  manière  votre  équipe  communiquera  avec  le  coordinateur  du programme national ou de district.   Vous  devez  savoir  qui  fournira  les médicaments  et  produits  liés  aux  soins  des  patients atteints  du  VIH  et  sida.  Ce  peut  être  votre  fournisseur  habituel ;  il  peut  y  avoir  un  ou plusieurs  donateurs.  Il  est  possible  que  les  différents  médicaments  et/ou  produits pharmaceutiques destinés à votre service de TARV proviennent de fournisseurs différents.  Veillez à ce que  la communication entre vous et  l’ensemble des acteurs  impliqués soit à  la fois claire et ouverte. Ceci favorisera l’introduction sans heurts de votre service de TARV. 

3. Déterminez le nombre initial de patients lors de l’ouverture du service.

Un coordinateur du programme, au niveau national ou du district, peut décider, avec votre équipe de TARV, du nombre de patients qui recevront le traitement. Planifiez soigneusement les stocks nécessaires pour le nombre de patients qu’il a été convenu de traiter  initialement dans votre établissement.  

4. Prenez connaissance du traitement que vous dispenserez aux patients.

Suivez  les  instructions du coordinateur national ou du district. Ces  instructions sont  issues des directives de mise sous traitement nationales et internationales.  Lorsque  les  patients  débutent  un  TARV,  ils  suivent  un  schéma  thérapeutique  particulier, généralement appelé « TARV de première  ligne ». Lorsque  l’un des  trois ARV de première ligne  doit  être  remplacé  par  un  autre  ARV  (essentiellement  en  cas  de  grossesse  ou d’intolérance du médicament, par exemple en cas de  rash cutané),  le  traitement est appelé ʺTARV alternatif de première ligneʺ.  Un  traitement  est  une  association  de médicaments  qui  peut  se  présenter  sous  différentes formes :  

• Produits  séparés  contenant  un  médicament  par  comprimé.  Dans  ce  cas,  chaque produit compte pour une unité séparée. 

• Produits associés,  contenant deux ou  trois médicaments dans un même  comprimé, appelés combinaisons à dose fixe (CDF). Dans ce cas, chaque CDF compte pour une unité. 

a. Informez-vous des traitements qui seront fournis.

Informez‐vous  des  différents  protocoles  de  traitement. Vous  aurez  besoin  de  savoir pour quels protocoles thérapeutiques vous utiliserez des comprimés contenant un seul 

Page 40: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

33

médicament et pour quels protocoles thérapeutiques vous utiliserez une association de plusieurs médicaments dans un même comprimé (CDF). 

Si  les  trois médicaments  sont  sous  forme  de  comprimés  séparés,  il  faudra  plus  de comprimés pour  fournir  le bon  traitement. Les CDF contenant  trois médicaments par comprimé  seront  utilisés  en  tri‐thérapie  (par  exemple  d4T1+3TC2+NVP3).  Les  CDF contenant deux médicaments par comprimé (par exemple AZT4+3TC) seront utilisés en association avec un comprimé contenant autre ARV (par exemple NVP ou EFV5). 

b. Informez-vous des autres médicaments fournis pour les soins des patients atteints du VIH et du sida.

Soyez attentif à tous les médicaments et produits qui seront nécessaires à l’introduction et au maintien de votre service de TARV.  Il peut y avoir d’autres médicaments ou produits utilisés par  le service de TARV qui sont  nécessaires  aux  soins  inhérents  à  l’état  chronique  de  ces  malades.  Des médicaments sont utilisés pour le traitement des infections opportunistes. Par exemple, le cotrimoxazole (sulfaméthoxazole + triméthoprime, CTX) est utilisé en prophylaxie.  

5. Estimez les quantités d’ARV nécessaires pour ouvrir le service de TARV.

Les quantités d’ARV sont calculées en fonction des directives de  traitement recommandées pour un nombre  initial de patients qu’il est convenu de traiter dans  le service au début. Le calcul  de  ces  quantités  peut  être  basé  sur  l’expérience  d’autres  établissements  ayant  un service de TARV dans votre pays.  Suivez  l’exemple  de  la  section  suivante  si  vous  devez  calculer  les  quantités  d’ARV nécessaires lors de l’ouverture du service. 

6. Déterminez à quel moment arriveront les premiers produits.

Informez  l’équipe chargée du TARV du moment où arriveront  les premiers produits dans votre établissement. Préparez les membres de l’équipe à organiser le service de TARV.   Le  coordinateur  du  programme  national  ou  du  district  peut  donner  des  instructions supplémentaires  si  les  stocks  proviennent  d’un  donateur. Vous  pouvez  convenir  avec  les patients sélectionnés pour recevoir  le TARV du  jour et de  l’heure à  laquelle  ils se rendront dans l’établissement.

                                                      1 D4T : stavudine 2 3TC :  lamivudine 3 NVP : névirapine 4 AZT : zidovudine 5 EFV : éfavirenz 

Page 41: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

34

7. Préparez votre pharmacie.

Organisez votre pharmacie.  Informez‐vous de  l’espace nécessaire  au  stockage des ARV  et autres produits nécessaires au traitement du nombre de patients attendus. Assurez‐vous que votre  établissement  a  suffisamment  d’espace  pour  stocker  des  produits  supplémentaires. Faites cela bien avant l’arrivée des produits. 

a. Retirez les articles inutiles.

Passez  en  revue  tous  les médicaments, produits pharmaceutiques  et  équipements  en stock. Retirez  tous produits périmés ou qui ne sont plus utilisés. Renvoyez ces stocks au fournisseur.   Retirez  les  articles  et  équipements  anciens,  obsolètes  ou  endommagés.  Retirez  tout article  stocké qui n’a pas d’utilité, de manière  à disposer d’un  espace  suffisant pour entreposer  les  nouveaux  médicaments  et  autres  articles  utilisés  pour  le  service  de TARV.  

b. Rangez la pharmacie.

Nettoyez  et  rangez  tous  les  espaces  de  stockage.  Rangez  ou  ré‐organisez  les médicaments,  produits  pharmaceutiques  et  équipements  restants.  Aidez‐vous  de  la check‐liste pour l’aménagement de la pharmacie et de la check‐liste pour le rangement des produits, dans les Annexes 1 et 2 de ce manuel. 

c. Estimez l’espace de stockage nécessaire aux premiers produits.

Déterminez avec l’équipe de TARV l’endroit où seront stockés les nouveaux produits. Ils  peuvent  être  conservés  dans  la  pharmacie  ou  dans  un  autre  local  de  stockage. Essayez  d’estimer  l’espace  nécessaire  à  chacun  des  articles  et  de  déterminer  les conditions  de  conservation  requises  pour  les  médicaments  et  produits pharmaceutiques.      Pour chaque article, répondez aux questions suivantes :  • Où seront stockés les articles? Sur une étagère? Laquelle? • De quel espace avez‐vous besoin pour chaque article?   • Une chaîne de froid est‐elle nécessaire ? Si oui, au réfrigérateur ou congélateur?  Les donateurs peuvent formuler des exigences particulières quant au stockage de leurs produits.  S’il  est  nécessaire  de  les  stocker  séparément,  soyez  certain  de  disposer  de l’espace  et  des  installations  nécessaires  et  de  pouvoir  garantir  des  conditions  de conservation convenables. 

Pour calculer les quantités de TARV à commander.

Il est difficile d’estimer les besoins lorsque l’on dispense pour la première fois le TARV dans un  établissement.  La  méthode  basée  sur  la  consommation  antérieure,  ne  peut  pas  être utilisée puisque vous ne connaissez pas la consommation moyenne mensuelle. 

Par  conséquent,  il  est  important  de  calculer  le  plus  exactement  possible  les  quantités nécessaires. Pour  cela, vous devez vous baser  sur  le nombre de patients avec  lequel  il  est 

Page 42: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

35

convenu de débuter le TARV selon schéma thérapeutique indiqué dans les directives de mise sous traitement.  Il existe deux méthodes possibles pour distribuer les TARV dans les structures sanitaires de premier niveau :  

• Kits de traitement pour un nombre déterminé de patients (quantités fixes) • Système par commandes programmées (quantités commandées selon les besoins) 

 Les procédures suivantes vous serviront de guide pour passer la commande correspondant au nombre de patients qu’il est convenu de traiter. 

1. Déterminez le nombre de patients traités en vous basant sur les quantités fixes d’ARV qui seront livrés.

Lors de la phase initiale, la politique du programme national de lutte contre le sida peut être d’utiliser uniquement des kits de traitement pour un nombre fixe de patients (par exemple 30,  50  patients,  etc.). Dans  ces  programmes,  la  quantité  de  kits  d’ARV  est  basée  sur  un nombre prédéterminé de patients traités pendant une période donnée, par exemple un mois. Le nombre de patients inclut ceux recevant un traitement de première ligne et ceux recevant un traitement alternatif de première ligne.   Estimez le nombre de kits nécessaires en fonction du nombre de patients qu’il est convenu de traiter  dans  votre  établissement.  Si  des  kits  supplémentaires  sont  commandés,  certains peuvent être conservés comme  stock de  sécurité  (stock  tampon) au cas où  la  livraison des kits serait retardée.   Ce  système d’approvisionnement n’est pas précis. Après quelques  temps, par exemple  six mois  après  l’ouverture  du  service  de  TARV,  vous  devez  informer  le  coordinateur  du programme national ou de district de votre consommation d’ARV et autres produits pour éviter les sur‐stocks.  

2. Calculez votre commande pour un mois, en vous basant sur le nombre de patients et le TARV qu’ils recevront.

Suivez attentivement les instructions du coordinateur du programme national ou du district pour  passer  la  commande.  Ceci  est  particulièrement  important  lorsque  les  stocks proviennent de différentes  sources  comme  les  centrales d’achat ou  les donateurs. Pour  les médicaments et autres produits utilisés dans le TARV, les procédures d’enregistrement et de commande, les rapports et le calendrier de livraison sont souvent spécifiques.   Utilisez  des  formulaires  spécifiques  pour  les  commandes  et  rapports.  Remplissez‐les soigneusement avec votre équipe.  

