88
COLLECTEZ LES VIGNETTES DÈS MAINTENANT! Publicité Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland

Migros Magazin 29 2010 f VS

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland Publicité

Citation preview

Page 1: Migros Magazin 29 2010 f VS

COLLECTEZ LESVIGNETTESDÈS MAINTENANT!

Publicité

Edition

Aar,JAA33

21Sc

hönbühl-S

hopp

yland

Page 2: Migros Magazin 29 2010 f VS

Art. 9731Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9731Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9736Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9736Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9736Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9744/TVSZ 9745Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9744/TVSZ 9745Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9738Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9738Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9730/Art. 9775 (enfant)Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9730/Art. 9775 (enfant)Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9748/TVLU 9749Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9748/TVLU 9749Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9750/TNW 9751Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9750/TNW 9751Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9754/ONDE V 9755Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9754/ONDE V 9755Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9761/OTV 9762Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9761/OTV 9762Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9761/OTV 9762Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art.9765/FRIM9766/LIBE9767Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art.9765/FRIM9766/LIBE9767Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art.9765/FRIM9766/LIBE9767Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9772/ZVV 9773Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9772/ZVV 9773Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9737Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9737Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9746/TVSZ 9747Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9746/TVSZ 9747Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9746/TVSZ 9747Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9752/LIBERO 9753Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9752/LIBERO 9753Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9756/A-Welle 9757Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9756/A-Welle 9757Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9734Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9734Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9759/OTV 9760Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9759/OTV 9760Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9732Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9732Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9735Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9735Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9742/TVLU 9743Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9742/TVLU 9743Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9770/FRIMOBIL 9771Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9770/FRIMOBIL 9771Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9758Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9758Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9763/OTV 9764Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9763/OTV 9764Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Vélo autour du lacde Constance

Vélo autour du lacde Constance

Vélo autour du lac de Morat

Vélo autour du lac de Morat

Art. 9768/FRIMOBIL 9769Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9768/FRIMOBIL 9769Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9733Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9733Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Grindelwald First

Grindelwald First

Art. 9774Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9774Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Chutes du Rhin Neuhausen

Chutes du Rhin Neuhausen

VUE D’ENSEMBLE DES LOGOS DE L’OFFRE.Sélectionnez l’offre de votre choix et collez le logo correspondant sur le feuillet de vignettes.

Art. 9738Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Offre valable du 20.7. au 2.10.2010 Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9746/TVSZ 9747Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9734Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Offre valable du 20.7. au 2.10.2010 Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Art. 9763/OTV 9764Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

Vélo autour du lacde Constance

Offre valable du 20.7. au 2.10.2010

VUE D’ENSEMBLE DES LOGOS DE L’OFFRE.Sélectionnez l’offre de votre choix et collez le logo correspondant sur le feuillet de vignettes.

Echangeable dans toutes les gares desservies.

Echangeable dans toutes les gares desservies.

Echangeable dans toutes les gares desservies.

Echangeable dans toutes les gares desservies.

Echangeable dans toutes les gares desservies.

Echangeable dans toutes les gares desservies.

Coller ici le logo

de l’offre

sélectionnée.

Coller ici le logo

de l’offre

sélectionnée.

Coller ici le logo

de l’offre

sélectionnée.

Coller ici le logo

de l’offre

sélectionnée.

Coller ici le logo

de l’offre

sélectionnée.

Coller ici le logo

de l’offre

sélectionnée.

«VOYAGEZ À TRAVERS LA SUISSE ET EMMENEZ AVEC VOUS GRATUITEMENT LA PERSONNE DE VOTRE CHOIX.»

Où trouver les vignettes à collectionner?

Du 20 juillet au 23 août 2010, vous recevrez une vignette pour chaque tranche de 20 francs d’achat dans tous les

magasins Migros, melectronics, Do it + Garden Migros, Micasa, SportXX ainsi que Outdoor, dans les restaurants Migros

et sur LeShop.ch. 10 vignettes maximum par achat et uniquement jusqu’à épuisement du stock.

Comment est-ce que cela fonctionne?

Vous avez le choix entre 26 «offres combinées RailAway CFF 2 pour 1». Ces offres «2 pour 1» comportent le voyage avec les

transports publics et l’offre sélectionnée pour deux personnes, le tout pour le prix d’une personne; elle s’applique sur les

prestations ferroviaires et complémentaires les plus avantageuses. Pour profiter d’une «offre combinée RailAway CFF 2 pour

1», il vous faut collectionner 10 vignettes. Il suffit de les coller sur les feuillets prévus. Si l’une des deux personnes possède

un AG ou s’il s’agit d’un enfant avec carte Junior ou Petits-Enfants, 5 vignettes suffisent. Vous devez impérativement vous

rendre à un guichet ferroviaire pour bénéficier de l’offre en échange du feuillet de vignettes complet – les offres ne

peuvent pas être retirées auprès des partenaires. Les «offres combinées RailAway CFF 2 pour 1» sont utilisables jusqu’au

2 octobre 2010.

Le feuillet de vignettes peut être imprimé depuis le site Internet www.migros.ch.

Coller ici le logo

de l’offre.

Découper et apporter

à un guichet ferroviaire.Compléter avec les vignettes

à collectionner.

Collectez les vignettes et profitez des 26 «offres combinées RailAway CFF 2 pour 1».

1. Les brochures ainsi que les feuillets sont disponibles à votre Migros ou sur www.migros.ch

2. Recevez une vignette par tranche de CHF 20.– d’achat dans tous les magasins Migros, melectronics,

Do it + Garden Migros, Micasa, SportXX y compris Outdoor, dans les restaurants Migros et

sur LeShop.ch. 10 vignettes maximum par achat et uniquement jusqu’à épuisement du stock.

3. Collez les vignettes sur le feuillet prévu à cet effet.

4. Sélectionnez l’excursion de votre choix et collez la vignette correspondante sur le feuillet.

5. Une fois le feuillet complété, découpez-le et présentez-le à un guichet ferroviaire pour bénéficier de l’offre.

Migros, les CFF et les partenaires des transports publics vous souhaitent beaucoup de plaisir lors

de vos excursions!

Plus d’informations sur www.migros.ch

Comment obtenir les vignettesà collectionner?Du 20 juillet au 23 août 2010, vous recevrezune vignette par tranche de CHF 20.– d’achatdans tous les magasins Migros, melectronics,Do it + Garden Migros, Micasa, SportXX ycompris Outdoor, dans les restaurants Migroset sur LeShop.ch. 10 vignettes maximum sontdisponibles par achat et uniquement jusqu’àépuisement du stock.

2 pour 1VOYAGER À TRAVERS

LA SUISSE

MAINTENANT À VOTRE MIGROS: COLLECTEZ LES VIGNETTES ETPROFITEZ DES 26 «OFFRES COMBINÉES RAILAWAY CFF 2 POUR 1»!

Page 3: Migros Magazin 29 2010 f VS

ACTUALITÉMIGROS 30Migros misesur les valeurs suisses.

EN MAGASIN 36Un périple estivalà travers la Suisse.

ENTRETIEN: BRUNO BAERISWYL 26

Facebook et protection des données:la mise en garde d’un spécialiste.

www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE NO 29, 19 JUILLET 2010

Photos

Christoph

eCha

mmartin

-Rezo/N

ellyRod

rigue

z

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01E-Mail: [email protected]

Edition

Aar,JAA33

21Sc

hönbühl-S

hopp

yland

CUMULUS-DEALS en pages 82/83

EN CUISINE 58

Un rêveéveilléCharlotte Médigue, Miss Suisseromande 2010, parle de sanouvelle vie tout en préparantson plat préféré.

Page 4: Migros Magazin 29 2010 f VS

1.80Muesli Heidiaux baies200 g

2.10Crème glacéeHeidi auxmorceauxde fraise, 150 ml

1.65Lait entier Heidià hautepasteurisation1 litre

3.95Œufs d’élevageen plein airsuisse Heidi*la boîte de 653+

* En vente dans les plus grands magasins Migros.** En vente dans les magasins Migros avec une boulangerie maison.

1.25au lieu de 1.6020% de réductionsur tous les yogourtsHeidi en lot de 2p.ex. yogourt àl’abricot, 2 x 150 g

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

LA SUISSEEN FÊTE!Du 20.7 au 23.8.20

10

MAINTENANT À VOTRE MIG

LA SUISSELA SUISSE

Page 5: Migros Magazin 29 2010 f VS

2.80Fromage auxfleurs Heidiles 100 g

5.95au lieu de 7.4520% de réductionsur tous les arti-cles de charcuterieHeidip.ex. assiettedu montagnardHeidi*, Suisseles 100 g

5.50au lieu de 6.90

20% de réduction

sur tous les arti-

cles de charcuterie

Heidip.ex. jambon cru

de la grange Heidi*

Suisse, les 100 g

1.70Drink Heidiau chocolat330 ml

1.75au lieu de 2.2020% de réductionsur le fromagedu lutteur Heidiles 100 g

1.70au lieu de 2.15

20% de réduction

sur l’EmmentalHeidi, les 100 g

2.45Fromage auxfines herbes demontagne Heidiles 100 g

3.20Pain AlpöhiHeidi**350 g

DU 20.7 AU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ROS: LES SEMAINES SUISSES!

Page 6: Migros Magazin 29 2010 f VS

6 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

M-Infoline:tél. 0848 84 0848*ou +41 44 444 72 85(depuis l’étranger)[email protected];www.migros.chM-CUMULUS:tél. 0848 85 0848*ou +41 44 444 88 44(depuis l’étranger)[email protected];www.m-cumulus.chAdresse de la rédaction:C. p. 1751,8031 Zurich,tél. 044 447 37 37,fax 044 447 36 [email protected];www.migrosmagazine.ch* tarif local

Le grand partage

Steve Gaspoz,rédacteur en chef

ÉDITORIAL

La notion même de vie privée est actuellement menacée. Voicil’inquiétante conclusion de Bruno Baeriswyl, le président del’association des commissaires cantonaux à la protection desdonnées (lire notre entretien en page 26). A l’heure où unsecond scandale des fiches vient d’éclater en Suisse, on n’aaucune peine à le croire. Que doit-on craindre? Vous payezvos impôts en retard, vous commettez un léger excès devitesse lors de vos vacances à l’étranger, vous bénéficiez del’aide sociale ou souffrez d’une maladie rare. N’importe quipourrait bientôt le savoir.

C’est aller un peu vite en besogne, certes, mais le danger guette. Iln’y a qu’à voir avec quelle naïveté sont utilisés les sites ditsde socialisation ou de partage. Une photo des vacances surFlikr, son profil professionnel sur Linkedin ou Xing, desposts quotidiens sur Facebook, une adresse mail chezGmail, quelques tweets sur Twitter, sans oublier les épiso-des potentiellement compromettants publiés par vos«amis». Voilà le profil de la personne qui prend le risque devoir sa vie privée réduite à néant. Nous tous, donc!

Qui n’a jamais «googlisé» le nom d’un collègue, d’une connaissance?Jusqu’à il y a encore peu, vous deviez parcourir plusieurspages de résultats pour vous faire une idée de la personne.Aujourd’hui, certains sites se chargent de ça pour vous.Adresses mail, photos, articles, compte Facebook, en uncoup d’œil, chacun peut connaître votre «identité numéri-que». Nul doute dès lors que les progrès technologiquespermettront rapidement l’exploration de bases de donnéesaujourd’hui hermétiques et ainsi la divulgation d’informa-tions toujours plus personnelles.

Nous avons fantasmé l’existence d’un Big Brother,mais nousn’avons jamais autant favorisé son avènement! L’êtrehumain a toujours été fasciné par l’immortalité: nous allonsbientôt pouvoir en faire l’expérience! Chaque donnéenumérique ayant une durée de vie quasi illimitée, nos tracesdemeureront dans des serveurs comme dans un grandalbum de famille universel. A la différence près que l’on nepeut ni choisir les informations qui l’alimentent ni empê-cher leur consultation. Une recommandation: prudence!

[email protected]

SOCIAL18Le Genevois DavidBourgoz est le seuldélégué masculinaux violencesdomestiques deSuisse. Rencontreavec un homme àl’écoute de lamaltraitance.

Photos

Nicolas

Righe

tti-R

ezo/M

athieu

Rod

/Christoph

eCha

mmartin

-Rezo/P

ierre-An

toineGris

oni-S

trates

Page 7: Migros Magazin 29 2010 f VS

CETTESEMAINE | 7

ANIMAUX 73

Baulmes, dans lecanton de Vaud,abrite l’un desgrands repaires dechauves-souris deSuisse. Visiteguidée avec deuxspécialistes.

SOCIÉTÉ 14

En Suisse, lesseniors sont de

plus en plusnombreux àsouffler cent

bougies. Rencon-tre avec quel-

ques-uns d’entreeux, dont JosephJenny, de Villars-sur-Glâne (FR).

RÉUSSITE 84La Vaudoise Jillian Ruggiero, 14 ans, fait partie des espoirs de la danseclassique suisse. Récit d’une passion.

VOTRE RÉGIONLes informationsde votrecoopérative régionale 65

VIE PRATIQUEPlein air 70L’archéologiepour grands et petits.

Animaux 73A la découverte deschauves-souris à Baulmes (VD).

Mieux vivre 78Réussite,mode d’emploi.

RUBRIQUESMigros Flash 8

Vous et nous 11Vos réactions à nos articles.

Temps présents 12

Mots fléchés / Impressum 80

Cumulus 82

RÉUSSITEDanse 84La MontreusienneJillian Ruggiero décrochele premier prix au concoursde danse de Soleure.

RÉCITSSociété 14Le grand bonheur d’êtrecentenaire.

Social 18David Bourgoz, l’hommedont la vocation est d’aidervictimes et auteurs de délits.

Série d’été 22Aux frontières de la Suisse:à Genève, la frontièreavec la France bouge encore.

ENTRETIENBruno Baeriswyl 26

ACTUALITÉ MIGROSChute de l’euro 30Migros adapte continuellementses prix.

Transports 34Pour Andreas Meyer, directeur desCFF, Migros et l’ex-régie fédéralesont des symboles de la Suisse.

EN MAGASINTour de Suisse: sur l’alpe 36

CUISINE DE SAISONCharlotte Médigue 58Miss Suisse romande.

Page 8: Migros Magazin 29 2010 f VS

8 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Une Migros au PaléoDès demain, le PaléoFestival de Nyonouvrira ses portes.En tant que sponsorprincipal, Migrosy sera bienévidemmentprésente. Nouveautéde cette année:un camion-magasinsera installé sur lesite du camping.

Photos

Dan

ielAmman

n,MatthiasWilli,M

iriam

Elias,Istockph

oto

LE CHIFFRE DE LA SEMAINE

NEWS

40 000Déjà 40 000 internautes se sont rendus sur le site www.migipedia.chdepuis son lancement il y a un mois. Cette plateforme en ligne permetde commenter librement près de 5000 produits de l’assortiment Migros.Pour en savoir plus sur le sujet, rendez-vous en page 33.

Banque Migros: très bon début d’annéeLa Banque Migros continue d’enregistrer une évolution très réjouissantedes affaires: au premier semestre 2010, ses revenus ont nettementaugmenté (+ 8,1%), tandis que ses charges d’exploitation ont diminuéde 6,6% grâce notamment à l’introduction de la nouvelle plateformeinformatique. Cela a permis de relever le résultat d’exploitation de22,7%, à 142 millions de francs. A noter que la Banque Migros étoffeaussi son réseau. Ainsi, les succursales de Bulle, Genève-La Praille etLa Chaux-de-Fonds pourront probablement commencer leur exploita-tion avant la fin de l’année.www.banquemigros.ch

Soins Zoé bien notésLa crème de jour raffermissante et lacrème de nuit régénératrice de la ligneZoé Revital, dont la composition a étémodifiée, ont reçu toutes deux la note «Très bien» de la part dela revue alémanique des consommateurs «Saldo». Déjà en 2009,ces soins avaient été bien notés par le mêmemagazine.

Eh bien,dansezmaintenantL’édition 2010 duconcours de dansedu Pour-cent culturelMigros s’est dérouléedébut juillet à Zurich,réunissant un totalde trente-quatrecandidats. Un juryspécialisé – sous ladirection d’Armin Wild,

ancien danseur et membre de nombreux jurys internationaux – adécerné à huit talents prometteurs des prix d’études dotés chacun de14 400 francs. Rappelons que depuis plus de quarante ans, le Pour-cent culturel Migros soutient les jeunes artistes suisses et décernedes prix d’études et d’encouragement dans le cadre de concours.Ces derniers sont organisés chaque année dans les catégoriessuivantes: théâtre de mouvement, chant, musique instrumentale,musique de chambre (tous les deux ans), art dramatique et danse.www.pour-cent-culturel-migros.ch/concoursjeunestalents

Il n’y a pas que les stars de la chan-son qui font leur come-back. Lecélèbre camion-magasinMigros,

qui a marqué à jamais l’histoire dudistributeur, fait lui aussi son grandretour, et ce, le temps de la saisondes festivals en plein air.

Ainsi, cette semaine, la légen-daire échoppe roulante fera haltesur le site du camping duPaléo Fes-tival de Nyon. Sur les rayons? Desarticles de première nécessité ainsi

que des produits frais. Et le succèsest au rendez-vous. «Cette saison,le camion-magasin était déjà pré-sent aux festivals de Saint-Gall etde Frauenfeld. Une file d’attente seformait souvent devant l’entrée, seréjouit Urs Engler du sponsoring

Le camion-magasin Migros (ici à l’open air de St-Gall) a le vent en poupe.

La danse, un art exigeant à récompenser.

11 Gesichtscremes im TestSaldo 12/2010

Saldo-Test

12 Nachtcremes im TestSaldo 12/2010

Saldo-Test

LE PRODUIT FRAISDE LA SEMAINE

Du Valais!Il est des choses sur lesquelles il estdifficile de transiger. Il en va ainsi desabricots qui, pour beaucoup deconsommateurs, ne sauraient venird’ailleurs que du Valais. Il est vrai quece fruit gorgé de soleil constitue unplaisir en bouche attendu chaqueannée avec impatience. Celui ou cellequi ne souhaite pas le savourer telquel pourra le travailler en mousse, enflan ou en confiture. Vous trouverezdes recettes originales sur le sitewww.valais-terroir.ch.

Page 9: Migros Magazin 29 2010 f VS

MIGROS FLASH | 9

Une Migros au PaléoMigros et les CFF:une belle histoireIl est des hasards qui font bien leschoses. Alors qu’Andreas Meyer,directeur général des CFF, donnait dansun train une interview à «Migros Maga-zine» sur les liens qui unissent Migros etl’ex-régie fédérale, un Minibar est passédans le wagon. Pour illustrer ses propos,Andreas Meyer n’a alors pas hésité às’offrir un paquet de chips Terra élabo-rées par Bischofszell SA, une entrepriseMigros. A dire vrai, cet en-cas neconstitue que la pointe de l’iceberg del’étroite collaboration entre les Cheminsde fer fédéraux et le grand distributeur.A ce sujet, lire l’entretien en page 34.

Migros. Les festivaliers étaient trèscontents de pouvoir trouver surplace ce qu’ils avaient oublié chezeux, tout en pénétrant dans un es-pace qui leur rappelait souvent dessouvenirs d’enfance.» Parmi lesmeilleures ventes, citons la crème

Patron des CFF, Andreas Meyerapprécie de trouver des chips Terrade Migros dans ses trains.

Quand le soleil est trop fort, un parapluie peut faire l’affaire.Le camion-magasin Migros (ici à l’open air de St-Gall) a le vent en poupe.

Sponsoring by Paléo Festival20 au 25 juillet 2010Nyon

solaire et la brosse à dents M-Bud-get ainsi que les pommes dans ledomaine alimentaire.

Infos:www.m-festivals.chet www.paleo.ch

La nouvelle collectionM-Stars est là

Lunettes de soleil aumotifM-Budget vert et blanc,linge de plage bleu «Va-

nille» arborant un phoquesouriant ou nu-pieds rosesportant le célébrissime logodes glaces à la fraise: la nou-

velle collection M-Stars faitla part belle à l’été. De quoivous faire remarquer sur lesplages! Nota bene: ces arti-cles sont uniquement envente sur internet.www.m-stars.ch

Page 10: Migros Magazin 29 2010 f VS

2.20Frey d’or Noirbarres de chocolat noir

aux éclats croustillants

de noisettes, 5 pièces

NOUVEAU

3.70Biscuits Blévitaau poivre rosebiscuits aux cinqcéréales relevés d’unsoupçon de poivre rose,6 x 38 g

NOUVEAU

3.50Pane Passione auxolives, TerraSuisse380 g

NOUVEAU

3.90Funny Fruit Smamsbonbons à mâcheravec un cœur liquide àl’arôme de framboise,de fraise, de cerise oud’orange, 200 g

NOUVEAU5.20Biscuits Farmeraux céréales ou aucacao/à la framboisepar ex. biscuits auxcéréales complètes,au millet et au miel,en portions pratiques,6 x 60 g

NOUVEAU

24.90Kit de démarrageemballeuse sous videmanuelle Tangan N°60pour conserver sousvide et congeler lesaliments. Sachetsd’emballage sous videadaptés égalementdisponibles

NOUVEAU

13.50Produits de lessiveMilette en poudre ouliquidepour la peau sensibledes bébés et desenfants; compositioninchangée, 1,5 kg/1,5 litre

NOUVEAU

2.40Serviettes àdémaquiller LinsoftGreen Tea, FSCavec un parfumagréable de thé vert,60 feuilles

NOUVEAU

TOUT NOUVEAU, TOUT BEAU!PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7 AU 2.8.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

BEAU! TOUT NOUVEAU, TOUT

En vente dans les grands magasins Migros.

