24
Le journal du camping et du caravaning 17 novembre 2011 CampCar 8 Retour sur le Suisse Caravan Salon 2011 Parole aux organisateurs 4 Retraite pour le directeur TCS Beat Flückiger Corps et âme pour Camping TCS 21 Nouveaux sanitaires au camping TCS de Scuol Plus confortable qu’à la maison 22

CampCar 08 / 2011 français

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Le Journal du Camping et du Caravaning / 17 novembre 2011

Citation preview

Page 1: CampCar 08 / 2011 français

Le journal du camping et du caravaning

17 novembre 2011 CampCar 8

Retour sur le Suisse Caravan Salon 2011

Parole aux organisateurs 4Retraite pour le directeur TCS Beat Flückiger

Corps et âme pour Camping TCS 21

Nouveaux sanitaires au camping TCS de Scuol

Plus confortable qu’à la maison 22

Page 2: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 3

mw

ImpressumCampCar Editeur: Touring Club Suisse (TCS), CP 820, 1214 Vernier (GE). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef),Peter Widmer (wi). Layout: TCS Visuell. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Karin Graniello (a). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 031 380 50 00, fax 031 380 50 06. E-mail: [email protected]. Direction des publications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Gabriela Amgarten. Annonces: Publicitas Publimag, AlfredBlaser (responsable des annonces), Seilerstrasse 8, 3001 Berne, tél. 031387 2116, fax 031387 2100. Tirage: édition fran-çaise: 6000, tirage total: 24000.

Son départ est prévu pour fin no-vembre: après 34 ans de bons et loyauxservices, Beat Flückiger, directeur de ladivision «Club» du TCS, part à la retraiteà l’âge de 60 ans. Une telle situation n’arien d’exceptionnel en soi de nos jours,à ceci près que Beat Flückiger n’est pasn’importe qui. L’homme est avant toutun passionné de camping. Il suffit de lui parler quelques instants pour s’enconvaincre. Tout au long de sa carrièreau sein du TCS, il a œuvré sans relâcheà la défense des intérêts du camping,que ce soit en faveur des clubs ou desterrains de camping exploités par leTCS (voir aussi son interview dans cenuméro). Il lui a toujours tenu à cœur deconférer au camping la place qu’il méri-te au sein du TCS.

Je n’ai eu le plaisir de travailler avecle directeur sur le départ que pendanttrois ans, au sein du groupe de travailCamping dont il avait la présidence. Sesimmenses connaissances du fonction-nement du TCS et des arcanes du clubnous ont été précieuses. Une chose m’atoujours frappé: pour lui, il n’y a jamaisde problèmes, que des solutions. Et dessolutions il en avait toujours de prêtes,grâce à sa grande vivacité d’esprit et sacapacité à remettre les choses en pers-pective, là où tant d’autres avaient déjàrenoncé. Beat Flückiger était un direc-teur proche des gens, sans pour autantchercher à se faire aimer à tout prix. Au sein du groupe de travail, il savaitmettre une bonne ambiance et jouer lesmédiateurs quand la tension montait.Sa présence nous manquera.

Peter Widmer

Un engagement detous les instantspour Camping TCS

Photo de couvertureMathias Wyssenbach

4 Suisse Caravan Salon au topPrès de 40000 visiteurs se sont rendus au Suisse Caravan Salon de cette année à Berne. Les membres de la direction nous font part de leur bilan.

11 Made in SwitzerlandChez Kaiser Motorhomes, qualité et discrétion sont primordiales. Les clientsavec de hautes exigences concernant l’intérieur de leur camping-car seront ravis.

Sommaire 12 Paré pour l’hiver: le camping-car Kreos 5009 de Laika est non seulement esthétique,

mais également pratique grâce à son double plancher adapté à une utilisation hivernale.

14 Pour les esprits jeunes: avec son look si particulier, la petite caravane culte T@B 320 RS de Knaus Tabbert ne passe pas inaperçue sur la route.

19 Réunion annuelle: les présidents et présidentes des 18 clubs de camping du TCS se sont retrouvés à Andeer, aux Grisons, pour leur conférence ayant lieu tous les ans.

21 Un directeur s’en va: Beat Flückiger, responsable de la division «Club» du TCS, prendra sa retraite après 34 ans de bons et loyaux services. Il s’est confié à «CampCar».

22 Enthousiasme à Scuol: au camping TCS «Gurlaina» de Scuol, de nouvelles installationssanitaires ont fait leur apparition cet été. Pour le plus grand bonheur des campeurs!

Page 3: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 3

mw

ImpressumCampCar Editeur: Touring Club Suisse (TCS), CP 820, 1214 Vernier (GE). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef),Peter Widmer (wi). Layout: TCS Visuell. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Karin Graniello (a). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 031 380 50 00, fax 031 380 50 06. E-mail: [email protected]. Direction des publications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Gabriela Amgarten. Annonces: Publicitas Publimag, AlfredBlaser (responsable des annonces), Seilerstrasse 8, 3001 Berne, tél. 031387 2116, fax 031387 2100. Tirage: édition fran-çaise: 6000, tirage total: 24000.

Son départ est prévu pour fin no-vembre: après 34 ans de bons et loyauxservices, Beat Flückiger, directeur de ladivision «Club» du TCS, part à la retraiteà l’âge de 60 ans. Une telle situation n’arien d’exceptionnel en soi de nos jours,à ceci près que Beat Flückiger n’est pasn’importe qui. L’homme est avant toutun passionné de camping. Il suffit de lui parler quelques instants pour s’enconvaincre. Tout au long de sa carrièreau sein du TCS, il a œuvré sans relâcheà la défense des intérêts du camping,que ce soit en faveur des clubs ou desterrains de camping exploités par leTCS (voir aussi son interview dans cenuméro). Il lui a toujours tenu à cœur deconférer au camping la place qu’il méri-te au sein du TCS.

Je n’ai eu le plaisir de travailler avecle directeur sur le départ que pendanttrois ans, au sein du groupe de travailCamping dont il avait la présidence. Sesimmenses connaissances du fonction-nement du TCS et des arcanes du clubnous ont été précieuses. Une chose m’atoujours frappé: pour lui, il n’y a jamaisde problèmes, que des solutions. Et dessolutions il en avait toujours de prêtes,grâce à sa grande vivacité d’esprit et sacapacité à remettre les choses en pers-pective, là où tant d’autres avaient déjàrenoncé. Beat Flückiger était un direc-teur proche des gens, sans pour autantchercher à se faire aimer à tout prix. Au sein du groupe de travail, il savaitmettre une bonne ambiance et jouer lesmédiateurs quand la tension montait.Sa présence nous manquera.

Peter Widmer

Un engagement detous les instantspour Camping TCS

Photo de couvertureMathias Wyssenbach

4 Suisse Caravan Salon au topPrès de 40000 visiteurs se sont rendus au Suisse Caravan Salon de cette année à Berne. Les membres de la direction nous font part de leur bilan.

11 Made in SwitzerlandChez Kaiser Motorhomes, qualité et discrétion sont primordiales. Les clientsavec de hautes exigences concernant l’intérieur de leur camping-car seront ravis.

Sommaire 12 Paré pour l’hiver: le camping-car Kreos 5009 de Laika est non seulement esthétique,

mais également pratique grâce à son double plancher adapté à une utilisation hivernale.

14 Pour les esprits jeunes: avec son look si particulier, la petite caravane culte T@B 320 RS de Knaus Tabbert ne passe pas inaperçue sur la route.

19 Réunion annuelle: les présidents et présidentes des 18 clubs de camping du TCS se sont retrouvés à Andeer, aux Grisons, pour leur conférence ayant lieu tous les ans.

21 Un directeur s’en va: Beat Flückiger, responsable de la division «Club» du TCS, prendra sa retraite après 34 ans de bons et loyaux services. Il s’est confié à «CampCar».

22 Enthousiasme à Scuol: au camping TCS «Gurlaina» de Scuol, de nouvelles installationssanitaires ont fait leur apparition cet été. Pour le plus grand bonheur des campeurs!

Page 4: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 5

Bon nombre de ces sociétés sont des entre-prises familiales et l’épouse y travaille souvent comme collaboratrice; d’où l’im-portance de ne pas sous-estimer le rôle desfemmes dans notre secteur.

Quel constat dressez-vous suite au SuisseCaravan Salon de cette année?Christoph Hostettler: les visiteurs ont pumieux profiter de cette édition du salon quede celle de l’an passé avec les installationsprovisoires liées à la construction du nou-veau hall d’exposition. Le foyer spacieux, laréception, la clarté de la signalisation etl’aménagement mieux structuré y ont forte-ment contribué. Les exposants étaient dansde meilleures conditions pour se présenterde façon attrayante. Rien à voir avec ce quenous avons pu connaître par le passé.

Lors du salon, les exposants vous ont-ils fait part de leur avis sur l’évolution des affaires?Christoph Hostettler: la tendance positivedu salon s’est confirmée cette année et lesexposants étaient plutôt satisfaits des af-faires réalisées. Le chiffre est sensiblementle même que l’année dernière, voire en lé-gère hausse. Si l’on songe que 2010 avait étéune excellente année, on ne peut que s’esti-mer heureux cet automne. Andrea Kerschbaum: concernant les pré-sentations dans le nouveau centre de com-pétences et la présence de la région hôteSierre-Anniviers, les retours étaient trèsbons. Outre le secteur clé de l’exposition(les véhicules de loisirs), les visiteurs du sa-lon accordent une grande importance autourisme et aux accessoires.

Est-il vrai que de nombreux revendeurs sont confrontés au problème de véhicules en stock trop chers?

La notoriété de Caravaningsuisse auprès dupublic est assez restreinte. Concrètement,qu’est-ce qui dans l’action de votre organisa-tion profite également au consommateur?Christoph Hostettler: nous empruntons denouvelles voies. Le simple fait que nousdiscutions ensemble ici est un pas impor-tant dans cette direction. Nous avons ànouveau notre stand d’information dansl’entrée du hall d’exposition. Caravaning-suisse gagne ainsi en visibilité. Le SuisseCaravan Salon est pour nous une opportu-nité unique d’avoir un contact direct avecles clients. C’est le seul endroit où l’asso-ciation peut s’entretenir directement avecde nombreux consommateurs finaux.

Andrea Kerschbaum: c’est un avantageconsidérable pour nous également. Nouspouvons transmettre à Caravaningsuisseles requêtes des clients comme des médias.Bernexpo n’est pas l’interlocuteur pour les renseignements spécialisés, mais seule-ment l’organisateur de l’exposition. Nouspouvons ainsi compter sur un partenairesolide et fiable.

Depuis cette année, vous êtes président deCaravaningsuisse. Quels objectifs vous êtesvous fixés?Christoph Hostettler: nous devons êtremieux perçus dans notre contact directavec le client; nous avons effectué un pre-mier pas dans ce sens avec ce stand lors duSuisse Caravan Salon. En outre, le soutienactif et permanent aux revendeurs par lebiais de la formation continue figure touten haut de notre liste, dans l’optique d’amé-liorer la qualité des conseils fournis. Lesexigences des clients ne cessent de croîtreannée après année. Il faut donc bien plus desix mois pour s’acquitter d’une telletâche.« Propos recueillis par Peter Widmer

Christoph Hostettler: c’est un autre pro-blème. Le secteur du caravaning a effecti-vement connu une période difficile, maisqui n’était pas directement liée au salon.Les rabais sur différents véhicules enstock, même d’occasion, ont été nombreux.Une chose est claire: il n’est pas concevablede proposer un véhicule d’occasion de troisans à un prix plus élevé qu’un modèle neufdoté du même équipement!

Avez-vous observé des tendances particu-lières lors de cette édition du salon? Quels ont été les produits les plus prisés?Christoph Hostettler: nous n’avons pasconstaté de véritables changements parrapport aux éditions précédentes. Les véhi-cules destinés aux familles et aux couplesrestent le segment numéro un. En matièrede camping-cars, les profilés se taillent lapart du lion.

Ces quinze dernières années, le secteurdes caravanes est parvenu à intéresser tou-jours autant de personnes. Les stocks cesdernières années sont restés stables, sansjamais connaître de baisse dramatique.

Les tentes sont absentes du Suisse CaravanSalon depuis plusieurs années.Christoph Hostettler: cela s’explique pardes considérations économiques. Le vo-lume nécessaire à la présentation d’unetente est trop élevé par rapport à la valeurqu’elle représente pour le revendeur. Par le passé, les gens achetaient leur tente dansle commerce spécialisé, aujourd’hui lesgrands distributeurs en proposent eux

aussi. Le jeu n’en vaut donc tout simple-ment plus la chandelle pour les exposants.C’est pourquoi le Suisse Caravan Salon secontente de présenter des tentes de toit, descaravanes pliantes et des auvents.

«Avec le salon, nous voulons susciter des envies de vacances.»Nicole Winkler, directrice de la communication

«Pour organiser un salon, il faut savoir jouer très serré.»Andrea Kerschbaum, directrice du salon

«Ce qui importec’est que le publicne se rende pascompte des ratés.»Rita Rüegsegger, assistante salon

4 CampCar 8 | 17 novembre 2011

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bach

»Quel a été le plus gros casse-tête auquel vous avez été confrontés lors de l’organisation de l’édition 2011?Andrea Kerschbaum: savoir si tout allaitfonctionner à l’ouverture le 27 octobre à 9 het si nous allions être en mesure de dire:«Nous sommes prêts!». Il y a tant de chosesà régler au dernier moment qu’il faut par-fois savoir jouer très serré. C’était mon pre-mier Caravan Salon comme organisatrice.Christoph Hostettler: c’est normal et c’est lamême chose chaque année. Bon nombred’exposants attendent la dernière minutepour régler certains points. Cela peut êtreun véhicule qui n’est pas livré à temps etqu’il faut encore placer tout au fond du hall.La direction du salon n’a aucune influencesur ce genre de choses.Rita Rüegsegger: nous nous chargeons éga-lement d’organiser le salon Swiss Nautic,qui a lieu tous les deux ans, et là aussi, lesimprévus de dernière minute sont monnaiecourante. Ce qui importe c’est que tous cespetits ratés ne perturbent que les organisa-

teurs ou les exposants, mais que le publicne s’en rende pas compte. Je suis de la par-tie depuis plusieurs années et je n’ai fortheureusement eu aucun incident majeur àdéplorer à ce jour.