Page 43: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

36

EXEMPLE: CALCULER LA QUANTITE INITIALE DE TARV POUR LES PATIENTS

La clinique Taylor va ouvrir un service de TARV le mois prochain avec un nombre initial de 50 patients. 40 d’entre eux recevront un traitement de première ligne sous forme de CDF (d4T+3TC+NVP). Les 10 patients restants seront traités avec une combinaison d’ARV (CA) (AZT+3TC) et un ARV supplémentaire, soit NVP ou EFV. Parmi ces 10 patients, 5 femmes enceintes recevront CA+NVP et 5 autres patients traités pour tuberculose recevront CA+EFV. Parmi ces 50 patients, 10 recevront, en plus des ARV, du cotrimoxazole en comprimés (sulfaméthoxazole + triméthoprime, CTX, 800 mg + 160 mg) afin de prévenir la survenue d’infections opportunistes. Etape 1 : Pour 50 patients attendus, les besoins en ARV et CTX pour un mois sont : • 40 patients: CDF cp : 40 x 2 (cp/jour) x 30 (jours) = 2 400 cp. • 10 patients: CA cp : 10 x 2 (cp/day) x 30 (jours) = 600 cp.

- NVP cp : 5 x 1 (cp/jour) x 14 (jours) = 70 cp (2 premières semaines). - NVP cp : 5 x 2 (cp/jour) x 16 (jours) = 160 cp (après 2 semaines). - EFV gél : 5 x 3 (cp/jour) x 30 (jours) = 450 gél.

• 15 patients: CTX tabs :15 x 1 (cp/jour) x 30 (jours) = 450 cp. Etape 2 : Vérifiez soigneusement le conditionnement de chaque médicament. • Les CDF sont en boîte de 60 cp. Pour 2,400 cp, il faut : 2 400 ÷ 60 = 40 boîtes. • Les CA sont en boîte de 60 cp. Pour 600 cp, il faut : 600 ÷ 60 = 10 boîtes. • La NVP est en boîte de 60 cp. Pour 230 cp (70+160 cp), il faut

230 ÷ 60 = 3,83. Comme il est impossible de pas commander des boîtes entières, arrondissez au nombre entier le plus proche 4 boîtes.

• L’EFV est en boîte de 90 gél. Pour 450 gél, il faut : 450 ÷ 90 = 5 boîtes. • CTX est en boîte de 500 cp. Pour 450 cp, il faut : 450 ÷ 500 = 0,9 boîte. Comme il est

impossible de pas commander des boîtes entières, arrondissez au nombre entier le plus proche, soit 1 boîte.

Etape 3 : Déterminez le facteur de réapprovisionnement. Si vous recevez les commandes une fois par mois, le facteur de réapprovisionnement est 2. Si vous recevez les commandes tous les 3 mois, le facteur de réapprovisionnement est 6. Etape 4 : Calculer la quantité à commander. Il faut inclure le facteur de réapprovisionnement dans le calcul des quantités à commander. Si la clinique Taylor reçoit ses commandes chaque mois, la commande initiale de médicaments sera : Consommation attendue x facteur de réapprovisionnement = quantité à commander

CDF : 40 x 2 = 80 boîtes CA : 10 x 2 = 20 boîtes NVP : 4 x 2 = 8 boîtes EFV : 5 x 2 = 10 boîtes CTX : 1 x 2 = 2 boîtes

Si la clinique Taylor reçoit ses commandes tous les 3 mois, la commande initiale de médicaments sera : Consommation attendue x facteur de réapprovisionnement = quantité à commander

CDF: 40 x 6 = 240 boîtes Effectuez les mêmes calculs pour les médicaments restants.

Page 44: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

37

Pour contrôler la gestion des TARV dans votre établissement.

1. Contrôlez soigneusement le nombre de patients et d’ARV dispensés.

Pendant les 3 à 6 premiers mois, votre équipe apprendra à gérer les stocks du TARV. Tenez à jour les registres des patients atteints du VIH et du sida et des ARV dispensés. 

a. Calculez le nombre d’unités sorties pendant un mois.

Si  vous  utilisez  des  fiches  de  stock  distinctes  pour  les  produits  du  TARV,  suivez attentivement  les  instructions  des  donateurs.  En  principe,  les  procédures d’enregistrement restent  les mêmes que pour  les produits qui ne proviennent pas des donateurs.   Regardez l’exemple ci‐dessous. La colonne QUANTITE DELIVREE est entourée. Le nombre d’unités délivrées correspond au nombre d’unités consommées. 

EXEMPLE: FICHE DE STOCK

ARTICLE : NUMERODE CODE : CONDITIONNEMENT : PRIX : SEUIL DE COMMANDE :

DATE

PROVENANCE (REÇU DE)

QUANTITE RECUE

DESTINATION (DÉLIVRÉ À)

QUANTITE DELIVREE

STOCK RESTANT

REMARQUES

SIGNATURE

Comptez le nombre d’unités délivrées pendant le mois précédent. Le nombre d’unités varie selon les mois, en fonction de légères variations dans la fréquentation des patients atteints du VIH et du sida.   Suivez  les  étapes  ci‐dessous  pour  vous  préparer,  vous  et  votre  équipe,  à  commander  les TARV. Ces  étapes  ont déjà  été  exposées  dans  le Chapitre  3, Comment  tenir  les  outils de gestion. 

b. Comptez vos stocks à intervalles réguliers, par exemple une fois par mois.

Déterminez  la  fréquence  à  laquelle  vous  vérifierez  les  quantités  en  stock.  Lors  de l’introduction du TARV, ce peut être chaque semaine, deux fois par semaine ou chaque mois.  Pour  les procédures d’enregistrement, se référer à  la check‐liste pour  la fiche de stock en Annexe 3 et la fiche de stock en Annexe 7. Vérifiez si : • Les stocks diminuent plus lentement que prévu. 

 

Page 45: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

38

• Les stocks diminuent plus rapidement que prévu. Dans ces cas, contactez  le coordinateur de programme ou du district afin qu’il décide des actions correctrices à entreprendre. Souvenez‐vous qu’il est de votre responsabilité et  de  celle  de  votre  équipe  d’assurer  la  disponibilité  du  traitement  d’une maladie chronique pour laquelle les patients ont besoin d’un traitement continu à vie. 

2. Calculez les quantités nécessaires en vous basant sur le nombre de patients traités et d’ARV dispensés.

L’équipe du TARV dans votre établissement doit reporter chaque mois le nombre de patients recevant le traitement de première ligne ou le traitement alternatif de première ligne. Utilisez ces chiffres pour calculer les besoins pour le mois suivant ou pour une plus longue période.  Suivez attentivement les instructions spécifiques reçues pour le calcul des quantités. Ceci est particulièrement  important  si  les  produits  proviennent  de  plusieurs  sources,  tels  que  les centrales d’achat ou les donateurs. 

Pour renouveler les commandes de TARV

1. Déterminez les procédures de contrôle et de commande.

Discutez et décidez avec votre équipe :  

• quelle sera la fréquence du contrôle des stocks d’ARV et autres produits ? • quelle sera la fréquence des commandes des stocks d’ARV et autres produits ? • qui sera chargé de cette tâche ?   

Pour  la passation de commande, référez‐vous à  la check‐liste correspondante en Annexe 4, au  Formulaire  de  consommation mensuelle  et  de  commande  en Annexe  8  et  au  Bon  de commande et de sortie en Annexe 9. 

2. Discutez avec votre équipe de la façon dont vous effectuerez les commandes.

Discutez et décidez avec votre équipe :  

• Quels  formulaires  seront  utilisés  pour  commander  les  médicaments  et  autres produits pour les soins des patients atteints du VIH et du sida?   

• Y aura t’il de nouveaux formulaires?   ‐ Les formulaires actuels seront‐ils modifiés? 

• Lorsque  les  produits  sont  des  dons,  les  donateurs  auront‐ils  des  exigences particulières? 

‐ Y aura t’il des formulaires de commande spécifiques?   ‐ Quelle sera la fréquence des commandes? 

• Qui passera et réceptionnera les commandes? 

Page 46: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

39

3. Déterminez quand commander et en quelle quantité.

Référez‐vous au point 5 du Chapitre 4. 

4. Commander des produits dont vous avez besoin.

Votre établissement peut passer ses commandes d’ARV à date  fixe, par exemple  le dernier lundi de chaque mois. Suivez attentivement les instructions du coordinateur du programme national ou du district pour passer vos commandes.  

a. Passez votre commande par écrit.

Votre  équipe  connaît  déjà  le  formulaire  de  commande  à  utiliser  pour  les  TARV. L’utilisation  d’un  formulaire  de  commande  permet  d’établir  facilement  la  liste  des produits  nécessaires.  Le  formulaire  est  utile  à  la  fois  pour  la  personne  qui  passe  la commande des produits du TARV ET pour le fournisseur qui prépare la commande. Le coordinateur du programme ou du district est souvent impliqué.   Souvenez‐vous qu’il faut :  • Ecrire lisiblement, en lettres capitales, afin d’être compris par tous. • Donner un numéro de série à chaque commande.   • Indiquer la date de la commande.  • Indiquer  le nom et  l’adresse du fournisseur, surtout si vous recevez  les produits 

de plusieurs fournisseurs ou donateurs. • Spécifier le nom de chaque produit, son dosage, sa forme et son conditionnement.  • Signer le bon de commande. • Assurer le suivi de la commande en vous servant du numéro de commande. 

b. Remplissez avec précision les documents requis pour les commandes.

Assurez‐vous de  remplir  l’ensemble des  formulaires  nécessaires  à  la  commande des produits  du  TARV,  faute  de  quoi  votre  établissement  pourrait  ne  pas  recevoir  les produits nécessaires.  

c. Envoyez ou apportez votre commande au coordinateur du programme national ou du district ou au fournisseur.

