32
Brigitte et Ivo Jost Jamais sans mon vélo! 4 Dormir en camping Les astuces d’un dodo réparateur 8 Camping TCS de Fontanivas, à Disentis Forêt de sapins et lac naturel 28

CampCar 04/2011 français

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Le Journal du Camping et du Caravaning / 19 mai 2011

Citation preview

Page 1: CampCar 04/2011 français

19 mai 2011 CampCar 4

Le journal du camping et du caravaning

Brigitte et Ivo Jost

Jamais sans mon vélo! 4

Dormir en camping

Les astuces d’un dodo réparateur 8

Camping TCS de Fontanivas, à Disentis

Forêt de sapins et lac naturel 28

Page 2: CampCar 04/2011 français
Page 3: CampCar 04/2011 français

19 mai 2011 | CampCar 4 3

mw

ImpressumCampCar Editeur: Touring Club Suisse (TCS), CP 820, 1214 Vernier (GE).Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef),Peter Widmer (wi). Layout: TCS Visuell. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Karin Graniello (a). Adresse: RédactionTouring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 031 380 50 00, fax 031 380 50 06. E-mail: [email protected]. Direction despublications/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Gabriela Amgarten.Annonces: Publicitas Publimag, AlfredBlaser (responsable des annonces), Seilerstrasse 8, 3001 Berne, tél. 031387 2116, fax 031387 2100. Tirage: édition fran-çaise: 6000, tirage total: 24000.

Le 21 mai 2011, le TCS organise unejournée nationale du camping TCS dans27 de ses 29 terrains de camping. Tousles participants passeront gratuite-ment la nuit du 21 au 22 mai dans l’undes campings, à condition d’avoir réser-vé et de présenter le bon paru le 5 dans«Touring» et le 8 mai dans «Sonntags-Blick» et «Le MatinDimanche». Ce motde bienvenue s’adresse bien entendu àtous les membres campeurs TCS, maisaussi, une fois n’est pas coutume, auxcampeurs, qui ne sont pas (encore)membres de l’un de nos 18 camping-clubs régionaux, qui passent pour lapremière fois un week-end sur un ter-rain de camping TCS et tiennent entreles mains leur premier exemplaire de«CampCar».Vous avez choisi de redécouvrir les

joies du camping, oumême d’y faire unepremière expérience, et nous vous enfélicitons. Et si pour ce faire, vous optezpour l’un de nos campings, nous nous enréjouissons d’autant plus. Car en Suis-se, les vacances au camping sont trèsen vogue depuis plusieurs années. Bienque le cours du change nuise à l’attrac-tivité de la Suisse comme destinationde vacances pour les Européens, cettesituation a eu des répercussions modé-rées sur lemarché du camping en2010.Le chiffre d’affaires de Camping TCS,leader sur le marché, n’a reculé que de3,7% par rapport à 2009, année re-cord. Les indicateurs pour 2011 sontau vert, grâce notamment à la fidélitéde nos clients suisses. Venez découvrirvous aussi notre pays et profitez pleine-ment de votre séjour. Peter Widmer

Bienvenue à laJournée nationaledu camping TCS

Photo de couvertureMathias Wyssenbach

4 Le monde à véloBrigitte et Ivo Jost parcourent la planète

entière à bicyclette. Sous des chaleurs

tropicales ou par un froid de canard, ils

ne se découragent devant aucun obstacle.

10 Une alternative au bus VWLe Mercedes Viano Marco Polo de

Westfalia se pose en authentique

alternative au bus VW California, qui

plus est à un prix des plus raisonnables.

Sommaire

6 Projet d’attraction à Lenzerheide: si le projet se réalise comme prévu à partir

de 2014, les enfants adoreront se promener en petit train touristique.

8 Dans la chambre à coucher: même en caravane ou en camping-car, on peut bénéficier

d’un sommeil réparateur en choisissant avec soin sommier et matelas.

21 Camping idyllique en Sardaigne: situé en bordure de plage, le camping La Foce

à Valledoria, en Sardaigne, offre une pléiade d’activités nautiques.

22 De la place pour tout le monde: Le LMC Musica 470 E est un véhicule spacieux

dans lequel on peut prolonger la soirée à table pendant que les enfants dorment.

28 Bienvenue au camping TCS de Disentis: en bordure de forêt, le camping TCS

«Fontanivas» de Disentis offre une originale activité de chercheur d’or dans le Rhin.

Page 4: CampCar 04/2011 français

4 CampCar 4 | 19 mai 2011

›Comment deux globe-trotters, qui explo-

rent lemonde à vélo depuis plus de 15 ans,

peuvent-ils bien vivre en Suisse? Ces der-

niers mois, les médias se sont souvent fait

l’écho des pérégrinations de l’éducatrice

en jardin d’enfants et du professeur de

Matten bei Interlaken. C’est dans leur ra-

vissant appartement, très lumineux, que

nous avons rencontré ces deux jeunes ba-

roudeurs tout à fait «normaux», sympa-

thiques, avenants, affables, spontanés et

d’une grande simplicité. Leurs voyages

ont laissé des traces.

Proches des gens | «C’est vrai qu’après

tout ce que nous avons vécu, il en faut dés-

ormais beaucoup pour nous faire sortir

de nos gonds», confie Brigitte Jost. On

devient plus résistant, plus tolérant, plus

flexible. Il existe certes des modes de

locomotion plus confortables et plus ra-

pides que le vélo pour arpenter le monde.

Mais pour Brigitte et Ivo Jost, la petite

reine s’est vite révélée être le moyen de

transport idéal. «On avance quand même

un peu plus vite qu’à pied», déclare Ivo,

«mais l’on a également le loisir de bien as-

similer les impressions àmesure qu’on les

ressent.» Le vélo permet une proximité di-

recte avec les gens, il n’y a pas de vitre de

voiture pour gêner le contact. Cette façon

de se déplacer permet de nouer contact

rapidement, «on ne nous prend plus systé-

matiquement pour des touristes fortu-

nés», ajoute Brigitte. Quand on lui de-

mande combien de kilomètres ils estiment

avoir parcouru à bicyclette, Ivo Jost doit

réfléchir un bon moment; le fait est qu’ils

n’y accordent que peu d’importance. «Si

l’on compte les vacances d’été depuis 1995

et les derniers grands voyages de près

d’un an à travers l’Amérique du Sud et

l’Asie, on arrive à environ quatre ans de

voyage, soit près de 60000 kilomètres. Un

chiffre impressionnant! Sans surprise,

tous deux affichent une parfaite condition

physique.

Phase de planification | Les voyages

d’un an, comme l’Amérique du Sud et

l’Asie, exigent des préparatifs à la hauteur

de l’événement. Le périple en Mongolie a

nécessité six mois d’organisation. «C’est

avant tout une question de préparation

mentale», explique Brigitte Jost, «nous at-

tachons une grande importance à possé-

der des connaissances linguistiques de

base.» Ainsi avant de partir en Asie cen-

trale, le couple a suivi au préalable des

cours de russe, afin de pouvoir se faire

comprendre avec quelques rudiments de

la langue. Pour le reste, internet demeure

la source d’information numéro un. Dans

la mesure du possible, ils font en sorte de

se procurer les visas et les vaccins néces-

saires en Suisse avant le départ. Pour le

Nomades sur deux rouesVoilà quinze ans que Brigitte et Ivo Jost parcourent le monde à vélo, avec leur tentepour seul logement. D’abord l’Europe, puis l’Amérique du Sud, Madagascar et enfin,en 2010, la Mongolie. La petite reine est leur principal moyen de locomotion.

Profils

Brigitte Jost: âgée de 30 ans, Brigitte

Jost a grandi à Schwanden, près de

Sigriswil; école secondaire et primaire.

Après sa scolarité, séjour linguistique

d’un an à Genève. Puis formation d’édu-

catrice de la petite enfance. Depuis huit

ans, éducatrice à Matten bei Interlaken.

Hobbys: voyager, lire, travaux créatifs.

Ivo Jost: également âgé de 30 ans,

Ivo Jost a grandi dans une famille d’en-

seignants de l’Oberland bernois. For-

mation d’instituteur, puis formation

complémentaire de photographe. Ac-

tuellement, professeur remplaçant à In-

terlaken. Hobbys: voyages, photogra-

phies, lecture. wi

L’équipement qu’emportent Brigitte et Ivo dansleurs grands voyages: quatre sacoches par vélo.

ph

oto

sM

ath

ias

Wyss

en

ba

ch

,ld

d

voyage en Asie, ce n’était pas possible

pour tous les pays «Mais nous avions suf-

fisamment de temps et de marge de ma-

nœuvre», se souvient Ivo Jost. Devant

l’impossibilité d’obtenir un visa pour la

Chine en Mongolie, il a fallu trouver un

plan B. «Nous avons opté sans hésiter

pour le Japon, où nous avons pu nous pro-

curer sans problème le sésame pour l’Em-

pire du Milieu», raconte Ivo en riant.