Page 11: Migros Magazin 29 2010 f VS

Duo

La promotion Duo estaussi valable pourSaveurs des Tropiques

ACTION

Tartare est en vente à votre Migros

OFFRE VALABLE DU 20.7.2010 JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.

4.90au lieu de 8.20Duo Tartare ApérifraisSaveurs de ProvenceSaveurs d’Italie2x100g

4.9040%

L’apéritif se met au frais! L’apéritif se met au frais! Tartare Apérifrais, L’apéritif se met au frais! Tartare Apérifrais, L’apéritif se met au frais! L’apéritif se met au frais! Tartare Apérifrais, Tartare Apérifrais, L’apéritif se met au frais! Tartare Apérifrais, L’apéritif se met au frais! Tartare Apérifrais, le fromage frais de l’apéro. Tartare Apérifrais, le fromage frais de l’apéro. Tartare Apérifrais, Tartare Apérifrais, le fromage frais de l’apéro.

VOUSET NOUS | 11

Ecrivez-nous! Un article de «Migros Magazine» vous fait réagir? Ecrivez-nous enmentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone: MigrosMagazine, Boîte aux lettres, case postale 1751, 8031 Zurich; [email protected]

«Je n’attends plus rien de cettemiraculeuse femme idéale» Jacky Merteau

«Migros Magazine» n° 26 du28 juin. A propos des «Impul-sions» de Martina Chyba - «45 ansdans les dents»

«Encore faut-il avoirenvie de plaire»J’attendais un sujet moinssoporifique de votre part. (…) Jesuis un homme de 58 ans avec unaspect physique beaucoup plusjeune que l’âge mentionné et jejouis d’un certain succès féminin.(...) Mais de nos jours, il ne suffitplus d’être beau, mais plutôt richeet beau. C’est rare de concilier lesdeux, alors les femmes prennentsouvent la deuxième voie commela moins pire des solutions (…).A 50 ans, une femme plus qu’unhomme n’a plus son destin entreles mains, même si effectivementelle l’affirme ouvertement. Laréalité de la vie la rejoint. L’âgeavec ses rides, l’approche de lachirurgie esthétique. Il fautencore avoir envie de plaire.D’ailleurs, je reste étonné del’attitude de cette tranche d’âge.Elle préfère souvent rester seuleplutôt que, expérience oblige, êtremoins rigide. (…) Je n’attendsplus rien de cette miraculeusefemme idéale, vu mon statutsuscitant financièrement peud’intérêt. Je vis au rythme desrencontres. (…)

Jacky Merteau,Les Acacias

«J’ai 61 ans et je neme sens pas vieille!»(…) Ainsi donc, à croireMartinaChyba, l’état de senior commence-rait presque à la cinquantaine! Unconstat totalement affligeant,qu’on aimerait bien prendre ausecond degré, de la part d’unefemme qui n’a jamais cessé de

revendiquer sa liberté et sonféminisme. «La jouer à l’ancienne»consisterait donc à se classer dès45 ans parmi les vétérans toutescatégories. Etonnant non? (…)A 61 ans, et en pleine activitéprofessionnelle, j’ai juste envie delui rappeler qu’à 45 ans, nonseulement tout ne s’effondre pasphysiquement (étonnanteremarque de la part d’une sportivequ’on peine à croire confrontée àune telle déconfiture), maissurtout que certaines femmesn’hésitent pas à aborder unnouveau tournant. Personnel ouprofessionnel. Je sais de quoi jeparle. Et seize ans plus tard, jepense avoir conservé la mêmeénergie. Et ne me sens pas du toutune «vieille dame».

M.R. (nom connu de la rédaction)

«Migros Magazine» n° 25 du21 juin. Réaction à un courrierdes lecteurs.

«Les prénoms ne sontqu’une mode»Surprenant le nombre depersonnes, surtout parmi lesfemmes, qui n’assument etn’acceptent pas leur prénom! J’aile souvenir amusé d’une amiequi, à l’âge de 45 ans, faisaitencore des scènes à sa mamancoupable, la pauvre, de lui avoirdonné un prénom qu’elle n’aimaitpas….C’est oublier que les prénomsobéissent à des modes. Il aurasuffi d’une série TV à succès(Belle et Sébastien) et de l’émer-gence de quelques actrices(Delphine Seyrig, Emma deCaunes, Charlotte Gainsbourg)pour que de vieux prénoms (…)sortent des oubliettes et devien-nent très tendance. (…)

Frédy Richard,Lausanne

Page 12: Migros Magazin 29 2010 f VS

12 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

TRAIT POUR TRAIT

SUR LE VIF

IMPULSIONS

Stéphane Garelli, professeur à l’IMD et àl’Université de Lausanne

Tout dans le titre...

Des

sinde

Burkipa

ruda

ns«2

4he

ures

»du

13juille

t2010

Attentionaux tiques!Dans les forêts, les jardins et même aux abords des piscines, les tiques secachent. Un réel danger? Le point avec le Dr Charles Dvorák, généraliste etprésident de la Commission des programmes épidémiologiques Sentinella.

Aujourd’hui il n’y a que deschefs et pas d’indiens… La criseest passée par là. Comme il estdifficile de donner des augmen-tations de salaires, les entrepri-ses se reportent sur des titresqui enflent. Dans les réseauxd’affaires comme LinkedIn, ilsemble que tout le monde soitvice-président ou directeur de

quelque chose. Certaines entre-prises font preuve d’une imagi-nation louable: Kodak a un chefTwitter, tandis que Coca Cola etMarriott ont des chefs blog-geurs… On n’arrête pas le pro-grès.

Plus bas dans l’échelle, l’ima-gination a aussi pris le pouvoir.Dansunpays voisin, les éboueurs

A Zurich, on a constaté uneaugmentation des tiques auxabords des piscines. Et enSuisse romande?Ce n’est pas la forme la plus habi-tuelle de rencontre avec les tiques.En général, les patients contrac-tent des morsures après une ba-lade en forêt ou dans leur jardin,surtout lorsqu’il y a des haies.Contrairement à ce que l’on croit,les tiques ne sautent pas et netombent pas des arbres. Ellesmontent le long des herbes.Quandunmammifère passe, elless’agrippent et se fixent de préfé-rence aux plis de la peau, de l’aineou sous le bras par exemple. Jevois chaque semaine ce genre decas.

Faut-il se rendre immédiatementchez le médecin lors d’unemorsure?

Non. Il convient de s’examineraprès une promenade. Chez lesenfants, les morsures se trouventsouvent sur le cuir chevelu, der-rière les oreilles. En Suisse, 25 à50%de ces acariens sont porteursde la borréliose et 5% du virus del’encéphalite verno-estivale.Mais,une tique qui est en place depuismoins de quarante-huit heuresexpose peu au passage d’élémentspathogènes.

Seul, comment s’en débarras-ser?Pour la retirer, il suffit de prendreunepince à épiler recourbée, d’at-traper la tique sous son corps, àras de la peau, et de tirer fort. Siune rougeur, supérieure à 5 centi-mètres, continue à augmenter devolume, il est nécessaire decontacter unmédecin.

Propos recueillis par Virginie Jobé

Roman Polanski est libre.

Page 13: Migros Magazin 29 2010 f VS

TEMPSPRÉSENTS | 13

A voir et écouter:La femme piment. Unconcert d’Olivia Ruiz,

c’est du piment en jupon, unemusique survoltée à l’énergiedionysiaque, du rock gothique etcuivré dans une ambiancekitscho-ibérique aux accentsburtoniens! La belle de Carcas-sonne a un univers à donner. Et leprouve sur scène à Nantes.DVDOlivia Ruiz, «Miss MétéoresLive», distr. Disques Office.

A faire:Jeux érotiques. Voilàun cahier plus coquin

que scolaire: 63 pages illustrées àlire à deux sur l’oreiller ou letransat. Pour jouer à colin-paillardet retrouver l’élan primitif despremiers baisers. «Petit cahierd’exercices du Kama-Sutra»,Ed. Jouvence.

A voir:Huppert for ever.Comédie douce-amère

et beau portrait d’une mèrelibertaire qui, pour ne pass’éloigner de sa fille, tente des’approprier les codes ducapitalisme ambiant. On y courtavant tout pour la magnifiqueprésence, dense et légère, d’uneIsabelle Huppert entre rire etlarmes. «Copacabana», deMarc Fitoussi. En salle.

A visiter:Léonard le génie. Ilavait imaginé les

chaussures-bouées, la sciehydraulique, le roulement à billeset bien sûr des engins volants.Faut-il encore le présenter? Non, ilfaut tester ses inventions!Cinquante maquettes interactiveset autant de croquis du maître dela Renaissance. Les machinesde Léonard de Vinci, Muséed’histoire naturelle de Neuchâ-tel. Jusqu’au 1er août.Pour annoncer un événement:[email protected]

DANS L’OBJECTIF

PhotoDavidMdzinarishvili/R

euters

> Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinionsne reflètent par forcément celles de la rédaction.

deviennent des techniciens durecyclage et les femmes de mé-nage des techniciennes de sur-face. Il y a longtemps que les po-liticiens ont compris le truc. Cha-cun sait qu’un pays qui se rajouteà son nom les titres de «populaireet démocratique» n’est générale-ment ni l’un ni l’autre. Mais sicertains titres politiques ont aumoins l’excuse de l’histoire –comme Chancelier de l’Echiquierpour le ministre des Finances an-glais – d’autres sont tout simple-ment hallucinants.

Il semblerait que le présidentde la Corée du Nord, Kim Jong Il,batte tous les records, car il béné-ficie à lui tout seul de quelque1200 titres officiels. Parmi ceux-ci on trouve: «étoile polaire duXXIe siècle», «dieu tutélaire de laplanète», «commandeur suprême

de la lutte anti-impérialiste»,«source éternelle d’amour» etplus simplement «plus grandhomme ayant jamais vécu»…

Evidemment nos politiciensen pâlissent d’envie. Difficiled’ailleurs d’expliquer à nos amisétrangers que nos conseillers fé-déraux sont des ministres, toutcomme nos conseillers d’Etat,que nos conseillers nationauxsont des députés, que nosconseillers aux Etats sont des sé-nateurs et que nos syndics ne sontpas des concierges d’immeu-bles… Bref la culture profonded’une entreprise ou d’un pays sereflète dans les titres utilisés; res-tons donc modestes, pour le mo-ment…

BaptêmecollectifLors d’une cérémoniecollective, quelque sept centsenfants en bas âge ont étébaptisés selon les rites del’Eglise orthodoxe géorgienne,mardi dernier, devant lacathédrale de Mtskheta, nonloin de Tbilissi, la capitale dela Géorgie.

parPatricia Brambilla,journaliste

MES BONSPLANS

Page 14: Migros Magazin 29 2010 f VS

14 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Le boom descentenairesA la maison et dans les homes, les seniorssont de plus en plus nombreux à souffler100 bougies. Le phénomène n’est pas prèsde s’arrêter, car nous allons vivre de plusen plus longtemps. Et, bonne surprise,pas forcément plus mal.

Ils étaient la curiosité du village.Aujourd’hui, croiser un cente-naire devient de plus en plus

banal. Et si certains terminent pé-niblement leur existence dans unhome, d’autres font leur ménage,leurs courses, surfent sur internetet sont en couple. C’est qu’avecune augmentation de la durée devie moyenne d’environ un an tousles trois ans depuis les années1950, le grand âge a de l’avenir.Rien qu’en Valais, ils sont 21 àavoir soufflé leurs cent bougies en2009. En 1990, ils n’étaient quesept (lire encadré). «Il ne s’agit pasd’une accélération massive. Maiscela suit l’évolution démographi-que», réagit JacquesMenthonnex,directeur du Service cantonal vau-dois de recherche et d’informationstatistiques (SCRIS).

Les progrès médicauxet l’héréditéUne meilleure alimentation, unemeilleure hygiène et les progrès dela médecine sont les principauxresponsables du boom. «Au débutdu XXe siècle, de nombreux pro-grès ont été réalisés pour luttercontre lamortalité infantile», rap-pelle Jacques Menthonnex. Enbout de chaîne, statistiquement,davantage d’aînés.Mais les proues-sesmédicales interviennent à tousles âges de la vie, ajoute Christo-phe Büla, chef du service de géria-trie du CHUV. «De gros progrèsont été faits dans la prise en chargedesmaladies cardiovasculaires. Au

milieu du siècle dernier, on a com-battu les maladies infectieuses,sans compter les avancées duesaux vaccinations.»

Néanmoins, on ne naît pastous égaux devant le vieillisse-ment. «On a pu montrer que lesgens atteignant un âge très avancéont des proches qui eux aussi vi-vent plus longtemps, poursuitChristophe Büla. Ces personnes sesituent dans trois groupes diffé-rents. Ceux qui échappent à toutemaladie, pour des motifs généti-ques. Ceux qui font les maladiesclassiques mais quinze ou vingtans plus tard qu’autrefois et survi-vent grâce aux progrès de laméde-cine et ceux qui, bien que faisantlesmaladies à l’âge habituel, y sur-vivent en raison d’un environne-ment et de facteurs génétiquesfavorables.»

Une étudemenée par des cher-cheurs de l’Université de Boston etparue dans la revue Science au dé-but dumois confirme l’importancedes gènes pour la grande longévité.Enfin, les femmes restent avanta-gées, aussi par la génétique: enSuisse, en 2000, il y avait un peumoins de six dames à avoir atteintl’âge canonique pour un homme.

Si passer un siècle devient plusfréquent, souffler deux fois cin-quante bougies demeure pourtantun événement, non seulement fa-milial mais aussi citoyen: tous lescantons romands marquent lecoup. «La plupart des fêtés sonttrès flattés. Les dames surtout se

Joseph et Moniquese sont rencontrésil y a deux ans.Ils ne vivent pasensemble mais sevoient souventet s’appellent.

Dans son petit appartement de Villars-sur-Glâne (FR), Joseph Jenny faitson ménage, cuisine et règle ses factures, à 99 ans et demi.

Page 15: Migros Magazin 29 2010 f VS

RÉCITSOCIÉTÉ | 15

«On n’arrête pas de se téléphoner»

font belles, toute la famille est réu-nie pour l’occasion», relève AnneBornand, l’un des trois préfets dudistrict de Lausanne, en charge dela visite et de la remise d’un cadeauau nom du Conseil d’Etat vaudois.

Des cantons ont réduitles montants du cadeauL’explosion du nombre de candi-dats à la pendule neuchâteloise etau fauteuil Voltaire a cependantcontraint plusieurs cantons à revoirle budget à la baisse. «Il y a dix ans,nous offrions un cadeau d’une va-leur de 1500 francs, aujourd’hui ils’élève à 500 francs», poursuitAnneBornand. De son côté, Neuchâtel– le plus pingre envers ses cente-naires – a supprimé, en 2003 déjà,la tradition du fauteuil et de la pen-dule au profit d’un bouquet defleurs à 75 francs. Et il n’honoreplus ses aïeux à l’entrée dans leurcentième année – donc à 99 ans –mais à leurs 100 ans. Un change-ment également intervenudans lescantons deVaud etGenève dans lesannées 2000, pour des motifs fi-nanciers. Fribourg s’est posé laquestion récemmentmais a finale-ment renoncé à repousser les festi-vités, jugeant l’économie déplacée.«Même s’ils sont de plus en plusnombreux, il n’y a pas de raison queles centenaires d’aujourd’hui soientpénalisés. Ils sont tout aussi méri-tants que ceux qui les ont précé-dés», relève Danielle Gagnaux,chancelière d’Etat.

Reste que lemouvement

Joseph Jenny a fait un fauxmouvement en déplaçant sonmatelas et voilà que son dos le faitsouffrir. «C’est qu’on oublie qu’onn’a plus 20 ans.» Le pas encorealerte et le verbe haut, le cente-naire de Villars-sur-Glâne (FR)chérit son indépendance. A 99 anset demi, il fait son ménage, sacuisine, ses courses, le jardinagesur le balcon et même le cavalierdans l’EMS voisin: «Je danse avecles pensionnaires, les infirmières.La polonaise, la valse, tout!»Charmeur, il fait craquer lescœurs. De quoi rendre un tantinetjalouse Monique Clerc, son amie.Car Monsieur est en couple depuisdeux ans, avec une femme dequarante ans sa cadette. Leurhistoire a commencé alors qu’ilsétaient invités un soir et que les

convives leur ont fait faux bond.«Nous nous sommes revus... revuset puis voilà», résume Moniquealors en phase de séparation, etqui a retrouvé la joie de vivreauprès de son Joseph. Les deuxtourtereaux ne vivent pasensemble mais se voient les week-ends. Et un jour dans la semainedepuis peu, car cinq jours sans sevoir «c’est un peu long. Mais onn’arrête pas de se téléphoner lematin et le soir, pour savoircomment la journée s’est passée!»Joseph est né dans le quartier desBoltz, à Fribourg, dans un milieusimple. «La maison était un vraicourant d’air. J’ai eu une enfancemalheureuse, j’ai une vieillesseheureuse», résume celui qui atravaillé ensuite comme machi-niste chez Pavatex. Souvent livrés

à eux-mêmes, son frère et lui ontdû se débrouiller seuls. «Pourgagner quelques sous on allaitcirer les chaussures des soldats àla caserne de Fribourg, pour20 centimes.» Ou alors Josephassommait les nases dans laSarine, à grands coups de bâton:«Dans ces poissons, il y avait plusd’arêtes que de chair!» se rappellele centenaire, toujours excellentcuistot, aux dires de Monique.«J’étais un débrouillard. Et pouroublier les difficultés, j’allais au bal.Ça me changeait les idées...»Huitante ans plus tard, Josephalterne entre thés dansants etexcursions organisées. Ladernière fois, il s’est rendu àLucerne. Pour la suivante, il luifaudra sans doute attendre que ledos se remette en place.

«Les gensatteignant unâge très avancéont desproches quieux aussi viventplus longtemps»

Christophe Büla, chef du servicede gériatrie du CHUV

Page 16: Migros Magazin 29 2010 f VS

16 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

«Je vais vérifier dans mon agendaque je suis bien libre.» Au télé-phone, la voix est limpide. Derrièrela porte, on découvre un senior enforme, aux idées claires, malgré unpeu de surdité. Louis Droz fêterases 100 ans au mois d’août. Uneonce de fierté luit dans ses yeux.«Oui, ça me fait plaisir, mais je meconsidère comme un privilégié.»Bon marcheur en dépit de sesjambes fatiguées, le Lausannoissort tous les jours faire auminimum une demi-heure debalade. Et pour les déplacementsplus pénibles, il emprunte le métro.Ces jours, il monte au CHUVrendre visite à son épouseLucienne, 94 ans, qui se remetd’une opération. Après bientôtseptante ans de mariage, le couplevit encore à domicile. Le centremédico-social ainsi que leursquatre enfants les entourent.Heureusement, car l’EMS ne leurfait pas envie. «S’il le faut, ce serapeut-être la solution, mais c’estvrai que je n’y tiens pas trop.»Installé dans son salon, Louisremonte le temps. Il évoque lescris de joie lors de l’Armistice, de1918. «J’avais 8 ans, ce sont dessouvenirs qui marquent.» Souvenir

piquant: il se rappelle la vitesse decirculation limitée à 18 km/h àNeuchâtel, sa ville natale. «Et il yavait des contrôles sévères! Lesagents se mettaient à un bout de larue et chronométraient le tempsde parcours des voitures.»L’aïeul reste sidéré par l’évolutiontechnologique. Enfant, il a connu lalampe à pétrole à la maison etdans les rues neuchâteloises. «Jeme souviens lorsqu’on est venuposer l’électricité chez nous.»L’événement a marqué le petitLouis, devenu plus tard, ironie dusort, ingénieur ETS électricien–mécanicien, à Baden puis à laCompagnie vaudoise des forcesmotrices des lacs de Joux et del’Orbe, ancêtre de la RomandeEnergie. Aujourd’hui les Droz,geeks du 4e âge, surfent sur le Net.Fax, ordinateur et imprimantetrônent dans le bureau. «On s’y estmis. Nos petits-enfants nous ontentraînés et nous avons pris uncours. Je suis content d’avoir pusuivre.» Avec leurs arrière-petites-filles, ils échangent des e-mails.Croyant, Louis Droz parle sereine-ment de la mort. «Ce qui vient, onn’en sait rien. On peut toutimaginer; je suis confiant.»

De la lampe à pétroleaux e-mails

Le Lausannoisse souvientde la fouleen liesse, lorsde l’Armisticede 1918.

Louis Droz, 100 ans au mois d’août, correspond avec ses arrière-petits-enfants par voie électronique.

Page 17: Migros Magazin 29 2010 f VS

C’est ici que se rencontre toute la Suisse. À prix avantageux.

Cette semainecroissant et café

3.50Cette semaine

carré forêt-noire et café

3.50

Durée de l’offre du 20 au 26.7.2010, dans la limite du stock.

RÉCITSOCIÉTÉ | 17

Publicité

ne s’arrête pas. Même s’ilssont fragiles et que certains

ne passent pas l’année, les autrespassent dans la catégorie «super-centenaire».«Avant,nousrendionssystématiquement visite aux per-sonnes ayant 100 ans et plus, maiscela nous donnait malheureuse-ment trop de travail. Aujourd’hui,on leur fait parvenir un bouquet eton leur rend visite à la demande»,poursuit Anne Bornand. Pour les110 ans, rien n’a encore été imagi-né, aucun Romand n’ayant franchile cap.

