24
20 juin 2013 CampCar 5 Corinne Anliker et Oliver Beccarelli Dans l’immensité africaine 4 Avant le départ en vacances Bien préparer son voyage au camping 8 Caravane Sunlight C 44 D njoy Une caravane qui va à l’essentiel 16 Le journal du camping et du caravaning

CampCar 05 / 2013 français

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Le Journal du Camping et du Caravaning / 20 juin 2013

Citation preview

Page 1: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 CampCar 5

Corinne Anliker et Oliver Beccarelli

Dans l’immensitéafricaine 4

Avant le départ en vacances

Bien préparer sonvoyage au camping 8

Caravane Sunlight C 44 D njoy

Une caravane qui va à l’essentiel 16

Le journal du camping et du caravaning

Page 2: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 3

mw

Dans l’édition de CampCar de mai2013, nous avions fait plus ampleconnaissance avec Sabrina et MarkusBlum. Durant l’été 2010, ce couple ori-ginaire de Davos était parti avec leurpetite fille, alors âgée de 18 mois, dansles vastes étendues du Canada. Ilsétaient accompagnés par une équipe dela télévision suisse alémanique; le do-cumentaire a été diffusé en hiver 2013.L’idée était aussi d’étudier les réactionsdu corps soumis à d’intenses sollicita-tions, d’autant plus que Sabrina étaitalors enceinte.

Leur histoire a suscité de vives réac-tions chez certains lecteurs, beaucoupexprimant une vive incompréhension.«Que ce couple décide de partir seul àl’aventure, c’est leur problème; mais exposer un enfant en bas âge, encore incapable de s’exprimer, à de tellesépreuves, c’est irresponsable!» Autantde commentaires qui en disent long surnotre société civilisée à l’excès. Peut-être sent-on également une once de jalousie face à ses propres occasionsmanquées. Un nouveau-né, venu aumonde dans cette même société, n’estpas plus en mesure de s’exprimer sur sasituation� Lors de notre interview, Sa-brina Blum m’avait confié une anecdotetout à fait évocatrice: à leur retour enSuisse, devant l’étalage des viandesfraîches d’une grande surface, la petiteAmira lui avait demandé: «Maman, quia abattu ce poulet?» Cette fillette saitd’où vient notre nourriture et en a ap-pris bien plus sur la nature que la plu-part des enfants scolarisés en Suisse.

Peter Widmer

Un retour auxsources parfois incompris

Photo de couvertureOliver Beccarelli et Corinne Anliker

8 Avant de prendre la route Partir en vacances avec un camping-carou une caravane demande une préparationminutieuse du voyage. Notre article vousaide à planifier vos vacances sans stress.

12 Camping-car profilé primé Dimensions extérieures compactes, longempattement et arrière flexible font duBrevio t600 de Bürstner un véhicule de camping agréable et facile à rouler.

Sommaire 4 Aventure africaine: Oliver Beccarelli et Corinne Anliker ont traversé l’Afrique

durant une année et demi. Ils raconteront leur expérience au Suisse Caravan Salon.

16 Caravane à petit prix: la Sunlight C 44 D njoy ne propose pas de gadgets onéreux, maissimplement le nécessaire pour passer d’agréables vacances au camping.

19 Travail dans les chiffres: Alexander Probst, ancien moniteur de plongée et maintenantemployé spécialisé en facturation pour TCS Camping, nous décrit son travail à Genève.

20 Au fil du Rhin: le TCS Camping moderne de Flaach am Rhein se situe, comme son noml’indique, au bord du Rhin, dans le paisible Weinland zurichois.

ImpressumCampCar Editeur: Touring Club Suisse (TCS), CP 820, 1214 Vernier (GE). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef),Peter Widmer (wi). Layout: TCS Visuell. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Oliver Marti (a). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 058 827 35 00, fax 058 827 50 25. E-mail: [email protected]. Direction des publications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Nadia Arboit. Annonces: Publicitas Publimag, Alfred Blaser(responsable des annonces), Seilerstrasse 8, 3001 Berne, tél. 031 387 21 16, fax 031 387 21 00. Tirage: édition française:6000, tirage total: 24000.

Page 3: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 3

mw

Dans l’édition de CampCar de mai2013, nous avions fait plus ampleconnaissance avec Sabrina et MarkusBlum. Durant l’été 2010, ce couple ori-ginaire de Davos était parti avec leurpetite fille, alors âgée de 18 mois, dansles vastes étendues du Canada. Ilsétaient accompagnés par une équipe dela télévision suisse alémanique; le do-cumentaire a été diffusé en hiver 2013.L’idée était aussi d’étudier les réactionsdu corps soumis à d’intenses sollicita-tions, d’autant plus que Sabrina étaitalors enceinte.

Leur histoire a suscité de vives réac-tions chez certains lecteurs, beaucoupexprimant une vive incompréhension.«Que ce couple décide de partir seul àl’aventure, c’est leur problème; mais exposer un enfant en bas âge, encore incapable de s’exprimer, à de tellesépreuves, c’est irresponsable!» Autantde commentaires qui en disent long surnotre société civilisée à l’excès. Peut-être sent-on également une once de jalousie face à ses propres occasionsmanquées. Un nouveau-né, venu aumonde dans cette même société, n’estpas plus en mesure de s’exprimer sur sasituation� Lors de notre interview, Sa-brina Blum m’avait confié une anecdotetout à fait évocatrice: à leur retour enSuisse, devant l’étalage des viandesfraîches d’une grande surface, la petiteAmira lui avait demandé: «Maman, quia abattu ce poulet?» Cette fillette saitd’où vient notre nourriture et en a ap-pris bien plus sur la nature que la plu-part des enfants scolarisés en Suisse.

Peter Widmer

Un retour auxsources parfois incompris

Photo de couvertureOliver Beccarelli et Corinne Anliker

8 Avant de prendre la route Partir en vacances avec un camping-carou une caravane demande une préparationminutieuse du voyage. Notre article vousaide à planifier vos vacances sans stress.

12 Camping-car profilé primé Dimensions extérieures compactes, longempattement et arrière flexible font duBrevio t600 de Bürstner un véhicule de camping agréable et facile à rouler.

Sommaire 4 Aventure africaine: Oliver Beccarelli et Corinne Anliker ont traversé l’Afrique

durant une année et demi. Ils raconteront leur expérience au Suisse Caravan Salon.

16 Caravane à petit prix: la Sunlight C 44 D njoy ne propose pas de gadgets onéreux, maissimplement le nécessaire pour passer d’agréables vacances au camping.

19 Travail dans les chiffres: Alexander Probst, ancien moniteur de plongée et maintenantemployé spécialisé en facturation pour TCS Camping, nous décrit son travail à Genève.

20 Au fil du Rhin: le TCS Camping moderne de Flaach am Rhein se situe, comme son noml’indique, au bord du Rhin, dans le paisible Weinland zurichois.

ImpressumCampCar Editeur: Touring Club Suisse (TCS), CP 820, 1214 Vernier (GE). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef),Peter Widmer (wi). Layout: TCS Visuell. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Oliver Marti (a). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 058 827 35 00, fax 058 827 50 25. E-mail: [email protected]. Direction des publications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Nadia Arboit. Annonces: Publicitas Publimag, Alfred Blaser(responsable des annonces), Seilerstrasse 8, 3001 Berne, tél. 031 387 21 16, fax 031 387 21 00. Tirage: édition française:6000, tirage total: 24000.

Page 4: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 5

Apprendre auprès de véritables aventuriers: unbushman avec Corinne dans l’est de la Namibie.

Deux joyeux compagnons hilares: Wildlife Project à Edéa au Cameroun.

Nature fascinante en République Démocratique du Congo.

48000 km d’un bout à l’autre de l’Afrique: le Toyota Landcruiser avec toit télescopique a enduré bien des épreuves sur des terrains souvent à peine praticables.

4 CampCar 5 | 20 juin 2013

›On dit souvent que «qui part en voyage aquelque chose à raconter». Des choses à ra-conter, Corinne Anliker et Oliver Beccarellin’en manquent pas. Rien d’étonnant quandon sait que nos deux aventuriers ont passéprès d’un an et demi à arpenter, du nord ausud, la partie occidentale de l’Afrique. Celong périple entamé en août 2010 les aconduits dans pas moins de 19 pays, dontbien peu sont considérés comme des desti-nations véritablement touristiques: Maroc,Sahara Occidental, Mauritanie, Sénégal,Mali, Burkina Faso, Ghana, Togo, Bénin,Niger, Tchad, Cameroun, Gabon, Répu-blique du Congo, République Démocra-tique du Congo, Angola, Namibie, Bots-wana, Afrique du Sud.

Aucune attente particulière | Cette at-traction pour l’Afrique, c’est avant toutcelle d’Olivier. «Quand j’étais enfant, mongrand-père, qui avait passé du temps enAfrique et en Inde, nous montrait des filmsqui nous fascinaient», se souvient Oliver.L’ascension du Mont Kenya et du Kiliman-djaro et trois voyages en Egypte lui offrentses premières impressions du continent.«Je voulais en voir plus. J’étais animé parla curiosité». Corinne, qui avait déjà voyagéen Amérique Centrale, en Amérique du Sud,en Afrique du Sud, en Australie et en Asiedu Sud-Est, était nettement plus hésitantequant à l’attrait de l’Afrique. «Je connais-sais déjà l’Afrique du Sud mais je ne savaispas trop à quoi m’attendre avec le reste ducontinent», avoue celle qui travaille au-jourd’hui dans le marketing. A la Saint-Syl-vestre 2008, ils prennent pourtant la déci-sion de partir à la découverte de l’Afrique.Il leur faudra patienter encore un an etdemi, le temps de planifier et de mettre suf-fisamment d’argent de côté pour concréti-ser leur projet. Un projet que Corinne ré-sume en une phrase: «partir à la rencontredes gens à bord de notre propre véhicule!».

Des plans évolutifs | Ensemble depuisdix ans, nos deux globe-trotters prévoientau départ d’accomplir un voyage d’une an-née. Mais en se lançant dans la planifi-cation, le couple se rend vite compte qu’il serait plus raisonnable de partir un an etdemi, compte tenu de la saison des pluies.Comment se sont déroulés les préparatifs?Corinne en rit encore: «J’ai obtenu deux

visas et me suis occupée des vaccins néces-saires, c’est tout. Je pensais que nous au-rions suffisamment de temps pendant levoyage pour planifier au jour le jour.» Nosaventuriers commencent alors à regarderde plus en plus de documentaires surl’Afrique. «C’est ainsi qu’au fil du temps,nous nous sommes faits une idée généraledu continent noir», déclare Oliver. «Pourdes raisons de sécurité, nous avons fait unecroix d’emblée sur certains pays tels l’Algé-rie, le Liberia ou le Sierra Leone», poursuit-il. «Comme nous connaissions déjà un peu

Envoûtés par l’AfriqueCorinne Anliker et Oliver Beccarelli ont traversé l’Afrique, du Maroc à l’Afrique du Sud. Mais en décidant d’explorer le continent noir à bord d’un Landcruiser, le couple, qui vit aujourd’hui à Langenthal, n’a certainement pas choisi la facilité.

Profils

Corinne Anliker (41 ans) a grandi à Aar-wangen; CFC d’employée de commerce,économiste d’entreprise en formationcontinue dans une HES. Aujourd’huidans la branche du chocolat commegestionnaire de marques pour marchésinternationaux. Hobbys: escalade, ex-cursions à ski, voyages, randonnée. Oliver Beccarelli (37 ans) a grandi à Coire;dessinateur-électricien de formation.Activités dans la finance, le conseil enRH, récemment chez Swisscom dans le conseil en organisation. Aujourd’huiconseiller et coach pour la gestion des changements, de développementd’équipe. Hobbys: voyages, hockey. wi

Le duo sera présent au Suisse Caravan Salon 2013de Berne avec un spectacle en direct.

ph

oto

s zv

g,

wi

l’est de l’Afrique, nous avons décidé denous attaquer à la partie occidentale».

Pannes et paludisme | Par un ami, ils sedégotent un Toyota Landcruiser d’occa-sion, qui affiche déjà 220000 km au comp-teur; «Il était bien rodé», plaisante Oliver.Ils baptisent le véhicule «Haghuri», une ex-pression bernoise. La nuit, ils dormentdans leur véhicule, sauf dans les agglomé-rations angolaises où la prudence lespousse à trouver refuge dans un hôtel ouune pension. Et l’hygiène corporelle? Co-rinne explique: «Nous transportions aumaximum cent litres d’eau, suffisants pourcinq jours. En perçant des petits trous dansdes bouteilles, nous nous confectionnionsune douche à faible consommation».