Quel  que  soit  le  système  de  commande  en  vigueur,  suivez  attentivement  les instructions du coordinateur du programme national ou du district ou du fournisseur. 

5. Tenez le coordinateur du programme informé de l’évolution de votre service de TARV.

Contactez  les  autorités  compétentes  si  votre  équipe  rencontre  des  difficultés  avec  les patients, leurs traitements ou les médicaments et autres produits pour les soins des patients atteints du VIH et du sida.    

  Contactez  le coordinateur du programme si  le stock du TARV diminue plus  lentement ou plus  rapidement  que  prévu.  Cette  information  aidera  à  établir  les  prévisions  pour  la commande suivante. 

Page 47: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

40

Essayez de surmonter les problèmes le plus rapidement possible de façon à ce que le service ne soit pas interrompu et que les patients soient satisfaits.    

COMMANDER DES TARV ET AUTRES PRODUITS

IMPOSE UN TRAVAIL D’EQUIPE, LA TENUE CONVENABLE DES

DOCUMENTS DE GESTION ET UN CONTROLE RIGOUREUX!

  

Page 48: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

41

   

6. Comment gérer l'extension des traitements antirétroviraux

Après  la  phase  initiale  d’introduction  des  TARV,  votre  établissement  peut  être  amené  à inclure  de  nouveaux  patients  atteints  du VIH  et  du  sida,  tout  en  continuant  à  traiter  les patients  déjà  enrôlés.  On  appelle  cela  « l’extension »  des  TARV.  Cela  peut  également comprendre  la  prise  en  charge  des  infections  opportunistes  et  de  la  prophylaxie  par  le cotrimoxazole chez les patients infectés par le VIH.  Cela  signifie  que  le  nombre  de  patients  traités  dans  votre  établissement  va  en  général continuer  d’augmenter,  en  particulier  celui  des  patients  nécessitant  des  soins  de  longue durée.  Il  sera de votre  responsabilité de vous assurer que  l’ensemble des ARV et produits pour  les  soins des patients atteints du VIH et du  sida  sont disponibles pour de nouveaux patients et de gérer au mieux cette augmentation de travail.  Lors  de  l’extension  des  TARV,  votre  équipe  et  vous  même  devez  travailler  en  étroite collaboration avec le coordinateur du programme national ou de district. Calculer les besoins pour les nouveaux TARV peut devenir plus complexe.  Comme  indiqué précédemment,  le TARV est un  traitement à vie. Les patients dépendront  d’un traitement continu par les ARV. Vous ne pouvez pas vous permettre d’être en rupture de stock. Ceci demande d’être soigneusement planifié à l’avance ! Des espaces de stockage, des procédures d’enregistrement et des rapports supplémentaires peuvent être nécessaires.  Ceci  conduit  souvent  à  modifier  l’espace  et  les  conditions  de  stockage  ainsi  que  les formulaires  pour  effectuer  les  commandes  et  les  rapports.  Les  calendriers  de  livraison peuvent également changer. Votre équipe devra  s’organiser pour gérer convenablement  le surcroît de travail, y compris la gestion des documents administratifs supplémentaires.   

Comment préparer l’extension des TARV dans votre établissement

Un coordinateur du programme national ou de district peut décider, en accord avec votre équipe et vous même, du nombre de nouveaux patients que vous traiterez chaque mois dans votre établissement.  Il est de votre  responsabilité de bien coordonner  la phase d’extension des TARV avec votre équipe. Vous serez responsable de la commande, de la réception et de la gestion des stocks qui devront être suffisants pour traiter les patients actuels et les patients futurs.  Les agents de santé de votre établissement contribueront à  l’extension des TARV et auront besoin  d’être  informés  en  conséquence.  Ensemble,  vous  devez  déterminer  quand commencera l’extension des TARV.  

Page 49: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

42

Suivez  les  étapes  ci‐dessous.  Si  nécessaire,  référez‐vous  aux  informations  du  Chapitre  5, Comment gérer l’introduction des traitements antirétroviraux. 

1. Déterminez qui, dans votre établissement, participera à l’extension des TARV.

2. Déterminez qui, en dehors de votre établissement, participera à l’extension des TARV.

3. Déterminez le nombre de nouveaux patients à inclure.

4. Prenez connaissance des schémas de traitement dispensés aux patients.

• Informez‐vous des traitements qui seront fournis : un médicament par comprimé ou une association de plusieurs médicaments dans un comprimé (CDF). 

• Informez‐vous des autres médicaments fournis pour le traitement des maladies liées au VIH.  

5. Estimez les quantités d’ARV nécessaires.

6. Déterminez à quel moment arriveront les premiers produits.

7. Préparez votre pharmacie.

Assurez‐vous  que  votre  établissement  a  suffisamment  d’espace  pour  stocker  les nouveaux médicaments et autres produits pour les soins des patients atteints du VIH et du sida. Réaménager votre pharmacie au préalable si nécessaire.  

 Suivez  les  étapes  ci‐dessous.  Si  nécessaire,  référez‐vous  aux  informations  du  Chapitre  5, Comment gérer l’introduction des traitements antirétroviraux.  

• Retirez les articles inutiles. • Rangez la pharmacie. • Estimez l’espace de stockage nécessaire pour les premiers produits. • Déterminez si vous avez besoin d’espace ou d’équipement supplémentaire.  

 Si un espace supplémentaire est nécessaire pour étendre  les activités,  identifiez  les besoins. Cela peut comprendre : 

• des équipements supplémentaires, comme des étagères, une plus grande armoire, des réfrigérateurs ou congélateurs supplémentaires.  

• des zones sécurisés supplémentaires, serrures et clés.  Faites le nécessaire pour d’obtenir ces équipements.   

Prévoyez les stocks nécessaires à l’extension des TARV.

Suivez  les  étapes  ci‐dessous.  Si  nécessaire,  référez‐vous  aux  informations  du  Chapitre  5, Comment gérer l’introduction des traitements antirétroviraux.

Page 50: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

43

Déterminez les procédures de commande et de contrôle.  

• Planifiez avec votre équipe le contrôle des niveaux de stock. • Discutez avec votre équipe de la façon dont il faudra effectuer les commandes. 

 Déterminez  si  vous  utiliserez  des  kits  de  traitement  ou  un  système  de  commandes programmées.  Si vous utilisez des kits de traitement : l’extension des TARV est relativement facile à gérer. Les  kits  sont  conçus  pour  un  nombre  fixe  de  patients  (par  exemple  30,  50  patients  etc.). Chaque kit  contient des TARV pour un nombre déterminé de patients  sous  traitement de première  ligne et sous traitement alternatif de première  ligne. Le nombre de kits que reçoit votre établissement correspond au nombre de patients que vous traiterez pendant la période suivante.  Si  vous utilisez  le  système de  commandes programmées  :  cette méthode demande  plus d’effort de  la part de votre équipe. La commande est basée sur  l’estimation du nombre de patients  que  votre  établissement  est  susceptible  de  traiter  par mois  et  sur  la  quantité  de TARV que vous utiliserez au cours de la même période. 

Pour passer la commande en se basant sur le nombre de patients.

Suivez  les  étapes  ci‐dessous  pour  vous  préparer,  vous  et  votre  équipe,  à  l’extension  des TARV dans votre établissement. Si nécessaire, référez‐vous aux informations du Chapitre 5, Comment gérer l’introduction des traitements antirétroviraux.  

1. Calculez votre commande pour un mois, en vous basant sur le nombre de patients et le TARV qu’ils recevront.

• Calculez le nombre d’unités sorties pendant un mois. • Comptez vos stocks à intervalles réguliers, par exemple une fois par mois. • Additionnez le nombre d’unités sorties pour chaque mois considéré. • Effectuez l’inventaire physique de chaque ARV. 

2. Calculez les quantités nécessaires en vous basant sur le nombre de patients traités et d’ARV dispensés.

Pour effectuer  les commandes  lors de  la phase d’extension des  traitements,  il  faut se baser sur  le  nombre  de  patients  fréquentant  le  service  et  le  nombre  de  TARV  dispensés.  Les commandes  ne  sont  pas  basées  sur  la  consommation moyenne mensuelle.  Ceci  doit  être soigneusement programmé avec l’équipe chargée du TARV dans votre établissement.    Après l’extension du service dans votre établissement, la demande de TARV va augmenter. Cependant, après une période de 6 à 12 mois, le nombre de nouveaux patients inclus chaque mois aura tendance à se stabiliser dans la plupart des établissements.   Si  cela  se produit,  vous  et  votre  équipe  serez  en mesure de  calculer plus précisément  les stocks  de  TARV  nécessaires  dans  votre  établissement. Utiliser  les  données  concernant  le 

Page 51: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

44

nombre de patients suivant actuellement différents schémas thérapeutiques signifie que vous devez  être  au  courant  des  différents  traitements  antirétroviraux  utilisés  dans  votre établissement.  

a. Prenez connaissance du facteur de réapprovisionnement utilisé lors de l’extension des TARV.

Le  facteur de  réapprovisionnement  est  le  chiffre  qui  vous  aide  à  calculer  en  quelle quantité  chaque  produit  doit  être  commandé.  Le  facteur  de  réapprovisionnement recommandé pour une commande mensuelle lors de l’extension des TARV est 2. C’est le même que celui utilisé pour les commandes de médicaments en situation stable.   Le SEUIL DE COMMANDE est la quantité de produits que vous devez avoir en stock pour approvisionner  correctement  les  patients  déjà  enrôlés  et  les  nouveaux  patients. Multipliez  la  quantité  nécessaire  pour  le  mois  suivant  par  le  facteur  de réapprovisionnement 2.  Le résultat est le seuil de commande. Ceci vous permet d’avoir un  stock  de  sécurité  (stock  tampon)  pour  maintenir  l’extension  des  activités  sans provoquer de sur‐stockage excessif. 

b. Calculez la quantité de stock actuellement nécessaire.

