28
En camping-car à travers la Californie Les vacances en format XXL 4 TCS Caravan Gas Days Eviter les accidents dus au gaz 8 En visite chez Hymer Les coulisses du constructeur 10 18 avril 2013 CampCar 3 Le journal du camping et du caravaning

CampCar 03 / 2013 français

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Le Journal du Camping et du Caravaning / 18 avril 2013

Citation preview

Page 1: CampCar 03 / 2013 français

En camping-car à travers la Californie

Les vacances en format XXL 4

TCS Caravan Gas Days

Eviter les accidentsdus au gaz 8

En visite chez Hymer

Les coulisses duconstructeur 10

18 avril 2013 CampCar 3

Le journal du camping et du caravaning

Page 2: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 3

mw

Depuis quelques années, nous remon-tons, dans chaque numéro, 40 ou 50ans en arrière dans l’histoire du cam-ping en publiant des extraits de la «Re-vue des campeurs et des canoéistes duTCS», un ancêtre de CampCar. Parmiles thèmes abordés, les chiffres duSuisse Caravan Salon de 1968 — qui setenait à Zurich-Oerlikon — nous tou-chent tout particulièrement: cette an-née-là, le record avait encore été battuavec 40 exposants et près de 230 mo-dèles exposés! Les modèles en questionétaient exclusivement des caravanes;en effet, personne ou presque en Suissen’avait entendu parler de camping-cars.A titre de comparaison, en 2012, le 45eSuisse Caravan Salon de Berne a réuniprès de 300 exposants et un vasteéventail de véhicules de loisirs. Dans lemême ordre d’idée, si l’on recensait, il ya 45 ans, environ un million de véhi-cules particuliers et 10000 caravanesen Suisse, ce sont aujourd’hui plus de 4 mio. de voitures et 35000 caravanesqui sillonnent nos routes, soit une cara-vane immatriculée pour 114 voitures.Entre-temps, les camping-cars ont peuà peu supplanté les caravanes, avec desimmatriculations en augmentation ces15 dernières années. Celles des cara-vanes accusent un léger recul. Des sta-tistiques attestant une forte mobilitéchez les campeurs suisses. La duréemoyenne de séjour dans nos campings,qui ne dépasse désormais pas deux outrois jours, confirme cette tendance.Les campeurs sont plus mobiles ets’adonnent ainsi au caravaning dansson sens le plus littéral. Peter Widmer

Des campeurs bienplus mobiles qu’il ya plusieurs années

Photo de couvertureArnetpress

4 Dans le pays du surdimensionnéLe camping-car est le moyen de transportidéal pour visiter les vastes contrées nord-américaines. Récit d’un périple de dix joursà bord d’un «Recreational Vehicle».

10 Les diverses étapes de constructionCoup d’œil dans les ateliers de la marqueHymer, au sud de l’Allemagne, afin de mieuxcomprendre les divers procédés nécessairesà la construction d’un véhicule de camping.

Sommaire 8 Utilisation correcte du gaz liquide: le 26 mars a marqué le début de la campagne de

prévention «TCS Caravan Gas Days» veillant à expliquer la bonne utilisation du gaz. 14 Unique modèle à capucine: le camping-car Colorado 600 est le seul modèle à capucine

de la marque Karmann. Il remet au goût du jour la dînette placée à l’arrière du véhicule.

18 Caravane familiale: la Hobby Premium 540 KMFe séduit grâce à son look futuriste etses vitres teintées. Ces dernières évitent les regards indiscrets venant de l’extérieur.

24 TCS Camping bigarré: le TCS Camping d’Interlaken accueille des hôtes internatio-naux. Une tâche stimulante et valorisante pour l’équipe du terrain de camping.

ImpressumCampCar Editeur: Touring Club Suisse (TCS), CP 820, 1214 Vernier (GE). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef),Peter Widmer (wi). Layout: TCS Visuell. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Karin Graniello (a). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 058 827 35 00, fax 058 827 50 25. E-mail: [email protected]. Direction des publications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Nadia Arboit. Annonces: Publicitas Publimag, Alfred Blaser(responsable des annonces), Seilerstrasse 8, 3001 Berne, tél. 031 387 21 16, fax 031 387 21 00. Tirage: édition française:6000, tirage total: 24000.

Page 3: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 3

mw

Depuis quelques années, nous remon-tons, dans chaque numéro, 40 ou 50ans en arrière dans l’histoire du cam-ping en publiant des extraits de la «Re-vue des campeurs et des canoéistes duTCS», un ancêtre de CampCar. Parmiles thèmes abordés, les chiffres duSuisse Caravan Salon de 1968 — qui setenait à Zurich-Oerlikon — nous tou-chent tout particulièrement: cette an-née-là, le record avait encore été battuavec 40 exposants et près de 230 mo-dèles exposés! Les modèles en questionétaient exclusivement des caravanes;en effet, personne ou presque en Suissen’avait entendu parler de camping-cars.A titre de comparaison, en 2012, le 45eSuisse Caravan Salon de Berne a réuniprès de 300 exposants et un vasteéventail de véhicules de loisirs. Dans lemême ordre d’idée, si l’on recensait, il ya 45 ans, environ un million de véhi-cules particuliers et 10000 caravanesen Suisse, ce sont aujourd’hui plus de 4 mio. de voitures et 35000 caravanesqui sillonnent nos routes, soit une cara-vane immatriculée pour 114 voitures.Entre-temps, les camping-cars ont peuà peu supplanté les caravanes, avec desimmatriculations en augmentation ces15 dernières années. Celles des cara-vanes accusent un léger recul. Des sta-tistiques attestant une forte mobilitéchez les campeurs suisses. La duréemoyenne de séjour dans nos campings,qui ne dépasse désormais pas deux outrois jours, confirme cette tendance.Les campeurs sont plus mobiles ets’adonnent ainsi au caravaning dansson sens le plus littéral. Peter Widmer

Des campeurs bienplus mobiles qu’il ya plusieurs années

Photo de couvertureArnetpress

4 Dans le pays du surdimensionnéLe camping-car est le moyen de transportidéal pour visiter les vastes contrées nord-américaines. Récit d’un périple de dix joursà bord d’un «Recreational Vehicle».

10 Les diverses étapes de constructionCoup d’œil dans les ateliers de la marqueHymer, au sud de l’Allemagne, afin de mieuxcomprendre les divers procédés nécessairesà la construction d’un véhicule de camping.

Sommaire 8 Utilisation correcte du gaz liquide: le 26 mars a marqué le début de la campagne de

prévention «TCS Caravan Gas Days» veillant à expliquer la bonne utilisation du gaz. 14 Unique modèle à capucine: le camping-car Colorado 600 est le seul modèle à capucine

de la marque Karmann. Il remet au goût du jour la dînette placée à l’arrière du véhicule.

18 Caravane familiale: la Hobby Premium 540 KMFe séduit grâce à son look futuriste etses vitres teintées. Ces dernières évitent les regards indiscrets venant de l’extérieur.

24 TCS Camping bigarré: le TCS Camping d’Interlaken accueille des hôtes internatio-naux. Une tâche stimulante et valorisante pour l’équipe du terrain de camping.

ImpressumCampCar Editeur: Touring Club Suisse (TCS), CP 820, 1214 Vernier (GE). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef),Peter Widmer (wi). Layout: TCS Visuell. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Karin Graniello (a). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 058 827 35 00, fax 058 827 50 25. E-mail: [email protected]. Direction des publications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Nadia Arboit. Annonces: Publicitas Publimag, Alfred Blaser(responsable des annonces), Seilerstrasse 8, 3001 Berne, tél. 031 387 21 16, fax 031 387 21 00. Tirage: édition française:6000, tirage total: 24000.

Page 4: CampCar 03 / 2013 français

Changement de paysage à Shasta Cas-cade, à l’intérieur des terres. Les grandslacs de barrage et les imposantes mon-tagnes sont autant de superbes cadres devillégiature. Le Lake Shasta est considérécomme la Mecque des péniches de l’ouestdu pays. Plus petit, le Whiskeytown Lakeséduit avant tout par ses baies idylliquesqui se prêtent à merveille à la baignade età la pratique du kayak. Nous parvenons en-suite au massif de Cascade, qui s’étire sur1130 km de la Colombie britannique à laCalifornie du nord. Nous commençons parune randonnée sur les flancs du Mt Shasta(4316 m), deuxième plus haut volcan desEtats-Unis. Il court à son sujet de mysté-rieuses histoires de visiteurs venus de l’es-pace. Plus au sud, le Lassen Peak (3000 m)est un autre «volcan endormi». Son sommetdénudé et ses paysages lunaires d’où éma-nent des vapeurs de soufre nauséabondessont les vestiges de la dernière grandeéruption qu’ait connu le volcan en 1915. Undernier petit trajet avec de nombreux vi-rages au programme et nous voilà déjà surl’autoroute qui nous ramène à San Fran-cisco. Pour clore notre périple en beauté,nous nous accordons une séance de shop-ping bon marché dans le gigantesque cen-tre commercial de Vacaville, qui concentre

Bon à savoir

Itinéraire: centre de location Durban–Fort Bragg–Humboldt Redwoods–Red-wood National Park–Lake Shasta–MtShasta–Lassen Volcanic National Park–Vacaville–Durban. Près de 1792 km en10 jours. Véhicule: RV, modèle CS25,moteur Ford, réservoir essence 208 l,eau 113 l, eaux grises 140 l et eauxnoires 140 l. Dînette escamotable. Horspiste interdit. Consommation: de 20 à29 l au 100 (essence normale) en fonc-tion du trajet. Actuellement 0,94 $ le litre. Meilleure période: de juin à septembre. Terrains de camping: degrands emplacements sont réservésaux RV avec coin gril, tables, sièges etpour certains raccordement direct pourl’évacuation des eaux usées. Campingsauvage interdit. Stationnement: lessupermarchés et les parcs proposentdes places de parking spéciales pour lesRV. Location: El Monte RV propose 8 types de RV, www.elmonterv.com.Liens utiles: nettoyage WC (faute depossibilité dans les campings): www.dumps.com, stationnement de nuit: www.overnightrvparking.com. Infos Califor-nie: www.visitcalifornia.de.Arbres géants dans le Redwood National Park.

Un décor majestueux: le «Recreational Vehicle» El Monte au pied du Mount Shasta.

de nombreux magasins d’usine. Au momentde reprendre la route, nous ne pouvonsnous empêcher d’appuyer sur le champi-gnon, grisés par la sensation d’être devenusde véritables conducteurs de bus.‹

Christa Arnet

18 avril 2013 | CampCar 3 5

›Des gobelets de café aux voitures en passant par les steaks, tout est plus grandaux Etats-Unis. Les véhicules de campingn’échappent à la règle, comme nous leconstatons à notre arrivée sur le parking duloueur de camping-cars El Monte RV. Le«Recreational Vehicle» (RV) qui nous y at-tend mesure tout de même 7,90 m de longpour 2,60 m de large et 3,65 m de haut. Etpourtant, c’est le deuxième modèle le pluspetit. Les «Mega-Campers» et autres busaménagés alignés à côté de notre véhiculepeuvent en effet atteindre les douze mètresde long. Cependant, aucun permis parti-culier n’est nécessaire pour les conduire. A moins d’être routier, comment alors espé-rer dompter un tel mastodonte? «No pro-blem», nous assure le loueur. Et il a raison.La direction est souple et précise, le bra-quage dépasse nos espérances, la boîte au-tomatique se révèle tout à fait fiable. Et lesfreins sont si puissants que les coussinssont tombés par terre au premier feu rouge.

Le luxe en mouvement | Tout com-mence presque comme sur des rails sur laroute qui mène du nord de San Franciscoaux gigantesques redwoods, les arbres lesplus hauts du monde. Mais les choses ne tardent pas à se compliquer lorsque nous décidons d’emprunter la Highway 1.Cette célèbre route n’est qu’un enchaîne-

sent bruyamment contre notre camping-carmettent encore nos nerfs à rude épreuve.

D’une attraction à l’autre | Sur la routequi longe le Pacifique, nous nous arrêtonsà maintes reprises pour observer les ba-leines et les otaries, visiter de ravissantespetites bourgades victoriennes ou goûteraux vins du cru. Les premières étapes ma-jeures sont le Humboldt Redwoods StatePark et le Redwood National Park avec sesséquoias géants, dont certains culminent àplus de 100 m.

Partir en «Recreational Vehicle» à la découverte des falaises,des arbres géants et des volcans au nord de San Francisco: un périple riche en surprises et en défis.

La Californie du norden maison roulante

ment de montées et de descentes sinueuseset étroites. Sur ces montagnes russes, lesroues du côté gauche dansent avec la lignecentrale tandis que celles de droite flirtentavec le caniveau. A la moindre irrégularitéde la chaussée, les tiroirs s’ouvrent d’eux-mêmes et les brosses à dents et cuillèress’envolent. Par bonheur, nous avons ré-servé notre premier hébergement pourdeux nuits. Au programme de notre maisonroulante, une véritable chambre à coucheravec lit double et armoire à miroir, toilettesavec douche et cloison. Un second lit doublea été installé au-dessus de la cabine. Aucentre, la cuisine est parfaitement équipée,avec gazinière, four, gril, micro-ondes et réfrigérateur géant. La dînette face à la cuisine est un must. A l’arrêt, un simplebouton permet de la faire sortir de 61 cmsur le côté du véhicule. On obtient ainsi unevéritable salle à manger. Tout ou presque y est automatique: porte d’entrée, storespare-soleil, antenne TV, climatisation, ali-mentation en gaz, pompe à eau et chauffe-eau.

Le troisième jour, nous avons le véhiculebien en mains. Nous savons ainsi réaliser untrès beau demi-tour (après avoir raté un em-branchement) et venons même à bout d’uneroute de montagne périlleuse, vers laquellenotre TomTom nous avait dirigés par er-reur. Seules les branches basses qui s’écra-

A gauche: vue sur le Lake Shasta, paradis des péniches. A droite: des otaries se prélassent sous le soleil du Macckericher State Park.

p

ho

tos

Ch

rist

a A

rnet

4 CampCar 3 | 18 avril 2013

Page 5: CampCar 03 / 2013 français

Changement de paysage à Shasta Cas-cade, à l’intérieur des terres. Les grandslacs de barrage et les imposantes mon-tagnes sont autant de superbes cadres devillégiature. Le Lake Shasta est considérécomme la Mecque des péniches de l’ouestdu pays. Plus petit, le Whiskeytown Lakeséduit avant tout par ses baies idylliquesqui se prêtent à merveille à la baignade età la pratique du kayak. Nous parvenons en-suite au massif de Cascade, qui s’étire sur1130 km de la Colombie britannique à laCalifornie du nord. Nous commençons parune randonnée sur les flancs du Mt Shasta(4316 m), deuxième plus haut volcan desEtats-Unis. Il court à son sujet de mysté-rieuses histoires de visiteurs venus de l’es-pace. Plus au sud, le Lassen Peak (3000 m)est un autre «volcan endormi». Son sommetdénudé et ses paysages lunaires d’où éma-nent des vapeurs de soufre nauséabondessont les vestiges de la dernière grandeéruption qu’ait connu le volcan en 1915. Undernier petit trajet avec de nombreux vi-rages au programme et nous voilà déjà surl’autoroute qui nous ramène à San Fran-cisco. Pour clore notre périple en beauté,nous nous accordons une séance de shop-ping bon marché dans le gigantesque cen-tre commercial de Vacaville, qui concentre

Bon à savoir

Itinéraire: centre de location Durban–Fort Bragg–Humboldt Redwoods–Red-wood National Park–Lake Shasta–MtShasta–Lassen Volcanic National Park–Vacaville–Durban. Près de 1792 km en10 jours. Véhicule: RV, modèle CS25,moteur Ford, réservoir essence 208 l,eau 113 l, eaux grises 140 l et eauxnoires 140 l. Dînette escamotable. Horspiste interdit. Consommation: de 20 à29 l au 100 (essence normale) en fonc-tion du trajet. Actuellement 0,94 $ le litre. Meilleure période: de juin à septembre. Terrains de camping: degrands emplacements sont réservésaux RV avec coin gril, tables, sièges etpour certains raccordement direct pourl’évacuation des eaux usées. Campingsauvage interdit. Stationnement: lessupermarchés et les parcs proposentdes places de parking spéciales pour lesRV. Location: El Monte RV propose 8 types de RV, www.elmonterv.com.Liens utiles: nettoyage WC (faute depossibilité dans les campings): www.dumps.com, stationnement de nuit: www.overnightrvparking.com. Infos Califor-nie: www.visitcalifornia.de.Arbres géants dans le Redwood National Park.