Une petite fille sur cinqfuture centenaireLes superseniors seront-ils tou-jours honorés? Car selon l’étudemenée par Jacques Menthonnexsur mandat de l’Office fédéral dela statistique, 9,2% des femmes et4,4% des hommes de 60 ansaujourd’hui vivront un siècle. Et

plus d’une petite fille sur cinqnaissant en 2010 a la chance d’at-teindre sa centième année (14%pour les garçons)! «Nous sommesdans des projections, mais on re-marque que durant ces cinquantedernières années on a toujours eutendance à être trop pessimistequant à l’espérance de vie», com-mente le démographe, spécialistedu domaine au niveau suisse.

Toujours plus de centenaires,est-ce à dire que les années diffici-les de fin de vie en home vont ex-ploser? «Pas forcément. En Suisse,on constate que les années de dé-pendance ont tendance à stagneret que la durée de vie en bonnesanté augmente, poursuit JacquesMenthonnex. En résumé, si l’ongagne 10%de vie, ce sera 10% avecune vie plutôt en bonne santé, cequi est une bonne nouvelle.»

Céline FontannazPhotos Mathieu Rod

Les centenaires romandsen chiffres*:➔ Genève: 2002: 44; 2009: 50.Cadeau du Conseil d’Etat: une pendule neuchâteloise, un fauteuilVoltaire ou au choix. Visite: un haut fonctionnaire.➔ Vaud: 1990: 20; 2000: 39; 2009: 53.Cadeau du Conseil d’Etat: au choix, valeur de 500 francsVisite: le préfet du district.➔ Neuchâtel: 1990: 11; 2000: 15; 2009: 17.Cadeau du Conseil d’Etat: un bouquet de fleurs à 75 francs. Visite: unreprésentant de la commune.➔ Jura: (entrée dans la 100e année) 1990: 5; 2000: 20; 2009: 11.Cadeau du Conseil d’Etat: au choix, d’une valeur de 500 francs.Visite: le ministre de l’Action sociale.➔ Valais: 1990: 7; 2000: 11; 2009: 21.Cadeau du Conseil d’Etat: chèque de 1000 francs, une penduleneuchâteloise ou un fauteuil Voltaire. Visite: un conseiller d’Etat.➔ Fribourg: (entrée dans la 100e année) 1990: 5; 2000: 10; 2009: 19.Cadeau: un fauteuil Voltaire d’une valeur de 3200 francs ou 100bouteilles de vin d’une valeur de 1550 francs. Visite: un conseiller d’Etat.* nombre de personnes ayant fêté leurs 100 ans dans les années mentionnées.

Page 18: Migros Magazin 29 2010 f VS

18 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Un hommeà l’écoute delamaltraitanceDavid Bourgoz est le seul délégué masculinaux violences domestiques de Suisse.Son parcours l’a mené à côtoyer aussi bienles victimes que les auteurs de délits.Portrait d’une vocation.

En Suisse romande, il n’y en aqu’un. David Bourgoz, 41 ans,est l’unique délégué aux vio-

lences domestiques, c’est-à-direconjugales et familiales. En Suissealémanique, cette fonction a étéattribuée à des femmes. Qu’ont-elles pensé de l’arrivée d’un mâleà un tel poste? «Les déléguéesétaient… curieuses, rigole l’inté-ressé. Comment un homme allaitpouvoir prendre en compte cetteproblématique-là, quand on saitque les femmes restent les victi-mes les plus nombreuses. Aujour-d’hui, elles sont attentives auxréalisations concrètes.»

Son job, qu’il occupe depuisbientôt quatre ans, consiste àaménager un réseau entre l’Etatde Genève, la police et les institu-tions concernées, comme les hô-pitaux ou les associations d’aideaux victimes et auteurs de violen-ces. Sur le terrain, David Bourgoza eu la possibilité d’accompagnerla gendarmerie et la brigade desmineurs lors de patrouilles. Desexpériences marquantes. «Je nem’attendais pas à un si grandnombre d’interventions. Il y abeaucoup de violences entre lesjeunes, des fugues. Des adoles-cents abusés sexuellement quin’osent pas rentrer à la maison,par peur d’en parler aux parents,ou qui sont utilisés par des adul-

tes pour commettre des délits.»Difficile de rester de marbre,même lorsqu’on en a vu d’autres.Ce qui est le cas du Genevois, quia toujours travaillé dans des mi-lieux liés à la violence. Dès l’âgede 15 ans, lorsqu’il monte des scè-nes en Suisse romande. «C’étaitl’époque des concerts punks et dela musique alternative. J’ai dé-couvert que les mouvements defoule peuvent déraper très vite etqu’il fallait être solide pour y ré-sister.»

Des campagnesde prévention novatricesD’où l’importance de la préven-tion. A Genève, c’est aussi le ser-vice de David Bourgoz, avec celuipour la promotion de l’égalité en-tre homme et femme, qui super-vise les campagnes. La dernière,«Stop violences à la maison», estsortie en avril dernier. Avec uneimage choc, des gouttes de sangtachant une maison. «Les jeunessont plus touchés par ce genre desymbole que par des personnes ensituation. Il s’agit d’un concept no-vateur, réfléchi avec une agence decommunication. Il fallait quelquechose de visible qui fasse sens avecl’idée de briser le silence.» Le Ge-nevois se souvient d’un enfant ve-nu chercher de la documentationdans un stand de présentation.

Page 19: Migros Magazin 29 2010 f VS

RÉCITSOCIÉTÉ | 19

«Celam’a ému.On se rend compteque l’information reste utile.Chacun peut être concerné.» An’importe quelle période de l’exis-tence.

De Genève à Montréal enpassant par ParisParallèlement à ses études d’édu-cateur spécialisé et pour les finan-cer, David Bourgoz a travaillé entant qu’aide hospitalier. Au contactde personnes âgées et handica-pées, le jeune homme réalise cequ’est la dégénérescence physique,la perte d’identité. Une autre for-me de violence. Des stages le mè-nent à Paris et à Montréal où ils’intéresse aux problèmes d’addic-tion. Son quotidien: discuter avecdes toxicomanes, découvrir descorps dans les toilettes, la seringuedans le bras, faire du bouche-à-bouche à quelqu’un qui risque demourir d’overdose. «Il a fallu ap-prendre à intervenir dans toutessortes de situations. Il est très dif-ficile de voir des personnes totale-ment détruites.» Sa rencontreavec des femmes qui se prostituentpour acheter de la drogue l’a dé-contenancé. «La plupart avaientété abusées, enfants, dans leur en-vironnement familial. Je me suisrendu compte qu’on était peu sen-sibilisé à ce genre de situa-tion.»

«J’ai accom-pagnébeaucoupde femmesqui avaientété dénigréeset rabaisséesdepuisdes années.»

David Bourgoz a eul’occasion de suivre

sur le terrain lapolice et la brigade

des mineurs àplusieurs reprises.

Page 20: Migros Magazin 29 2010 f VS

Migros Magazine 29, 19 juillet 201020 |RÉCITSOCIÉTÉ

En 2009 et pour la première fois auniveau national, l’Office fédéral dela statistique (OFS) a sorti deschiffres relatifs aux agressionsdomestiques, c’est-à-dire,«l’exercice ou la menace d’uneviolence entre membres d’uncouple ayant une relation actuelleou passée, qu’ils soient mariés ounon, entre parent et enfant ouentre personnes ayant d’autresliens de parenté». Résultat: 3% desinfractions au Code pénal concer-nent ce type de sévices. 54% desviolences sont commises au seind’un couple, 23% d’un ex-couple.Dans 80% des cas, les femmes

demeurent les victimes. EnSuisse, 25 personnes sontdécédées sous les coups d’unmembre de leur famille en 2009,dont quatre à Genève. Ce cantona cependant vu le pourcentage dedélits intra-familiaux baisser de 3%en un an. «Un chiffre encourageant,car, de manière générale, lesautres infractions ont augmenté de6%, remarque David Bourgoz. Maiscela peut aussi vouloir dire que lesvictimes ont moins osé dénoncerce qu’elles subissent. Tout n’estpas visible et quantifiable.»Pour cette raison, le délégué auxviolences domestiques reste très

fier d’avoir concrétisé un projetde ligne téléphonique uniquedans notre pays. 24 h/24, lesGenevois peuvent composer le0840 110 110, de façon anonyme, etrecevoir une aide en cas deviolences conjugales ou familiales,puis être orientés vers les servicescompétents. «Il y a eu quelquesexpériences en Suisse, surquelques mois seulement. Je pensequ’il était important d’offrir unservice sur la durée. Nousdemeurons le seul canton à ce jourà posséder un tel numéro.»Au standard, on reçoit environ25 appels par mois de personnes

différentes: 60% de victimes,30% de témoins et 10%d’auteurs. «Cela nous permetaussi de remarquer la montée denouvelles violences, indique DavidBourgoz. Notamment des adoles-cents, mais aussi des enfantsmajeurs envers leurs parents.Qu’elles soient psychologiques oufinancières, autour d’un héritagepar exemple.»

Infos à Genève: www.ge.ch/violences-domestiques, www.ge.ch/egalite.Et ailleurs: www.ebg.admin.ch/themen/00009/00089;www.violencequefaire.ch

Idem pour les hommesviolents, à qui on donne peu

laparole.Un tabou.Cequi lepousse,en 1996, à intégrer l’AssociationVIRES, spécialisée dans le traite-ment et la prévention de violencesdans le couple et la famille. Aux cô-tés de son père, co-fondateur del’organisme. «A l’époque, c’étaitune nouveauté de se préoccuperdes violences domestiques en s’in-téressant à leurs auteurs, surtoutaux hommes violents, et de leurproposer une thérapie.» A côté deses études universitaires en psycho-logie, le Genevois écoute desauteurs demaltraitance, apprend àles comprendre, et constate à quelpoint il demeure ardu d’assumerd’avoir frappé sa femme ou son en-fant. «La question est complexe,car il faut à la fois sanctionnerl’auteur et lui proposer des soins.L’un ne va pas sans l’autre. Sinon,cela n’a pas de sens.»

Hématomes, coupsde couteau et morsuresEn l’an 2000, unnouveau stage, à laconsultation interdisciplinaire demédecine et de prévention de laviolence, auxHôpitaux universitai-res de Genève, le met face aux vic-times, cette fois-ci. Hématomes,morsures, cheveux tirés, coups decouteau, impacts de balles: le psy-chologue découvre les actesconcrets aux urgences. Il y resterasix ans. «C’est impressionnant ce

qu’on peut se faire au sein d’un cou-ple. Je voyais trois à quatre cas parjour. J’ai accompagné beaucoup defemmes, déphasées parce qu’ellesavaient été dénigrées et rabaisséesdepuis des années.» Les premiersmois, il dort peu, mange moins etcommence à avoir peur en mar-chant dans la rue. «Je me suis misà fermer ma porte à double tour.J’étais aussi inquiet pour mon en-tourage. Un suivi psychanalytique

m’a permis de ne pas perdre pied.On a besoin d’être accompagnédans ce type de job.»

Onpeut se demander d’où vientson intérêt pour la cause. Durantson enfance, deux moments l’ontmarqué. D’abord les pleurs d’uncamarade de jeu de son village quisubissait les coups de ses parents.«On l’entendait, c’était insupporta-ble. Et quand on le voyait, on faisaitcomme si de rien n’était. Et à 8 ans,

j’ai regardé L’argent de poche, deTruffaut, dans lequel un garçon re-çoit des coups de ceinture. Ces évé-nementsm’ont peut-être conduit làoù je suis.» Et comment DavidBourgoz réussit-il à tenir le coupface à ces humains qui s’abîment?«Jemebalade enmontagne. Etmesamis ne viennent pas du tout dumêmemilieu quemoi. Je parle trèspeu de mon travail.» Virginie Jobé

Photos Nicolas Righetti / Rezo

L’exception genevoise

Le délégué genevois s’est occupé des victimes mais aussi des auteurs de violences domestiques, qu’ilfaut sanctionner et aider. «L’un ne va pas sans l’autre», estime David Bourgoz.

Page 21: Migros Magazin 29 2010 f VS

Soyons réa l istes , demandonsl ’impossible! Ce slogan du chefrévolutionnaire cubainCheGuevarasemble avoir été écrit tout spéciale-ment pour les concepteurs des véhicules Dacia. Depuis 2004 en effet,le groupe a révolutionné le marchéen proposant des modèles généreuxà de tout petits prix. Dacia, qui avendu plus d’unmillion de véhiculesà ce jour, est le seul constructeur àafficher pour la cinquième annéeconsécutive une croissance à deuxchiffres.

Et la «success story» ne s arrête pas là:avec Dacia Duster, la marque proposedésormais aussi un véhicule tout ter-rain. Fidèle aux valeurs du groupe, lesixième modèle de la marque offre unexcellent rapport prix/espace intérieur,de faibles coûts d exploitation, une sé-curité élevée et une fiabilité éprouvée.De quoi faire pâlir la concurrence!

DACIA DUSTER: UN PRIXRÉVOLUTIONNAIREMENT BAS!

Proposé à seulement Fr. 19 900.–,Dacia Duster est le 4x4 le plus concur-rentiel de sa catégorie. Le tout-terrainest de plus très économique puisqu ilne consomme que 5,6 l aux 100 kmdans sa version diesel. Les intervallesde service ont par ailleurs été réduits, cequi présente également un net avantageen termes de coûts.

COMPACT DE L EXTÉRIEUR,SPACIEUX À L INTÉRIEUR

Dacia Duster combine les lignes mo-dernes d un tout-terrain, un habitaclespacieux et de l espace pour les ba-gages. En capacité maximale, l espace

de chargement totalise pas moins de1604 l. Avec une longueur totale de4,31 m et une largeur de 2 m (rétro-viseurs compris), DaciaDuster est aussià l aise sur des terrains escarpés qu enville. Il affiche ainsi les dimensionsintérieures et extérieures du segmentsupérieur des berlines compactes, letout au prix des petites citadines – unevraie révolution!

ROBUSTEET FONCTIONNEL

Comme tous les véhicules de lamarque, Dacia Duster se distinguepar sa grande robustesse et par sonextrême fiabilité. Avec sa garde au solde 21 cm, le 4x4 est capable de partirà l assaut de n importe quel sentier.

Autre particularité: il dispose d une6e vitesse et d un 1er rapport très courtqui facilite l ascension des côtes.

FIABLEET ÉCONOMI UE

Dacia Duster existe au choix en deuxmotorisations: un modèle essence 1,6 let un modèle diesel 1,5 l au couple plusélevé. Le quatre cylindres, qui figureau rang des constructions Renaultéprouvées, répond à tous les critèresDacia, que ce soit en termes de coûts,de robustesse ou de maintenance.

3 ANS DE GARANTIESUR LES VÉHICULES NEUFS

Convaincue de la qualité de ses véhi-cules, la filiale de Renault propose unegarantie de trois ans (ou 100 000 km)sur tous les véhicules neufs, à laquelles ajoutent une garantie de deux ans surla peinture et une garantie anticorro-sion de six ans.

Pour en savoir davantage sur ce vé-hicule révolutionnaire, composez le0800 000 220 ou tapezwww.dacia.ch.

pour tous, dèsFr. 19900.–

4 4

Duster 4x4 Lauréate dCi 110 FAP, 1461 cm3, 5 portes, consommation de carburant 5,6 l/100 km, émissions de CO2 145 g/km, catégorie de rendement énergétique B, Fr. 27700.–; Duster 4x4 1.6 105, 5 portes, Fr. 19900.–.Garantie: 36 mois/100000 km (au 1er des 2 termes atteint).

«Il est grand temps de faireune nouvelle révolution.»

Publicité

Page 22: Migros Magazin 29 2010 f VS

22 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Nom: frontière genevoise.Nombre de kilomètres: 103 km, dont50 km au milieu des ruisseaux, 45 kmavec le département de l’Ain, 58 kmavec celui de la Haute-Savoie.Nombre de bornes: 445,une tous les 235 mètres.Entretien: fixé par un traité internatio-nal datant du 10 mars 1965.

Carte d’identité

2/6 Genève, la semaine prochaine: Goumois

A Genève, la frontièrebouge encoreA la chute de Napoléon, en 1815, le Traité de Vienne trace les limites duterritoire helvétique. Une ligne imaginaire, entre discrétion des bornes etimportance des postes douaniers, qui n’a rien d’immuable. A Genève, visiteavec Laurent Niggeler, géomètre cantonal.

Nous sommes aumilieu des an-nées 50. Construite depuisune petite décennie, l’unique

piste de l’aéroport de Genève doitêtre agrandie. Problème: le seg-ment rectiligne de 2 kilomètres setermine déjà à la limite de la fron-tière helvétique. Construit toutprès de la ville, à la fois urbain etenclavé, Cointrin ne dispose pas del’espace nécessaire.

Seule solution: grignoter unpeu du territoire français. Entre1955 et 1956 s’engage donc un in-tense ballet diplomatico-adminis-tratif entre les deux pays pour pas-ser de 2 à 3,9 kilomètres, la lon-gueur de la piste actuelle. Bellegénérosité hexagonale, acceptantde céder unpeude terrain? Pas toutà fait. «Comme de coutume en lamatière, cela a été dudonnant-don-nant. Il ne s’agit pas d’un don,maisd’un échange. Au mètre près. Et sipossible dans un même périmè-tre», explique Laurent Niggeler.

Ce géomètre cantonal de la Ré-publique et canton de Genève est

aussi délégué permanent à l’abor-nement de la frontière. Eh oui.Contrairement à une idée reçue, letracé des limites géographiques denotre territoire n’a rien d’immua-ble. A Genève, il date du Traité deVienne. Soit 1815, juste après lachute Napoléon. Mais, en Suissecommeailleurs, au gré des dévelop-pements des voies de communica-tion, d’érosion de cours d’eau ou debesoins nationaux, ces tracés déci-dés – parfois arbitrairement – parles politiques doivent être modi-fiés.

Un échange ratifié au plushaut niveauC’est donc ce qui s’est passé pour lapiste de Cointrin, grâce à la«Convention de l’aéroport de Ge-nève», ratifiée le 23 avril 1956 auplus haut niveau: Conseil nationalet des Etats chez nous, Assembléenationale chez nos voisins, ont dé-cidé un échange de 44hectares, surune longueur de 3,4 kilomètres. Etqu’a-t-on donné comme petit bout

de Suisse en échange? «Cette routeentourée de grillages, qui permetauxFrançaisdevenirprendre l’aviondepuis Ferney sans passer par ladouane», nous montre BertrandStämpfli, le porte-parole de l’aéro-port.Unpeuanachroniqueà l’heuredes accords de Schengen, mais ilparaît que nombre de Français enprofitent encore. En tout cas, grâceà elle, Cointrin a pu rester un aéro-port «frontalier, mais 100% helvé-tique, contrairement à Bâle-Mul-house, par exemple.» Ces travauxd’agrandissement de la piste voientla disparition d’un petit hameau,ainsi que la démolition de plusieursmaisons isolées.

En d’autres situations, certainshabitants peuvent soudain se re-trouver propriétaires dans un autrepays. «Il n’y a pas d’expropriationdans le cas de décision prise au ni-veau de l’Etat. Le bien immobilierse retrouve simplement de l’autrecôté de la frontière.» C’est ce quiest arrivé à la villa d’Emilie Roch.La frontière passait exactement au

milieu de son jardin. Et pendant laSecondeGuerremondiale, celui-cis’est donc retrouvé coupé en deuxpar des barbelés.

La frontière s’est éloignéedu village de SoralLe 1er mars 2000, son terrain estdevenu entièrement helvétique. «Ace moment-là, raconte LaurentNiggeler, est entrée en vigueur uneConvention ratifiant le désenclave-ment du village de Soral.» Depuis1816, la frontière serpentait entreles constructions. Et deux maisonsse trouvaientenFrance.Unnouveautracé s’enest éloigné.Enéchange, laSuisse céda à la France 81 hectarespour le passage dupont autoroutierau-dessus de l’ancienne zone d’ex-tractiondes tuileries deBardonnex.Ce que l’on nomme depuis lors la«plate-forme autoroutière de Bar-donnex/Saint-Julien, créée pourfaciliter la vie des automobilistes,qui auparavant passaient deux foisd’un pays à l’autre pourtraverser le secteur.»

Page 23: Migros Magazin 29 2010 f VS

SÉRIE D’ÉTÉ AUX FRONTIÈRES DE LA SUISSE | 23SÉRIE D’ÉTÉ AUX FRONTIÈRES DE LA SUISSE | 23

Laurent Niggeler, géomètre cantonal de Genève, est également responsable de l’abornement de la frontière.

Ce panneau de tourisme pédestre indique les bornes 1.1 à 1.5 soit lesbalises territoriales les plus à l’ouest de la Suisse.

«S» pour Suisse, «F» pour France, le canton de Genève compte exacte-ment 445 bornes délimitant la frontière.

Page 24: Migros Magazin 29 2010 f VS

40%3.40au lieu de 5.70

Aproz Cristal6 x 1,5 litre

40%3.40au lieu de 5.70

Aproz Medium6 x 1,5 litre

40%4.65au lieu de 7.80

Aproz Plusà l’abricot*6 x 1 litre

40%4.65au lieu de 7.80

Aproz Plusà la pomme*6 x 1 litre

40%3.40au lieu de 5.70

Aproz Classic6 x 1,5 litre

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7 AU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKAU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7

40% DE RÉDUCTION.