Déterminez  la quantité de  stock nécessaire pour  chaque produit. Notez  s’il  existe,  le stock existant/disponible dans la pharmacie. Soustrayez la quantité de stock disponible du SEUIL DE COMMANDE.

EXEMPLE : COMMENT CALCULER LES QUANTITES D’ARV NECESSAIRES

La clinique Taylor fournit des TARV depuis 6 mois, depuis le mois de juillet dernier. Votre équipe passe en revue le registre des patients inclus dans le programme depuis les 6 derniers mois et trouve les chiffres suivants :

Mois Nouveaux patients + Patients du mois précédent = Total DEC 40 260 300 NOV 60 200 260 OCT 60 140 200 SEPT 50 90 140 AOUT 40 50 90 JUIL 50 0 (Juin) 50

Actuellement, il y a 300 patients sous TARV (fin décembre). Parmi ces 300 patients, 240 (80%) sont traités avec une CDF et les 60 patients restants (20%) avec une combinaison d’ARV (CA) et un ARV supplémentaire, soit NVP, soit EFV. Sur ces 60 patients, 40 sont des femmes enceintes recevant CA+NVP et 20 sont des patients traités pour une tuberculose recevant CA+EFV. Parmi ces 300 patients, 40 reçoivent, en plus du TARV, des comprimés de CTX (800 mg + 160 mg) pour la prévention des infections opportunistes (IO). Etape 1 : Pour les patients actuellement enrôlés, la commande d’ARV et de CTX pour un mois de traitement est : • 240 patients : CDF cp : 240 x 2 (cp/jour) x 30 (jours) = 14 400 cp • 60 patients : CA cp : 60 x 2 (cp/jour) x 30 (jours) = 3 600 cp NVP cp : 40 x 2 (cp/jour) x 30 (jours) = 2 400 cp - EFV gél : 20 x 3 (cp/jour) x 30 (jours) = 1 800 cp • 40 patients : CTX cp : 40 x 1 (cp/jour) x 30 (jours) = 1 200 cp

Page 52: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

45

Etape 2 : S’il est prévu d’enrôler 60 nouveaux patients en janvier, les quantités d’ARV et de CTX pour le mois devront être augmentées de la façon suivante : On estime que parmi les 60 nouveaux patients, 48 patients (80%) seront traités avec une CDF et les 12 patients restants (20%) recevront une CA et un ARV supplémentaire. Sur ces 12 patients, 8 seront des femmes enceintes et 4 seront des patients traités pour une tuberculose. On estime que parmi les 60 patients, 10 recevront des comprimés de CTX pour la prévention des IO. Par conséquent : • 48 patients : CDF cp : 48 x 2 (cp/jour) x 30 (jours) = 2 880 cp • 12 patients : CA cp : 12 x 2 (cp/jour) x 30 (jours) = 720 cp

NVP cp : 8 x 1 (cp/jour) x 14 (jours) = 112 cp (2 premières semaines) NVP cp : 8 x 2 (cp/jour) x 16 (jours) = 256 cp (après 2 semaines)

EFV gél : 4 x 3 (cp/jour) x 30 (jours) = 360 cp • 10 patients : CTX cp : 10 x 1 (cp/jour) x 30 (jours) = 300 cp Etape 3 : Ajoutez les quantités calculées pour le groupe de patients déjà enrôlés (300 patients) et pour le groupe de nouveaux patients (60 patients) : 300 + 60 = 360 patients au total. • 288 patients : CDF cp : 14 400 + 2 880 = 17 280 cp • 72 patients : CA cp : 3 600 + 720 = 4 320 cp NVP cp : 2 400 + 112 + 256 = 2 768 cp EFV gél : 1 800 + 360 = 2 160 cp • 50 patients : CTX cp : 1 200 + 300 = 1 500 cp Etape 4 : Vérifiez soigneusement le conditionnement de chaque médicament. Les CDF sont en boîte de 60 cp. Pour 17 280 cp, vous avez besoin de :

17 280 cp ÷ 60 = 288 boîtes. Les CA sont en boîte de 60 cp. Pour 4 320 cp, vous avez besoin de :

4 320 cp ÷ 60 = 72 boîtes. La NVP est en boîte de 60 cp. Pour 2 768 cp, vous avez besoin de :

2 768 ÷ 60 = 46,13 boîtes. Comme il est impossible de pas commander des boîtes entières, arrondissez au nombre entier le plus proche, soit 47 boîtes.

L’ EFV est en boîte de 90 gél. Pour 2 160 gél, vous avez besoin de : 2 160 ÷ 90 = 24 boîtes.

Le CTX est en boîte de 500 cp. Pour 1 500 cp, vous avez besoin de : 1 500 ÷ 500 = 3 boîtes

Etape 5 : Prenez connaissance du facteur de réapprovisionnement. Vous recevez les commandes une fois par mois, le facteur de réapprovisionnement est donc 2. Etape 6 : Calculez le seuil de commande. QUANTITE NECESSAIRE X 2 (FACTEUR DE REAPPROVISIONNEMENT) = SEUIL DE COMMANDE

CDF : 288 x 2 = 576 boîtes CA : 72 x 2 = 144 boîtes NVP : 47 x 2 = 94 boîtes EFV : 24 x 2 = 48 boîtes CTX : 3 x 2 = 6 boîtes

Etape 7 : Vérifiez le stock restant et comparez-le au seuil de commande. Il reste en stock 16 boîtes de CDF, 0 boîtes de CA, 8 boîtes de NVP, 12 boîtes d’EFV, et 3 boîtes de CTX au moment où l’agent de santé prépare la commande mensuelle. Les quantités de médicaments à commander sont : SEUIL DE COMMANDE - QUANTITE EN STOCK = QUANTITÉS À COMMANDER • CDF : 576 - 16 = 560 boîtes • CA : 144 - 0 = 144 boîtes • NVP : 94 - 8 = 86 boîtes • EFV : 48 - 12 = 36 boîtes • CTX : 6 - 3 = 3 boîtes

Page 53: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

46

3. Commandez les produits nécessaires dans votre établissement.

Suivez  les  étapes  ci‐dessous.  Si  nécessaire,  référez‐vous  aux  informations  du  Chapitre  5, Comment gérer l’introduction des traitements antirétroviraux.  

• Passez votre commande par écrit. • Remplissez avec précision votre bon de commande. • Envoyez ou remettez votre commande au coordinateur national ou de district, ou au 

fournisseur. 

4. Tenez le coordinateur du programme informé de vos niveaux de stock d’ARV.

5. Contrôlez les mouvements de stock et le nombre de patients.

Pour  effectuer  les  commandes  dans  le  cadre  de  l’extension  des  activités,  il  est  nécessaire d’être constamment attentif aux modifications du niveau des stocks, du nombre de patients déjà  sous  traitement  et  du  nombre  de  nouveaux  patients  qui  débuteront  le  traitement. Vérifiez le niveau des stocks à intervalles réguliers. Il est essentiel d’éviter les ruptures ou les excès de stock. Vérifiez aussi la fréquentation des patients régulièrement.      Aussi longtemps que le nombre de patients augmente, recalculez chaque mois les quantités à commander, selon les procédures exposées plus haut.  

PASSER LES COMMANDES DANS LE CADRE DE

L’EXTENSION D’UN SERVICE EXIGE

UNE PLANIFICATION ET UNE SURVEILLANCE RIGOUREUSE,

ET UN TRAVAIL D’EQUIPE!

Page 54: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

47

 

7. Comment réceptionner une commande

Les  structures  sanitaires  de  premier  niveau  sont  en  général  approvisionnées  par  la pharmacie  centrale,  régionale  ou  de  district.  Les  produits  proviennent  parfois  d’autres sources comme les grossistes ou les donateurs.  Certains  fournisseurs  livrent  les  commandes dans  les  locaux des  établissements de  santé; certains  établissements vont  chercher  leurs  commandes  chez  le  fournisseur. Dans  tous  les cas, la personne chargée de réceptionner la livraison, c’est‐à‐dire les produits provenant du fournisseur, doit la contrôler au moment de la réception. La livraison doit correspondre à la commande. Cette  personne  doit  vérifier  qu’aucun  produit  n’a  été  perdu  ou  volé,  que  les produits livrés sont conformes aux critères de qualité et ne sont ni périmés ni proches de la péremption.   Il est fréquent que la livraison ne corresponde pas à la commande. Il peut s’agir de produits manquants ou de produits livrés en quantité inférieure à la quantité commandée mais aussi  de  produits  périmés  ou  proches  de  l’être,  endommagés  ou  de  mauvaise  qualité.  Les livraisons non conformes ont un coût important et ne doivent pas être sous‐estimées. 

Pour réceptionner une commande

1. Réceptionnez vous-même les produits.

Au moins un membre du personnel doit être présent pour réceptionner les produits lors de la  livraison.  Il  est possible qu’une deuxième personne  soit désignée pour  réceptionner  les produits spécifiques, par exemple les ARV, les stupéfiants ou les substances psychotropes. Si c’est le cas dans votre établissement, cette personne et vous‐même devez être présents pour recevoir et vérifiez les produits.   Passez  en  revue  le  bordereau  d’expédition  qui  accompagne  la  livraison.  Vérifiez  que  le nombre de cartons reçu est égal au nombre inscrit sur le bordereau d’expédition.

2. Vérifiez l’intégrité des cartons d’emballage pour s’assurer qu’aucun produit n’a été volé.

Vérifiez si des cartons ont été ouverts. Le fond du carton a pu être ouvert délicatement et des articles  de  petites  tailles  ont  pu  être  retirés. Quelqu’un  peut  avoir  vidé  une  boîte  de  son contenu, replacé la boîte vide dans le carton et refermé soigneusement le fond du carton.   Le contrôle du nombre et de l’état extérieur des cartons peut dissuader d’éventuels voleurs de dérober  les produits  livrés. Si vous découvrez que quelque chose a disparu, vous devez déterminer à quel moment cela s’est produit et qui en est responsable. 