Un décor majestueux: le «Recreational Vehicle» El Monte au pied du Mount Shasta.

de nombreux magasins d’usine. Au momentde reprendre la route, nous ne pouvonsnous empêcher d’appuyer sur le champi-gnon, grisés par la sensation d’être devenusde véritables conducteurs de bus.‹

Christa Arnet

18 avril 2013 | CampCar 3 5

Page 6: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 7

Le Gartenschau du Bade-Wurtemberg se tiendra du 11 mai au 15 septembre à Sig-maringen, dans le sud de l’Allemagne. Cette année, l’exposition florale est placéesous le signe du lien naturel étroit qui unit la ville à la rive du Danube. Des jardinsthématiques fantaisistes, des plantations florales originales et près de 1000 mani-festations réparties sur 128 jours en font un événement estival unique pour toutela famille. Petit aperçu du programme des festivités: le 12 mai, duel de chorales or-ganisé par la chaîne SWR4; le 7 juillet, soirée rock’n’roll et nostalgie avec le groupesouabe «Wirtschaftswunder»; fête estivale avec la nuit latino-américaine en juillet.Les amateurs de camping peuvent passer la nuit dans le campement spécialementaménagé sur la rive même du Danube à Sigmaringen. Plus de renseignements:www.sigmaringen2013.de, www.erlebnis-camp.de. wi

Exposition florale

ph

oto

s ld

d

Camping park Gitzenweiler Hof

Festival médiévalLes origines du camping park Gitzenwei-ler Hof à Lindau, sur la rive du lac deConstance, remontent au XIVe siècle. Du23 au 25 août 2013, la fête médiévale «Gitzanno 1380 – le camping park à l’époque duchevalier Ulrich von Ebersberg» est l’undes temps forts de la saison estivale pourcette destination de vacances. L’occasionde découvrir l’histoire de la ville de Lin-dau. www.gitzenweiler-hof.de. sp

Une nouvelle étoile en Bourgogne

Domaine de LouvarelDes investissements récompensés: le Do-maine de Louvarel, aux confins de la Bour-gogne et du Jura, vient de décrocher saquatrième étoile. Ce camping s’est doté, ily a deux ans, d’une nouvelle terrasse pourle restaurant et d’une piscine couverte et chauffée. En 2012, on y a également inauguré un tout nouveau terrain de jeupour les enfants. Plus d’informations surwww.louvarel.com. wi

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.

Les camping-cars sont non seulementplus larges, mais aussi plus hauts queles véhicules particuliers. Nombreuxsont les conducteurs à avoir déjà eumaille à partir avec un ouvrage routier«récalcitrant». Le cas qui suit en est laparfaite illustration. Perdu dans lesrues chargées d’une ville inconnue auvolant de son camping-car flambantneuf, un conducteur inexpérimentés’engage dans un passage souterrain.Dans le feu de l’action, il ne voit pas queson camping-car est bien trop haut pourespérer passer et, sans surprise, y restecoincé. Le véhicule tout comme le pas-sage sont endommagés. Qui est alorsresponsable et qui devra payer lesfrais?

Les dégâts occasionnés sur le pas-sage souterrain sont à la charge de l’assurance responsabilité civile du pro-priétaire du camping-car. Cependant,celle-ci peut se retourner contre leconducteur si elle parvient à prouverqu’il a agi avec négligence. Cela peut seproduire notamment si ce dernier n’apas respecté les panneaux indiquant lahauteur, placés devant et sur le passagesouterrain, manquant ainsi gravementà ses obligations de vigilance dans letrafic.

Concernant le camping-car endom-magé, tout dépend de l’existence ounon d’une assurance casco complète. Sice n’est pas le cas, le propriétaire du véhicule ou le conducteur devra réglerla note. Dans le cas contraire, si l’assu-rance est en mesure de démontrer qu’ily a bien eu négligence au moment defranchir le passage en question, ellepeut réduire voire refuser ses presta-tions. Certains assureurs proposent cependant une protection contre la négligence grave moyennant un petit supplément. Une protection qui ne s’ap-plique toutefois pas en cas de consom-mation de boissons alcoolisées, dedrogue, ou lors d’excès de vitesse im-portants.

Parlons droitUrs-Peter Inderbitzin

Tunnel trop baspour le camping-car – qui paie?

Campings du Canton de VaudPrès d’une ville, les pieds dans l’eau, à la montagne ou à la campagne, choisissez votre ambiance parmi nos 37 terrains de camping.plus d’infos sur www.avtc.ch

Page 7: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 7

Le Gartenschau du Bade-Wurtemberg se tiendra du 11 mai au 15 septembre à Sig-maringen, dans le sud de l’Allemagne. Cette année, l’exposition florale est placéesous le signe du lien naturel étroit qui unit la ville à la rive du Danube. Des jardinsthématiques fantaisistes, des plantations florales originales et près de 1000 mani-festations réparties sur 128 jours en font un événement estival unique pour toutela famille. Petit aperçu du programme des festivités: le 12 mai, duel de chorales or-ganisé par la chaîne SWR4; le 7 juillet, soirée rock’n’roll et nostalgie avec le groupesouabe «Wirtschaftswunder»; fête estivale avec la nuit latino-américaine en juillet.Les amateurs de camping peuvent passer la nuit dans le campement spécialementaménagé sur la rive même du Danube à Sigmaringen. Plus de renseignements:www.sigmaringen2013.de, www.erlebnis-camp.de. wi

Exposition florale p

ho

tos

ldd

Camping park Gitzenweiler Hof

Festival médiévalLes origines du camping park Gitzenwei-ler Hof à Lindau, sur la rive du lac deConstance, remontent au XIVe siècle. Du23 au 25 août 2013, la fête médiévale «Gitzanno 1380 – le camping park à l’époque duchevalier Ulrich von Ebersberg» est l’undes temps forts de la saison estivale pourcette destination de vacances. L’occasionde découvrir l’histoire de la ville de Lin-dau. www.gitzenweiler-hof.de. sp

Une nouvelle étoile en Bourgogne

Domaine de LouvarelDes investissements récompensés: le Do-maine de Louvarel, aux confins de la Bour-gogne et du Jura, vient de décrocher saquatrième étoile. Ce camping s’est doté, ily a deux ans, d’une nouvelle terrasse pourle restaurant et d’une piscine couverte et chauffée. En 2012, on y a également inauguré un tout nouveau terrain de jeupour les enfants. Plus d’informations surwww.louvarel.com. wi

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.

Les camping-cars sont non seulementplus larges, mais aussi plus hauts queles véhicules particuliers. Nombreuxsont les conducteurs à avoir déjà eumaille à partir avec un ouvrage routier«récalcitrant». Le cas qui suit en est laparfaite illustration. Perdu dans lesrues chargées d’une ville inconnue auvolant de son camping-car flambantneuf, un conducteur inexpérimentés’engage dans un passage souterrain.Dans le feu de l’action, il ne voit pas queson camping-car est bien trop haut pourespérer passer et, sans surprise, y restecoincé. Le véhicule tout comme le pas-sage sont endommagés. Qui est alorsresponsable et qui devra payer lesfrais?

Les dégâts occasionnés sur le pas-sage souterrain sont à la charge de l’assurance responsabilité civile du pro-priétaire du camping-car. Cependant,celle-ci peut se retourner contre leconducteur si elle parvient à prouverqu’il a agi avec négligence. Cela peut seproduire notamment si ce dernier n’apas respecté les panneaux indiquant lahauteur, placés devant et sur le passagesouterrain, manquant ainsi gravementà ses obligations de vigilance dans letrafic.

Concernant le camping-car endom-magé, tout dépend de l’existence ounon d’une assurance casco complète. Sice n’est pas le cas, le propriétaire du véhicule ou le conducteur devra réglerla note. Dans le cas contraire, si l’assu-rance est en mesure de démontrer qu’ily a bien eu négligence au moment defranchir le passage en question, ellepeut réduire voire refuser ses presta-tions. Certains assureurs proposent cependant une protection contre la négligence grave moyennant un petit supplément. Une protection qui ne s’ap-plique toutefois pas en cas de consom-mation de boissons alcoolisées, dedrogue, ou lors d’excès de vitesse im-portants.

Parlons droitUrs-Peter Inderbitzin

Tunnel trop baspour le camping-car – qui paie?

Page 8: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 9

bernois, la presse et les invités apprennentpourquoi et comment des bouteilles de gazmal stockées, non contrôlées et manipuléesde manière non conforme peuvent se trans-former en un danger mortel. Aujourd’hui enSuisse, aucun contrôle de sécurité des ins-tallations de gaz liquéfié n’est obligatoire,constatent, avec inquiétude, plusieurs in-tervenants. Ce sont les propriétaires descamping-cars, des mobile homes ou encoredes barbecues qui sont eux-mêmes respon-sables de l’état des installations, du contrô-le et de l’entretien de leurs bouteilles degaz. C’est pour cette raison que le TCS et sespartenaires souhaitent augmenter la sécu-rité de ces installations.

Que faut-il contrôler? | Le TCS gère ence moment 28 terrains de camping danstoute la Suisse, et conseille à ses quelque20000 membres campeurs et 18 CampingClubs de faire procéder à un contrôle de sé-curité périodique tous les cinq ans. Des ex-perts TCS spécialement formés vérifient lesdifférentes installations et augmententainsi la sécurité dans tous les campings et installations de loisirs, mais égalementau niveau de la circulation routière. Cescontrôles sont proposés dans les centrestechniques TCS ou dans les magasins spé-cialisés caravaningsuisse, et effectués surplace sur demande, par exemple dans lescampings. Les points contrôlés sont les sui-vants: emplacement des bouteilles de gaz,détendeurs, tuyauteries et réseau de distri-bution, flexibles (de raccordement), appa-reils connectés, fermeture, appareil de cuis-son, réfrigérateur, appareil de productiond’eau chaude, appareils de chauffage, appa-reils d’éclairage et prises d’air.

Danger mortel | La rédaction de Camp-Car a demandé à Jürg Reinhard, chef deprojet TCS, ce que les contrôles des instal-lations à gaz apportent aux propriétaires,et pourquoi il faudrait encore débourser 80fr. pour les membres (100 fr. pour les non-membres), alors que toutes les descriptionsde contrôle et d’installation se trouventdans le prospectus. Jürg Reinhard attirel’attention sur le fait que seuls des expertsformés sont autorisés à procéder à cecontrôle complexe: «Il en va de la sécuritédes propriétaires des installations à gaz etde toutes les autres personnes se trouvantsur place. Il ne faut en aucun cas utiliser legaz de manière irresponsable.» L’expertTCS qui procède au contrôle est neutre etindépendant de toute entreprise. Le TCS, entant que gérant de camping, constate de-puis plusieurs années déjà des défauts auniveau des installations à gaz. «Les dangerspotentiels sont, par exemple, des vis ou desécrous trop anciens, des tuyaux poreux ouencore un détendeur défectueux. Les consé-

quences d’une fuite de gaz peuvent être dé-vastatrices», avertit Jürg Reinhard. Lescoffres à gaz non aérés sont particulière-ment sournois: «On peut être anesthésié oumême ne pas se réveiller le matin, car le gazliquéfié qui s’échappe empêche l’absorp-tion de l’oxygène par les globules sanguins.Les décès ne sont pas à exclure.» Dans ses

campings, le TCS exige depuis déjà long-temps que chaque locataire de parcelles decamping possède un justificatif attestantdu contrôle effectué tous les cinq ans, ex-plique Jürg Reinhard: «C’est très impor-tant. Des accidents dûs au gaz ont lieuchaque année à cause d’inattention ou denégligence.»‹ Kurt Venner

Une cartouche de gaz placée dans une cage de protection, chauffée comme on peut le faireen cuisinant au camping, jusqu’à ce qu’elle devienne une véritable bombe. Choc assuré!

Qu’est-ce qui est vérifié lors du contrôle?

L’emplacement des bouteilles de gaz, les détendeurs, la tuyauterie, leréseau de distribution, les flexibles de raccordement, les flexibles des ap-pareils connectés, les organes de fermeture, les appareils de cuisson, leréfrigérateur, les appareils de production d’eau chaude, les appareils dechauffage, les appareils d’éclairage et les prises d’air. (Extrait du pros-pectus «TCS Caravan Gas Control – Conseils pour une utilisation du gazen toute sécurité»; infos: www.tcs.ch/controle-gaz).

Dates et infos auprès des centres techniques ou dans les campings, oùde petites réparations des flexibles, joints ou vannes sont effectuées.

8 CampCar 3 | 18 avril 2013

›En ce jour froid d’hiver, les habitants au-raient pu croire qu’un film historique surl’invasion des Alliés en Normandie était entrain d’être tourné: une énorme explosion,une boule de feu, un jet de flamme et de lafumée. Rien d’alarmant toutefois, car il nes’agissait en fait que d’une démonstrationd’explosion de bouteille de gaz pour les mé-dias, effectuée par des sapeurs-pompiersbernois expérimentés. Une cartouche degaz a été placée dans une cage de protec-tion, puis chauffée – comme on peut le fai-re pour cuisiner au camping – jusqu’à cequ’elle devienne une véritable bombe. «Lachaleur de l’extérieur est un danger énor-me», expliquent les hommes à travers leursmasques de protection. Le gaz liquide

s’échappe ensuite en une fraction de se-condes de sa «prison» et se transforme alorsen flammes agressives. Puis, les hommes dufeu amènent un mélange d’air et de gaz auseuil d’explosion jusqu’à ce qu’une énormedéflagration se produise. Les spectateursétaient heureusement tenus de porter desprotections auditives, comme celles utili-sées pour le tir.

Augmenter la sécurité | Contrairementà la démonstration des sapeurs-pompiersbernois, la salle de théorie du centre TCS esttrès tranquille. Dans le cadre d’une infor-mation complète du TCS, caravaningsuisse,Vitogaz, l’association des gaz de pétrole liquéfiés (AGPL) et des sapeurs-pompiers

ph

oto

s K

urt

Ven

ner

Quand la bouteille de gazse transforme en bombeTCS Conseils mobilité a lancé une campagne nationale d’information sur le thème du gaz et des accidents évitables. Sous le titre «TCS Caravan Gas Days», cette campagne a débuté fin mars au centre technique d’Emmen avec les partenaires caravaningsuisse, Vitogaz, Campingaz et l’association des gaz de pétrole liquéfiés (AGPL).

Werner Mast, de Vitogaz, montre comment le gaz peut s’échapper facilement d’une bouteille.

Programme d’urgenceQue faire si quelque chose cloche avecson installation à gaz? Ces conseils desécurité devraient être impérativementrespectés en cas de fuite de l’installa-tion ou si une odeur de gaz dans ou au-tour du véhicule est constatée:� Fermer la bouteille de gaz� Eteindre toute flamme� Ne pas fumer� Eteindre les appareils� Ouvrir les fenêtres et les portes� N’actionner aucun interrupteur

électrique� Faire vérifier l’ensemble de l’instal-

lation par un spécialiste

Page 9: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 9

bernois, la presse et les invités apprennentpourquoi et comment des bouteilles de gazmal stockées, non contrôlées et manipuléesde manière non conforme peuvent se trans-former en un danger mortel. Aujourd’hui enSuisse, aucun contrôle de sécurité des ins-tallations de gaz liquéfié n’est obligatoire,constatent, avec inquiétude, plusieurs in-tervenants. Ce sont les propriétaires descamping-cars, des mobile homes ou encoredes barbecues qui sont eux-mêmes respon-sables de l’état des installations, du contrô-le et de l’entretien de leurs bouteilles degaz. C’est pour cette raison que le TCS et sespartenaires souhaitent augmenter la sécu-rité de ces installations.