Pour la première fois, le Suisse Caravan Salon avait pris ses quartiers dans de nouveaux halls. Avez-vous été contraints de déplacer certains exposants?Andrea Kerschbaum: en effet. Tous vou-laient naturellement s’installer dans lenouveau hall, faisant valoir leurs longuesannées de fidélité au salon. Vu qu’il étaitimpossible de satisfaire tout le monde, ilnous a fallu nous montrer très persuasifs.Ceci étant dit, le bon vieux hall n’est pas dé-pourvu d’intérêt pour les exposants, avecnotamment une entrée directe par laquelledoivent passer tous les visiteurs.Christoph Hostettler: grâce au nouveau halld’exposition et à l’aménagement de plain-pied, nous avons gagné en clarté et en faci-lité d’accès. Il n’y a plus vraiment de bons

et de mauvais emplacements, comme celapouvait être le cas les années passées.

Changeriez-vous quoique ce soit pour le prochain Suisse Caravan Salon?Andrea Kerschbaum: oui, maintenant jeconnais mieux les exposants et leurs parti-cularités. Je prendrais contact plus enamont et plus régulièrement avec ceux quis’impliquent peut-être moins dans l’événe-ment. Une fois le salon ouvert, il est troptard pour y changer quoique ce soit.

A quoi ressemble le concept de communi-cation du Suisse Caravan Salon?Nicole Winkler: le message est clair: inspi-rés par le slogan «Découvrir et savourer laliberté», nous entendons profiter du SuisseCaravan Salon pour susciter des envies devacances. L’éventail de nos groupes ciblesest très hétéroclite: jeunes familles, retrai-tés, cadres stressés, globe-trotters, spor-tifs, campeurs saisonniers, etc.

La presse imprimée comme les médiasélectroniques ont manifesté un grand inté-rêt pour le camping et le caravaning. Celas’inscrit dans une tendance générale; lecamping a trouvé sa place dans les médias. Pour moi aussi, la communication duSuisse Caravan Salon était une première.L’interaction entre l’organisation et la com-munication était donc un véritable défi.

Cette année, l’organisation du Suisse Caravan Salon a été confiée pour la premièrefois à un trio de femmes. Mais le conseild’administration de l’Association suisse ducommerce du caravaning Caravaningsuissene compte aucune femme dans ses rangs...Christoph Hostettler: c’est un fait. Raressont les femmes chefs d’entreprise parmiles revendeurs spécialisés, nos membres.

Un Suisse CaravanSalon au fémininCette année, l’organisation du Suisse Caravan Salon (27 au31 octobre) a été confiée à des femmes. A la clé, une belleréussite pour cette innovation dans un milieu généralementdominé par les hommes. «CampCar» s’est entretenu avec les responsables de l’organisation et de la communication.

La direction du Suisse Caravan Salon en pleine discussion avec «CampCar».

«Caravaningsuisseétait présent et visible sur le saloncette année.»Christoph Hostettler, président

Page 5: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 5

Bon nombre de ces sociétés sont des entre-prises familiales et l’épouse y travaille souvent comme collaboratrice; d’où l’im-portance de ne pas sous-estimer le rôle desfemmes dans notre secteur.

Quel constat dressez-vous suite au SuisseCaravan Salon de cette année?Christoph Hostettler: les visiteurs ont pumieux profiter de cette édition du salon quede celle de l’an passé avec les installationsprovisoires liées à la construction du nou-veau hall d’exposition. Le foyer spacieux, laréception, la clarté de la signalisation etl’aménagement mieux structuré y ont forte-ment contribué. Les exposants étaient dansde meilleures conditions pour se présenterde façon attrayante. Rien à voir avec ce quenous avons pu connaître par le passé.

Lors du salon, les exposants vous ont-ils fait part de leur avis sur l’évolution des affaires?Christoph Hostettler: la tendance positivedu salon s’est confirmée cette année et lesexposants étaient plutôt satisfaits des af-faires réalisées. Le chiffre est sensiblementle même que l’année dernière, voire en lé-gère hausse. Si l’on songe que 2010 avait étéune excellente année, on ne peut que s’esti-mer heureux cet automne. Andrea Kerschbaum: concernant les pré-sentations dans le nouveau centre de com-pétences et la présence de la région hôteSierre-Anniviers, les retours étaient trèsbons. Outre le secteur clé de l’exposition(les véhicules de loisirs), les visiteurs du sa-lon accordent une grande importance autourisme et aux accessoires.

Est-il vrai que de nombreux revendeurs sont confrontés au problème de véhicules en stock trop chers?

La notoriété de Caravaningsuisse auprès dupublic est assez restreinte. Concrètement,qu’est-ce qui dans l’action de votre organisa-tion profite également au consommateur?Christoph Hostettler: nous empruntons denouvelles voies. Le simple fait que nousdiscutions ensemble ici est un pas impor-tant dans cette direction. Nous avons ànouveau notre stand d’information dansl’entrée du hall d’exposition. Caravaning-suisse gagne ainsi en visibilité. Le SuisseCaravan Salon est pour nous une opportu-nité unique d’avoir un contact direct avecles clients. C’est le seul endroit où l’asso-ciation peut s’entretenir directement avecde nombreux consommateurs finaux.

Andrea Kerschbaum: c’est un avantageconsidérable pour nous également. Nouspouvons transmettre à Caravaningsuisseles requêtes des clients comme des médias.Bernexpo n’est pas l’interlocuteur pour les renseignements spécialisés, mais seule-ment l’organisateur de l’exposition. Nouspouvons ainsi compter sur un partenairesolide et fiable.

Depuis cette année, vous êtes président deCaravaningsuisse. Quels objectifs vous êtesvous fixés?Christoph Hostettler: nous devons êtremieux perçus dans notre contact directavec le client; nous avons effectué un pre-mier pas dans ce sens avec ce stand lors duSuisse Caravan Salon. En outre, le soutienactif et permanent aux revendeurs par lebiais de la formation continue figure touten haut de notre liste, dans l’optique d’amé-liorer la qualité des conseils fournis. Lesexigences des clients ne cessent de croîtreannée après année. Il faut donc bien plus desix mois pour s’acquitter d’une telletâche.« Propos recueillis par Peter Widmer

Christoph Hostettler: c’est un autre pro-blème. Le secteur du caravaning a effecti-vement connu une période difficile, maisqui n’était pas directement liée au salon.Les rabais sur différents véhicules enstock, même d’occasion, ont été nombreux.Une chose est claire: il n’est pas concevablede proposer un véhicule d’occasion de troisans à un prix plus élevé qu’un modèle neufdoté du même équipement!

Avez-vous observé des tendances particu-lières lors de cette édition du salon? Quels ont été les produits les plus prisés?Christoph Hostettler: nous n’avons pasconstaté de véritables changements parrapport aux éditions précédentes. Les véhi-cules destinés aux familles et aux couplesrestent le segment numéro un. En matièrede camping-cars, les profilés se taillent lapart du lion.

Ces quinze dernières années, le secteurdes caravanes est parvenu à intéresser tou-jours autant de personnes. Les stocks cesdernières années sont restés stables, sansjamais connaître de baisse dramatique.

Les tentes sont absentes du Suisse CaravanSalon depuis plusieurs années.Christoph Hostettler: cela s’explique pardes considérations économiques. Le vo-lume nécessaire à la présentation d’unetente est trop élevé par rapport à la valeurqu’elle représente pour le revendeur. Par le passé, les gens achetaient leur tente dansle commerce spécialisé, aujourd’hui lesgrands distributeurs en proposent eux

aussi. Le jeu n’en vaut donc tout simple-ment plus la chandelle pour les exposants.C’est pourquoi le Suisse Caravan Salon secontente de présenter des tentes de toit, descaravanes pliantes et des auvents.

«Avec le salon, nous voulons susciter des envies de vacances.»Nicole Winkler, directrice de la communication

«Pour organiser un salon, il faut savoir jouer très serré.»Andrea Kerschbaum, directrice du salon

«Ce qui importec’est que le publicne se rende pascompte des ratés.»Rita Rüegsegger, assistante salon

Page 6: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 7

La famille Schwörer du camping Schwarzwälder Hof, à Seelbach, joue la cartede l’expérience bien-être en proposant des prestations exceptionnelles.

›Le bâtiment en rondins, unique en son genre, et l’impressionnantassortiment d’installations wellness valent au SchwarzwälderHof de Seelbach d’être considéré comme l’un des meilleurs ter-rains de camping d’Europe. Et les choses ne sont pas prêtes dechanger avec la fin du projet d’extension de la partie bien-être. Lasuperficie en a été doublée pour atteindre 400 m² et le site a encoregagné en qualité avec des infrastructures toujours plus exception-nelles.

Depuis 2004, le Schwarzwälder Hof propose cinq saunas, desbaignoires spéciales, une piscine couverte, des grottes-douches,etc. Dernière nouveauté, la superbe tour qui orne l’entrée avec sapropre réception et un bar sauna. Proposant désormais 120 ca-siers, les vestiaires ont été récemment agrandis afin de garantirune préparation idéale à une expérience inoubliable du bien-être.

Véritable joyau esthétique niché dans un écrin de verdure,l’étang nouvellement aménagé sur une surface de 250 m² est idéalpour se rafraîchir lors des chaudes journées d’été. 60 m² sont à dis-position pour la baignade, le reste servant à la régénération del’eau au moyen de filtres végétaux. Point de fraîcheur en revanchedans les temples de la transpiration que sont les deux nouveauxsaunas, la grotte-sauna et le sauna panoramique. Ce dernier estun ravissement pour les yeux avec une vue imprenable sur le parcdu site et la forêt pour toile de fond.

Avec quatre nouvelles salles de massage, le camping est parépour accueillir le plus jeune membre de la famille de propriétaires,Christine Schwörer. Masseuse et physiothérapeute diplômée, ellen’a pas son pareil pour choyer ses clients avec un programme demassage d’une grande diversité, qui change chaque semaine, avecnotamment des massages classiques, ayurveda, pierres chaudes,hawaiien ou réflexologie.‹ sp

Info CampCarFerienparadies Schwarzwälder Hof, D-77960 Seelbach, www.spacamping.de

Bien-être pur Encore plus de saunas et de salles de mas-sage: le terrain de camping SchwarzwälderHof étoffe à nouveau son offre bien-être.

ldd

Page 7: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 7

La famille Schwörer du camping Schwarzwälder Hof, à Seelbach, joue la cartede l’expérience bien-être en proposant des prestations exceptionnelles.

›Le bâtiment en rondins, unique en son genre, et l’impressionnantassortiment d’installations wellness valent au SchwarzwälderHof de Seelbach d’être considéré comme l’un des meilleurs ter-rains de camping d’Europe. Et les choses ne sont pas prêtes dechanger avec la fin du projet d’extension de la partie bien-être. Lasuperficie en a été doublée pour atteindre 400 m² et le site a encoregagné en qualité avec des infrastructures toujours plus exception-nelles.

Depuis 2004, le Schwarzwälder Hof propose cinq saunas, desbaignoires spéciales, une piscine couverte, des grottes-douches,etc. Dernière nouveauté, la superbe tour qui orne l’entrée avec sapropre réception et un bar sauna. Proposant désormais 120 ca-siers, les vestiaires ont été récemment agrandis afin de garantirune préparation idéale à une expérience inoubliable du bien-être.

Véritable joyau esthétique niché dans un écrin de verdure,l’étang nouvellement aménagé sur une surface de 250 m² est idéalpour se rafraîchir lors des chaudes journées d’été. 60 m² sont à dis-position pour la baignade, le reste servant à la régénération del’eau au moyen de filtres végétaux. Point de fraîcheur en revanchedans les temples de la transpiration que sont les deux nouveauxsaunas, la grotte-sauna et le sauna panoramique. Ce dernier estun ravissement pour les yeux avec une vue imprenable sur le parcdu site et la forêt pour toile de fond.

Avec quatre nouvelles salles de massage, le camping est parépour accueillir le plus jeune membre de la famille de propriétaires,Christine Schwörer. Masseuse et physiothérapeute diplômée, ellen’a pas son pareil pour choyer ses clients avec un programme demassage d’une grande diversité, qui change chaque semaine, avecnotamment des massages classiques, ayurveda, pierres chaudes,hawaiien ou réflexologie.‹ sp

Info CampCarFerienparadies Schwarzwälder Hof, D-77960 Seelbach, www.spacamping.de

Bien-être pur Encore plus de saunas et de salles de mas-sage: le terrain de camping SchwarzwälderHof étoffe à nouveau son offre bien-être.

ldd

Page 8: CampCar 08 / 2011 français

Sandra Müller, la compagne de StephanBolliger. Le couple effectue chaque annéejusqu’à 500 km avec l’Airstream, et possèdeaussi des caravanes européennes. «L’Air-stream est typiquement américain, tout estplus large et plus grand que dans une cara-vane européenne. Avez-vous déjà vu uneporte de 80 cm de largeur sur une Deth-leffs?», explique Stephan Bolliger. Lesgrandes dimensions extérieures permet-tent un grand confort. La caravane néces-site cependant vraiment beaucoup deplace, ce qui n’est pas toujours évident à gérer sur des routes et dans les campingsd’Europe.

Onéreux mais durable | Non seulementles dimensions, mais aussi les prix de cesbijoux argentés sont costaux. En Suisse, ilfaut compter 75 000 fr. pour un nouvel Air-stream. Celui de Tobi Meyer, l’organisateurde cette première rencontre Airstream enSuisse, est de 1968. A l’intérieur comme àl’extérieur, tout est à l’état d’origine. Lacommercialisation de ce gros véhicule sem-ble seulement être dans une phase de lan-cement en Suisse, tandis qu’elle en seraitdéjà à l’étape suivante en Allemagne. «EnSuisse, seulement une dizaine de voituresenviron sont inscrites», raconte TobiMeyer. Il est possible d’acheter les «flèchesargentées» via l’importateur allemand. «Ar-min Heun d’Airstream-Germany est égale-ment l’importateur officiel d’Airstream enSuisse», raconte Tobi Meyer. Il a lui-mêmeacheté son Airstream via internet il y a deuxans et l’a fait venir en Europe en bateau depuis les États-Unis. La caravane améri-caine est tirée par un Chevrolet Pickup 1956coloré. La caravane américaine et le Musclecar américain constituent une combinaisontrès appréciée: parmi les automobilistesAirstream, il semble y avoir presque une loicoutumière qu’un véhicule cent pour centaméricain doit tirer une caravane améri-caine. Cela attire naturellement les regardssur les routes: «Nous provoquons régulière-ment des bouchons sur l’autoroute parce

que les conducteurs qui passent examinentnotre attelage», raconte Tobi Meyer en s’es-claffant. Il raconte que, lui et sa famille onttoujours obtenu le meilleur emplacementdu camping grâce au caractère attrayant deson attelage. «Notre Airstream permet denouer contact avec des personnes, où quenous nous retrouvions, il donne matière àparler», raconte T. Meyer.