Voyager léger | Quel est à ce jour le

voyage le plus impressionnant? La ré-

ponse fuse: «Toujours le dernier!», avant

que Brigitte ne nuance quelque peu le pro-

pos: «D’un point de vue purement cycliste,

ce fut sans conteste de rouler sur un lac

gelé en Mongolie; la couche de glace de 50

centimètres d’épaisseur environ craquait

et grinçait!» Le couple décrit chaque mo-

ment avec force émotions.

Concernant les bagages, Brigitte et Ivo

privilégient le côté pratique et la légèreté:

quatre sacoches – deux à l’avant, deux à

l’arrière – sur chaque vélo leur permettent

de ranger la tente, les sacs de couchage, le

réchaud, les vêtements, une trousse à

pharmacie, un filtre à eau, l’équipement

de photographe et les pièces de rechange.

Une telle organisation leur permet de

transporter entre 20 et 25 kilos, denrées

alimentaires non comprises.

Comment se nourrit-on en voyage? Ré-

ponse d’Ivo: «dans les endroits où la civi-

lisation reste encore peu présente, nous

pourvoyons à nos propres besoins. Nous

ne mangeons pas toujours très équilibré,

mais on trouve des flocons d’avoine et du

lait en poudre à peu près partout. Il nous

arrive aussi d’avaler des comprimés de vi-

tamines.» EnMongolie, au cœur de l’hiver,

ils ont été invités dans les yourtes par des

autochtones, doués d’un grand sens de

l’hospitalité. «Nous n’avons jamais mangé

autant de viande de notre vie, un comble

pour les végétariens que nous sommes!»,

se souvient Brigitte hilare. Pas de folies

non plus du point de vue des finances; lors

de leur dernier voyage, leurs dépenses

quotidiennes moyennes s’élevaient à dix

francs par personne et par jour. A l’heure

actuelle, Brigitte et Ivo renflouent leur

compte en banque en exerçant leurs pro-

fessions d’origine – en prévision d’un pro-

chain voyage...‹ Peter Widmer

Page 5: CampCar 04/2011 français

19 mai 2011 | CampCar 4 5

En haut, de gauche à droite: le Kirghisztan en automne; 40° dans le désert du Taklamakan, en Chine; balade à cheval au Kirghisztan.En bas, de gauche à droite: yourtes à Song Köl, au Kirghisztan; rouler sur le lac gelé de Khövsgöl Nuur; yourte en Mongolie.

Plus qu’une passion, voyager à vélo est devenu un mode de vie pour les époux Brigitte et Ivo Jost.

Page 6: CampCar 04/2011 français

6 CampCar 4 | 19 mai 2011

ldd

›Un chemin de fer miniature, dont béné-ficieraient différents groupes de visiteurs,est prévu dans la région de la Lenzerheide.Avec cette nouvelle attraction, les deux ini-tiateurs, Marcel Frischknecht, directeur ducamping TSC «Gravas», et Markus Rieter,maître nageur diplômé de Märstetten TG,veulent augmenter à long terme la venue desvisiteurs dans la région et élargir l’offre tou-ristique à l’aide de différents événements.

Chemin de fer rhétique | En Suisse, iln’y a que quelques installations de ce type,qui sont exploitées exclusivement par desclubs ou des particuliers. Le chemin de ferminiature Lenzerheide est un Chemin de ferrhétique (en allemand: Rhätische Bahn,RhB) miniature où des tronçons de ligne,des ponts et éventuellement des tunnelsont été copiés. La ligne prévue sera d’unelongueur comprise entre 1,8 à 2,3 km, etconstituera la ligne touristique de cheminde fer la plus élevée de l’échelle de rame 71∕4et 5 pouces. «La position au centre de laLenzerheide et la topographie dans la mu-nicipalité de Gravas constituent une vraieaubaine pour cette installation. On peut sedéplacer sur une route qui n’est presque

pas en reste avec l’original», déclare MarcelFrischknecht. Comme l’original, le trajetpasse par prés et forêt. Dans la mesure dupossible, l’installation va être construite enévitant de causer des impacts trop lourds àla nature. La mise en œuvre de la construc-tion est prévue pour 2012 et la premièrepromenade publique aura lieu en 2014.Le chemin de fer miniature est géré par

l’association Lenzerheide-Modelleisenbahnet Camping TCS. L’association est respon-sable de l’opération et de l’entretien del’installation, et lamise en place du person-nel s’effectue en concertation avec le TCS.Concernant les partenaires, l’associationa réussi à obtenir le soutien d’institutionsnotables: Rhätische Bahn AG RhB, CarPos-tal Suisse SA, Camping TCS, GraubündnerKantonalbank et Lenzerheide MarketingSupport AG. Cependant, d’autres sponsorssont encore nécessaires pour le finance-ment de la locomotive, des wagons, voiesferrées, bâtiments et édifices.‹ wi

Info CampCarPlus d’infos sur le projet: Marcel Frischknecht,Camping TCS «Gravas», Lenzerheide,tél. 0813842335, [email protected],www.lenzerheide-modelleisenbahn.ch.

Un petit train surla LenzerheideLa construction d’un chemin de fer touristique va débuterprès du terrain de camping TCS «Gravas», à Lenzerheide.Première balade prévue en 2014.

Le chemin de fer touristique prévu sur la Lenzerheide va ravir les petits comme les grands.Sur l’Albisgüetli

6e Rallye national de camping du TCS:

«Chers amis campeurs du TCS! Pente-

côte approche, ainsi que notre rencon-

tre nationale des campeurs à Zurich.

Nous, les campeurs, sommes en

général de vrais individualistes. Nous

n’apprécions guère les foules com-

pactes et essayons de passer nos week-

ends et nos vacances en étant proches

de la nature. Dans la mesure du possi-

ble, nous privilégions les terrains de

camping peu fréquentés. Mais une fois

par an, nous voulons mettre au premier

plan l’esprit de camaraderie qui nous

caractérise et soumettre nos inclinai-

sons personnelles à un objectif plus no-

ble. Quel objectif visons-nous alors

avec notre Rallye national?»

Pas de nouvelles lois «Notre rencontre

doit être une manifestation qui démon-

tre d’une manière impressionnante, au

grand public et à nos administrations,

l’importance croissante de notre mou-

vement, ainsi que son sens profond.

L’augmentation croissante du nombre

de nos membres conditionne la création

de nouveaux terrains de camping. Nous

dépendons en effet du soutien de l’opi-

nion publique et des politiques. Mais

nous voulons également renouveler la

preuve que nous nous intégrons parfai-

tement aux règlements existants et que

nous n’avons guère besoin de nouvelles

lois nous restreignant dans notre

liberté de mouvement. Ce qui est cer-

tain, c’est que plus le rassemblement à

ce rallye du TCS sur l’Albisgüetli sera

important, plus les effets qui en émane-

ront seront impressionnants et remar-

qués.

Il y a 56 ans

Dans chaque édition, nous jetons un regarden arrière: extrait de la «Revue des cam-peurs et canoéistes du TCS», mai 1955.

Page 7: CampCar 04/2011 français
Page 8: CampCar 04/2011 français

8 CampCar 4 | 19 mai 2011

›L’être humain passe environ un tiers de sa

vie au lit. Lors de son sommeil, son corps et

son esprit se repose, sa colonne vertébrale

et ses disques intervertébraux se régénè-

rent et son métabolisme et système immu-

nitaire sont stimulés. Bien dormir est donc

bon pour la santé. C’est d’autant plus vrai

pendant les vacances, où nul réveil ne

vient signifier la fin prématurée d’un répit

bien mérité, qui peut ainsi se prolonger

jusque tard dans la matinée. Difficile tou-

tefois de profiter pleinement de cette pé-

Le confort de couchage ne cesse de prendre de l’ampleur lorsde l’achat d’un camping-car ou d’une caravane. Quelquesconseils afin de jouir d’un sommeil réparateur en vacances.

Bien dormir esttrès important

Les matelas légers en mousse sont souvent utilisés sur les lits escamotables. Sinon, les matelas à ressort font parfaitement l’affaire.

Pour un confort de couchage parfait dans une caravane ou un camping-car, on trouve désormais de nombreux matelas, matériaux et sommiers différents.

