Upload
others
View
5
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
INSTALLATEUR: Laissez ce manuel avec l’appareil. PROPRIÉTAIRE: Gardez ce manuel comme référence future.
Ces instructions complètent celles du manuel d’installation et
d’utilisation fourni avec le foyer et doivent être conservées
ensemble. Consultez le manuel d’installation et d’utilisation
concernant les instructions d’utilisation, les consignes de
sécurité et l’installation adéquate de l’alimentation de gaz.
Nous adhérons au
NATIONAL FIREPLACE INSTITUTE
®
UNE AGENCE DE CERTIFICATION
090909-12 TCVT.FMPV 5056.4265.C
KIT OPTIONNEL D’ÉVACUATION POWER VENT
À TERMINAISON HORIZONTALE AFFLEURANT
Terminaison d’évacuation forcée (TCVT.8018)
Tuyau 5 x 8
(Simpson Duravent)
(Secure Vent)
(Selkirk Direct-temp)
(ICC Exceldirect)
(non fourni)
Manchon mural (TCVT.8028)
Plaque murale interne (8020)
Couvercle mural (8029)
Adaptateur d’évacuation (5096.814)
Pour utilisation avec tout foyer TC de Série «C»,
excepté TC54.CE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION TCVT.FMPV
2
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
Installation du kit d’évacuation forcée
Contenu du kit d’évacuation forcée
Terminaison d’évacuation forcée «Power Vent»
Installez le foyer conformément aux instructions principales fournies. Faites les modifications suivantes pour ajouter les composants utilisés avec les Kits d’évacuation forcée à terminaison affleurant FMPV («Flush Mount Power Vent»). Ce Kit peut seulement être utilisé sur les foyers Town & Country de Série «C», excepté le TC54.CE. Cette installation doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, avec le National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, ou le Code d'installation du gaz naturel et du propane, CSA B149.1 (ACNOR). Toutes installations électriques doivent être effectuées par un électricien qualifié conformément au Code canadien de l’électricité (CSA C22.1), au U.S. National Electrical Code (ANSI/NFPA 70, États-Unis) et/ou aux codes de l’électricité locaux.
DÉGAGEMENTS MINIMUMS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES Boîtier de terminaison :
0 pouce (0 mm) Tuyau d’évacuation vertical :
1,5 pouce (38 mm)
Tuyau d’évacuation horizontal : 1,5 pouce (38 mm)
Tous les autres dégagements doivent être conformes aux instructions d’installation du foyer.
ITEM PIÈCE no DESCRIPTION QTÉ
1 TCVT.8018 Terminaison d’évacuation forcée 1
2 5096.813 Adaptateur d’évacuation 1
3 TCVT.506271C Câblage du pressostat 1
4 5027.15 Pressostat («Pressure Switch») 1
5 8024 Tube, TYSC-516316-100 2
6 5093.01 Collet de serrage (pour boyau) 2
7 5093.02 Collet de serrage (pour boyau) 2
8 TCVT.507156C Fil d’interrupteur du kit «Power Vent» 1
CONFIGURATIONS D’ÉVACUATION
La longueur totale maximale du conduit d’évacuation est de 110 pieds plus six coudes de 90 degrés (ou une combinaison d’autres coudes totalisant 90 degrés), avec une montée verticale maximale de 48 pieds. La longueur minimale du conduit d’évacuation est de 3 pieds plus un coude de 90 degré. Le conduit d’évacuation peut être installé avec toute combinaison de sections verticales et horizontales entre les longueurs limites indiquées, incluant jusqu’à 3 pieds au-dessous du foyer. Assurez-vous que le conduit d’évacuation est supporté.
Conduit d'évacuation combiné vertical et horizontal de longueur maximale : 110 pieds plus six coudes de 90 degrés.
1 ½ po de dégagement minimal du conduit d'évacuation aux matériaux combustibles.