Page 25: Migros Magazin 29 2010 f VS

SÉRIE D’ÉTÉ AUX FRONTIÈRES DE LA SUISSE | 25Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

La rencontre entre BertrandStämpfli et Laurent Niggeler aumilieu des avions fut l’occasion de ladécouverte d’une passion com-mune: l’apiculture.Le second butine de plaisir depuis2007. Quant au premier, il vient deprofiter de l’année de la biodiversitépour installer six ruches le longde la piste, juste devant le grillagemarquant la délimitation avec lafrontière française. «Je ne crois pasque les abeilles se montrent très

soucieuses des limites territoriales»,sourit le porte-parole de l’aéroport.L’essaim se porte à merveille, et cesont désormais quelque 300 000ouvrières qui pollinisent lesespèces florales des alentours.«Le terrain de l’aéroport constitueun joli coin de biodiversité», rappelleBertrand Stämpfli. La prairieentourant la piste d’atterrissage n’ajamais été traitée par des agentschimiques, «c’est pourquoi cebiotope recoupe près de

dix-huit espèces florales que l’on netrouve plus ailleurs», expliqueencore le porte-parole de l’aéroport.Clin d’œil supplémentaire, chaqueruche porte le nom d’unepionnière de l’aviation, de HarrietQuimby à Amelia Earhart.Et dans quelques semaines (l’été setermine tôt pour les abeilles),Bertrand Stämpfli compte bienproduire ses premiers pots. Le nomdu futur nectar? Miel du tarmac,bien sûr!

Du miel franco-suisse

Six ruches ont été installées devant la frontière française.

Le premier projet datede 1978. Il se concrétise

donc vingt-deux ans plus tard. C’estce que LaurentNiggeler nomme le«temps administratif internatio-nal», la pile de documents indi-quant l’importance de la paperasseà remplir. Ce fut aussi le cas pour lacorrection de la route nationale206, au pied du Salève, avec 4 hec-tares échangés sur une longueur de3,4 kilomètres. Très précisémententre les bornes 69 et 87. LaConvention fut ratifiée en 1953, etles travaux effectués en… 1981.

Des deux dossiers toujours encours, bienmalin qui pourra doncdonner une date de bouclage. Côtésuisse, il y a la volonté écologiquede «renaturer» une partie du coursde l’Hermance, très précisément(le géomètre l’est toujours) entreles ponts Neuf et des Golettes,commune d’Anières pour Genèveet de Veigy en ce qui concerne laHaute-Savoie. «Le but consiste àredonner au cours d’eau son lit ori-ginel.»

Pour cela, les bornes seront re-mises là où elles se trouvaient à la

fin des années 1950, avant les tra-vaux d’endiguement et un précé-dent document de modificationdatant de 1960, tout comme celuiprécisant le tracé à travers leCERN. A l’inverse, pour caused’inondation, les Français cher-chent depuis les années 80 à cana-liser un Foron facétieux. «L’annéeprochaine, je remettrai le dossierde modification à la commissionfranco-suisse. Mes collègues sa-voyards feront de même.»

Pierre LéderreyPhotos Nicolas Righetti / Rezo

Le canton de Genève s’étenddonc sur quelque 283 km2, laccompris. Dont 103 km defrontières avec la France,50 km se trouvant au milieu deruisseaux. 445 bornes tracentcette ligne imaginaire, soit unetous les 235 mètres. Unecheville en laiton prend lerelais sur les voies de passageroutier.Signé le 10 mars 1965 avecnos voisins tricolores, untraité international règle lesmodalités «d’abornement etd’entretien de la frontière». Envrac, le document stipule queles fameux cailloux, parfoispluricentenaires, demeurentpropriété de deux Etats. Etque leur entretien échoit à undélégué. Laurent Niggeler adonc deux homologues, l’unpour le département de l’Ainet l’autre pour la Haute-Sa-voie. Existe également unecommission de frontière.

Un amour sansbornes

Bertrand Stämpfli,porte-parolede l’aéroport deGenève. Bertrand Stämpfli montre la fameuse route entourée de grillages qui permet aux

Français de se rendre à l’aéroport depuis Ferney sans passer par la douane.

Page 26: Migros Magazin 29 2010 f VS

26 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

«Sans vie privée,une sociétéest totalitaire»Président de PRIVATIM, l’Association descommissaires cantonaux à la protection desdonnées, le Zurichois Bruno Baeriswyl estimeque le fossé entre les possibilités technologiquesde traquer les citoyens et les moyens de luttercontre ces abus se creuse de plus en plus.

Quelles seraient les principalesmenaces pesant sur la sphèreprivée en 2010?D’abord lamenace technologique.La technologie dirige de plus enplus nos vies, avec comme consé-quence que nous laissons de plusen plus de traces. Il existe aussi desproblèmes de contenus, par exem-ple avec les données médicales,qui deviennent de plus en plussensibles. Elles contiennent en ef-fet désormais des informationsgénétiques et ne concernent doncplus uniquement moi-mêmemaisles membres de ma famille. Lesassureurs s’intéressent de plus enplus à ce genre de données. Lesemployeurs aussi. Certains exi-gent déjà en cas de maladie descertificats plus détaillés. Les em-ployésperdentpeuàpeu le contrôlede ces données qui peuvent êtreutilisées contre eux.

Avez-vous l’impression que lapopulation commence à réagiret à se prémunir contre cesintrusions?Le public n’est pas vraimentconscient de ce qui se passe. Onutilise allégrement Facebook sanspenser qu’on livre en pâture desdonnées dont on n’a plus la maî-trise. Il y a là un paradoxe: les gensse préoccupent de plus en plus du

respect de leur vie privée mais di-sent tout sur Facebook ou ailleurssur la Toile.

Facebook, ce n’est pas nouveaupourtant...Mais les utilisateurs d’internet ap-prennent très lentement. Troplentement. On devrait commen-cer déjà à enseigner cela à l’école.Apprendre aux élèves comment ilsdevraient utiliser ces moyens decommunication, quels en sont lesrisques, les dangers. Que cettenouvelle génération de «digitalnatives» apprenne aussi les ris-ques, pas seulement les chances detous ces outils électroniques. Desrisques qu’ils perçoiventmal parceque les problèmes pour eux nevont pas se posermaintenantmaispeut-être dans dix ans, lorsqu’unemployeur potentiel découvrirades photos d’eux sur la Toile. Cedont ils n’ont guère consciencec’est que les informations restentsur internet quasi éternellement.

Chez Facebook on rétorque qu’ilsuffit d’éviter les comporte-ments dont on n’a pas enviequ’ils apparaissent sur inter-net…C’est un argument qui contreditcomplètement notre conceptionde la liberté. Tout le monde doit

Bruno Baeriswyl:«Le public n’est pasvraiment conscientde ce qui se passe.»

Page 27: Migros Magazin 29 2010 f VS

ENTRETIENBRUNOBAERISWYL | 27

avoir un secret, posséder un do-maine où il se retrouve chez soi,pour qu’il puisse prendre des déci-sions. Une personne qui n’a plusd’espace privé, plus d’intimité, quilivre toutes les données et infor-mations la concernant, est unepersonne qui peut êtremanipulée.Facebook défend une philosophieinacceptable, selonmoi, pour unesociété libérale. Le danger, c’estqu’on change la société sans endiscuter d’abord, sans qu’on se de-mande au préalable: voulons-nousune société sans vie privée? Unetelle société n’est plus démocrati-que, mais un système totalitaire.Une sorte de République démocra-tique allemande.

Vous peignez big brother sur lamuraille…Si vous lisez les règles et condi-tions de Facebook, il apparaît clai-rement qu’ils ont le droit de fairen’importe quoi avec vos données.Ce sont eux seuls qui décident. Iln’y a aucune transparence et lespersonnes n’ont aucun moyen dese défendre.

Que peut la politique, quepeuvent les petits politicienssuisses contre des géants de lataille de Google ouFacebook?

Bio express➔ Docteur en droit de l’Univer-sité de Zurich➔ Formations postgrades àl’Institut fédéral de technologie(ETH, Zurich)➔ Occupe diverses fonctionsdans le ministère publiczurichois, le tribunal cantonal,au Comité international de laCroix-Rouge à Genève et chezIBM Suisse à Zurich➔ Nommé délégué à la protec-tion des données du canton deZurich en 1994➔ Président du comité de la fon-dation pour la protection desdonnées➔ Coéditeur de DIGMA, revuespécialisée dans le droit desdonnées et la sécurité del’information

Page 28: Migros Magazin 29 2010 f VS

28 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Nous avons notre législa-tion sur la protection des

données, qui est comparable àcelle des autres pays européens. Lecombat a lieu entre les Européenset les Américains qui ont une autrephilosophie. C’est là que se situe leproblème politique. Défendre unsystème de droits contre des idéesaméricaines. Si nous disons, noussommes une société démocrati-que, nous avons ces valeurs-là quenous allons défendre, Google nepeut plus faire n’importe quoi cheznous. Mais tant que personne nedit rien, Google va oser de plus etplus. Les politiciens devraientcombattre avec davantage d’ardeurces menaces sur nos libertés.

Les Etats-Unis sont tout demêmeune démocratie. D’où vient alorscette différence d’approche?Aux Etats-Unis vous pouvez fairen’importe quoi avec les données sipersonne ne s’y oppose. EnSuisse, en Europe, vous êtes sou-mis à une justification préalable.Comme le consentement, mais

qui peut être aussi bien explicitequ’implicite, ce qui crée déjà quel-ques difficultés. Sur internet, ils’octroie par une simple case à co-cher et vaut pour une utilisationtotale des données. Quand il n’y apas le consentement de la per-sonne, il faut démontrer qu’un in-térêt privé prépondérant existepour rassembler des données laconcernant.

Par exemple?Par exemple vous êtes en train depasser un contrat avec quelqu’un.Il est légal d’aller chercher des in-formations sur les aspects écono-miques de cette personne, vousavez le droit de faire des recher-ches sur sa solvabilité.

Seriez-vous partisan d’uneinterdiction de Google streetview?Selon la législation actuelle, unevoiture ou une façade de maisonsont des données personnelles. Ilfaut donc une autorisation pourles prendre en photo. Google

d’ailleurs ne se contente pas defaire des clichés mais lie ces pho-tos avec des données géographi-ques et de GPS. Lameilleure façonde faire serait de ne pas tout traiterde lamêmemanière. Si, par exem-ple, vous êtes dans la vieille villede Zurich, il est plus difficile devoir quelle maison est à qui, maissi vous êtes dans une petite com-mune, il serait très facile de dire,c’est lamaison de tel et tel. Le pro-blème de Google street view: il n’aqu’une seule recette pour toutesles situations, une recette quicontredit la législation sur la pro-tection des données.

Quel est le degré d’indépen-dance des différents organes deprotection des données?Toutes les autorités de protectiondes données sont indépendantesselon la loi. Le problème vient plu-tôt des ressources. Par exemple àZurich, si je ne peux pas faire tousles contrôles que je souhaiterais,c’est uniquement parce que je n’aini les moyens en personnel ni les

moyens financiers. Comment parexemple contrôler les 171 commu-nes que compte le canton?

Quel genre de risques lescommunes peuvent-elles fairecourir à la sphère privée?Elles possèdent un grand nombrede données sur les habitants, ellesgèrent l’aide sociale qui est aussiun domaine très sensible. Ainsique les écoles où elles traitentdonc des données relatives auxélèves, dont certaines là aussi peu-vent s’avérer délicates. Par exem-ple, celles qui ont trait à la psycho-logie. Le degré de confidentialitéva dépendre de l’organisation de lacommune.

Que penser du nouveau numéroAVS, désormais numéro uniqued’identification?Si on ne prend aucune mesure, ilsera possible de relier toutes lesinformations concernant une per-sonne grâce à cet identificateurunique. Il y a là un grand risqueque l’Etat puisse avoir toutes lesinformations sur un citoyen en unseul clic de bouton.

Quelle différence finalement, unseul bouton ou cinq commejusqu’ici…La responsabilité était fractionnée.Il n’était pas permis de communi-quer sans autorisation préalabledes informations entre les diffé-rentes administrations. Il n’y aplus cette séparation des donnéesà l’intérieur de l’Etat. Et pour lecitoyen, c’était quelque chosed’important. S’il a quelque choseà voir avec la police, ça ne doit pasintéresser un autre départementde la commune ou de l’Etat. S’il aquelque chose à faire avec l’aidesociale, ça ne devrait pas être com-muniqué à la police ou à un autreservice.

Mais ce numéro unique peutaussi permettre de lutter contrecertains abus…Certaines informations sont effec-tivement nécessaires mais est-ilindispensable d’avoir toutes lesinformations sur tout le monde?Ne vaut-il pas mieux chercher desinformations uniquement si l’on aun suspect concret? C’est la tech-nologie qui a tout changé, avec la

«Les gens se préoccupent de plusen plus de leur vie privéemaisdisent tout sur Facebook»

Page 29: Migros Magazin 29 2010 f VS

www.melectronics.ch Satisfaction garantie.

SALELes offres sont valables du 20.7.2010 au 26.7.2010

ou jusqu’à épuisement du stock.

Faites le plein de culture à petits prixDécouvrez un grand choix de livres,

CD musique, films DVD et multimédia à

75%

CM

R

Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les melectronics et la plupart des magasins Migros.

Sous réserve de modifications de prix, de visuels et d’erreurs d’impression.

ENTRETIENBRUNOBAERISWYL | 29

Publicité

mise en avant du fameux principe:ceux qui n’ont rien à cacher n’ontrien à craindre de la recherched’informations et de données.

Vous ne l’aimez pas trop, ceprincipe-là…Il contredit là aussi nos valeurs quiétaient jusqu’ici de dire que c’étaità l’Etat de prouver que j’ai enfreintla loi, pas àmoi de prouver chaquejour que je suis innocent.

Entre liberté et sécurité, qu’est-ce qui doit primer? Vous vousêtes élevé par exemple contredes pratiques de la policeconsistant à mettre sur internetdes images de hooliganssévissant dans les stades…La sécurité est une notion qui nese justifie qu’en fonction de sonbut, qui est de garantir les libertés.Si vous voulez la sécurité maxi-male, vous construisez desmurs et

vous vous retrouvez dans une pri-son. Il faut prendre garde à ne pastuer nos libertés avec la sécurité.Le danger c’est de commencer àvouloir traquer tout le monde parinternet. Quand vous recherchezune personne, il s’agit toujours dequelqu’un qui n’est pas encorecondamné, on ne sait pas encores’il est vraiment coupable. Mêmeles coupables ont d’ailleurs droit àl’oubli après quelques années etça, internet ne peut pas le garantir.Deux ans après, on trouve toujourssur Youtube la vidéo d’une agres-sionmettant en cause trois jeunesgens à la gare de Kreuzlingen, en

Thurgovie. Des jeunes qui, commebeaucoup d’autres, ont une périodetrouble à l’adolescence et qui passeassez vite. Mais ce passé existetoujours sur internet.

Une nouvelle affaire des fichesest en train de se développer enSuisse. Qu’en pensez-vous?Que c’est une affaire grave, maisque ce qui arrive n’est pas très éton-nant. C’est un phénomène qu’onretrouve un peu partout avec lestechnologies: on collectionne desdonnées, partout mais on ne faitaucun tri. On les garde au cas où.Dans les domaines de la police ou

des services secrets, ne pas faire detri est particulièrement grave parceque cela peut amener des consé-quences sérieuses pour la personneconcernée. Il faut veiller dans cesdomaines à ce que la législation soitstrictement respectée.

Pourquoi ne l’est-elle pastoujours?Parce qu’il n’existe pas d’instanceayant le droit de contrôler le tout.Une délégation du Parlement a ledroit de contrôler une partie. Unorgane interne a le droit de contrô-ler une autre partie et les préposésà la protection des données uneautre partie encore,mais personnen’a une vision du tout. Le fossé secreuse ainsi entre les risques quiaugmentent avec la technologie etles contrôles de ces risques qui,eux, n’augmentent pas.Propos recueillis par Laurent Nicolet

Photos Nelly Rodriguez

«Il faut prendre gardeà ne pas tuer nos libertésavec la sécurité»

Page 30: Migros Magazin 29 2010 f VS

30 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Changement deprix de la semaineBaisse du prix du gorgon-zola dolce. Les amateurs degorgonzola peuventse réjouirpuisque cefromage,disponibleà Migros enbarquettede 250 g,est désormais meilleurmarché. Ainsi, son prixaux 100 g passe deFr. 1.60 à Fr. 1.55.

la peuvent

ce

en

La Fondation pour la protectiondes consommateurs réclamedes prix plus bas en raison dela faiblesse du cours de l’euro.Comment Migros réagit-elle?Queveutdire réagir?QuandMigrosse procure des marchandises àmeilleur compte – notamment dufait de la faiblesse de l’euro – ellebaisse ses prix de vente. Depuisdeux ans, le cours de la monnaieeuropéenne ne cesse de chuter.Nous avons systématiquementadapté nos prix. Il s’agit d’une me-sure peu spectaculaire mais quiavantage immédiatement nosclients. Il n’y avait donc pas de rai-son d’attendre jusqu’au début dumois de juillet pour agir.

Des prix justes pour les clientsainsi que pour les producteurs:comment Migros s’y prend-elle?Nous nous battons pour que nosclients obtiennent les meilleursprix. Il y a cependant une limiteclaire.Nousne collaborons qu’avecdes fournisseurs et des partenairesqui produisent de manière écolo-gique, sociale et équitable. A Mi-gros, un prix juste s’appuie sur desrègles du jeu parfaitement clairesvis-à-vis des clients et des produc-teurs. Non seulement nous rédui-sons les prix lorsque nous pouvonsobtenir les marchandises à meil-leur compte, mais, souvent, nousne les augmentons pas lorsque lesconditions d’approvisionnementse péjorent.

Comment la situation des prixse présente-t-elle actuellement

à Migros? Qu’avez-vous entre-pris ces six derniers mois?Cette année, nous avons déjà ré-duit nos prix pour un montantd’environ 160 millions de francs.En comparaison avec l’année pré-cédente, celui qui fait ses achats àMigros économise aujourd’hui2,5%. Les produits frais sont 4%meilleur marché et la viande mê-me 7% moins chère.

Il y a quelques semaines, vousavez comparé les prix de Migrosavec ceux de votre principalconcurrent. Quel est le résultatde cette enquête?Sur 4,5millions d’achats effective-ment réalisés pendantune semaineau mois de juin, nos prix se sontrévélés plus de 10%meilleur mar-ché que ceux de notre principalconcurrent. Pour ce rapport quali-té-prix éloquent, nous avons crééune mascotte: l’amusant cochontirelire Miggy. Désormais, il ac-compagnera régulièrement nosclients qui vouent une attentionparticulière aux prix.

Revenons au cours des mon-naies. Quelle influence un eurofaible a-t-il sur les prix àMigros?Comme mentionné précédem-ment, nous faisons toujours profi-ter nos clients des économies quenous réalisons du fait de l’évolu-tion du taux de change. Ce dernierne joue cependant pas un rôle fon-damental, car une grande partiede notre assortiment provient denos entreprises industrielles qui

sont en Suisse. Ainsi en est-il parexemple de tous nos yogourts.Nous misons donc clairement surla suissitude.

Comment la situation seprésente-t-elle avec le dollar?Ces derniers mois, le dollar a évo-lué d’une manière différente del’euro, les fluctuations s’opérantaussi bien à la hausse qu’à la baisse.Nous n’achetons pas de marchan-dises au cours du jour. Et nousnous assurons contre les haussesdu taux de change. Pour les clients,cela signifie des prix stables.

Y a-t-il des facteurs qui vontà l’encontre d’un euro bas et quipoussent les prix à la hausse?Au total, pas plus de 5% de nosmarchandises proviennent de lazone euro. Cela représente unevaleur de près de 400 millions de

«Nous misonssur la suissitude»

Migros fait bénéficier en permanence ses clients des réductions deprix qu’elle obtient lors de ses achats. Chef du marketing, Oskar Sager

s’exprime sur la baisse du cours de l’euro, les coûts à la hausse desmatières premières ainsi que le tourisme d’achats.

LE BAROMÈTREDES PRIX

Page 31: Migros Magazin 29 2010 f VS

ACTUALITÉMIGROS | 31

francs par an. Il nous paraît plusimportant de veiller à la manièredont la Suisse se développe com-me site de production et de créa-tion de valeur ajoutée. Par exem-ple, à compter du 1er janvier 2011,la TVA seramajorée. Conséquencepour Migros: une facture supplé-mentaire de plus de 30 millions àverser à l’Etat.

Quels sont les produits queMigros importe de la zone euro?Il s’agit avant tout de fruits, de lé-gumes et de pâtes mais aussi denourriture pour animaux, d’acces-soires de cuisine, de papier et deproduits de nettoyage.

Et dans quels domaines Migrosbaisse-t-elle les prix du fait ducours de l’euro?Durant les six premiers mois decette année, nous avons pu écono-

miser près de 3 millions de francssur nos achats de tomates etd’oranges. Sur plus de vingt sortesde pâtes, nous avons réduit nosprix de vente de 2 à 23%. Sur lesfromages italiens à pâte dure, nousavons pu les diminuer de 4 à 12%.Ce ne sont bien sûr que quelquesexemples de baisses dont profitentdirectement nos clients.