Page 9: CampCar 04/2011 français

19 mai 2011 | CampCar 4 9

ou à ressorts en fonction de la gamme.Mais

un bon matelas ne suffit pas pour bien dor-

mir, encore faut-il disposer d’un sommier

digne de ce nom: «C’est pourquoi nous uti-

lisons un sommier à lattes spécial, avec ré-

glage électronique, éléments en caoutchouc

et lattes mobiles», explique Wilfried Leu-

polz de chez Bürstner GmbH. Les clients

qui ne sont pas satisfaits de l’équipement

de série ou souhaitent un matelas d’une

autre dureté se voient proposer des alter-

natives.

Concernant les commentaires de la clien-

tèle, les trois constructeurs de caravane af-

firment qu’ils sont tous positifs.

Options contre supplément | D’après

Wilfried Leupolz, les matelas en mousse

sont utilisés avant tout là où le poids doit

être réduit auminimum, notamment sur les

lits escamotables. Dans les autres cas, ce

sont plutôt les matelas en mousse à froid

qui ont les faveurs des clients. Toujours

selon Leupolz, les matelas à ressorts pré-

sentent l’avantage d’être plus perméable à

l’air. Chez Dethleffs, Helge Vester précise

que les sommiers à lattes de bois proposés

en série sont très appréciés, parce que les

ressorts étroits en bois, avec suspensions

en caoutchouc, ont été étudiés tout particu-

lièrement pour s’adapter à la silhouette de

l’utilisateur. Hymer AG a constaté ces der-

niers temps une demande accrue en mo-

dèles dont les parties tête et pieds sont

réglables. Aux clients particulièrement

exigeants, l’entreprise propose même un

système de couchage confortable avec som-

mier à disques et matelas enmousse à froid

à 7 zones.‹ Nadia Rambaldi

Info CampCarwww.hymer.comwww.buerstner.comwww.dethleffs.de

riode de repos si l’on se réveille chaquema-

tin pétri de contractures et de maux de dos.

Les adeptes du caravaning connaissent

bien cette sensation de lourdeur, qui fait

que l’on a du mal à sortir du lit le matin. Et

il ne faut généralement pas aller chercher

bien loin pour trouver le fautif: une mau-

vaise literie. N’est-il pourtant pas aussi

important de bien dormir lors des vacances

que chez soi pendant tout le reste de l’an-

née?

Mousse à froid ou ressorts | Les trois

constructeurs de caravane Dethleffs, Bürst-

ner et Hymer s’accordent à dire que la ques-

tion du confort de couchage n’a cessé de

prendre de l’ampleur ces dernières années.

«Les maux de dos sont très répandus et, en

vacances également, nos clients veulent

profiter du meilleur confort possible. Car il

est difficile de passer une bonne journée,

lorsque que l’on a mal dormi la nuit pré-

cédente», explique Helge Vester, directeur

Marketing/PR chez Dethleffs GmbH & Co.

Rainer Wingart de Hymer AG confirme lui

aussi que la clientèle est devenue plus exi-

geante en matière de couchage: «On trouve

désormais de nombreux matelas, maté-

riaux et sommiers différents. En tant que

grand constructeur, nous faisons appel à de

petites sociétés spécialisées qui se pen-

chent sur les besoins de notre branche et ré-

pondent aux désirs de nos clients.» Les ca-

ravanes Hymer sont ainsi équipées en série

de matelas à ressorts Bonell, montés sur un

sommier à lattes de bois. ChezDethleffs, les

matelas proposés en série sont en mousse à

froid de grande qualité, tandis que Bürst-

ner opte pour desmatelas enmousse à froid

Un sommier à disques offre un confort particulier, mais ceux à lattes en bois sont tout autant appréciés.

ph

oto

sld

d

«L’aération desmatelas est le point crucial»»Quelle importance les constructeurs de caravanes etles clients accordent-ils au confort de couchage?Roman Corbat: le confort de couchage dans les caravanes et lescamping-cars ne revêt actuellement aucune importance particu-lière, mais les choses changent. On dort de mieux en mieux à lamaison, et l’on devient donc également plus exigeant sur la route.Malgré tout, nombreux sont les clients qui restent convaincusqu’unmatelas bonmarché fait parfaitement l’affaire, compte tenudu peu de semaines dans l’année où l’on dort dessus. En outre, lefait que les matelas doivent être taillés sur mesure et sont ainsiprès de 20% plus chers que les matelas «normaux» en refroiditplus d’un lors de l’achat. Dans la plupart des cas, les construc-teurs fournissent leurs véhicules équipés de matelas en mousse,parce qu’ils sont moins chers, légers et ainsi plus simples à ma-nipuler. Ils ne sont malheureusement que peu adaptés aux condi-tions ambiantes et peuvent être à l’origine de contractures.A quoi faut-il faire attention, en termes de confortde couchage, lorsque l’on achète un logement mobile?L’aération desmatelas est le point crucial. Unmatelas sur un som-mier à lattes permet une bonne circulation de l’air, notamment

par en dessous. L’idéal est donc unmatelas de 16 cm d’épaisseur,ce qui, pour des raisons de hauteur, pose malheureusement viteproblème avec un sommier à lattes. Un principe de base: plus lematelas est de qualité, plus il peut être fin. Il faut choisir un ma-telas avec section profilée, dans de bonnes matières comme lalaine, et un sommier permettant une bonne aération du matelas.Quels matelas recommanderiez-vous?Les matelas perméables à l’air. C’est pour cette même raison queje déconseille les matelas viscoélastiques, tout au plus en couchede trois centimètres dans un matelas en mousse à froid.Quel le meilleur moyen d’entretenir les matelas?Il est très important de bien les aérer. Le meilleur moyen est deles placer régulièrement en plein air pendant toute une nuit afinde bien en évacuer l’humidité.« Interview: Nadia Rambaldi

Roman Corbat est conseiller en confort decouchage. Il a travaillé 6 ans comme directeurDéveloppement & Marketing chez BICO AG,Schänis, et vend ses propres conceptsde matelas depuis 2009. www.coroon.ch,www.matratzenexperte.ch

Page 10: CampCar 04/2011 français

10 CampCar 4 | 19 mai 2011

En un coup d'oeil

Avec le Marco Polo, Mercedes chasse sur les terres du VW California, référence incontestéedans le domaine. La nouvelle version sur châssis Viano pourrait bien offrir une alternativeau légendaire «camping-bus VW», et lui voler enfin la vedette.

+

Le Marco Polo découvrede nouvelles terres

› Véritable mètre étalon pour tout ce qui se

fait en matière de véhicule de camping, le

camping-bus VW est plus populaire que ja-

mais. Westfalia étant passé entre-temps

sous le contrôle de DaimlerChrysler AG,

Volkswagen construit désormais le Califor-

nia pour son propre compte. Daimler AG

s’est, comme chacun sait, à nouveau séparé

deWestfalia,mais continue à faire confian-

ce à Westfalia pour aménager ou transfor-

mer tant le James Cook (base Mercedes

Sprinter) que le Marco Polo (anciennement

Vito, aujourd’hui Viano).

Nouveau Viano | Passer le Marco Polo ac-

tuel au banc d’essai s’imposait, notamment

en raison de la sortie du modèle de base re-

vu et corrigé du Mercedes Viano, avec trac-

tion arrière et de nouvelles motorisations.

L’architecture de la version camping reste

quasiment inchangée, mais avec désormais

– comme sur le California – un toit élec-

trique relevable, proposé contre supplé-

ment.Questionmotorisation, le véhicule est

disponible avec deux moteurs turbo diesel

de 4 cylindres de 136 ou 163 CV ainsi qu’un

puissant turbo-diesel V6 de 3 trois litres

(224 CV) avec boîte automatique 5 rapports

de série.UnV6 essence de 3,5 litres (258 CV),

là encore avec boîte automatique, est égale-

ment au programme. Pour ce test, nous

avons opté pour le grand diesel et donc pour

une motorisation des plus confortables, ce

queVWn’est pas enmesure de proposer sur

le California. La comparaison duMarco Po-

lo de 136 CV avec le California de 140 CV,

testé dans le n°5/2010 de «CampCar», nous

réserve une petite surprise.