Mais c’est au Mali que les choses vont segâter: Oliver commence à aller très mal.Diagnostic: le paludisme. Leur visa expi-rant deux jours plus tard, Corinne n’a d’au-tre choix que de traverser la frontière duBurkina Faso avec son patient en plein dé-lire fiévreux. Ils finissent par trouver unhôpital dans la ville d’Ouahigouya. «Lesgens gisaient à même le sol et des vautoursattendaient juste devant l’hôpital», se sou-vient-il en frémissant. Pourtant, après unenuit «sous perfusion» et plusieurs jours derepos à l’hôpital, le voilà apte à reprendrele volant. Au Niger, il surmonte un nouvelaccès de paludisme en cinq jours grâce auxmédicaments appropriés... Heureusementle couple échappe aux pannes graves. EnAngola, le véhicule dérape et finit sa coursedans le lit d’un ruisseau. Il faut pas moinsde douze Himbas (peuple de bergers d’An-gola et de Namibie) pour tirer du pétrin lesdeux voyageurs. Et lors d’une réparationdans un garage d’Accra (Ghana), le Toyotatombe du pont élévateur. Après d’âprespourparlers, ils doivent se résoudre à re-prendre la route avec leur véhicule cabossémais fraîchement repeint. Le voyages’achève au Cap de Bonne Espérance enAfrique du Sud. Le «Haghuri» se trouve dés-ormais chez des amis vivant au Cap. «Nousne savons pas encore quand, mais nousavons la ferme intention de remonter lapartie orientale de l’Afrique dans les septans à venir», concluent-ils.‹ Peter Widmer

Info CampCarwww.shaghuri.com, shaghuri.blogspot.com, tél. 0792238133 (Oliver Beccarelli).

Page 5: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 5

Apprendre auprès de véritables aventuriers: unbushman avec Corinne dans l’est de la Namibie.

Deux joyeux compagnons hilares: Wildlife Project à Edéa au Cameroun.

Nature fascinante en République Démocratique du Congo.

48000 km d’un bout à l’autre de l’Afrique: le Toyota Landcruiser avec toit télescopique a enduré bien des épreuves sur des terrains souvent à peine praticables.

Page 6: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 7

Les connaisseurs vous le diront, le camping en Bavière est digne d’un bon film. Ilsuffit de regarder les nouveaux courts-métrages cultes proposés sur ce thème surle site www.gehmalcampen.de pour être pris d’une irrésistible envie de vacances.En quelques minutes seulement, on succombe au charme de cette région de villé-giature qui offre un cadre idéal à l’«hôtellerie de plein air». Quelques clics plus tard,nous voilà déjà sur des pages remplies d’offres forfaitaires, d’itinéraires en funi-culaire, d’établissements dédiés au bien-être, sans oublier la découverte de la cul-ture des Biergarten, si chers à la Bavière. Balades en kayak, excursions en VTT surdes sentiers escarpés ou randonnées dans les vignobles: le camping en Bavière,c’est découvrir de magnifiques régions et vivre des expériences diverses et variées.Le tournage a été effectué en Haute-Bavière, dans l’Allgäu et en Franconie. CC

Charme bavarois

ph

oto

s ld

d

TCS Camping de Salavaux: location de vélos

Golf et balade à véloFaire le tour du lac de Morat à vélo munid’un club de swingolf! Les 18 trous duparcours de golf sont répartis sur tout lepourtour du plan d’eau. La circuit balisésuit en grande partie les itinéraires cycla-bles de Suisse Mobile. Le TCS Camping de Salavaux propose des vélos en locationpour le parcours. www.campingtcs.ch,www.murtentourismus.ch/fr/velo-golf-murtensee.html. wi

Passage de témoin chez Top Camp AG

Garder ce qui marcheAprès 18 ans d’activités fructueuses,Claudia et Adrian Wyss passent le relaisau groupe d’entreprises René E. Häsler deGsteigwiler. Le couple Wyss entend assis-ter activement le nouveau gérant WalterAmman et l’équipe Top Camp au cours de la phase de transition. A l’avenir éga-lement, Top Camp AG continuera de re-présenter les marques PhoeniX, Knaus,Fendt, Weinsberg et Bavaria Camp. wi

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.

Les férus de camping s’apprêtent à reprendre la route. Bon nombre d’entreeux préparent déjà tout ce dont ils auront besoin lors des plus belles se-maines de l’année. Mais attention: lescamping-cars et caravanes sont soumisà des limites de charge utile. Les sur-charger expose non seulement à uneforte amende, mais également à d’au-tres désagréments, dont l’obligation dese délester de certains de ses objets,même loin de chez soi. En cas d’incerti-tude concernant le poids du charge-ment, il est recommandé de trouver unpont-bascule – chez Landi par exemple– afin d’obtenir de plus amples rensei-gnements. Dépasser le poids total et lacharge d’essieu autorisée peut coûtertrès cher; dans les cas les plus graves,un retrait de permis n’est pas exclu.

Ne pas oublier non plus de se procu-rer une vignette autoroutière tant pourle véhicule tracteur que pour la cara-vane. La deuxième vignette est à placernon pas sur la voiture, mais sur la cara-vane de manière visible, sur l’une desbaies ou fenêtres. Concernant les cam-ping-cars, la vignette suffit tant que levéhicule ne dépasse pas 3,5 tonnes; au-delà, il est obligatoire de s’acquitter dela redevance sur le trafic des poidslourds. Concernant les autoroutes, lescaravanes et autres attelages doiventse contenter de la deuxième voie pourdépasser sur les autoroutes à troisvoies ou plus. La troisième voie est ré-servée aux véhicules autorisés et aptesà rouler à plus de 80 km/h. Bien quecertains pays permettent aux attelagesde circuler à plus vive allure, mieux vautne pas trop tirer sur la corde car à desvitesses supérieures, les caravanes onttendances à partie «en lacets» en rai-son notamment de la pression de l’airlors d’une manœuvre de dépassement.Comme auparavant, l’obligation depourvoir le véhicule – dont la caravane– d’un autocollant CH lors de voyages àl’étranger est toujours d’actualité.

Parlons droitUrs-Peter Inderbitzin

Petite piqûre derappel avant departir en vacances

<wm>10CFXMrQ7DMBAD4Ce6yM79JNnBqawqqMpDpuG9P1o6NmBiffa-pxf88tyOazuTgHXpptFqeh8lEJYGL-pmiUCroD5IVfXu9rcQaIsBn7cRhKBNUiqFYy44qffD6uoS5fN6fwF3HEYgggAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTYzNwIAuJKyLg8AAAA=</wm>

CC_7.6.13_E.indd 1 23.05.13 10:28

<wm>10CFWMoQ7DMAwFv8jRe3Yc1wucyqqCadykKt7_oyljA8fu7jimN_x47ud7f00CqkJPElO3bMHIMZnZLDRzQhEK2oPezVVH_2sEFiPhtRyBCqLo0lWMNWwr2jrUqmHtc91f_NEvhYQAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDAy0jU0tTQ0NAAAyb-hBA8AAAA=</wm>

<wm>10CFWMMQ7DMAwDXySDlCVHqscgW5AhyO6l6Nz_T3W6ZSBAEHfc9-4F_6zbcW1nJ2AhYeb07pGlIbMzo5jOgkYqWF9IrabK5WEI6tISPm5G0IQcSEGI2WD4YL0f5jYtLd_35wfyiBDNggAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTE1NAUAfSYdeQ8AAAA=</wm>

ruchti-campcar-208x70-02-fr.pdf 1 10.06.2013 15:08:08

Page 7: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 7

Les connaisseurs vous le diront, le camping en Bavière est digne d’un bon film. Ilsuffit de regarder les nouveaux courts-métrages cultes proposés sur ce thème surle site www.gehmalcampen.de pour être pris d’une irrésistible envie de vacances.En quelques minutes seulement, on succombe au charme de cette région de villé-giature qui offre un cadre idéal à l’«hôtellerie de plein air». Quelques clics plus tard,nous voilà déjà sur des pages remplies d’offres forfaitaires, d’itinéraires en funi-culaire, d’établissements dédiés au bien-être, sans oublier la découverte de la cul-ture des Biergarten, si chers à la Bavière. Balades en kayak, excursions en VTT surdes sentiers escarpés ou randonnées dans les vignobles: le camping en Bavière,c’est découvrir de magnifiques régions et vivre des expériences diverses et variées.Le tournage a été effectué en Haute-Bavière, dans l’Allgäu et en Franconie. CC

Charme bavaroisp

ho

tos

ldd

TCS Camping de Salavaux: location de vélos

Golf et balade à véloFaire le tour du lac de Morat à vélo munid’un club de swingolf! Les 18 trous duparcours de golf sont répartis sur tout lepourtour du plan d’eau. La circuit balisésuit en grande partie les itinéraires cycla-bles de Suisse Mobile. Le TCS Camping de Salavaux propose des vélos en locationpour le parcours. www.campingtcs.ch,www.murtentourismus.ch/fr/velo-golf-murtensee.html. wi

Passage de témoin chez Top Camp AG

Garder ce qui marcheAprès 18 ans d’activités fructueuses,Claudia et Adrian Wyss passent le relaisau groupe d’entreprises René E. Häsler deGsteigwiler. Le couple Wyss entend assis-ter activement le nouveau gérant WalterAmman et l’équipe Top Camp au cours de la phase de transition. A l’avenir éga-lement, Top Camp AG continuera de re-présenter les marques PhoeniX, Knaus,Fendt, Weinsberg et Bavaria Camp. wi

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.

Les férus de camping s’apprêtent à reprendre la route. Bon nombre d’entreeux préparent déjà tout ce dont ils auront besoin lors des plus belles se-maines de l’année. Mais attention: lescamping-cars et caravanes sont soumisà des limites de charge utile. Les sur-charger expose non seulement à uneforte amende, mais également à d’au-tres désagréments, dont l’obligation dese délester de certains de ses objets,même loin de chez soi. En cas d’incerti-tude concernant le poids du charge-ment, il est recommandé de trouver unpont-bascule – chez Landi par exemple– afin d’obtenir de plus amples rensei-gnements. Dépasser le poids total et lacharge d’essieu autorisée peut coûtertrès cher; dans les cas les plus graves,un retrait de permis n’est pas exclu.

Ne pas oublier non plus de se procu-rer une vignette autoroutière tant pourle véhicule tracteur que pour la cara-vane. La deuxième vignette est à placernon pas sur la voiture, mais sur la cara-vane de manière visible, sur l’une desbaies ou fenêtres. Concernant les cam-ping-cars, la vignette suffit tant que levéhicule ne dépasse pas 3,5 tonnes; au-delà, il est obligatoire de s’acquitter dela redevance sur le trafic des poidslourds. Concernant les autoroutes, lescaravanes et autres attelages doiventse contenter de la deuxième voie pourdépasser sur les autoroutes à troisvoies ou plus. La troisième voie est ré-servée aux véhicules autorisés et aptesà rouler à plus de 80 km/h. Bien quecertains pays permettent aux attelagesde circuler à plus vive allure, mieux vautne pas trop tirer sur la corde car à desvitesses supérieures, les caravanes onttendances à partie «en lacets» en rai-son notamment de la pression de l’airlors d’une manœuvre de dépassement.Comme auparavant, l’obligation depourvoir le véhicule – dont la caravane– d’un autocollant CH lors de voyages àl’étranger est toujours d’actualité.

Parlons droitUrs-Peter Inderbitzin

Petite piqûre derappel avant departir en vacances

Page 8: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 9

Afin de pouvoir profiter pleinement des vacances au camping, mieux vaut planifier son voyage dans les détails avant le départ.

Phase 1: long terme (deux, trois semaines avant le voyage)� Contrôle de gaz valide, régulateur et tuyau de gaz en bon

état, adaptateur de gaz acheté; carte d’assurance valide. � Malette de premiers secours (date limite); frein d’inertie

contrôlé, système de stabilisation/garnitures contrôlés.Phase 2: moyen terme (une semaine avant le voyage)� Adaptateur pour alimentation électrique; éléments de

conversion de couchettes; protection de timon; tambour de câble/rallonge; manivelle pour béquille emballé.

� Disque de stationnement, clé/croisillon roues; câble d’aideau démarrage; cale, triangle de panne, gilets de sécurité.

� Système d’eau propre nettoyé et désinfecté; lampes pouréclairage du véhicule et habitacle (rechange); fusibles.

� Réserve gaz; niveau charge batterie, démarreur, habitacle.� Système eau usée et eau propre: robinet de purge fermé.� Chauffage et cuisinière; éclairage intérieur; réfrigérateur;

WC; installation d’eau – pompe/robinetterie.

Phase 3: court terme (un ou deux jours avant le départ)� Niveau liquide refroidissement + huile, pression pneus et

roue de secours, système de nettoyage des vitres, essuie-glace; faire le plein du véhicule; réserve d’eau potable.

� Chargement effectué, respect des limites de charge, char-gement sécurisé; charge d’appui réglée sur valeur max.

Phase 4: juste avant le départ, le jour-même� Permis de conduire, documents du véhicule, carte verte

d’assurance.� Gilets de sécurité à portée de main; deuxième clé.� Contrôles: attelage et verrouillage corrects; branchement

électrique; roue avant rentrée et verrouillée; frein à maindesserré; système de stabilisation activé; béquilles remon-tées; lanterneau et fenêtres/baies fermés; éclairage inté-rieur éteint; trappes, tiroirs à l’intérieur bloqués; réfrigéra-teur sur 12V; bouteilles de gaz et purges des réservoirs fermés; phares, clignotants, réglage rétroviseur latéral.

Phases de préparation pour campings-cars, caravanes et véhicules tracteurs

8 CampCar 5 | 20 juin 2013

›Voyager en caravane ou en camping-carest sans conteste la forme de voyage qui offre le plus de liberté et d’indépendance.Mais tout cela ne va pas sans une part deresponsabilité et de débrouillardise; le ca-ravaning, c’est en quelque sorte des va-cances à fabriquer soi-même. De l’organi-sation du véhicule à la planification de l’iti-néraire en passant par la location ou l’achatet le trajet, c’est au campeur de tout gérer.