Que faut-il contrôler? | Le TCS gère ence moment 28 terrains de camping danstoute la Suisse, et conseille à ses quelque20000 membres campeurs et 18 CampingClubs de faire procéder à un contrôle de sé-curité périodique tous les cinq ans. Des ex-perts TCS spécialement formés vérifient lesdifférentes installations et augmententainsi la sécurité dans tous les campings et installations de loisirs, mais égalementau niveau de la circulation routière. Cescontrôles sont proposés dans les centrestechniques TCS ou dans les magasins spé-cialisés caravaningsuisse, et effectués surplace sur demande, par exemple dans lescampings. Les points contrôlés sont les sui-vants: emplacement des bouteilles de gaz,détendeurs, tuyauteries et réseau de distri-bution, flexibles (de raccordement), appa-reils connectés, fermeture, appareil de cuis-son, réfrigérateur, appareil de productiond’eau chaude, appareils de chauffage, appa-reils d’éclairage et prises d’air.

Danger mortel | La rédaction de Camp-Car a demandé à Jürg Reinhard, chef deprojet TCS, ce que les contrôles des instal-lations à gaz apportent aux propriétaires,et pourquoi il faudrait encore débourser 80fr. pour les membres (100 fr. pour les non-membres), alors que toutes les descriptionsde contrôle et d’installation se trouventdans le prospectus. Jürg Reinhard attirel’attention sur le fait que seuls des expertsformés sont autorisés à procéder à cecontrôle complexe: «Il en va de la sécuritédes propriétaires des installations à gaz etde toutes les autres personnes se trouvantsur place. Il ne faut en aucun cas utiliser legaz de manière irresponsable.» L’expertTCS qui procède au contrôle est neutre etindépendant de toute entreprise. Le TCS, entant que gérant de camping, constate de-puis plusieurs années déjà des défauts auniveau des installations à gaz. «Les dangerspotentiels sont, par exemple, des vis ou desécrous trop anciens, des tuyaux poreux ouencore un détendeur défectueux. Les consé-

quences d’une fuite de gaz peuvent être dé-vastatrices», avertit Jürg Reinhard. Lescoffres à gaz non aérés sont particulière-ment sournois: «On peut être anesthésié oumême ne pas se réveiller le matin, car le gazliquéfié qui s’échappe empêche l’absorp-tion de l’oxygène par les globules sanguins.Les décès ne sont pas à exclure.» Dans ses

campings, le TCS exige depuis déjà long-temps que chaque locataire de parcelles decamping possède un justificatif attestantdu contrôle effectué tous les cinq ans, ex-plique Jürg Reinhard: «C’est très impor-tant. Des accidents dûs au gaz ont lieuchaque année à cause d’inattention ou denégligence.»‹ Kurt Venner

Une cartouche de gaz placée dans une cage de protection, chauffée comme on peut le faireen cuisinant au camping, jusqu’à ce qu’elle devienne une véritable bombe. Choc assuré!

Qu’est-ce qui est vérifié lors du contrôle?

L’emplacement des bouteilles de gaz, les détendeurs, la tuyauterie, leréseau de distribution, les flexibles de raccordement, les flexibles des ap-pareils connectés, les organes de fermeture, les appareils de cuisson, leréfrigérateur, les appareils de production d’eau chaude, les appareils dechauffage, les appareils d’éclairage et les prises d’air. (Extrait du pros-pectus «TCS Caravan Gas Control – Conseils pour une utilisation du gazen toute sécurité»; infos: www.tcs.ch/controle-gaz).

Dates et infos auprès des centres techniques ou dans les campings, oùde petites réparations des flexibles, joints ou vannes sont effectuées.

Page 10: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 11

Le grand défi de la légèreté»A quelles tendances peut-on s’attendre ces prochaines années dansle domaine des véhicules de camping?Markus Horn: aujourd’hui, le nerf de laguerre, c’est le poids. D’une part, la ques-tion du permis de conduire, que vousconnaissez également en Suisse, nous im-pose de produire des véhicules plus légers.D’autre part, un poids moindre est au finalsynonyme d’économies en termes d’entre-tien et de consommation. En outre, qui ditcaravane moins lourde dit véhicule tracteurmoins lourd; quant aux camping-cars, ilssont exemptés de redevance sur le traficdes poids lourds tant qu’ils ne dépassentpas les 3,5 tonnes. Le plus grand défi estdonc de construire des véhicules toujoursplus légers.Comment Hymer s’emploie-t-elle à relever un tel défi?La mousse PUAL de Hymer nous permet de construire des véhicules de faible poidssans que le confort ni l’équipement ne doi-vent en pâtir. Côté caravanes, nous avons lanouvelle Eriba Nova Light. Toute équipée,cette caravane pèse tout juste 935 kg etpeut être tractée sans difficulté par un véhicule de type Golf. Côté camping-cars,l’Exsis-i remplit ces exigences: malgré un

équipement de série des plus complets, lepoids du véhicule ne dépasse pas 2610 ou2950 kg selon le modèle.Quelles sont les autres tendances quel’on voit se dessiner? La qualité reste un défi majeur pour Hymeret le Made in Germany est notre cheval debataille. Nos véhicules doivent pouvoir du-rer des années et servir à plusieurs généra-tions. Les parents achètent le camping-car,l’utilisent hors vacances scolaires et le prêtent à leurs enfants et famille pour lesgrandes vacances. De ce point de vue, lecamping-car constitue un investissementrentable, d’autant plus que l’amortissementde véhicules d’une telle qualité est relative-ment moindre. Enfin, la sécurité des cam-ping-cars reste un thème majeur. Raisonpour laquelle nos véhicules sont pourvusd’un équipement de sécurité de série – ABS,antipatinage, programme de stabilité élec-tronique (ESP), Traction-Plus, régulateur defreinage électronique, etc.« UPI

camping-cars ou caravanes. Tout commencepar quelques câbles et tuyaux posés sur le fond recouvert d’un revêtement vitrifié. Divers éléments préfabriqués comme lebloc cuisine, les sanitaires et les placardssont montés par-dessus. Viennent ensuitele chauffage, le réfrigérateur, les tuyauxpour la ventilation, le câblage pour l’éclai-rage ainsi que l’alimentation électrique.

Les dernières étapes | Une fois l’amé-nagement intérieur achevé, les parois la-térales préfabriquées, avec emplacementspour portes et fenêtres, sont mises en placeau moyen d’un pont roulant. Avant la posedu toit des véhicules, il faut encore monterl’avant et l’arrière. La méthode de collagedes murs et du toit s’apparente à ce qui sefait dans l’aéronautique. Il ne reste plusqu’à monter les lits et les parties rembour-rées, à effectuer le contrôle final et à net-toyer les véhicules, sans oublier d’appli-quer les dernières inscriptions au moyennotamment d’un pistolet chauffant. En casde défaut apparent sur un camping-car ouune caravane, la zone concernée est marquéed’un autocollant rouge afin qu’elle puisseêtre réparée par la suite. Enfin, les véhiculessont conduits vers un hangar de 24000 m²pouvant contenir 900 véhicules en attentede livraison.‹ Urs-Peter Inderbitzin

En haut: l’habitacle quasi achevé d’une caravane avant la pose des parois latérales, de l’avant,de l’arrière, ainsi que du toit. En bas: assemblage d’un caisson.

ph

oto

s U

PI

Markus Horn, direction marketing Hymer.

10 CampCar 3 | 18 avril 2013

›Comment fabrique-t-on une caravane ouun camping-car? Commence-t-on par lacarrosserie avant de s’attaquer à l’aména-gement intérieur? Ou part-on d’un simplechâssis sur deux roues auquel on ajoute une cellule – avec cabine pour les camping-cars? Autant de questions auxquelles la visite d’une heure dans les ateliers de lamarque apporte des réponses.

Meubles fabriqués en interne | Equi-pés d’un casque, les 30 visiteurs écoutentattentivement les explications d’un ancienemployé de Hymer. La visite commencedans l’atelier de production de mobilier etla menuiserie de l’entreprise, un bâtimentde la taille d’un terrain de football truffé demachines de travail, de bandes convoyeuseset de bois. 95 employés répartis en deuxéquipes s’y relaient pour fabriquer despièces en bois telles qu’armoires, façadesde réfrigérateur, éléments muraux ou bâtis,en partie à la machine – avec des fraises automatiques à commande informatique –,et en partie manuellement. Les composantsde meubles prêts à monter sont ensuite dé-posés sur l’un des 440 chariots en attented’être acheminés vers les ateliers d’assem-blage pour y être intégrés dans une cara-vane ou un camping-car. Un système éla-boré garantit leur présence au bon endroitau bon moment, évitant ainsi toute perte detemps lors de l’assemblage.

Dans le «saint des saints» | En passantdevant le centre de formation des appren-tis, on pénètre dans le «saint des saints» des usines Hymer; l’unité de production demousse. C’est ici que l’on fabrique les pa-rois latérales des caravanes et des cam-ping-cars selon le système PUAL, mis aupoint et breveté par Erwin Hymer en 1978.Leur structure PUAL collée en continuconfère aux produits de la marque de trèsbonnes valeurs d’isolation. Selon Hymer,une paroi PUAL présente les mêmes pro-priétés isolantes qu’un mur de brique de 80 cm d’épaisseur, rendant ainsi les véhi-cules parfaitement aptes à affronter les rigueurs de l’hiver. Autre atout: l’absencede châssis d’acier et la présence de boisseulement aux endroits à visser (portes,

baies), d’où une économie considérable entermes de poids. Pour une plus grande lon-gévité, les parties en mousse PUAL sont àl’épreuve de la décomposition. Autre pointimportant, les câbles électriques sont mon-tés sur crépi.

Quatre chaînes de production | Ennous dirigeant vers le nouveau hall de pro-duction, nous passons devant l’atelierconsacré au couchage et divers entrepôtsdestinés aux douches, lavabos et élémentsde cuisine. C’est alors que nous découvronsle vaste bâtiment de production – 280 mè-tres de long pour 85 mètres de large – réa-lisé en 2007. Compte tenu des distances importantes, le vélo y est un moyen de lo-comotion très prisé. Les camping-cars et

Du travail millimétré sur un gigantesque puzzleLa fabrication d’une caravane ou d’un camping-car est un processus technique exigeant. A Bad Waldsee, dans le sud de l’Allemagne, Hymer propose de découvrir l’envers du décor à l’occasion de visites guidées à l’intérieur de ses ateliers.

les caravanes y sont assemblés sur quatrechaînes parallèles. La chaîne numéro un est consacrée au montage de la caravane Hymer-Eriba; la deuxième est réservée auxprofilés et les chaînes trois et quatre auxcamping-cars intégraux. Sur les 80 pre-miers mètres de chaque chaîne, des ar-moires, des éléments de salle de bain et decuisine qui viennent juste d’être assembléssont prélevés et montés sur les véhicules.C’est également là que l’on peaufine lescontours des placards suspendus destinésà prendre place sous le toit. Les élémentsrembourrés sortent eux aussi d’un atelierinterne qui emploie 30 salariés.

Un peu plus loin, les châssis encore tota-lement nus passent par près de 15 postespour se muer progressivement en élégants

Le hall de production avec les quatre chaînes: devant, les caravanes, derrière, les profilés.

Page 11: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 11

Le grand défi de la légèreté»A quelles tendances peut-on s’attendre ces prochaines années dansle domaine des véhicules de camping?Markus Horn: aujourd’hui, le nerf de laguerre, c’est le poids. D’une part, la ques-tion du permis de conduire, que vousconnaissez également en Suisse, nous im-pose de produire des véhicules plus légers.D’autre part, un poids moindre est au finalsynonyme d’économies en termes d’entre-tien et de consommation. En outre, qui ditcaravane moins lourde dit véhicule tracteurmoins lourd; quant aux camping-cars, ilssont exemptés de redevance sur le traficdes poids lourds tant qu’ils ne dépassentpas les 3,5 tonnes. Le plus grand défi estdonc de construire des véhicules toujoursplus légers.Comment Hymer s’emploie-t-elle à relever un tel défi?La mousse PUAL de Hymer nous permet de construire des véhicules de faible poidssans que le confort ni l’équipement ne doi-vent en pâtir. Côté caravanes, nous avons lanouvelle Eriba Nova Light. Toute équipée,cette caravane pèse tout juste 935 kg etpeut être tractée sans difficulté par un véhicule de type Golf. Côté camping-cars,l’Exsis-i remplit ces exigences: malgré un

équipement de série des plus complets, lepoids du véhicule ne dépasse pas 2610 ou2950 kg selon le modèle.Quelles sont les autres tendances quel’on voit se dessiner? La qualité reste un défi majeur pour Hymeret le Made in Germany est notre cheval debataille. Nos véhicules doivent pouvoir du-rer des années et servir à plusieurs généra-tions. Les parents achètent le camping-car,l’utilisent hors vacances scolaires et le prêtent à leurs enfants et famille pour lesgrandes vacances. De ce point de vue, lecamping-car constitue un investissementrentable, d’autant plus que l’amortissementde véhicules d’une telle qualité est relative-ment moindre. Enfin, la sécurité des cam-ping-cars reste un thème majeur. Raisonpour laquelle nos véhicules sont pourvusd’un équipement de sécurité de série – ABS,antipatinage, programme de stabilité élec-tronique (ESP), Traction-Plus, régulateur defreinage électronique, etc.« UPI

camping-cars ou caravanes. Tout commencepar quelques câbles et tuyaux posés sur le fond recouvert d’un revêtement vitrifié. Divers éléments préfabriqués comme lebloc cuisine, les sanitaires et les placardssont montés par-dessus. Viennent ensuitele chauffage, le réfrigérateur, les tuyauxpour la ventilation, le câblage pour l’éclai-rage ainsi que l’alimentation électrique.

Les dernières étapes | Une fois l’amé-nagement intérieur achevé, les parois la-térales préfabriquées, avec emplacementspour portes et fenêtres, sont mises en placeau moyen d’un pont roulant. Avant la posedu toit des véhicules, il faut encore monterl’avant et l’arrière. La méthode de collagedes murs et du toit s’apparente à ce qui sefait dans l’aéronautique. Il ne reste plusqu’à monter les lits et les parties rembour-rées, à effectuer le contrôle final et à net-toyer les véhicules, sans oublier d’appli-quer les dernières inscriptions au moyennotamment d’un pistolet chauffant. En casde défaut apparent sur un camping-car ouune caravane, la zone concernée est marquéed’un autocollant rouge afin qu’elle puisseêtre réparée par la suite. Enfin, les véhiculessont conduits vers un hangar de 24000 m²pouvant contenir 900 véhicules en attentede livraison.‹ Urs-Peter Inderbitzin

En haut: l’habitacle quasi achevé d’une caravane avant la pose des parois latérales, de l’avant,de l’arrière, ainsi que du toit. En bas: assemblage d’un caisson.

ph

oto

s U

PI

Markus Horn, direction marketing Hymer.

Page 12: CampCar 03 / 2013 français

Gril de table vitrocéramiqueIdéal pour griller sans grasIdéal pour griller sans gras

Offre pour les

lecteurs de Touring

40% de rabais

Fr. 238.80/pce

au lieu de Fr. 398.–/pce

Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d’envoi Fr. 9.80)

pce(s) Gril de table vitrocéramique Fr. 238.80/pce au lieu de Fr. 398.–/pce (no art. 90178.00)

pce(s) Pare-vent Fr. 35.40/pce au lieu de Fr. 59.–/pce (no art. 90178.01)

Action valable jusqu’au 13 juin 2013jusqu’à épuisement du stock

Nom: Prénom: E-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Téléphone (en journée):

No membre TCS: Date: Signature:

Envoyez ce talon de commande à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail [email protected]; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: MAX Versand, 8344 Bäretswil, par la poste, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

• Gril de table à plaque vitrocéramique Schott-Ceran et cadre en acier• Des grillades saines en toute sécurité, sans allume-feux

ni produits chimiques• Usage multiple pour rôtir, griller, braiser le poisson, la viande

et les légumes• Une petite quantité de matière grasse suffi t pour

des aliments grillés sains et juteux. Bon pour votre santé et bon pour votre ligne.

• Cuisson pauvre en graisse sans poêle, directement sur la plaque vitrocéramique

• Surface lisse, résistante aux rayures, très facile à nettoyer• Chauffage rapide, répartition optimale de la chaleur et

températures constantes• Le réglage des températures vous permet de commencer

par des températures élevées puis de les réduire, avec pour résultat une viande ou des légumes savoureux et délicieusement grillés.