Une affaire | Le Mercedes est moins cher

que le VW! Une situation certes à relativi-

ser si l’on considère l’équipement (ex. toit

relevable électrique +1875 fr.), mais Mer-

cedes conserve malgré tout la main grâce

notamment à son service gratuit pendant

10 ans (jusqu’à 100000 km). Sur la route, le

généreux moteur V6 couplé à la boîte auto-

matique est impressionnant. Cette belle

mécanique de 3 litres ne dépasse pas les 8,8

l au 100, soit seulement 0,2 litres de plus

que le VW de 2 litres avec boîte à double

embrayage (consommationmesurée comme

Le toit escamotable, qui rentre et sort grâ-

ce à un dispositif électrique, fonctionne à

merveille sans nécessiter d’ajustement à la

main.De par la naturemême du concept, les

couchettes sont étroites (115 cm en haut,

110 cm en bas). La hauteur intérieure sans

le toit relevé ne dépasse pas les 132 cm, ce

qui est toutefois amplement suffisant pour

être bien assis en dessous. Mieux vaut être

souple par contre pour accéder à l’étage su-

périeur. Sur demande, le toit relevable peut

même être équipé d’un élément panora-

mique coulissant/relevable (+1375 fr.), per-

mettant d’admirer les étoiles en position al-

longée. Comme souvent chez Mercedes, les

tentations ne manquent pas. Le prix est

équitable et la perte de valeur reste faible

en comparaison. Ce qui n’est pas le cas des

options de luxe proposées au prix fort.

Pourvu d’un équipement raisonnable et

d’un moteur quatre cylindres, le Marco Po-

lo est une véritable alternative au Califor-

nia.‹ Jürg Wick

IMPLANTATION 1113 Transformation

laborieuse en espace de rangement. Très

spacieux en voyage avec quatre personnes.

Accès au coffre difficile de l’intérieur.

FINITION 1111 Bonne fonctionnalité

avec des ajustements d’une grande préci-

sion. Solutions intelligentes et pratiques.

Installations silencieuses pour la plupart.

EQUIPEMENT 1113 Bon équipement au-

tomobile, avec climatisation, radio/CD,

ESP et 4 airbags. Toit relevable possible sur

demande.

HABITABILITÉ 1133 Etroit à plus de

deux personnes. Autonomie limitée, non

hors gel. Pas de véritable armoire pour les

vêtements. Sièges avant faciles à retour-

ner, accès étroit à la partie en hauteur.

EN ROUTE 1111 Moteur peu bruyant,

bon confort de conduite. Au choix avec boî-

te automatique (3,0 CDI de série). Sensibili-

té réduite au vent latéral. Forte inclinaison

latérale, direction imprécise. Consomma-

tion économique.

ph

oto

sJ

ürg

Wic

k

d’habitude avec une demi-charge utile). On

aime moins en revanche les sensations pro-

curées par la direction et la tenue de route.

Bien que doté d’une traction arrière, le Via-

no a tendance à sous-virer et à pencher sur

le côté dans les virages; son terrain de jeu

de prédilection restera donc l’autoroute.

Typiquement Westfalia | En matière

d’ambiance et de finition, Westfalia conti-

nue de faire la leçon à la plupart de ses

concurrents. Les matériaux et les couleurs

choisis pour l’habitacle se veulent avant

tout consensuels et de nombreux détails

pratiques témoignent de la grande expé-

rience de Westfalia dans le domaine de

l’aménagement de véhicules compacts. Le

peaufinage des fonctions est convaincant.

Bilan express

Mêm

+es

+sensations qu’au volant d’une voitu-

r+e+g+râc+e+à+des dimensions extérieures com-

p+a+c+t+es e+t+de bonnes performances. Fonc-

tions de bonne facture, finition soignée. En-

tretien peu coûteux. Prix de base équitable.

Co–u–c–h–e–t–t–es étroites en haut et en bas, en

rai–son d–u concept. Compartiments de range-

ment exigus. Pas de véritable armoire. Di-

rection molle, tenue de route peu précise.

Page 11: CampCar 04/2011 français

19 mai 2011 | CampCar 4 11

Mesurant cinq mètres de long, le Mercedes Viano Marco Polo affiche onze centimètres de plus long qu’un VW California.

Le coffre est divisé par les lits.

Fiche technique Mercedes Viano Marco Polo

Dimensions et poids: 500�190�199 cm (lo�la�ha), empatte-

ment 320 cm, hauteur int. min. 132 cm, largeur int. en bas 111

cm, poids int. 2320 kg, poids total 3050 kg.

Motorisation: moteur turbo-diesel, à injection directe, common

rail, 6 cyl. en V. 2987 cm2 165 kW (224 CV) à 3800tr./min, 440

Nm à 1400–2800 tr./min, traction arrière, ESP, boîte automatique 5 niveaux, réservoir de 75 l.

Performances: de zéro à 80 km/h en 8 sec. Vitesse de pointe 200 km/h; consommation 8,8 l/

100 km.

Equipement habitacle: système check control, batterie complémentaire gel 80 Ah; réserve de

gaz de 2,8 kg, réchaud 2 flammes, réfrigérateur 40 l; pompe à eau fraîche; réservoir d'eau fraîche

36 l, réservoir d'eaux usées 32 l. Chauffage diesel avec programmation.

Prix: Mercedes Viano Marco Polo 224 CV/automatique, couchage 4 places, 70742 fr.

Fournisseur du véhicule: Mercedes-Benz (Suisse) SA, 8952 Schlieren, tél. 0447558000;

www.mercedes-benz.ch.

Bloc-cuisine sur la dînette avec réchaud deux flammes.Implantation caractéristique de Westfalia, avec bloc-cuisine à gauche.

Page 12: CampCar 04/2011 français
Page 13: CampCar 04/2011 français
Page 14: CampCar 04/2011 français
Page 15: CampCar 04/2011 français
Page 16: CampCar 04/2011 français
Page 17: CampCar 04/2011 français
Page 18: CampCar 04/2011 français
Page 19: CampCar 04/2011 français
Page 20: CampCar 04/2011 français
Page 21: CampCar 04/2011 français

19 mai 2011 | CampCar 4 21

Balades à vélo guidées et formations auxtechniques du VTT dans le Val Venosta.

Sur le versantensoleilléLe Val Venosta, qui s’étend sur

le versant ensoleillé des Alpes,

du col du Reschen à Merano dans

le Haut-Adige, est une destination

de rêve pour les vététistes.

›Cette région où le soleil brille en

général plus de 300 jours par an

propose, entre autres, une grande

diversité d’itinéraires de VTT. Des

mountain-bikes peuvent être réser-

vés à prix préférentiel à la réception

du terrain de camping Residence

Sägemühle à Prato allo Stelvio.

Pour tous les niveaux | Au pro-

gramme, des itinéraires de divers

degrés de difficulté et des cours de

techniques du VTT, des balades très

faciles mêlant découverte de la cul-

ture et secrets du Val Venosta, des

trails organisés par VinschgauBike,

une équipe de guides VTT qualifiés

qui travaille en partenariat avec le

camping. On peut même louer des

VTT de marque sur simple de-

mande. Le terrain de camping com-

prend un poste de lavage et un local

fermé à clé avec outillage profes-

sionnel pour entretenir et ranger les

vélos en toute sécurité. Et pour des

maillots toujours propres, un ser-

vice de laverie, une machine à laver

et un sèche-linge sont également à

disposition.‹ wi

Info CampCarCamping Residence Sägemühle, familleWunderer, I-39026 Prato allo Stelvio,www.campingsaegemuehle.com

25 ans de dwt-Zelte, Baunatal

Tentes, auvents,stores et marquisesSemettre à son compte à 51 ans; le pari pa-

raît osé. C’est pourtant le choix que fait

Dieter Winneknecht en 1986. Il est alors

directeur général d’une société de tissage.

Dans les années 80, les propriétaires déci-

dent demettre la clé sous la porte.M.Win-

neknecht y voit une opportunité de se lan-

cer sur un marché d’une grande diversité.

En 1991, la société Dieter Winneknecht

Textil GmbH développe son premier as-

sortiment d’auvents. dwt-Zelte produit

aujourd’hui plus de 20000 tentes, auvents,

stores et marquises par an. wi

Camping Gaz (Suisse) SA

Monter une tente enun temps recordLes tentes Connect de Coleman ont été

créées dans le but de battre des records de

vitesse en matière de montage. L’assem-

blage des structures ultra-légères est

jusqu’à trois fois plus rapide qu’avec les

tentes conventionnelles et il ne faut pas

plus de temps pour les remballer. Ce nou-

veau type de construction est idéale pour

les campeurs et les randonneurs qui plan-

tent chaque jour leur tente dans un nouvel

endroit. Plus de renseignements sur la

nouvelle gamme Connect aux adresses

www.campingaz.ch, www.coleman.eu. CC

ph

oto

sld

d

›L’histoire de la Foce commence en 1960.