Voyage thématique | Mais la planifica-tion et l’organisation d’un voyage fontaussi partie du plaisir des vacances. Ne dit-on pas en effet que le plus grand bonheurest dans l’anticipation? Le moyen idéalpour en profiter au mieux reste encore des’occuper à fond du contenu de son voyage.Pourquoi ne pas choisir un thème qui per-met d’éviter la monotonie d’une successioninfinie de bâtiments et de paysages? Que di-riez vous de partir pour un voyage histo-rique à la découverte de la Grèce, une expé-dition gastronomique en Provence, ou unpériple sportif vers le lac de Garde, le para-dis du windsurf? A chacun de trouver l’en-droit qui lui convient, au gré de ses envieset de ses préférences. Les bâtiments et pay-sages sont ainsi mis pleinement en valeurpar les expériences et les histoires vécues,qui deviennent des souvenirs inoubliables.

Avec enfants et animaux | Les connais-sances et gestes nécessaires aux vacancesen caravane et camping-car s’apprennentvite. Une préparation minutieuse augmentela joie que procure l’anticipation du voyageet fait ainsi partie intégrante des vacances.Il s’agit alors de répondre aux questionssuivantes: où se rendre? Quel itinéraire suivre et en combien de temps? Combiend’étapes faut-il prévoir? Où réserver? Quefaut-il emporter? D’ici à ce que retentisse leronronnement du moteur, il y a encore dupain sur la planche! La check-list – nonexhaustive – à la page suivante se décom-

pose en quatre phases: préparations à longterme, à moyen terme, à court terme et lejour du départ.

Bien qu’idéales pour les enfants, les va-cances au camping peuvent parfois poserproblème; c’est pourquoi il est préférablede voyager en petites étapes. Choisir descampings proposant des offres spécifiques:enfants satisfaits, parents heureux! Restersuffisamment longtemps au même endroitpermet aux enfants de se faire des amis. Lestêtes blondes apprécient les tentes danslesquelles ils aiment jouer ou passer la nuit.Mieux vaut laisser les chats, oiseaux, la-pins, cochons d’Inde et autres petits ani-maux à la maison sous bonne surveillance.Les chiens en revanche supportent mieuxles voyages. Mais il y a quelques petites rè-gles à respecter: lui donner son derniergrand repas (facile à digérer) douze heuresavant le départ; le laisser se défouler unedernière fois une heure avant le départ; pré-voir de nombreuses pauses pour lui donnerà boire et pour qu’il puisse faire ses be-soins; emporter des collations pour le tra-jet; pas de viande crue dans les régionschaudes, les aliments prêts à consommersont idéaux. Le chien doit être bien protégétant dans le véhicule de camping que dansla voiture, de préférence dans une cage. Ets’il n’est pas interdit d’enfermer le chiendans la caravane durant le trajet, ce n’estsûrement pas la meilleure solution. Atten-tion: les chiens ne sont pas acceptés danstous les campings! Selon l’ADAC, les cani-dés voyageant en Europe sont soumis àtrois exigences: une micro-puce, le vaccincontre la rage effectué en temps voulu et unpasseport européen pour animaux de com-pagnie. Certains pays peuvent imposerd’autres exigences: examens sanguins, testde vermifugation, etc.‹ Peter Widmer

Info CampCarUne liste détaillée de 13 pages avec check-list etéquipement à prévoir est téléchargeable en formatPDF: www.campingfuehrer.adac.de/ratgeber.

Bien planifier pourmieux voyagerMême si le printemps nous a fait faux bond cette année, l’été finira bien par arriver et, avec lui, les vacances tant attendues.Bien préparer son voyage reste le meilleur moyen d’éviter le stress. Nos conseils pour une planification méticuleuse.

ph

oto

s T

ho

mas

Ben

der

, T

CS

Un coup d’œil à l’installation des bouteilles de gaz est nécessaire avant un voyage.

Page 9: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 9

Afin de pouvoir profiter pleinement des vacances au camping, mieux vaut planifier son voyage dans les détails avant le départ.

Phase 1: long terme (deux, trois semaines avant le voyage)� Contrôle de gaz valide, régulateur et tuyau de gaz en bon

état, adaptateur de gaz acheté; carte d’assurance valide. � Malette de premiers secours (date limite); frein d’inertie

contrôlé, système de stabilisation/garnitures contrôlés.Phase 2: moyen terme (une semaine avant le voyage)� Adaptateur pour alimentation électrique; éléments de

conversion de couchettes; protection de timon; tambour de câble/rallonge; manivelle pour béquille emballé.

� Disque de stationnement, clé/croisillon roues; câble d’aideau démarrage; cale, triangle de panne, gilets de sécurité.

� Système d’eau propre nettoyé et désinfecté; lampes pouréclairage du véhicule et habitacle (rechange); fusibles.

� Réserve gaz; niveau charge batterie, démarreur, habitacle.� Système eau usée et eau propre: robinet de purge fermé.� Chauffage et cuisinière; éclairage intérieur; réfrigérateur;

WC; installation d’eau – pompe/robinetterie.

Phase 3: court terme (un ou deux jours avant le départ)� Niveau liquide refroidissement + huile, pression pneus et

roue de secours, système de nettoyage des vitres, essuie-glace; faire le plein du véhicule; réserve d’eau potable.

� Chargement effectué, respect des limites de charge, char-gement sécurisé; charge d’appui réglée sur valeur max.

Phase 4: juste avant le départ, le jour-même� Permis de conduire, documents du véhicule, carte verte

d’assurance.� Gilets de sécurité à portée de main; deuxième clé.� Contrôles: attelage et verrouillage corrects; branchement

électrique; roue avant rentrée et verrouillée; frein à maindesserré; système de stabilisation activé; béquilles remon-tées; lanterneau et fenêtres/baies fermés; éclairage inté-rieur éteint; trappes, tiroirs à l’intérieur bloqués; réfrigéra-teur sur 12V; bouteilles de gaz et purges des réservoirs fermés; phares, clignotants, réglage rétroviseur latéral.

Phases de préparation pour campings-cars, caravanes et véhicules tracteurs

Page 10: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 11

ph

oto

s ld

d

›New Coral est le dernier-né de la familledes camping-cars Coral, déjà écoulée à plusde 30000 exemplaires depuis son lance-ment sur le marché en 1999. Depuis tou-jours, elle doit sa popularité à sa solidité etsa fiabilité. Le New Coral millésime 2014met la barre encore plus haut. Mesurant2,29 m de large pour 2,58 m de haut au mi-nimum, ce camping-car plaît tant aux utili-sateurs confirmés qu’aux novices.

Son intérieur est un véritable chef d’œu-vre. Ce camping-car abordable est lumi-neux, spacieux, arbore un style soigné et aété conçu avec un grand souci du détail. Lenouveau lanterneau inonde de lumière leconfortable coin salon/dînette. Même loinde chez soi, on s’y sent comme à la maisongrâce aux éléments design et à l’équilibreoptimal entre zone de couchage, bloc sani-taire et espace de rangement. Les cou-chettes Adria allient des matelas épais detrès bonne facture à une grande simplicitéde manipulation.

Le nouveau bloc sanitaire comprend unWC, un lavabo et, sur la plupart des modèles, une cabine de douche distincte. Ilévoque quelque peu le style d’un hôtel. Laporte coulissante bien pensée sur le pla-

card inférieur permet le rangement optimaldes ustensiles. Le New Coral est proposésous les noms Axess en entrée de gamme,Coral Plus et enfin Coral Supreme pour lehaut de gamme.

«Une vie plus claire» | La caravane Al-tea est très appréciée des familles et descouples en quête d’un «chez-soi» ambulantcombinant confort et fiabilité, facilité d’en-tretien et petit prix. L’extérieur de la NewAltea a été pourvu du procédé «IntelligentDesign» ou «i-design», grâce auquel Adria a décroché l’European Innovation Award2012 pour son modèle de luxe Astella GlamEdition. La New Altea a été conçue pour une«vie plus claire» en offrant un éclairage novateur au moyen de lampes à LED. Dessources de lumière indirecte réglablescontribuent à créer une ambiance des plusplaisantes. Le bloc sanitaire «Ergo» est unemerveille d’aménagement de l’espace etd’ergonomie et peut, là encore, se vanterd’être au niveau d’un petit hôtel decharme.‹ sp

Info CampCarAdria Mobil Schweiz GmbH, 6572 Quartino TIwww.adria-mobil.ch.

Nouveautés Adria:Coral et AlteaNouvelle forme, nouvel équipement: avec Altea (caravane)et Coral (camping-car), ce sont deux noms bien connus quiont été revisités pour la saison 2014.

Plus de caravanes

«Le nombre impressionnant de 914nouvelles immatriculations de caravaneen 1961 a surpris tout le monde. Celareprésente tout de même une augmen-tation de 53,5� par rapport à l’annéepassée.

Cette hausse rapide s’explique parplusieurs facteurs. Elle est, d’une part,due à l’amélioration du niveau de vie,conséquence d’une conjoncture dura-blement favorable. D’autre part, la fraî-cheur des étés passés, couplée à defortes précipitations, n’est pas sans in-cidence, les campeurs sous tente étantnettement plus exposés aux affres de lamétéo que les propriétaires de cara-vane. Sans oublier le tout dernier sec-teur: le caravaning hivernal. Autre fac-teur non négligeable, les prix prohibitifspratiqués par les hôtels. Pour une famille de plusieurs enfants, un séjour à l’hôtel se chiffre rapidement en cen-taines de francs par jour».

Avant tout citadins «Les acheteurs decaravane habitent pour la plupart enville et dans les régions industrielles à forte densité démographique. Riend’étonnant à cela, car le désir d’un re-tour à la nature y est plus important.C’est la raison pour laquelle la plupartdes nouvelles caravanes mises en circu-lation l’ont été dans le canton de Zurich.Les cantons de Vaud et de Berne sui-vent de très près. Dans les régions àforte dominante rurale, les caravanesne semblent susciter aucun intérêt par-ticulier à ce jour. Ainsi, l’an dernier, au-cune nouvelle immatriculation n’a étéenregistrée dans les cantons de Schwytzet d’Appenzell-Rhodes Intérieures».

Il y a 51 ans

Dans chaque édition, nous jetons un regarden arrière: extrait de la «Revue des cam-peurs et canoéistes du TCS», mai 1962.

Tout de blanc vêtus: le New Coral, en haut, et la New Altea, prêtspour la saison 2014.

Campings du Canton de VaudPrès d’une ville, les pieds dans l’eau, à la montagne ou à la campagne, choisissez votre ambiance parmi nos 37 terrains de camping.plus d’infos sur www.avtc.ch

Page 11: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 11

ph

oto

s ld

d

›New Coral est le dernier-né de la familledes camping-cars Coral, déjà écoulée à plusde 30000 exemplaires depuis son lance-ment sur le marché en 1999. Depuis tou-jours, elle doit sa popularité à sa solidité etsa fiabilité. Le New Coral millésime 2014met la barre encore plus haut. Mesurant2,29 m de large pour 2,58 m de haut au mi-nimum, ce camping-car plaît tant aux utili-sateurs confirmés qu’aux novices.

Son intérieur est un véritable chef d’œu-vre. Ce camping-car abordable est lumi-neux, spacieux, arbore un style soigné et aété conçu avec un grand souci du détail. Lenouveau lanterneau inonde de lumière leconfortable coin salon/dînette. Même loinde chez soi, on s’y sent comme à la maisongrâce aux éléments design et à l’équilibreoptimal entre zone de couchage, bloc sani-taire et espace de rangement. Les cou-chettes Adria allient des matelas épais detrès bonne facture à une grande simplicitéde manipulation.

Le nouveau bloc sanitaire comprend unWC, un lavabo et, sur la plupart des modèles, une cabine de douche distincte. Ilévoque quelque peu le style d’un hôtel. Laporte coulissante bien pensée sur le pla-

card inférieur permet le rangement optimaldes ustensiles. Le New Coral est proposésous les noms Axess en entrée de gamme,Coral Plus et enfin Coral Supreme pour lehaut de gamme.

«Une vie plus claire» | La caravane Al-tea est très appréciée des familles et descouples en quête d’un «chez-soi» ambulantcombinant confort et fiabilité, facilité d’en-tretien et petit prix. L’extérieur de la NewAltea a été pourvu du procédé «IntelligentDesign» ou «i-design», grâce auquel Adria a décroché l’European Innovation Award2012 pour son modèle de luxe Astella GlamEdition. La New Altea a été conçue pour une«vie plus claire» en offrant un éclairage novateur au moyen de lampes à LED. Dessources de lumière indirecte réglablescontribuent à créer une ambiance des plusplaisantes. Le bloc sanitaire «Ergo» est unemerveille d’aménagement de l’espace etd’ergonomie et peut, là encore, se vanterd’être au niveau d’un petit hôtel decharme.‹ sp

Info CampCarAdria Mobil Schweiz GmbH, 6572 Quartino TIwww.adria-mobil.ch.

Nouveautés Adria:Coral et AlteaNouvelle forme, nouvel équipement: avec Altea (caravane)et Coral (camping-car), ce sont deux noms bien connus quiont été revisités pour la saison 2014.

Plus de caravanes

«Le nombre impressionnant de 914nouvelles immatriculations de caravaneen 1961 a surpris tout le monde. Celareprésente tout de même une augmen-tation de 53,5� par rapport à l’annéepassée.

