28
RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT Cultivons l’essentiel Caring for life 2015

RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

1

R A P P O R T A N N U E LA N N U A L R E P O R T

C u l t i v o n s l ’e s s e n t i e l C a r i n g f o r l i f e

2015

Page 2: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme
Page 3: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

3

fondationvitae.ca

La Fondation Vitae / The Vitae Foundation ......................................................................................4

Mot du président et de la directrice générale / Message from the President and the Executive Director ...............................................................4

Faits saillants de l’année 2015 / 2015 Highlights .............................................................................5

Investissements réalisés / Investments ...............................................................................................12

Partenaires et comités / Partners and Committees .........................................................................15

États financiers 2015 / 2015 Financial Statements .........................................................................16

Donateurs majeurs / Major Donors .....................................................................................................24

Table des matières / tables of content

fondationvitae.ca

Page 4: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

4

MESSAGE FROM THE PRESIDENT AND THE EXECUTIVE DIRECTOROn behalf of the entire Vitae Foundation team, we are pleased to present this 2015 annual report, which provides a brief summary of the year’s events as well as information about our foundation.

The residents in the Argyll, D’Youville, St-Joseph and St-Vincent hospitals and residential centres, and the users of the Sherbrooke CLSC and the maternity centre are our main focus and they are at the heart of all of the decisions that we make. To fulfil its vision to improve the care and services provided in institutions, with the patient at the forefront of these improvements, the Vitae Foundation relies on the generosity and commitment of numerous volunteers, partners, and donors who share the belief that every day is an opportunity to make a real difference in the lives of people in our community. We are extremely grateful for this support.

We also dedicate a significant part of our budget to research, which has a considerable impact on the quality of the care and services provided today and in the future. Researchers are seeking solutions to stop or delay the development of certain diseases, while others are looking for methods and tools to help provide a better quality of life for all.

Quebec’s health care system underwent many changes in 2015. As we witnessed the winds of change blowing through our institutions, we learned how to navigate this new structure. However, for us, nothing has changed. The Vitae Foundation remains committed to its mission and respecting its donors is still a top priority.

From the bottom of our hearts, we would like to thank you for believing in us and for your contributions to our community’s well-being.

M.

Robe

rt D

elis

le

MOT DU PRÉSIDENT ET DE LA DIRECTRICE GÉNÉRALEAu nom de toute l’équipe de la Fondation Vitae, nous sommes heureux de vous présenter le rapport annuel 2015. Feuilleter ces quelques pages vous permettra de faire un bref retour sur les événements qui ont marqué notre année et de faire plus amples connaissances avec notre fondation.

Les résidents des hôpitaux et centres d’hébergement Argyll et D’Youville et des centres d’hébergement St-Joseph et St-Vincent, les usagers du CLSC de Sherbrooke et de la Maison des naissances sont au centre de nos préoccupa-tions et de chacune de nos décisions. Pour accomplir sa mission, visant à améliorer et à humaniser les soins et services offerts dans les établissements, la Fondation Vitae compte sur la générosité et l’engagement de nombreux bénévoles, de partenaires et de généreux donateurs. Ceux-ci partagent avec nous, la conviction que chaque jour est une occasion de faire une réelle différence dans la vie des gens d’ici. Nous leur en sommes très reconnaissants.

La recherche occupe également une partie importante de notre budget. Son impact est considérable sur la qualité des soins et des services offerts aujourd’hui et ceux qui le seront demain. Les chercheurs sont en quête de solutions pour radier ou retarder le développement de certaines maladies et dans d’autres cas, ils sont en quête de moyens et d’outils qui contribuent à améliorer la qualité de vie de tous.

L’année 2015 a également été teintée des multiples changements survenus dans le système de santé québécois. Nous avons toutefois senti le vent souffler sur nos insti-tutions. Jour après jour nous apprenons à naviguer dans cette nouvelle structure mais pour nous rien n’a toutefois changé, la Fondation Vitae reste fidèle à sa mission et le respect des donateurs demeure une priorité.

Merci de tout cœur de croire en nous et de contribuer au mieux-être de notre communauté.

Mm

e Br

igit

te L

ambe

rt

Page 5: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

5

DÉjEUNERS-bÉNÉFICE DE LA FONDATION VITAEAu profit du fonds de dépannage CLSC

THE VITAE FOUNDATION’S FUNDRAISING bREAkFASTSbenefitting the CLSC’s Emergency Fund

The 11th edition of the fundraising breakfasts benefitting the CLSC’s emergency fund (Fonds de dépannage CLSC), organized by the CSSS-IUGS’s Vitae Foundation, took place on Tuesday, February 10 and Wednesday, February 11 at the restaurant Chez Charlie. This year, it is estimated that nearly 200 people attended to support the cause, despite the freezing cold weather.

The CLSC’s emergency fund was created in 2005 to meet the one-time needs of users served by the CLSC in the event that these needs cannot be met by other organizations in the region. Each year, the Vitae Foundation allocates $10 000 to the CLSC’s emer-gency fund, regardless of the amount raised through the fundraising breakfasts. Upon recommendation by the CLSC workers, the money is distributed to users whose health and financial situation are precarious, or to users who find themselves in an unfortunate, unforeseeable situation. The assistance provided cannot be measured in dollars and cents, the help given varies based on situa-tion and need. Although the event was not as successful as in previous years, we were pleased to see the com-mitment that employees and the public have towards this cause. The Vitae Foundation’s team and the workers involved are proud to have made a real difference in the lives of more than 750 users since 2005.

Once again, the Vitae Foundation received support from its loyal partners: the restaurant Chez Charlie, IMMEX Société immobilière, Desjardins Wealth Management—Soucy-Caron Team, and Rythme FM 93.7 Sherbrooke, who hosted a show onsite on February 10.

FAITS SAILLANTS DE L’ANNÉE 2015 / 2015 HIGHLIGHTS

La 11e édition des déjeuners-bénéfice au profit du Fonds de dépannage CLSC organisé par la Fondation Vitae du CSSS-IUGS s’est déroulée mardi et mercredi les 10 et 11 février au restaurant Chez Charlie. Cette année, on estime le nombre de déjeuners servis à près de 200, soit autant de personnes qui malgré le froid glacial sont venues se régaler pour soutenir la cause.