• Thermostat à touches à capteur et affi chage numérique (60° à 280°)• Surface totale du gril 330�210 mm (divisible 3/4 gril + ¼ réchaud 80°)• Poignées thermo-isolées et récupérateur de graisse en acier inoxydable• Grande stabilité grâce aux pieds antidérapants• Grattoir de nettoyage inclus• Dimensions: 636�360�68 mm, poids: 6,3 kg,

Puissance nominale: 1500 Watt• Garantie de 2 ans

Surface du gril 330 x 210 mm, divisible 3/4 gril + ¼ réchaud 80°.

Thermostat à touches à capteur et affi chage numérique.

Accessoire en option: pare-vent avec une deuxième grille de cuisson en option.

Page 13: CampCar 03 / 2013 français

LMC Caravan GmbH & Co. KG · Rudolf-Diesel-Str. 4 · 48336 Sassenberg Tel. +492583/27-0 · Fax +492583/27-138 · [email protected]

Optimal

Sécurité avec sentiment de bien-être.Tel un cocon protecteur dans lequel vous pouvez vous replier et vous détendre, à chaque fois que vous avez besoin d’une trêve – le modèle Explorer vous attend avec une «Technologie Long Life» innovatrice et une quantité innombrable d’astuces fonctionnelles et esthétiques.

Carevasion SA, 1020 Renens-Lausanne, www.carevasion.ch Camperland AG, 3177 Laupen, www.camperland.ch Strewo Campershop, 5622 Waltenschwil, www.strewo-campershop.ch · ALCO Wohnmobile AG, 6212 St. Erhard/Sursee, www.alco-wohnmobile.ch Jörg Carrosserie-Caravans, 7013 Domat/Ems, www.wohnwagen-joerg.ch · Wirth Camping AG, 8500 Frauenfeld, www.wirthcamping.ch · Hanspeter Steiner AG Carosserie & Wohnmobile, 8862 Schübelbach, www.steiner-wohnmobile.ch

130xxx_LMC_az_EmoRM_Campcar_FR.indd 1 11.03.13 10:58

<wm>10CFWMoQ7DMAwFv8jRe3Yc1wucyqqCadykKt7_oyljA8fu7jimN_x47ud7f00CqkJPElO3bMHIMZnZLDRzQhEK2oPezVVH_2sEFiPhtRyBCqLo0lWMNWwr2jrUqmHtc91f_NEvhYQAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDAy0jU0tTQ0NAAAyb-hBA8AAAA=</wm>

Fabrikstrasse 21, 3800 Interlaken Tel. 033 / 826 40 50 Fax 033 / 826 40 51

www.topcamp.ch

Offres spéciales sur de nombreux véhicules en stock

En route, mais chez soi!

Fabrikstrasse 21, 3800 InterlakenTel. 033 / 826 40 50 Fax 033 / 826 40 51

www.topcamp.ch

Page 14: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 15

Le Colorado 600 de Karmann: un camping-car aérodynamique de 6,3 mètres de long seulement et aux parois arrondies.

Bloc sanitaire élégant et bien équipé.

Fiche technique Karmann Colorado 600

Poids et dimensions: 623�228�290 cm (lo�la�ha), empatte-ment 368 cm, hauteur int. 195 cm, largeur int. 220 cm, poids à videenv. 2800 kg, poids total 3500 kg.Motorisation: moteur turbo-diesel, common rail à injection di-recte, 4 cyl. 1968 cm3, 103 kW (140 ch) à 4200 t./min, 320 Nm à

1750–2500 t./min, traction avant, boîte DSG 7 rapports, châssis Alko, réservoir de 80 l.Performances: de 0 à 80 km/h en 14,5 sec., env. 145 km/h en vitesse de pointe; consommation10,7 l au 100 km.Equipement habitacle: check-control, chargeur autom. 240 W, batterie 105 Ah, réserve de gaz2�11 kg, réchaud 3 flammes, réfrigérateur 96 l, chauffage Truma Combi 4; pompe à eau élec-trique, chauffe-eau, réservoir d'eau fraîche intégré 100 l, réservoir d'eaux usées 90 l hors gel; blocsanitaire 2 places avec douche, WC à cassette Thetford.Prix: Karmann Colorado 600/VW T5/140 CV/DSG, couchage 4 places, 85110 fr. Fournisseur: Burri Motorcaravan, 6340 Baar, tél. 0417617353, www.euramobil.ch.

Bloc cuisine éclairé avec un plan de travail quelque peu exigu.Quasi tombée dans l’oubli, la dînette à l’arrière est pourtant spacieuse.

14 CampCar 3 | 18 avril 2013

En un coup d’œil

Malgré un changement de propriétaire, la célèbre marque Karmann a su rester fidèle à ce qui a fait son succès, dont la dînette arrière qui était presque tombée dans l’oubli.

+

Colorado 600, seul modèleà capucine de Karmann

›Karmann construit depuis longtemps descamping-cars sur châssis Volkswagen. Etcela n’a pas changé avec le nouveau pro-priétaire, le groupe français Trigano. Tantmieux, car le véhicule basé sur VolkswagenT5, qui allie un moteur TDI 2 litres à uneboîte de vitesses double embrayage, est ac-tuellement un modèle du genre. La varianteà 180 ch proposée en option (+4170 fr.) nes’impose pas, tant les 140 ch de la versionstandard font bien leur travail, même avecl’imposante cellule à capucine. Le TDI aveccouple maximal de 320 Nm à partir de 1700tours est énergique et quelques mètres seu-lement après un démarrage à froid, on enoublie presque que l’on a à faire à un diesel.Le système DSG gère sans problème les fai-blesses au démarrage.

Un moteur peu bruyant | Le moteur estremarquable de silence. On regrettera toutefois que les ateliers EuraMobil – qui assemblent désormais les Karmann – nesoient pas parvenus à remédier aux portesbruyantes du bloc sanitaire et de la pende-rie. Le revendeur est contraint d’effectuerlui-même les ajustements sans pouvoirfaire jouer la garantie en retour. Le pro-blème est le même avec la porte de la cel-lule; il suffirait pourtant de renforcerquelque peu la précontrainte pour atténuerle bruit du vent. Outre le 600, seul Coloradoà capucine, la gamme comprend égalementtrois profilés de 6,7 à 7 mètres. Le 600 est leplus court de tous (6,23 m) et – chose rarede nos jours – équipé d’une dînette arrière.Un choix judicieux de la part du construc-teur, même si les banquettes doivent semuer en couchettes à la nuit tombée. Uneopération sans difficulté majeure en soi. Detoute façon, les enfants préfèrent générale-ment dormir sous l’auvent en été.

Outre un gain de confort majeur, on avaitpresque oublié combien une dînette arrièrepouvait favoriser la communication au seinde la famille. Les parents prennent placesur la banquette latérale (53 cm de profon-deur), tandis que les enfants s’installentsur la banquette en travers (36 cm de pro-fondeur). Un tel agencement permet de s’ac-tiver, sans être dérangé, dans la kitchenettequelque peu exiguë, pendant que le reste de

compartiment de rangement dans le plan-cher intermédiaire; le constructeur a penséà tout ou presque. Ce dernier a même prévuun écran de série avec emplacement fixederrière le siège conducteur. On s’habitueassez vite à la marche un peu haute entre la cabine et l’habitacle. Autres caractéris-tiques: une légère sensibilité au vent en finde dépassement de poids lourds, des sus-pensions et un freinage irréprochables etune boîte automatique qui sait se faire dis-crète. On aurait juste apprécié une direc-tion plus réactive.

De manière générale, on est presque aussibien dans ce Colorado 600 que dans un profilé. Unique camping-car à capucine duconstructeur Karmann, il ne devrait pasavoir de mal à trouver son public. Ce véhi-cule aux parois latérales arrondies n’estcertes pas donné, mais au vu du produitproposé, il faut dire que le prix est justi-fié.‹ Jürg Wick

IMPLANTATION 1111 Dînette arrièreavec sièges de profondeur différente. Deuxdoubles banquettes fixes. Impression d’es-pace, bonne visibilité panoramique, grandbloc sanitaire, surfaces et compartimentsde rangement multiples.

FINITION 1113 Finition extérieure detrès bonne facture, détails un peu négligésà l’intérieur. Bords arrondis pour la plupart.Tissus fermes, rebords sophistiqués.

EQUIPEMENT 1113 L’équipement debase du Colorado 600 est plutôt moyen. Ce-pendant, le seul camping-car à capucine deKarmann ne manque pas de détails pra-tiques très appréciables.

HABITABILITÉ 1113 Bonne autonomie,hors gel. Commande logique. Bloc sanitairebien équipé. Cuisine avec peu d’espace detravail comme unité séparée. Grand com-partiment de rangement quelque peu tor-tueux.

EN ROUTE 1111 Cellule un peu bruyantesur la route. Base puissante même avec laboîte automatique (DSG). Tenue de routesûre. Bonne stabilité directionnelle, tractionperfectible. Consommation économique.

ph

oto

s J

ürg

Wic

k

la famille vaque à ses occupations. Comptetenu de la forme carénée de la capucine, sesdimensions ne sont pas homogènes. Amoins de mesurer 1,70 m maximum, inutiled’espérer passer la nuit dans sa partie ar-rière; pas d’inquiétude toutefois car la par-tie avant atteint les 2,10 m. Grâce aux deuxspots, on peut continuer à lire sans déran-ger son voisin de lit déjà endormi. On déplo-rera cependant l’absence à l’étage de placepour poser ses affaires.

Des détails pratiques | Bloc sanitairegénéreux avec de véritables poignées deporte, penderie ouverte avec patères rabat-tables, spots fixes pour un éclairage lumi-neux, bords de meubles arrondis, rebordssophistiqués pour faciliter le nettoyage,marchepied pour accéder à la cabine, grand

–Bilan express

Grande capucine à deux couchettes fixes.Bloc sanitaire généreux. Excellente basetechnique. Baies à huisserie, grandes vitres.Dînette arrière confortable.

Finition pas toujours optimale, bruits gê-nants une fois sur la route. Compartimentdans le plancher intermédiaire tout en coinset recoins. Deuxième place de couchageétroite dans la capucine.

Page 15: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 15

Le Colorado 600 de Karmann: un camping-car aérodynamique de 6,3 mètres de long seulement et aux parois arrondies.

Bloc sanitaire élégant et bien équipé.

Fiche technique Karmann Colorado 600

Poids et dimensions: 623�228�290 cm (lo�la�ha), empatte-ment 368 cm, hauteur int. 195 cm, largeur int. 220 cm, poids à videenv. 2800 kg, poids total 3500 kg.Motorisation: moteur turbo-diesel, common rail à injection di-recte, 4 cyl. 1968 cm3, 103 kW (140 ch) à 4200 t./min, 320 Nm à

1750–2500 t./min, traction avant, boîte DSG 7 rapports, châssis Alko, réservoir de 80 l.Performances: de 0 à 80 km/h en 14,5 sec., env. 145 km/h en vitesse de pointe; consommation10,7 l au 100 km.Equipement habitacle: check-control, chargeur autom. 240 W, batterie 105 Ah, réserve de gaz2�11 kg, réchaud 3 flammes, réfrigérateur 96 l, chauffage Truma Combi 4; pompe à eau élec-trique, chauffe-eau, réservoir d'eau fraîche intégré 100 l, réservoir d'eaux usées 90 l hors gel; blocsanitaire 2 places avec douche, WC à cassette Thetford.Prix: Karmann Colorado 600/VW T5/140 CV/DSG, couchage 4 places, 85110 fr. Fournisseur: Burri Motorcaravan, 6340 Baar, tél. 0417617353, www.euramobil.ch.

Bloc cuisine éclairé avec un plan de travail quelque peu exigu.Quasi tombée dans l’oubli, la dînette à l’arrière est pourtant spacieuse.

Page 16: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 17

Problèmes de voisinage

«Le camping a pris dans le monde en-tier l’ampleur qu’on connait. Cette fa-çon moderne de voyager ne semble pass’essouffler mais, au contraire, conti-nue à se développer et personne nepeut en prophétiser l’avenir. On ne peutque constater un développement prodi-gieux du camping et de l’usage des bun-galows.»

«Il y a en ce moment des milliers deterrains de camping organisés en Eu-rope. J’en connais un grand nombre etje voudrais souligner aujourd’hui qu’ou-tre les avantages de la vie en commu-nauté entre campeurs, il existe aussi,malheureusement, de nombreux incon-vénients. Les utilisateurs des terrainsde camping en sont eux-mêmes parfoisresponsables. Qui ne s’est pas déjàénervé contre les retardataires quiplantaient leurs sardines en pleine nuità grands coups de marteau, et cejusqu’à ce que le calme nocturne soit ànouveau troublé par les campeurs par-tant tôt? Je garde une rancœur particu-lière contre un certain gardien dans lesud de l’Italie qui, à toute heure de lanuit, s’engageait avec ses hôtes préfé-rés dans de bruyantes conversations.Une autre fois, j’avais planté ma tente à Coblence très tôt dans l’après-midi.Tout se déroulait pour le mieux et onpouvait compter une distance de dixmètres entre ma tente et celles des au-tres. De retour de mon repas en ville, il m’était impossible de retrouver matente. Entretemps, le terrain de cam-ping était tellement bondé qu’il relevaitplus ou moins de l’art de se faufiler en-tre tous les fils des tentes parseméesautour de la mienne.»

Il y a 51 ans

Dans chaque édition, nous jetons un regarden arrière: extrait de la «Revue des cam-peurs et canoéistes du TCS», février 1962.

Colles et mastics de Deka

Deka, la solution auxsoucis d’étanchéitéLa saison commence et de nombreux cam-ping-caristes et propriétaires de caravaneconstatent des problèmes d’étanchéitéapparus sur leur véhicule durant la saisonfroide. C’est là qu’un joint DEKAseal 8936peut dépanner. Ce mastic à base de butyle,nettoyable par tamponnement, convientpour les fenêtres, lucarnes ou installa-tions extérieures. Certains prévoient l’ins-tallation d’une antenne satellite ou d’unpanneau solaire. Avec la colle forte MS, lecollage de toit s’effectue simplement et efficacement. www.dekalin.de. wi

Grand nettoyage avec les produits Certiman

A vos éponges, prêts,partez!Selon leur degré de saleté, les camping-cars, les caravanes et les bateaux peuventnécessiter un nettoyage en profondeur.Avec le produit antitraces de pluie Certi-man, le nettoyage en profondeur est un jeud’enfant. Même le goudron, l’huile et lagraisse n’ont aucune chance. Laissez agiret ce produit de nettoyage concentré etécologique éliminera toutes les saletés. Leproduit à polir et à vitrifier Certiman Na-noTec est conseillé pour protéger durable-ment les surfaces nettoyées et pour traiterles laques anciennes. www.certisil.de. wi

ldd

›Entouré de la mer Baltique, du lac BurgerBinnensee et d’un parcours de golf 18 trous,ce parc de vacances bénéficie d’un empla-cement exceptionnel. Le terrain offre auxhôtes, pour qui le camping n’est pas une alternative, toutes les commodités d’un village de vacances sans avoir à renoncer àun confort comparable à celui d’un hôtel.

Au cœur du village de vacances, le terrainpropose deux mobilhomes ressemblant fortà une chambre d’hôtel. L’avantage pourl’hôte est de pouvoir profiter d’une am-biance «bungalow» avec sa terrasse, unepetite cuisine, un coin repas et une salle de

bain. Il est possible de réserver le nettoyagequotidien, le remplacement de serviettes, le petit-déjeuner au restaurant «WulfenerHals» à quelques mètres de là ou encore lapension complète ou la demi-pension. Lesvacanciers peuvent même louer une suitede 37 m2. En plus d’une décoration élégante,on y trouve une grande salle de bain avecdouche et jacuzzi. La suite dispose d’un salon/chambre à coucher séparable avec unlit extra large, une cuisine intégrée ainsiqu’un coin pour manger.‹ wi

Info CampCarwww.wulfenerhals.de

Comme à l’hôtelLe camping et village de vacances Wulfener Hals, sur l’îlebaltique de Fehmarn, offre un confort digne d’un hôtel.

Le camping et parc de vacances Wulfener Hals offre bien plus qu’un simple terrain où camper.