L’oncle et le père du propriétaire actuel des

lieux, Aldo et Alberto Lampati, nourrissent

comme tant d’autres avant eux le rêve d’ou-

vrir leur propre terrain de camping. Ils tra-

vaillent à l’époque comme mécaniciens à

Milan. Stefano Lampati a 13 ans lorsque sa

famille vient passer des vacances en Sar-

daigne et tombe sous le charmede cette vaste

île. L’année suivante, la famille est de retour

en Sardaigne et campe dans un petit terrain

à proximité de Valledoria, non loin de l’em-

bouchure de la rivière Coghina. Le rêve

devient alors réalité et, depuis 37 ans, la

famille Lampati est toujours à la tête du ter-

rain de camping La Foce et de ses 300 empla-

cements.

Ce site au nord de l’île sarde ne manque

pas d’atouts: des acacias et des eucalyptus

dans le bois voisin, une plage de sable isolée

de trois kilomètres de long, des emplace-

ments ombragés, un restaurant, une pizze-

ria, une foule d’activités comme la voile, le

pédalo, la pêche ou tout simplement le far-

niente!‹ wi

Info CampCarCamping La Foce, Via Ampurias, I-07039 Valledoria,tél. +39079582109, www.foce.it.

Une nature intacteUn endroit de rêve sur la côte nord de la Sardaigne:le terrain de camping La Foce à Valledoria.

Le terrain de camping La Foce à Valledoria, en Sardaigne, compte 300 emplacements.

Page 22: CampCar 04/2011 français

22 CampCar 4 | 19 mai 2011

L’idée est aussi simple que géniale. Le toit surélevé offre un vaste espace de couchageconfortable, mais aussi un fabuleux terrain de jeu pour les enfants. Au banc d’essai«CampCar»: la caravane LMC Musica 470 E.

+

Un toit relevable qui faitle bonheur des enfants

› Les caravanes compactes ont à nouveau

le vent en poupe. Leur maniabilité sur la

route y est sans doute pour beaucoup.

Les constructeurs tentent pourtant, à coup

d’innovations, de prouver que l’équation

«petite caravane = moins de place» ne se vé-

rifie pas forcément. Equiper les caravanes

(ou camping-cars) d’un lit escamotable per-

met par exemple un gain de place considé-

rable. Un simple bouton suffit alors pour

abaisser le lit fixé sous le toit au-dessus de

la dînette et obtenir ainsi une couchette.

LMC Lord Münsterland Caravan GmbH,

LMC en abrégé, a choisi une autre voie: so-

ciété du groupe Hymer, ce constructeur al-

lemand a fait le pari du toit relevable pour

augmenter l’espace disponible dans ses ca-

ravanes et camping-cars.

Poste de guet | Quand le toit de la Musi-

ca 470 E testée est relevé,une échelle en alu-

minium permet de parvenir à travers une

trappe jusqu’à un espace prévu pour un lit

de 140�200 cm.A la fois une couchette idéa-

le pour deux personnes et un fantastique

terrain de jeu pour les enfants par temps de

pluie par exemple. La lumière y pénètre par

trois baies hémisphériques qui permettent

également d’observer tout ce qui se passe

autour de la caravane, un peu comme de-

puis un poste de guet en hauteur. L’aération

n’est pas un problème grâce à un lan-

terneau Mini-Heki avec moustiquaire et à

l’une des trois baies, également équipée

d’une moustiquaire, qu’il faut toutefois

maintenir fermée en cas de pluie. La nuit, le

confort y est garanti grâce au sommier à

lattes et au matelas en mousse. Pour Ferdi-

nand Kernen de Caravan Center Schönbühl,

ces caravanes s’adressent à un public bien

précis: dans la plupart des cas, c’est un

grand-père avec un peu d’argent qui achète

une caravane à deux lits individuels pour

ses propres vacances. Le toit relevable lui

permet ensuite de la prêter à ses enfants

qui peuvent alors en profiter pour emmener

leur progéniture en balade.

Bon équipement | La LMC Musica 470 E

est bien équipée et les couleurs choisies

pour le capitonnage de bonne qualité (bei-

se trouve sous le lit de droite est même ac-

cessible de l’extérieur via une grande trap-

pe de service (100�42 cm).

Cuisine exiguë | Face à la cuisine, le bloc

sanitaire avec grand bac de douche, WC à

cassette Thetford et lavabo encastré se dis-

tingue par ses deux miroirs relativement

grands. On y trouve également des espaces

de rangement ouverts et fermés suffisants

pour quatre personnes. La ventilation est

assurée par une grande baie.

La cuisine en revanche est un peu exiguë:

le plan de travail est très restreint et les

armoires pour ranger les casseroles, les

couverts et les denrées sont un peu justes.

Un tiroir de type pharmacie n’aurait pas été

de trop. L’évier en inox avec poubelle et ré-

chaud à trois flammes intégrés faitmeilleu-

re figure. La double hotte avec éclairage est

elle aussi plutôt originale dans une cara-

vane de cette catégorie. A l’arrière, jusqu’à

quatre personnes peuvent prendre place

autour de la dînette. Les grandes baies of-

frent une bonne luminosité. La table peut

aussi être abaissée pour transformer la dî-

nette en une couchette de taille 201�131 cm,

ce qui est certes petit, mais malgré tout bien

pratique.‹ Urs-Peter Inderbitzin

IMPLANTATION 1111 Avec toit rele-

vable, bonne alternative à de nombreuses

caravanes plus grandes. Espace en hauteur

idéal pour les enfants. En termes d’aména-

gement, cette caravane est conforme aux

standards proposés dans ces prix-là.

FINITION 1113 Copie à revoir à plusieurs

égards. Exemples: jonctions des différentes

sections du toit recouvertes de bandes mal

collées, finition des joints de porte déplo-

rable et protections en plastique au niveau

des roues de qualité médiocre.

EQUIPEMENT 1111 Détails malins: lit sur

roulettes dans la partie couchage, trappe de

service pour le compartiment à bouteilles de

gaz. Les dispositifs d’accrochage en tissu

dans la partie couchage et dans le couloir

sont aussi pratiques que ravissants.

ph

oto

sU

rs-P

ete

rIn

de

rbit

zin

ge/gris/bleu) et le mobilier (Milano cerise)

ne brillent certes pas par leur modernité,

mais n’en sont pas moins assorties les unes

aux autres et restent très plaisantes. Les

nombreux spots et lampes et l’éclairage in-

direct procurent une lumière adaptée à

toutes les ambiances. La caravane est dotée

à l’avant de deux lits individuels. Il est

également possible de transformer toute

la partie avant en une grosse couchette de

200�200 cm, grâce à un astucieux disposi-

tif de sommier amovible. Les deux lits in-

dividuels sont pourvus d’un matelas en

mousse à froid et d’un sommier à lattes, re-

commandés par la médecine, qui en cas de

besoin peuvent être relevés par vérin à gaz,

facilitant ainsi l’accès au grand comparti-

ment de rangement sous les lits. Celui qui

En un coup d’œil

Bilan express

Cara

+va

+ne idéale pour trois générations. Elle

e+s+t+trè+s+s+pacieuse, parce qu’il n’est plus

n+é+c+e+ssa+i+r+e+de transformer la dînette en

couc+he+tte. Quand les enfants dorment, les

parents peuvent finir la soirée à la table.

Le toit relevable coûte 5260 fr. et augmen-

te–l–e–p–o–i–d–s de 110 kg. Soit une surcharge né-

ce–s–s–a–i–r–e–de 1500 kg (+473 fr.). L’échelle

pour accéder au toit est en plein milieu du

passage, ce qui ne facilite pas l’accès. Elle

doit donc être rangée dans l’armoire prévue

à cet effet pendant la journée.

Page 23: CampCar 04/2011 français

19 mai 2011 | CampCar 4 23

Emprunte de nouvelles voies: LMC agrandit sa caravane avec un toit relevable, comme le prouve la LMC Musica 470 E testée.

Ventilation garantie grâce à la grande baie.

On manque un peu de place dans la cuisine pour préparer de bons petits plats.Quatre personnes peuvent aisément prendre place autour de la table.