Créé en 2005, le Fonds de dépannage CLSC a pour objectif de répondre à des besoins ponctuels d’usagers desservis par le CLSC qui ne peuvent être comblés par d’autres organismes de la région. Chaque année, la Fondation Vitae consacre un montant de 10 000$ au Fonds de dépannage CLSC, et ce, indépendamment du montant amassé lors de l’activité des déjeuners-bénéfice. L’argent est distribué aux usagers dont la santé et la situation financière sont précaires ou qui vivent une situation particulière et imprévisible à la suite de recommanda-tions des intervenants du CLSC. L’aide apportée aux gens ne se mesure pas en signe de dollars, la poussée dans le dos qu’on leur donne varie en fonction de leur situation et besoin. Même si l’activité n’a pas connu autant de succès qu’au cours des dernières années, nous sommes heureux de constater l’engagement des employés et de la population envers cette cause. L’équipe de la Fondation Vitae ainsi que les intervenants impliqués sont fiers d’avoir fait une réelle différence dans la vie de plus de 750 usagers depuis 2005.

Une fois de plus, la Fondation Vitae a reçu l’appui de ses fidèles partenaires ; le restaurant Chez Charlie, IMMEX Société immobilière, Desjardins – Gestion du patrimoine Équipe Gaétan Soucy et Rythme FM 93,7 Sherbrooke qui animait son émission sur place le 10 février.

Page 6: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

6

LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme de 29 800 $

Le jeudi 11 juin 2015, 112 golfeurs, issus en forte majorité du milieu d’affaires sherbrookois, ont pris d’assaut avec beaucoup de plaisir le terrain de golf de Milby pour la 17e Classique de la Fondation VITAE, sous la présidence d’honneur de M. Guy Cormier, vice-président du Réseau des caisses et des services aux particuliers de Desjardins. Une fois de plus, la Fondation Vitae, s’estime choyée de pouvoir compter ainsi sur la générosité et l’implication fidèle des participants qui ont sauté à pieds joints dans la partie pour une 17e fois.

Année après année, l’enthousiasme et l’indéniable collaboration des partenaires, des bénévoles et des médias sont une motivation incomparable qui nous pousse à poursuivre notre mission envers les usagers du CSSS-IUGS. La Fondation Vitae peut aujourd’hui dire avec fierté que depuis ses débuts en 1999, sa classique de golf, anciennement appelé la Classique John-Hackett, a amassé plus de 660 000 $.

Merci du fonds du cœur à tous les commanditaires notamment à notre parte-naire principal Desjardins, un allié fidèle depuis plusieurs années et la SAQ qui offre d’excellents vins à déguster avec le méchoui préparer par le chef du club de golf Milby.

THE 17th EDITION OF THE VITAE FOUNDATION Golf Classic Raised $29 800

On Thursday, June 11, 2015, 112 golfers, most of whom are Sherbrooke businesspeople, gladly took the Milby Golf Club by storm for the 17th Vitae Foundation Gold Classic, under the honorary chairmanship of Guy Cormier, Vice-President of Desjardins’ Cooperative Network and Personal Services. Once again, the Vitae Foundation was fortunate to be able to count on the generosity and loyal commitment of those who participated in this edition.

Year after year, the enthusiasm and collaboration of the partners, volunteers, and media serve as unparalleled motivation that drives us to pursue our mission to assist users of the CSSS-IUGS. Today, the Vitae Foundation can proudly state that since it was founded in 1999, its golf classic, formerly called the John-Hackett Classic, has raised more than $660 000.

A heartfelt thank you to all our sponsors, particularly our main sponsor Desjardins, which has been a loyal ally for several years, and the SAQ, who provides excellent wines to serve with the méchoui BBQ prepared by the Milby Golf Club’s chef.

FAITS SAILLANTS DE L’ANNÉE 2015 / 2015 HIGHLIGHTS

Page 7: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

7

COqUETEL-bÉNÉFICE 2015 Une 4e édition sous le signe de la générosité!

2015 COCkTAIL FUNDRAISERA Fourth Edition Filled with Generosity!

As part of the Vitae Foundation’s annual fundraising campaign, the fourth edition of the cocktail fundraiser was held on Wednesday, January 28, 2015. The 2015 edition was a great success and it raised more than $9000, enabling the Vitae Foundation to pursue its mission to improve the quality of life, environment, services, and care provided to users of the CLSC and the Argyll, D’Youville, St-Joseph, and St-Vincent residential centres, and to support the research and teaching conducted within these institutions.

Under the honorary chairmanship of Diane Gingras, President of the CSSS-IUGS’s Board of Directors, and Robert Delisle, President of the Vitae Foundation’s Board of Directors, this event brought together nearly 100 of the region’s businesspeople and professionals.

For the first time, the activity was held at the D’Youville residential centre, in the J.-A. Bombardier room, and visitors had the opportunity to take guided tours of the Research Centre on Aging’s facilities. Why this pairing? Simply because the Vitae Foundation is maintaining its commitment to research activities, such as the development of the Research Centre on Aging. In particular, the Foundation offers research grants to enable clinicians to develop new knowledge and new diagnostic or treatment tools. Therefore, it was natural to enable visitors to learn more about the everyday reality of university research during this event.

With the support of its loyal partners Desjardins Wealth Management—Soucy-Caron Team, the Société des médecins de l’Université de Sherbrooke, Jubinville et Associés Architectes, Lombard Odier, and Location Sévigny, the Vitae Foundation was able to offer people from the region a festive evening of music, hors d’oeuvres, and wine.

A repeat of this event was held on December 2, this time under the honorary chairmanship of Paul Leclerc, General Manager of the Chartwell Villa de l’Estrie Retirement Residence, and once again 60 or so people came together in the Bombardier room of the D’Youville residential centre. Much to the delight of attendees, 20 or so singers from the Odyssea vocal ensemble gave an outstanding performance, which should come as no surprise given that they have shared the stage with Grégory Charles and Bruno Pelletier, and they sang at the inauguration of the Olympic House and participated in the musical performance to celebrate the Cirque du Soleil’s 30th anniversary. In short, it was a privilege to host them.