Cette hausse rapide s’explique parplusieurs facteurs. Elle est, d’une part,due à l’amélioration du niveau de vie,conséquence d’une conjoncture dura-blement favorable. D’autre part, la fraî-cheur des étés passés, couplée à defortes précipitations, n’est pas sans in-cidence, les campeurs sous tente étantnettement plus exposés aux affres de lamétéo que les propriétaires de cara-vane. Sans oublier le tout dernier sec-teur: le caravaning hivernal. Autre fac-teur non négligeable, les prix prohibitifspratiqués par les hôtels. Pour une famille de plusieurs enfants, un séjour à l’hôtel se chiffre rapidement en cen-taines de francs par jour».

Avant tout citadins «Les acheteurs decaravane habitent pour la plupart enville et dans les régions industrielles à forte densité démographique. Riend’étonnant à cela, car le désir d’un re-tour à la nature y est plus important.C’est la raison pour laquelle la plupartdes nouvelles caravanes mises en circu-lation l’ont été dans le canton de Zurich.Les cantons de Vaud et de Berne sui-vent de très près. Dans les régions àforte dominante rurale, les caravanesne semblent susciter aucun intérêt par-ticulier à ce jour. Ainsi, l’an dernier, au-cune nouvelle immatriculation n’a étéenregistrée dans les cantons de Schwytzet d’Appenzell-Rhodes Intérieures».

Il y a 51 ans

Dans chaque édition, nous jetons un regarden arrière: extrait de la «Revue des cam-peurs et canoéistes du TCS», mai 1962.

Tout de blanc vêtus: le New Coral, en haut, et la New Altea, prêtspour la saison 2014.

Page 12: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 13

Long de six mètres seulement et avec un long empattement, le Brevio Bürstner est agréable à rouler et offre un grand diamètre de braquage.

Prix de l’innovation grâce à l’arrière flexible.

Fiche technique Bürstner Brevio t600

Poids et dimensions: 599�210�275 cm (lo�la�ha), empatte-ment 404 cm, hauteur intérieure 195 cm, largeur intérieure 195 cm, poids à vide 2725 kg, poids total 3300 kg.Motorisation: moteur turbo-diesel, common rail à injection di-recte, 4 cyl. 2287 cm3, 95 kW (130 ch) à 3600 t./min, 330 Nm à

2000 t./min, propulsion avant, transmission à 6 vitesses, réservoir de 90 l. Performances: de 0 à 80 km/h en env. 12,5 sec., env. 145 km/h en vitesse de pointe; consom-mation 10,4 l/100 km.Equipement habitacle: check-control-system, chargeur autom., batterie auxiliaire 90 Ah; réservede gaz 2�11 kg, plaque de cuisson à 2 feux, frigidaire 104 l, chauffageTruma Combi 4; pompe àeau électrique à pression, chauffe-eau 12 l, réservoir à eau fraîche 100 l, réservoir à eaux usées90 l. Salle d’eau en une unité WC/lavabo et douche, toilettes à cassette Dometic.Prix: Bürstner Brevio t600/Fiat Ducato 2,3 Multijet, 2 couchages, 58710 fr.Fournisseur: Bantam Camping, 8902 Urdorf, tél. 0447770000, www.bantamcamping.ch.

Le plan de travail de la cuisine avec plaque de cuisson à deux feux.Jusqu’à cinq personnes peuvent s’asseoir ici pour déguster un en-cas.

12 CampCar 5 | 20 juin 2013

En un coup d’œil

Bürstner a reçu le prix de l’innovation 2012 pour son camping-car Brevio. A quel pointce profilé compact est-il innovant dans la pratique? Réponse dans notre test.

+

Le Brevio de Bürstner: profilé mais compact

›Trois choses distinguent le Brevio: pre-mièrement, ses dimensions extérieurescompactes (599�210 cm), deuxièmementl’empattement long (408 cm) et troisième-ment la face arrière relevable. Il en résulteun véhicule maniable avec lequel on peuts’aventurer en centre-ville − même si le dia-mètre de braquage de plus de 14 mètres àcause de l’empattement important sembleimposant. Point positif, le profilé peut offrir un coin d’ombre grâce aux portes bat-tantes arrière sans avoir à sortir la mar-quise.

Théorie et pratique | Parfois, la théorieet la pratique divergent, c’est aussi le caspour le Brevio. En effet, il existe un t640 de6,5 m de long avec deux lits simples dispo-sés en longueur au lieu de la couchettetransversale du t600, et il est égalementdisponible sous d’autres dénominationschez Hymer. Par rapport aux profilés ac-tuellement à la mode dont la longueur atteint sept mètres et plus, le t600 est trèsmaniable grâce à ses dimensions exté-rieures réduites sur la base du Fiat Ducato.Mais on ne peut pas faire de miracles, sur-tout si les dernières nouveautés n’ont pasété appliquées de façon optimale. En effet,il n’y a pas de marche-pied à l’arrière etl’accès arrière de 65 cm est trop haut. Lapartie arrière, qui peut servir de garagependant le trajet, n’a pas d’isolation pho-nique à l’avant, ce qui peut causer des cli-quetis plus ou moins forts selon l’objettransporté. La couchette escamotable donneune impression de provisoire.

Les toits panoramiques étant de bon tonde nos jours, l’utilisation des rangementsde la cabine n’est pas aisée. Si l’on ne com-mande pas le toit en verre en option,(+ 611 fr.), cela n’arrange rien à cause de lastratégie de répartition du poids. A partcela, le Brevio offre une grande liberté demouvement sur une surface raisonnableoptimisée par de nombreux compartimentset patères, et justement par les différentesoptions fonctionnelles, notamment la pos-sibilité d’emmener un chien à bord.

Avec ou sans chien | Le «garage» sous lacouchette offre de l’espace pour un chien.

cinq personnes peuvent se réunir à tablepour un casse-croûte, mais pour un repascomplet, la conception fait qu’on y est tropà l’étroit au-delà de trois personnes. La lar-geur extérieure, inférieure d’environ 20 cmpar rapport aux structures normales, n’apas vraiment d’autres répercussions néga-tives à l’intérieur mais réserve une agréablesurprise à la conduite.

Conduite agréable | C’est également lecas du long empattement; le Brevio filedroit avec stoïcisme et ne se laisse presquepas irriter par le vent latéral. Conduire ceBürstner compact est un plaisir, et grâce àune consommation réduite de carburant, ilest relativement économe.

Bürstner a bien mérité le prix de l’inno-vation pour le Brevio. Mais seul un cerclerestreint de clients peut en profiter. De pré-férence, un couple voyageant seul.‹

Jürg Wick

IMPLANTATION 1113 Implantation entrois parties avec lit transversal/cuisine etbloc sanitaire/dînette. Les sièges de la cabine conducteur sont faciles à tourner.Cuisine exiguë. Bonne sensation d’espacemalgré la largeur extérieure réduite.

FINITION 1113 Sobre mais sérieux, à l’in-térieur comme à l’extérieur. Tiroirs fonc-tionnant bien, arêtes de meuble partielle-ment arrondies. Disposition médiocre dubloc sanitaire.

EQUIPEMENT 1133 Equipement d’habi-tation suffisant avec un bon éclairage. Equi-pement automobile cependant incomplet.

HABITABILITÉ 1113 Spacieux pourdeux personnes. Etroit pour trois per-sonnes. Rembourrage ferme, espace de ran-gement suffisant. Le cuisinier et son hôtepeuvent facilement se croiser. Banc rabat-table inconfortable.

EN ROUTE 1111 Les dimensions exté-rieures compactes permettent de se garersur les places de véhicules légers. Tenue deroute nette. Bonnes performances deconduite. Consommation faible. Fenêtre ar-rière inexistante. Construction non exemptede grincement.

ph

oto

s J

ürg

Wic

k

Au moyen d’une paroi dévissable, on peutlui barrer l’accès à la pièce à vivre ou utili-ser le véhicule comme garage arrière pourles vélos ou autres objets encombrants. Lacouchette est vite installée ou peut êtrelaissée en place. Les œillets d’arrimage ré-glables sous le couchage et l’espace librejusqu’à la cabine du conducteur offrent de nombreuses possibilités de transport,comme par exemple une planche à voile.

Les sanitaires offrent également de laflexibilité avec un lavabo pivotant qui per-met une liberté de mouvement suffisante etassez de patères et d’espaces de rangement.La disposition de la douche est cependantdécevante. On pourrait se passer des ri-deaux en filigrane typique de Bürstnerdans la partie habitable. Le rembourrageest ferme, c’est une bonne chose. Jusqu’à

–Bilan express

Dimensions extérieures compactes, prixavantageux. Atmosphère lumineuse, douchespacieuse. Motorisation correcte, bonnecharge utile. Consommation réduite.

Construction sobre des meubles, espace au-dessus de la cabine du conducteur insuffi-samment utilisée. La literie donne une im-pression de «provisoire», hayon arrière dur,finitions de la douche médiocres.

Page 13: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 13

Long de six mètres seulement et avec un long empattement, le Brevio Bürstner est agréable à rouler et offre un grand diamètre de braquage.

Prix de l’innovation grâce à l’arrière flexible.

Fiche technique Bürstner Brevio t600

Poids et dimensions: 599�210�275 cm (lo�la�ha), empatte-ment 404 cm, hauteur intérieure 195 cm, largeur intérieure 195 cm, poids à vide 2725 kg, poids total 3300 kg.Motorisation: moteur turbo-diesel, common rail à injection di-recte, 4 cyl. 2287 cm3, 95 kW (130 ch) à 3600 t./min, 330 Nm à

2000 t./min, propulsion avant, transmission à 6 vitesses, réservoir de 90 l. Performances: de 0 à 80 km/h en env. 12,5 sec., env. 145 km/h en vitesse de pointe; consom-mation 10,4 l/100 km.Equipement habitacle: check-control-system, chargeur autom., batterie auxiliaire 90 Ah; réservede gaz 2�11 kg, plaque de cuisson à 2 feux, frigidaire 104 l, chauffageTruma Combi 4; pompe àeau électrique à pression, chauffe-eau 12 l, réservoir à eau fraîche 100 l, réservoir à eaux usées90 l. Salle d’eau en une unité WC/lavabo et douche, toilettes à cassette Dometic.Prix: Bürstner Brevio t600/Fiat Ducato 2,3 Multijet, 2 couchages, 58710 fr.Fournisseur: Bantam Camping, 8902 Urdorf, tél. 0447770000, www.bantamcamping.ch.

Le plan de travail de la cuisine avec plaque de cuisson à deux feux.Jusqu’à cinq personnes peuvent s’asseoir ici pour déguster un en-cas.

Page 14: CampCar 05 / 2013 français

14 CampCar 5 | 20 juin 2013

Paradis des oiseauxLa Dombes Avec ses multiples étangs àpoisson, la région de la Dombes au nord-estde Lyon attire de nombreux oiseaux – 130 es-pèces de migrateurs ou sédentaires y onttrouvé un lieu de nidification naturel. Quoi de plus logique alors que l’on ait décidé, en1970, d’y aménager un parc ornithologique!Depuis, il ne cesse de s’agrandir et acceptechaque an de nouvelles espèces d’oiseaux.Le camping Indigo Parc des Oiseaux est à500 m du parc. www.camping-indigo.com

Camping avec du cœurRubi-Camp Dans un cadre idyllique avecvue sur les montagnes, au pied des Alpes de l’Allgäu, le camping confort Rubi-Camp setrouve en pleine nature entre forêt et torrentde montagne, non loin du centre d’Oberst-dorf. Cette année encore, les clients peuventprofiter de trajets illimités en funiculairegrâce au billet gratuit. www.rubi-camp.de

Kit de conversion pour antenne satellite

Orienter l’antenne à la main, c’est fini!Tout campeur qui change fréquemmentd’emplacement, connaît bien les désagré-ments de l’orientation de l’antenne satel-lite. Grâce au kit de conversion «manuel àautomatique» de Frankana, finis les pro-blèmes d’orientation à la main. Le kit secompose de l’unité de rotation HDP 600 etdu récepteur UFS 940 sw. L’unité de rota-tion, qui prend très peu de place, peut êtrecommandée via la télécommande de ré-cepteur et s’oriente automatiquement versun autre satellite lorsque l’on change dechaîne. www.frankana.de sp

Produits Micropur de Katadyn

De l’eau potable toutle temps et partoutEn stockant de l’eau potable dans les ré-servoirs pendant une durée prolongée, ilest difficile d’éviter les impuretés. Lestempératures élevées en particulier favo-risent la croissance d’algues et de bacté-ries. Les produits Micropur du spécialistede l’eau potable Katadyn garantissent la désinfection et une longue durée deconservation. Sous forme de comprimés,de poudre ou de liquide, il suffit de verserdu Micropur dans l’eau et laisser agir. En30 minutes, ses agents actifs éliminent lesgermes dans l’eau. www.katadyn.ch wi

ph

oto

s ld

d

›La mer joue un rôle déterminant pour letourisme de la Croatie, dont les plages comp-tent parmi les plus appréciées d’Europe.Pourtant dans les terres, les lacs et rivièresn’ont rien à envier aux splendeurs des côtes. Le célèbre parc national de Plitvice se dis-tingue par ses multiples lacs et cascades,tandis que de nombreux cours d’eau sillon-nent le paysage des autres régions. La villede Karlovac jouit d’un emplacement idyl-lique, bordée par moins de quatre rivièresaux noms évocateurs de Korana, Kupa, Mrez-nica et Dobra. De nombreux cours d’eau ontcreusé leur lit dans le paysage des collines de

Croatie, avec parmi les plus connus la Sava,la Drava et la Mura. Un grand nombre de ri-vières paisibles ou agitées permettent unefoule d’activités sur et autour de l’eau tellesque rafting et canoë ou encore pêche à laligne. La qualité de l’eau est l’une des meil-leures de toute l’Europe et garantit unegrande richesse piscicole. Les truites notam-ment y abondent: un véritable paradis!‹ wi

Info CampCarwww.croatia.hr; terrains de camping: Slapic,www.campslapic.hr; Campsite Korana et CampsiteBorje: www.np-plitvicka-jezera.hr

Surprenante CroatieMême si la Croatie est surtout connue pour son littoral etses îles, l’intérieur des terres recèle également des trésors.