<wm>10CFWMIQ4DMQwEX-Ro7bVzSQ2rY6eC6rjJqbj_R23KChaMNLPHkdHw231_nPszFfAhw9k3yxizdXRPRzSGe8JBg_KmSmdw4q8QcOsTUcsR-JdLVUhRlpmXcj3UqmHtfb0-rVcn9IIAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTYzNwIAuJKyLg8AAAA=</wm>

online shop : www.bantam.chRoute en Rambuz 1, tél. 021 731 91 91, [email protected]

Grande exposition de tentesà etagnières/Vd

Tentes de trekking et de camping sur 1’500m2

Demandeznotre nouveau

cataloguepar e-mail ou par

téléphone !

Location et vente decamping-cars & caravanes

Plus de 50 modèles exposés.Découvrez également nos nombreuses

offres spéciales !

CC_5.4.13_E.indd 1 28.03.13 11:26

<wm>10CFWMqw7DQAwEv8inXT9ydzWswqKAKNykKu7_oyZlBSMtmJ1ty2j48Vz3cz2SgA8Z7qE9dcxG8zRYM_SEYypoD5Ijeiz65wusLxNRtyNwwSxCyGsXoEW7C3W9FdE-r_cXSBQtHoAAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTE1MgcAkhQ-vA8AAAA=</wm>

ASTREYVAUD

CARAVANES

1580 Avenches 026 676 94 49

www.treyvaud.ch

BON 10%* sur les accessoires de camping Movera*non cumulable, et uniquement valable durant notre:

16 - 20 avril 2013expostion de printement du

!erusemrussemohliboM

living

Page 17: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 17

Problèmes de voisinage

«Le camping a pris dans le monde en-tier l’ampleur qu’on connait. Cette fa-çon moderne de voyager ne semble pass’essouffler mais, au contraire, conti-nue à se développer et personne nepeut en prophétiser l’avenir. On ne peutque constater un développement prodi-gieux du camping et de l’usage des bun-galows.»

«Il y a en ce moment des milliers deterrains de camping organisés en Eu-rope. J’en connais un grand nombre etje voudrais souligner aujourd’hui qu’ou-tre les avantages de la vie en commu-nauté entre campeurs, il existe aussi,malheureusement, de nombreux incon-vénients. Les utilisateurs des terrainsde camping en sont eux-mêmes parfoisresponsables. Qui ne s’est pas déjàénervé contre les retardataires quiplantaient leurs sardines en pleine nuità grands coups de marteau, et cejusqu’à ce que le calme nocturne soit ànouveau troublé par les campeurs par-tant tôt? Je garde une rancœur particu-lière contre un certain gardien dans lesud de l’Italie qui, à toute heure de lanuit, s’engageait avec ses hôtes préfé-rés dans de bruyantes conversations.Une autre fois, j’avais planté ma tente à Coblence très tôt dans l’après-midi.Tout se déroulait pour le mieux et onpouvait compter une distance de dixmètres entre ma tente et celles des au-tres. De retour de mon repas en ville, il m’était impossible de retrouver matente. Entretemps, le terrain de cam-ping était tellement bondé qu’il relevaitplus ou moins de l’art de se faufiler en-tre tous les fils des tentes parseméesautour de la mienne.»

Il y a 51 ans

Dans chaque édition, nous jetons un regarden arrière: extrait de la «Revue des cam-peurs et canoéistes du TCS», février 1962.

Colles et mastics de Deka

Deka, la solution auxsoucis d’étanchéitéLa saison commence et de nombreux cam-ping-caristes et propriétaires de caravaneconstatent des problèmes d’étanchéitéapparus sur leur véhicule durant la saisonfroide. C’est là qu’un joint DEKAseal 8936peut dépanner. Ce mastic à base de butyle,nettoyable par tamponnement, convientpour les fenêtres, lucarnes ou installa-tions extérieures. Certains prévoient l’ins-tallation d’une antenne satellite ou d’unpanneau solaire. Avec la colle forte MS, lecollage de toit s’effectue simplement et efficacement. www.dekalin.de. wi

Grand nettoyage avec les produits Certiman

A vos éponges, prêts,partez!Selon leur degré de saleté, les camping-cars, les caravanes et les bateaux peuventnécessiter un nettoyage en profondeur.Avec le produit antitraces de pluie Certi-man, le nettoyage en profondeur est un jeud’enfant. Même le goudron, l’huile et lagraisse n’ont aucune chance. Laissez agiret ce produit de nettoyage concentré etécologique éliminera toutes les saletés. Leproduit à polir et à vitrifier Certiman Na-noTec est conseillé pour protéger durable-ment les surfaces nettoyées et pour traiterles laques anciennes. www.certisil.de. wi

ldd

›Entouré de la mer Baltique, du lac BurgerBinnensee et d’un parcours de golf 18 trous,ce parc de vacances bénéficie d’un empla-cement exceptionnel. Le terrain offre auxhôtes, pour qui le camping n’est pas une alternative, toutes les commodités d’un village de vacances sans avoir à renoncer àun confort comparable à celui d’un hôtel.

Au cœur du village de vacances, le terrainpropose deux mobilhomes ressemblant fortà une chambre d’hôtel. L’avantage pourl’hôte est de pouvoir profiter d’une am-biance «bungalow» avec sa terrasse, unepetite cuisine, un coin repas et une salle de

bain. Il est possible de réserver le nettoyagequotidien, le remplacement de serviettes, le petit-déjeuner au restaurant «WulfenerHals» à quelques mètres de là ou encore lapension complète ou la demi-pension. Lesvacanciers peuvent même louer une suitede 37 m2. En plus d’une décoration élégante,on y trouve une grande salle de bain avecdouche et jacuzzi. La suite dispose d’un salon/chambre à coucher séparable avec unlit extra large, une cuisine intégrée ainsiqu’un coin pour manger.‹ wi

Info CampCarwww.wulfenerhals.de

Comme à l’hôtelLe camping et village de vacances Wulfener Hals, sur l’îlebaltique de Fehmarn, offre un confort digne d’un hôtel.

Le camping et parc de vacances Wulfener Hals offre bien plus qu’un simple terrain où camper.

Page 18: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 19

Elle attire tous les regards mais protège des plus indiscrets: la Hobby Premium 540 KMFe avec ses vitres teintées.

En deux parties: lavabo avec douche et WC.

Dînette, bloc cuisine et, à l’avant, la chambre des parents.Vue sur la dînette pour quatre et sur les lits superposés pour les enfants.

Fiche technique Hobby Premium 540 KMFe

Poids et dimensions: 791�230�260 cm (lo�la�ha). Longueur utile600 cm, largeur intérieure 217 cm, hauteur int. 195 cm. Couchage: 6 places. Couchette avant: 198�138/112 cm, couchette dînette:184�105/95 cm, couchettes arrière (lits superposés) 188�87 et

184�65 cm. Poids à vide 1485 kg, poids total aut. 1800 kg resp. chargé 2000 kg. Equipementextérieur: attelage stabilisant WS 3000, préparation châssis pour Truma-Mover, jantes alliage lé-ger, cache-timon, fenêtres cassette combi pare-soleil et moustiquaire, lanterneau Dometic-Seitz,porte entrée deux parties avec fenêtre, lampe d'auvent, effet aluminium martelé, réservoir 50 lavec sonde de niveau d’eau, réservoir eaux usées sur roulettes 22 l, prise de courant ext. 230 V,raccordement Sat/TV. Equipement intérieur: réfrigérateur Dometic 140 l, réchaud troisflammes, matelas ressorts, vérin pneum. avec sommier à lattes, écran commande LCD pour éclai-rage et réservoir, chauffage Truma S 5004, baie projetable en verre dépoli (bloc sanitaire), éclai-rage d’ambiance LED avec variateur. Prix: 28320 fr., charge à 2000 kg incl. Véhicule: Hausam-mann Caravans & Boote AG, Kesswilerstr. 20, 8592 Uttwil, 0714667530, www.hausammann.ch.

18 CampCar 3 | 18 avril 2013

Grande première: le constructeur allemand Hobby étoffe sa série Premium d’un modèle dotéde lits superposés pour les enfants. La caravane Hobby Premium 540 KMFe associe une allurefuturiste à une implantation idéale pour une famille de quatre personnes.

+

Une caravane haut degamme pour toute la famille

›Les caravanes de la série Premium deHobby se distinguent avant tout par leur allure résolument futuriste. Leurs vitresteintées continues leur confèrent une cer-taine élégance. Pourtant, si elles protègentdes regards indiscrets, elles n’en présen-tent pas moins un inconvénient non négli-geable: elles limitent en effet la quantité delumière du jour à pénétrer dans l’habitacle.Toutefois, les nouvelles baies plus clairesdu millésime 2013 remédient quelque peuau problème en offrant une meilleure lumi-nosité. A l’extérieur du véhicule, on estavant tout frappé par les jantes en alliageet le grand phare arrière avec feu anti-brouillard intégré. Autre singularité, legrand coffre pratique à l’arrière du véhi-cule qui permet de ranger toute sorte d’ob-jets tels que des chaises longues, un canotgonflable, etc.

Elégantes boiseries | Une fois à l’inté-rieur, on se sent tout de suite comme à lamaison. Elégants et chaleureux, les élé-ments en bois se marient à merveille auxtissus, à la table en bois et aux étagères dela cuisine et du bloc sanitaire. Les enfantsvont adorer les lits superposés à l’arrière.Une superbe échelle permet d’accéder au litdu haut. Celui du bas peut être relevé pourlaisser place à un agréable espace de jeu,bien pratique pour occuper ces chères têtesblondes lors des journées pluvieuses. Cha-cun des lits dispose de sa propre fenêtre et les lampes aux motifs de nounours sont ravissantes. Les enfants peuvent rangerleurs effets personnels dans l’armoire àgauche du lit superposé et dans le placarden haut. Cette partie peut être isolée dureste de la caravane grâce à un rideau àplis. Les lits d’enfants mesurent 188�87 cmet 184�65 cm.

Dînette centrale | Au centre de la cara-vane, on trouve, outre la généreuse cuisine,une dînette centrale pouvant accueillirjusqu’à quatre personnes, sans passage deroue encombrant. En deux temps troismouvements, la dînette se transforme enune couchette de 184�105/95 cm, idéalepour une personne. Dans cette caravane, onse sent vite à l’étroit dès que l’on voyage à

store, d’un dispositif d’éclairage à LED etde deux prises de courant intégrées sur lecôté.

Lavabo séparé | La partie sanitaire de laHobby Premium 540 KMFe se décompose endeux parties: le lavabo, avec un placard àmiroir et un ravissant robinet en cascade,est placé devant la salle de bain propre-ment dite, qui est équipée d’une doucheprête à l’emploi et d’un WC fixe de marqueThetford. L’aération est assurée par une fenêtre située sur le côté du bloc sanitaire.Dans la chambre des parents – elle aussi située à l’avant – le lit double est relati-vement étroit avec ses dimensions de198�138/112 cm. Toutefois, le confort estmalgré tout au rendez-vous grâce au som-mier à lattes et au matelas à ressorts. Legrand coffre de rangement sous le lit est fa-cilement accessible grâce à un vérin pneu-matique ou par une trappe à l’extérieur. Là encore, un rideau à plis permet d’isoler– visuellement tout au moins – la partiecouchage du reste du véhicule.‹

Urs-Peter Inderbitzin

AMÉNAGEMENT 1111 A quelques ex-ceptions près, l’appellation Premium n’estglobalement pas usurpée. Matériaux parfai-tement assortis les uns aux autres, exploi-tation intelligente de l’espace et nombreusespossibilités de rangement. La douche et lesWC séparés du lavabo limitent l’encombre-ment. La partie consacrée aux enfants àl’arrière est idéale, notamment pour jouerquand la couchette est relevée.

FINITION 1113 A l’extérieur, quelquesdéfauts légers. Mastic et silicone par en-droits. Dans la kitchenette, le placard detype pharmacie est peu stable. Une table té-lescopique aurait été plus judicieuse qu’unetable à pied unique accrochée sur le côté.

EQUIPEMENT 1111 Equipement com-plet. Spacieux, le coffre à l’arrière est unmust du genre. La cuisine avec le grand ré-frigérateur et la salle de bain sont très réus-sis du point de vue esthétique. L’éclairageindirect, les lampes à LED et les luminairesdesign créent une ambiance chaleureuse.

ph

oto

s U

rs-P

eter

Ind

erb

itzi

n

cinq ou à six personnes. La cuisine de laHobby Premium, équipée d’un réchaudtrois flammes et d’un évier de taille respec-table, est plutôt convaincante en dépit d’unplan de travail quelque peu exigu. Les qua-tre grands tiroirs en bas du bloc cuisine se referment en douceur. Parmi les nom-breuses possibilités de rangement, on no-tera également la présence, à droite près del’entrée, d’un placard coulissant arrondi detype pharmacie. Le réfrigérateur Dometicde 140 litres – Slim-Tower –, avec compar-timent de congélation amovible de 12 litres,se fond à la perfection dans la kitchenette.La baie dans la cuisine est équipée d’un

En un coup d’œil

Bilan express

L’implantation de la Hobby Premium 540KMFe, caravane au look futuriste, est idéalepour deux adultes et deux enfants. Nom-breux rangements, finition soignée et multi-ples détails pratiques. Charge admissible im-portante. Une caravane de la série Premiumfamiliale et abordable.

Quoiqu’en dise le constructeur, cette cara-vane n’est pas faite pour quatre adultes etdeux enfants, ne serait-ce qu’à cause de latable. Avec ses 138 cm de large, la couchetteadulte est trop étroite. L’emplacement prévupour le téléviseur dans l’espace cuisine estloin d’être idéal.

Page 19: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 19

Elle attire tous les regards mais protège des plus indiscrets: la Hobby Premium 540 KMFe avec ses vitres teintées.

En deux parties: lavabo avec douche et WC.

Dînette, bloc cuisine et, à l’avant, la chambre des parents.Vue sur la dînette pour quatre et sur les lits superposés pour les enfants.

Fiche technique Hobby Premium 540 KMFe

Poids et dimensions: 791�230�260 cm (lo�la�ha). Longueur utile600 cm, largeur intérieure 217 cm, hauteur int. 195 cm. Couchage: 6 places. Couchette avant: 198�138/112 cm, couchette dînette:184�105/95 cm, couchettes arrière (lits superposés) 188�87 et

184�65 cm. Poids à vide 1485 kg, poids total aut. 1800 kg resp. chargé 2000 kg. Equipementextérieur: attelage stabilisant WS 3000, préparation châssis pour Truma-Mover, jantes alliage lé-ger, cache-timon, fenêtres cassette combi pare-soleil et moustiquaire, lanterneau Dometic-Seitz,porte entrée deux parties avec fenêtre, lampe d'auvent, effet aluminium martelé, réservoir 50 lavec sonde de niveau d’eau, réservoir eaux usées sur roulettes 22 l, prise de courant ext. 230 V,raccordement Sat/TV. Equipement intérieur: réfrigérateur Dometic 140 l, réchaud troisflammes, matelas ressorts, vérin pneum. avec sommier à lattes, écran commande LCD pour éclai-rage et réservoir, chauffage Truma S 5004, baie projetable en verre dépoli (bloc sanitaire), éclai-rage d’ambiance LED avec variateur. Prix: 28320 fr., charge à 2000 kg incl. Véhicule: Hausam-mann Caravans & Boote AG, Kesswilerstr. 20, 8592 Uttwil, 0714667530, www.hausammann.ch.

Page 20: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 21

Plus de confort avec TrumaAlimentation électrique Le système de pile à com-bustible VeGA de Truma offre une source d’électri-cité autonome pour les véhicules de loisirs et consti-tue le premier système fonctionnant au gaz liquide.Avec une capacité de charge de 6000 Wh par jour etde 20 A de puissance de sortie, la VeGA est la pile àcombustible la plus puissante du marché et repré-sente donc un intérêt particulier pour les grandscamping-cars. www.truma.com.

Eriba-Nova Light de HymerLe poids plume Les propriétaires d’une voiturecompacte pourront aussi profiter du confort d’unecaravane: la nouvelle Eriba-Nova Light allie standinghaut de gamme à poids réduit. Résultat: consomma-tion de carburant réduite, plus de maniabilité et uneplus grande charge maximale. Avec moins de 3,5 t,véhicule tracteur inclus, le plaisir de voyager légerest accessible à tous – indépendamment du permisde conduire et d’une formation de conduite supplé-mentaire de 7 heures. www.hymer.com.