C’est le mercredi 28 janvier 2015 qu’avait lieu la 4e édition du coquetel-bénéfice au profit de la Fondation Vitae, dans le cadre de sa campagne annuelle de financement. L’édition 2015 a connu un franc succès et a permis d’amasser plus de 9 000 $ permettant ainsi à la Fondation Vitae de poursuivre sa mission d’améliorer la qualité de vie, l’environnement, les services et les soins offerts aux usagers du CLSC, centres d’hébergement Argyll, D’Youville, St-Joseph et St-Vincent et d’apporter son soutien à la recherche et à l’enseigne-ment effectués au sein de l’établissement.

Cette soirée sous la présidence d’honneur de Mme Diane Gingras, présidente du conseil d’administration du CSSS-IUGS, et de M. Robert Delisle, président du conseil d’administration de la Fondation Vitae, a rassemblé près d’une centaine de gens d’affaires et de professionnels de la région.

Une nouveauté cette année, l’activité se déroulait à même le centre d’hébergement D’Youville dans la salle J.-A Bombardier et les visiteurs intéressés ont eu droit à une visite guidée des installations du Centre de recherche sur le vieillissement. Pourquoi ce jumelage? Tout simplement parce que la Fondation Vitae poursuit son engagement envers les activités de recherche, dont le développement du Centre de recherche sur le vieillissement. La Fonda-tion offre, notamment, des bourses de recherche pour permettre à des cliniciens de développer de nouvelles connaissances, de nouveaux outils diagnostics ou de traitement. C’était donc tout naturel de leur permettre d’en apprendre plus sur le quotidien de la recherche universitaire au cours de cette soirée.

Épaulée par ses fidèles partenaires ; Valeurs mobilières Desjardins – Équipe Soucy-Caron, la Société des méde-cins de l’Université de Sherbrooke, Jubinville et Associés Architectes, Lombard Odier, et Location Sévigny, la Fondation Vitae a pu offrir aux gens de la région une soirée festive où musique, bouchées et verres de vin étaient au rendez-vous.

Le 2 décembre on a répété l’activité, cette fois sous la pré-sidence d’honneur de M. Paul Leclerc, directeur général de la Villa de L’Estrie de Chartwell et une fois de plus, une soixantaine de personnes se sont réunies à la salle Bombardier du centre d’hébergement D’Youville. Pour le plus grand plaisir des participants, une vingtaine de chanteurs d’Odyssea, ensemble vocal ont offert une prestation remarquable. Il n’est donc pas surprenant qu’ils aient partagé la scène avec Grégory Charles et Bruno Pelletier et qu’ils aient chanté à l’inauguration de la Maison Olympique et collaboré au spectacle musical réalisé pour souligner les 30 ans du Cirque du Soleil. Bref ce fut un privilège de les accueillir.

Page 8: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

8

ZUMbA CLASSESGet moving for the Vitae Foundation

Zumba is characterized by colourful costumes, fast-paced rhythms, dynamic energy, and moving to the tune of Latin music—a unique way to exercise almost without realizing! At the Argyll and St-Joseph resi-dential centres, Zumba fever has set in thanks to the Vitae Foundation, which offered Zumba fitness classes in 2015 with the help of Geneviève Ricard, a certified instructor and geriatrician. The activity was spread out over 12 weeks with classes once or twice a week. Staff and residents were invited to register on two occasions, and all of the money raised was donated to the Vitae Foundation. The expression “invest in your health” took on its full meaning here! In total, 87 people came to dance to the lively music with Dr. Ricard. A big thank you to Dr. Ricard for her energy, high spirits, and generosity in offering this new activity. All the participants agreed that this activity is the perfect combination of utility and fun!

COURS DE ZUMbA bouger pour la Fondation Vitae

La Zumba c’est des costumes colorés, des rythmes endiablés et un cocktail dynamite pour bouger au son des musiques latines. Une façon originale de faire de l’exercice presque sans s’en apercevoir! Aux Centres d’hébergement Argyll et St-Joseph, la fièvre de la Zumba s’est installée grâce à la Fondation Vitae qui offrait pour l’année 2015 des cours de Zumba Fitness en collaboration avec Geneviève Ricard, gériatre et instructrice qualifiée. Répartis sur 12 semaines à raison de 1 ou 2 fois par semaine, les employés et la population ont été invités à deux reprises à s’inscrire à cette activité dont la totalité des revenus ont été remis à la Fondation Vitae. En fait, l’expression « investis-sez dans votre santé » a pris tout son sens ici! Au total c’est 87 personnes sont venues bouger sur des rythmes entraînants avec Dre Ricard. Merci à Dre Ricard pour son dynamisme, sa bonne humeur et surtout sa grande géné-rosité pour nous offrir une activité de nouveau genre. Tous les participants s’entendent pour dire que cette activité joint parfaitement l’utile à l’agréable!

FAITS SAILLANTS DE L’ANNÉE 2015 / 2015 HIGHLIGHTS

Page 9: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

9

CAMPAGNE ANNUELLE 2015 2015 ANNUAL CAMPAIGNOn October 14, 2015, the Vitae Foundation kicked off its annual fundraising campaign under the honorary chairmanship of Patrick Rahimaly, Manager of the pharmacy Chemika Mamode, and Prof. Stephen Cunnane, Researcher at the Research Centre on Aging of the integrated health and social services centre for the Estrie

region (Centre intégré universitaire de santé et de services sociaux de l’Estrie – Centre hospitalier universitaire de Sherbrooke or CIUSSS de l’Estrie-CHUS).

The Vitae Foundation had set a $700 000 goal to fund the research projects that it supports and to renovate living spaces in Sherbrooke’s long-term care hospital centres (CHSLD). The Foundation also responds to the numerous requests for last resort assistance for those who are most in need in our community. It supports projects aimed at offering youth mentoring that will enable them to grow up in good health, with confidence.

Each year, 14 000 letters are sent out throughout the Sherbrooke region, enabling the Foundation to reach many of its regular donors, but also new people, who have

an interest in the Foundation’s broad range of actions and all the projects that it supports financially.