Page 55: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

48

3. Conservez dans un dossier les documents de livraison.

Lors  de  leur  tournée,  les  camions  de  livraison  transportent  souvent  les  commandes  de plusieurs établissements. Des produits destinés à votre établissement peuvent être livrés par erreur à un autre établissement. Des produits peuvent disparaître. Conserver les documents de livraison permet d’identifier et de corriger les problèmes qui pourraient survenir. 

a. Enregistrez les informations concernant la livraison chaque fois que vous réceptionnez une commande.

Le  bordereau  d’expédition  émis  par  le  fournisseur  doit  être  vérifié  et  signé  par  le chauffeur‐livreur et la personne qui réceptionne la commande. Soyez méthodique dans l’enregistrement  des  informations  relatives  aux  livraisons.  Regardez  l’exemple  de bordereau d’expédition ci‐dessous. 

Exemple : Bordereau d’expédition

DATE

No DE COMMANDE (réquisition)

No DU BON DE

LIVRAISON

NOM DU LIVREUR

+ SIGNATURE

No

D’IMMATRICULATION

DU VEHICULE

NOMBRE DE CARTONS

SIGNATURE DU MEMBRE DU

PERSONNEL

(réception)

Enregistrez les informations suivantes :  

• DATE de livraison • NUMERO DE LA COMMANDE, numéro identifiant la commande • NUMERO DU BON DE LIVRAISON, si disponible : 

      Un  fournisseur  peut  attribuer  un  numéro  supplémentaire  à  la  commande.  Ce numéro  sert  à  identifier  la  commande qui  a  été  expédiée. Ce numéro  est  aussi appelé NUMERO DE COLISAGE 

• NOM DU LIVREUR + SIGNATURE • NUMERO D’IMMATRICULATION DU VEHICULE (ou numéro de carte grise du 

véhicule) • NOMBRE DE CARTONS livrés  • SIGNATURE DU MEMBRE DU PERSONNEL, personne qui réceptionne la commande • SIGNATURE DE LA PERSONNE DESIGNEE OU DU  SECOND MEMBRE DU PERSONNEL,  si 

nécessaire, pour la réception des TARV et réactifs de laboratoire.  Utilisez un stylo. Cette information n’est pas susceptible de changer.          Conservez  dans  un  endroit  sûr  les  informations  relatives  aux  livraisons. Assurez‐

vous qu’une copie de ces informations est remise au conducteur/livreur.      Si votre établissement ne reçoit pas de bordereau d’expédition, vous devrez utiliser 

une page d’un registre de l’établissement. Un exemple de bordereau d’expédition est proposé dans l’annexe 11. 

Page 56: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

49

b. Demandez au livreur de signer le bordereau d’expédition avant son départ.

Ne signez PAS à  la place du  livreur. La signature du  livreur prouve que  les produits ont été livrés dans votre établissement. 

4. Comparez les produits reçus aux produits inscrits sur votre bon de commande.

Déballez  les produits. Lisez  les bons de commande et de  livraison. Passez en revue  la  liste des produits commandés. Examinez  les produits reçus et  leur nombre. Vérifiez que ce que vous avez commandé correspond à ce que vous avez reçu.  Si vous  constatez une anomalie au moment de  la  livraison,  référez‐vous au  formulaire de réclamation, Annexe 12. S’il manque des produits, commandez‐les à nouveau. Si la quantité de produits  reçue est  inférieure à  la quantité commandée, gardez  les produits, utilisez‐les, mais  prévoyez  de  recommander  rapidement  les  quantités manquantes.  Avertissez  votre superviseur ou coordinateur de district.

Toujours vérifier soigneusement les produits livrés

Source : JSI/OMS/UNICEF. Principes directeurs applicables au stockage des médicaments essentiels 

et autres fournitures médicales. Arlington, VA. : John Snow Inc./Deliver; 2003.  Si vous  recevez des produits que vous n’avez pas  commandés ou qui ne  figurent pas  sur votre  bon de  livraison,  suivez  la procédure  en  vigueur dans  votre  établissement pour  les retourner. Vous serez en mesure de les conserver et de les utiliser si le Ministère de la Santé en  recommande  l’utilisation  dans  les  structures  sanitaires  de  premier  niveau  et  s’ils proviennent d’un fournisseur connu et digne de confiance. Consultez votre superviseur ou coordinateur de district.    

Page 57: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

50

Si vous conservez des produits excédentaires, il y aura un sur‐stock dans votre pharmacie et les produits ayant un délai de péremption court arriveront à expiration avant d’être utilisés. Renvoyez ces produits au fournisseur.  Ayez  une  bonne  connaissance  du  stock  disponible  dans  votre  établissement.   Définissez, d’un  commun accord avec vos  fournisseurs, une politique en  cas de non‐conformité de  la livraison à la commande.  

5. Vérifiez la date de péremption de tous les produits.

N’acceptez  PAS  de  produits  périmés.  Les  produits  périmés  peuvent  être  nocifs  pour  le patient ou n’avoir aucune efficacité. Retournez ou détruisez  les produits périmés, selon  les règles  en  vigueur  dans  votre  établissement.  Notez  les  produits  périmés  dans  la  section correspondante du formulaire de réclamation et informez votre superviseur ou coordinateur de district. 

6. Vérifiez l’aspect général de chaque produit livré.

Recherchez  les produits endommagés ou détériorés. Les médicaments de mauvaise qualité ou qui ont  subi des manipulations  intempestives peuvent être dangereux. Ne  les acceptez PAS. 

a. Vérifiez les produits nécessitant une chaîne de froid.

Contrôlez et rangez ces produits en priorité.  Si  les médicaments à  conserver  au  réfrigérateur,  comme  le  lopinavir/ritonavir ou  les capsules  molles  de  saquinavir,  ne  sont  pas  livrés  dans  un  emballage  réfrigéré,  ils peuvent être altérés. Ne les acceptez PAS. 

b. Vérifiez la couleur des médicaments et vaccins.

Si  les médicaments ou  les vaccins ont changé de couleur,  ils sont détériorés. Ne  les acceptez PAS. 

c. Recherchez les conditionnements cassés, les fuites de liquide.

Retirez avec précaution les conditionnements cassés. En cas de fuites de liquide, retirez et éliminez tous les produits endommagés, en respectant la procédure en vigueur dans votre établissement. 

d. Recherchez les conditionnements non scellés et les produits ne portant pas d’étiquette.

Les  produits  conservés  dans  des  conditionnements  non  scellés  peuvent  avoir  été manipulés.  Il est dangereux d’utiliser des produits ne portant pas d’étiquette. Ne  les acceptez PAS. 

e. Inspectez les comprimés et gélules.

Ouvrez  les conditionnements scellés uniquement si vous suspectez une détérioration. Une  fois  la  boîte  ouverte,  vérifiez  la  qualité.  Sentez  le  contenu  de  la  boîte.  Versez quelques comprimés ou gélules sur une surface propre, par exemple sur un plateau ou une feuille de papier posée sur une table. Si les comprimés ou gélules : 

Page 58: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

51

• ont une odeur inhabituelle, ils peuvent avoir été détériorés. Ne les acceptez PAS. • sont cassés,  réduits en poudre, poisseux,  fendus ou gonflés,  ils peuvent avoir été 

endommagés. Ne les acceptez PAS. 

f. Inspectez les solutions injectables.

Agitez le flacon. Observez‐le à la lumière. Une solution limpide ne doit pas contenir de particules  réfléchissant  la  lumière.  La  présence  de  petites  particules  indique  que  le produit est détérioré. N’acceptez PAS le flacon.  Immédiatement  après  l’inspection,  rangez  les produits de bonne qualité  à  leur place respective. Ceci permet de maintenir la pharmacie constamment en ordre.   Mettez  les  produits  endommagés  ou  de mauvaise  qualité  dans  un  carton  que  vous retournerez au fournisseur. Eliminez ou retournez les produits périmés et de mauvaise qualité dès que l’opportunité se présente. Suivez la procédure de retrait des produits de mauvaise qualité en vigueur dans votre établissement.  

7. Documentez toute livraison non conforme à la commande.

Si  des  médicaments  et  produits  pharmaceutiques  manquent,  sont  livrés  en  quantité supérieure  à  la  quantité  commandée,  sont  périmés,  détériorés  ou  de  mauvaise  qualité, signalez‐le au superviseur et notifiez‐le par écrit. 

• Si  l’anomalie est constatée au moment de  la  livraison, demandez des explications au chauffeur‐livreur et mentionnez l’anomalie sur le bordereau  d’expédition. 

• Si  l’anomalie est constatée après  la  livraison, contactez  le  fournisseur et suivez  les 

règles en vigueur dans votre établissement pour signaler l’anomalie.  L’idéal serait que votre établissement dispose d’un Formulaire de Réclamation car c’est un moyen pratique pour signaler  les anomalies. Le formulaire utilisé dans votre établissement peut ressembler à celui proposé en Annexe 12. Enregistrez tous  les produits manquants ou livrés en quantité supérieure à la quantité commandée, les produits périmés, endommagés et de mauvaise qualité. Signez le formulaire. Conservez‐le dans un dossier. 

Si  vous  ne  disposez  pas  de  formulaire,  écrivez  une  lettre  de  réclamation  décrivant  les anomalies  constatées,  en  incluant  toutes  les  informations  décrites  dans  ce  chapitre. Déterminez avec votre superviseur qui doit recevoir la lettre. Habituellement, une copie est envoyée à  l’autorité compétente, une autre au  fournisseur, une  troisième est archivée dans votre établissement. Etablir un rapport de réclamation vous protége.  

VERIFIEZ LES DATES DE PEREMPTION ET LA QUALITE DES

PRODUITS AVANT DE LES RANGER DANS VOTRE PHARMACIE!

 

Page 59: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

52

Page 60: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

53

   

8. Comment dispenser les médicaments

Si  vous  n’êtes  pas  chargé  de  la  dispensation  des médicaments  dans  votre  établissement, enseignez aux agents de santé responsables de la dispensation les procédures exposées dans ce chapitre.  Quand un médicament est dispensé à un patient, il est important que le patient reçoive :  

• le bon médicament • la quantité requise • l’information requise pour prendre correctement le médicament. 