Conduit d’évacuation minimal : 3 pieds plus un coude de 90 degrés
48 PIEDS MAX. DE CONDUIT VERTICAL
3 pieds au-dessous du foyer (Max.), mesuré du centre du conduit d’évacuation.
Fig. 1
3
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
Longueur minimale du conduit d’évacuation
Dégagements minimums des terminaisons
Fig. 3
Fig. 2
A B C
Élévation minimale du plancher au
centre du conduit d’évacuation
Longueur du tuyau
Longueur min. du tuyau
A
B
C
TCWS54 TCWS38 TC30 TC36* TC 42 TC36ST
49 po 45 po 47 po 51 po 57 po 56 po 0 po 3 pieds
61 po 57 po 59 po 63 po 69 po 68 po 12 po 2 pieds
73 po 69 po 71 po 75 po 81 po 80 po 24 po 1 pied
*TC36 et TC36AR ont les mêmes dimensions
Ce Kit d’évacuation forcée ne peut pas être utilisé avec le modèle TC54.CE
DÉTAIL DU COIN
INTERNE V
G
A
H
A
G
V V
V
A
A
B
B
B
G
V
V
V
B
B
V
D
E
L
F
CB
V
M
K
A
TERMINAISON PRISE D’AIR ZONE NON PERMISE COMPTEUR DE GAZ D’ÉVACUATION POUR LA TERMINAISON
FERMÉE FIXE
FERMÉE FIXE
OUVRA-BLE
OUVRA-BLE
A= Dégagement au-dessus d’un terrain, véranda, galerie, terrasse ou balcon [*12 pouces (30 cm) minimum].
B= Dégagement d’une fenêtre ou porte ouvrable [*12 pouces (30 cm) minimum].
C= Dégagement d’une fenêtre fermée en permanence [*12 pouces (30 cm) recommandé pour prévenir la condensation sur la fenêtre.
D= Dégagement vertical au soffite ventilé situé au-dessus de la terminaison, à moins de 2 pieds (60 cm) de distance horizon-tale du bord de la terminaison [0 pouce (0 cm) minimum].
E= Dégagement d’un soffite non ventilé [0 pouce (0 cm) minimum].
F= Dégagement d’un coin extérieur [6 pouces (15 cm) minimum].
G= Dégagement d’un coin intérieur [3 pouces (7,5 cm) minimum].
^
Aucune terminaison d’évacuation ne doit arriver directement au-dessus d’un trottoir ou d’une entrée d’auto pavée qui serait situé(e) entre deux résidences unifamiliales et desservant ces deux résidences.*
** Permis seulement si l’espace sous la véranda, la galerie, la terrasse ou le balcon est complètement ouvert sur au moins 2 côtés.*
* Tel que spécifié dans les Codes d’installation CGA B149. Note: Les codes ou règlements locaux peuvent exiger des dégagements différents. * Pour les installations aux É.-U., suivez la dernière révision du National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1.
H= * Ne doit pas être installée au-dessus d’un compteur/régulateur de gaz situé à moins 3 pieds (90 cm) horizontalement de la ligne centrale du compteur/régulateur.
I= Dégagement de l’évent d’un compteur/régulateur de gaz [* 6 pieds (1,8 m) minimum].
J= Dégagement à une prise d’air non-mécanique du bâtiment ou à la prise d’air de combustion de tout autre appareil [* 12 pouces (30 cm) minimum].
K= Dégagement à une prise d’air de ventilation mécanique [* 6 pieds (1,8 m) minimum].
L= ^ Dégagement au-dessus d’un trottoir pavé ou entrée de garage pavée, situé sur un terrain public [* 7 pieds (2,1 m) minimum].
M= Dégagement sous une véranda, galerie, terrasse, ou balcon [0 pouce (0 cm) minimum**].
I
J
4
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
Fig. 4
ATTENTION : Cette terminaison est conçue pour une installation affleurant à la finition du mur extérieur; en aucun cas cette terminaison ne doit être encastrée dans le mur après ce
point. (Fig. 8 à 11)
ATTENTION : La restriction d’évacuation ajustable, située sur le dessous du haut de la chambre de combustion, doit être complètement ouverte.