In addition to this annual fundraising campaign, the Foundation hosts many fundraising events such as the Vitae Foundation Golf Classic, cocktail fundraiser, and Celebrity Match, as well as its sales activities such as coffee shops, gift shops, and a thrift shop.

Supporting the Vitae Foundation is an investment in a better future.

Le 14 octobre 2015, la Fondation Vitae a donné le coup d’envoi de sa campagne annuelle de financement, placée sous la présidence d’honneur de M. Patrick Rahimaly, administrateur de la pharmacie Chemika Mamode, et du professeur Stephen Cunnane, chercheur au Centre de recherche sur le vieillissement, une installation du Centre intégré universitaire de santé et de services sociaux de l’Estrie – centre hospitalier universitaire de Sherbrooke (CIUSSS-de l’Estrie CHUS).

La Fondation Vitae avait pour objectif d’amasser 700 000 $ afin de financer les projets de recherches qu’elle soutient, ainsi que l’aménagement des milieux de vie dans les centres hospitaliers et de soins de longue durée (CHSLD) de Sherbrooke. La Fondation répond aussi aux nombreuses demandes d’aide de derniers recours destinés aux plus démunis de notre collectivité. Elle soutient des projets qui offrent à nos jeunes un encadrement leur permettant de grandir en santé et en confiance.

Chaque année un envoi postal de 14 000 lettres sur le territoire sherbrookois permet de rejoindre bon nombre de donateurs réguliers, mais aussi de nouvelles personnes sensibilisées au large champ d’action de la Fondation et aux projets qu’elle soutient financièrement. À cette activité s’ajoutent de nombreux événements de collecte de fonds tels que la Classique de golf de la Fondation Vitae, le coquetel-bénéfice, le match des célébrités ainsi que des activités commerciales comme les Cafés Muffins, les boutiques et une friperie.

Soutenir la Fondation Vitae, c’est aussi de s’offrir un avenir meilleur.

M.

Patr

ick

Rahi

mal

yM

. St

ephe

n Cu

nnan

e

Page 10: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

10

FAITS SAILLANTS DE L’ANNÉE 2015 / 2015 HIGHLIGHTS

MATCH DES CÉLÉbRITÉS Une victoire pour la Fondation Vitae et le Vert & Or!

CELEbRITY MATCHA victory for the Vitae Foundation and the Vert & Or!

The Celebrity Match, a friendly touch football game, celebrated its 4th anniversary! This year, 24 of Sherbrooke’s business and political leaders came together on Saturday, October 17, 2015 at the Université de Sherbrooke’s stadium to play at half-time during a Vert & Or regular season football game. Fifteen Sherbrooke companies and institutions pledged $500 each to participate in this event. The Blancs team, coached by Alexandre Poirier, and the Verts team, coached by Alan Lapointe, finished the game neck and neck! Each team scored one point. The real winners of this duel are, without a doubt, the Université de Sherbrooke’s Vert & Or and the Vitae Foundation, who split $8000 to fund their respective activities.

Le Match des Célébrités, une joute de touch-football amicale a célébré ses 4 ans déjà! Cette année n’a pas fait excep-tion: 24 personnalités du monde des affaires et politique de Sherbrooke se sont donné rendez-vous le samedi 17 octobre 2015 au Stade de l’Université de Sherbrooke pour disputer une partie pendant la mi-temps d’un match régulier de foot-ball de notre équipe, le Vert & Or. Ce sont 15 entreprises ou institutions sherbrookoises qui se sont engagées à débourser 500 $ chacune pour participer à cet événement. L’équipe des Blancs, coachés par Alexandre Poirier et des Verts, coachés par Alain Lapointe ont terminé la joute nez à nez! Chaque équipe a enregistré un point. Les grands gagnants de ce duel sont sans contredit le Vert & Or de l’Université de Sherbrooke et la Fondation Vitae qui se sont partagé 8 000 $ afin de financer leurs activités respectives.

FÊTES D’ÉTÉL’été, c’est fait pour fêter!

Toutes les raisons sont bonnes de célébrer l’été. Chaque année, la Fondation Vitae s’implique dans les fêtes champêtres destinées aux résidents ainsi que dans les célébrations de la fête de la St-Jean organisée à l’Hôpital et centre d’hébergement D’Youville. Une implication festive et colorée à l’image de la Fondation Vitae où elle sert hot-dog et maïs afin de faire vivre une épluchette traditionnelle. Une occasion de se rappro-cher aussi des résidents et leurs familles et de leur faire vivre des moments ensoleillés. Une tradition estivale à son meilleur!

SUMMER FESTIVITIESSummer is meant for celebrating!

You’ll find plenty of reasons to celebrate sum-mer. Each year, the Vitae Foundation is involved in outdoor celebrations for residents as well as the St. Jean Baptiste Day party organized at the D’Youville residential centre—a lively and fes-tive activity where corn and hot dogs are served, enabling residents to experience a traditional corn roast. It’s also an opportunity to bring residents and the i r fami l ies together to enjoy sunny moments—a summer tradition at its best!

Page 11: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

11

TIRAGE-VOYAGE 2016

2016 VACATION RAFFLEThe vacation raffle is back: $50 000 in prizes to win!

In 2015, 306 tickets were sold, much to the delight of the Vitae Foundation’s team. This activity raised $15 912, which will be used to finance projects that will be submitted to the Foundation over the course of the year. The 2016 winners will share $60 000 in prizes, $10 000 more than raffles in previous years. Good luck to all participants!

En 2015, 306 billets ont trouvé preneur. L’équipe de la Fondation Vitae s’en réjouit, car cette activité lui a permis d’enregistrer un profit de 15 912 $. Ce montant pourra donc être versé pour le financement des projets qui lui seront soumis en cours d’année. Les gagnants de l’année 2016 se partageront 60 000 $ en prix, soit 10 000 $ de plus que lors des tirages-voyages des dernières années. Bonne chance à tous les participants!

FRIPERIE LA RETOUCHE DE LA FONDATION VITAEUn service méconnu, accessible à toute la population.