Les lacs et cascades du parc de Plitvice en Croatie; de pures merveilles de la nature.

L’équipe de Heidrun Müller, maî-tresse des lieux, sait précisément cequi plaît le plus aux clients du cam-ping Gitzenweiler Hof de Lindau,sur la rive du lac de Constance. Pendant les vacances, c’est un pro-gramme d’activités très varié qui at-tend les petits et les grands.

Outre les activités qui ont faitleurs preuves sur le thème des«Gitz-Hits», Thomas Böhme, nou-veau responsable de l’animation, aimaginé bien d’autres opérationsamusantes et sportives. «S’amusertout en étant actif en pleine nature,telle est pour moi la priorité», an-nonce-t-il. Parmi les Gitz-Hits ac-tuels, on notera notamment la se-maine de la nature, les rencontresScirocco, les jeux du cirque, lesspectacles de magie, la journée Dor-nier de l’aéronautique et de l’aéros-patiale, le football, le soccer-bow-ling, le cours de golf et l’initiation àla plongée dans la piscine. sp

Info CampCarwww.gitzenweiler-hof.de

Passer l’étéau Gitz

Page 15: CampCar 05 / 2013 français

<wm>10CFWMMQ7CQAwEX-TT-ux1HFyidBEFoneDqPl_BUeHtNPN7HkWB35cj9vjuJcCnpIeNBZzH4HIcnAYPa1Aw4TaRambhvr8SwS2xQ72cgQUQyvlO2OHW6uth1415ng_Xx-SiZq2gwAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM1NgUAdIwi4Q8AAAA=</wm>

31.8. -8.9.1330.8. Journée professionnelle

Découvre ton mondeLe salon numéro 1 du véhicule de loisirs et de la caravane

INTERMESS DÖRGELOH AGObere Zäune 16 _ 8001 Zürich

Tel. +41(0)43 244 89 [email protected]

www.doergeloh.ch

Offres d‘hôtels et de voyages:www.duesseldorf-tourismus.de _ www.travelxperts.ch

www.caravan-salon.de

csd1302_RM_208x143_CH_F.indd 1 27.05.13 09:58

Page 16: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 17

Produit d’entrée de gamme, la Sunlight C 44 D njoy ne dispose pas moins de tout le nécessaire pour camper comme il se doit.

Tout ce qu’il faut dans le bloc sanitaire.

De la couchette à la kitchenette ou inversement: bloc cuisine et lit à la française.La généreuse dînette offre une vue panoramique sur l’extérieur.

Fiche technique Sunlight C 44 D njoy

Poids et dimensions: 613�210�260 cm (lo�la�ha). Longueur utile 503 cm, hauteur intérieure 195 cm, largeur utile 195 cm. Couchetteavant 195�140 cm, couchette arrière (dînette) 195�120/150 cm. Poidsà vide 820 kg, charge utile 230 kg, total autorisé 1050 kg. Supplément

de charge impossible. Garantie étanchéité 5 ans. Equipement extérieur: châssis galvanisé deconstruction légère BPW, roue d’appui avec manivelle tournante, attelage stabilisant WS 3000(suppl.), toit plastique renforcé à la fibre de verre, porte d’habitacle monobloc – protection anti-mouches (suppl.), fenêtre basculante avec store/moustiquaire, lanterneau en plexiglas opaqueavec moustiquaire, lampe d’auvent, chauffage Trumatic S. Réservoir eau fraîche 45 l (suppl.). Equi-pement intérieur: réchaud 3 flammes, évier avec vitre de protection, réfrigérateur 89 l, tiroir àcouverts sur roulettes, matelas mousse pleine sur sommier à lattes de bois, revêtement sol d’as-pect parquet lamellé, WC cassette Thetford avec pompe électr., bac de douche, lanterneau pano.(suppl.). Prix: modèle de base 11190 fr.; avec pack bien-être, performance et détente, 14580 fr.Véhicule: Caravan Bucher, Hauptstr. 55, 9213 Hauptwil, 0714222431, www.caravan-bucher.ch.

16 CampCar 5 | 20 juin 2013

Pour les campeurs au budget serré, l’offre en matière de caravanes neuves est plutôt famélique. Sunlight vient combler ce manque. Alors certes, la Sunlight C 44 D njoy secontente de l’essentiel, mais elle dispose de tout ce qui est nécessaire pour le camping.

+

Une caravane à petit prix,sans luxe ni fioritures

›Plus une caravane est longue, plus lesconstructeurs ont tendance à la truffer deraffinements et autres gadgets, qui se ré-percutent immanquablement sur la facturetotale: sellerie cuir dans le coin salon, fouravec fonction gril dans la kitchenette ouéclairage indirect pour l’ambiance. Sun-light, filiale de Dethleffs, a décidé de pren-dre le contrepied de cette tendance. Lagamme «njoy» – s’amuser ou profiter en anglais – se concentre sur l’essentiel, avecpour conséquence positive, des caravanesfinancièrement très attrayantes qui ravi-ront les vacanciers n’ayant pas le moyensde s’offrir une modèle onéreux.

Différences minimes | Ce qui frappeavant tout dans la Sunlight C 44 D njoy,c’est que rien ou presque ne la distinguedes autres caravanes. Le toit est en plas-tique renforcé à la fibre de verre très résis-tant, l’avant comme l’arrière en tôle lisseblanche et le reste de la carrosserie en tôlemartelée blanche. Mais en y regardant deplus près, on constate que les économiesréalisées ne sont pas sans conséquence.Ainsi, les trappes de service pour accéder àla soute sous la couchette sont proposéesuniquement en option, au même titre quel’attelage stabilisant ou les amortisseurs.Mais l’honneur de Sunlight est sauf car ces suppléments restent abordables et leconstructeur propose plusieurs packs com-plets à des tarifs avantageux.

Implantation solide | On accède à la ca-ravane par la porte d’entrée monobloc sansfenêtre, ni poubelle, et qui paraît bien fine.Mais dès que l’on y pénètre, on s’y sent chezsoi. L’intérieur se caractérise par un mobi-lier en bois aussi simpliste que ravissant,des tissus et des tentures aux couleurs as-sorties aux meubles et une implantation astucieuse. Juste à gauche de l’entrée setrouve la dînette qui peut accueillir jusqu’àcinq personnes sans que le confort n’en pâ-tisse. Elle se transforme en une couchettede 195�120/150 cm. La table d’aspect gra-nit sombre rappelle la plaque de protectionde la kitchenette. La cuisine avec réchaud 3flammes et évier, tiroir à couverts et réfri-gérateur de 89 litres, est aussi simple que

temps pour s’habituer à cette couchette enhauteur: une fois couché, on a les piedsquasiment à hauteur de la baie. Si l’espacelibéré sous le lit est certes appréciable, en-trer ou sortir de la couchette en enjambantsa compagne ou son compagnon exigequelques aptitudes athlétiques. Mais la petite marche placée dans le coin sous le litfacilite tout de même la montée et la des-cente. Le matelas en mousse pleine sursommier à lattes est des plus confortables.On déplorera toutefois qu’il n’y ait que troispetites penderies et donc très peu d’espacede rangement dans la partie couchagecomme au niveau de la dînette. Autre bé-mol, le choix du constructeur de se passerde liseuses pour les couchettes – y compriscelle de la dînette. En revanche, les deuxpochettes en tête de lit se révèlent très pra-tiques pour ranger un livre, une paire de lu-nettes et bien d’autres choses encore. Enbref, la Sunlight C 44 D njoy est une cara-vane idéale pour les vacanciers au budgetserré et qui n’ont pas forcément besoind’une maison sur roues grand luxe.‹

Urs-Peter Inderbitzin

AMÉNAGEMENT 1113 Implantation pra-tique. Très grand réfrigérateur; cuisine avecréchaud 3 flammes, peu d’espace de range-ment dans l’habitacle, mais beaucoup deplace sous le lit et au niveau de la dînette.Dînette très lumineuse et bonne visibilitésur l’extérieur.

FINITION 1113 Rien à redire du point devue de la finition, tout est très soigné – au-cun défaut de fabrication. Les tissus et leshabillages et décorations en bois font toutde même bon marché et pas très solides.Mais il fallait bien économiser quelque partpour espérer proposer un tel prix.

EQUIPEMENT 1113 Equipement fonc-tionnel, éclairage très sobre, ni liseuse, niéclairage indirect, absence de câblage pourtéléviseur. Lampe d’auvent incluse. Equipe-ment de douche contre supplément, bac dedouche en série. Compartiment pour bou-teilles de gaz avec fond robuste en métal.Fenêtre basculante à double vitrage teinté,avec store et protection antimouches.

ph

oto

s U

rs-P

eter

Ind

erb

itzi

n

fonctionnelle, même si l’on pourra regretterle peu de place pour le rangement. Mêmechose dans le bloc sanitaire à gauche dupassage. Là encore, Sunlight s’est contentédu strict minimum – avec une petite ar-moire et bien peu de surface pour poser sesaffaires. Le constructeur marque cepen-dant des points avec le bac de douche ins-tallé en série et l’équipement de douche – paume et rideau – proposé en option pourseulement 260 fr.

Couchette à hauteur de fenêtre | Al’avant de la caravane se trouve un lit à lafrançaise de 195�140 cm. Il faut un peu de

En un coup d’œil

Bilan express

Une caravane à petit prix pour les campeursqui peuvent se passer dugrand confort, del’éclairage d’ambiance indirect, de la télévi-sion, etc. Affichant seulement 820 kg sur labalance, (+ charge utile 230 kg), un véhiculede classe moyenne suffit à tracter la cara-vane. Très adaptée aux voyages égalementcar elle ne dépasse pas les 210 cm de large.Visuellement attrayante, implantation idéale.

Le petit prix se traduit par quelques imper-fections. Certains éléments, pourtant in-dispensables au confort minimal, dont lechauffe-eau Truma Therme et le chauffage,ne sont disponibles qu’en option, mais dansdes packs à prix abordable. Un attelage sta-bilisant de série, servant à la sécurité deconduite, n’aurait pas été de trop.

Page 17: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 17

Produit d’entrée de gamme, la Sunlight C 44 D njoy ne dispose pas moins de tout le nécessaire pour camper comme il se doit.

Tout ce qu’il faut dans le bloc sanitaire.

De la couchette à la kitchenette ou inversement: bloc cuisine et lit à la française.La généreuse dînette offre une vue panoramique sur l’extérieur.

Fiche technique Sunlight C 44 D njoy

Poids et dimensions: 613�210�260 cm (lo�la�ha). Longueur utile 503 cm, hauteur intérieure 195 cm, largeur utile 195 cm. Couchetteavant 195�140 cm, couchette arrière (dînette) 195�120/150 cm. Poidsà vide 820 kg, charge utile 230 kg, total autorisé 1050 kg. Supplément

de charge impossible. Garantie étanchéité 5 ans. Equipement extérieur: châssis galvanisé deconstruction légère BPW, roue d’appui avec manivelle tournante, attelage stabilisant WS 3000(suppl.), toit plastique renforcé à la fibre de verre, porte d’habitacle monobloc – protection anti-mouches (suppl.), fenêtre basculante avec store/moustiquaire, lanterneau en plexiglas opaqueavec moustiquaire, lampe d’auvent, chauffage Trumatic S. Réservoir eau fraîche 45 l (suppl.). Equi-pement intérieur: réchaud 3 flammes, évier avec vitre de protection, réfrigérateur 89 l, tiroir àcouverts sur roulettes, matelas mousse pleine sur sommier à lattes de bois, revêtement sol d’as-pect parquet lamellé, WC cassette Thetford avec pompe électr., bac de douche, lanterneau pano.(suppl.). Prix: modèle de base 11190 fr.; avec pack bien-être, performance et détente, 14580 fr.Véhicule: Caravan Bucher, Hauptstr. 55, 9213 Hauptwil, 0714222431, www.caravan-bucher.ch.

Page 18: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 19

De la plongée aux chiffres: au siège central du Touring Club Suisse à Vernier, Alexander Probstvérifie toutes les factures créditeurs de TCS Camping. Un rôle où le maître mot est la précision.

régler dans les délais en respectant les sou-haits de chacun, mais cela ne me simplifiepas la tâche!». Alexander Probst n’est lui-même pas étranger au monde du camping,où il se sent «chez lui». «Nous campionsdéjà quand j’étais jeune. Aujourd’hui en-core, nous passons régulièrement nos vacances au camping», confie-t-il. Même sison rôle actuel ne lui impose pas d’être per-sonnellement présent sur les terrains, il ai-merait mieux les connaître: «Cet été, nousavons la possibilité de louer le propre cam-ping-car du TCS pour deux semaines. Nousallons ainsi visiter différents terrains decamping du club.»‹ Peter Widmer

Profil D’origine autrichienne, Alexander Probst (33 ans) a grandi à Schladming. Formation filière bois, puisinstructeur de plongée. Plusieurs années en Asiecomme instructeur de plongée. Depuis octobre2011, employé spécialisé facturation pour TCSCamping. Marié, il réside en France près de Genève.

talement de rapports humains: «Quand j’aides questions, je contacte par e-mail ou partéléphone les directeurs régionaux ou lesgérants des 28 terrains de camping duTCS», nous rassure-t-il. Pour le reste, sescontacts se limitent aux commandes télé-phoniques du responsable de TCS Campinget à ses collègues du siège du TCS.