La première réunion Airstream à Colom-bier s’est très bien déroulée selon l’organi-sateur de cet événement.

L’année prochaine, il n’y aura certes pasde rencontre officielle, mais «nous avonsdécidé de rester en contact via internetdans l’objectif d’organiser des rallyes ou dese rendre conjointement à d’autres rencon-tres», explique Tobi Meyer. Les proprié-taires intéressés de caravanes Airstreampeuvent s’inscrire via l’adresse électro-nique suivante: [email protected].‹

Nadia Rambaldi

d’une caravane Currtis Wright venant deSuisse, France, Allemagne et États-Unis sesont rencontrés lors d’un weekend d’aoûtoù il a fait très chaud à Colombier (NE), afinde manifester leur passion et de passerdeux agréables journées entre connais-seurs.

Plus large et plus grande | L’un desfiers propriétaires des brillantes caravanesaméricaines s’appelle Stephan Bolliger, ducanton d’Argovie. En mai 2010, il a mis encirculation sa caravane Airstream de l’an-née 1947. Le Buick canadien, qui traîne lacaravane de Stephan Bolliger, a également65 ans. «J’ai l’attelage le plus ancien de toutle parking», se réjouit-il. Un drapeau desÉtats-Unis flotte sur le toit argenté de la caravane et juste en dessous, le drapeausuisse également. En jetant un coup d’œil àl’intérieur de la caravane, on peut voir quele propriétaire a beaucoup investi dansl’Airstream de 65 ans. «Tout est nouveauexceptée l’enveloppe en aluminium prati-quement inusable», admet S. Bolliger. Pen-dant quatre ans, il a transformé et rénovéson véhicule. La nouvelle cuisine est désor-mais équipée d’un four. «Cela me permet de faire des muffins en camping», raconte

L’heure de naissancedu premier AirstreamLe fondateur de l’entreprise, WallyByam, voyageait en Amérique pendantles années 30 pour camper. Sa femmetrouvait cependant que cela n’était pasdu tout confortable. C’est ainsi qu’il luiconstruisit un logement sur la plate-forme d’une Ford T, la première cara-vane Airstream vit le jour. Wally Byamcommença à vendre les instructions deconstruction de sa caravane puis plustard également des caravanes préfabri-quées et fonda Airstream Manufactu-ring Company. La caravane devait êtrelégère afin que toute voiture normalepuisse la tirer, raison pour laquelle WallyByam utilisa l’aluminium non verni pourla carrosserie. Cette enveloppe d’unebrillance argentée est devenue l’imagede marque de la société. En 2006, Air-stream se mit à fabriquer des produitsconçus pour l’Europe. nr

La communauté suisse Airstream est encore petite, tout le monde se connaît.

ph

oto

s N

adia

Ram

bald

i

17 novembre 2011 | CampCar 8 9

› À l’intérieur comme à l’extérieur, ellessont de véritables bijoux et garantissent unvoyage extrêmement confortable: il s’agitdes caravanes américaines Airstream. Lemonde entier semble se refléter dans la sur-face brillante argentée d’une caravane Air -stream. Pourtant, ces grands véhiculesrecouverts d’aluminium sont plutôt raresen Suisse. Ces véhicules américains de rêvecréent d’autant plus un sentiment de com-munauté. C’est pour cette raison que lespropriétaires de 13 caravanes Airstream et

À Colombier, dans le canton de Neuchâtel, la première réunionAirstream s’est déroulée fin août. Les caravanes américainesd’une brillance argentée se font encore rares ici en Suisse.

Des bijoux d’unebrillance argentée

Une caravane Airstream est traditionnellement tractée par un véhicule américain. À l’intérieur, les véhicules sont aménagés en grand.

Les propriétaires des 13 caravanes Airstream se sont rencontrés à Colombier (NE) à l’occasion de la première réunion Airstream de Suisse.

8 CampCar 8 | 17 novembre 2011

Page 9: CampCar 08 / 2011 français

Sandra Müller, la compagne de StephanBolliger. Le couple effectue chaque annéejusqu’à 500 km avec l’Airstream, et possèdeaussi des caravanes européennes. «L’Air-stream est typiquement américain, tout estplus large et plus grand que dans une cara-vane européenne. Avez-vous déjà vu uneporte de 80 cm de largeur sur une Deth-leffs?», explique Stephan Bolliger. Lesgrandes dimensions extérieures permet-tent un grand confort. La caravane néces-site cependant vraiment beaucoup deplace, ce qui n’est pas toujours évident à gérer sur des routes et dans les campingsd’Europe.

Onéreux mais durable | Non seulementles dimensions, mais aussi les prix de cesbijoux argentés sont costaux. En Suisse, ilfaut compter 75 000 fr. pour un nouvel Air-stream. Celui de Tobi Meyer, l’organisateurde cette première rencontre Airstream enSuisse, est de 1968. A l’intérieur comme àl’extérieur, tout est à l’état d’origine. Lacommercialisation de ce gros véhicule sem-ble seulement être dans une phase de lan-cement en Suisse, tandis qu’elle en seraitdéjà à l’étape suivante en Allemagne. «EnSuisse, seulement une dizaine de voituresenviron sont inscrites», raconte TobiMeyer. Il est possible d’acheter les «flèchesargentées» via l’importateur allemand. «Ar-min Heun d’Airstream-Germany est égale-ment l’importateur officiel d’Airstream enSuisse», raconte Tobi Meyer. Il a lui-mêmeacheté son Airstream via internet il y a deuxans et l’a fait venir en Europe en bateau depuis les États-Unis. La caravane améri-caine est tirée par un Chevrolet Pickup 1956coloré. La caravane américaine et le Musclecar américain constituent une combinaisontrès appréciée: parmi les automobilistesAirstream, il semble y avoir presque une loicoutumière qu’un véhicule cent pour centaméricain doit tirer une caravane améri-caine. Cela attire naturellement les regardssur les routes: «Nous provoquons régulière-ment des bouchons sur l’autoroute parce

que les conducteurs qui passent examinentnotre attelage», raconte Tobi Meyer en s’es-claffant. Il raconte que, lui et sa famille onttoujours obtenu le meilleur emplacementdu camping grâce au caractère attrayant deson attelage. «Notre Airstream permet denouer contact avec des personnes, où quenous nous retrouvions, il donne matière àparler», raconte T. Meyer.

La première réunion Airstream à Colom-bier s’est très bien déroulée selon l’organi-sateur de cet événement.

L’année prochaine, il n’y aura certes pasde rencontre officielle, mais «nous avonsdécidé de rester en contact via internetdans l’objectif d’organiser des rallyes ou dese rendre conjointement à d’autres rencon-tres», explique Tobi Meyer. Les proprié-taires intéressés de caravanes Airstreampeuvent s’inscrire via l’adresse électro-nique suivante: [email protected].‹

Nadia Rambaldi

d’une caravane Currtis Wright venant deSuisse, France, Allemagne et États-Unis sesont rencontrés lors d’un weekend d’aoûtoù il a fait très chaud à Colombier (NE), afinde manifester leur passion et de passerdeux agréables journées entre connais-seurs.

Plus large et plus grande | L’un desfiers propriétaires des brillantes caravanesaméricaines s’appelle Stephan Bolliger, ducanton d’Argovie. En mai 2010, il a mis encirculation sa caravane Airstream de l’an-née 1947. Le Buick canadien, qui traîne lacaravane de Stephan Bolliger, a également65 ans. «J’ai l’attelage le plus ancien de toutle parking», se réjouit-il. Un drapeau desÉtats-Unis flotte sur le toit argenté de la caravane et juste en dessous, le drapeausuisse également. En jetant un coup d’œil àl’intérieur de la caravane, on peut voir quele propriétaire a beaucoup investi dansl’Airstream de 65 ans. «Tout est nouveauexceptée l’enveloppe en aluminium prati-quement inusable», admet S. Bolliger. Pen-dant quatre ans, il a transformé et rénovéson véhicule. La nouvelle cuisine est désor-mais équipée d’un four. «Cela me permet de faire des muffins en camping», raconte

L’heure de naissancedu premier AirstreamLe fondateur de l’entreprise, WallyByam, voyageait en Amérique pendantles années 30 pour camper. Sa femmetrouvait cependant que cela n’était pasdu tout confortable. C’est ainsi qu’il luiconstruisit un logement sur la plate-forme d’une Ford T, la première cara-vane Airstream vit le jour. Wally Byamcommença à vendre les instructions deconstruction de sa caravane puis plustard également des caravanes préfabri-quées et fonda Airstream Manufactu-ring Company. La caravane devait êtrelégère afin que toute voiture normalepuisse la tirer, raison pour laquelle WallyByam utilisa l’aluminium non verni pourla carrosserie. Cette enveloppe d’unebrillance argentée est devenue l’imagede marque de la société. En 2006, Air-stream se mit à fabriquer des produitsconçus pour l’Europe. nr

La communauté suisse Airstream est encore petite, tout le monde se connaît.

ph

oto

s N

adia

Ram

bald

i

17 novembre 2011 | CampCar 8 9

Page 10: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 11

intérieur noblesse et authenticité. A l’ex-ception de quelques appareils, commel’installation satellite, la société fait appelprincipalement à des fournisseurs suisses.Kaiser Motorhomes n’emploie aucun sala-rié: les meubles, les ouvertures, la partietechnique, l’électricité, tout est réalisé «à lamain» par Alfred, le père ébéniste de forma-tion et Thomas, son fils technico-commer-cial, dans leur atelier de Stans.

Inscriptions fantaisistes | Certes, laqualité a un prix et les clients de Kaiser quis’offrent un tel véhicule – en acceptant undélai de livraison d’un an – en ont bienconscience. Comptez 100000 fr. au bas motpour un modèle de base; le prix moyen d’unvéhicule entièrement équipé avoisine les140000 fr. «Le camping-car le plus cher quenous ayons vendu à ce jour, nous l’avonsfacturé 200000 fr. La technique y était par-ticulièrement sophistiquée avec notam-ment des caméras de surveillance à 360°,des piles à combustible, une installation deréception satellite, la climatisation, etc.»,se souvient Thomas Kaiser. Son père et luiont déjà camouflé un camping-car au

›Environ dix véhicules sortent chaque an-née de l’atelier de Kaiser Motorhomes àStans. Ils ne paient pas de mine et ressem-blent à des véhicules de livraison tout à faitnormaux. Pourquoi autant de discrétion àpropos des camping-cars aménagés par lesdeux Kaiser? Thomas Kaiser (42) s’explique:«Discret et compact – tel était déjà notrecredo en 1974, quand mon père a fondé lasociété.» Et l’entreprise a su rester fidèle àsa ligne de conduite comme le confirme lefils Kaiser qui, avec son père, confère depuis 20 ans un intérieur des plus racés àdes fourgons tout à fait ordinaires. «L’expé-rience nous le prouve tous les jours, uncamping-car compact et discret est un gagede voyage sans souci», peut-on lire sur lesite internet de Kaiser Motorhomes. Et lesKaiser père et fils y croient dur comme fer.

Deux hommes, une société | Les véhi-cules utilisés sont des fourgons de sériedont l’extérieur est conservé en l’état (Ci-troën, Ford, Iveco, Renault, Fiat et de plusen plus de Mercedes Sprinter). L’excellencede la finition et la qualité des matériauxtriés sur le volet confèrent à l’aménagement

Aménagements faits maisonL’habit ne fait pas le moine; telle pourrait être la devise des camping-cars Kaiser,construits à Stans par un père et son fils, Alfred et Thomas Kaiser.

moyen d’une inscription fantaisiste afin delui donner l’apparence d’un authentiquevéhicule utilitaire. Dans un autre cas, desécrans spéciaux peints dans la couleur duvéhicule recouvraient les vitres à l’exté-rieur. «Un client s’est même fait fabriquerune structure particulière ressemblant à unvan pour chevaux; des têtes de chevaux ornaient la paroi latérale du véhicule», rap-porte Thomas Kaiser. «La discrétion ainsigarantie permet au client de passer la nuitdans son véhicule même en ville.»

Face au nombre impressionnant d’im-plantations de bonne qualité proposées sur le marché, reste-t-il de la place pour lescamping-cars Kaiser? «Tout à fait, nousavons nos clients. Bon nombre de ces der-niers partent pour un tour du monde. Ilsprivilégient les aspects pratiques et ne veu-lent rien de superflu. Notre pouvoir de sé-duction réside dans la sobriété et la linéa-rité du mobilier», explique Thomas Kaiser,sûr de son fait. Le succès de son entrepriselui donne raison.‹ Peter Widmer

Info TouringKaiser Motorhomes GmbH, Breitenstr. 106, 6370Stans, 0416103306, www.kaisermotorhomes.ch

Thomas Kaiser pose dans l’un des fourgons aménagés par ses soins lors du Suisse Caravan Salon 2011 à Berne. En haut à droite: 400 typesde capitonnage et 100 couleurs de mobilier au choix. En bas à droite: ce véhicule de livraison blanc des plus banals est bien un camping-car!

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bach

10 CampCar 8 | 17 novembre 2011

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.

Les désagrémentsd’un camping-carempruntéVous avez envie de vacances en cam-ping-car mais n’êtes pas pour autantdécidé à acheter votre propre véhiculede loisirs? Deux possibilités s’offrent à vous: louer un camping-car chez unmarchand spécialisé ou vous faire prê-ter un camping-car par une connaissan-ce. L’avantage de la location est évi-dent: le contrat de location règle tousles détails et, en particulier, la questionde l’assurance. Aucun risque qu’un liti-ge vienne briser une grande amitié.

A l’inverse, se faire prêter un véhicu-le par un ami est plus délicat. Quellesseront les conséquences d’un accidentavec le véhicule emprunté, de dégâtsdus à de fausses manœuvres ou de réparations importantes? Afin d’éviterles mauvaises surprises pour les deuxparties, il est recommandé de stipulerles points les plus importants noir surblanc. Ne dit-on pas que les bonscomptes font les bons amis?