Conduit d’évacuation horizontal (mur latéral)
Avec ce kit, utilisez l’un des conduits d’évacuation suivants : conduit d’évacuation directe Simpson Duravent GS, conduit d’évacuation directe Secure Vent, conduit d’évacuation Selkirk Direct-temp ou conduit d’évacuation directe ICC ExcelDirect, avec un tuyau interne de 5 po et un tuyau externe de 8 po. Pour les numéros de pièce, voir le tableau des composants de conduit d’évacuation (Page 10). Ce conduit d’évacuation peut seulement être utilisé comme terminaison de mur latéral.
1. Installez la terminaison d’évacuation Power Vent en suivant les dégagements aux matériaux combustibles spécifiés au tableau «Dégagements minimums aux matériaux combustibles» (Page 2), aux schémas de configurations du conduit d'évacuation (Fig. 1 et 2), et au diagramme de dégagements minimums des terminaisons. (Fig. 3).
2. Découpez et encadrez une ouverture carrée de 14 ½ po. Pour les installations standard montant puis sortant («up and out»), l’ouverture doit être 3/4 po plus haute que la valeur minimale spécifiée à la Fig. 2. La hauteur de l’ouverture peut varier, selon l’installation.
3. Fixez la terminaison murale au mur extérieur, en utilisant les brides externes situées sur le périmètre de la terminaison; assurez-vous que le chapeau de terminaison est installé dans le bon sens (évacuation de ventilateur dirigée vers le bas). Une fois fixée au bâtiment, les brides externes peuvent être recouvertes avec un revêtement mural, stuc ou autre, jusqu’au niveau du bord du périmètre.
4. Pour les murs ayant 7 ½ po ou moins d’épaisseur, installez le protecteur mural (fourni) par-dessus l’extérieur du chapeau et fixez-le à la charpente. (Fig. 9).
5. Pour des épaisseurs de mur de 7 ½ po à un maximum de 16 ½ po, fixez la plaque murale interne au manchon mural, avec les 4 vis fournies (Fig 5). Puis, installez l’assemblage sur la terminaison (Fig 6).
6. Installez le couvercle mural externe sur le conduit d’évacuation fixé au foyer (Fig 7). Raccordez le conduit d’évacuation à la terminaison d’évacuation, puis fixez la plaque murale interne et le couvercle mural externe aux colombages muraux internes. Ceci afin de retenir tout isolant à l’intérieur du mur et de maintenir les dégagements adéquats.
7. La terminaison d’évacuation est déjà peinte, mais on peut la repeindre pour l’agencer aux couleurs du mur avec une peinture haute température pour poêles à bois (ex. Stove Bright).
8. Fixez l’adaptateur d’évacuation directement au foyer avec les 3 vis, et scellez le tuyau externe avec le ruban en aluminium fourni (Fig. 4). Note : Le tuyau interne n’a pas besoin d’être scellé.
9. Raccordez un des tubes silicone haute température au raccord de pression du haut (marqué «LOW») sur l’adaptateur (Fig. 4). Fixez avec le collet de serrage fourni et passez le tube dans l’un des trous pour l’amener jusqu’à la boîte de contrôle. Ce tube sera raccordé au côté basse pression («low») du pressostat dans le compartiment de contrôle (Fig. 17). Raccordez le deuxième tube au raccord de pression du bas (marqué «HIGH») sur l’adaptateur et passez le tube jusqu’à la boîte de contrôle, comme ci-dessus. Raccordez ce tube à l’orifice qui reste sur le pressostat.
RACCORD DE PRESSION DU BAS,
MARQUÉ «HIGH»
FIXEZ AVEC TROIS VIS ET SCELLEZ AVEC LE RUBAN
EN ALUMINIUM.
RACCORD DE PRESSION DU HAUT,
MARQUÉ «LOW»
Adaptateur PowerVent.