Un intérieur à son goûtNiesmann+Bischoff L’art de l’habitat personnaliséappliqué au «chez-soi» sur roues: telle est la devisedu constructeur de camping-cars Niesmann+Bi-schoff. De même qu’une maison a parfois besoin defaire peau neuve, il est possible d’apporter encoreplus de variété à l’intérieur d’un camping-car, et cegrâce aux nouvelles variantes de coussins et de tis-sus. Le client peut choisir parmi les nombreuses op-tions proposées, notamment pour les surfaces desplacards suspendus. www.niesmann-bischoff.de.

Sous le nom de «Freedom of Design», Knaus Tabbert GmbH présente une technolo-gie d’imagerie numérique innovante qui permet d’imprimer directement les paroislatérales des véhicules de loisirs. Ce procédé d’impression numérique permet laconception d’un design pour paroi latérale en trois dimensions et à fort effet deprofondeur – sans collage d’adhésifs. Le fabricant de Jandelsbrunn travaille de-puis plus d’un an sur le procédé et sa réalisation avec son partenaire néerlandaisEuramax Coated Products BV. Avec «Freedom of Design», Knaus veut montrer à sesclients jusqu’où il est possible d’aller en matière de design et d’effet visuel. Commel’entreprise l’annonce, il est aussi envisageable d’appliquer cette liberté de concep-tion fraîchement acquise pour les parois latérales à d’autres marques du groupeainsi qu’à des camping-cars. Les clients peuvent dès à présent commander le nou-veau Knaus Eurostar avec parois latérales à effet visuel 3D. Les livraisons com-menceront en été 2013. www.knaustabbert.de. CC

Liberté de design

ph

oto

s ld

d

Chouchou des vacanciers: le camping Kur-Gutshof à Arterhof, en Allemagne.

Bien placésur le podiumSuite à un vote, le Kur-GutshofArterhof, situé à Bad Birnbach en Basse-Bavière, a de nouveauprouvé qu’il est un lieu de villégia-ture fort apprécié des vacanciers.

›Lors du vote des lecteurs 2012 duplus grand magazine de camping etde caravaning d’Europe, l’Arterhof afini, comme l’an dernier, troisième du trio de pointe des terrains de cam-pings préférés d’Allemagne de sa ca-tégorie de taille (jusqu’à 250 empla-cements). A la mi-janvier 2013, lorsde la foire de printemps CMT à Stutt-gart, Christiane Sigl a reçu le certifi-cat au cours d’une petite cérémonie.Les hôtes pourront encore découvrirde nombreuses nouveautés lors de la saison 2013, comme, par exemple,l’espace extérieur réaménagé de lacour de l’auberge du Rossstall. D’au-tres installations, comme la premièrepiscine découverte naturelle d’Alle-magne, le bassin thermal extérieurrempli d’eau thermale de Bad Birn-bach, le parc de loisirs Innatura avecson lac de baignade naturel, les em-placements Premium ainsi que lessoins bien-être, avaient déjà enthou-siasmé, les années précédentes, deshôtes venus de toute l’Europe.‹ wi

Info CampCarEn remerciement de cette reconnaissance,chaque hôte pourra se délecter d’un dessertgratuit les mardis du 8 juillet au 11 sep-tembre 2013 dans l’auberge du lieu même,le Rossstall. Pour plus de renseignements,rendez-vous à l’adresse suivante: www.arterhof.de.

Dates de parution16.05.201320.06.201322.08.2013

Délais d’ordres06.05.201310.06.201312.08.2013

Page 21: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 21

Plus de confort avec TrumaAlimentation électrique Le système de pile à com-bustible VeGA de Truma offre une source d’électri-cité autonome pour les véhicules de loisirs et consti-tue le premier système fonctionnant au gaz liquide.Avec une capacité de charge de 6000 Wh par jour etde 20 A de puissance de sortie, la VeGA est la pile àcombustible la plus puissante du marché et repré-sente donc un intérêt particulier pour les grandscamping-cars. www.truma.com.

Eriba-Nova Light de HymerLe poids plume Les propriétaires d’une voiturecompacte pourront aussi profiter du confort d’unecaravane: la nouvelle Eriba-Nova Light allie standinghaut de gamme à poids réduit. Résultat: consomma-tion de carburant réduite, plus de maniabilité et uneplus grande charge maximale. Avec moins de 3,5 t,véhicule tracteur inclus, le plaisir de voyager légerest accessible à tous – indépendamment du permisde conduire et d’une formation de conduite supplé-mentaire de 7 heures. www.hymer.com.

Un intérieur à son goûtNiesmann+Bischoff L’art de l’habitat personnaliséappliqué au «chez-soi» sur roues: telle est la devisedu constructeur de camping-cars Niesmann+Bi-schoff. De même qu’une maison a parfois besoin defaire peau neuve, il est possible d’apporter encoreplus de variété à l’intérieur d’un camping-car, et cegrâce aux nouvelles variantes de coussins et de tis-sus. Le client peut choisir parmi les nombreuses op-tions proposées, notamment pour les surfaces desplacards suspendus. www.niesmann-bischoff.de.

Sous le nom de «Freedom of Design», Knaus Tabbert GmbH présente une technolo-gie d’imagerie numérique innovante qui permet d’imprimer directement les paroislatérales des véhicules de loisirs. Ce procédé d’impression numérique permet laconception d’un design pour paroi latérale en trois dimensions et à fort effet deprofondeur – sans collage d’adhésifs. Le fabricant de Jandelsbrunn travaille de-puis plus d’un an sur le procédé et sa réalisation avec son partenaire néerlandaisEuramax Coated Products BV. Avec «Freedom of Design», Knaus veut montrer à sesclients jusqu’où il est possible d’aller en matière de design et d’effet visuel. Commel’entreprise l’annonce, il est aussi envisageable d’appliquer cette liberté de concep-tion fraîchement acquise pour les parois latérales à d’autres marques du groupeainsi qu’à des camping-cars. Les clients peuvent dès à présent commander le nou-veau Knaus Eurostar avec parois latérales à effet visuel 3D. Les livraisons com-menceront en été 2013. www.knaustabbert.de. CC

Liberté de designp

ho

tos

ldd

Chouchou des vacanciers: le camping Kur-Gutshof à Arterhof, en Allemagne.

Bien placésur le podiumSuite à un vote, le Kur-GutshofArterhof, situé à Bad Birnbach en Basse-Bavière, a de nouveauprouvé qu’il est un lieu de villégia-ture fort apprécié des vacanciers.

›Lors du vote des lecteurs 2012 duplus grand magazine de camping etde caravaning d’Europe, l’Arterhof afini, comme l’an dernier, troisième du trio de pointe des terrains de cam-pings préférés d’Allemagne de sa ca-tégorie de taille (jusqu’à 250 empla-cements). A la mi-janvier 2013, lorsde la foire de printemps CMT à Stutt-gart, Christiane Sigl a reçu le certifi-cat au cours d’une petite cérémonie.Les hôtes pourront encore découvrirde nombreuses nouveautés lors de la saison 2013, comme, par exemple,l’espace extérieur réaménagé de lacour de l’auberge du Rossstall. D’au-tres installations, comme la premièrepiscine découverte naturelle d’Alle-magne, le bassin thermal extérieurrempli d’eau thermale de Bad Birn-bach, le parc de loisirs Innatura avecson lac de baignade naturel, les em-placements Premium ainsi que lessoins bien-être, avaient déjà enthou-siasmé, les années précédentes, deshôtes venus de toute l’Europe.‹ wi

Info CampCarEn remerciement de cette reconnaissance,chaque hôte pourra se délecter d’un dessertgratuit les mardis du 8 juillet au 11 sep-tembre 2013 dans l’auberge du lieu même,le Rossstall. Pour plus de renseignements,rendez-vous à l’adresse suivante: www.arterhof.de.

Page 22: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 23

Fribourg5 ou 6 mai: cours «Comment conduire une caravane,un van ou un camping-car». Place d’armes, Bière.9 au 12 mai: sortie à l’Ascension. Interlaken.18 au 20 mai: organisation de la rencontre des TCSCamping Clubs Romands. Dans le secteur de la Prillazà Estavayer-le-Lac. Nous avons besoin de l’aide desmembres de la section, alors n’hésitez pas. Inscrivez-vous auprès de votre Président au 0266640303 [email protected]. Merci d’avance. 21 juin: visite de Fribourg.22 au 23 juin: sortie d’avant vacances. France,Doubs.31 août au 1er septembre: sortie sauvage.15 au 17 septembre: sortie du Jeûne fédéral. France,Savoie.21 mars 2014: assemblée générale 2014.

Infos dans CampCar ou sur www.tcs.ch/cc-fr. Profitezdes rencontres pour faire connaissance d’autres mem-bres. Le comité se fera un plaisir de vous accueillir.

TCS Camping Club Fribourg, président:

Gérald Caboussat, chemin des Roches 12,

1470 Estavayer-le-Lac, tél. 026 664 03 03,

e-mail: [email protected], www.tcs.ch/cc-fr

Genève16 au 20 mai: 52e Rallye Européen FICC. En Italie, àVenise (www.europarally.eu).18 au 20 mai: Rencontre Romande. Organisée par lasection fribourgeoise à Estavayer-le-Lac. Elle se dérou-lera sur le site de la Prillaz (fléché dès la sortie de l’au-toroute) avec diverses visites et activités dans cette ré-gion. Attention: pas de possibilité d’arriver avant le 18mai 2013 à 9 h et le séjour sur place ne peut égalementpas être prolongé. Pour tous renseignements complé-mentaires, merci de vous adresser à votre Président.22 juin: repas canadien. Sur le terrain de Mon-Idée,apéritif offert par votre comité dès 11 h.

TCS Camping Club de Genève, président: Thierry

Anchise, Quai Charles-Page 25 bis, 1205 Genève,

tél. 0223201538, natel 0765632053,

e-mail: [email protected],

www.campingclubdegeneve.com

Jura9 au 12 mai: sortie de l’Ascension. TCS Camping (River Lodge), Brienzerstr. 24, 3800 Interlaken. Possi-bilité d’arriver le mercredi 8 mai 2013. Occupations duweek-end: montée au «Harder», funiculaire (15 min àpied depuis le camping), super point de vue avec restau-rant. Visite d’Interlaken en petit train ou en char à pont.Heimwehfluh: colline en bordure d’Interlaken, éventuel-lement descente en toboggan. Visite des chutes duTrummelbach à 15 km d’Interlaken, montée en ascen-seur. Inscriptions auprès du Président, 032 4667613.18 au 20 mai: Rencontre Romande. Salle de la Prillaz,Estavayer-le-Lac. Cette année, c’est le groupe Cam-ping Club Fribourg qui organise pour la première foiscette manifestation. Des activités sont organisées pen-dant tout le week-end de Pentecôte. Les repas sontconcoctés par notre hôte (sauf petits-déjeuners). Dé-but de la Rencontre, samedi 18 mai dès 9 h. Rensei-gnements supplémentaires auprès du Président, au

032 466 76 13. Inscriptions: Ruth Metthez, caissière,au 032 953 17 62.15 juin: 60e anniversaire du groupe campeurs juras-siens. Départ de la place du terrain de football, à Ta-vannes, à 8 h 30 précises. Déplacement en car jusqu’àGenève. Petite restauration en cours de route à Bavois,à la charge des participants. A 12 h environ, dîner à Ge-nève, à la charge des participants. Visite de la TSR à14 h, (durée env. 1 h 30). A 16 h 30, départ de Genève.L’Apéritif du Club dès 19 h, suivi du souper au campingde Belfond, à Tavannes. Boissons à la charge des par-ticipants. Possibilité d’arriver le vendredi pour installernos tentes, camping-cars et caravanes, au prix forfai-taire de 22 fr./équipage et par nuit. Délai d’inscription:15 mai 2013, auprès du Président, au 032 466 76 13.

Groupe des campeurs et caravaniers jurassiens

du TCS, président: Gérard Etique, rte Cantonale 24B,

2922 Courchavon, tél. 0324667613, natel

0792521926, e-mail: [email protected]

www.jura-campeurs.blogspot.com

Neuchâtel CCMN18 au 20 mai: Rallye de Pentecôte. Vivez le rallye au-trement. A l’heure de l’écologie, nous organisons unrallye entièrement pédestre, de quelques kilomètres,accessible à tous, le week-end de Pentecôte (18 au 20mai). Emplacement: terrain de camping de Concise.Programme: samedi après-midi: rallye pédestre, repasdu soir (côtelettes au prix de 6 fr. pour les membres et9 fr. pour les non-membres). Dimanche: tournoi deping-pong et divers jeux pour les enfants, repas de midi(raclette: 6 fr. pour les membres et 9 fr. pour les non-membres) sur inscription. Tous les membres CCMNsont les bienvenus. Inscription jusqu’au mercredi 11mai auprès de F. Matthey au tél. 0329318601.

Camping Club TCS des Montagnes Neuchâteloises,

président: Daniel Matthey, ch. des Sorbiers 3,

2400 Le Locle, tél. 0329316970

Neuchâtel GNC20 au 21 avril: cours de conduite. Le cours deconduite avec une caravane ou un camping-car, orga-nisé par le Groupement Vaudois des Campeurs, auralieu à Bière. Les renseignements et les inscriptions setrouvent sur le site www.camping-caravaningvd.com/nos-activités-2013/cours-caravane-2013 ou directe-ment auprès de Mme Carole Rittener – 0792453330 –e-mail: [email protected] au 12 mai: Ascension. La Rencontre de l’Ascension,organisée par la famille Chapatte, se déroulera à Enneyen Gruyère. Jeudi après-midi: visite de la chocolaterieCailler à Broc. Vendredi, marche avec pique-nique à lacabane de Pro Natura Gestion du CAS de Gruyère, ouactivités diverses libres. Samedi 11 mai: matinée libre,après-midi, visite du château de Gruyère. Dimanche:fin de la Rencontre et rentrée chez soi.18 au 20 mai: Pentecôte, rallye Romand. Estavayer-le-Lac.9 au 16 juin: Rallye de Bourgogne. Lac du Bourdon,camping La Calanque, 89170 Saint Fargeau. 16 juin: marche. Réservez déjà le week-end du 16 juin.Une marche est prévue du côté des Rasses. Possibilitéde monter avec caravane ou camping-car dès le ven-dredi après-midi. Plus d’infos dans le prochain journal.23 au 25 août: torrée. La Côte-aux-Fées / Chez Mat-traz.14 au 16 septembre: Jeûne fédéral. Eyholz/BE.26 octobre: souper choucroute. Chalet du SCN.26 décembre au 3 janvier 2014: nouvel-an au cam-ping. Rallye d’hiver de la FSCC (lieu à définir).

Inscrivez-vous à nos rencontres conviviales, qui vouschangeront les idées, vous dépayseront, vous ferontpeut-être connaître d’autres coins de notre beau payset vous permettront de côtoyer d’autres campeurs. Notre président se tient à votre disposition pour toutrenseignement complémentaire. N’oubliez pas notresite www.campeurs-ne.ch sur lequel vous trouverez le programme complet, ainsi que beaucoup d’infor -mations.

Groupe Neuchâtelois de Camping-Caravaning du TCS,

président: Daniel Rochat, impasse des Charmes 9,

2053 Cernier, tél. 0327537221,

e-mail: [email protected], www.campeurs-ne.ch

Valais18 au 20 mai: Rencontre romande. Estavayer-le-Lac.Rendez-vous selon programme de nos amis Fribour-geois. Le programme est à lire dans le journal Camp-Car. Inscription auprès de notre président au tél. 0795705175 ou [email protected] mai au 2 juin: sortie valaisanne. Organisée parBeat Plaschy. Annecy camping. 30 mai, voyage et ins-tallation. 17 h, apéro* et bienvenue. Pique-nique cana-dien en commun. Vendredi 31 mai, animation à décou-vrir sur place en fonction de la météo. Souper au cam-ping selon désir de chacun. Samedi 1er juin, animationà découvrir sur place. Apéro* à 17 h, souper et soiréedu club au restaurant. Dimanche 2 juin, apéro canadienà 11 h, les fonds de bouteilles sont les bienvenus. Prix:70 fr. par attelage et place comprenant: les trois nuitsau camping, avec électricité et taxes, la soirée du clubet les apéros* prévus au programme. Inscription au-près d’Irène Marty au plus tard le 14 mai au tél. 078600 21 84 à partir de 18 h ou [email protected].