L’un des points majeurs à régler estla question de l’assurance. Emprunterle véhicule d’un ami pour trois semainesde vacances, c’est peut-être aller audevant de bien des déconvenues en casd‘accident. Mieux vaut être sûr avantde partir que l’ami en question a biensouscrit une assurance casco intégrale.En cas d’accident, la compagnie d’assu-rance prend en charge les dommages –moins la franchise – dans la mesure oùl’assurance casco intégrale couvre éga-lement les dommages occasionnés parun tiers. Mais qui devra s’acquitter de lafranchise? Et qui devra passer à la cais-se en l’absence d’assurance casco inté-grale? Le supplément «Conducteurs devéhicules tiers» de l’assurance respon-sabilité civile privée du prêteur risquede ne pas suffire, car il ne couvre lesdommages que si le prêt du véhicule est«occasionnel». Les dommages d’un véhicule tiers sont alors pris en chargepar l’assurance responsabilité civile de l’ami, ce dernier devant alors s’at-tendre à perdre son bonus.

Parlons droitUrs-Peter Inderbitzin

Katadyn Allemagne

Eau potableLe pack sécurité avec certinox et certisilest un gage d’hygiène et de désinfectionirréprochable. La certibox est désormaislivrée dans un tout nouvel écrin pour uneapparence plus homogène. Les schémasexplicatifs des différents composants dela certibox figurent également sur le nou-vel emballage de manière bien visible. La certibox, c’est à la fois un emballageefficace et des renseignements précieux;www.certisil.de. sp

Bon plan Frankana

Jeu de casseroles Quand on campe, la place est précieuse,notamment pour la cuisine. Le jeu de cas-seroles «Skipper 9+1» avec revêtementantiadhésif de Frankana se compose dedix éléments de diamètre différent: 3 cas-seroles, 2 poêles, 2 couvercle, 1 passoireavec poignée amovible. Les clients quiachètent le jeu de casseroles en janvier severront remettre une bouilloire en alumi-nium gratuite, précise Frankana dans soncommuniqué. www.frankana.de. CC

Après 30 ans à Augst, Kreher Camping Shop, très ancré dans la région, s’est délo-calisé à Mumpf (AG) en septembre dernier. Déjà au début de l’année, Jeannette etToni Bitter avaient succédé au couple Kreher à la tête de ce pôle de compétencessur le camping, garantissant ainsi un passage de témoin sans encombre. Spacieu-se et lumineuse, la boutique est aménagée de manière claire et se veut une véritableinvitation à «farfouiller» pour les amateurs de grand air! La galerie est un bijou,avec une exposition de tentes, de chaises et de tables de toutes tailles et matériaux.L’assortiment comprend aussi des fenêtres, des ventilateurs, des dispositifs élec-triques et solaires, du mobilier de camping, des barbecues, des réfrigérateurs, dessystèmes d’approvisionnement en gaz et en eau. www.camping-shop.ch. wi

Shopping camping

ph

oto

s ld

d

Page 11: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 11

intérieur noblesse et authenticité. A l’ex-ception de quelques appareils, commel’installation satellite, la société fait appelprincipalement à des fournisseurs suisses.Kaiser Motorhomes n’emploie aucun sala-rié: les meubles, les ouvertures, la partietechnique, l’électricité, tout est réalisé «à lamain» par Alfred, le père ébéniste de forma-tion et Thomas, son fils technico-commer-cial, dans leur atelier de Stans.

Inscriptions fantaisistes | Certes, laqualité a un prix et les clients de Kaiser quis’offrent un tel véhicule – en acceptant undélai de livraison d’un an – en ont bienconscience. Comptez 100000 fr. au bas motpour un modèle de base; le prix moyen d’unvéhicule entièrement équipé avoisine les140000 fr. «Le camping-car le plus cher quenous ayons vendu à ce jour, nous l’avonsfacturé 200000 fr. La technique y était par-ticulièrement sophistiquée avec notam-ment des caméras de surveillance à 360°,des piles à combustible, une installation deréception satellite, la climatisation, etc.»,se souvient Thomas Kaiser. Son père et luiont déjà camouflé un camping-car au

›Environ dix véhicules sortent chaque an-née de l’atelier de Kaiser Motorhomes àStans. Ils ne paient pas de mine et ressem-blent à des véhicules de livraison tout à faitnormaux. Pourquoi autant de discrétion àpropos des camping-cars aménagés par lesdeux Kaiser? Thomas Kaiser (42) s’explique:«Discret et compact – tel était déjà notrecredo en 1974, quand mon père a fondé lasociété.» Et l’entreprise a su rester fidèle àsa ligne de conduite comme le confirme lefils Kaiser qui, avec son père, confère depuis 20 ans un intérieur des plus racés àdes fourgons tout à fait ordinaires. «L’expé-rience nous le prouve tous les jours, uncamping-car compact et discret est un gagede voyage sans souci», peut-on lire sur lesite internet de Kaiser Motorhomes. Et lesKaiser père et fils y croient dur comme fer.

Deux hommes, une société | Les véhi-cules utilisés sont des fourgons de sériedont l’extérieur est conservé en l’état (Ci-troën, Ford, Iveco, Renault, Fiat et de plusen plus de Mercedes Sprinter). L’excellencede la finition et la qualité des matériauxtriés sur le volet confèrent à l’aménagement

Aménagements faits maisonL’habit ne fait pas le moine; telle pourrait être la devise des camping-cars Kaiser,construits à Stans par un père et son fils, Alfred et Thomas Kaiser.

moyen d’une inscription fantaisiste afin delui donner l’apparence d’un authentiquevéhicule utilitaire. Dans un autre cas, desécrans spéciaux peints dans la couleur duvéhicule recouvraient les vitres à l’exté-rieur. «Un client s’est même fait fabriquerune structure particulière ressemblant à unvan pour chevaux; des têtes de chevaux ornaient la paroi latérale du véhicule», rap-porte Thomas Kaiser. «La discrétion ainsigarantie permet au client de passer la nuitdans son véhicule même en ville.»

Face au nombre impressionnant d’im-plantations de bonne qualité proposées sur le marché, reste-t-il de la place pour lescamping-cars Kaiser? «Tout à fait, nousavons nos clients. Bon nombre de ces der-niers partent pour un tour du monde. Ilsprivilégient les aspects pratiques et ne veu-lent rien de superflu. Notre pouvoir de sé-duction réside dans la sobriété et la linéa-rité du mobilier», explique Thomas Kaiser,sûr de son fait. Le succès de son entrepriselui donne raison.‹ Peter Widmer

Info TouringKaiser Motorhomes GmbH, Breitenstr. 106, 6370Stans, 0416103306, www.kaisermotorhomes.ch

Thomas Kaiser pose dans l’un des fourgons aménagés par ses soins lors du Suisse Caravan Salon 2011 à Berne. En haut à droite: 400 typesde capitonnage et 100 couleurs de mobilier au choix. En bas à droite: ce véhicule de livraison blanc des plus banals est bien un camping-car!

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bach

Page 12: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 13

Le Laika Kreos 5009 – un profilé de 7,45 mètres de long avec grand porte-à-faux à l’arrière.

Bloc-cuisine avec réchaud quatre flammes.

Fiche technique Laika Kreos 5009Poids et dimensions: 743�230�299 cm (lo�la�ha), empatte-ment 434 cm, hauteur int. 210 cm, largeur int. 217 cm, poids àvide 3060 kg, poids total 3500 kg.Motorisation: moteur turbodiesel à injection directe, commonrail, 4 cyl. 2287 cm3, 95 kW (130 CV) à 3600 t/min, 330 Nm à

2000 t/min, traction avant, boîte 6 vitesses, réservoir de 60 l.Performances: de zéro à 80 km/h en 15 sec. environ, plus de 140 km/h en vitesse de pointe;consommation 11,3 l/100 km.Equipement habitacle: check-control, chargeur de batterie autom. 20 A, réserve de gaz 2�11 kg,réchaud 4 flammes, réfrigérateur 150 l avec AES, four, chauffage Alde avec programmateur; réservoir d’eau fraîche 124 l, réservoir d’eaux usées 124 l. Bloc sanitaire séparé WC/lavabo etdouche, WC à cassette Thetford.Prix: Laika Kreos 5009/Fiat Ducato 2,3 Multijet, 2+2 couchettes 95480 fr. (1,30 €). Fournisseur véhicule: Bantam Camping, 8902 Urdorf, 0447770000, www.bantamcamping.ch.

La dînette généreuse avec le canapé supplémentaire peut accueillir cinq adultes. Gauche: WC spacieux avec lavabo. Droite: douche avec fonction massage.

12 CampCar 8 | 17 novembre 2011

En un coup d’œil

La sobriété, c’est la différence. Avec sa gamme Kreos, Laika s’adresse à des clients qui achètent avec les yeux et aiment prendre la route en hiver également.

+

Un camping-car qui vous en met plein la vue

›Bien que membre du groupe Hymer de-puis 2000, la marque italienne de camping-cars Laika a su préserver son indépendan-ce. Pour notre essai, nous avons demandéau revendeur Laika Bantam (Urdorf et Hin-delbank) de nous fournir le véhicule le plusprisé et sommes repartis au volant d’unKreos 5009. Un profilé, cela va sans dire,avec couchettes individuelles installées àl’arrière dans la longueur – là encore pas desurprise – mais sans lit de pavillon. Bienque le concept soit très en vogue (+ 1932 fr.+ 33 kg), rares sont les acquéreurs de Kreos5009 à le demander: on a affaire ici non pasà un véhicule familial, mais à un camping-car racé pour couple d’un certain âge, auxexigences bien précises. Aux antipodes duSunlight T69 présenté dans le n° 7/2011 deCampCar avec le même type d’implantationmais dans une tout autre catégorie de prix.

A l’épreuve de l’hiver | Cet écart de prixconsidérable s’explique par la structurecomplexe à double plancher du Kreos 5009et sa parfaite résistance aux affres de l’hi-ver, sans oublier ses nombreux équipe-ments essentiels – ou pas: qui a besoin d’unfour dans un camping-car? En outre, leKreos séduit par un design extérieur dyna-mique et un intérieur aménagé avec goût.Plus qu’un éclairage, c’est une véritable mise en lumière qui attend les occupants.Dans la douche séparée avec lampes LED, ledistributeur de savon est en verre satiné.Les rembourrages trop mous – dans la ca-bine également – sont recouverts de cuir.Les zones de préhension présentent un as-pect chrome ou aluminium. Côté pratique,la cuisine et la salle de bain sont équipéesde porte-serviettes/torchons et on trouvemême un séchoir escamotable dans ladouche pour le linge. La marque italiennen’a pas lésiné sur les espaces de rangement,et ce sans compter le grand garage éclairéet chauffé à l’arrière du véhicule. Dommagetoutefois que la faible charge utile limitel’utilisation des nombreuses possibilités de stockage. Cela n’a toutefois rien de sur-prenant dans un camping-car de 3,5 tonnes(possibilité de monter à 4250 kg) et 7,5mètres de long, entièrement équipé. Forceest de constater toutefois que Laika n’a passon pareil pour concevoir des véhicules

deux directions, relève un peu le niveau gé-néral. Cinq adultes peuvent s’asseoir sansse gêner autour de la dînette et profiterd’une belle vue sur l’extérieur. Le toit pano-ramique de série (réglable en hauteur) peutêtre masqué selon les besoins.

La porte de la cellule avec fenêtre et pou-belle intégrées est complexe, la mousti-quaire a tendance à cliqueter une fois sur laroute, tout comme la cloison à deux parties.Pour le reste, le Laika se veut plutôt discret,roule sans bruit grâce à une transmissionastucieuse sans pour autant manquer depuissance.

Laika a ajouté des boiseries sur le tableaude bord et, à l’extérieur, ses propres élé-ments en plastique avec feux de jour inté-grés. On n’en oublierait presque que l’on estau volant d’un nouveau Ducato Euronorm5. Le Kreos s’adresse aux campeurs qui nesont pas au centime près et qui non seule-ment exigent un équipement de série desplus complets, mais ont des attentes éle-vées en matière d’esthétisme.‹ Jürg Wick

IMPLANTATION 1111 Agencement va-riable avec douche et WC séparés. Cuisineavec plan de travail limité, mais beaucoupde rangements. Couchettes individuelles,faciles d’accès. Salle de vie confortable jus-qu’à cinq personnes.

FINITION 1133 Petits éléments aux di-mensions pas toujours judicieuses, ajuste-ment parfois limite. Clapets et tiroirs fonc-tionnant bien, quelques bruits sur la route.

EQUIPEMENT 1111 Nombreux détailspratiques, habitacle bien équipé, douchegrand standing, bon éclairage. Beaucoupd’espace de rangement, bon équipementautomobile, régulateur de vitesse inclus.

HABITABILITÉ 1111 Très grand pourdeux personnes. Solution parfaite douche/WC. Beaucoup de rangements. La cuisiniè-re et le conducteur au repos cohabitentsans problème. Canapé individuel confor-table. Equipé pour braver l’hiver.

EN ROUTE 11q3 Quelques petits bruitsune fois sur la route. Bonne tenue de routegrâce au châssis Alko à voie élargie. Bonnesperformances. Consommation améliorée.

ph

oto

s J

ürg

Wic

k

luxueux aptes à affronter l’hiver, tout enrespectant les limites de poids et sans pourautant négliger le côté pratique.

Une vraie salle de bain | L’implantationdu Kreos 5009 se distingue notamment parses lits individuels à l’arrière dans la lon-gueur et la douche séparée avec WC juste enface. Grâce à une porte de constructionflexible, on obtient une véritable salle debain. La cloison mal ajustée vient malheu-reusement gâcher l’impression généralelaissée par l’agencement pourtant intelli-gent. Les clapets et tiroirs eux-mêmes trèsstables avec de solides charnières sontmaintenus en place par des arrêtoirs plutôtfragiles. Un souci auxquels sont parfoisconfrontés les revendeurs. Dans le coin sa-lon, la table, qui peut être déplacée dans

–Bilan express

Implantation attractive pour 2+2 personnes.Nombreux détails pratiques et rangements.Accès facile à l’infrastructure. S’utilise aus-si en hiver. Motorisation raisonnable.

Très long (7,5 m). Charge utile peu importan-te. Espace de rangement au-dessus de la cabine mal utilisé. La finition laisse parfois àdésirer.