Fiche technique LMC Musica 470 E

Dimensions et poids:6973�2326�2575 mm (lo�la�ha, sans toit re-

levable). Longueur ext. 5628 mm, longueur intérieure/utile 506 cm,

hauteur int. 1951 mm. lit à l’avant 2�200�88 cm, couchette dans la

dînette 201�111/131 cm. Poids à vide une fois prête à prendre la

route 1184 kg, poids total aut. 1300 kg, surcharge possible jusqu’à 1700 kg max. (+473 fr.).Equi-pement ext.: amortisseurs de roue, attelage de sécurité Alko, essieu à bras obliques, jantes acier,

cache-timon, béquilles pour charge lourde, trappe de service, compartiment pour bouteilles de

gaz avec fond en alu, toit relevable en polyester renforcé en fibre de verre, porte multifonctions,

éclairage LED dans l’auvent. Equipement int.: réchaud 3 flammes, évier acier inox avec protec-

tion en verre, chauffage Truma 3002 SL, système de ventilation 230 V, chauffe-eau Truma

Therme, stores, porte à moustiquaire, lanterneaux Heki grand et petit, installation TV, réfrigéra-

teur Dometic 110 l, WC à cassette Thetford avec pompe électrique, bac à douche (suppl. pour pack

douche 320 fr.). Prix: véhicule testé avec toit relevable, 29 923 fr. Véhicule testé: CCS Caravan

Center F. Kernen, Hindelbankstr. 38, 3322 Schönbühl, tél. 031 859 52 54, fax 031 859 52 58.

Page 24: CampCar 04/2011 français
Page 25: CampCar 04/2011 français

19 mai 2011 | CampCar 4 25

Saison des grilladesCramer Grill Classis 1 Ce nouveau gril de

Frankana convient à la fois aux grillades et à

la cuisson, grâce notamment à une plaque en

inox. On peut ainsi griller un steak dans la

partie inférieure, tout en faisant cuire des lé-

gumes en haut. La livraison comprend une

broche, deux pinces à viande, un porte-grille,

un récipient à jus, un kit de collecte des jus

et un tuyau à gaz. www.frankana.de.

Nouveaux directeursConcorde Deux nouveaux directeurs gé-

néraux viennent de prendre les rênes de

Concorde Reisemobile GmbH: tandis que

Viktor Netzer est en charge de la distribu-

tion, du développement et des finances, Ralf

Schütte (gauche) s’occupe dès à présent de

la production, des achats, de la logistique et

du SAV, assisté par le nouveau directeur de

production Klaus Peter Gewohn (droite).

Immatriculations de véhicules de loisirs

2010, année recordpour le caravaningDans son dernier numéro, le magazine

«Wohnmobil und Caravan» rapporte que

les immatriculations de caravanes et de

camping-cars neufs ont connu une année

2010 des plus fastes. Avec une croissance

de 24% pour les camping-cars et de 18%

pour les caravanes, l’année passée fut tout

à fait exceptionnelle dans notre pays. Et si

l’on tient compte des pertes essuyées par

le secteur en 2009, l’ampleur de la reprise

est tout bonnement unique. Ces nouvelles

réjouissantes ont de quoi (re)donner le

sourir! wi

Concours One-Chem, WC chimiques

2�2 week-endsà gagnerEn 2010, One-Chem WC chimiques a fait

une entrée fracassante sur les marchés de

la région germanophone. Afin de remer-

cier les campeurs de la confiance qu’ils

ont placé dans ce produit novateur, la so-

ciété va tirer au sort 2 séjours de 2 jours,

en collaboration avec les terrains de cam-

ping de Gitzenweiler Hof sur le Lac de

Constance et de Wallnau à l’ouest de l’île

de Fehmarn, sur la mer Baltique.

Inscription sur internet au tirage au

sort, entre le 15 mai et le 15 juillet 2011:

www.one-chem.posterous.com. CC

ldd

›Longévité à plusieurs égards: après 40 ans

d’activité, Hans Lisibach cède aujourd’hui

les rênes de la société à ses fils Thomas et

Othmar. Les nouveaux chefs d’entreprise

travaillent depuis belle lurette pour le fabri-

cant de toits de protection pour caravanes et

camping-cars et ont pu se former auprès de

leur prédécesseur aux multiples succès.

La longévité est également l’un des attri-

buts des produits proposés par la société Li-

sibach installée à Dallenwil, sur le versant

oriental du Stanserhorn, dans le canton de

Nidwald: ainsi, les toits de protection pour

caravanes stationnaires ont-ils été baptisés

«Longlife». «Bien plus qu’un nom, c’est une

véritable description», souligne, non sans

fierté, le dernier numéro du «Lisibach-Post».

Pour le fabricant, longévité rime forcément

avec qualité: les clients apprécient de pou-

voir s’adresser au fournisseur d’origine,

même après de nombreuses années. Qu’ils

viennent pour compléter leur produit,

l’adapter à un nouveau véhicule ou le faire

réparer, les caractéristiques techniques de

leur produit sont toujours préservées.‹ wi

Info CampCarLisibach AG, 6383 Dallenwil NW, tél. 0416101202,[email protected], www.lisibach-ag.com

Longue durée de vieChangement de génération à la tête de la société Lisibach AG,réputée pour ses toits de protection pour caravane.

L’entreprise Lisibach AG produit des toits de protection pour les caravanes et camping-cars.

Une bougie qui tombe sur une ser-

viette de table ou une poêle pleine de

graisse brûlante oubliée sur un ré-

chaud allumé: autant de situations

dangereuses susceptibles de causer

un incendie. Les pompiers sont for-

mels: trois minutes après le départ

d’un feu, un non-professionnel n’a

plus aucune chance de parvenir à

l’éteindre, encore moins dans l’habi-

tacle relativement exigu d’un véhi-

cule de loisir. La rapidité d’interven-

tion est cruciale à la réussite des

mesures de lutte contre les incendies.

C’est précisément pour ce type

d’urgence qu’a été conçu le spray

extincteur Prymos, qui fonctionne

comme une bombe aérosol: il suffit

de retirer le bouchon, d’appuyer et

d’éteindre le feu! D’une portée maxi-

male de quatre mètres, le spray

Prymos est non-toxique. Un simple

chiffon humide suffit à en éliminer

les résidus. Sa durée d’utilisation est

de trois ans. sp

Info CampCarXymos Suisse, 8248 Uhwiesen,tél. 0522124720, [email protected],www.xymos.ch

Lutter contreles incendies

Page 26: CampCar 04/2011 français

Dates de parution23.06.201118.08.201122.09.2011

Délais d’ordres13.06.201108.08.201112.09.2011

Page 27: CampCar 04/2011 français

19 mai 2011 | CampCar 4 27

Fribourg11 au 13 juin: Rallye romand. A Genève. Infos et ins-

criptions jusqu’au 15 mai: 0266640303.

3 au 4 septembre: sortie annuelle de la section.

Week-end au camping TCS «Les Iles» à Sion. Infos et

inscriptions jusqu’au 26 août: 0794017616.

25 septembre: visite du chantier du pont de la Poya.

Infos et inscriptions jusqu’au 20 septembre: 026664

0303.

23 mars 2012: assemblée générale. Infos et inscrip-

tions jusqu’au 13 mars 2012: 0794715474.

TCS-Camping-Club-Fribourg, président:

Gérald Caboussat, chemin des Roches 12,

1470 Estavayer-le-Lac, tél. 026664 0303,

e-mail: [email protected]

GenèveVotre comité 2011

Président: Jacquier Cédric

Vice-président: Caruana Georges

Trésorier: Jacquier Denis

Secrétaire: Dumartheray Josette

Responsable internet: Requedaz Béatrice

Responsable du terrain: Estoppey Jean-Claude

Membre actif: Christe Ursula

11 au 13 juin: Rallye romand. Organisé par votre

club, au camping de la Pointe à la Bise. Inscriptions jus-

qu’au 14 mai auprès de votre président. Programme:

samedi, apéritif de bienvenue, repas de midi, diverses

visites et activités, souper. Dimanche, repas de midi,

jeu de piste, apéritif et souper de gala avec ambiance

musicale. Lundi, Assemblée des Présidents Romands

et repas de midi, fin du rallye.

25 juin: repas canadien.Au camping de Mon Idée. Ins-

criptions auprès du responsable du terrain M. Jean-

Claude Estoppey, tél. 0786373625.

30 juillet: Fête nationale du 1er août. Sur le terrain

de Mon Idée, apéritif dès 11 h 30 et agapes. Inscrip-

tions auprès du responsable du terrain, M. Jean-Clau-

de Estoppey, tél. 0786373625.

Vous pouvez trouver tous ces renseignements sur

notre site internet: www.campingclubdegeneve.com.

Camping Club TCS de Genève, président:

Cédric Jacquier, rue des Moraines 6, 1227 Carouge,

tél. 0794493101, e-mail: [email protected],

www.campingclubdegeneve.com

Jura1er au 5 juin: sortie de l’Ascension. Core/France,

inscriptions auprès de la famille Monnat: 03249356 62.

11 au 14 juin: Rallye romand. Camping de la Pointe

à la Bise, Vésenaz/Genève. Inscriptions: Ruth Met-

thez, 032 9531762.