Dispenser un médicament  à un patient  consiste  à :  examiner  l’ordonnance,  aller  chercher, compter et emballer le médicament, et le délivrer au patient.  Le  dispensateur  doit  expliquer  au  patient  de  façon  précise  et  claire  comment  prendre  le médicament. C’est un point  capital. Les médicaments  ne  sont  efficaces  que  s’ils  sont pris correctement. Ensuite, le dispensateur doit s’assurer que le patient a bien compris comment prendre le médicament. Le patient doit être en mesure d’expliquer au dispensateur comment il va prendre le médicament qu’il a reçu.  Que devez vous savoir pour dispenser correctement les médicaments ?  • Comment préparer les médicaments et produits pharmaceutiques • Comment les délivrer aux patients.  La prescription et la dispensation de médicaments sont deux activités distinctes. Effectuez la prescription  dans  la  salle  de  consultation.  Dispensez  les  médicaments  dans  la  salle  de dispensation.  Effectuez  ces  deux  activités  dans  deux  endroits  différents  si  possible.  Ne dispensez  PAS  les  médicaments  directement  à  partir  du  local  de  stockage!  Le  lieu  où s’effectue la dispensation peut être une salle, une partie d’une salle, un cabinet ou un chariot. Pour les procédures de dispensation, référez‐vous à la check‐liste correspondante, Annexe 6. 

Pour préparer les médicaments et produits pharmaceutiques

1. Allez dans la pharmacie. Prenez les produits nécessaires. Posez-les sur un plateau. Emmenez-les dans la salle de dispensation.

Pour chacun des produits, estimez le nombre d’unités qui devraient suffire pour  la  journée ou  la  séance  de  dispensation.  Pour  cela,  basez‐vous  sur  la  consommation  antérieure.  Si nécessaire, faites‐vous aider par une personne expérimentée.  

Page 61: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

54

Enregistrez  sur  la  fiche  de  stock  le  mouvement  de  chacun  des  produits  qui  sort  de  la pharmacie.  Une fois que les produits ont été amenés dans la salle de dispensation, ne les ramenez PAS dans la pharmacie. Conservez‐les dans la salle de dispensation. 

2. Gardez les produits en sécurité et rangés dans la salle de dispensation.

Assurez‐vous  que  la  salle  de  dispensation  est  sécurisée  de  la  même  manière  que  la pharmacie. Un membre du personnel doit toujours être présent dans le salle de dispensation. Ne laissez PAS la salle ouverte si aucun membre du personnel ne se trouve à l’intérieur.  Rangez  les produits de  la même manière que dans  la pharmacie, en  tenant compte de  leur voie d’administration et de leur forme pharmaceutique. Rangez chaque catégorie de produits par ordre alphabétique en tenant compte de leur nom générique. Référez‐vous au Chapitre 2, Comment ranger les produits.  Certains établissements utilisent  les  fiches de stock aussi bien pour  la gestion des produits stockés  dans  la  pharmacie  que  pour  la  gestion  des  produits  délivrés  dans  la  salle  de dispensation. Les fiches de stock deviennent alors des registres de dispensation. Les agents de  santé  y  enregistrent  les  informations  relatives  aux  mouvements  des  médicaments  et produits pharmaceutiques dispensés aux patients pour  le  traitement de certaines maladies. Par  conséquent,  il  est  préférable  d’utiliser  un  cahier  pour  enregistrer  les  médicaments délivrés chaque  jour ou chaque semaine. Ceci peut être particulièrement utile dans le cadre de l’extension d’un service.  

Pour dispenser un médicament (ou un autre produit) à un patient

3. Vérifiez si la prescription est appropriée pour le patient.

Passez  en  revue  l’ordonnance.  Trouvez  le  nom  générique  du  médicament.  Si  vous  ne parvenez pas à  lire  l’ordonnance ou  si vous avez  la moindre question  sur  la prescription, demandez des explications à la personne qui a rédigé l’ordonnance .    Vérifiez  que  la  prescription  correspond  à  l’âge,  au  poids  et  au  sexe  du  patient.  Vérifiez également que  la forme,  le dosage et  la posologie du médicament prescrit sont adéquats et que la prescription correspond aux directives de traitement.  Si plusieurs produits ont été prescrits, ne les mélangez PAS. Préparez une seule prescription à la fois. 

4. Prenez le produit et vérifiez la date de péremption sur l’emballage.

Certains médicaments se ressemblent et peuvent être facilement confondus les uns avec les autres. Lisez le nom générique inscrit sur l’étiquette. Vérifiez qu’il s’agit bien du médicament prescrit.  Vérifiez  que  la  forme,  le  dosage  et  le  conditionnement  sont  conformes  à  la prescription. Vérifiez que le produit n’est pas périmé.  

Page 62: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

55

Prenez également un sachet ou un flacon vide pour emballer les médicaments à remettre au patient. 

5. Apposez une étiquette sur l’emballage des produits à remettre au patient.

Certains emballages sont munis d’étiquettes pré‐imprimées. Certains n’en ont   pas et vous devrez vous‐même en apposer une.   Ecrivez lisiblement sur l’étiquette : le nom du patient, la date, le nom du produit, la quantité dispensée et les instructions relatives à l’utilisation du médicament.  Utilisez des pictogrammes  ou des  chiffres pour  indiquer  la dose. Associez  également des instructions  écrites.  Les  patients  qui  ne  peuvent  pas  lire  peuvent  connaître  dans  leur entourage  des  personnes  capables  de  leur  lire  les  instructions.  Après  avoir  inscrit  les instructions sur l’étiquette, attachez l’étiquette sur l’emballage vide.  Il  est  important  que  l’étiquette  soit  lisible.  Lorsqu’un  patient  revient  avec  une  ancienne prescription, tout agent de santé doit être en mesure de la lire. 

6. Ouvrez la boîte du médicament. Vérifiez la qualité de son contenu.

Une  fois  la  boîte  ouverte,  vérifiez  son  contenu.  Si  les médicaments  dégagent  une  odeur anormale,  ils  peuvent  être  détériorés.  Si  les  comprimés  ou  gélules  sont    fendus,  cassés, réduits  en  poudre  ou  poisseux,  ils  sont  endommagés.  Si  les  gélules  sont  gonflées,  de consistance molle ou agglutinées les unes aux autres, elles sont endommagées. Ne dispensez PAS  de  médicaments  de  mauvaise  qualité  aux  patients.  Eliminez  convenablement  ces médicaments. 

7. Comptez la quantité nécessaire, en évitant les contaminations.

Comptez  les  comprimés  et  gélules  dans  un  plateau  de  comptage.  Si  vous  n’avez  pas  de plateau, utilisez une feuille de papier ou un film radiographique usagé (voir ci‐dessous) ou une  surface  propre  recouverte  de  papier.  Comptez  les  comprimés  à  l’aide  d’une  spatule propre.  Ne  les  touchez  PAS  avec  les  mains,  vous  pourriez  contaminer  à  la  fois  les médicaments et vos mains.   N’utilisez PAS  le même plateau pour compter  les comprimés d’un autre médicament sans l’avoir nettoyé. Si vous comptez  les comprimés sur une  feuille de papier, utilisez à chaque fois une nouvelle  feuille. Si vous  réutilisez  le même plateau ou  la même  feuille de papier, vous pouvez vous contaminer et contaminer les médicaments. 

8. Placez dans l’emballage la quantité exacte de médicament destinée à être rapporté chez lui par le patient.

Placez le médicament dans son emballage étiqueté en utilisant le plateau et la spatule (ou le matériel nécessaire à  la mesure des  liquides). Ne mélangez PAS plusieurs médicaments ou plusieurs prescriptions.  

Page 63: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

56

9. Remettez immédiatement les comprimés ou gélules en surplus dans leur emballage d’origine.

Si plusieurs médicaments ont été prescrits,  fermez  la boîte du médicament qui vient d’être préparé avant d’ouvrir celle du médicament suivant. Préparez l’ensemble des médicaments prescrits avant de les dispenser au patient. 

10. Remettez le médicament emballé au patient. Apprenez-lui à prendre le médicament.

Si le patient est un enfant, suivez avec la mère (ou la personne qui soigne l’enfant), les étapes ci‐dessous.  

  Expliquez au patient comment prendre  le médicament  (voir ci‐dessous  les étapes a  ‐ d). Si plusieurs médicaments ont été prescrits, dispensez les un par un.

a. Indiquez au patient le nom du médicament, sa forme (comprimé, sirop, etc.), son action et sa posologie.

La posologie comprend :  • Quand prendre le médicament (par exemple, le matin) • Combien en prendre (par exemple, un comprimé) • Pendant combien de temps prendre le médicament (par exemple, 2 jours) • Comment prendre le médicament (par exemple, pendant le repas).  Vous  pouvez  afficher  dans  la  salle  de  dispensation  les  instructions  d’utilisation  des médicaments les plus couramment utilisés. De cette manière, les agents de santé seront davantage  susceptibles  de  donner  aux  patients  des  instructions  identiques  (et correctes!).     De plus, pour  les médicaments  les plus  fréquemment utilisés, vous pouvez envisager d’afficher des  fiches d’instructions destinées aux patients afin qu’ils puissent  les  lire. Cela renforce votre message. 

b. Montrez au patient comment préparer la dose. Faites-le s’exercer.

Si  la  dose  prescrite  est moins  d’un  comprimé  entier, montrez  au  patient  comment diviser  le  comprimé.  S’il doit  être mélangé  à de  la nourriture, montrez  lui  comment écraser le comprimé et le mélanger aux aliments.  Si vous dispensez un sirop, montrez comment mesurer la quantité correcte. Utilisez le bouchon du sirop ou montrez au patient quelle cuillère utiliser.  Demandez au patient de s’exercer à mesurer la dose. Pour cela, utilisez le médicament déjà emballé et destiné à être rapporté chez lui par le patient. Quand vous êtes certain que  le  patient  a  compris  comment  préparer  la  dose,  demandez‐lui  de  prendre  la première dose.  