L’euro baisse mais, simultané-ment, le prix de certainesmatières premières augmente…Oui, le prix de différentes matiè-res premières augmente effective-ment à nouveau demanière sensi-ble. C’est le cas du cacao, de l’huilealimentaire, de la cellulose, du pa-pier et du plastique. Le prix ducafé a aussi radicalement pris l’as-censeur, même si, en la circons-tance, nous l’achetons sur la basede contrats annuels. Au total, cela

représente des dépenses supplé-mentaires de l’ordre de 7 millionsde francs. Nos clients ne paierontpourtant que lamoitié de celles-ci.Nous assumons en effet nous-mê-mes la part restante en augmen-tant notre productivité.

Migros ressent-elle les effetsdu tourisme d’achats horsfrontière?Dans les régions de Genève, deBâle et du Mendrisiotto, nous re-marquons cette tendance. Vrai-semblablement, les hard discoun-teurs internationaux sont plusconcernés par le tourisme d’achatsque nous. Car, qui se concentreuniquement sur les prix, franchirala frontière pour se procurer lemême produit à un prix réduit.Propos recueillis par Daniel Sidler et

Daniel SägesserPhoto Siggi Bucher

Oskar Sager,chef du marketingMigros: «QuandMigros se procuredes marchandisesà meilleur compte– notamment du faitde la faiblesse del’euro – elle baisseses prix de vente.»

«Une grandepartie de notreassortimentprovient de nosindustries quisont en Suisse»

—2,6%Durant les cinq premiers moisde 2010, les prix de vente ontbaissé à Migros de 2,6%

Food —1,15Fraîcheur —3,75Near/Non Food —1,28Marchés spécialisés(sans OBI) —1,87Total —2,6*

* Développement du renchérissementdes prix cumulé à Migros, de janvier àmai 2010, en pour-cent.

Page 32: Migros Magazin 29 2010 f VS

www.melectronics.ch Satisfaction garantie.

Nouveaudès le 21.7à 12h.

Suivez le lapin blanc!

Alice au pays des merveilles, le DVD, âge recommandé: dès 7 ans /7804.410.77121

Alice au pays des merveilles, le Blu-ray, âge recommandé:dès 7 ans / 7804.410.77122

Alice au pays des merveilles, le combo DVD + Blu-ray,âge recommandé: dès 7 ans / 7804.410.77123

CMR

Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les melectronicset la plupart des magasins Migros.Sous réserve de modifications de prix, de visuels et d’erreurs d’impression.

Page 33: Migros Magazin 29 2010 f VS

ACTUALITÉMIGROS | 33Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Migipedia en brefSurwww.migipedia.ch,les consommateurs peuventéchanger leurs avis sur près de5000 produits Migros. Le site estencore en phase de développe-ment. C’est pourquoi il porte lamention «Beta». Au fil du temps,Migipedia sera complété par denouvelles fonctions.

Que ce soità la plageou chezsoi, lesclientspeuventcommenterprès de 5000produitsMigros.

Votre avis compteSur www.migipedia.ch, les consommateurspeuvent dire tout ce qu’ils pensent des produitsMigros. Petit survol de ce site internet pascomme les autres.

S’il était possible d’entendretous les commentaires dé-posés surMigipedia, on en-

tendrait sans doute un énormebrouhaha, un bruit de place dumarché aux heures de grande af-fluence. C’est que, un mois seule-ment après son ouverture, plus de40 000 personnes se sont déjà ren-dues sur ce site internet.

Sur Migipedia, seul comptel’avis des clients Migros. Pourcommenter, louer ou critiquerprès de 5000 articles du distribu-teur, les consommateurs disposentde plusieurs moyens.

➔ DONNER SON AVIS EN UN CLICUn simple clic de souris suffit pourattribuer des notes aux produits. Ilen résulte un hit-parade des pro-duits Migros constamment actua-lisé. Parmi les références les plusappréciées, citons le thé froid aucitron, la purée de pommes deterre Mifloc ou encore le yogourtExcellence aux truffes.

➔ PARLER VRAILe cœur de Migipedia réside tou-tefois dans les commentaires que

déposent les internautes. Migrosn’exerce absolument aucune cen-sure, même si elle se réserve ledroit d’effacer les propos orduriersou les attaques personnelles. «Ce-la n’a encore jamais été le cas», seréjouit Ben Proske, responsable dela plateformeMigipedia à la Fédé-ration des coopératives Migros.

Parmi les commentaires, unecliente explique ainsi que le RedBull Cola devrait être vendu dansde grandes bouteilles en verre: «Ceserait plus écologique que les ca-nettes, et le goût serait plus neutrequ’avec des contenants en PET.»

Un autre utilisateur encense laglace vanille Bilby: «Cultissime!J’espère qu’on pourra encore entrouver dans deux cents ans.»Bref,les avis sont aussi divers et variésque l’assortimentMigros.

➔ RESTER ANONYMESi certains internautes deMigipe-dia signent leurs commentaires deleurs noms, affichent leurs photoset mettent leurs apports en lienavec des sites personnels, d’autrespréfèrent rester anonymes, ce quiest parfaitement autorisé. D’au-cuns, enfin, choisissent des pseu-donymes, voire des noms de per-sonnages de bande dessinée, parexemple Bob l’éponge.

➔ DEVENIR PARRAIN OU MARRAINEL’internaute qui aime tout particu-lièrement un produit (thé froid,glace, chocolat, etc.) peut en deve-nir le parrain ou la marraine. Acondition de le mériter… Pourcela, il fautmultiplier les commen-taires sur l’article en question afind’accumuler des points et, au final,remporter le titre. «Cela ne pro-cure aucun avantage financier, pré-

cise Ben Proske, c’est simplementpour le plaisir d’être le parrain d’unproduit culte.»

➔ METTRE EN LIGNE DES FILMSIl est aussi possible – et cela esttrès facile – demettre en ligne desfilms ou des fichiers audio ayantpour thème l’assortiment Migros.En cela, les Migipédistes fontpreuve de créativité. L’un d’eux,par exemple, a envoyé une vidéoexpliquant comment construireunmini-voilier à partir d’une boîted’allumettes Migros.

➔ ENRICHIR LE SITESur Migipedia, les utilisateurspeuvent également commenter etcritiquer le site lui-même. Sesconcepteurs tiennent compte dessuggestions des internautes et fontsans cesse évoluer la plateforme.«Plus les consommateurs sontnombreux à participer, plus le siteest pertinent, estime Ben Proske.Aujourd’hui déjà,Migipedia est unlexique vivant qui se nourrit desavis des clients Migros.»

Michael WestPhoto Keiko Saile

Page 34: Migros Magazin 29 2010 f VS

34 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

TOURDE SUISSEQuand Migros et les transports publics allientleurs forces, les Suisses découvrent leur pays à petits prix

TQl

«Migros et les CFF sontdes symboles de la Suisse»Pour Andreas Meyer, directeur général des CFF, rien ne vaut le train pour découvrirla Suisse. Lors d’un entretien qui s’est déroulé dans un Intercity entre Bâle et Berne,le chef d’entreprise revient sur l’excellente collaboration entre Migros et les CFF.

Migros et les CFF sont deuxgrandes entreprises suisses quijouissent d’une longue tradition.Quels sont leurs principauxpoints communs?Migros et les CFF sont des symbo-les de la Suisse. Les deux entrepri-ses font partie de l’identité helvé-tique et appartiennent aux ci-toyens. Ainsi, les CFF ont sixmillions de propriétaires. De plus,les deux sociétés peuvent comptersur une nombreuse clientèle, quel’on estime à environ trois mil-lions de personnes pour les CFF.Enfin, toutes deux fournissent unservice public.

Migros est le plus importantclient de CFF Cargo. Commentjugez-vous la collaborationentre le distributeur et les CFF?La collaboration est particulière-ment intense et fructueuse. Lesdeux entreprises se rencontrentrégulièrement à tous les niveaux,et leurs directions se réunissentdeux fois par année. Il existe aussiun groupe de travail réunissantCFF Cargo et Migros, qui s’em-ploie à améliorer en permanenceles prestations logistiques pour lecompte deMigros et veille à trans-férer le plus possible les trans-ports demarchandises de la routeau rail. Dans les deux entreprises,

des centaines de personnes tra-vaillent pour les transports demarchandises Migros.

Lors des entretiens au sommet,parlez-vous uniquement de CFFCargo ou aussi d’autres sujets?Le trafic marchandises est évi-demment un thème central, maisnous abordons aussi d’autres su-jets tels les emplacements desma-gasins Migros dans les gares. Deplus, avec 80 000 collaborateurs,Migros est un important client dusecteur voyageurs. Nous aime-rions ainsi l’encourager à offrir,par exemple, un abonnement de-mi-tarif à ses collaborateurs. En-fin, il existe des activités marke-ting communes à la faveur des-quelles les clients Migros profi-tent d’offres CFF avantageuses.

Migros s’engage en faveur dudéveloppement durable. Quelleest la position des CFF sur cettequestion?Pour nous, le développement du-rable est une valeur centrale. Nousroulons presque exclusivementavec du courant d’origine hydrau-lique. Récemment, les CFF ontreçu le premier prix du développe-ment durable décerné par l’Unioninternationale des chemins de fer(UIC). Personnellement, j’apporte

ma modeste contribution en pre-nantmes déchets du train et en lesjetant dans les poubelles des quais.Et lorsque j’ai une main libre, jefais de même avec ce que d’autresvoyageurs ont laissé. Le présidentdu conseil d’administration desCFF, Ulrich Gygi, a lui aussi com-mencé à agir ainsi. Et ce compor-tement commence à faire école ausein de notre personnel.

Parmi les autres entreprisessuisses, observez-vous aussila tendance du passage de laroute au rail?Le développement durable est unetendance générale. Nous en par-lons avec beaucoup de nos clients.Mais dans ce domaine, Migros se

distingue par ses efforts particu-lièrement soutenus.

Dans quels autres domaines lesCFF et Migros collaborent-ils?Vous avez parlé des magasinsdans les gares.Nos gares sont très attrayantespour les clients Migros et, à l’in-verse, les prestations du distribu-teur sont fort appréciées de notreclientèle. De plus, j’aime le fait depouvoir faire mes achats dans lesgares. Etant donné que nous avonsdes contrats de location liés auchiffre d’affaires, chaque franc dé-pensé dans une gare apporte quel-ques centimes dans les caisses desCFF. J’en suis évidemment trèsheureux.

Trouve-t-on des produits Migrosdans les minibars et les voitu-res-restaurants des trains?(Pure coïncidence: à ce momentprécis passe un minibar dans letrain, ndlr.)Comme vous le voyez,nos minibars vendent des chipsTerra de Bischofszell, une entre-prise Migros. Celle-ci et Scana,une autre sociétéMigros, fournis-sent de nombreux ingrédientsutilisés dans les restaurants denos trains. Nous serions intéres-sés à incorporer d’autres produitsMigros dans notre offre.

«Enmatière dedéveloppementdurable,Migrosse distinguepar ses effortssoutenus»

Page 35: Migros Magazin 29 2010 f VS

ACTUALITÉMIGROS | 35

Andreas MeyerAndreas Meyer est le directeur général des CFF, la plus grandeentreprise de transport de Suisse (26 000 collaborateurs). Néà Bâle en 1961, il a étudié le droit dans les universités de Bâleet de Fribourg, avant de décrocher son brevet d’avocat en1989, puis de compléter son parcours par un MBA à l’Inseadde Fontainebleau (F) en 1995. De 1997 à 2006, Andreas Meyera occupé divers postes de direction au sein de la DeutscheBahn. En 2007, il est rentré en Suisse pour prendre sesfonctions à la tête des CFF.

Patron des CFF,Andreas Meyer

aime le rail. Au pointde donner des

entretiens dansles trains.

PaPaPatrtrtrononon dddeseseses CCCFFFFFF,,AnAnAndrdreaeaeasss MeMeMeyeyeyerr

aiaiaimememe lllee rararaililil.. AuAuAuAu pppoioioiointntntdede ddononnenenerrr dededesss

enenentrtretetetieiensns dddananansssleles trtraiainsns..

Le zoo de Bâle est une desdestinations «2 pour 1».

La Suisse a la réputation d’êtrele pays du chemin de fer parexcellence. Comment l’expliquerpuisque toute l’Europe est dotéed’un très bon réseau ferroviaire?C’est vrai, mais dans aucun autrepays européen on aime autant letrain qu’en Suisse. En 2009, cha-que habitant de notre pays a pris49 fois en moyenne le train pourse déplacer. Et si l’on regarde ladistance parcourue par habitant etpar année – 2291 kilomètres –, lesHelvètes sont même les cham-pions du monde. Les CFF offrentde la qualité, un réseau dense etun accès simple et ouvert au che-min de fer. Nous bénéficions dusoutien de la population et dumonde politique qui, depuis desgénérations, a beaucoup investidans ce réseau ferroviaire enconstante évolution.

Diriez-vous que le train seprête bien à la découverte dela Suisse?Certainement. Nous avons un ré-seau et une couverture sans équiva-lents. Outre les grandes lignes, letrafic régional suisse est considérécomme un modèle. De surcroît,nous offrons des titres de transportsur mesure.

Qu’offrent les CFF aux voyageurscurieux?Nous les amenons pratiquementpartout, que ce soit au cœur desmontagnes, au bord des lacs, à desexpositions ou à des concerts. LesCFF sont le transporteur idéal,quelles que soient les curiosités àdécouvrir ou les manifestations.Notre site internet regorge d’idéesde loisirs. Je suis toujours surprispar l’immense éventail d’excur-

sions que la Suisse recèle et qu’il estpossible d’effectuer grâce à nos of-fres RailAway. Notez que les pro-motions estivales qui démarrent encemoment permettront aux clientsMigros de tester les offres combi-nées RailAway «2 pour 1».

Avez-vous des destinationsde prédilection?Cet été, je me suis promis d’alleradmirer les chutes du Rhin avecmes enfants. J’aime aussi la régiondu St-Gothard. Le week-end der-nier, je suis allé faire une randon-née à Andermatt (UR). Aupara-vant, je me suis rendu dans lesGrisons. C’était la première foisque je voyais le viaduc hélicoïdalde la ligne de la Bernina.

Où passerez-vous vos vacancesd’été?En Suisse. Nous avons opté pourdes vacances en famille en Valais.Nous avons notamment projetél’ascension d’un quatremille facile.Et nous ferons encore depuis Mei-ringen (BE) une excursion à vélo lelong de l’Aar.

Prendrez-vous le train pources voyages?Cela va de soi!Propos recueillis par Daniel Sägesser

Photo Matthias Willi

La Suisse est à vousPartez avec Migros à ladécouverte de la Suisse.Grâce à l’action «2 pour 1:voyager à travers la Suisse»,deux personnes voyagentpour le prix d’une seule. Lesvingt-six offres RailAwaycomprennent le déplacementen transport public et uneoffre additionnelle pour deuxpersonnes. La prestationferroviaire la plus avantageuseet la prestation supplémen-taire la moins chère étantsystématiquement gratuite.Pour en bénéficier, il estnécessaire de récolter destimbres en effectuant sesachats dans les magasinsMigros, Melectronics, SportXX(y compris Outdoor), Micasaet Do it + Garden, ainsi que surLeShop.ch et dans les restau-rants Migros. Il est possibled’obtenir jusqu’à dix vignettespar passage à la caisse, unmontant de 20 francs d’achatdonnant droit à un timbre(jusqu’à épuisement dustock). Il suffit de dixautocollants pour profiterd’une des «Offres combinéesRailAway CFF 2 pour 1»,disponibles aux guichets desgares. Cette action, qui se dé-roule du 20 juillet au 23 août2010, est organisée parMigros, les CFF et l’Uniondes transports publics.Les offres sont valablesjusqu’au 2 octobre 2010.

Page 36: Migros Magazin 29 2010 f VS

36 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Nouveautés Heidi

Crème glacéeaux noisettesHeidi, 150 ml,Fr. 2.10** En vente dansles plus grandsmagasins.

L’assortiment de produits Heidi élaborés avec des ingrédients des régionsde montagne suisses s’enrichit en permanence: fromage du lutteur, les 100 g,Fr. 2.20, Rêve doux, les 100 g, Fr. 2.40*, pain Alpoehi, 350 g, Fr. 3.20*** En vente dans les plus grands magasins. ** En vente dans les magasins avec boulangerie maison.

TOURDE SUISSE1re partie: sur l’alpe / 2e partie: vive le 1er Août! / 3e partie: un brunchsur l’eau / 4e partie: à la ferme / 5e partie: autour du feu

Page 37: Migros Magazin 29 2010 f VS

ENMAGASIN | 37

C’est bien connu, les voyages formentla jeunesse. Migros le démontreune fois de plus en accompagnant

Stéphanie, 16 ans, Jan, 20 ans, et Gabriel,16 ans, trois amis bien décidés à réaliserchaque jour des bonnes actions, tout aulong de leur périple à travers la Suisse.

La première étape les emmène àMaien-feld (GR), le village de Heidi. A la ferme

Just, le sympathique trio a choisi de donnerun coup de main à Oncle Max.

Traire les vaches n’est pas une minceaffaire. Cependant, à force de patience,Stéphanie, Jan et Gabriel parviennent àleurs fins. Ce qui leur vaut de pouvoir s’of-frir un pique-nique bien mérité à base desavoureuses spécialités Heidi de Migros.

Heidi Bacchilega

Pique-niquedans le préLe casse-croûteest deux fois plussavoureux quandil récompense undur labeur… etlorsqu’il secompose deproduits Heidi.En effet, cetteligne regroupedes spécialitéstraditionnelles etnaturelles de labelle Helvétie.Le lait, la viande,les céréales et lesœufs proviennentdes régions demontagnesuisses. Lesproduits Heidi nesont pas seule-ment délicieux:leur vente permetaussi de soutenirles paysansde montagnesuisses.

Pas facile de fairerentrer «Elsa» la vache

à l’étable. Jan (à gauche),Stéphanie et Gabriel ne sont

pas trop de trois. Parchance, Oncle Max

pourra, au besoin,leur prêtermain-forte.

farentrer «E

à l’étable. JaStéphanie et G

pas trop dechance,

pourraleurma

Yogourt myrtille Heidi,150 g, Fr. —.80

Pique-niquedans le préLe casse-croûteest deux fois plussavoureux quandil récompense un

Vacances aupays de HeidiQuand trois compères sillonnent la Suisse pour réaliserdes bonnes actions, Migros est forcément de la partie.

Page 38: Migros Magazin 29 2010 f VS

38 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Drink Heidi,chocolat,0,33 l,Fr. 1.70

BirchermuesliHeidi, 200 g,Fr. 1.80

Gruyère de montagneHeidi, les 100 g, Fr. 2.15

Fromage des Grisons à lacrème Heidi, les 100 g,Fr. 2.50

CrèmeentièreHeidi,500 ml,Fr. 4.85

Conduire un tracteur à deuxest beaucoup plus amusant:lait entier Heidi, hautepasteurisation, 1 l, Fr. 1.65,demi-crème Heidi, 500 ml,Fr. 3.85, œufs d’élevageen plein air Heidi, six pièces,53 g+, Fr. 3.95*, jusde fruits multivitaminesSarasay, 1 l, Fr. 2.90* En vente dans les plusgrands magasins.

Cren

50Fr

TOURDE SUISSE

Photos

Luca

sPe

ters,stylismeMon

icaKe

ller

Page 39: Migros Magazin 29 2010 f VS

9.90au lieu de 16.90La magie des roses,

Max Havelaarle bouquet de 25

40%

2.10au lieu de 3.50

Jambon de derrièreRapelli Pucciniprétranché, Suisse,les 100 g

40%

2.30NectarinesEspagne/Italie/France, le kg

INCROYABLEMENT FRAISPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7 AU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

ENT FRAISINCROYABLE ENT FRAISINCROYABLEMENT FRAISENT FRAISENT FRAISINCROYABLEINCROYABLEINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISINCROYABLEINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISINCROYABLEINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISENT FRAISENT FRAISINCROYABLEINCROYABLEINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISINCROYABLEINCROYABLEINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISINCROYABLE

Spécialités italiennes

sucrées et salées

s’allient à merveille

dans cette salade

d’orecchiette aux

pêches et aux

nectarines. Recette sur

www.saison.ch/m-malin

Page 40: Migros Magazin 29 2010 f VS

3.50Pommes de terrePrimeurdu Valais, 2 kg

4.20Melon Charentaisde France, pièce

1.90RoquetteSuisse/Italie/France, le sachetde 100 g

5.50Framboisesdu Valais, 250 g

6.90Abricotsdu Valais, le kg

Découvrez de nouvelles

saveurs: pappardelle

et pesto à la roquette

et aux noisettes.

Retrouvez la recette sur

www.saison.ch/m-malin,

et tous les ingrédients

à votre Migros.