Adepte du camping | La gestion des de-mandes de crédits, les offres pour les inves-tissements sur les terrains de camping ouencore l’élaboration de statistiques concer-nant les ventes font également partie de sesattributions. Mais quel est pour lui le prin-cipal défi? La réponse fuse: «Les relationsavec les communes concernant le décomptedes taxes de séjour. Elles veulent toutesêtre traitées à leur propre manière. Il fautsavoir faire preuve parfois de beaucoup detact. Certes, il est toujours excitant de tout

›Même si son emploi actuel le confine à des tâches purement administratives et in-ternes, Alexander Probst n’en reste pasmoins un homme de contact, doué d’un sensaigu des rapports humains qu’il affec-tionne tout particulièrement. Depuis l’au-tomne 2011, cet Autrichien de naissancetravaille pour TCS Camping, où il vérifie etcomptabilise toutes les factures des four-nisseurs et partenaires des 28 terrains decamping du TCS. Mais commençons par unpetit retour en arrière.

Globe-trotter | Après des études dans lafilière bois en Autriche, Alexander Probst,aujourd’hui âgé de 33 ans, se forme au mé-tier d’instructeur de plongée en Espagne.Avec sa compagne, devenue son épouse, ilsdécident de s’immerger dans la cultureasiatique pendant sept ans: en Thaïlande,aux Maldives, aux Philippines puis en In-donésie, Alexander donne des cours deplongée aux touristes. De retour en Suisseen 2009, le couple s’installe dans une mai-son appartenant aux parents de madame.

«Il était clair pour moi que je voulais tra-vailler dans le tourisme. Quand on a goûtéaux joies de ce domaine en y travaillant, ilest difficile de résister à son pouvoir de sé-duction», avoue Alexander Probst, qui aimele contact et souhaitait mettre à profit sesconnaissances des langues étrangères. Ilenvoie alors quelques candidatures spon-tanées, dont l’une au TCS Camping de Vé-senaz, près de Genève. «Le hasard a vouluque quelqu’un vienne juste de démission-ner, et j’ai ainsi décroché le poste de récep-tionniste en 2010», poursuit-il. Il passedeux saisons à Vésenaz, jusqu’à ce que ledirecteur de TCS Camping de l’époque, An-dré Ginzery, ne l’invite à rejoindre les rangsde la division camping en octobre 2011.

En coulisses | Lui qui avait pris l’habi-tude, au gré de ses activités antérieures,d’être en contact direct avec le client, netravaille plus désormais que derrière unbureau. Les chiffres sont devenus ses prin-cipaux «interlocuteurs»: toutes les factures(réparations, achats, abonnements auxjournaux, etc.) de TCS Camping passent parson bureau. Il les vérifie, leur attribue unnuméro de compte et les transmet au ser-vice créditeurs pour comptabilisation et rè-glement. Il ne faudrait pas croire cependantque le poste d’Alexander Probst le prive to-

Un plongeon dans les facturesQuoi de plus normal pour un instructeur de plongée que de s’immerger pleinement dans sontravail d’employé spécialisé en facturation? A la division Camping du siège du TCS à Genève,Alexander Probst est responsable des factures de créanciers pour TCS Camping. Rencontre.

wi

18 CampCar 5 | 20 juin 2013

Fribourg21 mars 2014: Assemblée générale 2014.Informations sur www.tcs.ch/cc-fr.

TCS Camping-Club-Fribourg, président:

Gérald Caboussat, chemin des Roches 12,

1470 Estavayer-le-Lac, tél. 026 664 03 03,

e-mail: [email protected], www.tcs.ch/cc-fr

Genève1er août: fête du 1er août. Sur le terrain de Mon-Idée,apéritif offert par votre comité dès 18 h, suivi d’un repas pris en commun. Inscription auprès de votre Responsable du Terrain.

6 au 14 août: 79e Rallye Mondial FICC. En Pologne àSlawa (www.ficc.org).

5 septembre: Jeûne genevois. Sur le terrain de Mon-Idée, dès 11 h apéritif offert par votre comité, ensuiterepas canadien. Dès 15 h, gâteaux aux pruneauxconfectionnés par nos membres. Inscription auprès devotre Responsable du Terrain.

14 septembre: sortie d’automne. Programme:voyage en car avec visite des Salines de Bex, repas demidi (raclette) dans la saline et Swiss Vapeur Parc auBouveret. Retour à Genève en fin de journée. Prix de lajournée: membres campeurs 40 fr. et non-membres128 fr. (gratuit pour les enfants jusqu’à 16 ans). Ins-criptions obligatoires auprès de M. Jean-Claude Estop-pey par téléphone au 0786373625 au plus tard le 31 juillet 2013.

TCS Camping Club de Genève, président:

Thierry Anchise, Quai Charles-Page 25 bis,

1205 Genève, tél. 0223201538, natel 0765632053,

e-mail: [email protected],

www.campingclubdegeneve.ch

Neuchâtel CCMN7 septembre: marche. Aux Gorges de l’Areuse. Vu lesuccès rencontré ces dernières années, nous resteronsprès de chez nous. Cette année, nous descendrons lesGorges de l’Areuse de Noiraigue à Boudry. Il faut envi-ron 3 heures de marche plus le pique-nique tiré dessacs. Une visite d’environ 2 heures de l’usine hydro-électrique des Moyats (c’est cette usine qui nous fournil’eau potable) est déjà organisée. Nous terminerons lajournée par un petit souper sympa. Inscriptions c/oBernard Helbling, 0329684002, jusqu’au 31 août2013. PS: parking à la gare de Noiraigue et retour entrain jusqu’aux voitures.

Camping Club TCS des Montagnes Neuchâteloises,

président: Daniel Matthey, ch. des Sorbiers 3,

2400 Le Locle, tél. 032 931 69 70

Neuchâtel GNC23 au 25 août: torrée. La torrée aura lieu au mêmeendroit, à La Côte-aux-Fées, au lieu dit «Chez Mat-traz», à la buvette «aux pieds de cochon». Christine etFabien se réjouissent déjà de nous accueillir nombreux.

14 au 16 septembre: Jeûne fédéral. La rencontre duJeûne fédéral, organisée par Pierre et Hanna, se dé-roulera au camping Eichholz, à 3084 Wabern (BE). Sa-medi 14 septembre: dans l’après-midi, balade en véloau bord de l’Aar jusqu’à l’aéroport de Belp pour une vi-site guidée. Dimanche 15 septembre: matin, partageet démonstration de nos divers hobbies avec nos ca-marades campeurs. Après-midi, visite guidée de la tourd’horloge Zytgloggen en ville de Berne. La journée seterminera par une superbe et délicieuse paëlla, miton-née avec soin par notre cuisinier organisateur. Afin devous faire une idée concernant le camping et ses envi-rons, vous trouverez des renseignements complémen-taires sur le site www.campingeichholz.ch.

26 octobre: souper choucroute. Chalet du SCN.

26 décembre au 3 janvier 2014: Nouvel-An au cam-ping. Rallye d’hiver de la FSCC (lieu à définir).

Inscrivez-vous à nos rencontres qui sont conviviales,qui vous changeront les idées, vous dépayseront, vousferont peut-être connaître d’autres coins de notre beaupays et vous permettront de côtoyer d’autres cam-peurs. Notre président se tient à votre disposition pourtout renseignement complémentaire. N’oubliez pas no-tre site internet www.campeurs-ne.ch sur lequel voustrouverez le programme complet, beaucoup d’informa-tions, ainsi que les photos, souvenirs de beaux mo-ments passés lors de nos dernières rencontres. Pourconnaître le mot de passe pour accéder aux photos,écrivez un courriel ou téléphonez au président qui vousle transmettra.

Groupe Neuchâtelois de Camping-Caravaning du TCS,

président: Daniel Rochat, impasse des Charmes 9,

2053 Cernier, tél. 032 753 72 21,

e-mail: [email protected], www.campeurs-ne.ch

Valais24 août: barbecue. Organisé par Irène Marty, il estprévu au couvert du Foulon à Chippis. Rendez-vous à11 h. Apéro de bienvenue, repas suivi des cafés, dé-tente et jeux. Chacun apporte salade ou dessert àconvenir avec Irène Marty, lors de l’inscription. Chacunapporte ses boissons. Inscription auprès d’Irène Martyau plus tard le 16 août au tél. 0786002184 à partirde 18 h ou [email protected]. Une marche est organiséepar notre président, les détails seront communiquéslors de l’inscription.

Camping-Club Valais, président: Beat Plaschy,

chemin de la forêt de l’évêque 15, 1991 Salins,

tél. 0272072160, natel 0795705175,

e-mail: [email protected],

www.campingclubvs.ch

Vaud31 juillet et 1er août: fête nationale. Nous vous don-nons rendez-vous sur notre terrain de camping de LaMurée, le mercredi 31 juillet où, dès 18 h 30, apéritifet agapes vous seront offerts. Animation et cinémaopen air agrémenteront la soirée (en cas de beautemps seulement). Inscription au 0792453330 ou pare-mail: [email protected] jusqu’au 15 juillet2013. Il est important de respecter le délai d’inscrip-tion.

14 au 16 septembre: Gampelen. Samedi 14 septem-bre 2013, 10 h 45, ouverture du rallye. 14 h 30, dé-part de Gampelen à destination de Bienne et de Frinvil-lier en car. 15 h 30, visite guidée de l’industrie horlo-

gère de la ville de Bienne (1 h 30) ou visite guidée dela centrale hydroélectrique du Taubenloch depuis Frin-villier (1 h 30), puis retour à pied à Bienne (30 minutes).18 h, départ de Bienne et retour à Gampelen en car.19 h à 19 h 30, repas en commun au camping. Di-manche 15 septembre, dès 8 h, distribution de pain.Dès 9 h 30, balade à vélo et/ou à pied. 14 h 30, départde Gampelen par nos propres moyens jusqu’à Erlach.15 h 15 à 15 h 40, départ d’Erlach en bateau jusqu’àl’île Saint-Pierre. 16 h, visite guidée de l’île Saint-Pierreen 2 ou 3 groupes (1 h). 17 h 25 à 17 h 50, départ del’île Saint-Pierre en bateau et retour à Erlach. Lundi 16 septembre, 10 h 45, clôture du rallye. Finance d’ins-cription: 60 fr. par personne pour les membres cam-peurs ou 120 fr. par équipage de 2 personnes, 100 fr.par personne pour les non-membres; gratuit pour lesenfants des membres âgés de moins de 16 ans, 70 fr.pour les enfants non membres. Inscription jusqu’au 25août 2013 uniquement sur CJ 10-192801-7, CampingCaravaning, Section Vaudoise TCS, 1004 Lausanne.Veuillez indiquer «Gampelen» sur le BVR et préciserl’âge des enfants. Merci de choisir une des visites, soit:visite guidée de la centrale hydroélectrique (1 h 30) ouvisite guidée de l’industrie horlogère de la ville deBienne (1 h 30). Ces prix comprennent les boissons debienvenue et de clôture, le pain, le cadeau souvenir, lerepas en commun, la visite guidée, le tour en bateau.Les nuitées au camping ne sont pas incluses dans leprix (rabais de 40� sur les nuitées durant la rencon-tre). Organisation: familles Sandoz et Rittener. Rensei-gnements au 0792453330 ou par e-mail [email protected]. Veuillez respecter le délai d’inscrip-tion.

28 septembre: sortie d’automne. Lac de Vouglans,Musée des machines à Nourrir et Courir le monde.6 h 30, accueil par notre chauffeur sur votre lieu derendez-vous à définir plus tard. 6 h 45, nous quittonsnotre région pour l’autoroute de la Côte, puis Nyon, leCol de la Givrine (arrêt café-croissant vers 8 h), puis àtravers le Jura et la Franche-Comté, St-Claude et Clair-vaux-les-Lacs. 9 h 45, visite Musée des machines àNourrir et Courir le monde. 11 h 10, continuation pourLe Pont de la Pyle. 11 h 30, embarquement à bord duLouisiane, un bateau fort sympathique, apéritif et dé-part à 12 h pour un déjeuner-croisière commenté surle superbe site du lac de Vouglans. Au fil de l’eau, dé-couverte de l’histoire de la vallée de l’Ain, désormaisdevenue Lac majestueux de 35 km de long blotti dansun véritable écrin de verdure. 14 h 30, retour au Pontde la Pyle et départ pour votre retour. Le prix com-prend le voyage en autocar de grand confort et parfai-tement équipé, le café-croissant, la visite du muséeMachines à Nourrir et courir le monde, l’apéritif à bordde la Louisiane, le repas-croisière avec vin à volonté etcafé, la TVA et la RPLP. Prix de la sortie: 90 fr. par per-sonne pour les membres campeurs et 125 fr. pour lesnon-membres. Inscription sur notre CJ 10-192801-7,Camping-Caravaning de la section vaudoise du TCS,1004 Lausanne. Dernier délai d’inscription: le 25 août2013. Renseignements au 0792453330 ou par e-mail: [email protected]. Attention, les placessont limitées.