Page 13: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 13

Le Laika Kreos 5009 – un profilé de 7,45 mètres de long avec grand porte-à-faux à l’arrière.

Bloc-cuisine avec réchaud quatre flammes.

Fiche technique Laika Kreos 5009Poids et dimensions: 743�230�299 cm (lo�la�ha), empatte-ment 434 cm, hauteur int. 210 cm, largeur int. 217 cm, poids àvide 3060 kg, poids total 3500 kg.Motorisation: moteur turbodiesel à injection directe, commonrail, 4 cyl. 2287 cm3, 95 kW (130 CV) à 3600 t/min, 330 Nm à

2000 t/min, traction avant, boîte 6 vitesses, réservoir de 60 l.Performances: de zéro à 80 km/h en 15 sec. environ, plus de 140 km/h en vitesse de pointe;consommation 11,3 l/100 km.Equipement habitacle: check-control, chargeur de batterie autom. 20 A, réserve de gaz 2�11 kg,réchaud 4 flammes, réfrigérateur 150 l avec AES, four, chauffage Alde avec programmateur; réservoir d’eau fraîche 124 l, réservoir d’eaux usées 124 l. Bloc sanitaire séparé WC/lavabo etdouche, WC à cassette Thetford.Prix: Laika Kreos 5009/Fiat Ducato 2,3 Multijet, 2+2 couchettes 95480 fr. (1,30 €). Fournisseur véhicule: Bantam Camping, 8902 Urdorf, 0447770000, www.bantamcamping.ch.

La dînette généreuse avec le canapé supplémentaire peut accueillir cinq adultes. Gauche: WC spacieux avec lavabo. Droite: douche avec fonction massage.

Page 14: CampCar 08 / 2011 français

Au centre de toutes les attentions: l’œuf T@B 320 RS de Knaus Tabbert.

Une kitchenette idéale pour des petits repas rapides.

Une pièce – deux fonctions: un bon repas avant un bon repos. La dînette se transforme en un rien de temps en couchette.

Fiche technique T@B 320 RS par Knaus Tabbert

Poids et dimensions: 477�199�228 cm (lo�la�ha). Longueur cellule aveccaisson à bouteille de gaz 387 cm. Longueur int./utile 312 cm, dimensionsdu lit 200�175 cm. poids à vide avec équipement de base 550 kg, poids total aut. 800 kg , surcharge à 1000 kg possible contre supplément de

320 fr. Equipement extérieur: châssis AL-KO, AKS 1300 avec dispositif de stabilisation et Trai-ler Control Alko contre suppl. de 370 fr. ou 1020 fr., protection partielle de timon, caisson pourdeux bouteilles de gaz, jantes en acier 195/55 R 15 Li 85, pas de trappe de service (même contresupplément), pas de lampe d’auvent, développement de l’auvent de sol à sol de l’auvent 654/632 cm.Equipement intérieur: réchaud 2 flammes et évier en acier inox – tout deux sans protection, TrumaS 2200 avec système piézo (suppl. de 810 fr.), à l’exception des deux hublots, toutes les fenêtres peuvent être réglées, 1 petit lanterneau, réfrigérateur Dometic RM 4180 (+ 1140 fr.),allumage auto. pour chauffage à gaz, 1 prise de courant 230 V, réservoir d’eau 20 l, table avecmécanisme d’inclinaison. Prix: 13 220 fr., suppl. chauffage Truma et réfrigérateur Dometic inclus.Véhicule testé: Chapuy Caravaning, Baselstr. 35, 4147 Aesch, 061 755 50 20, www.chapuyag.ch

17 novembre 2011 | CampCar 8 1514 CampCar 8 | 17 novembre 2011

Un look original pour un aménagement austère. Même avec autant d’esbroufe, la T@B 320RS n’est pas dénuée de charme. Les amateurs ne seront pas déçus par cette caravane rétro.

+

Un œuf douillet en guisede logement sur roues

› Son apparence inimitable est un gaged’aérodynamisme. S’il saute immédiatementaux yeux, l’œuf culte de Knaus Tabbert pré-sente l’avantage d’être facile à tracter. Grâ-ce à un poids à vide (équipement de basecompris) de 550 kg seulement, cette mini-caravane peut être tirée sans problème par un véhicule de faible puissance. Et pourceux qui craignent encore de passer in-aperçus, le constructeur a prévu un colourkit (au prix de 620 fr.) permettant de person-naliser sa petite caravane T@B. Avec l’unedes quatre couleurs proposées (argent,blanc, sunrise ou lemon), il est certain quela carrosserie n’échappera plus à aucun regard.

Dînette confortable | A moins de ne pasmesurer plus de 1,60 m, mieux vaut ne pasoublier de se baisser pour rentrer dans la caravane. Très petite, la porte de la cara-vane est équipée d’un hublot rond qui nepeut être ouvert; la porte est monobloc et,contrairement à la majorité des caravanes,ne dispose malheureusement pas de pou-belle. Le mot d’ordre chez le fabricantsemble être «se concentrer sur l’essentiel».Ce qui n’empêche pas une utilisation judi-cieuse de l’espace: la dînette à l’arrière dela caravane se révèle généreuse. Quatre per-sonnes peuvent prendre place sur les ban-quettes en U pour savourer un bon repas ou faire un jeu de cartes. Grâce aux deux fenêtres latérales, la partie salon est trèslumineuse. Les coussins sont aussi ro-bustes que confortables.

A la nuit tombée, la lumière diffusée parles deux luminaires à l’arrière, qui font éga-lement office de lampes de chevet, est suf-fisante. Trois placards suspendus occupentla partie mansardée à l’arrière de la cara-vane. D’autres rangements ont été prévussous les banquettes. Ils ne sont cependantpas accessibles de l’extérieur, faute de trap-pe de service.

Un coin à double fonction | Deux toursde mains suffisent pour transformer la dînette en couchette plutôt généreuse. Unsimple mécanisme permet d’abaisser latable à la hauteur nécessaire pour y poserensuite les deux coussins de dossier. Pour

se. Nul autre choix que de se rabattre surles douches et les toilettes locales en dépla-cement ou dans les terrains de camping. Leréservoir d’eau sous la kitchenette a une ca-pacité de 20 litres, ce qui permet de se laverau moins le visage et les dents. La cuisineest aménagée de façon pratique. D’eauchaude ici toutefois nulle trace – à moins de la faire chauffer soi-même dans unebouilloire. Le réchaud comprend deuxflammes et on trouve également un petitévier. Les choses se compliquent avec lerangement des ustensiles de cuisine et de la vaisselle, l’espace disponible étant fran-chement limite: seulement deux tiroirs etdeux petits placards dans la cuisine. Restela possibilité de réquisitionner la grandearmoire à gauche de la kitchenette. La gran-de fenêtre dans la partie cuisine est un dé-lice; la nuit, la lumière de la grande lampeplacée au-dessus de la kitchenette fait par-faitement l’affaire. Le réfrigérateur est pro-posé en option, à 1190 fr. Même chose pourle chauffage, pour lequel vous devrez dé-bourser 810 fr.‹ Jürg Wick

AMÉNAGEMENT 1113 Peu de range-ment et aucun accès depuis l’extérieur; uneseule prise de courant et pas de lampe d’au-vent. Peu de possibilités d’éclairage. Storecontre supplément. Pas de protection pourle lavabo, même contre supplément. Petitlanterneau; impossible d’ouvrir les deux hublots.

FABRICATION 1111 Les matériaux utili-sés sont robustes et résistants, la finitionest très satisfaisante. Les matériaux sontbien assortis. Serrure solide sur la ported’entrée, le système de verrouillage du caisson à bouteilles de gaz laisse un peu àdésirer.

ÉQUIPEMENT 1113 Peu de rangement.Le modèle de base est dépourvu d’élémentspourtant évidents (réfrigérateur, chauffageou stores). La dînette et le lit sont cepen-dant confortables et spacieux. Les pan-neaux de contreplaqué qui obturent les ran-gements sous la banquette sont très fins parendroit.

ph

oto

s U

rs-P

eter

Ind

erb

itzi

n

profiter de l’ensemble du lit, il suffit de rabattre vers l’arrière le dossier de la dînet-te. On obtient ainsi un lit confortable de200�175 cm, suffisament grand pour deuxpersonnes, voire trois en cas de besoin. Pen-dant la nuit, la partie qui se rétrécit versl’arrière fait office de couchette; durant lajournée, on peut y ranger la couverture delit et les coussins, ce qui est très pratique etappréciable.

Pas de salle d’eau | Contrairement à laT@B L 400, la petite T@B 320 RS est dépour-vue de bloc sanitaire. Avec à peine 6 m² desurface habitable, ce n’est pas une surpri-

En un coup d’œil

Bilan express

Caravane pour campeurs jeunes ou ayant sule rester, qui aiment se faire remarquer avecleur véhicule. Bonne utilisation de l’espace.Caravane légère, quelques chevaux suffi-sent à la tracter. Deux mètres de large seulement, aucun problème sur les routesétroites. La dînette se transforme facile-ment en couchette, même pour trois per-sonnes en cas de besoin.

Des concessions sur le confort. Pas de blocsanitaire, pas de WC, pas d’eau chaude.Beaucoup d’options payantes, dont les filetsà bagages pratiques. Pas de stores pour la partie couchage (supplément). Le toittombant à l’arrière est sensible à la grêle. Lecaisson en plastique ne peut accueillir quedeux bouteilles de gaz.

Page 15: CampCar 08 / 2011 français

Au centre de toutes les attentions: l’œuf T@B 320 RS de Knaus Tabbert.

Une kitchenette idéale pour des petits repas rapides.

Une pièce – deux fonctions: un bon repas avant un bon repos. La dînette se transforme en un rien de temps en couchette.

Fiche technique T@B 320 RS par Knaus Tabbert

Poids et dimensions: 477�199�228 cm (lo�la�ha). Longueur cellule aveccaisson à bouteille de gaz 387 cm. Longueur int./utile 312 cm, dimensionsdu lit 200�175 cm. poids à vide avec équipement de base 550 kg, poids total aut. 800 kg , surcharge à 1000 kg possible contre supplément de

320 fr. Equipement extérieur: châssis AL-KO, AKS 1300 avec dispositif de stabilisation et Trai-ler Control Alko contre suppl. de 370 fr. ou 1020 fr., protection partielle de timon, caisson pourdeux bouteilles de gaz, jantes en acier 195/55 R 15 Li 85, pas de trappe de service (même contresupplément), pas de lampe d’auvent, développement de l’auvent de sol à sol de l’auvent 654/632 cm.Equipement intérieur: réchaud 2 flammes et évier en acier inox – tout deux sans protection, TrumaS 2200 avec système piézo (suppl. de 810 fr.), à l’exception des deux hublots, toutes les fenêtres peuvent être réglées, 1 petit lanterneau, réfrigérateur Dometic RM 4180 (+ 1140 fr.),allumage auto. pour chauffage à gaz, 1 prise de courant 230 V, réservoir d’eau 20 l, table avecmécanisme d’inclinaison. Prix: 13 220 fr., suppl. chauffage Truma et réfrigérateur Dometic inclus.Véhicule testé: Chapuy Caravaning, Baselstr. 35, 4147 Aesch, 061 755 50 20, www.chapuyag.ch

17 novembre 2011 | CampCar 8 15

Page 16: CampCar 08 / 2011 français

Télécommande et timer

oscillant 270°

pivotant jusqu’à 90°

Données techniques:Mesures (l x p x h): 38 x 38 x 90 cmVoltage/fréquence: 220 – 240 Volt / 50 HzPuissance (2 niveaux): 600 – 1200 WBase mobile: Oui Télécommande: OuiInterrupteur de sécurité: Oui Poids: 4 kg

* Consommation d’électricité: seulement 1,2 KW/h env. 11–20 cts/h1kW tarif bas = 9.2 cts/h1kW tarif haut = 18 cts/h (Calcul sur la base du tarif EKZ du canton de Zurich,écart possible.)

TALON DE COMMANDE Fr. 12.50 de port et frais d’envoi par commande. Offre valable jusqu‘au 31.12.2011, dans la limite des stocks disponibles.

Renvoyez le talon à l‘adresse ci-dessous: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 031 380 50 06; e-mail [email protected]. En cas de questions: TCS, «Touring Shop», tél.: 031 380 50 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: Colag AG, 8003 Zurich, uniquement en Suisse ou au Liechtenstein.

Prénom: Nom:

Rue: Code postal / ville:

Téléphone / portable: E-mail:

N° de membre TCS: Signature:

Chauffage à rayonnement à Fr. 149.– au lieu de Fr. 199.–

Quantité:

Tubes lumineux carbones de rechangeSet à 4 pces Fr. 69.90 au lieu de Fr. 79.90

25%de rabais

réservé aux

membres TCS

Ce chauffage à rayonnement prolonge les joies de l’été sur votre terrasse, votre balcon ou dans votre jardin d’hiver en vous pro-curant sa chaleur bienfaisante. Il peut aussi être utilisé comme appoint dans votre séjour, local de fi tness, dans le carnotzet ou tout autre local. Sa nouvelle technologie est remarquable par son économie et son effi cacité. Sa nouvelle forme est agréable à l’oeil. Ses mesures réduites permettent de l’utiliser en toutes cir-constances. Son principe de fonctionnement très simple consiste à ne pas réchauffer l’atmosphère ambiante, mais directement l’objet contre lequel ses rayons sont projetés. Le rayonnement émis par le chauffage carbonifère ne brasse pas l’air chaud vers le haut, mais se concentre sur l’objet vers lequel il est dirigé. C’est pourquoi ce chauffage est si économique. 2 bras peuvent êtres orientés de manière individuelle en position horizontale ou verti-cale avec une souplesse de réglage de 90 degrés. Ainsi, l’appareil peut être employé de manière optimale. De plus, le chauffage à rayonnement oscille à 270°.