Société coopérative Migros Valais

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7

LA FRAÎCHEUR QUI SE MAN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA M GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN SE QUI FRAÎCHEUR LA SE QUI FRAÎCHEUR LA GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN

Page 41: Migros Magazin 29 2010 f VS

3.50Myrtillesdu Valais, 125 g

3.90Chou-fleurdu Valais, le kg

1.35Salade Bataviapièce

1.90au lieu de 2.80

Carottesdu Valais

lekg

2.80au lieu de 4.20Tomatesen vrac, du Valais

lekg

3.95au lieu de 6.60

Maïs douxSuisse/France/Italie,le kg

40%

AU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

GE AUSSI AVEC LES YEUX.GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. AN GE AUSSI AVEC LES YEUX. ANPRIX CRAQUANTS

Page 42: Migros Magazin 29 2010 f VS

2.70au lieu de 3.40Brochettesflambeau Grill mi20% de réductionSuisse, 3 pièces,les 100 g

4.15au lieu de 5.20Salami, bio20% de réductionprétranché, Italie,les 100 g

3.65au lieu de 4.60Toute lacharcuterie Heidi20% de réductionpar ex. lard auxherbes d’alpage,prétranché, Suisse,les 100 g

13.–au lieu de 16.–Cuisses de pouletOptigal au paprikade Suisse, kg

7.40au lieu de 8.70Saucisse de larace d’Hérenspièce, 200 g

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7

LA FRAÎCHEUR TO U

Se marie à merveille

avec une brochette

flambeau: salade

de pommes de terre

tricolore. Recette sur

www.saison.ch/m-malin

AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS

Société coopérative Migros Valais

Page 43: Migros Magazin 29 2010 f VS

11.20au lieu de 22.40Nuggets de pouletélaborés en Suisse avecde la viande de pouletdu Brésil, 1 kg

50%30%15.90au lieu de 23.–Crevettes tail-ond’élevage, Thaïlande,500 g

7.85au lieu de 9.15Viande séchéedu Valais, bar-quette, les 100 g

17.50au lieu de 22.50Merguez cruesde Suisse, kg

19.–au lieu de 28.50Rôti de porc jambonnaturede Suisse

le kg

24.–au lieu de 30.–Filet de truitesaumonéedu Valais

le kg

AU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

O UJOURS AU MENU.PRIX CRAQUANTS

AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS M AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS ENU. AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS ENU.ENU. AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS ENU.MENU.M AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS AU LA FRAÎCHEUR TO UJOURS

Page 44: Migros Magazin 29 2010 f VS

3.30au lieu de 4.20Crème à caféValflora en lot de 320% de réduction3 x 250 ml

1.25au lieu de 1.60Tous les yogourtsHeidi en lot de 220% de réductionpar ex. à l’abricot,2 x 150 g

2.20au lieu de 2.80Toutes les CrèmesDesserten lot de 620% de réductionpar ex. à la vanille,6 x 125 g

33%10.60au lieu de 15.90Raviolis fromage/pesto M-Classic outomates/mozzarellaAnna’s Besten lot de 3par ex. raviolis Anna’sBest, 3 x 200 g

1.50au lieu de 1.90Petits pains,TerraSuisse,emballés20% de réductionpar ex. pains sand-wich, TerraSuisse,3 pièces/195 g

1.75au lieu de 2.20Millefeuillesen lot de 2 ou de 520% de réductionpar ex. 2 pièces/157 g

3.90au lieu de 4.90Tous les antipastiAnna’s Best20% de réductionpar ex. olives etfromage à pâtemolle, 150 g

1.75au lieu de 2.20Fromagedu lutteur Heidi20% de réductionles 100 g

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7

RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P A SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES

Page 45: Migros Magazin 29 2010 f VS

30%4.80au lieu de 6.90FrangipaneGâteau, 420 g

33%12.–au lieu de 18.–Leckerlis de Bâle1,5 kg

30%9.50au lieu de 13.60Plats préparésAnna’s BestTraditionen lot de 2par ex. CasimirSuisse, 2 x 370 g

6.90Gerberades Pays-Bas,la plante / 15 cm

18.–au lieu de 22.–

FromageVallée de Conche

fabriqué en Valais,

1/4, 1/2, 1/1 meule,

300 g, le kg

6.–au lieu de 7.10Tarte aux abricots420 g

3.40au lieu de 3.70Pain «Le Tordu»300 g

16.50au lieu de 22.–Fromage racletteAletschfabriqué en Valais,1/4, 1/2, 1/1 meule,500 g, tranches, le kg

Société coopérative Migros Valais

AU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

P APILLES SANS MODÉRATION. SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES M SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES ODÉRATION. SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES ODÉRATION.ODÉRATION.ODÉRATION. SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES ODÉRATION.MODÉRATION.MODÉRATION.ODÉRATION. SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES ODÉRATION. SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES SANS RAFRAÎCHISSEZ-VOUS LES P APILLES

Page 46: Migros Magazin 29 2010 f VS

CHI PRIMA ARRIVA P

6.30au lieu de 12.60Tous les 7UP et 7UPH2OH!* en lot de 6par ex. 7UP Regular,6 x 1,5 litre

50%

7.75au lieu de 15.50Cornets de glaceFun, l’emballagede 168 à la vanille et8 à la fraise

50%

2.–au lieu de 2.50Toutes lestablettes dechocolat FreySuprême de 100 gà partir de 2 articles–.50 de moins l’unpar ex. crèmecatalane SuprêmeValablejusqu’au 2.8

10.20au lieu de 12.80Mueslis Crunchy MixActilife en lot de 220% de réductionpar ex. Crunchy MixFitness, 2 x 600 g

4.95au lieu de 5.95Kellogg’sSpecial K1.– de moinspar ex. Special Kclassic, 500 g

30%5.60au lieu de 8.–Barreschocolatées Freyen lot de 12Lait extrafin,Tourist, Noxana,Giandor ouNoir 72%,par ex. Lait extrafin,12 x 35 g

5.75au lieu de 7.20Tous lesbâtonnets decrème glacéeen lot de 12480 g

RISPARMIA. CHI PRIMA ARRIVA PIÙSOYEZ LES PREMIEPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7

* En vente dans les plus grands magasins Migros.

Page 47: Migros Magazin 29 2010 f VS

A PIÙ RISPARMIA.

40%6.50au lieu de 10.95Pizzas MargheritaM-Classic,surgelées3 x 375 g

3.40au lieu de 5.70Eau minérale Aproz6 x 1,5 litre et AprozPlus* 6 x 1 litrepar ex. Aproz Classic,6 x 1,5 litre

40%

2.10au lieu de 2.70Toutes les saucessalade prêtes àl’emploi, 70 clà partir de2 bouteilles–.60 de moinsl’unepar ex. FrenchDressing

12.85au lieu de 16.10Tout l’assortimentVital Balance20% de réductionpar ex. Vital BalanceAdult au saumon,1,5 kg

9.20au lieu de 11.50Tout l’assortimentd’aliments secsAsco20% de réductionpar ex. Asco CrocAdult, 4 kg

7.90au lieu de 13.20Essuie-tout ménagerTwist en emballagesmultiplespar ex. TwistRecycling, championCO2, 12 rouleaux

40%

1.40au lieu de 2.–Tous les biscuitsen rouleaux–.60 de moinspar ex. biscuitsRosette, 210 g

RISPARMIA. CHI PRIMA ARRIVA PIÙRS À EN PROFITER!AU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 48: Migros Magazin 29 2010 f VS

3.50au lieu de 5.90Tous les articlesde table en papierCucina & Tavolapar ex. serviettesen papier, FSC,40 x 40 cm, tripleépaisseur, 20 piècesValable jusqu’au 2.8

40%

7.80au lieu de 11.70Lingettes imprégnéesSoftpar ex. Soft Natural*,3 x 50 pièces

3pour225.40au lieu de 31.80Produits de lessiveTotal en sachets derecharge, le lot de 220% de réductionpar ex. Total Color,2 x 2 litres

8.40au lieu de 10.50Toutes les lessivesYvette pour lingefin20% de réductionpar ex. Yvette Careen sachet derecharge, 2 litresValablejusqu’au 2.8

14.90Slips midi pourfemme avec élas-tique à dentelles,le lot de 496% coton,4% élasthanne, taillesS-XL, divers coloris

9.90Chaussettespour femme,le lot de 5 paires*78% coton,20% polyamide,2% élasthanne,pointures 35-38 /39-42,divers coloris

5.20au lieu de 6.50Tout l’assortimentd’articles pourle soin des piedsPedic20% de réductionpar ex. baume hyd-ratant Pedic, 75 ml

33%2.60au lieu de 3.90Tous les produitsde nettoyage Potzpar ex. détergentpour salle de bainsavec formulePower Protect(observer les pré-cautions d’emploisur l’emballage),500 ml

* En vente dans les plus grands magasins Migros, ** melectronics ou *** Micasa.

DES ÉCONOMIES À GOGO.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7 AU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 49: Migros Magazin 29 2010 f VS

Fromage raclette Aletsch,fabriqué en Valais, 1/4, 1/2,1/1 meule, 500 g, tranches,le kg 16.50 au lieu de 22.–

Fromage Vallée de Conche,fabriqué en Valais, 1/4, 1/2,1/1 meule, 300 g, le kg18.– au lieu de 22.–

Tous les yogourts Heidien lot de 2 20%

Toutes les Crèmes Desserten lot de 6 20%

Crème à café Valfloraen lot de 3, 3 x 250 ml3.30 au lieu de 4.20

FLEURS & PLANTESLa magie des roses, MaxHavelaar, le bouquet de 259.90 au lieu de 16.90 40%

Gerbera, la plante/15 cm,des Pays-Bas 6.90

AUTRES ALIMENTSBarres chocolatées Freyen lot de 12 30%

Toutes les tablettes dechocolat Frey Suprême de100 g, à partir de 2 tablettes–.50 de moins l’une

Tous les biscuits en rouleaux–.60 de moins

Leckerlis de Bâle, 1,5 kg12.– au lieu de 18.– 33%

Millefeuilles en lot de 2ou de 5 20%

Frangipane, gâteau, 420 g4.80 au lieu de 6.90 30%

Tarte aux abricots, 420 g6.– au lieu de 7.10

Cornets de glace Fun,l’emballage de 16,8 à la vanille et 8 à la fraise7.75 au lieu de 15.50 50%

Tous les bâtonnets de crèmeglacée en lot de 12, 480 g5.75 au lieu de 7.20

Mueslis Crunchy Mix Actilifeen lot de 2 20%

Kellogg’s Special K1.– de moins

Tous les 7UP et 7UP H2OH!en lot de 6 50%

Eau minérale Aproz6 x 1,5 litre et Aproz Plus6 x 1 litre 40%

Pizzas Margherita M-Classic,surgelées, 3 x 375 g6.50 au lieu de 10.95 40%

Raviolis fromage/pestoM-Classic ou tomates/mozzarella Anna’s Besten lot de 3 paquets 33%

Plats préparés Anna’s BestTradition en lot de 2 30%

Tous les antipasti Anna’s Best20%

Toutes les sauces saladeprêtes à l’emploi, 70 cl,à partir de 2 bouteilles–.60 de moins l’une

NON-ALIMENTAIRETout l’assortimentVital Balance 20%

Tout l’assortiment d’alimentssecs Asco 20%

Essuie-tout ménager Twisten emballages multiples 40%

Tous les articles de tableen papier Cucina & Tavola 40%Valable jusqu’au 2.8

Lingettes imprégnées Soft,le lot de 3 3 pour 2

Produits de lessive Totalen sachets de recharge,le lot de 2 20%

Toutes les lessives Yvettepour linge fin 20%Valable jusqu’au 2.8

Tous les produitsde nettoyage Potz 33%

Tout l’assortiment d’articlespour le soin des pieds Pedic20%

Chaussures de gymnastiquepointures 28-41 12.90Valable jusqu’au 2.8

Slips midi pour femmeavec élastique à dentelles,le lot de 4 14.90

Chaussettes pour femme,le lot de 5 paires 9.90

Molleton Marcel, avec élas-tique dans chaque coin, 90 x200 cm 19.90 au lieu de 24.90Valable jusqu’au 2.8

Piles Energizer Ultra+ AA enlot de 16 15.90 au lieu de 31.8050% Valable jusqu’au 2.8

NOUVEAUTÉSSachets pour glaçons TanganN°71, Ice Mix 2.90 NOUVEAUValable jusqu’au 2.8

Nivea Haircare Color dela ligne CrystalGloss NOUVEAUValable jusqu’au 2.8

Boîte à yogourt take awayMigros topline 5.50 NOUVEAUValable jusqu’au 2.8

Serviettes hygiéniquesMolfina Ultra Normal Silk 3.50NOUVEAU Valable jusqu’au 2.8

Sambal Badjak Chop Stick,100 g 2.30 NOUVEAUValable jusqu’au 2.8

Beurre M-Classic, 250 g 2.55NOUVEAU Valable jusqu’au 2.8

Crème entière, aha, exemptede lactose, 250 ml 2.80 NOUVEAUValable jusqu’au 2.8

Dessert harmonie à l’abricot,120 g 3.60 NOUVEAUValable jusqu’au 2.8

FRUITS & LÉGUMESNectarines,le kg 2.30

Abricots, du Valais,le kg 6.90

Melon Charentais, de France,pièce 4.20

Framboises, du Valais, 250 g5.50

Myrtilles,du Valais, 125 g 3.50

Salade Batavia, pièce1.35

Maïs doux,le kg 3.95 au lieu de 6.60 40%

Pommes de terre Primeur,du Valais, 2 kg 3.50

Chou-fleur, du Valais,le kg 3.90

Roquette,le sachet de 100 g 1.90

Tomates, en vrac, du Valais,le kg 2.80 au lieu de 4.20

Carottes, du Valais, le kg1.90 au lieu de 2.80

POISSON, VIANDE & VOLAILLENuggets de poulet, 1 kg11.20 au lieu de 22.40 50%

Brochettes flambeau Grill mi,3 pièces, les 100 g2.70 au lieu de 3.40

Rôti de porc jambon nature,de Suisse, le kg19.– au lieu de 28.50

Cuisses de poulet Optigalau paprika, de Suisse,le kg 13.– au lieu de 16.–

Crevettes tail-on, 500 g15.90 au lieu de 23.– 30%

Filet de truite saumonée, duValais, kg 24.– au lieu de 30.–

Jambon de derrièreRapelli Puccini, les 100 g2.10 au lieu de 3.50 40%

Salami, bio, les 100 g4.15 au lieu de 5.20

Toute la charcuterie Heidi20%

Merguez crues, de Suisse,le kg 17.50 au lieu de 22.50

Viande séchée, du Valais,barquette, les 100 g7.85 au lieu de 9.15

Saucisse de la race d’Hérens,pièce, 200 g 7.40 au lieu de 8.70

PAIN & PRODUITS LAITIERSPetits pains, TerraSuisse,emballés 20%

Pain «Le Tordu», 300 g3.40 au lieu de 3.70

Fromage du lutteur Heidi,les 100 g 1.75 au lieu de 2.20

15.90au lieu de 31.80Piles Energizer Ultra+ AA

en lot de 16*/**Valable jusqu’au 2.8

50%

19.90au lieu de 24.90

Molleton Marcel*/***avec élastiquedans chaque coin,90 x 200 cmValable jusqu’au 2.8

12.90Chaussuresde gymnastique*cuir véritable,pointures 28-41,blanches et rosesValable jusqu’au 2.8

OFFRES VALABLES DU 20.7 AU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

LISTE D’ÉCONOMIES.DU 20.7 AU 26.7.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK VALABLES OFFRES

D’ÉCONOMIES. LISTE D’ÉCONOMIES. LISTENOUVEAU: TOUT D’UN SEUL COUP D’ŒIL!

Société coopérative Migros ValaisVous trouverez plus d’informations sur les prix, les produits et les réductions sur les étiquettes des articles dans cet encart.

Pourvosachats,d

étachezici.

Page 50: Migros Magazin 29 2010 f VS

2.30Sambal BadjakChop Stick100 g

NOUVEAU

2.55Beurre M-Classic

à teneur réduite en

matières grasses, 250 g

NOUVEAU2.80Crème entière, ahaexempte de lactose,250 ml

NOUVEAU

3.60Dessert harmonieà l’abricotun délice fruité et léger,120 g

NOUVEAU

2.90Sachets pour glaçonsTangan n°71, Ice Mixen forme de cube,de bâtonnets et decœur, 15 sachetspour 47 glaçons

NOUVEAU

8.90Nivea Haircare Colorde la ligneCrystalGlossprolonge l’éclat etla beauté des cheveuxcolorés,par ex. Nivea HaircareColor CrystalGlossFinish Spray, 150 ml

NOUVEAU

5.50Boîte à yogourt takeaway Migros toplineavec cuillère rabattable,idéale pour le transportde tous les pots deyogourt classiques de180 g

NOUVEAU

3.50Serviettes hygiéniquesMolfina Ultra NormalSilkserviettes hygiéniquesultra-minces avecsurface en non-tissésoyeux; disponiblesavec ailettes (14 pièces)

ou sans ailettes(16 pièces)

NOUVEAU

À ESSAYER SANS HÉSITER.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7 AU 2.8.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

HÉSITER. SANS ESSAYER À

En vente dans les plus grand magasins Migros.

Page 51: Migros Magazin 29 2010 f VS

ENMAGASIN | 51

SUISSE MOBILELes plus beauxitinéraires de SuisseSoutenu par Migros, SuisseMobile est un réseaunational promouvant lamobilité douce. Il regroupeles plus beaux itinéraires dupays pour la marche à pied,le vélo, le VTT, le patinà roulettes et le canoë.

Suisse Mobile informe lesutilisateurs sur les tracés etles offres via internet ainsique par le biais de guides etde cartes. Le site web estparticulièrement attrayant:des cartes interactivespermettent de sélectionnerles itinéraires d’une régionet de les imprimer à l’échellesouhaitée. Par ailleurs,ceux-ci fournissent aussides informations sur lestransports publics et desoffres spécifiques telles

que les points delocation de VTT.

Excursion aupays de HeidiSe rendre àMaienfeld (GR)permet decombiner deuxcuriosités. Toutd’abord, la visite du

vignoble grison, quiproduit depuislongtemps des crusréputés sur le planinternational. Ensuite,la balade sur lestraces de Heidi,l’héroïne des romansde Johanna Spyri, dont

les aventures sedéroulent au-dessus du

village de Maienfeld. Aprèsune visite du musée Heidi,les visiteurs pourront passerune nuit romantique sur lapaille à la ferme Just.Informationscomplémentaires:suissemobile.chet hofjust.ch.

A lire la semaine prochaine:les trois compères se rendent

à Zermatt (VS) pourpréparer les festivités

du 1er Août.

Viande séchéede montagne Heidi,les 100 g, Fr. 7.65**au lieu de Fr. 9.60

Lard cru desAlpes Heidi,les 100 g,Fr. 3.65*/**au lieu de Fr. 4.60

Salsizde montagneHeidi, 70 g,Fr. 3.10*/**au lieu de Fr. 3.90* En vente dans lesplus grands magasins.** Prix action valabledu 20 au 26.7.2010.

Viande séchéede l’armailliHeidi,les 100 g,Fr. 6.80*/**au lieude Fr. 8.50

le

SadeHeFrau*pl**du

Viande séchée

Viande séchée

ceux-cdes infotransporoffres

queloca

pecocud’ab

vignobproduit delongtempréputés

A lire

Rien de tel qu’une partie de jass pour mettreStéphanie, Gabriel et Jan de bonne humeur:cidre de pomme TerraSuisse, 1,5 l, Fr. 2.80*,chocolat Tourist Frey, le lot de 3, 300 g,Fr. 7.50, boîte de jass avec cartes françaisesou allemandes, Fr. 10.90* En vente dans les plus grands magasins.

Page 52: Migros Magazin 29 2010 f VS

Migros Magazine 29, 19 juillet 201052 | ENMAGASIN

PhotoPa

trickMettrau

x,stylismeCarolineBus

chCiao ragazzi! Beviamo un caf-fè?» Oui, pourquoi pas. Ilsuffit alors de se mettre en

mode flirt et de se décider pour undes quatre cafés froids GrandeCaffè. Attention toutefois à votrechoix, car cette boisson reflète vo-tre personnalité.

L’Espresso est direct, captivantet pas timide pour un sou. L’onc-tueux Cremoso ne brûle en revan-che pas toutes ses cartouches à lafois. Il mise sur sa discrétion et saitqu’on aura chaque jour plaisir à le

retrouver. Un peu doux, un peuamer, le Cappuccino surprend parses contrastes qui font tout soncharme. Il joue à merveille de sonstatut de diva, contemplant laconcurrence avec un brin decondescendance. Il devrait cepen-dant se méfier du Macchiato, quia tout autant de tempérament quelui, mais avec un soupçon de dou-ceur en plus.

Vous voulez vraiment savoirquel est le meilleur? Alors essayezde le lire dans le marc de café.

Espresso, Cappuccino, Macchiato ou Cremoso: l’été sera placé sous le signe des cafés froidsGrande Caffè au bon lait suisse. Rien de tel pour rencontrer de belles Italiennes.

Grande Caffè: Cappuccino, Macchiato,Cremoso, 210 ml, l’un, Fr. 1.50, Espresso,150 ml, Fr. 1.15

Bavarder, s’amuser et ne pas

voir le temps passer. C’est ça,

aussi la dolce vita!

Flirter à l’italienne

Bus

chch

GrGrCrCr150

Page 53: Migros Magazin 29 2010 f VS

En exclusivité dans votre MIGROS

Amandine : la pomme de terre qui a le beurre à lʼintérieur...

Migros Magazine 29, 19 juillet 2010 ENMAGASIN | 53

Publicité

La saveur du café péruvienDeux fois par an, Delizio propose aux amateurs de petitsnoirs une variété de café rare cultivée sur des terres présentantun intérêt spécifique. Peru Chachapoyas, la présente éditionlimitée de Delizio – disponible pour une courte durée àMigros – se compose d’un noble mélange de grains d’arabicalavés. Fruité et rond en bouche, le Peru Chachapoyas distilleun léger goût de noisette et peut être servi en expresso oulungo. Ces grains de grande valeur sont cultivés à 1200 md’altitude sur des sols volcaniques fertiles, une région qui seprête idéalement à la culture du café. A noter que la zone estparticulièrement choyée par les agriculteurs puisque desvestiges des peuples primitifs péruviens se trouvent àproximité immédiate.Café Peru Chachapoyas Delizio, Special Edition,12 capsules, Fr. 5.40* En vente dans les plus grands magasins.