Camping-Club Valais, président: Beat Plaschy,

chemin de la forêt de l’évêque 15, 1991 Salins,

tél. 0272072160, natel 0795705175, e-mail:

[email protected], www.campingclubvs.ch

Vaud22 juin: fête au camping de La Murée. Participez ànotre traditionnelle fête au camping de La Murée àVers-l’Eglise, près des Diablerets. Pour ne pas êtrebousculé, vous arrivez au camping dans la journée oula veille avec votre caravane, camping-car ou tente etvous vous installez paisiblement. Dès la fin de l’après-midi, nous vous servirons l’apéritif tiré du tonneau,puis un repas rustique sous la cantine avec musique etambiance par notre musicien. Une modique participa-tion financière pour le repas sera encaissée sur place.Inscription jusqu’au 14 juin dernier délai au 079 24533 30 ou par e-mail [email protected]. Il estimportant de respecter le délai d’inscription.31 juillet et 1er août: fête nationale au camping deLa Murée. Rendez-vous sur notre terrain de campingde La Murée, le mercredi 31 juillet où, dès 18 h 30,apéritif et agapes vous seront offerts. Animation et ci-néma open air agrémenteront la soirée (en cas de beautemps seulement). Inscription au 079 2453330 oupar e-mail [email protected] jusqu’au 15 juil-let 2013. Merci de respecter le délai d’inscription.14 au 16 septembre: week-end du Jeûne fédéral. Legroupement camping-caravaning de la section vau-doise du TCS se retrouvera au TCS Camping à Gampe-len. Le programme est en cours de préparation.

Groupe Camping & Caravaning, Section vaudoise du

TCS, président: Jean-Marc Jaton, rue de Malagny 10,

1196 Gland, tél. 0794019915, e-mail:

[email protected], www.camping-caravaningvd.com

Communicationsdes clubs

shopwww.touringshop.ch

touring

Clé dynamométrique numérique• Vous montez les roues de votre véhicule avec

le couple de serrage• Davantage de sécurité car vous serrez les vis selon

les instructions du manuel d’utilisateur• Le cadran gradué de lecture directe numérique affi che

si vous avez atteint la bonne valeur du couple• Travail simple et précis avec un bras de levier long et

confortable et une poignée antidérapante• Modes de travail fi letages «à droite» ou «à gauche»

immédiatement disponibles en fonction des besoins• La clé dynamométrique est bien rangée et toujours à

portée de main dans son coffre solide

Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d’envoi Fr. 9.80)

set(s) Clé dynamométrique numérique Fr. 137.40/set au lieu de Fr. 229.–/set (no art. 90149.00)

Action valable jusqu’au 13 juin 2013jusqu’à épuisement du stock

Nom: Prénom: E-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Téléphone (en journée):

No membre TCS: Date: Signature:

Envoyez ce talon de commande à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail [email protected]; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: MAX Versand, 8344 Bäretswil, par la poste, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

Comprises dans le set: 3 douilles (17, 19 + 21 mm)

Données techniques:• Clé dynamométrique en chrome vanadium• Capacité couple 40 à 200 newton-mètres• ½” carré• Longueur env. 490 mm• Affi chage numérique• Cadran gradué numérique de lecture directe• Garantie: 2 ans

Changer une roue en toute sécurité – dans les règles!

Le set comprend:1 x clé dynamométrique Fr. 199.—3 x douilles (17, 19 + 21 mm) Fr. 30.—Prix normal Fr. 229.—./. 40% de rabais Fr. 91.60

Fr. 137.40/set

Offre pour les

lecteurs de Touring

40% de rabais

Fr. 137.40/set

au lieu de Fr. 229.–/set

Page 23: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 23

Fribourg5 ou 6 mai: cours «Comment conduire une caravane,un van ou un camping-car». Place d’armes, Bière.9 au 12 mai: sortie à l’Ascension. Interlaken.18 au 20 mai: organisation de la rencontre des TCSCamping Clubs Romands. Dans le secteur de la Prillazà Estavayer-le-Lac. Nous avons besoin de l’aide desmembres de la section, alors n’hésitez pas. Inscrivez-vous auprès de votre Président au 0266640303 [email protected]. Merci d’avance. 21 juin: visite de Fribourg.22 au 23 juin: sortie d’avant vacances. France,Doubs.31 août au 1er septembre: sortie sauvage.15 au 17 septembre: sortie du Jeûne fédéral. France,Savoie.21 mars 2014: assemblée générale 2014.

Infos dans CampCar ou sur www.tcs.ch/cc-fr. Profitezdes rencontres pour faire connaissance d’autres mem-bres. Le comité se fera un plaisir de vous accueillir.

TCS Camping Club Fribourg, président:

Gérald Caboussat, chemin des Roches 12,

1470 Estavayer-le-Lac, tél. 026 664 03 03,

e-mail: [email protected], www.tcs.ch/cc-fr

Genève16 au 20 mai: 52e Rallye Européen FICC. En Italie, àVenise (www.europarally.eu).18 au 20 mai: Rencontre Romande. Organisée par lasection fribourgeoise à Estavayer-le-Lac. Elle se dérou-lera sur le site de la Prillaz (fléché dès la sortie de l’au-toroute) avec diverses visites et activités dans cette ré-gion. Attention: pas de possibilité d’arriver avant le 18mai 2013 à 9 h et le séjour sur place ne peut égalementpas être prolongé. Pour tous renseignements complé-mentaires, merci de vous adresser à votre Président.22 juin: repas canadien. Sur le terrain de Mon-Idée,apéritif offert par votre comité dès 11 h.

TCS Camping Club de Genève, président: Thierry

Anchise, Quai Charles-Page 25 bis, 1205 Genève,

tél. 0223201538, natel 0765632053,

e-mail: [email protected],

www.campingclubdegeneve.com

Jura9 au 12 mai: sortie de l’Ascension. TCS Camping (River Lodge), Brienzerstr. 24, 3800 Interlaken. Possi-bilité d’arriver le mercredi 8 mai 2013. Occupations duweek-end: montée au «Harder», funiculaire (15 min àpied depuis le camping), super point de vue avec restau-rant. Visite d’Interlaken en petit train ou en char à pont.Heimwehfluh: colline en bordure d’Interlaken, éventuel-lement descente en toboggan. Visite des chutes duTrummelbach à 15 km d’Interlaken, montée en ascen-seur. Inscriptions auprès du Président, 032 4667613.18 au 20 mai: Rencontre Romande. Salle de la Prillaz,Estavayer-le-Lac. Cette année, c’est le groupe Cam-ping Club Fribourg qui organise pour la première foiscette manifestation. Des activités sont organisées pen-dant tout le week-end de Pentecôte. Les repas sontconcoctés par notre hôte (sauf petits-déjeuners). Dé-but de la Rencontre, samedi 18 mai dès 9 h. Rensei-gnements supplémentaires auprès du Président, au

032 466 76 13. Inscriptions: Ruth Metthez, caissière,au 032 953 17 62.15 juin: 60e anniversaire du groupe campeurs juras-siens. Départ de la place du terrain de football, à Ta-vannes, à 8 h 30 précises. Déplacement en car jusqu’àGenève. Petite restauration en cours de route à Bavois,à la charge des participants. A 12 h environ, dîner à Ge-nève, à la charge des participants. Visite de la TSR à14 h, (durée env. 1 h 30). A 16 h 30, départ de Genève.L’Apéritif du Club dès 19 h, suivi du souper au campingde Belfond, à Tavannes. Boissons à la charge des par-ticipants. Possibilité d’arriver le vendredi pour installernos tentes, camping-cars et caravanes, au prix forfai-taire de 22 fr./équipage et par nuit. Délai d’inscription:15 mai 2013, auprès du Président, au 032 466 76 13.

Groupe des campeurs et caravaniers jurassiens

du TCS, président: Gérard Etique, rte Cantonale 24B,

2922 Courchavon, tél. 0324667613, natel

0792521926, e-mail: [email protected]

www.jura-campeurs.blogspot.com

Neuchâtel CCMN18 au 20 mai: Rallye de Pentecôte. Vivez le rallye au-trement. A l’heure de l’écologie, nous organisons unrallye entièrement pédestre, de quelques kilomètres,accessible à tous, le week-end de Pentecôte (18 au 20mai). Emplacement: terrain de camping de Concise.Programme: samedi après-midi: rallye pédestre, repasdu soir (côtelettes au prix de 6 fr. pour les membres et9 fr. pour les non-membres). Dimanche: tournoi deping-pong et divers jeux pour les enfants, repas de midi(raclette: 6 fr. pour les membres et 9 fr. pour les non-membres) sur inscription. Tous les membres CCMNsont les bienvenus. Inscription jusqu’au mercredi 11mai auprès de F. Matthey au tél. 0329318601.

Camping Club TCS des Montagnes Neuchâteloises,

président: Daniel Matthey, ch. des Sorbiers 3,

2400 Le Locle, tél. 0329316970

Neuchâtel GNC20 au 21 avril: cours de conduite. Le cours deconduite avec une caravane ou un camping-car, orga-nisé par le Groupement Vaudois des Campeurs, auralieu à Bière. Les renseignements et les inscriptions setrouvent sur le site www.camping-caravaningvd.com/nos-activités-2013/cours-caravane-2013 ou directe-ment auprès de Mme Carole Rittener – 0792453330 –e-mail: [email protected] au 12 mai: Ascension. La Rencontre de l’Ascension,organisée par la famille Chapatte, se déroulera à Enneyen Gruyère. Jeudi après-midi: visite de la chocolaterieCailler à Broc. Vendredi, marche avec pique-nique à lacabane de Pro Natura Gestion du CAS de Gruyère, ouactivités diverses libres. Samedi 11 mai: matinée libre,après-midi, visite du château de Gruyère. Dimanche:fin de la Rencontre et rentrée chez soi.18 au 20 mai: Pentecôte, rallye Romand. Estavayer-le-Lac.9 au 16 juin: Rallye de Bourgogne. Lac du Bourdon,camping La Calanque, 89170 Saint Fargeau. 16 juin: marche. Réservez déjà le week-end du 16 juin.Une marche est prévue du côté des Rasses. Possibilitéde monter avec caravane ou camping-car dès le ven-dredi après-midi. Plus d’infos dans le prochain journal.23 au 25 août: torrée. La Côte-aux-Fées / Chez Mat-traz.14 au 16 septembre: Jeûne fédéral. Eyholz/BE.26 octobre: souper choucroute. Chalet du SCN.26 décembre au 3 janvier 2014: nouvel-an au cam-ping. Rallye d’hiver de la FSCC (lieu à définir).

Inscrivez-vous à nos rencontres conviviales, qui vouschangeront les idées, vous dépayseront, vous ferontpeut-être connaître d’autres coins de notre beau payset vous permettront de côtoyer d’autres campeurs. Notre président se tient à votre disposition pour toutrenseignement complémentaire. N’oubliez pas notresite www.campeurs-ne.ch sur lequel vous trouverez le programme complet, ainsi que beaucoup d’infor -mations.

Groupe Neuchâtelois de Camping-Caravaning du TCS,

président: Daniel Rochat, impasse des Charmes 9,

2053 Cernier, tél. 0327537221,

e-mail: [email protected], www.campeurs-ne.ch

Valais18 au 20 mai: Rencontre romande. Estavayer-le-Lac.Rendez-vous selon programme de nos amis Fribour-geois. Le programme est à lire dans le journal Camp-Car. Inscription auprès de notre président au tél. 0795705175 ou [email protected] mai au 2 juin: sortie valaisanne. Organisée parBeat Plaschy. Annecy camping. 30 mai, voyage et ins-tallation. 17 h, apéro* et bienvenue. Pique-nique cana-dien en commun. Vendredi 31 mai, animation à décou-vrir sur place en fonction de la météo. Souper au cam-ping selon désir de chacun. Samedi 1er juin, animationà découvrir sur place. Apéro* à 17 h, souper et soiréedu club au restaurant. Dimanche 2 juin, apéro canadienà 11 h, les fonds de bouteilles sont les bienvenus. Prix:70 fr. par attelage et place comprenant: les trois nuitsau camping, avec électricité et taxes, la soirée du clubet les apéros* prévus au programme. Inscription au-près d’Irène Marty au plus tard le 14 mai au tél. 078600 21 84 à partir de 18 h ou [email protected].

Camping-Club Valais, président: Beat Plaschy,

chemin de la forêt de l’évêque 15, 1991 Salins,

tél. 0272072160, natel 0795705175, e-mail:

[email protected], www.campingclubvs.ch

Vaud22 juin: fête au camping de La Murée. Participez ànotre traditionnelle fête au camping de La Murée àVers-l’Eglise, près des Diablerets. Pour ne pas êtrebousculé, vous arrivez au camping dans la journée oula veille avec votre caravane, camping-car ou tente etvous vous installez paisiblement. Dès la fin de l’après-midi, nous vous servirons l’apéritif tiré du tonneau,puis un repas rustique sous la cantine avec musique etambiance par notre musicien. Une modique participa-tion financière pour le repas sera encaissée sur place.Inscription jusqu’au 14 juin dernier délai au 079 24533 30 ou par e-mail [email protected]. Il estimportant de respecter le délai d’inscription.31 juillet et 1er août: fête nationale au camping deLa Murée. Rendez-vous sur notre terrain de campingde La Murée, le mercredi 31 juillet où, dès 18 h 30,apéritif et agapes vous seront offerts. Animation et ci-néma open air agrémenteront la soirée (en cas de beautemps seulement). Inscription au 079 2453330 oupar e-mail [email protected] jusqu’au 15 juil-let 2013. Merci de respecter le délai d’inscription.14 au 16 septembre: week-end du Jeûne fédéral. Legroupement camping-caravaning de la section vau-doise du TCS se retrouvera au TCS Camping à Gampe-len. Le programme est en cours de préparation.

Groupe Camping & Caravaning, Section vaudoise du

TCS, président: Jean-Marc Jaton, rue de Malagny 10,

1196 Gland, tél. 0794019915, e-mail:

[email protected], www.camping-caravaningvd.com

Communicationsdes clubs

Page 24: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 25

›Si les 28 terrains de camping que compteactuellement le TCS accueillent en majoritédes clients suisses, celui d’Interlaken y faitexception: il n’est pas rare d’y croiser, sur-tout en pleine saison, des campeurs venusd’Inde, de Chine, de Corée, d’Angleterre, de Nouvelle-Zélande, d’Australie ou encoredes pays arabes. Interlaken attire autantles adeptes des vacances «sac au dos» queles amateurs d’hôtels cinq étoiles: le terrainTCS Camping sur la rive de l’Aar n’échappepas à cette règle. «C’est très enrichissant»,se félicite Alexandra Rufibach, qui dirige lecamping depuis l’an 2000 et est elle-mêmepolyglotte.

On serait tenté de penser que la confron-tation de cultures si diverses est sûrementémaillée d’incidents. «Absolument pas,quelques péripéties amusantes tout auplus», nous explique Alexandra Rufibach.Un petit exemple? «Les clients arabes et in-diens adorent les caravanes à auvents denos saisonniers. Ils aimeraient beaucouppouvoir les louer sur-le-champ et ont dumal à concevoir qu’il s’agisse de propriétésprivées. Ils ont alors tendance à sortir leurappareil photo et, sans forcément deman-der la permission, à photographier nosclients suisses en train de se détendre ou defaire un barbecue. Les saisonniers, un peuétonnés voire intimidés au départ, ne tar-dent pas à retrouver leur sérénité enconstatant qu’ils sont devenus des motifsde photo très prisés!»

Echanges culturels | Alexandra Rufi-bach n’est pas avare de compliments àl’égard des occupants de ses 20 emplace-ments saisonniers: «Ils sont prévenants etouverts, ils contribuent grandement à labonne ambiance qui règne au camping.Comme les touristes, ils viennent ici pourdécompresser. Ils partagent des instants dequalité avec les clients étrangers et saventapprécier les bons côtés de la vie. Ils appré-cient les échanges culturels. La journée nationale de TCS Camping, en mai 2011, abeaucoup fait pour la compréhension, l’in-tégration et la communication», se féliciteAlexandra Rufibach. Elle appelle de sesvœux une seconde édition de cet événementorganisé par le TCS.