AVANTAGES ET POSSIBILITÉS D’UTILISATION DE L’APPAREIL:• Oscillation allumable (tournant 270°)• Rayonnement dirigé avec une grande précision• Réchauffement très rapide, économique et agréable (sans préchauffage)• Aucune émission de gaz• Ne brasse pas l’air, donc pas de poussière (idéal pour les personnes sensibles)• Horloge intégrée 30/60/90 minutes• Forme attractive, design agréable• Poignée de transport pratique• Aucune consommation d’oxygène (pas de risque d’incendie)• Réglage de la température• Certifi é CE / ROHS conform• Ne dégage pas d’odeur et fonctionne silencieusement

Sur la terrasse, dans le jardin d‘hiver ou dans l‘atelier. Chauffe là où vous le voulez.

au lieu de Fr. 199.–

Fr. 149.–

Le chauffage à rayonnement avec télécommande et timer Chaleur pour moins de 20 cts./h*

17 novembre 2011 | CampCar 8 17

ldd

›L’actuel prototype de véhicule hybride, unHymermobil B 578, est équipé de l’innova-tion EPC (Electric Power Chassis) mise aupoint par AL-KO comme système de base. Ils’agit d’un système hybride parallèle sur lequel l’essieu avant est entraîné par un mo-teur diesel conventionnel et l’essieu arrièreau moyen d’un moteur électrique refroidi à l’air. En position point mort/neutre, leconducteur a le choix entre mode diesel etmode électrique sur l’écran du tableau debord. S’il choisit le mode électrique, le moteur diesel s’arrête automatiquement. Surle prototype actuel, la vitesse maximale enmode électrique, totalement sans émissions,est d’environ 35 kilomètres/heure. Cette vi-tesse de pointe (réduite) s’explique par unetransmission spécialement calibrée pour garantir une puissance confortable et com-patible avec les conditions de circulation, lecamping-car de trois tonnes étant deux foisplus lourd à vide qu’un véhicule particulierordinaire.

Doubler les performances | Il est déjàpossible techniquement d’atteindre les 50kilomètres/heure. L’autonomie présenteaussi un potentiel certain: pour l’heure, elle

ne dépasse pas les 40 kilomètres en ville.L’objectif est de multiplier ce chiffre pardeux, ce qui est théoriquement possible au moyen de batteries supplémentaires ouplus puissantes. Toutefois, le surcroît depoids et les coûts supplémentaires sont unsouci majeur.

Défis à relever | Tels sont les défis fon-damentaux auxquels la recherche en ma-tière d’électromobilité devra apporter desréponses à l’avenir. Le développement desolutions intelligentes et l’étude de nou-velles technologies sont autant de bases indispensables permettant aux experts deHymer et AL-KO de faire mieux progresserl’électromobilité dans le domaine du cara-vaning. C’est dans cet esprit que lesconstructeurs de Hymer cherchent à mettreau point une commande spéciale pour uneéventuelle transmission intégrale. Ainsi enmatière de développement porteur d’avenir,Hymer sait «garder les roues sur terre».‹

CC

Info CampCarPour des renseignements détaillés sur l’éventail de produits Hymer, rendez-vous sur le site internetwww.hymer.com.

Le camping-carhybride débarqueLors du Caravan Salon de Düsseldorf, le constructeur decamping-cars et de caravanes Hymer a présenté le premiercamping-car opérationnel à motorisation hybride.

Première mondiale au Caravan Salon 2011 de Düsseldorf: le Hymermobil B 578 Hybrid. Les qualités d’un bongardien de camping«Avec le développement constant ducommerce, de l’industrie et du trafic, onvoit apparaître de nouveaux groupes de métiers avec des domaines de com-pétence qui n’existaient pas jusqu’à présent. Parmi ceux-ci, nous pouvonspar exemple relever la profession degardien de camping, un métier encorequasiment inconnu dans les années quiont suivi la guerre.»

Adjudant «A quoi peut-on reconnaîtreun bon gardien de camping? Difficile de répondre à une telle question. Maispour reprendre une image typiquementsuisse, je dirais qu’un bon gardien decamping allie l’autorité d’un adjudant decompagnie d’infanterie au côté avenantd’un chef de réception d’hôtel de milieude gamme florissant; il est aussi fiableque le caissier d’une caisse d’épargne et capable de résoudre des problèmestechniques d’un concierge d’école pri-maire de renom. Ce profil de gardien decamping idéal – à qui le TCS s’emploie àdispenser une formation dans le cadrede cours spécialement organisés – com-bine un ensemble de propriétés que l’on possède naturellement ou que l’on acquiert au fil du temps et au gré desformations continues personnelles ettechniques. Si je devais choisir entretelles ou telles qualités nécessaires à un gardien, j’opterais sans hésiter pourl’autorité et la fiabilité. Dans presquetous les cas, il est possible de faire d’unhomme (ou même d’une femme) sa-chant faire preuve d’autorité et se mon-trer digne de confiance un bon gardiende camping.»

Il y à 56 ans

Dans chaque édition, nous jetons un regarden arrière: extrait de la «Revue des campeurs et canoéistes du TCS», décembre 1955.

Page 17: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 17

ldd

›L’actuel prototype de véhicule hybride, unHymermobil B 578, est équipé de l’innova-tion EPC (Electric Power Chassis) mise aupoint par AL-KO comme système de base. Ils’agit d’un système hybride parallèle sur lequel l’essieu avant est entraîné par un mo-teur diesel conventionnel et l’essieu arrièreau moyen d’un moteur électrique refroidi à l’air. En position point mort/neutre, leconducteur a le choix entre mode diesel etmode électrique sur l’écran du tableau debord. S’il choisit le mode électrique, le moteur diesel s’arrête automatiquement. Surle prototype actuel, la vitesse maximale enmode électrique, totalement sans émissions,est d’environ 35 kilomètres/heure. Cette vi-tesse de pointe (réduite) s’explique par unetransmission spécialement calibrée pour garantir une puissance confortable et com-patible avec les conditions de circulation, lecamping-car de trois tonnes étant deux foisplus lourd à vide qu’un véhicule particulierordinaire.

Doubler les performances | Il est déjàpossible techniquement d’atteindre les 50kilomètres/heure. L’autonomie présenteaussi un potentiel certain: pour l’heure, elle

ne dépasse pas les 40 kilomètres en ville.L’objectif est de multiplier ce chiffre pardeux, ce qui est théoriquement possible au moyen de batteries supplémentaires ouplus puissantes. Toutefois, le surcroît depoids et les coûts supplémentaires sont unsouci majeur.

Défis à relever | Tels sont les défis fon-damentaux auxquels la recherche en ma-tière d’électromobilité devra apporter desréponses à l’avenir. Le développement desolutions intelligentes et l’étude de nou-velles technologies sont autant de bases indispensables permettant aux experts deHymer et AL-KO de faire mieux progresserl’électromobilité dans le domaine du cara-vaning. C’est dans cet esprit que lesconstructeurs de Hymer cherchent à mettreau point une commande spéciale pour uneéventuelle transmission intégrale. Ainsi enmatière de développement porteur d’avenir,Hymer sait «garder les roues sur terre».‹

CC

Info CampCarPour des renseignements détaillés sur l’éventail de produits Hymer, rendez-vous sur le site internetwww.hymer.com.

Le camping-carhybride débarqueLors du Caravan Salon de Düsseldorf, le constructeur decamping-cars et de caravanes Hymer a présenté le premiercamping-car opérationnel à motorisation hybride.

Première mondiale au Caravan Salon 2011 de Düsseldorf: le Hymermobil B 578 Hybrid. Les qualités d’un bongardien de camping«Avec le développement constant ducommerce, de l’industrie et du trafic, onvoit apparaître de nouveaux groupes de métiers avec des domaines de com-pétence qui n’existaient pas jusqu’à présent. Parmi ceux-ci, nous pouvonspar exemple relever la profession degardien de camping, un métier encorequasiment inconnu dans les années quiont suivi la guerre.»

Adjudant «A quoi peut-on reconnaîtreun bon gardien de camping? Difficile de répondre à une telle question. Maispour reprendre une image typiquementsuisse, je dirais qu’un bon gardien decamping allie l’autorité d’un adjudant decompagnie d’infanterie au côté avenantd’un chef de réception d’hôtel de milieude gamme florissant; il est aussi fiableque le caissier d’une caisse d’épargne et capable de résoudre des problèmestechniques d’un concierge d’école pri-maire de renom. Ce profil de gardien decamping idéal – à qui le TCS s’emploie àdispenser une formation dans le cadrede cours spécialement organisés – com-bine un ensemble de propriétés que l’on possède naturellement ou que l’on acquiert au fil du temps et au gré desformations continues personnelles ettechniques. Si je devais choisir entretelles ou telles qualités nécessaires à un gardien, j’opterais sans hésiter pourl’autorité et la fiabilité. Dans presquetous les cas, il est possible de faire d’unhomme (ou même d’une femme) sa-chant faire preuve d’autorité et se mon-trer digne de confiance un bon gardiende camping.»

Il y à 56 ans

Dans chaque édition, nous jetons un regarden arrière: extrait de la «Revue des campeurs et canoéistes du TCS», décembre 1955.

Page 18: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 19

(Premium). Tout aussi intéressants, les pro-jets concernant le sociétariat «Campeur»: actuellement, un membre TCS motorisé, pro-priétaire d’une caravane ou d’un camping-car peut également bénéficier de services annexes, notamment en cas de panne de sonvéhicule de loisirs. Les choses vont changer:cet avantage ne sera plus proposé désormaisqu’aux membres TCS également membrescampeurs. «Nous espérons ainsi attirer denouveaux membres campeurs à partir de2014», confie un Beat Flückiger convaincu.

Nouveaux statuts | M. Flückiger n’a pas manqué de souligner la complexitéstructurelle des camping-clubs, des sectionset de l’association centrale. On constate degrandes différences de conception dans les18 statuts de club et il n’existe aucun or-gane suprême légitime, gage d’une plusgrande harmonisation. La création de l’or-ganisation faîtière «Camping Club SuisseCCS» devrait notamment renforcer les cam-ping-clubs. Cette structure a pour vocation

›Rapide, rigoureux et parfaitement pré-paré: c’est une fois encore tambour battantque le président François Golay a animé la conférence annuelle des présidentes etprésidents des camping-clubs TCS. Au programme, les nouveautés en matière desociétariat et de statuts des campings.

Du nouveau pour le sociétariat | BeatFlückiger, directeur sur le départ de la divi-sion «Club» (voir également son interviewdans ce numéro), est intervenu pour la der-nière fois en qualité de président de club.Toujours aussi précis et impliqué, il a in-formé les participants de l’évolution dunombre de membres du TCS, en léger recul(–0,6%) fin août par rapport à l’année précé-dente. Le chiffre pour les membres campeursétait pour sa part sensiblement le même quel’an passé (18525 au 31.8.11). L’idée d’unenouvelle forme, plus simple, de sociétariatdu TCS s’annonce très intéressante; le projetprévoit de passer à trois catégories seule-ment: Suisse (Basic), Europe (Plus) et Monde

Plusieurs nouveautés en vue Les présidentes et présidents des 18 camping-clubs TCS régionaux se sont réunis à Andeer, dans les Grisons, à l’occasion de leur conférence annuelle.

de chapeauter les camping-clubs TCS et lescampeurs TCS individuels. Elle est étroite-ment liée au TCS de par son organisation etses idées. Le groupe de travail Camping duTCS vient d’élaborer un projet de statutsCCS et des modèles de statuts en découlantpour les différents clubs. Suite à un atelierpréparatoire en novembre 2011, les prési-dents auront l’opportunité de discuter endétail de ces projets de statut au sein deleurs comités directeurs. L’entrée en vi-gueur des statuts est prévue à partir de2013/14, après adoption par les organescompétents au sein du TCS. A partir de2012, le TCS disposera à nouveau de 30 ter-rains de camping (contre 29 à ce jour): lamunicipalité d’Yverdon-les-Bains a décidéde confier à l’association les rênes du cam-ping «Les Iris», situé entre le lac et les Rivesdu lac. M. Ginzery, patron de Camping TCS,a souligné que d’importantes rénovationsseront effectuées en 2012/13 afin que lecamping soit à même de remplir les exi-gences que s’impose le TCS.‹ Peter Widmer

ldd

Andeer dans le canton des Grisons (itinéraire San Bernardino) fut cette année le théâtre de la conférence des présidents des camping-clubs.

18 CampCar 8 | 17 novembre 2011

Genève19 novembre: repas de fin d’année. Menu: entrée: as-siette de crudités. Plat principal: rôti de porc sauceaux 5 champignons à la crème et pâtes au beurre. Dessert: bûche au Grand Marnier. Le prix est de 40 fr.par personne y compris apéro, boissons et animation.Enfants jusqu’à 15 ans révolu gratuit. Les places étantlimitées, il est nécessaire de s’inscrire auprès de votreprésident Cédric Jacquier au 0794493101.

Janvier 2012: apéritif Inter-club. Pour plus d’infor-mations, voir notre site internet: www.campingclubde-geneve.com.

Camping Club TCS de Genève, président:

Cédric Jacquier, rue des Moraines 6, 1227 Carouge,

tél. 0794493101, e-mail: [email protected],

www.campingclubdegeneve.com

Neuchâtel CCMN10 décembre: soirée de Noël. Temple des Forges deLa Chaux-de-Fonds, dès 18 h. Au menu: choucroutegarnie, dessert, café. Un super loto pour les enfants etun autre pour tous vous fera digérer le souper. Le Père-Noël fera même un petit détour par notre fêtepour écouter les poésies ou les chansons des enfants.Prix pour la soirée: 15 fr./membre, 18 fr./non-membre, demi-prix pour les 16 à 20 ans, gratuit endessous. Inscriptions jusqu’au 5 décembre auprès deSteve Guyot, 07972568 75.

Camping Club TCS des Montagnes Neuchâteloises,

président: Daniel Matthey, ch. des Sorbiers 3,

2400 Le Locle, tél. 0329316970

Neuchâtel GNC26 décembre 2011 au 12 janvier 2012: Noël. Avecle 66e Rallye d’hiver à Oberwil/Simmental (BE) (horsprogramme).

10 mars 2012: assemblée générale. A 18 h au res-taurant du Camp à Vaumarcus suivi d’un apéritif etd’un souper. Vous pouvez dès à présent réserver lesdates traditionnelles de Pâques, de l’Ascension et dePentecôte. De très beaux week-end en prévision.

Le comité vous souhaite de très joyeuses fêtes de Noëlet se réjouit de vous retrouver nombreux lors des sor-ties prévue en 2012. Notre président se tient à votredisposition pour tous renseignements. N’oubliez pasnotre site internet www.campeurs-ne.ch sur lequelvous trouverez le programme complet, ainsi que beau-coup d’informations.