Page 54: Migros Magazin 29 2010 f VS

ACTIOFFRES VALABLES SEULEMENT DU 20.7. AU 2.8.2010

9.30au lieu de 12.40AXE déodorantaérosol duoAfrica, Dark Temptation,Twist, Hot Fever,Shock, Rise-Up2 x 150 ml

Page 55: Migros Magazin 29 2010 f VS

50%7.90statt 15.80Rexona DuschActive ShowerSport Quattro4 x 250 ml

AXE est en vente à votre Migros

TION2.8.2010 OU JUSQU‘À ÉPUISEMENT DU STOCK

9.90au lieu de 14.85AXE Shower Gel Trio +Mini-Soaker GRATUITAfrica, Dark Temptation,Twist, Hot Fever, Shock,Rise-Up3 x 250 ml

3 pour 2

Page 56: Migros Magazin 29 2010 f VS

Migros Magazine 29, 19 juillet 201056 | ENMAGASIN

PhotoGerry

Nits

ch,stylismeKa

rinAregger

Q uand on sait qu’on va trimerdur toute la journée, on abien le droit de s’offrir des

dix-heures, non? Pour de nom-breux travailleurs de chantier,les restaurants Migros sont deve-

nus l’adresse incontournable dumatin. Ils y trouvent des crois-sants croustillants et des petitspains savoureux, de la confitureet du miel, des birchers fruités etdes jus fraîchement pressés, des

corn-flakes et des yogourts, duthé et du café. De même qu’unchoix de sandwiches, de crois-sants au jambon et de délicieuxcanapés. Les plus gourmands jet-teront leur dévolu sur les nom-

Les ouvriers savent depuis longtemps qu’ils trouveront dans les restaurants Migros desbuffets variés et de qualité. Un bon plan pour tous ceux qui aiment les dix-heures copieux.

breuses pâtisseries et les choco-lats raffinés Becks Cocoa. Unconseil: suivez l’exemple desouvriers, d’autant que certainsrestaurants Migros disposentmême d’une terrasse. DH

Une pause bien méritée

Page 57: Migros Magazin 29 2010 f VS

La Suisse fête son anniversaire etc’est vous qui recevez un cadeau.

Retournez-nous sans tarder deux points Emmentaler AOC. En effet, parmi tous les envois reçus,

nous tirerons au sort 25 x 2 entrées pour la comédie musicale «Die Schweizermacher – Das Musical»

et 15 x 2 entrées pour la «Tournée Romandie 2010» du cirque Knie. Les 3000 pre-

miers participants recevront en outre une extraordinaire planche à fromage suisse.

Points Emmentaler AOC et précisions sur tous les paquets d’Emmentaler AOC doux

vendus à la Migros.

Recevez uneplanche à fromagesuisse et gagnez desbillets d’entrée aumusical ouau cirque.

Page 58: Migros Magazin 29 2010 f VS

58 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Secretsde cuisine

Cuisiner pour vous, c’est...

La convivialité et unemanière de s’évader.

Quel est votre plat favori?

J’aime vraiment tout. Je me souviens d’une

extraordinaire côte de vache d’Hérens cui

te

sur les braises dansun chalet.

Que ne mangez-vous pas volontiers?

J’ai de la peine avec les abats,

les tripes, le foie.

Que trouve-t-on toujours chez vous?

Du gruyère pour nous et pour ma fille.

Avec quel convive de rêve avez-vous

partagé un repas?

Avec Michael Stipe, le chanteur

du groupe REM.

CuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuCuisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisisinininininininininininininininininininininininininererererererererererererererererererer ppppppppppppppppppppppououououououououououououououououououououououououououououourrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr vovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovousususususususususususususususususususususususususususus,,,,,,,,,, c’c’c’c’c’c’c’c’c’esesesesesesesesesesesesesesesesesesesesesesesesesesest.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t.t...........................

LaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLa cccccccccccccccccccccccccccconononononononononononononononononononvivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivivialalalalalalalalalalalalalalalalititititititititititititititititititititititititititééééééééééé etetetetetetetetetetetetetetetetetetet uuuuuuuunenenenenenenenenenenenenenenenenenenemmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmananananananananananananananananananananièièièièièièièièièièièièièièièièièièièrererererererererererererererererererererere dddddddddddddddddddddddddddeeeeeeeeeeeeeeeeee s’s’s’s’s’s’s’s’s’s’s’s’s’s’s’s’s’s’s’évévévévévévévévévévévévévévévévévévévévévévévévadadadadadadadadadadadadadadadadadererererererererererererererererererererererer..

QuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuelelelelelelelelelelelelelelelel eeeeeeeeeeeeeeeststststststststststststststststst vvvvvvvvvvvvvvvvvvvotototototototototototototototototototototrerererererererererererererererererererererererererererere pppppppppppppppppppppppppplalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalatttttttttttttttttttttttttt fafafafafafafafafafafafafafafafafafafafafavovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovoriririririririririririririririririririririri??????????

J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaimememememememememememememememememememememe vvvvvvvvvrararaimimimimimimimimimimimimimimimimimimimimimimenenenenenenenenenenenenenenttttttttttttttttttt tototototototototototototototototoututututututututututututututututututututututututututut. JeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJeJe mmmmeeeeeeeeeeee sosososososososososososososososososososouvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvuvieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieiensnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsns dddddddddddddddd’u’u’u’u’u’u’u’u’u’u’u’u’u’u’unenenenenenenenenenenenenenene

exexexexexexexexexexexextrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtraoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaoaordrdrdrdrdrdrdrdrdrdrdrdrdinininininininininininininininininininininininaiaiairerererererererere cccccccccccccôtôtôtôtôtôtôtôtôtôtôtôtôtôteee dededededededededededededededede vvvvvvvvvvvacacacacacacacacacacacacacacacacacachehehehehehehehehehehehehehehehehehehe ddd’H’H’H’H’H’H’H’H’H’H’H’H’H’H’H’H’Hérérérérérérérérérérérérérérérérérenenenenenenenenenenenssssssssssssss cucucucucucucucucucu

itititititititititeeee

sususususususususususususususususususurrrrrrrrrrrrr lelelelelelelelelelelelelelelelelelessss brbrbrbrbrbrbrbrbrbrbrbrbrbrbraiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaisesesesesesesesesesesesesesesesesesssssssssssssssssssss dadadadadadadadadadadadadadadadadansnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsnsuuuuuuuuuuuuuunnnnn chchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchchalalalalalalalalalalalalalalaletetetetetetetetetetetetetetetetet.

QuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQueeeeeeeeeeeeeee nenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenene mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmanananananananananananananananananananananananananananangegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegez-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-vovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovoususususususususususususususususususususususususususususus ppppppppppppppppppasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasas vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvolololololololololololololololololololololononononononononononononononononononononononononononononononononononontititititititititititititititititititititititierererererererererererererererererererererers?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?s?

J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’J’aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai ddddddddddddddddeeeeeeeeeeeeeeeeeee lalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalala pppppppppppppppppppppppeieieieieieieieieieieieieieieieinenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenenene aaaaaaaaaaaaaaaaaaavevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevevecccccccccccccccccccccccc lelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelessssssssssss ababababababababababababababababababababababababababababababababatatatatatatatatatatatatatatatatats,s,s,s,s,s,s,s,s,s,s,s,s,s,s,s,s,s,s,

lelelelelelelelelelelelelelelelelelesssssssssssssssssss trtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtripipipipipipipipipipipipipipipipipipipeseseseseseseseseseseseseseseseseseseseses,,,,, lelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelele fffffffffffoioioioioioioioioioioioioioioioioioioioioioioioioie.e.e.e.e.e.e.e.e.e.e.e.e.e.e.e.

QuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQuQueee trtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrououououououououveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveveve-t-t-t-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-onnnnnnnnnnn totototototototototototototoujujujujujujujujujujujujujujujujujujujujououououououououoursrsrsrsrsrsrsrsrsrsrsrsrs ccccccccccchehehehehehehehehehehehehehehehehehehehezzzzzzzzzzzzzzzzzz vovovovovovovovovoususususususususususus?????????????????????

DuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDuDu ggggggggggggggrururururururururururururururururururururururururururuyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèyèrerererererererererererererererererererere pppppppppppppppppppppppppppououououououououououououououououououououououououououourrrrrrrrrrr nononononononononononononononononousususususususususususususususus eeeeeeeeeeeeeeeettttttttttttttttttt popopopopopopopopopopopopopopopopopopopoururururururururururururururururur mmmmmmmmmmmmmaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa fifififififilllllllllllllle.e.e.e.e.e.e.e.e.e.e.

AvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvececececececececececececececececececececec qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueueuelllllllllll cococococococococococococococococococococococococonvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnvnviviviviviviviviviviviviviviviviveeeeeeeeeeeeeeeeeeee dededededededededededededededededededededede rrrrrrrrrrrrrêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêvêveeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee avavavavavavavavavavavavavavavavavavavavavavezezezezezezezezezezezezezezezezezezezezezezezezezezez-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-vououououououououououououououououououououououousssssssssssss

papapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapapartrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagééééééééééééééé ununununununununununununununununununununununununununununununununununun rrrrrrrrrrrrepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasasas??????????????????

AvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvAvecececececececececececececececececec MMMMMMMMMMMMMMMMMMicicicicicicicicicicicicicicicichahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelelel SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSStititititititititititititititititititititipepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepe,, lelelelelelelelelelelelelelelelele cccccccccccccccccccchahahahahahahahahahahahahahahahantntntntntntntntntntnteueueueueueueueueueueueueurrrrrrrr

dudududududududududududududududududududududududududududu gggrorororororoupupupupupupupupupupupupupupupeeeeeeeeee REREREREREREREREREREREREREREREREREREREREREREREREREREREREM.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.M.

Secretsde cuisine

Pour vous, cuisinerc’est...

Une passion, j’ai toujours adoré voir mon père

cuisiner.

Quel est votre plat favori?

Le canard à l’orange. Mais aussi les crêpes au

chocolat.

Que ne mangeriez-vous pour rien au

monde?Des insectes. Je n’au

rais pas le courage de

les avaler.

Qu’avez-vous toujours en réserve?

Selon les saisons, dumelon, de la mozzarella,

des fruits...

Avec qui aimeriez-vous partager un

repas?Avec tous mes amis. C’est tellement convivial

de se retrouver tousensemble autour d’un

repas!

Le festin d’une reine de beautéDepuis le 29 mai, son sourire est la carte de visite de la Suisse romande. Entre deux séances photos, Charlotte Médig

Belle, grande, de longs che-veux clairs, une robe blanchecourte: pas de doute, Char-

lotteMédigue n’a pas volé son titrede Miss Suisse romande 2010. Atout juste 20 ans, elle a la tête biensur les épaules et conserve sonsang-froid. «Les premières semai-nes ont été très intenses. Je ne merendspas encore tellement compte.Quand je me vois en couverturedes journaux, j’ai l’impression quec’est un album photo», confie-t-elle.

Elle nous reçoit autour d’unrisotto. Et, très vite, devant la cui-sine équipée de la technologie laplus moderne, on comprend quel’on est entré dans un véritabletemple de la bonne chère. Char-lotte s’excuse de n’être pas un fincordon-bleu, ce rôle étant déjà en-dossé par son père. Et la nouvellemiss de se lancer dans de grandesexplications.

Un père grandgastronomeElle a grandi dans la cuisine de600 m² d’un des restaurants lesplus réputés de France, à Besan-çon. Papa est un grand gastrono-me. Les plats de son enfance tien-nent plus du canard à l’orange quedes tartines. «Je pouvais mangerce que je voulais, c’était toujoursbon. Il faisait tout lui-même, pain,pâtes...»

Fille unique, elle a 13 ans lors-que ses parents débarquent enSuisse, à Gruyères. Changementde décor et d’ambiance. «Au début,je rentrais tous les week-ends enFrance, j’avais deux chevaux, Kar-toon et Imagine, et je m’ennuyais.Puis, peu à peu, j’ai fait ma vie ici»,explique Charlotte Médigue.

Il y a deux ans, la famille a em-ménagé du côté de Rolle (VD).Son bac en poche, la jeune femme

a entamé des études en relationsinternationales à Genève, qu’ellevient d’abandonner, pour se diri-ger vers l’Ecole hôtelière. Maispour l’instant, tous ses projets sonten suspens puisque son titre vabien l’occuper cette année, avecdes séances photos planifiéesjusqu’en décembre. «Je gardequand même mon travail à 50%dans une société de courtage»,tient-elle à préciser. Un job danslequel elle peut organiser ses ho-raires comme cela l’arrange, idéallorsqu’on doit poser pour des pho-tographes aux quatre coins de laRomandie. D’ailleurs, ellerentre d’un shooting avec

Page 59: Migros Magazin 29 2010 f VS

CUISINE DE SAISON CHARLOTTE MÉDIGUE | 59

DÉCOUPER une pomme de terreen carrés, les céleris en cubeset cuire l’ensemble 25 minutes.

POIVRER le filet mignonde porc.

DORER la viande 2 minutesde chaque côté puis la cuireau four 15 à 20 minutes.

HACHER l’oignon avec un peude ses fanes.

AJOUTER le bouillon peu à peuen remuant de temps entemps.

SAISIR les noix de Saint-Jacques 1-2 minutes des deuxcôtés à feu moyen.

Charlotte Médigue:«Je mange de toutet je fais attention.Mais je n’aime pas

tellement les bonbonset le chocolat.»

Le festin d’une reine de beautéDepuis le 29 mai, son sourire est la carte de visite de la Suisse romande. Entre deux séances photos, Charlotte Médigue se lance dans un risotto, sous l’œil attentif de son papa.

Page 60: Migros Magazin 29 2010 f VS

60 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Mister Suisse, «un trèsbeau mec», glisse-t-elle.

La veille, Charlotte a testé sarecette de risotto, sous la supervi-sion paternelle. «Je l’ai observé,mais refaire ensuite seule, c’estautre chose!» Toutefois, c’estpleine d’assurance qu’elle hachel’oignon et le fait revenir d’unemain, pendant que, de l’autre, elleverse le vin, tout en continuant laconversation comme si de rienn’était. «Honnêtement, si je suisseule, je me prépare plutôt despancakes ou des crêpes. Et quandmes parents sont là, c’est eux quicuisinent. Ils le font tellementbien!»

Alléché par l’odeur, Baloo, lechat, rôde autour des coquillesSaint-Jacques. «J’avais recueilli samère dans la rue, puis elle a faitdes petits et j’ai choisi de garderBaloo», explique-t-elle. Elle val’enfermer sur le balcon. Pendantce temps, c’est Michka, le chien,qui s’approche à la recherche decâlins. Rebelote. Elle ne leur entient pas rigueur, elle qui a tou-jours adoré être entourée d’ani-maux.

Les conseils de Frédéric,le papaPendant ce temps, Frédéric Médi-gue vient vérifier, l’air de rien, quetout se passe bien pour sa fille.«Oh,mais il faut baisser la tempé-rature de cuisson!» s’exclame-t-il,avant d’expliquer comment prépa-rer les crustacés.

Le riz est presque cuit, et Char-lotte parle toujours. Il est tempsd’ajouter le fromage. Un peu,beaucoup, à la folie... «Pas trop!s’écrie à nouveau son père. C’estbientôt une fondue au riz!» Lamiss a gardé de ses années enGruyère un amour pour son fro-mage. Un amour que ses courbesavantageuses ne laissent pas devi-ner. Alors, quel est son secret debeauté? «Il n’y en a pas, je mangede tout et fais attention. Mais jen’aime pas tellement les bonbonsni le chocolat.»

Vivre à cent à l’heure letemps d’un règneCôté douceurs, pour l’instant, cen’est pas la panacée,Miss Suisse ro-mande est un cœur à prendre. «Jesuis à nouveau célibataire depuis

«Les premières semaines après mon élection ont été très intenses. Quand je me vois en couverture desjournaux, j’ai l’impression que c’est un album photo.»

Page 61: Migros Magazin 29 2010 f VS

CUISINE DE SAISONCHARLOTTEMÉDIGUE | 61

De savoureusesrecettes surwww.saison.chPour s’abonner: 0848 87 7777,[email protected](39 fr. seulement pour 12numéros)

INGRÉDIENTS POUR4 PERSONNES

1 oignon nouveau1 cs d’huile d’olive

300 g de riz pour risotto,p. ex. vialone

1,5 dl de vin blanc,p. ex. fendant

1,1 l de bouillon chaud120 g de gruyère

8 noix de Saint-Jacquespoivre

30 g de beurrefleur de sel

sel2 brins de marjolaine

Risotto aux noix de Saint-JacquesUne recette de Miss Suisse romande

D

février, après unande relation.»Cequi ne l’empêchepas de vivre à centà l’heure. Il restera toujours le tempsplus tard pour les amours.

La copine de Whitney Toyloy,Miss Suisse 2008, se présentera-t-elle aussi au concours de la plusbelle fille du pays? «Je ne sais pas.Le titre romand ne permet plusd’être qualifiée automatiquement,il faudrait repasser les sélections.Cen’est doncpasunbut en soi. Enplus,je ne parle pas l’allemand...», dit-elle avant de rajouter du fromagedans son assiette. Les coquillesSaint-Jacques sont exquises, le ri-sotto délicieux: «Il faut le faire avecdu riz japonais, c’est meilleur.»

Farniente et bronzageau menu des vacancesDans quelques jours, Charlottes’envolera pour l’Espagne, paysd’origine de sa maman, pour quel-ques semaines de repos bienméri-tées. Au programme: des retrou-vailles avec sa famille, une bonnedose de farniente, de longues soi-rées et quelques séances de bron-zage. Au moment de débarrasser,elle demande: «Quelqu’un prendunemeringue double-crème pourdessert?» Mélanie Haab

Photos Christophe Chammartin

1) Hacher l’oignon avec un peu deses fanes. Le faire suer dans l’huile.Ajouter le riz et le faire revenir enremuant jusqu’à ce qu’il soittranslucide. Mouiller avec le vin etlaisser réduire. Ajouter le bouillonpeu à peu en remuant de temps entemps. Laisser cuire à feu douxjusqu’à obtention d’un risottoonctueux, mais encore al dente.

2) Entre-temps, râper le fromage.Poivrer les noix de Saint-Jacques.Chauffer un peu de beurre dans unepoêle. Y saisir les noix 1-2 min desdeux côtés à feu moyen.Assaisonner de fleur de sel.

3) Ajouter le fromage et le reste dubeurre au risotto et mélanger.Relever de sel et de poivre. Dresserle risotto sur des assiettes. Ydisposer deux noix de Saint-Jacquespar assiette et décorer demarjolaine.

Préparation: env. 45 min

Valeur nutritivePar personne, env. 19 gde protéines, 24 g de lipides,63 g de glucides, 2400 kJ / 570 kcal

PRÉPARATION

Page 62: Migros Magazin 29 2010 f VS

Grand circuit aventureUSA et Canada

New YorkPhiladelphie

Washington D.C.Le comté des AmishChutes du Niagara

TorontoMontréal

14 jours, petit-déjeuner inclus, dès Fr.

en chambre double,départs les 2 et 16.9.10

Non compris:• Supplément pour chambre individuelle Fr.750.- • Assurance frais d‘annulation et assis-tance: Fr. 80.- • Les frais de réservation: Fr. 30.-par personne

!Voici ce qui est inclus dans ce prix action exceptionnel!+ Vol de ligne de Genève à New York et de Montréal via Zurich à Genève avec SWISS, y compris taxes et frais + Circuit fan-tastique selon programme en car spécial climatisé + Toutes les visites mentionnées dans le programme, y compris les droitsd’entrée + 12 nuits dans des établissements renommés de catégorie moyenne + Petit-déjeuner + Guides locaux à New York,Washington et Montréal + Assistance optimale de notre propre guide suisse, parlant français et allemand

0848-141 141www.ferienpost.chReisecenter Plus AG

In der Luberzen 25, 8902 Urdorf

Réservez

sans tarder!

EMIL1

Vol au départ

de Genève!

Important à savoir:Pour ce voyage, les citoyens suisses doivent dis-poser d’un passeport valable au moins 6 moisau-delà du retour du voyage.

Vols de ligne non-stop avec SWISS!

+Assistance par notrepropre guide suisse!

+

PLUS d’avantages

Profitez davantage –jusqu‘à 100% chèquesREKA acceptés!

+

Votre programme de voyage de New York à Montréal

2945.-

Philadelphie

Ottawa

New YorkChutes du Niagara

Washington

Toronto

Montréal

Lancaster

CanadaÉtats-Unis

je 02.09.10 – me 15.09.10 2945.-je 16.09.10 – me 29.09.10 2945.-je 30.09.10 – me 13.10.10 2995.-je 07.10.10 – me 20.10.10 2995.-

Dates de voyage et prixPrix en CHF par personne en ch. double14 jours dép. Suisse, petit-déjeuner inclus

Participez à notre grand circuit aventure guidé et suivez les traces des émigrants suisses, qui sont partis àla découverte du «Nouveau Monde». Découvrez les métropoles trépidantes sur la côte Est des États-Unis,rendez visite aux «Amish people» qui vivent encore comme en 1850, admirez les chutes époustouflantes duNiagara et visitez les plus belles villes de l’Est du Canada. Vivez le passé et le présent à fleur de peau etréjouissez-vous d’un feu d’artifice d’histoire, de nature et de culture!