Page 64: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

57

c. Dites au patient de prendre la totalité des médicaments prescrits.

Il arrive que le patient se sente mieux avant la fin du traitement prescrit. Expliquez au patient qu’il est nécessaire, même s’il se sent mieux, de poursuivre le traitement jusqu’à son terme pour éviter une rechute. Ceci est particulièrement vrai pour  les traitements antibiotiques  et  antipaludiques  car  les  bactéries  et  parasites  peuvent  persister  dans l’organisme.  Informez  également  les  patients  sous  ARV  qu’ils  devront  revenir régulièrement pour assurer la continuité du traitement.  

REMARQUE IMPORTANTE POUR LA DISPENSATION DES ARV

Si vous dispensez des ARV dans le cadre d’un programme de traitement sous observation directe, le patient vient chercher ses médicaments dans votre établissement. Regardez-le prendre ses médicaments et corrigez, si nécessaire. Procédez ainsi à chaque visite. Quand vous avez déjà dispensé des ARV au patient : • Si l’état du patient a changé depuis la dernière visite, signalez-le au

prescripteur. Cela peut vouloir dire que le traitement est inefficace et qu’il doit être modifié.

• Si le patient reçoit un autre médicament pour un autre problème de santé, observez-le attentivement. Si ce patient vous paraît présenter des troubles, il est possible qu’il s’agisse d’une interaction entre les médicaments.

 

d. Demandez au patient de vous expliquez comment prendre les médicaments.

Chaque  fois que vous dispensez un médicament,  assurez‐vous que  le patient  a bien compris les instructions d’utilisation.  

   Si  le  patient  répond  correctement,  félicitez‐le!  Sinon,  expliquez‐lui  de  nouveau  la posologie, jusqu’à ce qu’il soit capable de répondre correctement.    

   Si la prescription comporte plusieurs médicaments, ne donnez qu’un médicament à la fois. Ne donnez le médicament suivant qu’après vous être assuré que le patient a bien compris comment prendre le premier.  Les médicaments ne  sont  efficaces  que  s’ils  sont pris  correctement.  Il  arrive  que  les patients, même  s’ils  sont  intelligents,  ne  comprennent  pas  comment  prendre  leurs médicaments.  Des  médicaments  mal  utilisés  peuvent  être  toxiques  ou  mortels. Assurez‐vous que le patient a bien compris les instructions. 

11. Dites au patient de conserver ses médicaments et produits pharmaceutiques dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.

Expliquez  au  patient  que  les  produits  coûtent  chers  et  qu’ils  doivent  être  conservés  à  la maison  dans  un  endroit  particulier. Cet  endroit  doit  être  frais,  sombre  et  sec,  et  exempt d’insectes et animaux nuisibles.  Indiquez au patient quels  sont  les endroits adéquats pour conserver les médicaments à la maison. 

Page 65: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

58

12. Gardez les dossiers des patients à jour.

Complétez  les  registres  de  dispensation  en  respectant  les  instructions  reçues  de  votre superviseur ou coordinateur de district.   

  Assurez‐vous de respecter les dispositions particulières relatives aux substances contrôlées et aux médicaments  issus de dons pour  lesquels des procédures d’enregistrement spécifiques peuvent être appliquées.

LORS DE LA DISPENSATION D’UN MEDICAMENT

APPRENEZ AU PATIENT COMMENT PRENDRE LE MEDICAMENT

ET VERIFIEZ QU’IL A COMPRIS LES INSTRUCTIONS!

Page 66: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

59

   

9. Comment recevoir les paiements

Dans de nombreux pays, il existe un système de recouvrement des coûts. Les établissements de  soins de  tous  les niveaux du  système de  santé doivent acheter  leurs médicaments à  la centrale d’achat. La politique est de  faire payer aux patients  les médicaments qui  leur sont dispensés dans les établissements de soins.  Cependant, certains médicaments peuvent être donnés gratuitement aux établissements de soins et les patients n’ont pas à payer ces médicaments.  Si  votre  établissement  reçoit  des  paiements,  les  autorités  nationales  de  santé  vous  ont certainement indiqué comment procéder.   Si vous êtes responsable de l’encaissement des paiements, respectez la politique en vigueur dans votre établissement. Veillez à :  • Toujours remettre au patient la quantité correspondant à un traitement complet • Enregistrer tous les paiements reçus des patients • Vérifier que le montant versé correspond au montant inscrit sur le reçu dʹencaissement • Conserver l’argent en lieu sûr • Garder vos registres à jour • Déposer régulièrement l’argent à la banque, au bureau municipal ou au bureau de poste.        

SUIVRE LES DIRECTIVES NATIONALES EN VIGUEUR DANS

VOTRE ETABLISSEMENT VOUS PROTEGE!

 

Page 67: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

60

 

Page 68: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

61

ANNEXES

Check-listes et formulaires de gestion de l’approvisionnement

pour les structures sanitaires de premier niveau CHECK-LISTES Annexe 1. Check-liste pour l’aménagement du local de pharmacie Annexe 2. Check-liste pour le rangement des produits Annexe 3. Check-liste pour l’utilisation de la fiche de stock Annexe 4. Check-liste pour la passation des commandes Annexe 5. Check-liste pour la réception des livraisons Annexe 6. Check-liste pour les procédures de dispensation FORMULAIRES Annexe 7. Fiche de stock Annexe 8. Formulaire de consommation mensuelle et de commande Annexe 9. Bon de commande et de livraison Annexe 10. Formulaire de commande de produits pharmaceutiques Annexe 11. Bordereau d’expédition Annexe 12. Formulaire de réclamation

Page 69: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

62

Page 70: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

63

ANNEXE 1 Check-liste pour l’aménagement du local de pharmacie

Votre local de stockage ressemble t’il au local idéal? Cochez (√) la case OUI si l’affirmation correspond à la description de votre local de stockage. Cochez NON si elle ne correspond pas. Les items NON devront être mis en œuvre ou améliorés.

OUI NON 1. � � Le local de stockage est séparé du lieu de dispensation; les médicaments

ne sont pas dispensés aux patients directement depuis le local de stockage.

2. � � Le local est assez vaste pour contenir tous les produits. 3. � � La porte du local ferme avec deux serrures; chaque serrure possède sa

propre clé. 4. � � Le local est fermé en dehors des périodes d’utilisation. 5. � � Le local est en bon état; il n’y a pas de fissures, trous ou traces de dégâts

liés à l’eau. 6. � � Le local est muni d’un plafond; ce plafond est en bon état.

7. � � L’air circule librement dans le local; les ventilateurs et cloisons sont en

bon état. 8. � � Les fenêtres sont peintes en blanc ou munies de rideaux; des grilles sont

installées aux fenêtres. 9. � � Il n’y a pas d’insectes et animaux nuisibles; il n’y a pas de trace

d’infestation par les insectes et animaux nuisibles.

10. � � Le local est rangé; les étagères sont dépoussiérées, le sol est balayé, les murs sont propres.

11. � � Les produits sont en ordre sur les étagères ou dans les cartons. 12. � � Les étagères et cartons ne reposent pas à même le sol, ils sont posés sur

des palettes ou sur des planches et des briques. 13. � � Le réfrigérateur est en bon état; il n’y a pas de nourriture appartenant au

personnel dans le réfrigérateur.

Page 71: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

64

ANNEXE 2 Check-liste pour le rangement des produits

Votre pharmacie est-elle bien organisée? Cochez (√) la case OUI si l’affirmation décrit l’organisation de votre pharmacie. Si non, cochez NON. Les items NON devront être mis en œuvre ou améliorés.

OUI NON 1. � � Les médicaments sont rangés sur les étagères selon leur catégorie : usage

externe, usage interne et injectables.

2. � � Les comprimés, gélules et autres formes solides (comme les sachets de SRO), sont conservés dans un récipient hermétique sur les étagères du haut.

3. � � Les liquides, pommades et médicaments injectables sont rangés sur les étagères du milieu.

4. � � Les autres produits tels que le matériel chirurgical, les préservatifs et les étiquettes, sont rangés sur les étagères du bas.

5. � � Les produits qui nécessitent une chaîne du froid sont conservés au réfrigérateur.

6. � � Les substances contrôlées sont conservées séparément, dans un endroit fermé, avec un double verrouillage.

7. � � Les produits sont rangés par ordre alphabétique, sous leur nom générique.

8. � � Les produits sont groupés de manière à faciliter leur décompte.

9. � � Il n’y a pas de produits périmés dans la pharmacie.

10. � � Les produits dont la date de péremption est proche sont placés devant ceux dont la date de péremption est éloignée.

11. � � Pour les produits ayant la même date de péremption : les produits qui viennent d’être reçus sont placés derrière ceux qui étaient déjà stockés.

12. � � Les produits dont l’emballage ne porte ni date de péremption ni date de fabrication sont rangés selon leur ordre d’arrivée dans le stock.

13. � � Pour les produits sans date de péremption mais portant une date de fabrication : ceux dont la date de fabrication est la plus récente sont placés derrière ceux dont la date de fabrication est la plus ancienne.

14. � � Il n’y a pas de produits de mauvaise qualité dans la pharmacie.

15. � � Il n’y a pas de produits en sur-stock ou non utilisés dans la pharmacie.

16. � � Il existe un enregistrement des produits éliminés du stock ; les informations concernant la date, l’heure, le(s) témoin(s) et ce qu’il est advenu du produit éliminé, sont enregistrées.

Page 72: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

65

ANNEXE 3 Check-liste pour l’utilisation de la fiche de stock

Comment les fiches de stock sont-elles utilisées dans votre pharmacie? Cochez (√) la case OUI si l’affirmation est exacte. Si non, cochez NON. Les items NON devront être mis en œuvre ou améliorés.