Pour certains, magasiner des vêtements est une activité des plus plaisantes. Pour d’autres, dont le budget dis-crétionnaire est plus serré ou dont la condition de santé nécessite des vêtements adaptés, se vêtir peut devenir tout un casse-tête.

Nichée au centre d’hébergement St-Joseph à Sherbrooke et opérée par les bénévoles de la Fondation Vitae, la friperie la Retouche est un véritable coffre aux trésors. Elle recueille les vêtements offerts par les résidents des centres d’hébergement Argyll, D’Youville, St-Joseph et St-Vincent ou leurs familles. Les vêtements sont triés, inspectés et réparés afin d’y être revendus tels quels ou encore être transformés en vêtements adaptés. Pôles et tablettes regorgent de vête-ments pour adultes de toutes sortes : réguliers, adaptés, de tous genres, de toutes saisons, et surtout, pour toutes les tailles.

La Retouche est ouverte au public tous les jeudis de 9 h à 16 h et les samedis de 13 h à 15 h aux usagers de nos centres d’hébergement et également à toute la population à la recherche de vêtements à bas prix.

THE VITAE FOUNDATION’S LA RETOUCHE THRIFT SHOPA Little-known Service that Everyone Can Access

For some, shopping for clothes is a very enjoyable activity. For others, who have less disposable income or whose health requires adapted clothing, finding clothes can be a real headache.

Located in Sherbrooke’s St-Joseph residential centre and operated by volunteers from the Vitae Foundation, La Retouche thrift shop is a real treasure chest. It collects clothing donated by residents of the Argyll, D’Youville, St-Joseph, and St-Vincent residential centres or their families. The clothing is sorted, inspected, and mended so that it may be resold as is or transformed into adapted garments. Racks and shelves full of clothing for adults—regular and adapted clothing of all kinds, for all seasons, and above all, all sizes.

La Retouche is open to resi-dential centre users and mem-bers of the general public loo-king for inexpensive clothing, every Thursday from 9 a.m. to 4 p.m. and Saturday from 1 to 3 p.m.

Page 12: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

12

INVESTISSEMENTS RÉALISÉS EN 2015 / 2015 INVESTMENTS

UN COUP DE POUCE INDISPENSAbLELe Fonds de dépannage CLSC de la Fondation Vitae, vient en aide aux usagers dont la santé et la situation financière sont précaires et/ou qui vivent une situation particulière et imprévisible. À la suite d’une évaluation puis d’une recommandation des intervenants du CSLC, il permet de répondre à des besoins ponctuels qui ne peuvent être assurés par d’autres organismes, et qui ont un impact considérable quant au bien-être physique et psychologique des usagers qui en bénéficient. Chaque année, une enveloppe de 10 000 $ est disponible pour différents types d’aide; ce n’est pas tant la valeur monétaire de l’aide qui compte ici que l’impact qu’elle a dans la vie de la personne.

Des visages sur le Fonds de dépannage

Du répit pour une jeune maman épuisée…

Son conjoint victime d’un grave accident, cette jeune maman a vu son univers basculer. Devant prendre soin à la fois de son conjoint et de ses enfants, elle s’épuisait rapidement faute de moyens. Avec l’argent remis, elle a pu défrayer les coûts de gardiennage lui permettant ainsi d’éviter l’épuisement.

Mieux vivre une fin de vie…

Vieillir peut être pénible lorsque l’on a, d’une part, plus la santé, et d’autre part, peu de moyens financiers. Une dame âgée, vivant seule et en attente d’être admise en CHSLD, n’avait pas les moyens de payer les produits d’incontinence dont elle avait besoin. Avec l’aide du Fonds, elle a pu se procurer ces produits nécessaires au maintien de sa santé et, de surcroit, conserver sa dignité.

Survivre à un incendie quand on est déjà démuni…

Voir sa vie s’envoler en fumée affecte non seulement le moral, mais aussi la santé. En collaboration avec la Croix-Rouge dont l’aide en cas de sinistre est le premier mandat, le Fonds a permis à un homme très démuni d’acheter le minimum de biens et de nourriture lui permettant de survivre et regagner le courage pour continuer.

AN ESSENTIAL HELPING HANDThe Vitae Foundation’s CLSC emergency fund, the Fonds de dépannage CLSC, helps users whose health and financial situation are precarious and/or users who find themselves in an unfortunate, unforeseeable situation. Following an evaluation and upon recommendation by CLSC workers, the fund helps meet one-time needs of users that cannot be met by other organizations in the region and that have a signifi-cant impact on the physical and psychological well-being of these users. Each year, $10 000 is available for various types of help; what matters is not so much the monetary value of the assistance, but rather the impact that it has on the lives of those who receive it.

Faces of the emergency fund

A break for a worn-out young mother…

The spouse of this young mother was the victim of a serious accident and her world was turned upside down. Having to care for both her spouse and her children, she quickly ran out of resources. With the money she received, she was able to afford daycare, which enabled her to avoid a burnout.

Better end-of-life living standards…

Aging can be difficult when your health is failing and you lack financial resources. An elderly woman living alone while waiting to be admitted to a CHSLD didn’t have the means to pay for the incontinence products she needed. With the fund’s help, she was able to purchase the products she needed to maintain her health and dignity.

Rebuilding life after a fire when you are already destitute…

Seeing your life go up in flames doesn’t just affect your morale, but also your health. In collaboration with the Red Cross, whose main mission is to provide disaster assistance, the fund enabled a deeply impoverished man to cover his basic needs in terms of goods and food, enabling him to survive and find the courage to carry on.

Page 13: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

13

RÊVES D’AÎNÉSqu’est-ce qu’un rêve?« Un rêve est un projet qui naît dans notre cœur et grandit dans notre esprit. Il suscite en nous les sentiments les plus forts, il est source d’espoir dans nos moments de cafard, il est aussi porteur de nos plus grands bonheurs. Un rêve, tout comme un ami, est indispensable à la vie. » Beverley Lu

Inspiré des fameux « rêves d’enfants » le programme Rêves d’aînés se veut être une petite douceur mémorable pour une personne en perte d’autonomie, un rayon de soleil qui fait toute la différence pour un résident dont le quotidien se déroule dans l’un des quatre hôpitaux et centres d’hébergement que sont Argyll, D’Youville, St-Joseph et St-Vincent et plus particulièrement à ceux qui ne possèdent pas les moyens nécessaires pour réaliser par eux-mêmes leurs rêves.