Pièce no 5096.813
DOIT ÊTRE INSTALLÉ SUR LE FOYER.
5
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
Fig. 5
Dimensions
Fig. 6
Fig. 7
16 po
16 po
12 ¾ po
1 ½ po
7 ½ po
6
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
Fig. 8 Fig. 9
Fig. 10 Fig. 11
ATTENTION : La combinaison verticale-horizontale du conduit d’évacuation et le nombre de coudes ne doivent pas dépasser les spécifications des Fig. 1 et 2.
Il se peut que les tubes touchent le foyer ; vous pouvez les raccourcir au besoin. Note : Assurez-vous qu’il n’y a aucun blocage dans ces tubes, car cela causerait un mauvais fonctionnement du système de contrôle.
10. Installez le conduit d’évacuation exigé Simpson Duravent GS / Secure Vent / Selkirk Direct-temp ou ICC Exceldirect, de l’adaptateur à la terminaison, selon les instructions du fabricant de conduit d’évacuation, incluant tous les écrans thermiques et coupe-feux.
14 ½ po
14 ½ po
LA FINITION MURALE NE DOIT PAS DÉPASSER
1 ½ po D’ÉPAISSEUR
ÉCRAN THERMIQUE MURAL
SCELLEZ AVEC DU SILICONE SUR LES
QUATRE CÔTÉS
ÉPAISSEUR DU MUR SUPÉRIEURE À 7 ½ po, JUSQU’À 16 ½ po MAX.
ÉCRAN THERMIQUE MURAL
MANCHON MURAL
COUVERCLE MURAL
BRIDE DE FIXATION DE TERMINAISON
ÉVACUATION
7
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
Connexions du système de contrôle
Le système de contrôle de gaz est situé du côté droit de la chambre de combustion, derrière un panneau d’accès et le panneau décoratif.
1. Le brûleur, le média du brûleur et/ou les panneaux décoratifs peuvent devoir être retirés, si déjà installés (voir le manuel d’installation principal, pour les explications détaillées).
2. Retirez le panneau d’accès situé du côté droit de la chambre de combustion (Fig. 12).
3. Repérez et déconnectez les cosses rectangulaires situées dans la boucle de fils noire, du côté droit du module, et déconnectez les cosses rectangulaires situées dans la boucle de fils orange allant du module à la prise («socket») étiquetée «PILOT» sur la valve (Fig. 13 et 14).
4. En utilisant les fils cavaliers («jumper wires») fournis, connectez le fil chargé («hot wire») de l’alimentation électrique 120 V à l’un des fils noirs du module de contrôle. Puis, connectez le fil chargé du ventilateur d’évacuation forcée à l’autre fil noir du module de contrôle (Fig. 15). Le module agit comme un interrupteur pour démarrer le ventilateur d’évacuation forcée. (Voir aussi le schéma de câblage à la Page 9.)
Fig. 12
Fig. 13
PANNEAU D’ACCÈS
Fig. 14
Fig. 15
FIL CHARGÉ («HOT WIRE») DU VENTILATEUR
COSSES RECTANGULAIRES DE
LA BOUCLE DE FILS NOIRE
FILS ORANGES DU
MODULE À LA VALVE
FILS (FOURNIS) À CONNECTER
AU FIL NOIR DU MODULE
FIL CHARGÉ DE L’ALIMENTATION DE 120 V
8
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
PRESSOSTAT
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18 Fig. 19
CÔTÉ BAS DU PRESSOTAT
FIL ORANGE
CÔTÉ HAUT DU PRESSOTAT
AVERTISSEMENT : Ce pressostat doit être installé en position verticale, car il ne fonctionnera pas s’il est installé autrement (Fig. 16).
5. Connectez les fils cavaliers («jumper wires») du pressostat
au fil orange (Fig. 16).
6. Raccordez le tube en silicone dans le raccord de pression du haut de l’adaptateur Power Vent (Fig. 4) et dans l’orifice côté BAS («LOW») du pressostat. Fixez l’autre tube en silicone dans le raccord de pression du bas (de l’adaptateur Power Vent) et dans l’orifice côté HAUT («HIGH») du pressostat (Fig. 17).