Groupe Neuchâtelois de Camping-Caravaning du TCS,

président: Daniel Rochat, impasse des Charmes 9,

2053 Cernier, tél. 0327537221,

e-mail: [email protected], www.campeurs-ne.ch

Valais19 novembre: sortie d’hiver. Organisée par DorisLauscher. Rendez-vous devant l’hôtel Olympica deGamsen ([email protected]) à 09 h 45. Activités,

bowling. A 12 h 30, repas en commun. Prix: 40 fr. parpersonne (gratuit pour les enfants). Inscription jus-qu’au 31 octobre auprès d’Irène Marty au numéro078 600 21 84 à partir de 18 h ou par e-mail:[email protected].

Camping-Club Valais, président: Beat Plaschy,

chemin de la forêt de l’évêque 15, 1991 Salins,

tél. 0272072160, natel 0795705175,

e-mail: [email protected], www.campingclubvs.ch

Vaud10 décembre: fête de Noël et apéritif de fin d’an-née. Le Père-Noël nous rendra visite dès 17 h surnotre camping de La Murée à Vers l’Eglise. Pour mar-quer la fin de l’année, un apéritif vous sera servi auxalentours des 18 h. Pour des raisons d’organisation,nous vous prions de vous inscrire jusqu’au 5décembre au numéro 0792453330 ou par e-mail:[email protected].

21 janvier 2012: sortie neige. Elle aura lieu sur ledomaine skiable de Leysin. Le programme est encours de réalisation, vous aurez plus d’informationsprochainement.

25 février 2012: assemblée générale. A 17 h à lasalle du Motty à Ecublens.

Groupe Camping & Caravaning, Section vaudoise

du TCS, président: Charles Dagon, ch. des Boracles 74,

1008 Jouxtens-Mézery, tél. 021634 5284, e-mail:

[email protected], www.camping-caravaningvd.com

FICC International25 juillet au 5 août 2012: 78e rallye mondial. AMontmagny, au Québec (Canada). La ville de Montma-gny se trouve sur la rive sud du fleuve Saint-Laurentet à seulement 50 km de Québec, dont l’arrondisse-ment historique du Vieux-Québec figure depuis 1985sur la liste du patrimoine mondial établie par l’UNES-CO. Le rallye mondial, qui devrait pouvoir accueillir1700 véhicules de camping, sera aménagé en quatresecteurs au centre de la ville. Ils seront relativementfaciles à rejoindre à pied, mais un service de navette

sera à disposition. Nous conseillons aux participantsde réserver rapidement un vol afin de bénéficier d’unbon prix. Si vous ne trouvez aucun vol avantageux àdestination de Québec, la meilleure solution est deprendre l’avion jusqu’à l’aéroport international deMontréal, ville qui se trouve à 330 km de Montmagny.De nombreuses excursions seront proposées avec,comme points forts, la ville de Québec et un tour en bateau sur le fleuve Saint-Laurent. Les détails sont visibles sur le site www.ficc2012.ca; les formulairesd’inscription seront disponibles dès novembre à cetteadresse. Pour les locations de camping-cars ou des recommandations d’hôtels, nous conseillons les organisateurs canadiens sur le site www.fqcc.ca. Les inscriptions pour le rallye doivent impérativementpasser par le délégué TCS, il n’est pas possible de s’ins-crire directement auprès des organisateurs.

Rallye mondial à Prague. Le rallye FICC de cette an-née s’est déroulé en août à Prague, au Centre des ex-positions de Letnany. Malgré le fait que Prague soitune ville d’Europe prisée des vacanciers, assez peu demembres campeurs TCS passent leurs vacances enRépublique Tchèque. Dommage, car ce pays a de quoiséduire. L’excursion dans la pittoresque ville de Krum-lov, dont 300 bâtiments de la vieille ville sont classésmonuments historiques, a particulièrement plu. Cettecitée se trouve sur la liste du patrimoine mondial del’UNESCO. La station thermale de Karlsbad, dans laquelle les célébres écrivains Goethe et Schiller ontrésidé, valait également le détour. Le point culminantdes excursions était sans hésiter la visite de la ville dePrague. Située au bord de la Vltava, elle surprend parson mélange de bâtiments passant par les styles go-thique, renaissance et baroque; le château de Praguequi domine la ville offre une magnifique vue sur le PontCharles. La nourriture est copieuse et souvent accom-pagnée d’une bière sélectionnée parmi les nombreusesvariétés disponibles. Les animations en soirée sont variées et influencées par la musique folklorique. Lesseuls points noirs de ce rallye ont été les petites par-celles sur terrain caillouteux et le bruit désagréabledes travaux, y compris le week-end.

Délégué TCS FICC:

Dr Eric Adam, Drosselstrasse 59, 4059 Bâle,

tél. 0613617661, e-mail: [email protected]

d

Communicationsdes clubs

La visite de la ville de Québec, au Canada, est un des points forts prévus pour le 78e rallyemondial qui se déroulera du 25 juillet au 5 août 2012 dans la ville de Montmagny.

Page 19: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 19

(Premium). Tout aussi intéressants, les pro-jets concernant le sociétariat «Campeur»: actuellement, un membre TCS motorisé, pro-priétaire d’une caravane ou d’un camping-car peut également bénéficier de services annexes, notamment en cas de panne de sonvéhicule de loisirs. Les choses vont changer:cet avantage ne sera plus proposé désormaisqu’aux membres TCS également membrescampeurs. «Nous espérons ainsi attirer denouveaux membres campeurs à partir de2014», confie un Beat Flückiger convaincu.

Nouveaux statuts | M. Flückiger n’a pas manqué de souligner la complexitéstructurelle des camping-clubs, des sectionset de l’association centrale. On constate degrandes différences de conception dans les18 statuts de club et il n’existe aucun or-gane suprême légitime, gage d’une plusgrande harmonisation. La création de l’or-ganisation faîtière «Camping Club SuisseCCS» devrait notamment renforcer les cam-ping-clubs. Cette structure a pour vocation

›Rapide, rigoureux et parfaitement pré-paré: c’est une fois encore tambour battantque le président François Golay a animé la conférence annuelle des présidentes etprésidents des camping-clubs TCS. Au programme, les nouveautés en matière desociétariat et de statuts des campings.

Du nouveau pour le sociétariat | BeatFlückiger, directeur sur le départ de la divi-sion «Club» (voir également son interviewdans ce numéro), est intervenu pour la der-nière fois en qualité de président de club.Toujours aussi précis et impliqué, il a in-formé les participants de l’évolution dunombre de membres du TCS, en léger recul(–0,6%) fin août par rapport à l’année précé-dente. Le chiffre pour les membres campeursétait pour sa part sensiblement le même quel’an passé (18525 au 31.8.11). L’idée d’unenouvelle forme, plus simple, de sociétariatdu TCS s’annonce très intéressante; le projetprévoit de passer à trois catégories seule-ment: Suisse (Basic), Europe (Plus) et Monde

Plusieurs nouveautés en vue Les présidentes et présidents des 18 camping-clubs TCS régionaux se sont réunis à Andeer, dans les Grisons, à l’occasion de leur conférence annuelle.

de chapeauter les camping-clubs TCS et lescampeurs TCS individuels. Elle est étroite-ment liée au TCS de par son organisation etses idées. Le groupe de travail Camping duTCS vient d’élaborer un projet de statutsCCS et des modèles de statuts en découlantpour les différents clubs. Suite à un atelierpréparatoire en novembre 2011, les prési-dents auront l’opportunité de discuter endétail de ces projets de statut au sein deleurs comités directeurs. L’entrée en vi-gueur des statuts est prévue à partir de2013/14, après adoption par les organescompétents au sein du TCS. A partir de2012, le TCS disposera à nouveau de 30 ter-rains de camping (contre 29 à ce jour): lamunicipalité d’Yverdon-les-Bains a décidéde confier à l’association les rênes du cam-ping «Les Iris», situé entre le lac et les Rivesdu lac. M. Ginzery, patron de Camping TCS,a souligné que d’importantes rénovationsseront effectuées en 2012/13 afin que lecamping soit à même de remplir les exi-gences que s’impose le TCS.‹ Peter Widmer

ldd

Andeer dans le canton des Grisons (itinéraire San Bernardino) fut cette année le théâtre de la conférence des présidents des camping-clubs.

Page 20: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 21

Comme un poisson dans l’eau au camping: à l’occasion de la fête organisée pour son départ,Beat Flückiger – surnommé «Flü» – s’est vu confier une mission sur le thème, remplie avec brio!

Sans hésiter, l’équipe camping que j’ai eul’honneur de diriger en 2000 et la directiondu groupe de travail Camping dès 2008.Toutefois, je ne veux pas me focaliser sur lepassé, je souhaite aller de l’avant et trans-mettre mon énergie aux fans de camping.J’adresse donc mes remerciements et mesmeilleurs vœux tout particulièrement àFrançois Golay, Käthi Sommer, André Ginzery et au rédacteur de CampCar. Vousparviendrez à remettre le Camping Club àflot!« Interview: Peter Widmer

ProfilArchitecte ETS de formation, Beat Flückiger entreau TCS en 1977 en qualité de responsable des biensimmobiliers. De nombreux biens et sites du TCS por-tent sa signature, dont le Centre technique d’Emmen,le siège central du TCS à Genève-Vernier, les centresde sécurité routière de Stockental et Betzholz, sansoublier de nombreux terrains de campings et desbases de la patrouille TCS. En 2001, directeur de ladivision «Assistance». A partir de 2009, directeurde la division «Club», nouvellement créée.

l’extension du partenariat avec le com-merce spécialisé, la mise en place de nou-veaux partenariats avec des campings àl’étranger, affichant la même qualité quecelle en Suisse. Si nous y parvenons, le TCSne laissera pas tomber sa branche camping.

Les camping-clubs ont-ils toujours la mêmelégitimité aujourd’hui? Dans la pratique, le mot «membre» est sou-vent à l’origine de vives discussions. Je pré-fère parler de «Camping-fanclub», un termeplus contemporain qui traduit mieux lesentiment d’appartenance et la commu-nauté d’intérêts. Il faut montrer à ces fansque l’on tient à eux, notamment par le biaisde manifestations. De ce point de vue, lesclubs ont donc leur légitimité et égalementdes perspectives d’avenir prometteuses.

Quels sont vos meilleurs souvenirs?

»34 ans de TCS: comment avez-vous préparé l’après TCS?Beat Flückiger: j’ai échangé ma caravanecontre un camping-car. Avec mon épouse,nous avons l’intention de visiter les cam-pings TCS, mais cette fois-ci en tant queclient. Nous enchaînerons avec la Scandi-navie et d’autres pays comme l’Écosse, l’Ir-lande, la Sardaigne et la Croatie. Je viens defaire l’acquisition d’une Harley Davidson.Avec des amis, nous avons décidé de décou-vrir la Route 66 aux USA quand j’aurai 65 ans. Dans mon village d’Affoltern, dansl’Emmental, j’ai récemment acheté une fo-rêt. Aidé d’un sylviculteur, je vais m’atta-quer à l’exploitation forestière et entendsbien mettre la main à la pâte. J’aiderai monfils avec l’administration et la gestion denotre entreprise de machines agricoles àAffoltern un jour par semaine. Une choseest sûre: je resterai membre de CampingTCS à vie et avec le plus grand plaisir!

Petit retour en arrière: quel a été votre plusgros défi dans le domaine du camping? Il y en a eu trois: pendant un temps, nousavions notre propre camping à Avignon;travailler avec les entreprises du sud de laFrance pour mener à bien la construction aété un véritable casse-tête! Quand j’ai prisla direction de la division Camping TCS, jeme suis retrouvé pour la première fois à unposte de responsabilité hiérarchique. Il fal-lait alors sortir le secteur du camping durouge. De ma réussite dépendaient de nom-breux emplois. La construction des deuxports dans les campings TCS de Muzzano etde Soleure a représenté un défi constructif.

Le camping est un secteur clé du TCS. Le club tient-il à ce secteur?Nous prévoyons un nouveau type de socié-tariat permettant aux membre du TCS, pro-priétaires d’une caravane ou d’un camping-car, d’être également membres campeursprivilégiés lorsqu’ils souhaiteront bénéfi-cier de prestations secondaires (rapatrie-ment, véhicule de remplacement, etc.). Celadevrait sans aucun doute permettre d’aug-menter les effectifs des camping-clubs.Mais cela ne suffira pas; les campeurs nedeviennent pas «automatiquement» mem-bres campeurs. Le Camping Club doit ga-gner en importance au sein même du TCS.Parmi les pistes que je préconise, il y al’amélioration de la qualité des conseils,

Un sage débordant d’énergiePendant 34 années, il aura autant marqué le TCS que le TCS l’aura marqué: Beat Flückiger quitte ses fonctions de directeur de la division «Club» pour une retraitebien méritée. Mais pas question pour ce fringant sexagénaire de rester inactif.

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bach

Dates de parution26.01.201222.03.201219.04.2012

Délais d’ordres16.01.201213.03.201209.04.2012

Page 21: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 21

Comme un poisson dans l’eau au camping: à l’occasion de la fête organisée pour son départ,Beat Flückiger – surnommé «Flü» – s’est vu confier une mission sur le thème, remplie avec brio!

Sans hésiter, l’équipe camping que j’ai eul’honneur de diriger en 2000 et la directiondu groupe de travail Camping dès 2008.Toutefois, je ne veux pas me focaliser sur lepassé, je souhaite aller de l’avant et trans-mettre mon énergie aux fans de camping.J’adresse donc mes remerciements et mesmeilleurs vœux tout particulièrement àFrançois Golay, Käthi Sommer, André Ginzery et au rédacteur de CampCar. Vousparviendrez à remettre le Camping Club àflot!« Interview: Peter Widmer

ProfilArchitecte ETS de formation, Beat Flückiger entreau TCS en 1977 en qualité de responsable des biensimmobiliers. De nombreux biens et sites du TCS por-tent sa signature, dont le Centre technique d’Emmen,le siège central du TCS à Genève-Vernier, les centresde sécurité routière de Stockental et Betzholz, sansoublier de nombreux terrains de campings et desbases de la patrouille TCS. En 2001, directeur de ladivision «Assistance». A partir de 2009, directeurde la division «Club», nouvellement créée.

l’extension du partenariat avec le com-merce spécialisé, la mise en place de nou-veaux partenariats avec des campings àl’étranger, affichant la même qualité quecelle en Suisse. Si nous y parvenons, le TCSne laissera pas tomber sa branche camping.