Le budget du programme est de 8 000 $ par année. Cette année, cette somme nous a permis d’offrir de beaux et bons moments notamment le privilège d’assister à un match des Canadiens de Montréal au Centre Bell. Une dame passionnée par la musique classique a pu partager quelques heures de pur bonheur au Centre d’arts Orford, avec des membres de sa famille. Un couple, résidant à Argyll, a participé à une grande fête avec tous les membres de leur famille, au chalet situé sur la rive du Lac Drolet, dans la région de Mégantic, là où ils avaient l’habitude de passer l’été. Une autre résidente est retournée dans son village natal où elle a d’ailleurs passé toute sa vie. Une visite de son ancienne maison, du cimetière et des rencontres avec des membres de la famille et des amis étaient au programme de sa journée. De plus cette année encore la Fondation Vitae a acheté des billets et offert la possibilité de faire du ski adapté avec de guides expérimentés. Plusieurs résidents ont profité de cette belle occasion.

ELDER WISHWhat is a wish?“A wish is a project that is born in our hearts and which grows in our minds. Wishes inspire the strongest feelings. They are a source of hope in hard times. Wishes are also at the heart of happiness. A wish is like a friend: it is needed throughout life.” Beverley Lu

Inspired by the famous Children’s Wish Foundation, the Vitae Foundation’s Elder Wish program offers a special memorable treat to those experiencing a loss of autonomy. It is a ray of sunshine that makes a difference for residents of the CSSS-IUGS’s four residential centres and hospitals, especially those who lack the means to fulfil their wish.

Each year, the program has a budget of $8000. This year, this money enabled us to provide memorable moments, notably attending a Montreal Canadiens game at the Bell Centre. A woman with a passion for classical music was able to enjoy a few hours of pure joy with members of her family at the Centre d’arts Orford. A couple living in the Argyll residence had a big party with all the members of their family at a cottage on Lake Drolet, in the Mégantic region, where they had spent many summers. Another resident returned to her hometown, where she had lived her whole life. She visited her former house and the cemetery, and met with family members and friends. In addition, once again this year, the Foundation offered residents tickets to try adapted skiing with experienced guides. Many residents seized the opportunity.

Page 14: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

14

LA FONDATION APPUI LA RECHERCHE THE FOUNDATION SUPPORTS RESEARCH

La Fondation Vitae appui le travail des chercheurs en quête de solution pour améliorer les soins et les services offerts à la population. Elle a développé un beau partenariat avec le Centre de recherche sur le vieillissement, organisant chaque année un concours de recherche clinique dédié au personnel et aux médecins des Centres d’hébergement Argyll, D’Youville, St-Joseph et St-Vincent. Dans le cadre de ce concours, l’exper-tise d’un chercheur permet à un clinicien de tester un nouveau processus ou un nouvel outil afin d’améliorer les pratiques.

En 2015, l’un des projets financés a permis à la dentiste Sylvie Potvin, appuyée par la professeure Hélène Payette un outil d’évaluation buccodentaire. Grâce aux données probantes obtenues, l’outil a pu être implanté avec succès. Aujourd’hui on évalue à 61 % des résidents hébergés ont désormais une bonne hygiène dentaire contrairement à 9 % en 2013. L’outil développé a d’ailleurs été retenu par l’Ordre des dentistes et cette approche sera dorénavant enseignée en Techniques infirmières au Cégep. Voilà un exemple concret de ce qu’apporte la recherche dans l’amélioration des soins et des services apportés aux usagers de nos établissements.

The Vitae Foundation supports the work of researchers in search of solutions to improve the care and services offered to the public. It has developed a great partnership with the Research Centre on Aging, organizing each year a clinical research competition for the doctors and staff at the Argyll, D’Youville, St-Joseph, and St-Vincent residential centres. In the context of this competition, the expertise of researchers enables clinicians to test a new process or tool to improve practices.

In 2015, one of the projects funded enabled dentist Sylvie Potvin, with the support of Prof. Hélène Payette, to develop an oral health evaluation tool. Thanks to the conclusive data obtained, the tool was success-fully implemented. Today, 61% of residents have good dental hygiene compared to 9% in 2013. The tool developed was also adopted by the order of dentists (Ordre des dentistes du Québec) and this approach will, from now on, be taught in Cégep nursing programs. This is a concrete example of the impact that research can have on improving the care and services provided to our institutions’ users.

INVESTISSEMENTS RÉALISÉS EN 2015 / 2015 INVESTMENTS

Page 15: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

15

PARTENAIRES PARTNERS

COMITÉ RÊVES D’AÎNÉS ELDER WISH COMMITTEE

CONSEIL D’ADMINISTRATION bOARD OF DIRECTORS

Merci à nos généreux commanditaires et partenaires de partager notre passion et de soutenir notre mission.

Thanks to our generous partners for sharing our passion and supporting our mission.

Caisses Desjardins de SherbrookeCaisse Desjardins du Mont-BellevueClimatisation Roger DemersConfort adapté et plusConstruction Guy SébasDesjardins sécurité financièreÉconosportErgogripEspace Vital ArchitectureExp.Global Excel ManagementHydro-QuébecImmex Gestion ImmobilièreJubinville et associés, architectesKobelt TransportationLa TribuneLes Dames auxiliaires d’ArgyllLes Résidences soleilLes services EXPLe Vert & Or footballLocation SévignyLombard Odier Darier HentschOxybec Santé ConfortPhilips LifelineRadio FM 107,7Radio NRJ 106.1Raymond Chabot Grant ThorntonRestaurant chez CharlieRythme FM 93,7SAQSociété des médecins de l’Université de SherbrookeSouris Mini Surplec HV SolutionsValeurs mobilières Desjardins – équipe Soucy - CaronVilla de l’EstrieVille de SherbrookeVocera

Diane Dubé, Fondation Vitae Brigitte Lambert, Fondation VitaeRichard Leclerc, CSSS-IUGSSilvy Lessard, Comité des usagers CSSS-IUGS users committeeDanika Manseau, CSSS-IUGS