7. Fixez le pressostat dans la boîte de contrôle en utilisant la vis fournie (Fig. 18).
8. Continuez l’installation and réassemblez toutes les pièces retirées précédemment.
Ce système d’évacuation forcée Power Vent ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique 115 V c.a. Avant de faire fonctionner l’appareil, la pile de secours située derrière le récepteur mural à interrupteur, doit être retirée.
9
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
Schéma de câblage
Câ
bla
ge
du
Kit o
ptio
nn
el d
’évacu
atio
n fo
rcée
Pow
er
Ve
nt (f
ourn
i p
ar
Tow
n &
Co
un
try)
CÂ
BLE
AW
G 1
4-2
ST
AN
DA
RD
O
U L
’ÉQ
UIV
ALE
NT
(N
ON
FO
UR
NI)
1
15
Vo
lts
60 H
z
1,8
A
Ve
ntila
teu
r
d’é
vacu
atio
n
forc
ée
Pre
ssosta
t
Sépa
rez les c
on
necte
urs
pou
r conn
ecte
r le
Kit
optionn
el d’é
va
cu
atio
n fo
rcé
e
Ad
ap
tate
ur
C.A
.
Bo
îte
éle
ctr
ique
à l’in
térie
ur
du
co
mp
art
ime
nt
de c
ontr
ôle
Orange
Côté
Basse p
ressio
n
Fils
du p
ressosta
t
(fo
urn
is)
Orange
Connecte
ur
mâle
1/4
po
Connecte
ur
fem
elle
1/4
po
B
lanc
Vert
Bla
nc
Ora
ng
e
Noir
Roug
e
Noir
Connecte
ur
mâle
1/4
po
Connecte
ur
fem
elle
1/4
po
Princip
al
V
eill
euse
V
alv
e
de g
az
M
odu
le
N
oir
N
oir
Connecte
ur
mâle
1/4
po
C
onnecte
ur
fem
elle
1/4
po
Connecte
ur
fem
elle
1/4
po
C
onnecte
ur
mâle
1/4
po
Fils
de c
om
mu
nic
ation
Ré
cep
teu
r m
ura
l
à inte
rru
pte
ur
Fil
ch
arg
é 1
20 V
olts (
Noir
)
Fil
co
mm
un
120 V
olts (
Bla
nc)
Fils
d’in
terr
upte
ur
du k
it
«P
ow
er
Ve
nt»
(fo
urn
is)
Noir
Noir
10
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
Pièce de rechange
* NON MONTRÉ
ITEM PIÈCE NO DESCRIPTION QTÉ
1 TCVT.8018 CHAPEAU D’ÉVACUATION DU VENTILATEUR 1 2 8016 CHAPEAU D’ÉVACUATION DU VENTILATEUR 1 3 8024 TUBE, 5/16 po DIA. EXT., 1/16 po D’ÉPAISSEUR 2 4 8018 COUVERCLE DÉCORATIF 1 5 8020 PLAQUE MURALE INTERNE 1 6 5096.814 ADAPTATEUR D’ÉVACUATION 1 *7 TCVT.9280 PRESSOSTAT 1 8 TCVT.507156C FIL D’INTERRUPTEUR DU KIT «POWER VENT» 1 9 5068.8065 RONDELLE D’ÉTANCHÉITÉ 1/4 po, LDF PAPERMD
1 10 TCVT.8016 BOÎTIER EXTERNE TCVT.FMPV 1 11 5024.62 VENTILATEUR D’ÉVACUATION FORCÉE (POWER VENT) 1 12 TCVT.8028 MANCHON MURAL 1 13 8029 COUVERCLE MURAL EXTERNE 1
11
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
Composants d’évacuation
COMPOSANTS SIMPSON DURAVENT
Numéro Description
1208 Longueur de tuyau de 6 po
1207 Longueur de tuyau de 9 po
1206 Longueur de tuyau de 12 po
1204 Longueur de tuyau de 24 po
1203 Longueur de tuyau de 36 po
1202 Longueur de tuyau de 48 po
1211 Tuyau 11 po à 14-5/8 po, Ajustable
1217 Tuyau 4-10 po, Ajustable