Groupe des campeurs et caravaniers jurassiens

du TCS, président: Gérard Etique, rte Cantonale 24B,

2922 Courchavon, tél. 0324667613, natel

0792521926, e-mail: [email protected]

www.jura-campeurs.blogspot.com

Neuchâtel CCMN11 au 13 juin: rallye de Pentecôte. Vivez le rallye au-

trement. A l’heure de l’écologie, nous organisons un

rallye de quelques kilomètres entièrement pédestre,

accessible à tous. Emplacement: terrain de camping

de Concise. Programme: samedi après midi, rallye

pédestre, repas du soir (côtelettes au prix de 6 fr. pour

les membres et 9 fr. pour les non-membres).

Dimanche, tournoi de ping-pong et divers jeux pour

les enfants, repas de midi (raclette: 6 fr. pour les

membres et 9 fr. pour les non-membres) sur inscrip-

tion. Tous les membres CCMN sont les bienvenus. Ins-

cription jusqu’au mercredi 30 mai au 0329318601.

Camping Club TCS des Montagnes Neuchâteloises,

président: Daniel Matthey, ch. des Sorbiers 3,

2400 Le Locle, tél. 032 931 69 70

Neuchâtel GNC2 au 5 juin: Ascension. A Frutigen, organisé par Bar-

bara Waeni, vice-présidente, qui est à votre disposition

pour toutes informations utiles. Programme sur notre

site internet.

11 au 13 juin: Pentecôte. Rallye Romand à la Pointe

à la Bise, GE.

19 au 21 août: torrée. Les Places à la Côte-aux-Fées.

17 au 19 septembre: Jeûne fédéral. Au camping de

Réclère dans le Jura.

29 octobre: souper choucroute. Tête-de-Ran.

6 novembre: marche. Balade dans l’Entre-deux-Lacs.

L’ambiance au sein de notre groupement est convivia-

le et familiale. N’hésitez pas à participer à nos sorties.

Notre président se tient à votre disposition pour tous

renseignements. N’oubliez pas notre site internet

www.campeurs-ne.ch sur lequel vous trouverez le pro-

gramme complet, ainsi que beaucoup d’informations.

Groupe Neuchâtelois de Camping-Caravaning du TCS,

président: Daniel Rochat, impasse des Charmes 9,

2053 Cernier, tél. 032 753 72 21,

e-mail: [email protected], www.campeurs-ne.ch

Valais11 au 13 juin: Rallye Romand.

23 au 26 juin: sortie valaisanne.

27 août: barbecue.

1er octobre: sortie en car.

19 novembre: sortie d’hiver.

Le Rallye romand aura lieu chez nos amis Genevois,

veuillez consulter leur programme.

Camping-Club Valais, président: Beat Plaschy,

chemin de la forêt de l’évêque 15, 1991 Salins,

tél. 0272072160, natel 0795705175,

e-mail: [email protected], www.campingclubvs.ch

Vaud11 au 13 juin: rencontre des Clubs de camping ro-

mands (Rallye romand).Organisé par le Camping Club

de Genève, la rencontre des clubs romands de cam-

ping aura lieu au camping Pointe à la Bise, à Vése-

naz/Genève. Point GPS: N 46°14’42” E 6°11’36”.

Un programme attrayant vous attend: samedi dès 9 h,

accueil des participants. 11 h, apéritif de bienvenue.

12 h, repas pris en commun. 14 h, tous les participants

sont pris en charge par des bus pour les diverses vi-

sites (TSR, vieille ville, jardin Botanique (places limi-

tées), tour en vélo).19 h, souper et musique d’ambian-

ce. Dimanche dès 8 h, petit-déjeuner à la charge des

participants. 11 h 30, repas pris en commun. 13 h 30,

prise en charge des participants pour un jeu de piste.

19 h, apéritif. 20 h, souper de gala avec tombola

accompagné par un homme orchestre.Lundi dès 8 h,

petit-déjeuner à la charge des participants. 11 h, dis-

tribution des prix. 12 h, repas de clôture pris en com-

mun. Prix du rallye: 140 fr. par équipage (enfants,

apprentis et étudiants compris), 70 fr. par personne

supplémentaire. Dans ce prix sont compris: 2 nuitées,

branchement électrique, tous les repas dès samedi

sauf les déjeuners et les activités de loisirs. Inscription

uniquement par versement sur CJ 10-192801-7, cam-

ping caravaning, Section vaudoise du TCS, Case pos-

tale 94, 1008 Prilly en précisant l’âge des enfants.

Dernier délai d’inscription: 14 mai. Nous n’accepte-

rons plus d’inscriptions après cette date. Veuillez

contacter Mme Carole Rittener au 0792453330 ou

par mail [email protected] pour lui communi-

quer votre choix de visites (TSR, vieille ville, jardin

botanique ou le parcours vélo). Pour les cyclistes

veuillez prendre votre vélo. Possibilité d’arriver avant

ou de partir après les dates de la rencontre, les frais

inhérents seront à la charge de chacun.

25 juin: fête au camping de La Murée. Participez à

notre traditionnelle fête au camping de La Murée à

Vers l’Eglise près des Diablerets. Pour ne pas être

bousculé, vous pouvez arriver au camping dans la jour-

née ou la veille avec votre caravane, camping-car ou

tente et vous installer paisiblement. Dès la fin de

l’après-midi, nous vous servirons l’apéritif tiré du ton-

neau, puis un repas rustique à la cantine avec musique

et ambiance par notre musicien. Une modique partici-

pation financière pour le repas sera encaissée sur pla-

ce. Inscription jusqu’au 15 juin au 0792453330 ou

par mail [email protected]. Merci de respec-

ter le délai d’inscription.

Groupe Camping & Caravaning, Section vaudoise

du TCS, président: Charles Dagon, ch. des Boracles 74,

1008 Jouxtens-Mézery, tél. 021634 52 84, e-mail:

[email protected], www.camping-caravaningvd.com

FICC International5 au 14 août: 77eme rallye du FICC à Prague.

Le délai d’inscription a été prolongé jusqu’à fin mai.

Délégué TCS FICC:

Dr Eric Adam, Drosselstrasse 59,

4059 Bâle, tél. 0613617661,

e-mail: [email protected]

mw

Communicationsdes clubs

Ici, le camping TCS Pointe à la Biseoù se déroulera le Rallye romand 2011.

Page 28: CampCar 04/2011 français

28 CampCar 4 | 19 mai 2011

Le vaste terrain de jeu naturel n’est que l’une des nombreuses attractions à faire le charme du terrain de camping TCS «Fontanivas» à Disentis.

Derrière l’ancien club de tir, la grande prairie non parcelléepeut accueillir jusqu’à 50 tentes.

Les deux âmes soeursde FontanivasLe terrain de camping TCS «Fontanivas» de Disentis est actuellementdirigé par deux sœurs: Renata Gadola est responsable de la partiecamping, tandis que Brida Muscas s’occupe du restaurant. Outre cesdeux «Golden Girls», l’or joue aussi un rôle majeur dans ce camping.

Le grand lac naturel est niché entre les caravanes,les prairies et la forêt. Un cadre d’une rare qualité.

Page 29: CampCar 04/2011 français

19 mai 2011 | CampCar 4 29

›La route qui mène au terrain de camping

TCS «Fontanivas» à Disentis est déjà une ex-

périence en soi: depuis la sortie d’autorou-

te Göschenen, peu avant le tunnel du St Go-

thard, on traverse les gorges de la Schölle-

nen, en longeant le Pont du diable, jusqu’à

Andermatt. Au centre du village, on suit

l’embranchement à gauche en direction du

col de l’Oberalp, aride et romantique.A pei-

ne a-t-on entamé la descente vers Disentis,

que déjà se profile au loin l’emblème de ce

village du Surselva: l’abbaye bénédictine,

qui abrite aujourd’hui un internat avec

gymnase. Le camping TCS «Fontanivas» est

situé sur la rive du Rhin antérieur, dans la

région de villégiature du même nom.

Entreprise familiale | A la tête du terrain

de camping depuis dix ans, Renata Gadola

a grandi à Disentis. Assistante dentaire de

formation, elle y tenait auparavant une

boutique de mode. Devant le refus de ses

enfants devenus adultes de reprendre l’af-

faire, elle décide de louer le local à un gé-

rant de magasin d’Ilanz, désireux d’ouvrir

une filiale à Disentis. «Arrivée à un tour-

nant dema vie, j’avais envie, à 44 ans, de me

lancer dans quelque chose de nouveau», ra-

conte la directrice du camping. «Je connais-

sais le camping «Fontanivas» depuis très

longtemps et m’y étais toujours senti très

bien.» Le hasard a voulu que la place de

gérant du camping se libère au même

moment. Renata Gadola postule alors et

obtient le poste. «Une décision que je n’ai

encore jamais regretté un seul instant!»,

dit-elle rayonnante. Ses yeux brillent tou-

jours d’enthousiasme; un enthousiasme,

qu’elle ne manque jamais de transmettre à

ses clients.