OUI NON 1. � � Il existe une fiche de stock pour chaque produit stocké. 2. � � Toutes les informations enregistrées sur la fiche de stock sont exactes et à

jour. 3. � � La fiche de stock est conservée avec le produit correspondant, sur

l’étagère. 4. � � L’information est enregistrée sur la fiche au fur et à mesure que se

produisent les opérations. 5. � � Les comptes de la colonne STOCK RESTANT sont précis et à jour. 6. � � Un inventaire physique est effectué régulièrement, par exemple une fois

par mois.

Page 73: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

66

ANNEXE 4 Check-liste pour la passation des commandes

Utilisez cette check-liste si votre établissement passe les commandes en se basant sur les consommations antérieures. Répondez aux questions suivantes (en utilisant un crayon). Si votre calendrier de livraison est modifié, effacez les anciennes informations et inscrivez les nouvelles. Actualisez vos réponses. 1. Quelles sont les dates de livraison?_____________________________ 2. Quelle est la fréquence des livraisons?______________________________ 3. Quel est le facteur de réapprovisionnement utilisé dans votre établissement?

_____________ Cochez (√) la case OUI si l’affirmation est exacte. Sinon, cochez NON. Les items NON devront être mis en œuvre ou améliorés.

OUI NON 4. � � L’agent de santé sait calculer la consommation moyenne mensuelle, c’est-

à-dire : a. Compter le nombre d’unités délivrées pendant un mois. b. Additionner le nombre total d’unités délivrées au cours des mois

considérés. c. Diviser la somme par le nombre de mois considérés.

5. � � L’agent de santé calcule le seuil de commande en multipliant la

consommation moyenne mensuelle par le facteur de réapprovisionnement. 6. � � Le seuil de commande a été calculé pour chacun des produits stockés

dans la pharmacie. 7. � � Le seuil de commande est inscrit sur la fiche de stock de chacun des

produits. 8. � � L’agent de santé sait qu’il est temps de déclencher la commande lorsque

le stock restant d’un produit devient inférieur au seuil de commande. 9. � � L’agent de santé sait qu’il faut toujours commander le seuil de commande. 10. � � L’agent de santé passe la commande par écrit. 11. � � Toutes les informations figurant sur le bon de commande sont complètes,

précises et écrites lisiblement.

Page 74: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

67

ANNEXE 5 Check-liste pour la réception des livraisons

Comment les produits sont-ils réceptionnés dans votre pharmacie? Cochez (√) la case OUI si l’affirmation est exacte. Sinon, cochez NON. Les items NON devront être mis en œuvre ou améliorés.

OUI NON 1. � � Un agent de santé est présent au moment de la réception des livraisons. 2. � � L’agent de santé vérifie l’état extérieur des cartons d’emballage au

moment de la réception. 3. � � L’agent de santé conserve une trace écrite des livraisons. 4. � � Le livreur signe le bordereau d’expédition avant de quitter l’établissement. 5. � � L’agent de santé compare la liste des produits reçus à la liste des produits

inscrits sur le bon de commande et de livraison. 6. � � L’agent de santé vérifie la date de péremption de tous les produits livrés. L’agent de santé recherche les produits de mauvaise qualité, par exemple : 7. � � Produits nécessitant une chaîne de froid non livrés en emballage réfrigéré 8. � � Changement de couleur des médicaments et vaccins 9. � � Conditionnements cassés et produits endommagés par des écoulements

de liquide 10. � � Conditionnements ouverts et non étiquetés S’il suspecte une détérioration des produits, l’agent de santé recherche : 11. � � Les comprimés et gélules ayant une odeur inhabituelle 12. � � Les comprimés et gélules endommagés 13. � � Les solutions injectables contenant des particules réfléchissant la lumière 14. � � L’agent de santé refuse les produits périmés ou de mauvaise qualité. 15. � � L’agent de santé notifie par écrit toutes les anomalies constatées lors de la

livraison. 16. � � L’agent de santé range les produits dans la pharmacie; le mouvement de

chaque produit est enregistré sur la fiche de stock.

Page 75: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

68

ANNEXE 6 Check-liste pour les procédures de dispensation

Comment les médicaments sont-ils dispensés dans votre établissement? Cochez (√) la case OUI si l’affirmation est exacte. Si non, cochez NON. Les items NON devront être mis en œuvre ou améliorés.

OUI NON

1. � � Au début de la journée ou de la séance de dispensation, l’agent de santé prend dans la pharmacie tous les produits dont il a besoin dans la salle de dispensation.

2. � � L’agent de santé enregistre les mouvements de chaque produit sur la fiche

de stock. 3. � � Les produits entreposés dans la salle de dispensation sont rangés de la

même manière que les produits entreposés dans la pharmacie. 4. � � Le dispensateur vérifie que l’ordonnance est appropriée au patient. 5. � � Le dispensateur prend le récipient contenant le médicament prescrit et

vérifie la date de péremption. 6. � � Le dispensateur prend un petit emballage pour y mettre les médicaments

que le patient ramènera chez lui. 7. � � Le dispensateur appose sur l’emballage une étiquette où est inscrit le nom

du patient, la date de dispensation, le nom du produit, la quantité délivrée, et les instructions écrites destinées au patient.

8. � � Le dispensateur ouvre le récipient contenant le médicament puis vérifie la

qualité du médicament. 9. � � Le dispensateur compte la quantité prescrite en évitant les

contaminations. 10. � � Le dispensateur met la quantité de médicament requise dans l’emballage

destiné au patient. 11. � � Le dispensateur remet les comprimés ou gélules en surplus dans leur

récipient d’origine; il ferme ce récipient avant d’ouvrir le suivant. 12. � � Le dispensateur remet l’emballage au patient et lui indique le nom, le rôle

et la posologie du médicament. 13. � � Le dispensateur montre ou explique au patient comment préparer et

prendre la dose prescrite. 14. � � Le dispensateur demande au patient de répéter les instructions.

(Important!) 15. � � Le dispensateur demande au patient de conserver les médicaments et

produits pharmaceutiques chez lui, dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.

Page 76: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

69

ANNEXE 7 Fiche de stock

ARTICLE : NUMERO DE CODE : CONDITIONNEMENT : PRIX : SEUIL DE COMMANDE :

DATE

PROVENANCE

(RECU DE)

QUANTITE

RECUE

DESTINATION (DELIVRE A)

QUANTITE DELIVREE

STOCK

RESTANT

REMARQUES

SIGNATURE

Page 77: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

70

ANNEXE 8 Formulaire de consommation mensuelle et de commande

Province : District : Lieu :

TYPE D’ETABLISSEMENT Dépôt : Pharmacie de district : Etablissement de soins: Autre :

RAPPORT POUR LE MOIS DEBUTANT LE :_____________, 20____ FINISSANT LE : _____________, 20__

  

PRODUIT

SOLDE DE DEPART

RECU CE MOIS DISPENSE/ SORTI

PERTES/ AJUSTEMENTS

SOLDE FINAL QUANTITE

NECCESSAIRE

 

 

Soumis par : ________________________________ Date : _____________

Explication des pertes : _____________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

 

Page 78: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

71

ANNEXE 9

 D’après Principes directeurs applicables au stockage des médicaments essentiels et autres fournitures médicales (JSI/DELIVER). 

Page 79: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

 

ANNEXE 10 -- Formulaire de commande de produits pharmaceutiques

NUMERO DE COMMANDE :

01390 PARTIE RESERVEE AU FOURNISSEUR NUMERO DU BON DE SORTIE

Cachet de l’établissement

DATE :

Etablissement de santé

_______________________________________________________________________________________________________________

Commande adressée à :_________________________________________ (Fournisseur)

PRODUITS Un seul produit (une forme, un dosage) par ligne.

CONDITION-

NEMENT

NUMERO DE

CODE

QUANTITE

NUMERO DE CODE (si changement du code

fournisseur)

QUANTITE DELIVREE

DATE DE RECEPTION DE LA COMMANDE : _______________________________

_______________________________ (Signature et tampon du responsable de la réception)

Les produits pharmaceutiques ci-dessus ont été livrés en bon état et sont de bonne qualité. ________________________________ (signature et tampon du responsable de la réception)

DATE D’EXPEDITION DE LA COMMANDE : _______________________________

TOTAL Nb DE CARTONS EXPEDIES

DATE DE L’EXPEDITION :___________________ ___________________________________________ (Signature et tampon du fournisseur)

 

Page 80: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

73

ANNEXE 11 Bordereau d’expédition

DATE

NUMERO DE COMMANDE (réquisition)

NUMERO DU

BON DE LIVRAISON

NOM DU LIVREUR + SIGNATURE

N° D’IMMATRICULATION DU VEHICULE

No. DE

CARTONS

SIGNATURE DU

MEMBRE DU PERSONNEL

(réception)

Page 81: MANUEL DE GESTION DE L'APPROVISIONNEMENT DANS LES

MANUEL DE GESTION DE L’APPROVISIONNEMENT DANS LES STRUCTURES SANITAIRES DE PREMIER NIVEAU

74

ANNEXE 12 Formulaire de réclamation ETABLISSEMENT : DATE :

RECEPTIONNE PAR : TEMOIN(S) : RENSEIGNEMENTS SUR LA LIVRAISON NUMERO DE COMMANDE : TRANSPORTEUR :

NOM DU LIVREUR : NOMBRE DE CARTONS RECUS : N° D’IMMATRICULATION DU VEHICULE : RENSEIGNEMENTS SUR LES ANOMALIES

BON DE

LIVRAISON

DESCRIPTION DU PRODUIT

CODE

CONDITIONNEMENT

QUANTITE

PRODUITS MANQUANTS/ LIVRES EN QUANTITE SUPERIEURE A LA QUANTITE COMMANDEE

PRODUITS PÉRIMÉS

PRODUITS ENDOMMAGÉS OU DE MAUVAISE QUALITE

AUTRES ANOMALIES NOM (en capitales) : (signature) FONCTION : Prix total Copie adressée à :