1245 Coude de 45°
1290 Coude de 90°
1240 Support de plafond rond/Couvercle de coupe-feu
1241 Boîtier de support pour plafond cathédrale
1242 Coupe-feu mural («Wall Firestop»)
1247 Coupe-feu à emboîtement («Wall Thimble»)
1263 Coupe-feu de plafond («Ceiling Firestop»)
1288 Attache murale («Wall Strap»)
COMPOSANTS SECURE VENT
Numéro Description
SV5L6 Longueur de tuyau de 6 po
SV5L12 Longueur de tuyau de 12 po
SV5L24 Longueur de tuyau de 24 po
SV5L36 Longueur de tuyau de 36 po
SV5L48 Longueur de tuyau de 48 po
SV5LA Tuyau 6 po, Ajustable
SV5LA12 Tuyau 12 po, Ajustable
SV5LA24 Tuyau 24 po, Ajustable
SV5E45 Coude 45° pivotant («Swivel»)
SV5E90 Coude 90° pivotant («Swivel»)
SV5CSB Support carré décoratif ajustable, cathédral
SV5AC Collet pour support carré décoratif, cathédral
SV5SU Support universel
SV5SD Support pour plancher
SV5BM Bande murale
SV5RSA Écran thermique pour grenier («Attic radiation shield»)
SV5RSM Écran thermique mural («Wall radiation shield»)
SV5BF Coupe-feu («Firestop»)
SELKIRK DIRECT-TEMP
Numéro Description
1605006 Longueur de tuyau de 6 po
1605009 Longueur de tuyau de 9 po
1605012 Longueur de tuyau de 12 po
1605018 Longueur de tuyau de 18 po
1605024 Longueur de tuyau de 24 po
1605036 Longueur de tuyau de 36 po
1605048 Longueur de tuyau de 48 po
1605082 Tuyau 4-10 po, Ajustable
1605215 Coude de 45°
1605230 Coude de 90°
1605424B Boîtier de support pour plafond cathédrale (noir)
1605500 Espaceur coupe-feu («Firestop spacer»)
1605460B Coupe-feu à emboîtement («Wall Thimble») (noir)
1605430 Attache murale («Wall support band»)
ICC, MODÈLE EXCELDIRECT
Numéro Description
TC-5DL6 Longueur de tuyau de 6 po
TC-5DL1 Longueur de tuyau de 12 po
TC-5DL2 Longueur de tuyau de 24 po
TC-5DL4 Longueur de tuyau de 48 po
TC-5DLF Longueur de tuyau flexible de 36 po
TC-5DLT Longueur 12 po, Ajustable, Galvalume
TE-5DE45 Coude 45° pivotant («Swivel»), Galvalume
TE-5DE90 Coude 90° pivotant («Swivel»), Galvalume
TM-5SS Support carré / Coupe-feu radiant
TM-5RDS Support rond / Coupe-feu radiant
TM-5CS Support de plafond / Coupe-feu
TM-OS Support de déviation («Offset Support»)
TM-SR Support de toit
TM-WS Support mural ajustable
TM-5WT Coupe-feu mural isolé («Insulated Wall Thimble»)
TM-5TR Anneau de finition (Noir) («Trim Ring, Black»)
TM-5AS Coupe-feu radiant d’entretoit / Coupe-feu («Attic radiation shield / Firestop»)
12
TOWN & COUNTRY FIREPLACES 090909-12 TCVT.FMPV
SUPPORT TECHNIQUE : (250) 748-1184 www.townandcountryfireplaces.net
2975 Allenby Rd., Duncan, BC V9L 6V8
Imprimé au Canada