Groupe Camping & Caravaning, Section vaudoise du

TCS, président: Jean-Marc Jaton, rue de Malagny 10,

1196 Gland, tél. 0794019915, e-mail:

[email protected], www.camping-caravaningvd.com

Communicationsdes clubs

...

Page 19: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 19

De la plongée aux chiffres: au siège central du Touring Club Suisse à Vernier, Alexander Probstvérifie toutes les factures créditeurs de TCS Camping. Un rôle où le maître mot est la précision.

régler dans les délais en respectant les sou-haits de chacun, mais cela ne me simplifiepas la tâche!». Alexander Probst n’est lui-même pas étranger au monde du camping,où il se sent «chez lui». «Nous campionsdéjà quand j’étais jeune. Aujourd’hui en-core, nous passons régulièrement nos vacances au camping», confie-t-il. Même sison rôle actuel ne lui impose pas d’être per-sonnellement présent sur les terrains, il ai-merait mieux les connaître: «Cet été, nousavons la possibilité de louer le propre cam-ping-car du TCS pour deux semaines. Nousallons ainsi visiter différents terrains decamping du club.»‹ Peter Widmer

Profil D’origine autrichienne, Alexander Probst (33 ans) a grandi à Schladming. Formation filière bois, puisinstructeur de plongée. Plusieurs années en Asiecomme instructeur de plongée. Depuis octobre2011, employé spécialisé facturation pour TCSCamping. Marié, il réside en France près de Genève.

talement de rapports humains: «Quand j’aides questions, je contacte par e-mail ou partéléphone les directeurs régionaux ou lesgérants des 28 terrains de camping duTCS», nous rassure-t-il. Pour le reste, sescontacts se limitent aux commandes télé-phoniques du responsable de TCS Campinget à ses collègues du siège du TCS.

Adepte du camping | La gestion des de-mandes de crédits, les offres pour les inves-tissements sur les terrains de camping ouencore l’élaboration de statistiques concer-nant les ventes font également partie de sesattributions. Mais quel est pour lui le prin-cipal défi? La réponse fuse: «Les relationsavec les communes concernant le décomptedes taxes de séjour. Elles veulent toutesêtre traitées à leur propre manière. Il fautsavoir faire preuve parfois de beaucoup detact. Certes, il est toujours excitant de tout

›Même si son emploi actuel le confine à des tâches purement administratives et in-ternes, Alexander Probst n’en reste pasmoins un homme de contact, doué d’un sensaigu des rapports humains qu’il affec-tionne tout particulièrement. Depuis l’au-tomne 2011, cet Autrichien de naissancetravaille pour TCS Camping, où il vérifie etcomptabilise toutes les factures des four-nisseurs et partenaires des 28 terrains decamping du TCS. Mais commençons par unpetit retour en arrière.

Globe-trotter | Après des études dans lafilière bois en Autriche, Alexander Probst,aujourd’hui âgé de 33 ans, se forme au mé-tier d’instructeur de plongée en Espagne.Avec sa compagne, devenue son épouse, ilsdécident de s’immerger dans la cultureasiatique pendant sept ans: en Thaïlande,aux Maldives, aux Philippines puis en In-donésie, Alexander donne des cours deplongée aux touristes. De retour en Suisseen 2009, le couple s’installe dans une mai-son appartenant aux parents de madame.

«Il était clair pour moi que je voulais tra-vailler dans le tourisme. Quand on a goûtéaux joies de ce domaine en y travaillant, ilest difficile de résister à son pouvoir de sé-duction», avoue Alexander Probst, qui aimele contact et souhaitait mettre à profit sesconnaissances des langues étrangères. Ilenvoie alors quelques candidatures spon-tanées, dont l’une au TCS Camping de Vé-senaz, près de Genève. «Le hasard a vouluque quelqu’un vienne juste de démission-ner, et j’ai ainsi décroché le poste de récep-tionniste en 2010», poursuit-il. Il passedeux saisons à Vésenaz, jusqu’à ce que ledirecteur de TCS Camping de l’époque, An-dré Ginzery, ne l’invite à rejoindre les rangsde la division camping en octobre 2011.

En coulisses | Lui qui avait pris l’habi-tude, au gré de ses activités antérieures,d’être en contact direct avec le client, netravaille plus désormais que derrière unbureau. Les chiffres sont devenus ses prin-cipaux «interlocuteurs»: toutes les factures(réparations, achats, abonnements auxjournaux, etc.) de TCS Camping passent parson bureau. Il les vérifie, leur attribue unnuméro de compte et les transmet au ser-vice créditeurs pour comptabilisation et rè-glement. Il ne faudrait pas croire cependantque le poste d’Alexander Probst le prive to-

Un plongeon dans les facturesQuoi de plus normal pour un instructeur de plongée que de s’immerger pleinement dans sontravail d’employé spécialisé en facturation? A la division Camping du siège du TCS à Genève,Alexander Probst est responsable des factures de créanciers pour TCS Camping. Rencontre.

wi

Page 20: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 21

›Le trajet sur l’autoroute toujours très en-combrée entre Berne et Zurich est tout saufune partie de plaisir. Quelle joie alors dechanger radicalement de cadre lorsque l’onemprunte la sortie de Henggart: la routecantonale qui serpente à travers les doucescollines du Weinland zurichois est jalonnéede ravissants villages à flancs de coteaux;cette vision idyllique d’un monde où toutparaît à sa place suffit à faire oublier lestress du voyage! L’ambiance détendue quirègne dans ces contrées gagne le vacancieravant même l’arrivée au terrain de campingTCS «Flaach au bord du Rhin». L’accès aubâtiment de réception, intégré au Centrenature Thurauen (prairies alluviales de laThur) depuis 2011, est du plus bel effet. Lapasserelle du sentier didactique trône ma-jestueusement au-dessus du site.

Aires de repos | Le Centre nature Thur-auen a été inauguré en grandes pompes enaoût 2011 en présence de la Conseillère fé-dérale Doris Leuthard. Soucieux de proté-ger la vallée contre les crues, le canton deZurich a assaini la Thur zurichoise entre1983 et 2005 dans le cadre d’un projet encinq étapes. Un sixième et dernier tronçon,jusqu’à l’embouchure de la Thur dans leRhin, est venu s’y ajouter en 2008 avec leprojet «protection contre les crues et prai-ries alluviales à l’embouchure de la Thur». La fin de la première étape a permis d’at-teindre des objectifs importants du projet:des digues solides et des éléments mobilesanticrues offrent une protection efficacecontre les inondations; l’agriculture dupays de Flaach jouit de meilleures condi-tions de production; libérée de ses en-traves, la Thur a retrouvé son cours natureljusqu’à son embouchure dans le Rhin; lanature des prairies alluviales, qui abritentde nombreuses espèces, s’épanouit à nou-veau grâce à des aménagements réalisésdans le respect de l’environnement. De nou-velles aires de repos et des emplacementspour grillades, mais aussi des points demise à l’eau pour les bateaux, sont en coursde construction. Une offre d’informationsdétaillée sur la nature a été élaborée en pa-rallèle. Dans le cadre de l’exposition inter-active «Kosmos Auenlandschaft» (cosmospaysage des prairies alluviales), le visiteurpeut suivre, le long d’un cours symbolique,l’évolution de la Thur, de la rectification àla réhabilitation. Vient ensuite l’immersiondans la forêt alluviale, la découverte des

ph

oto

s w

i

Dans la salle de séjour moderne, on trouve des jeux de société, une bibliothèque, une TV, un espace internet et une cuisine. Depuis 2012, le camping dispose de nouveaux emplacements. Suite en page 23

20 CampCar 5 | 20 juin 2013

Le Rhin coule paisiblement le long de la zone du TCS Camping de Flaach réservée aux tentes et offre une vue magnifique sur un paysage de douces collines.

La majestueuse passerelle du Centre nature Thurauen surplombel’entrée du terrain de camping.

La piscine municipale a elle aussi été inaugurée en août 2011.Entrée gratuite pour les clients du camping.

La nature, le Rhin, le vin et le camping Il ne manque que les asperges du printemps pour parfaire ce portrait idyllique. Présentation du terrainde camping TCS 4 étoiles de Flaach am Rhein dans le Weinland zurichois.

Page 21: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 21

›Le trajet sur l’autoroute toujours très en-combrée entre Berne et Zurich est tout saufune partie de plaisir. Quelle joie alors dechanger radicalement de cadre lorsque l’onemprunte la sortie de Henggart: la routecantonale qui serpente à travers les doucescollines du Weinland zurichois est jalonnéede ravissants villages à flancs de coteaux;cette vision idyllique d’un monde où toutparaît à sa place suffit à faire oublier lestress du voyage! L’ambiance détendue quirègne dans ces contrées gagne le vacancieravant même l’arrivée au terrain de campingTCS «Flaach au bord du Rhin». L’accès aubâtiment de réception, intégré au Centrenature Thurauen (prairies alluviales de laThur) depuis 2011, est du plus bel effet. Lapasserelle du sentier didactique trône ma-jestueusement au-dessus du site.

Aires de repos | Le Centre nature Thur-auen a été inauguré en grandes pompes enaoût 2011 en présence de la Conseillère fé-dérale Doris Leuthard. Soucieux de proté-ger la vallée contre les crues, le canton deZurich a assaini la Thur zurichoise entre1983 et 2005 dans le cadre d’un projet encinq étapes. Un sixième et dernier tronçon,jusqu’à l’embouchure de la Thur dans leRhin, est venu s’y ajouter en 2008 avec leprojet «protection contre les crues et prai-ries alluviales à l’embouchure de la Thur». La fin de la première étape a permis d’at-teindre des objectifs importants du projet:des digues solides et des éléments mobilesanticrues offrent une protection efficacecontre les inondations; l’agriculture dupays de Flaach jouit de meilleures condi-tions de production; libérée de ses en-traves, la Thur a retrouvé son cours natureljusqu’à son embouchure dans le Rhin; lanature des prairies alluviales, qui abritentde nombreuses espèces, s’épanouit à nou-veau grâce à des aménagements réalisésdans le respect de l’environnement. De nou-velles aires de repos et des emplacementspour grillades, mais aussi des points demise à l’eau pour les bateaux, sont en coursde construction. Une offre d’informationsdétaillée sur la nature a été élaborée en pa-rallèle. Dans le cadre de l’exposition inter-active «Kosmos Auenlandschaft» (cosmospaysage des prairies alluviales), le visiteurpeut suivre, le long d’un cours symbolique,l’évolution de la Thur, de la rectification àla réhabilitation. Vient ensuite l’immersiondans la forêt alluviale, la découverte des

ph

oto

s w

i

Dans la salle de séjour moderne, on trouve des jeux de société, une bibliothèque, une TV, un espace internet et une cuisine. Depuis 2012, le camping dispose de nouveaux emplacements. Suite en page 23

Page 22: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 23

TCS Camping de Flaach am RheinAdresse: TCS Camping de Flaach am Rhein, Steubisall-mend 761, 8416 Flaach, tél. 0523181413, fax 0523182683, [email protected], www.campingtcs.ch Di-rection: Peter Gisler Période d’ouverture: du 28.3 au6.10.2013 Accès: E41/A4 sortie Henggart, direction

Flaach, après le village prendre à droite près du restaurant Ziegelhütte(indiqué) En bref: terrain aménagé sur la rive du Rhin, au cœur de la ré-serve naturelle «Thurauen». Emplacements en partie en zone boisée,nouvelles parcelles avec installation sanitaire neuve sur terrain gazonné.Sentier didactique sur la nature et expo au Centre nature Thurauen, res-taurant «Rübis & Stübis», boutique, piscine, séjour avec espace internet,cuisine à disposition, TV, bibliothèque. Wifi gratuit. Infos: www.flaach.ch,www.schaffhauserland.ch, www.naturzentrumthurauen.ch. wi

Vue depuis la passerelle du Centre nature sur la partie boisée du terrain Flaach am Rhein.

bancs de gravier ou l’exploration d’un uni-vers sur et sous la terre avec des points devue inhabituels, des perspectives nouvelleset des phénomènes fascinants. Puis le sen-tier mène le visiteur jusqu’à l’impression-nante passerelle, au cœur même de la forêtalluviale (la vraie!). Le sentier de décou-verte évoque immanquablement l’ambianced’une jungle. Tout comme l’exposition, ilpeut être parcouru par les petits et grands.A l’exception de la passerelle, l’ensembledu site est accessible en fauteuil roulant.L’exposition et le sentier sont ouvertsjusqu’au 27 octobre 2013. L’entrée coûte 7 fr.; le TCS négocie actuellement avec lafondation PanEco, qui gère le centre, afinde pouvoir proposer un tarif préférentielaux clients du camping.

Bâtiment ultramoderne | Le TCS Cam-ping a profité de la construction du Centrenature pour faire en partie peau neuve.L’entrée a été entièrement rénovée et le bâ-timent de réception s’intègre parfaitemententre le centre d’exposition, le restaurant etla boutique. Le bâtiment lumineux abriteune réception moderne, une salle de séjouret des toilettes pour handicapés.

Dans la partie arrière du camping, le TCSest parvenu à louer un terrain supplémen-taire pour y aménager près de 100 nou-veaux emplacements. Ces derniers mesu-rent entre 90 et 120 m2. Depuis cette nou-velle partie du site, le campeur jouit d’unevue magnifique sur les prairies du Flaa-cherland. Un bâtiment sanitaire ultramo-derne vient compléter l’ancienne construc-tion dans la «vieille» zone boisée. Lesclients du camping ont désormais 36 WC et22 douches à leur disposition; «cela suffitamplement», se félicite Peter Gisler, qui di-rige le terrain de camping depuis des an-nées. Dans la partie avant, trois tentes BTMen location sont également venues complé-ter l’offre du camping en 2012. Peter Gislerà ce sujet: «Mon scepticisme du début s’estrévélé infondé. La demande est énorme!»

