20
L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège Réflexion sur quelques obstacles

L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

  • Upload
    kacy

  • View
    32

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Réflexion sur quelques obstacles. L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège. plan. 1. Cadre de la réflexion 2. Fonctionnement de la didactique des langues. 3. La chaine des transpositions 4. Réflexion sur quelques obstacles. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

L’apport de la didactique des langues au curriculum du

français au collège

Réflexion sur quelques obstacles

Page 2: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

plan

1. Cadre de la réflexion2. Fonctionnement de la didactique des

langues.3. La chaine des transpositions4. Réflexion sur quelques obstacles. - Les représentations ou l’esprit de la rupture - Le pédagogisme démesuré. - La transposition didactique.5. Des idées pour des solutions

Page 3: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

1. Cadre de la réflexion 1. références théoriques: Les travaux de Perrenoud, notamment sur le

curriculum. Les travaux de Roegiers, notamment sur la

pédagogie de l’intégration. certains travaux sur la didactique des langues 2. références pratiques: Les rapports d’inspection. Les visites de classe. Les rapports des conseils d’enseignement. Un projet de recherche sur le curriculum (E 1 P 9 /

la note 179/2010)

Page 4: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

2. le fonctionnement de la didactique des languesQu’est que la didactique des langues?1.c’est une réflexion sur l’acquisition d’un

SAVOIR:2.ce SAVOIR est lié à une compétence de

communication.3. il est en relation avec une pédagogie /

une méthodologie.4.il est soumis à une « manière » de

transmission/réception (approche) qui détermine le choix des outils, des contenus, de l’évaluation…

Page 5: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

Sciences nSciences de l’éducation

sciences du langage

Didactique d’une langue

-méthodologie-pédagogie-Stratégies

ContenusLinguistiques

Sciences humaines

Curriculum /programme

d’études

Finalités/Choix/Orientations/institutionnels

Page 6: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

2. Fonctionnement de la didactique des langues

1. La didactique des langues s’inspire des sciences de l’éducation, des sciences du langage, ...

2. Elle est encadrée par les choix institutionnels, et , partant, par une approche.

3. Elle met en place: une méthodologie, des contenus, des stratégies, des outils, …

4. Elle n’est pas exclusive.

Page 7: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

3. La chaine des transpositions Curriculum officiel (prescrit)

Curriculum formel (1)

Curriculum pédagogique (2)

Curriculum réel (enseigné/appris)

Tra.externe

Tra.interne

cur.cach

é

Page 8: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

3. La chaine des transpositions La transposition externe: il s’agit d’une première interprétation effectuée par les

concepteurs des manuels où il est question de transformer les savoirs savants en savoirs enseignables.

La transposition interne: c’est la deuxième interprétation effectuée par les enseignants. Il

s’agit ici de transformer les savoirs enseignables en savoirs à enseigner.

L’ensemble est encadré par le curriculum caché (expérience, apport externe, …).

Page 9: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

4. 1.Les représentations ou l’esprit de la rupture La didactique du français a profité de: 1. l’approche centrée sur le contenu. 2. l’approche communicative 3. l’approche béhavioriste 4. l’approche par compétences

Chacune de ces approches a doté l’enseignement / apprentissage du français d’outils pédagogiques, de situations d’apprentissage, de supports, … susceptibles d’aider le praticien à gérer la diversité et l’hétérogénéité.

Mais, ….

Page 10: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

La rupture: deux types de ruptures: a- Rupture verticale: centration exclusive sur les contenus:

outillage commun. centration exclusive sur les capacités:

outillage de profondeur centration exclusive sur la simulation de

communication: outillage de résolution de situations

b- Rupture horizontale décloisonnement. discontinuité dans les apprentissages

(contraintes extra-didactiques notamment)

Page 11: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

La rupture: Les pratiques pédagogiques tendent à établir

des ruptures qui se manifestent à travers:1.Le discours pédagogique ( un autrefois vs un

maintenant)2.La stigmatisation de ce qui « était », l’admiration

de ce qui « est » ou vice versa.3.L’absence de cumul didactique susceptible de

répondre à la diversité des situations d’apprentissage.

4.L’interprétation approximative de certains concepts (autonomie, détenteur de savoir, parcœurisme, apprendre à apprendre, …)

Page 12: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

4.2. Le pédagogisme démesuré définition: ensemble de lieux communs éducatifs qui

mettent en avant le respect absolu de l’enfant. Le pédagogisme, au prétexte de rendre l’enfant constructeur de son propre savoir et auteur de son développement, discrédite a priori toute autorité éducative, ( a priori, il n’ y a pas d’enseignement), et tout apport culturel (centration excessive sur des contenus hyper-fonctionnels )

(syn. démission éducative)

Page 13: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

4.2.Conséquences du pédagogisme: La « maïeutique » didactique, elle-même

liée à une interprétation approximative du principe

« apprendre à apprendre ». La question comme seul outil

d’enseignement / apprentissage. L’évaluation excessive (toutes les

activités sont presque des évaluations). Une certaine vision du travail pré-

pédagogique.

Page 14: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

4.2.Conséquences du pédagogisme: Un appareil pédagogique systématisé

(flou autour du public des manuels). L’abondance des supports

fonctionnels. La confiance abusive dans les

compétences des élèves (écrire un roman par exemple).

Page 15: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

4.3. La transposition didactique les interprétations du curriculum au 1èr et au

2ème degré sont souvent savantes. Une certaine tendance à favoriser le

quantitatif aux dépens du qualitatif. La persistance du formalisme /de la

théorisation (cf. L’implantation des résultats des travaux des sciences du langage dans l’enseignement/apprentissage du français)

La recherche de l’exhaustivité (cf. formes simples du récit/ correspondances/ la presse) .

Page 16: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

4.3. La transposition didactique

La question de l’adaptabilité des outils, des supports, des contenus, …

La difficulté de priorisation ( le programme?). La prédominance du « lit de Procuste »

didactique

Page 17: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

5. Des idées pour des solutions La recherche de l’équilibre:

entre les trois outillages (commun, de profondeur, de résolution de situation).

Entre l’enseignement et l’apprentissage. entre le travail en classe et le travail hors de la

classe. entre documents fonctionnels et documents

fictionnels. Entre le cognitif, le communicatif, le

méthodologique et le culturel

Page 18: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

5. Des idées …

Le bon sens pédagogique:

L’adoption d’une progression « logique »: pas de ressources, pas d’intégration.

Le dosage. Des choix justifiés pédagogiquement. La compréhension (échec, blocages,

démotivation, ….) en se démarquant des clichés, des réponses préconçues et des lieux communs.

Page 19: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège

5. Des idées …

La planification:

Le projet. La priorisation. La progression.

Page 20: L’apport de la didactique des langues au curriculum du français au collège