Président / PresidentRobert Delisle

Secrétaire / SecretarySarah Haddon

Trésorier / TreasurerYves Laverdière

Membres / MembersVéronique BoutierGeneviève DelisleColette LavoieDaniel LemayFrançois Longpré

Directeur général CSSS-IUGS Executive directorCarol Fillion

NOS PARTENAIRES ET COMITÉS / PARTNERS AND COMMITEES

Page 16: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

16

Page 17: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

17

Page 18: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

18

Page 19: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

19

Page 20: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

20

Page 21: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

21

Page 22: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

22

Page 23: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

23

Page 24: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

24

DIAMANTMr., Mrs Steve et Barbara AllattAuxiliaires bénévoles de l’Hôpital et centre d’hébergement D’YouvilleMonsieur Marc BureauCaisses Desjardins des Cantons-de-l’EstCaisses Desjardins de SherbrookeFamille Aimé et Eugénie CôtéFondation Émilie JauronFondation J. Armand BombardierHydro-QuébecSherbrooke Hospital FoundationLa Société des médecins de l’Université de SherbrookeSojecci II LtéeSuccession Margaret T. EnglishSuccession Caroline Phoebe Taylor

PLATINEC.M.D.P. du CSSS-IUGSCréations JadeEmployé(e) de l’Institut universitaire de gériatrie de SherbrookeETFSFondation RBCLadies’s Auxiliary of the Argyll PavilionRaymond Chabot Grant Thornton, s.e.n.c.r.l.Mrs, Mr. Muriel et George SmileySuccession Thérèse PalardyTroupe Coup de coeurNorman et William Webster et Margaret Gallagher

ORAssociation de Bienfaisance des Employés de Kruger inc.Les bénévoles du Foyer St-JosephDr. François-Aimé CharnelM. Steve et Stephan ElkasEstate of Hazel McVetyMr. Ralph D. FarleyMrs Zdenka FondaM., Mme Jean-Luc et Lucille GrégoireLe Groupe Jean Coutu (PJC) Inc.Miss Jean IrvingM. et Mme Paul et Anita LauzonMme Michèle LavoieLoisirs Marie-ReineM. Cécilien MathieuMme Caroline Iannuzzi et M. Frédéric NadeauM., Mme Robert et Margaret PaulettePfizer Canada Inc.La Piazzetta Inc.RBC Banque RoyaleM. Marc RuelM. Eddy Savoie, Les Résidences SoleilMr. et Mrs Edgar StracchinoM. et Mme Marcel Trépanier

DONATEURS MAJEURS / MAJOR DONORS

DIAMANT100 000 $ et plus

PLATINE25 000 $ et plus

OR10 000 $ et plus

ARGENT5 000 $ et plus

BRONZE1 000 $ et plus

MER

CIARGENTDr. Marcel ArcandM. Pierre Bélanger et Mme Lilianne BourqueBishop’s UniversityM. Jean-Guy BlaisM. Gilles BlondinM. Paul CamirandLa Capitale groupe financier Inc.CIMA +Congrégation Agudath AchimMrs Margaret A.Forbes CooperMme Eugénie CôtéMme Valérie Courchesne, pharmacienneM. Paul DescoteauxMme Andrée DésiletsMme Isabelle D’EtcheverryFondation Laure-GaudreaultFondation Lionel Gisèle LeblondMme Lize FortierDre Johanne FrégeauM. Eugène GingrasPr. Réjean HébertITT FlygtMichel Jubinville ArchitecteMme Géraldine LaneMme Anne-Marie LavertueMr et Mrs Harry A. et H. Kathleen MilneM. Gaston MontmignyMiss Rita E. Poulin et familyM. Gilles Provencher et Mme Doris PlanteMr. et Mrs Joe et Yvonne ScottM. Gaétan SoucySuccession Doris Lillian Robinson SylvestreDre Raymonde Vaillancourt et Dr. Robert E. WeldonPr. et Mrs Eric H. Yarrill

bRONZEAgence de voyage Club Stan-BuyDr. Jacques AllardAlumnae Association of the Sherbrooke Hospital School for NursesM. Narcisse L. AmiraultMme Rachel ArsenaultAscot Lodge no. 30, A.F.et.A.M.James et Ruth AttoDre Francine Audet Mme Pauline Audet-CampeauMme Pauline Richer AudetMme Rachel AudetAustin Glove Manufacturing Co. Inc.M. Jean-Claude BabinMme Myra Bailey M. Marc-André BaribeauMrs Isabelle MacArthur BeattieMme Isabelle Brodeur Beaudette Beaudin Le Prohon Inc.Dr. Yves BeaulieuMme Marthe Bédard et familleHugh Bieber et Barbara GrantM. Bernard Bélanger ent. élect. IncMme Julie BélangerBHM Médical Inc.M. Orville Bilodeau et Mme Janine LacasseMr. et Mrs Craig et Denise BishopMr. Dean R. Bishop