Au moment de reprendre la direction du

terrain, Renata Gadola pouvait déjà se pré-

valoir d’une expérience du camping, en tant

que cliente. Pendant des années, sa famille

avait occupé, avec leur caravane, un empla-

cement saisonnier dans leTessin.Et aujour-

d’hui? Ayant fait de son hobby un métier,

elle ne campe plus! «Je passe près de six

mois de l’année dans un environnement de

camping. Aussi ai-je envie de vivre autre

chose pendant mes propres vacances», ex-

plique-t-elle. Aujourd’hui, ses destinations

de vacances sont Tenerife ou la Thaïlande,

pour ne citer que deux exemples. On le lui

«pardonnera»... Le terrain de camping «Fon-

tanivas» est une véritable entreprise fami-

ph

oto

sM

ath

ias

Wy

sse

nb

ach

Le château gonflable (à gauche) fait le bonheur des petits... et des grands. Le restaurant du camping«Fontanivas» (à droite) est le rendez-vous des clients du camping comme des randonneurs. Suite en page 31

Page 30: CampCar 04/2011 français
Page 31: CampCar 04/2011 français

Camping TCS «Fontanivas», Disentis

Adresse: camping TCS «Fontanivas», Via Fontanivas

9, 7180 Disentis/Mustér, téléphone 0819474422,

fax 0819474431, E-mail: [email protected],

www.campingtcs.ch Direction: Renata Gadola Res-taurant: Brida et Giorgio Muscas Période d’ouver-

ture: du 21.4. au 25.9.2011 En bref: prairies montagneuses naturelles

et haute futaie éclaircie peuplée d’épicéas. Lac naturel avec espace de

jeu. 2 bâtiments sanitaires, 1 caravane à louer, 2 bungalows BTM en toi-

le. Navette gratuite entre le camping et le village de Disentis, cinq fois

par jour de juin à septembre. Restaurant du camping, kiosque, salle de

séjour avec TV. Orpaillage avec «Gold-Gusti», Velinos artiste de cirque,

clown Vijoli, troupe de théâtre «Camping-Oase» Activités touristiquessur le site: www.disentis-sedrun.chwi wi

19 mai 2011 | CampCar 4 31

La fièvre de l’or: des orpailleurs dans le Rhin antérieur au camping TCS «Fontanivas».

liale: tandis que Renata Gadola est respon-

sable du camping, sa sœur Brida Muscas et

son époux Giorgio gèrent le restaurant du

camping Fontanivas.

Gâté par le succès | La saison 2010 a

laissé à Renata Gadola des sentiments mi-

tigés: «Jusqu’à la mi-juillet, la saison s’an-

nonçait prometteuse, avant que la météo en

août ne vienne ruiner nos espoirs. Avec des

effets négatifs directs sur le nombre de nui-

tées et de couverts au restaurant.» Un résul-

tat pour une fois décevant après un excel-

lent été 2009 et des chiffres de nuitées en

constante augmentation depuis 2003. «Je

sais bien que nous avons été gâtés par le

succès», confesse la directrice du camping,

«la croissance était presque devenue une

évidence.» A Pâques, le lancement de la

saison 2011 a été une réussite, avec des

températures clémentes et du soleil en

abondance. Toutefois la longue période de

sécheresse en avril a poussé les autorités à

prononcer une interdiction stricte d’allu-

mer des feux, au grand dam des campeurs

certes compréhensifs, mais néanmoins dé-

çus. Difficile en effet de devoir se passer de

grillades, quand on est au camping.

Côté cuisine | Le camping «Fontanivas»

propose 40 emplacements saisonniers (39

actuellement occupés) et 138 emplacements

numérotés pour les clients de passage. Der-

rière l’ancien club de tir aménagé en instal-

lations sanitaires, un terrain plat un peu à

l’écart accueille la majorité des tentes, no-

tamment en pleine saison. Le champ non

parcellé n’est toutefois pas raccordé au

réseau d’alimentation en électricité; on

peut y installer jusqu’à 50 tentes sans pro-

blème, affirme Renata Gadola.

Pour les petites et les grandes faims, le

restaurant du camping propose un assorti-

ment culinaire aussi varié que savoureux.

Un coup d’œil sur la «Carta da spisas» (pas

de panique, seul l’intitulé est en romanche!)

suffit à mettre l’eau à la bouche: salades

Fontanivas, assiette des Grisons, bizzo-

chels (pâtes) des Grisons, cordon bleu, en-

trecôte et filet de bœuf au gril, steak des or-

pailleurs. Les enfants ne sont pas en reste

avec les spaghetti Napoli Snoopy, les chic-

ken nuggets Dinky-Winky et l’escalope à la

crème servie avec des pâtes Junior. Les

amateurs de vin y trouveront eux aussi leur

bonheur, avec des crus des Grisons, d’Italie,

d’Espagne et même du Chili; à la vôtre!

Au «Fontanivas», il n’y a pas de magasin

à proprement parler mais un kiosque avec

un assortiment tout à fait respectable. En

commandant la veille, on peut se procurer

lematin du pain frais,mais aussi du lait, du

beurre, de la confiture, du fromage, des

œufs, des glaces. On y sert également des

frites et du café à emporter. Pour les clients,

qui prévoient des achats plus importants,

un bus local fait la navette entre le camping

et le village à raison de cinq fois par jour

entre juin et septembre.

Côté tourisme | Ce serait pécher par

omission que de parler du terrain de cam-

ping «Fontanivas» sans évoquer l’attraction

de l’orpaillage.Car la fièvre de l’or finit tou-

jours par gagner la plupart des clients du

Fontanivas. Quelques découvertes respec-

tables ces dernières années prouvent que le

Rhin antérieur peut être unemine d’or pour

peu que la chance s’en mêle: en 1997, un

chercheur d’or a découvert une pépite de

123,1 grammes et un an plus tard, un or-

pailleur en a trouvé une de 101,6 grammes.

D’autres pépites, certes plus petites (entre

un et cinq grammes) sont cependant plus

fréquentes. Il va de soi que tout trésor ap-

partient à celui qui le trouve.Depuis 25 ans,

August Brändle, plus connu sous le nom de

«Gold-Gusti», initie les novices à l’art de

l’orpaillage. Outre ses cours d’initiation

et des cours intensifs, il propose égale-

ment des excursions d’une journée et d’une

demi-journée. Gold-Gusti va même jusqu’à

louer l’équipement nécessaire (www.gold-

gusti.ch).

L’embarras du choix: sous le nom «Bialas

Vacanzas», l’office du tourisme de Disentis-

Sedrun propose pas moins de 18 activités

différentes, dont douze gratuites, chaque

semaine du 4 juillet au 26 août 2011 et du

26 septembre au 14 octobre 2011. Petit flo-

rilège pour vous mettre en appétit: visite

guidée de l’abbaye de Disentis, terrain de

jeu-chantier sur la rive du Rhin, fabriquer

son propre fromage, après-midi pour les

enfants avec chevaux, recherche de cris-

taux, sortie en calèche à Tujetsch, escalade,

activitéWinnetou, trekking avec des lamas.

Bialas Vacanzas au terrain de camping

«Fontanivas» de Disentis!‹ Peter Widmer

Suite de la page 29

Page 32: CampCar 04/2011 français

the sound of silence

www.adria-mobil.chles offres exclusives Suisse Standard ainsi que la liste des concessionnaires Adria sur

Sonic, le nouveau camping-car épris de modernité signé Adria, a étéconçu pour fournir des performances aérodynamiques inégala-bles. Parmi ses atouts: une conception originale, une calandreimpressionnante, un intérieur séduisant et fonctionnel. Abord du Sonic, vous profiterez de vos vacances dans le luxeexclusif que vous connaissez chez vous.

LUXUEUX • salle à manger et séjour en parfaite harmonie avec la cabine deconduite • lit basculant intégré • prévue pour home cinéma et système audio.

CONFORTABLE • cuisine en L au design exclusif • nouvelle cuisinière à gaz etfour Triplex • grand réfrigérateur 190 l.

CHIC • lits spacieux avec appui-tête amovible • fenêtre panoramique isolée au-dessus du lit avant • éclairage ambiant.

MODERNE • cabine de douche séparée avec éclairage intégré • forme elliptique pourse déplacer confortablement • évier pratique et séparé.