Emplacements libres | En se dépêchantun peu, il est encore possible de «dégoter»l’un des sept emplacements saisonniersdisponibles (état en mai 2013): trois sur lenouveau terrain et quatre sur l’ancien. Legérant du camping aide les saisonniers à vi-der leur emplacement lorsque la saisontouche à sa fin. Il met également à leur dis-position un grand entrepôt pour «l’hiver-nage» des caravanes à Flaach. Et quand dé-bute la saison suivante, chaque saisonnierretrouve son emplacement de prédilection.

Les synergies avec le nouveau Centre na-ture Thurauen commencent à porter leursfruits, nous confie Peter Gisler lors de notre

visite en mai 2013. Les responsables de lapiscine, de la restauration, du Centre na-ture et du terrain de camping se réunissentrégulièrement dans le cadre de réunions decoordination. Pour Peter Gisler, la nouvelleorganisation est synonyme de simplifica-tion: si, par le passé, il cumulait les fonc-tions de maître-nageur, restaurateur et gé-rant de camping, une répartition plus clairedes tâches lui permet de se consacrer plei-nement à sa principale activité, s’occuperdes clients du camping. «Il fallait que jesois au four et au moulin», se souvient PeterGisler, sans le moindre regret. A la tête ducamping depuis les années 90, cet hommede 58 ans se conçoit comme un hôte au senslittéral du terme. Depuis des années, il peutcompter sur le soutien de son épouse Bar-bara à la réception.

Manifestations communes | Les événe-ments organisés conjointement avec lespartenaires sur le site sont légion, avec no-

tamment l’après-midi consacré aux as-perges à la fin mai (celles de Flaach sont légendaires!), la fête du Steubisallmend le 25 août ou la traditionnelle fête du campingle 31 juillet. D’autres animations sont des exclusivités du camping: la troupe de théâ-tre «Paula fliegt…» avec la pièce «Alarm», lespectacle de cabaret «Pas de deux», l’artistede cirque Velinos, le théâtre «Salto in Alto»,entre autres.

La piscine de Flaach se trouve à proxi-mité du pont Rüdlingerbrücke, tout près ducamping. Au programme, une vaste plageverte où il fait bon lézarder, un bassin avectoboggan et diverses possibilités de restau-ration au «Rübis & Stübis». L’entrée à lapiscine est comprise dans la location del’emplacement au camping. Du lundi à ven-dredi, le restaurant «Rübis & Stübis» pro-pose une salade et un buffet chaud à 12,50 fr.(petite assiette) et 18,50 fr. (grande as-siette). Un brunch à 28 fr. est aussi dispo-nible de 10 à 14 h.‹ Peter Widmer

Suite de la page 21

<wm>10CFWMqw6AQAwEv6iX7bW9B5UERxAEX0PQ_L-CwyEmWTE76-qW8DEv27HszoA2aqqWq-fWE4u6QJKgOgwlg2ViE3DX9tMJUkuHxVAIRijBSrm_O7RYsIxAjDMs3ef1AD9Bn1J_AAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTE1MgcAkhQ-vA8AAAA=</wm>

1580 Avenches 026 676 94 49

ASTREYVAUD

SENAVARAC

www.treyvaud.ch !erusemrussemohliboM

living

marktCampingbusse/Wohnmobile

<wm>10CB3GOw6EMAwFwBM58ueR2LhEdIgC7QWiJan3_tUiipHmOHIp_Nr287NfKcxwclRRSzEvHp5AWRTJ0KostrIj7HnLwGgmHKTRjNDlS53ZSCb68FrnPaz87vkHtVFIYWkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM0MgYA3LBTFg8AAAA=</wm>

Wohnmobil Bürstner, JG 05, 12 000 km, 2,8 l, 7 m, TV, Klima, Unterbodenbeh., 8 Fach ber., Anhängerkupplung, Backofen. Ab MFK, immer unter Dach, VP 30 000.–, Tel. 079 815 48 68, Zubeh.

marchéCamping-bus

<wm>10CB3GOw6EMAwFwBM58ueR2LhEdIgC7QWiJan3_tUiipHmOHIp_Nr287NfKcxwclRRSzEvHp5AWRTJ0KostrIj7HnLwGgmHKTRjNDlS53ZSCb68FrnPaz87vkHtVFIYWkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM0MgYA3LBTFg8AAAA=</wm>

Wohnmobil Bürstner, JG 05, 12 000 km, 2,8 l, 7 m, TV, Klima, Unterbodenbeh., 8 Fach ber., Anhängerkupplung, Backofen. Ab MFK, immer unter Dach, VP 30 000.–, Tel. 079 815 48 68, Zubeh.

Page 23: CampCar 05 / 2013 français

20 juin 2013 | CampCar 5 23

TCS Camping de Flaach am RheinAdresse: TCS Camping de Flaach am Rhein, Steubisall-mend 761, 8416 Flaach, tél. 0523181413, fax 0523182683, [email protected], www.campingtcs.ch Di-rection: Peter Gisler Période d’ouverture: du 28.3 au6.10.2013 Accès: E41/A4 sortie Henggart, direction

Flaach, après le village prendre à droite près du restaurant Ziegelhütte(indiqué) En bref: terrain aménagé sur la rive du Rhin, au cœur de la ré-serve naturelle «Thurauen». Emplacements en partie en zone boisée,nouvelles parcelles avec installation sanitaire neuve sur terrain gazonné.Sentier didactique sur la nature et expo au Centre nature Thurauen, res-taurant «Rübis & Stübis», boutique, piscine, séjour avec espace internet,cuisine à disposition, TV, bibliothèque. Wifi gratuit. Infos: www.flaach.ch,www.schaffhauserland.ch, www.naturzentrumthurauen.ch. wi

Vue depuis la passerelle du Centre nature sur la partie boisée du terrain Flaach am Rhein.

bancs de gravier ou l’exploration d’un uni-vers sur et sous la terre avec des points devue inhabituels, des perspectives nouvelleset des phénomènes fascinants. Puis le sen-tier mène le visiteur jusqu’à l’impression-nante passerelle, au cœur même de la forêtalluviale (la vraie!). Le sentier de décou-verte évoque immanquablement l’ambianced’une jungle. Tout comme l’exposition, ilpeut être parcouru par les petits et grands.A l’exception de la passerelle, l’ensembledu site est accessible en fauteuil roulant.L’exposition et le sentier sont ouvertsjusqu’au 27 octobre 2013. L’entrée coûte 7 fr.; le TCS négocie actuellement avec lafondation PanEco, qui gère le centre, afinde pouvoir proposer un tarif préférentielaux clients du camping.

Bâtiment ultramoderne | Le TCS Cam-ping a profité de la construction du Centrenature pour faire en partie peau neuve.L’entrée a été entièrement rénovée et le bâ-timent de réception s’intègre parfaitemententre le centre d’exposition, le restaurant etla boutique. Le bâtiment lumineux abriteune réception moderne, une salle de séjouret des toilettes pour handicapés.

Dans la partie arrière du camping, le TCSest parvenu à louer un terrain supplémen-taire pour y aménager près de 100 nou-veaux emplacements. Ces derniers mesu-rent entre 90 et 120 m2. Depuis cette nou-velle partie du site, le campeur jouit d’unevue magnifique sur les prairies du Flaa-cherland. Un bâtiment sanitaire ultramo-derne vient compléter l’ancienne construc-tion dans la «vieille» zone boisée. Lesclients du camping ont désormais 36 WC et22 douches à leur disposition; «cela suffitamplement», se félicite Peter Gisler, qui di-rige le terrain de camping depuis des an-nées. Dans la partie avant, trois tentes BTMen location sont également venues complé-ter l’offre du camping en 2012. Peter Gislerà ce sujet: «Mon scepticisme du début s’estrévélé infondé. La demande est énorme!»

Emplacements libres | En se dépêchantun peu, il est encore possible de «dégoter»l’un des sept emplacements saisonniersdisponibles (état en mai 2013): trois sur lenouveau terrain et quatre sur l’ancien. Legérant du camping aide les saisonniers à vi-der leur emplacement lorsque la saisontouche à sa fin. Il met également à leur dis-position un grand entrepôt pour «l’hiver-nage» des caravanes à Flaach. Et quand dé-bute la saison suivante, chaque saisonnierretrouve son emplacement de prédilection.

Les synergies avec le nouveau Centre na-ture Thurauen commencent à porter leursfruits, nous confie Peter Gisler lors de notre

visite en mai 2013. Les responsables de lapiscine, de la restauration, du Centre na-ture et du terrain de camping se réunissentrégulièrement dans le cadre de réunions decoordination. Pour Peter Gisler, la nouvelleorganisation est synonyme de simplifica-tion: si, par le passé, il cumulait les fonc-tions de maître-nageur, restaurateur et gé-rant de camping, une répartition plus clairedes tâches lui permet de se consacrer plei-nement à sa principale activité, s’occuperdes clients du camping. «Il fallait que jesois au four et au moulin», se souvient PeterGisler, sans le moindre regret. A la tête ducamping depuis les années 90, cet hommede 58 ans se conçoit comme un hôte au senslittéral du terme. Depuis des années, il peutcompter sur le soutien de son épouse Bar-bara à la réception.

Manifestations communes | Les événe-ments organisés conjointement avec lespartenaires sur le site sont légion, avec no-

tamment l’après-midi consacré aux as-perges à la fin mai (celles de Flaach sont légendaires!), la fête du Steubisallmend le 25 août ou la traditionnelle fête du campingle 31 juillet. D’autres animations sont des exclusivités du camping: la troupe de théâ-tre «Paula fliegt…» avec la pièce «Alarm», lespectacle de cabaret «Pas de deux», l’artistede cirque Velinos, le théâtre «Salto in Alto»,entre autres.

La piscine de Flaach se trouve à proxi-mité du pont Rüdlingerbrücke, tout près ducamping. Au programme, une vaste plageverte où il fait bon lézarder, un bassin avectoboggan et diverses possibilités de restau-ration au «Rübis & Stübis». L’entrée à lapiscine est comprise dans la location del’emplacement au camping. Du lundi à ven-dredi, le restaurant «Rübis & Stübis» pro-pose une salade et un buffet chaud à 12,50 fr.(petite assiette) et 18,50 fr. (grande as-siette). Un brunch à 28 fr. est aussi dispo-nible de 10 à 14 h.‹ Peter Widmer

Suite de la page 21

Page 24: CampCar 05 / 2013 français

<wm>10CE2Mqw7DQBADv2hP3udtujAKiwKq8iNVcf4f5VIUYDIee9_LG_5Zt-OzvYsBS0rTdC3PpQUiK0UaLLoXAiZgffH0PPssnxOC9ljg43YIQbDBIANJHyIxWO-HyYwh7fz-LvJwUYCDAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMbYwNQYApu0dYQ8AAAA=</wm>

www.adria-mobil.chwww.facebook.com/AdriaMobil

CONCESSIONNAIRES: CAMPING & CARAVAN CENTER AG · ARBON (TG) www.cam aravan-center.ch • ELITE CARAVAN GmbH · KLOTEN (ZH) ·www.elite-caravan.ch • SWISS CAMPER STORE · ARBEDO (TI) · www.swisscamperstore.ch • GARAGE METTLENBACH AG · MÖNCHALTORF (ZH) ·www.8617.ch • GARAGE NEPPLE AG · PRATTELN (BL) · www.garage-nepple.ch • MARC TRAEGER S.A. · NYON (VD) · www.traegerloisirs.ch •MOBIL CENTER DAHINDEN · WOLHUSEN (LU) · www.mobil-center.ch • STREWO CAMPER SHOP GMBH ·WALTENSCHWIL (AG) ·www.strewo-campershop.ch • WOHNMOBILE KUNZ AG · GÜMLIGEN (BE) · www.wohnmobile-kunz.ch

Nouveau CoralUne icône. Redessinée.

Rejoignez notrecommunauté grandissante.

DES SOLUTIONS JUDICIEUSES QUI CRÉENT DE L'ESPACE

CONCESSIONNAIRES: CAMPING & CARAVAN CENTER AG · ARBON (TG) www.cam aravan-center.ch • ELITE CARAVAN GmbH · KLOTEN (ZH) ·www.elite-caravan.ch • SWISS CAMPER STORE · ARBEDO (TI) · www.swisscamperstore.ch • GARAGE METTLENBACH AG · MÖNCHALTORF (ZH) ·www.8617.ch • GARAGE NEPPLE AG · PRATTELN (BL) · www.garage-nepple.ch • MARC TRAEGER S.A. · NYON (VD) · www.traegerloisirs.ch •MOBIL CENTER DAHINDEN · WOLHUSEN (LU) · www.mobil-center.ch • STREWO CAMPER SHOP GMBH ·WALTENSCHWIL (AG) ·

découvrez les modèleset les options

Design extérieur aérodynamique · Toit panoramique

Esprit loft · Cuisine intelligente · Réchaud 3 feux

Plans de travail optimisés · Réfrigérateur de 150l

Emplacement télé entièrement intégré · Panneau de contrôle

Paroi multimédia avec station d'accueil pour tablette

Chambre confortable · Salle de bain flexible

Compartiments placards optimisés · Grande soute-garage