La maîtresse des lieux est également l’in-terlocutrice numéro un pour toute questionrelative aux avantages et à la spécificité duterrain de camping multiculturel d’Interla-ken. Il reste encore quelques emplacements

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bach

, w

i

Il y a quelques années, le TCS Camping s’est doté d’installations sanitaires modernes adaptéesaux handicapés. A gauche, le terrain de jeu au centre du camping. Suite en page 27

24 CampCar 3 | 18 avril 2013

Vue sur une partie du terrain TCS Camping 3 étoiles d’Interlaken; l’Aar et le viaduc en arrière-plan.

Le camping est situé à Interlaken-Est, au cœur d’une zone ver-doyante sur la rive de l’Aar, entre les lacs de Thoune et de Brienz.

Baptisées Pods, ces étranges petites maisons en bois peuventaccueillir jusqu’à trois personnes.

Un TCS Campingmulticulturel International, décontracté, enrichissant, haut en couleurs: les qualificatifs ne manquent pas pour définir le terrain de camping d’Interlaken, qui œuvre à la communication et à la compréhension entre les différents hôtes.

Page 25: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 25

›Si les 28 terrains de camping que compteactuellement le TCS accueillent en majoritédes clients suisses, celui d’Interlaken y faitexception: il n’est pas rare d’y croiser, sur-tout en pleine saison, des campeurs venusd’Inde, de Chine, de Corée, d’Angleterre, de Nouvelle-Zélande, d’Australie ou encoredes pays arabes. Interlaken attire autantles adeptes des vacances «sac au dos» queles amateurs d’hôtels cinq étoiles: le terrainTCS Camping sur la rive de l’Aar n’échappepas à cette règle. «C’est très enrichissant»,se félicite Alexandra Rufibach, qui dirige lecamping depuis l’an 2000 et est elle-mêmepolyglotte.

On serait tenté de penser que la confron-tation de cultures si diverses est sûrementémaillée d’incidents. «Absolument pas,quelques péripéties amusantes tout auplus», nous explique Alexandra Rufibach.Un petit exemple? «Les clients arabes et in-diens adorent les caravanes à auvents denos saisonniers. Ils aimeraient beaucouppouvoir les louer sur-le-champ et ont dumal à concevoir qu’il s’agisse de propriétésprivées. Ils ont alors tendance à sortir leurappareil photo et, sans forcément deman-der la permission, à photographier nosclients suisses en train de se détendre ou defaire un barbecue. Les saisonniers, un peuétonnés voire intimidés au départ, ne tar-dent pas à retrouver leur sérénité enconstatant qu’ils sont devenus des motifsde photo très prisés!»

Echanges culturels | Alexandra Rufi-bach n’est pas avare de compliments àl’égard des occupants de ses 20 emplace-ments saisonniers: «Ils sont prévenants etouverts, ils contribuent grandement à labonne ambiance qui règne au camping.Comme les touristes, ils viennent ici pourdécompresser. Ils partagent des instants dequalité avec les clients étrangers et saventapprécier les bons côtés de la vie. Ils appré-cient les échanges culturels. La journée nationale de TCS Camping, en mai 2011, abeaucoup fait pour la compréhension, l’in-tégration et la communication», se féliciteAlexandra Rufibach. Elle appelle de sesvœux une seconde édition de cet événementorganisé par le TCS.

La maîtresse des lieux est également l’in-terlocutrice numéro un pour toute questionrelative aux avantages et à la spécificité duterrain de camping multiculturel d’Interla-ken. Il reste encore quelques emplacements

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bach

, w

i

Il y a quelques années, le TCS Camping s’est doté d’installations sanitaires modernes adaptéesaux handicapés. A gauche, le terrain de jeu au centre du camping. Suite en page 27

Page 26: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 27

TCS Camping d’InterlakenAdresse: TCS Camping Interlaken, Brienzstrasse 24,3800 Interlaken-Est, tél. 0338224434, fax 0338224456, e-mail: [email protected], www.cam-pingtcs.ch/interlaken, www.riverlodge.ch Direction:Alexandra Rufibach Période d'ouverture: du 28.3 au

6.10.2013 Accès: A8, sortie 26 Ringgenberg, à gauche après le viaduc,suivre le panneau camping n° 6 En bref: terrain étendu le long de l’Aar,plat et divisé en deux parties. A 8 minutes à pied de la gare routière et fluviale, de la piscine, du centre commercial et de la gare ferroviaired’Interlaken-Est (gare d’arrivée pour le Jungfraujoch, le Schilthorn, laLauterbrunnental, Grindelwald); chambres avec 68 lits au total au RiverLodge, dès 29,50 fr./personne par nuit, convient également auxgroupes; Pods à louer. Excursions/événements: www.interlaken.ch. wi

Les emplacements sur la rive de l’Aar offrent une vue imprenable sur le fleuve et les montagnes.

saisonniers à louer… Depuis quelques an-nées, l’établissement propose une alterna-tive à un séjour sous tente, en caravane ouen camping-car: le River Lodge ou «Lödgli»,comme Alexandra Rufibach aime à l’appe-ler. Des chambres de un à quatre lits sont àla disposition des clients, qui peuvent dor-mir dans leur propre sac de couchage oulouer un duvet (4 fr. la nuit). Installées horsdes chambres, les toilettes et les douchessont facilement accessibles par un couloircouvert. Le River Lodge accueille en prio-rité les participants aux congrès organisésà Interlaken ainsi que les proches ouconnaissances des clients du camping.

Depuis la saison 2012, le terrain estéquipé de trois des fameux Pods, ces petitscabanons ovoïdes en bois, pourvus d’unepetite terrasse. Ils sont idéaux pour les cou-ples ou deux adultes avec un enfant en basâge. Ces Pods, qui ont également été pré-sentés lors du Suisse Caravan Salon deBerne, sont très populaires car ils répon-dent à une demande en logement aborda-ble, simple et sec, nous explique MadameRufibach. «L’année dernière, nous y avonsenregistré 400 nuitées». La nuit dans unPod est facturée 30 fr. hors saison et 45 fr.en pleine saison (réservations sur le sitewww.riverlodge.ch).

Des infrastructures modernes | De-puis plusieurs années, le camping d’Inter-laken s’est doté d’installations modernes etpropose des prestations à la hauteur: un second bâtiment sanitaire très lumineux,avec douches et WC adaptés aux personnesen fauteuil roulant, une nouvelle salle com-mune avec possibilité de faire sa proprecuisine, téléviseur, espace internet et wifigratuits, lounge cosy avec des chaiseslongues sur les bords de l’Aar. Au centre duterrain, l’espace barbecue est un peu lecœur du camping, une plateforme de ren-contre et d’échange entre les cultures. Ceque nous confirme Alexandra Rufibach:«Quand un client entonne une chanson à laguitare, il n’est pas rare qu’un deuxième,puis un troisième le rejoignent et que celavire au bœuf déjanté… C’est génial etunique!»

La réception est un véritable office dutourisme: on peut y réserver des billetspour le Jungfraujoch, le Schilthorn, le mu-sée en plein air de Ballenberg et divers évé-nements. Des navettes viennent chercherles clients directement au camping. «C’estce qui se fait dans les backpackers», ajouteAlexandra Rufibach pour justifier de telsservices d’agrément. Les clients du cam-ping peuvent bénéficier d’une foule de ré-ductions, en partie couvertes par la taxe de séjour: train gratuit entre Interlaken-Est

et Interlaken-Ouest, utilisation gratuite dubus local, 40% de remise pour le Schilthorn,entrées à tarif réduit à la piscine, auxcourts de tennis, au musée de Ballenberg,etc.

Sport et animations | Les vacanciers enquête d’action trouvent au TCS Camping etdans ses environs un terrain de jeu privi-légié. L’éventail d’activités sportives etd’animations proposé sur place laisse rê-veur: location de kayaks, de canoës, de vé-los et de vélos électriques, tennis de table,pêche, le clown Vijoli, l’artiste de cirque Velinos, marché aux puces avec boursed’échange pour les enfants, le musicien etanimateur Karajann ainsi qu’un châteaugonflable. La rotation de la clientèle (la du-rée de séjour moyenne ne dépasse pas deuxnuits) a beau être importante, pas questionpour autant de renoncer aux animations,car la demande est bien là, insiste la gé-rante du camping. Dans le domaine culi-

naire également, ce camping novateur nefait pas les choses comme les autres: entrois ans d’existence, le buffet indien – pré-paré par un Indien – a su trouver son pu-blic. On ne trouve pas de restaurant sur lesite même, mais Interlaken n’en manquepas et dix minutes de marche suffisent pouratteindre les nombreux restaurants ita-liens, chinois, coréens, indiens et mêmesuisses qui s’y trouvent! Concernant le petit-déjeuner, on peut soit commander dupain la veille au soir à la réception, soit savourer une délicieuse collation préparéepar le personnel du camping pour la mo-dique somme de 8,50 fr. Le client peut venirla chercher lui-même ou se faire servir auRiver-Lounge tout en contemplant la ri-vière.

Il y a quatre ans, nous écrivions dans cespages que le terrain TCS Camping d’Inter-laken était un oasis de bien-être; même avecles années qui ont passé, il a su le rester.‹

Peter Widmer

Suite de la page 25

Kaiser Motorhomes GmbHBreitenstrasse 106

CH-6370 Stanstél. 041 610 33 06fax 041 610 99 09

www.kaisermotorhomes.ch

Camping-cars compactsFabrications personnalisée

SWISS MADE depuis 1974

Page 27: CampCar 03 / 2013 français

18 avril 2013 | CampCar 3 27

TCS Camping d’InterlakenAdresse: TCS Camping Interlaken, Brienzstrasse 24,3800 Interlaken-Est, tél. 0338224434, fax 0338224456, e-mail: [email protected], www.cam-pingtcs.ch/interlaken, www.riverlodge.ch Direction:Alexandra Rufibach Période d'ouverture: du 28.3 au

6.10.2013 Accès: A8, sortie 26 Ringgenberg, à gauche après le viaduc,suivre le panneau camping n° 6 En bref: terrain étendu le long de l’Aar,plat et divisé en deux parties. A 8 minutes à pied de la gare routière et fluviale, de la piscine, du centre commercial et de la gare ferroviaired’Interlaken-Est (gare d’arrivée pour le Jungfraujoch, le Schilthorn, laLauterbrunnental, Grindelwald); chambres avec 68 lits au total au RiverLodge, dès 29,50 fr./personne par nuit, convient également auxgroupes; Pods à louer. Excursions/événements: www.interlaken.ch. wi

Les emplacements sur la rive de l’Aar offrent une vue imprenable sur le fleuve et les montagnes.

saisonniers à louer… Depuis quelques an-nées, l’établissement propose une alterna-tive à un séjour sous tente, en caravane ouen camping-car: le River Lodge ou «Lödgli»,comme Alexandra Rufibach aime à l’appe-ler. Des chambres de un à quatre lits sont àla disposition des clients, qui peuvent dor-mir dans leur propre sac de couchage oulouer un duvet (4 fr. la nuit). Installées horsdes chambres, les toilettes et les douchessont facilement accessibles par un couloircouvert. Le River Lodge accueille en prio-rité les participants aux congrès organisésà Interlaken ainsi que les proches ouconnaissances des clients du camping.

Depuis la saison 2012, le terrain estéquipé de trois des fameux Pods, ces petitscabanons ovoïdes en bois, pourvus d’unepetite terrasse. Ils sont idéaux pour les cou-ples ou deux adultes avec un enfant en basâge. Ces Pods, qui ont également été pré-sentés lors du Suisse Caravan Salon deBerne, sont très populaires car ils répon-dent à une demande en logement aborda-ble, simple et sec, nous explique MadameRufibach. «L’année dernière, nous y avonsenregistré 400 nuitées». La nuit dans unPod est facturée 30 fr. hors saison et 45 fr.en pleine saison (réservations sur le sitewww.riverlodge.ch).

Des infrastructures modernes | De-puis plusieurs années, le camping d’Inter-laken s’est doté d’installations modernes etpropose des prestations à la hauteur: un second bâtiment sanitaire très lumineux,avec douches et WC adaptés aux personnesen fauteuil roulant, une nouvelle salle com-mune avec possibilité de faire sa proprecuisine, téléviseur, espace internet et wifigratuits, lounge cosy avec des chaiseslongues sur les bords de l’Aar. Au centre duterrain, l’espace barbecue est un peu lecœur du camping, une plateforme de ren-contre et d’échange entre les cultures. Ceque nous confirme Alexandra Rufibach:«Quand un client entonne une chanson à laguitare, il n’est pas rare qu’un deuxième,puis un troisième le rejoignent et que celavire au bœuf déjanté… C’est génial etunique!»

La réception est un véritable office dutourisme: on peut y réserver des billetspour le Jungfraujoch, le Schilthorn, le mu-sée en plein air de Ballenberg et divers évé-nements. Des navettes viennent chercherles clients directement au camping. «C’estce qui se fait dans les backpackers», ajouteAlexandra Rufibach pour justifier de telsservices d’agrément. Les clients du cam-ping peuvent bénéficier d’une foule de ré-ductions, en partie couvertes par la taxe de séjour: train gratuit entre Interlaken-Est

et Interlaken-Ouest, utilisation gratuite dubus local, 40% de remise pour le Schilthorn,entrées à tarif réduit à la piscine, auxcourts de tennis, au musée de Ballenberg,etc.

Sport et animations | Les vacanciers enquête d’action trouvent au TCS Camping etdans ses environs un terrain de jeu privi-légié. L’éventail d’activités sportives etd’animations proposé sur place laisse rê-veur: location de kayaks, de canoës, de vé-los et de vélos électriques, tennis de table,pêche, le clown Vijoli, l’artiste de cirque Velinos, marché aux puces avec boursed’échange pour les enfants, le musicien etanimateur Karajann ainsi qu’un châteaugonflable. La rotation de la clientèle (la du-rée de séjour moyenne ne dépasse pas deuxnuits) a beau être importante, pas questionpour autant de renoncer aux animations,car la demande est bien là, insiste la gé-rante du camping. Dans le domaine culi-

naire également, ce camping novateur nefait pas les choses comme les autres: entrois ans d’existence, le buffet indien – pré-paré par un Indien – a su trouver son pu-blic. On ne trouve pas de restaurant sur lesite même, mais Interlaken n’en manquepas et dix minutes de marche suffisent pouratteindre les nombreux restaurants ita-liens, chinois, coréens, indiens et mêmesuisses qui s’y trouvent! Concernant le petit-déjeuner, on peut soit commander dupain la veille au soir à la réception, soit savourer une délicieuse collation préparéepar le personnel du camping pour la mo-dique somme de 8,50 fr. Le client peut venirla chercher lui-même ou se faire servir auRiver-Lounge tout en contemplant la ri-vière.

Il y a quatre ans, nous écrivions dans cespages que le terrain TCS Camping d’Inter-laken était un oasis de bien-être; même avecles années qui ont passé, il a su le rester.‹

Peter Widmer

Suite de la page 25

Page 28: CampCar 03 / 2013 français

CONCESSIONAIRES: CAMPING & CARAVAN CENTER AG · ARBON (TG) www.camping-caravan-center.ch •ELITE CARAVAN GmbH · KLOTEN (ZH) www.elite-caravan.ch • GARAGE METTLENBACH AG · MÖNCHALTORF (ZH) www.8617.ch • GARAGE NEPPLE AG · PRATTELN (BL) www.garage-nepple.ch • STREWO CAMPER SHOP GMBH · WALTENSCHWIL (AG) www.strewo-campershop.ch • WOHNMOBILE KUNZ AG · GÜMLIGEN (BE) www.wohnmobile-kunz.ch • MARC TRAEGER S.A. · NYON (VD) www.traegerloisirs.ch

Rapport qualité-prix de première classe

www.sun-living.com/ch-fr

Flexo SPCHF 47˙210.00

Lido S 42 DFCHF 50˙580.00

Lido S 42 SLCHF 51˙980.00

Lido M 46 SPCHF 54˙990.00

Lido A 43 DKCHF 53˙450.00Lido A 49 DP

CHF 54˙700.00