Les camping-clubs ont-ils toujours la mêmelégitimité aujourd’hui? Dans la pratique, le mot «membre» est sou-vent à l’origine de vives discussions. Je pré-fère parler de «Camping-fanclub», un termeplus contemporain qui traduit mieux lesentiment d’appartenance et la commu-nauté d’intérêts. Il faut montrer à ces fansque l’on tient à eux, notamment par le biaisde manifestations. De ce point de vue, lesclubs ont donc leur légitimité et égalementdes perspectives d’avenir prometteuses.

Quels sont vos meilleurs souvenirs?

»34 ans de TCS: comment avez-vous préparé l’après TCS?Beat Flückiger: j’ai échangé ma caravanecontre un camping-car. Avec mon épouse,nous avons l’intention de visiter les cam-pings TCS, mais cette fois-ci en tant queclient. Nous enchaînerons avec la Scandi-navie et d’autres pays comme l’Écosse, l’Ir-lande, la Sardaigne et la Croatie. Je viens defaire l’acquisition d’une Harley Davidson.Avec des amis, nous avons décidé de décou-vrir la Route 66 aux USA quand j’aurai 65 ans. Dans mon village d’Affoltern, dansl’Emmental, j’ai récemment acheté une fo-rêt. Aidé d’un sylviculteur, je vais m’atta-quer à l’exploitation forestière et entendsbien mettre la main à la pâte. J’aiderai monfils avec l’administration et la gestion denotre entreprise de machines agricoles àAffoltern un jour par semaine. Une choseest sûre: je resterai membre de CampingTCS à vie et avec le plus grand plaisir!

Petit retour en arrière: quel a été votre plusgros défi dans le domaine du camping? Il y en a eu trois: pendant un temps, nousavions notre propre camping à Avignon;travailler avec les entreprises du sud de laFrance pour mener à bien la construction aété un véritable casse-tête! Quand j’ai prisla direction de la division Camping TCS, jeme suis retrouvé pour la première fois à unposte de responsabilité hiérarchique. Il fal-lait alors sortir le secteur du camping durouge. De ma réussite dépendaient de nom-breux emplois. La construction des deuxports dans les campings TCS de Muzzano etde Soleure a représenté un défi constructif.

Le camping est un secteur clé du TCS. Le club tient-il à ce secteur?Nous prévoyons un nouveau type de socié-tariat permettant aux membre du TCS, pro-priétaires d’une caravane ou d’un camping-car, d’être également membres campeursprivilégiés lorsqu’ils souhaiteront bénéfi-cier de prestations secondaires (rapatrie-ment, véhicule de remplacement, etc.). Celadevrait sans aucun doute permettre d’aug-menter les effectifs des camping-clubs.Mais cela ne suffira pas; les campeurs nedeviennent pas «automatiquement» mem-bres campeurs. Le Camping Club doit ga-gner en importance au sein même du TCS.Parmi les pistes que je préconise, il y al’amélioration de la qualité des conseils,

Un sage débordant d’énergiePendant 34 années, il aura autant marqué le TCS que le TCS l’aura marqué: Beat Flückiger quitte ses fonctions de directeur de la division «Club» pour une retraitebien méritée. Mais pas question pour ce fringant sexagénaire de rester inactif.

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bach

Page 22: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 23

vait sur notre terrain de camping, la fré-quentation était considérable. La nouvelleinstallation a passé l’épreuve sans souci.Les douches ont fonctionné sans disconti-nuer pendant trois heures et demie et ja-mais nous n’avons manqué d’eau chaude.Les cyclistes étaient ravis et moi soulagé!»L’installation n’est pas seulement multi-fonctionnelle et pratique, mais avec sonlambrissage, elle se fond à merveille dansle cadre naturel. Le bâtiment porte la signa-ture de l’architecte Marisa Feuerstein, à quil’on doit également la nouvelle auberge dejeunesse de Scuol, une référence du genre.

De l’ancien bâtiment, seule la partiechauffée est encore en fonction. Le site pro-pose désormais six toilettes, quatre uri-noirs et huit douches pour hommes contrehuit toilettes et huit douches pour femmes.On a même pensé aux campeurs en herbeavec un lavabo placé à leur hauteur. Quandle temps est à la pluie, il fait bon s’attarderdans la salle de séjour lumineuse. Lesgrandes fenêtres offrent de superbes vueset donnent l’impression d’être «dehors touten étant à l’intérieur».

Emplacements parcellés | Le bâtimentsanitaire accessible aux fauteuils roulantsn’est pas la seule innovation. Le site vient

également d’être étendu avec 40 emplace-ments supplémentaires en terrasse. «Cesemplacements sont un peu plus petits, 80mètres carrés environ. En bas, ils mesurententre 100 et 140 mètres carrés. L’ensembledu camping est désormais parcellé», se réjouit le maître des lieux. Mais ce n’est pastout: à partir de la saison 2012, les clientspourront utiliser gratuitement les deuxgrands barbecues électriques qui viennentjuste d’être livrés. Un confortable espacegrillades avec tables et bancs sera aménagéprès de l’ancien bâtiment sanitaire.

Jeune couple d’Uetendorf (BE), Judith etPatrick Schranz sont confortablement ins-tallés dans leur tente sur la pelouse enso-leillée. «A l’heure du souper, nous admironsle soleil du soir», se réjouit cette biochi-miste de 28 ans. C’est la deuxième foisqu’ils viennent au «Gurlaina». Cette année,ils ne devaient y passer que deux ou troisnuits. Mais le beau temps, les possibilitésd’excursion et les nouveaux sanitaires onteu raison de leurs velléités de départ. Ilsont fini par rester deux semaines. «Le nouveau complexe est tout simplementparfait!», s’extasie Patrick Schranz, 32 ans.Et gageons que l’ancienne installation ne manque pas à grand monde!‹

Peter Widmer

soit comme à la maison, sinon autant allerà l’hôtel. Les campings de luxe, ce n’est pasnotre tasse de thé», confie Suzanne Bau-mann. Mais l’ancien bâtiment sanitaire dusite laissait vraiment à désirer. Les motsleur manquent pour exprimer leur enthou-siasme envers les nouvelles installations:«Elles sont superbes, venir ici est redevenuun plaisir!» Pendant 25 ans, les Baumanndisposaient de leur propre emplacementsaisonnier au «Gurlaina». Quand WalterBaumann, informaticien en chef de sonétat, prend sa retraite, le couple décide detroquer son installation fixe contre une ca-ravane Eriba Touring pour satisfaire sesenvies d’ailleurs. «Depuis cette année, nouscomptons à nouveau parmi les clients régu-liers du camping de Scuol et nous enten-dons passer une partie de nos vacances ici,car nous nous y sentons très bien», conclutle couple de fringants retraités.

Baptême du feu réussi | Le gérant ducamping, Gian Pfister, ne cache pas son enthousiasme et son soulagement depuisl’entrée en service du nouveau bâtiment sa-nitaire doté d’un système de récupérationde la chaleur. «Pendant le Bike-Marathon,dont la ligne de départ et d’arrivée se trou-

A gauche: Suzanne et Walter Baumann, originaires de Tann, sont des habitués du camping de Scuol.A droite: Judith et Patrick Schranz, venus d’Uetendorf, campent pour la deuxième fois au «Gurlaina».

ph

oto

s m

w,

wi

Camping TCS «Gurlaina», Scuol GRAdresse: camping TCS «Gurlaina», 7550 Scuol, tél.0818641501, fax 0818640760, e-mail: [email protected], www.campingtcs.ch Direction: Ma-rianne et Gian Pfister Ouverture: du 1.1 au 31.12.11,fermé du 24.10 au 8.12 Accès: depuis Klosters par le

tunnel de la Vereina; contournement de Scuol, bien indiqué En bref:cadre naturel au cœur d’une forêt de conifères. Emplacements pourtentes sur pelouse. Emplacements pour camping-cars à l’entrée du cam-ping avec eau et électricité, containers. Nouveau bâtiment sanitaire avecsalle de séjour et salle à langer. Randonnées et VTT en été, ski en hiver.10 min. à pied du centre du village. A Scuol, parc aquatique, bain romain-irlandais, bain de vapeur, piscine en plein air et bain de saumure, courtde tennis. Infos: www.scuol.ch, [email protected]. wi

22 CampCar 8 | 17 novembre 2011

› «Si rien n’est fait pour améliorer rapide-ment les conditions sanitaires, nous de-vrons renoncer à venir ici, et ce n’est pas degaieté de cœur!» Il y a quatre ans, Suzanneet Walter Baumann, deux habitués deslieux originaires de Tann (ZH), avaient lecœur gros. Début de la saison estivale 2011:le terrain de camping «Gurlaina» disposed’un bâtiment sanitaire ultramoderne flam-bant neuf et les Baumann sont de retour. Lecouple n’est pourtant pas particulièrementexigeant: «On ne s’attend pas à ce que tout

Les clients ne tarissent pas d’éloges sur le nouveau bâtiment sanitaire du camping TCS «Gurlaina» de Scuol, station thermale et capitale de Basse-Engadine.

Camping TCS Scuol:bellas vacanzas!

Les grandes fenêtres illuminent la vaste salle de séjour. Parfaite pour y planter sa tente: la pelouse ensoleillée avec vue sur le village.

En service depuis l’été 2011 avec un succès retentissant: le nouveau bâtiment sanitaire confortable avec grande terrasse sur le toit.

Page 23: CampCar 08 / 2011 français

17 novembre 2011 | CampCar 8 23

vait sur notre terrain de camping, la fré-quentation était considérable. La nouvelleinstallation a passé l’épreuve sans souci.Les douches ont fonctionné sans disconti-nuer pendant trois heures et demie et ja-mais nous n’avons manqué d’eau chaude.Les cyclistes étaient ravis et moi soulagé!»L’installation n’est pas seulement multi-fonctionnelle et pratique, mais avec sonlambrissage, elle se fond à merveille dansle cadre naturel. Le bâtiment porte la signa-ture de l’architecte Marisa Feuerstein, à quil’on doit également la nouvelle auberge dejeunesse de Scuol, une référence du genre.

De l’ancien bâtiment, seule la partiechauffée est encore en fonction. Le site pro-pose désormais six toilettes, quatre uri-noirs et huit douches pour hommes contrehuit toilettes et huit douches pour femmes.On a même pensé aux campeurs en herbeavec un lavabo placé à leur hauteur. Quandle temps est à la pluie, il fait bon s’attarderdans la salle de séjour lumineuse. Lesgrandes fenêtres offrent de superbes vueset donnent l’impression d’être «dehors touten étant à l’intérieur».

Emplacements parcellés | Le bâtimentsanitaire accessible aux fauteuils roulantsn’est pas la seule innovation. Le site vient

également d’être étendu avec 40 emplace-ments supplémentaires en terrasse. «Cesemplacements sont un peu plus petits, 80mètres carrés environ. En bas, ils mesurententre 100 et 140 mètres carrés. L’ensembledu camping est désormais parcellé», se réjouit le maître des lieux. Mais ce n’est pastout: à partir de la saison 2012, les clientspourront utiliser gratuitement les deuxgrands barbecues électriques qui viennentjuste d’être livrés. Un confortable espacegrillades avec tables et bancs sera aménagéprès de l’ancien bâtiment sanitaire.

Jeune couple d’Uetendorf (BE), Judith etPatrick Schranz sont confortablement ins-tallés dans leur tente sur la pelouse enso-leillée. «A l’heure du souper, nous admironsle soleil du soir», se réjouit cette biochi-miste de 28 ans. C’est la deuxième foisqu’ils viennent au «Gurlaina». Cette année,ils ne devaient y passer que deux ou troisnuits. Mais le beau temps, les possibilitésd’excursion et les nouveaux sanitaires onteu raison de leurs velléités de départ. Ilsont fini par rester deux semaines. «Le nouveau complexe est tout simplementparfait!», s’extasie Patrick Schranz, 32 ans.Et gageons que l’ancienne installation ne manque pas à grand monde!‹

Peter Widmer

soit comme à la maison, sinon autant allerà l’hôtel. Les campings de luxe, ce n’est pasnotre tasse de thé», confie Suzanne Bau-mann. Mais l’ancien bâtiment sanitaire dusite laissait vraiment à désirer. Les motsleur manquent pour exprimer leur enthou-siasme envers les nouvelles installations:«Elles sont superbes, venir ici est redevenuun plaisir!» Pendant 25 ans, les Baumanndisposaient de leur propre emplacementsaisonnier au «Gurlaina». Quand WalterBaumann, informaticien en chef de sonétat, prend sa retraite, le couple décide detroquer son installation fixe contre une ca-ravane Eriba Touring pour satisfaire sesenvies d’ailleurs. «Depuis cette année, nouscomptons à nouveau parmi les clients régu-liers du camping de Scuol et nous enten-dons passer une partie de nos vacances ici,car nous nous y sentons très bien», conclutle couple de fringants retraités.

Baptême du feu réussi | Le gérant ducamping, Gian Pfister, ne cache pas son enthousiasme et son soulagement depuisl’entrée en service du nouveau bâtiment sa-nitaire doté d’un système de récupérationde la chaleur. «Pendant le Bike-Marathon,dont la ligne de départ et d’arrivée se trou-

A gauche: Suzanne et Walter Baumann, originaires de Tann, sont des habitués du camping de Scuol.A droite: Judith et Patrick Schranz, venus d’Uetendorf, campent pour la deuxième fois au «Gurlaina».

ph

oto

s m

w,

wi

Camping TCS «Gurlaina», Scuol GRAdresse: camping TCS «Gurlaina», 7550 Scuol, tél.0818641501, fax 0818640760, e-mail: [email protected], www.campingtcs.ch Direction: Ma-rianne et Gian Pfister Ouverture: du 1.1 au 31.12.11,fermé du 24.10 au 8.12 Accès: depuis Klosters par le

tunnel de la Vereina; contournement de Scuol, bien indiqué En bref:cadre naturel au cœur d’une forêt de conifères. Emplacements pourtentes sur pelouse. Emplacements pour camping-cars à l’entrée du cam-ping avec eau et électricité, containers. Nouveau bâtiment sanitaire avecsalle de séjour et salle à langer. Randonnées et VTT en été, ski en hiver.10 min. à pied du centre du village. A Scuol, parc aquatique, bain romain-irlandais, bain de vapeur, piscine en plein air et bain de saumure, courtde tennis. Infos: www.scuol.ch, [email protected]. wi