DONATEURS MAjEURS / MAjOR DONORS

Page 25: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

MER

CI

M. Daniel Nappert et Mme Diane LadouceurMr. Ken W. Kenneth Mrs Linda NicholMr. et Mrs. John S. et Alicia NightingaleMme Francine Noël et enfantsMiss Priscilla NoonanMme Suzanne Philips NootensOxybec Santé ConfortM. Robert Bob Paradis et Roméo ParadisRévérend Paul ParéMrs Gwendolyn ParkerMme Hélène PayetteMme Lucille Chouinard PépinMme Lise PerreaultPharmacie Uniprix Pierre AubéMr. Steven Pidgeon et Mrs Lise LemieuxM. Guy PinardMme Yvonne Monfette PomerleauM. Gaétan PoulinMr. Alex G. PotterL’Honorable David W. Price C.P.Jean-Claude et Danielle ProulxM. Léo ProvencherQuebec Farmer’s Assoc. (Ayer’s Cliff)M. et Mme Gaston et Pauline QuintalReitmans (Canada) LtdMrs Mary RhodesM. Eugène RobertRuby Macleod RobinsonM. André RodrigueM. Fernand RodrigueMr. et Mrs Arthur et Hazel RogersMme Louise RouleauM. Benoît RoussinDre Aline Roy M. Normand RoyMme Pauline RoyM. Pierre SassevilleServices Financiers Mackenzie Inc.Mme Simone SimardM. Antoine SiroisM. Yvon Sirois et Mme Henriette BeaulieuMrs Jocelyn SmithSt. Mark’s ChapelMr. James StricklandSuccession Rachel LemieuxMr et Mrs Allan et Evelyn SuitorMr. et Mrs Andrew et Grace SwanDr. Sarah TadrosM. Raymond Tardif et Mme Louise DenoncourtMr. Robert TaylorM. Joseph TchaoThe Ladies’ Group of Baldwin’s MillsM. et Mme Paul et Lise ThébergeMme et M. Raymonde et Roger ThérouxTransport au FoyerM. Roger TremblayMiss Marie A. TrousdellUnity Lodge No.8 I.O.O.FM. René VandandaigueM. Henri-Paul VeilleuxM. Ronald VeilleuxVolkswagen de l’Estrie Inc.Ville de SherbrookeDr. Gilles VoyerWilhelmina Rebekah Lodge # 23Ramsey et Deryl WilliamsMr. et Mrs See Wai YeeM. et Mrs Gordon et Louise ZakaibMr. Gabriel A. Zako

25

Mrs Joan Bishop M. Gilles BlaisMr. Rollie BlanchardCecil et Betty BlenkhornBMI Canada M. et Mme Denis BouchardMme Florence Duplessis BouffardHeather BowmanMr. John Charles BoyntonDavid BreckenridgeMme Huguette BretonM. Maurice BriseboisMr. Douglas F. BrownLa BuandièreM. Maurice BusqueM. Marcel Camden et Mme Lucille LachanceCanadian Legion Branch #48 BuryCanadian TireM. André CardinalRobert Carignan et Sophie WarrenCascades East Angus Inc.Cascades Inc.Castonguay, S.E.N.C.Mme Pearl Dolgin CastonguayMme France Champagne Mme Ghislaine ChampouxM. Marcel Champoux M. Guy CharronM. et Mme Jacques ChoquetteM. Christian Godbout TaxiClinique médicale East AngusMr. Freeman CloweryMrs May E. Copland (Gilbey)Mr. Richard Corbeil et Mr. et Mrs Eddy CorbeilMrs Grace E. CôtéM. Normand CôtéM. Jean CrépeauM. Jacques CusteauMelanie et Gerry CuttingReverend Douglas DanielDartin Medical Systems CanadaM. Pierre DelandAbbé Jean-Claude DemersDesprés Laporte Inc.Mme Johanne DesrosiersM. Sylvain DionDre Louise DionM. Claude DionneLa Famille Annette et Marcel DionneMrs Esther A. DixMr. Robert F. DohlerMme Thérèse DolbecDomtar Inc.Dr. Marcel DroletM. Gaston DupontM. Jean-Luc Duquette Dr. Donald EchenbergMr. et Mrs Eddy et Isabelle EchenbergMr. et Mrs Sam et Marlene ElkasMr. Enid Reed ElliottEmplois Compétences Inc.Enertrak Inc.Ergogrip Inc.Mrs Margaret I. ErskineEspace Vital ArchitectureEstate of Hazen WashburnDr. Gilles FaustDr. Bruno FluetMme et M. Louise et Hervé FortierM. et Mme Roger et Cécile FortierM. Roméo FortierM. Luc Fouquette et Mme Claudette Hains

M. André Fournier et Mme Danielle OuelletteDr. Pierre GagnéM. J. Albert GagnonM. Jean R. GagnonGaz MétroMme Diane Gingras et M. Lucien LemayMme Louise GingrasMme Diane GirouxM. Guy GouletHenri-Louis Goulet et Mariette St-GermainM. Arthur T. GreenLe Groupe Beaucage Carrossier, M. Stéphane CôtéMr. C. Wayne HallMr. Oliver Hayes et Mme Claudette GagnéMme Hélène HébertMr. David Heneker MBE et familyMrs Shirley HopkinsDre Paule HottinRoss Hunting et familyM. François JeanDr. Jean-François JoncasMme Krystyna KouriM. et Mme René L’ÉcuyerM. Roger LabontéMme Lise Savoie LabrecqueLa Maison Simons Inc.La Société Canadienne de Sel LtéeM. Louis LagasséDr. François LajoieM. Denis LalumièreM. Denis LamontagneDr. Nadine LarenteMicheline et Richard LaroseM. Yves LaverdièreColette Lavoie et John E. HackettMrs Nancy LaytonLe Groupe GaudetteMme Iris Le Sieur et M. Denis P. LessardM. et Mme René et Claire LeblancM. Mathieu LefaivreM. et Mme Armand LerouxLes Pliages Apaulo Inc.M. Benoit Letendre et Mme Françoise FelteauMiss Christine LjungkullFamille François LongpréMme Thérèse Lupien et M. Paul E. BourqueM. Daniel LussierMaçonnerie Grues Desrosiers Inc.Magog St. Paul’s United Church WomenGuylaine MailhotMrs Clément P. MallalieuMarché de poisson SherbrookeMme Marielle Savaria MartinM. Pierre MasséGinette et Patrick MathieuMrs Nancy McDonoughMr. Robert E. McGeeM. et Mme André MercierGilles Métivier et Raymonde VelDre Catherine A. MilneM. Jean-Luc MilotMme Odette MilotMr. et Mrs Eric H. MolsonMr. et Mrs Stephen T. MolsonMrs. Ann MontgomeryMr. Graham MoodieMme Francine Morin et M. Paul MathieuMme Violette-Marguerite MorinMrs Denise MuellerMunicipalité HampdenMrs Joan R. Steele MurrayM. Pierre Nadeau

Page 26: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme
Page 27: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme
Page 28: RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2015 - CSSS-IUGSfondationvitae.csss-iugs.ca/fondation/...Vitae2015.pdf · 6 LA 17e ÉDITION DE LA CLASSIqUE DE GOLF La Fondation Vitae récolte la somme

Merc i Thanks