Sur les traces des émigrants suisses!

Les Amish vivent encore comme en 1850.

La Maison Blanche à Washington.

1er jour, jeudi: Genève – New York. A midi,vol direct avec SWISS de Genève à New Yorkoù vous arrivez, grâce au décalage horaire,déjà dans l’après-midi. Transfert à votre hôtel.2e jour, vendredi: New York City. Le matin,nous vous présentons, lors d’un grand tourde ville, les principales curiosités de cettemétropole vibrante. Un tour en bateau dansle port de New York et autour de la Statue dela Liberté et d’Ellis Island vous offre des motifsphoto formidables. L’après-midi est à votredisposition. Le soir, ne manquez en aucun casl’un des fameux spectacles de Broadway.3e jour, samedi: New York City. Cette jour-née est à votre disposition. Votre guide vousdonnera volontiers des idées pour des visitesintéressantes.4e jour, dimanche: NewYork – Philadelphie–Washington D.C. Cette journée commencepar une visite de Philadelphie, le «berceau dela nation». Philadelphie est une ville riche enhistoire multiculturelle et en attractions. Pour-suite du trajet à Washington D.C.5e jour, lundi: Washington. Pendant un tourde ville, vous voyez quelques-uns des bâti-ments les plus célèbres et des monumentsnationaux comme la Maison Blanche et leCapitole. L’après-midi est à votre disposition.6e jour, mardi: Washington – Lancaster.

Pendant le trajet à Lancaster, vous faites halteà Pequea, une communauté de mennonitesfondée par des Suisses et des Allemands. AuHershey Story Museum, vous pourrez ensuiteen savoir plus sur l’histoire du plus ancien cho-colatier des USA.7e jour, mercredi: Lancaster, la patrie desAmish people. Le comté de Lancaster ahébergé la première communauté des Amishtrès croyants d’origine allemande. Vous visi-tez une ferme Amish typique et découvrez, aumusée, l’histoire et les coutumes des Amish.Après un déjeuner suisse, le reste de l’après-midi est à votre disposition.8e jour, jeudi: Lancaster – chutes du Niaga-ra. Au plus grand musée du verre des USA àCorning, vous pouvez observer les artistes duverre à l’ouvrage. Ensuite poursuite du trajetjusqu’à la frontière canadienne où les magni-fiques chutes du Niagara tombent d’une hau-teur de 52 mètres. Savourez le spectacle àvous couper le souffle des chutes éclairées.9e jour, vendredi: chutes du Niagara. Abord du «Maid of the Mist», le légendairebateau d’excursion, vous allez au plus prèsdes chutes canadiennes. Dans l’après-midi,une visite de la petite ville pittoresque de«Niagara on the Lake» figure au programme.Pendant le trajet, une halte vous fait découvrir

un domaine viticole où vous avez l’occasionde déguster les bons vins du terroir.10e jour, samedi: chutes du Niagara –Toronto. Le matin, vous visitez le légendairemarché des fermiers de St. Jacobs où lesmennonites vendent leurs produits tradition-nels. Dans l’après-midi, poursuite du trajet àToronto, la plus grande ville du Canada. Lereste de l’après-midi est à votre disposition.11e jour, dimanche: Toronto – Ottawa –Montréal. Trajet à Ottawa, sans doute l’unedes plus belles capitales du monde. Le Capi-tole sur la colline du Parlement, la Chambredes communes, le Sénat ainsi que les chutesRideau ne sont que quelques-unes des curio-sités de cette splendide ville. Poursuite du tra-jet à Montréal.12e jour, lundi: Montréal. Ce matin, vousdécouvrez, lors d’un tour de ville, les attrac-tions de Montréal. L’après-midi est à votredisposition. Le soir, nous vous invitons à une«soirée suisse» où vous pouvez savourez lesdifférents types de fondues. Laissez-vous sur-prendre!13e jour, mardi: Montréal – voyage retour.Une dernière matinée à votre disposition.Transfert à l’aéroport dans l’après-midi et volretour pour la Suisse avec SWISS.14e jour, mercredi: Arrivée en Suisse. Aprèsun vol direct, atterrissage tôt le matin à Zurich-Kloten. Vol de correspondance pour Genève.

Page 63: Migros Magazin 29 2010 f VS

Energizer est en vente à votre Migros

Les

pile

sus

agée

sdo

iven

têtre

rapp

orté

esau

poin

tde

vent

e!

Qualité suisse:les piles alcalines AA/LR6Energizer Ultra+ sont fabriquéesà La Chaux-de-Fonds

15.90au lieu de 31.80

Piles alcalinesEnergizer Ultra+AA/LR6en lot de 16

50% DE RÉDUCTIONVALABLE DU MARDI 20.7.2010 JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 64: Migros Magazin 29 2010 f VS

LES SECRETS D’UNE PEAU ÉCLATANTE

Revue entièrement, la ligne de soin «I am Face» arboredès à présent un nouveau look tendance et homogène.Toutes les formules des produits correspondent auxrécentes découvertes scientifiques et ne contiennentaucun composant nocif pour la santé. Ainsi, les produitsde soin optimisés offrent une qualité élevée pourchaque type de peau. Des crèmes protectrices auxsoins régénérateurs en passant par les produits anti-âge, chacun y trouvera son compte au meilleur rapportqualité-prix. En outre, «I am Face» accueille dans sonassortiment une crème de nuit Q10+, des lingettesdémaquillantes douces, un démaquillant pour les yeuxexempt d’huile et un roll-on pour les yeux en tube.La tolérance cutanée de tous les produits est confirméepar des tests dermatologiques.

5.90Tonique doux pourle visage I am Facenettoie en douceuret purifie la peau200ml

NOUVEAUNOUVEAU11.–Crème régéné-ratrice aux vita-mines I am Facefournit à la peaude précieusesvitamines50ml

NOUVEAU

5.90LingettesdémaquillantesI am Facenettoie endouceur et enprofondeur30 lingettes

NOUVEAU 10.–Roll-on pour lesyeux I am FaceAqua Carerafraîchit, et mini-mise les ridules duesau dessèchement15ml

NOUVEAU 13.–Crème de nuitanti-âge Q10+I am Faceréduit les riduleset régénère lapeau durant la nuit50ml

NOUVEAU

4.90Démaquillantdoux pour lesyeux I am Faceélimine lemaquillage endouceur et enprofondeur125ml

NOUVEAU

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRE VALABLE DU 20.7 AU 2.8.2010 OUJUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 65: Migros Magazin 29 2010 f VS

VOTRE RÉGION MIGROS VALAIS | 65Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Photos

DR/D

idierBérard

Mon bon ValaisSemaine de promotions sur les spécialitésdu canton à Migros Valais.

Le Valais exerce une attractionforte sur les habitants de toutle pays. Il suscite la sympathie

et son nom évoque un lieu où ilfait bon vivre. Au niveau suisse, ils’agit du deuxième canton le plusfréquenté par les touristes, der-rière les Grisons.

Alors est-ce que le soleil et lespaysages alpestres suffisent à ex-pliquer la faveur dont bénéficie leValais? Non! Les traditions culi-naires sont responsables pour unebonne part de ce succès.

Des conditions naturellesexceptionnellesLe Valais est une terre prodigue,tout particulièrement dans laplaine du Rhône. L’ensoleillementexceptionnel du lieu est propice àla culture maraîchère. Les condi-tions naturelles favorisent l’étale-ment des récoltes des fruits et lé-gumes, une chance pour les finsbecs.

Autre chance: les pouvoirs pu-blics accordent un soutien impor-tant à l’agriculture, par exempleen favorisant la reconversion descultures et la formation.

La convergence de ces fac-teurs, mais aussi de plusieursautres, explique la richessemaraî-chère du canton et la remarquable

Migros Valais achète chaque année pour 25 millionsde francs de produits indigènes.

qualité des fruits et des légumesque l’on y cultive.

Un producteurimportant35% des surfaces fruitières natio-nales se trouvent en Valais. Riend’étonnant à ce que le canton pro-duise 97% de la récolte d’abricotsdu pays, plus de la moitié des poi-res et plus du quart des pommes.

En moindres proportions, il ypousse des fraises, des choux-fleurs, des tomates, du brocoli, desasperges, de la rhubarbe, des cour-gettes, des petits fruits, des ceri-ses, des prunes, du raisin bien sûr,

et de nombreuses autres variétésdes fruits et légumes.

Des recettes fines etgoûteusesLes produits agricoles ne sont pasles seules fiertés gastronomiquesdu canton; les produits élaborésrivalisent aussi de finesse. Onpense spontanément au pain deseigle AOC, au caractère si pro-noncé. Mais aussi aux charcute-ries: viande séchée IGP, jamboncru, lard sec et saucisses.

Toutes ces préparations sont lesvestiges de traditions anciennes,destinées à assurer la conservation

des aliments. Mais la transmissionde ces recettes goûteuses dévelop-pées par nécessité se perpétue,grâce à leurs qualités gustatives.

Un attachementau cantonMigros Valais achète chaque an-née pour 25 millions de francs deproduits indigènes; c’est le princi-pal client de l’agriculture et desentreprises de production alimen-taire valaisannes.

On pourrait considérer cet an-crage régional commeune réponseà l’engouement heureux qui s’em-pare de la population en ces tempsde retour à une nourriture locale,saine et authentique. Il n’en estrien; la coopérative privilégiel’achat de denrées de proximitédepuis sa fondation en 1955.

Les produits régionaux portentdeux labels distincts: «De la ré-gion» pour les aliments produitsou élaborés en Valais ou à ses fron-tières immédiates, et «Valais Tra-dition» pour les spécialités char-cutières préparées avec de la ma-tière première suisse selon un sa-voir-faire typiquement cantonal.

Cette semaine, Migros Valaisorganise une promotion sur lesproduits régionaux. Une aubaine.

Mélanie Zuber

Le Valais:de beauxpaysages,mais pas

seulement.

Page 66: Migros Magazin 29 2010 f VS

66 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

A bicyclette...La cyclosportive Alex Moos, un rendez-vous incontournable de l’été.

Voilà quatre ans que les amou-reux du vélo se réunissent le1er août pour l’Alex Moos.

Quatre ans que le célèbre coureurcycliste prête son nom à la pre-mière compétition du genre enValais. Quatre ans que le pelotonse déplace sur des routes toujoursdifférentes.

Bien plus qu’une épreuve spor-tive, l’Alex Moos représente avanttout une occasion de partager unejournée entre amis de la petitereine et de découvrir des routesd’entraînement.

Trois tracés de difficulté crois-sante s’ouvrent aux amateurs aver-tis comme aux spécialistes. Et dansle but demettre en place une jour-née où le mot «ensemble» l’em-porte sur le terme «premier»,seule une partie de la course estchronométrée.

Trois tracés dansle Bas-ValaisComme à l’accoutumée, le par-cours suit des chemins qu’AlexMoos a l’habitude d’emprunterpour ses entraînements. Il décritune boucle dont le départ et l’arri-vée ont lieu à Sierre.

Le tracé principal, long de80 kilomètres,mène les coureurs àNendaz puis à Veysonnaz, les faitregagner la plaine avant de grimperà Vercorin pour finalement rallierle point de départ.

Le deuxième parcours est plusbref de 11 kilomètres, car les cy-clistes ne transitent pas par la sta-tion anniviarde. Enfin, la troisiè-me option se déroule exclusive-ment en plaine; le tracé relieSierre à Aproz pour une boucle de40 kilomètres.

Pour la première fois en quatreéditions, deux portions serontchronométrées au lieu d’une seule.Il s’agit des tronçons Aproz-Vey-sonnaz et Chalais-Briey, deux éta-pes particulièrement ardues enraison du dénivelé positif qu’ellesprésentent. Relevons encore

l’ouverture de la course à deux ca-tégories à part: les enfants et adosde moins de 16 ans et les person-nes handicapées. Des parcoursspécifiques leur seront destinés.

Une organisationbien rodéeLe rendez-vous compte chaqueannée près de mille participants,ce qui répond aux espérances ini-tiales des organisateurs. Un publicde plus en plus nombreux témoi-gne également de la popularité del’événement. On apprécie l’aspectsportif et festif de la manifesta-tion. Le village du vélo fait en effetfigure de lieu de rencontre.

Quant aux coureurs, ils savou-rent le plaisir de rouler aux côtésde professionnels du cyclisme,d’évoluer sur des routes à la foisagréables et exigeantes, de se dé-tendre lors de la pasta party quiréunit les concurrents au terme del’effort. Mélanie Zuber

ConcoursMigros Valais offre dixinscriptions pour l’Alex Moosaux lecteurs de «MigrosMagazine»Gagnez-en une en adressantun mail à [email protected] pour le vendredi23 juillet au plus tard. Bonnechance!

L’Alex Moos compte chaqueannée près de mille partici-pants.

Sponsoring by Alex Moos1er août 2010

Une journée où la convivialité prime sur la compétition.

Page 67: Migros Magazin 29 2010 f VS

VOTRE RÉGION MIGROS VALAIS | 67

Amateurs de pop, de rock ou derap, de ska, de punk ou demetal, de funk, de hip hop oumême de ballades: bienvenue àl’Open Air Gampel! Une défer-lante de groupes de toushorizons tisse un programmequi compte près de 30 concertsrépartis en quatre jours.Sponsor du festival, MigrosValais offre 68 entrées auxclients de ses restaurants. Ilsuffit de remplir un bulletin deconcours et de le déposer dansl’urne d’un restaurant Migros oud’un Coffee & Time du Valais

pour participer au tirage au sort.Les restaurants Migros setrouvent à Monthey, Martigny,Châteauneuf, Sion, Sierre,Viège, Brigue et Glis. Un Coffee& Time se trouve au Brico-Loi-sirs de Martigny.Bonne chance à tous!1er prix: 4 entrées VIP2e et 3e prix: 2 entrées VIP+ 15 entrées par jourwww.openairgampel.ch

OPEN AIR GAMPEL68 entrées à gagner

ÉCOLE-CLUBCap sur la créativité

Photos

DR

Le parcourssuit deschemins

qu’Alex Moos al’habitude

d’emprunterpour ses

entraînements.

Arts visuelsVous avez envie de développerune recherche artistiquepersonnelle? L’Ecole-club vouspropose un espace idéal pour ladécouverte des techniquesd’expressions et d’approchesartistiques différentes.Apprenez les bases communesà tous les types de création,dans une ambiance sympathi-que contribuant à exploiter lepotentiel créatif de chaqueélève. Faites l’expérience dedifférents médiums, gestes,matières, techniques, formats.Ecole-club de Martigny,du 6 septembre 2010 au 10 juin2011cours de base: lu. et ve. 18 h 30à 21 h 30cours de perfectionnement: lu.et ve. 15 h à 18 h

CéramiqueVous êtes créatif? Alors,épanouissez votre talent àl’Ecole-club en découvrant letravail de la céramique.Dans une atmosphèredécontractée mais sérieuse,vous déroulerez le fil conduc-teur pour appliquer lesdifférentes techniques debase: façonner, modeler,mouler, tourner, décorer,cuire.Vous serez épaté par voscréations.Ecole-club de Martigny,du 16 septembre 2010 au 9 juin2011je. 13 h 30 à 16 h 30

Les inscriptions pour ces deuxcours sont ouvertes jusqu’au31 juillet.

Page 68: Migros Magazin 29 2010 f VS

Société coopérative Migros Valaiswww.migrosvalais.ch

TYPIQUEMENT VALAISAN.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 20.7 AU 26.7.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

6.90Abricotsdu Valaiskg

Page 69: Migros Magazin 29 2010 f VS

VessieIntestinsReinsVésicule biliairePancréasRateEstomacFoieRatePoumon

Frappez à la source: l’auriculothérapie sans aiguilles !

RReettrroouuvveezz uunnee ssiillhhoouueettttee ddee rrêêvvee!!eenn qquueellqquueess mmiinnuutteess ppaarr jjoouurr......

Sans effort, sans exercice, sans faire de régime...Une méthode simple, scientifique, rigoureuse,

efficace et durable !

S i vous avez tout essayé et que vous n’avez jamais réussi à maigrir ou à garder votre ligne,ne désespérez pas ... faites encore un essai, le dernier peut-être !

Cela ne vous demandera pas de volonté, ni de régime strict ou d’exercice éprouvant. Ce sera votreultime combat pour vous libérer de vos kilos superflus et vous retrouverez ainsi bien-être et joie de vivre!

Grâce à ses 9 petites billes en acier et à ses pointes, Orislim exerce une pres-sion légère et réelle sur tous les points réflexes responsables de la prise de poids.

Commentça marche?

Lauriculotherapie est uneméthode de stimulation des pointsréflexes concentrés sur le pavillonde l’oreille. Chaque point du corpsa ainsi sa correspondance auricu-laire, indolore à la pression chez unsujet en bonne santé, mais sensiblequand un organe est affecté.

Une découverteétonnante...

C'est le Pr. Nogier qui fut à l'originede la première cartographie des pointsde correspondance de l'oreille et lesdifférentes régions du corps humain.

Il eut ensuite l'idée de comparerl'oreille à l'image d'un foetus posi-tionné la tête à l'envers et découvritque le pavillon de l'oreille a des cor-respondances avec tout le corps.

L’auriculothérapie est reconnuepar l’Organisation Mondiale de laSanté (OMS) depuis 1990.

Vous agissez directementà la source du problème !La face interne d’Orislim est

tapissée de 8 petites billes en acierqui exercent une pression légère etréelle sur tous les points responsa-bles de la prise de poids. Orislimlibère l’énergie et stimule vos

Quelques témoignages

„Depuis que j’utilise Orislim j’aiperdu 4 kg en un mois et j’aiconstaté une nette améliorationau niveau de ma silhouette.Depuis mes amies ont envie del’essayer à leur tour. Merci,Orislim a changé ma vie!“

B. J. Courbevoie

„Mon mari s’en sert tous les joursete a perdu 11 kg depuis qu’il utilisevotre appareil Orislim. De 85 kg, iles passé a 74 kg et il se sent mieuxdans sa peau.“ V. P. - Ain

Orislim:pour un ventre plat

La paresse intestinale ainsi queles ballonnements surviennentsouvent au cours de la journée,après un repas en général. Lesfemmes sont plus touchées parce phénomène. Leur silhouettese trouve soudain modifiée, nonpas par prise de poids, mais parune augmentation brutale dutour de ceinture. Il faut agir surles ballonnements abdominauxet si votre ventre dégonfle, onaura l’impression que vous avezdéjà perdu plusieurs kilos.

Du fait que le centre de l’oreille varietrès peu d’un individu à l’autre, Orislimest conçu pour toutes les oreilles.

Orislim dure toute une vie, estabsolument inusable et réutilisablechaque jour, même par plusieurs per-

sonnes. N’utilise ni piles, ni électri-cité, effet purement mécanique.

N’attendez pas pour reprendre lecontrôle de votre poids. Envoyezaujourd’hui le bon ci-dessous et dansquelques jours déjà vous pourrez obser-ver votre silhouette se transformer.

GGAARRAANNTTIIEEVous disposez de 30 jourspour essayer sans risqueOrislim. Si vous n’étiez pasentièrement satisfait deseffets sur votre poids et votresilhouette, il vous suffira denous le retourner dans sonemballage d’origine et la fac-ture, sans autre explication.

Ling Shu: „L’oreille est l’endroit où toutes les voies se réunissent“

IncosanEbni 15 – 9053 Teufen

0848 748 649 · 071 335 80 [email protected]

1

2

3

4

5

6

7

89

Bon pour retrouver la silhouette de vos rêvesA retourner à Incosan, Ebni 15, Case postale 57, 9053 Teufen

Tel. 0848 748 649 · Fax 071 335 80 19 · [email protected]

❑ OUI, je désire recevoir par retour❑ 1 Orislim au prix de Fr. 49.-❑ 2 Orislim au prix de Fr. 88.-

(au lieu de 98.-)

Participation aux frais de port etemballage Fr. 6.95

Je réglerai ma commande aumoyen de la facture jointe à l’envoi.

Nom: ..........................................................Prénom:.....................................................Adresse: .......................................................................................................................NPA: ...........................................................Localité:........................................................................................................................E-Mail: .......................................................

organes internes: intestins, pan-créas, rate, estomac, foie, vésiculebiliaire, rein, poumon, vessie.

En effet, à cause de notre mode devie moderne (sédentarité, stress,mauvaise alimentation), les fonc-tions naturelles d’élimination desdéchets et toxines sont insuffisanteset ne parviennent plus à remplir leurrôle. Conséquences : prise de poids,somnolence, mauvaise digestion,« ventre marmite ».

Comment utiliser Orislim ?Exercez un massage par pressions

douces dans les deux oreilles à rai-son de 2 minutes par séance. Livréavec mode d’emploi détaillé.

Orislim est particulièrement indi-qué pour favoriser un ventre plat,l’élimination des toxines responsa-bles du surpoids, le contrôle del’appétit.

Nouveau

2164

Page 70: Migros Magazin 29 2010 f VS

70 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

L’été sera fouilles! A Avenches (VD), Vallon (FR), Hauterive (NE) ou Vidy (VD), le public peuts’initier aux gestes et techniques des grands découvreurs du passé, en terrain réel ou lorsd’ateliers de simulation. Une activité tendance déjà prise d’assaut. Mode d’emploi.

Jouez auxarchéologues en famille

Laissez tomber le maillot debain, les palmes et la bouée.Ramasser des coquillages sur

la plage? Ringard! Cet été, le mustse pratique peut-être avec chapeauet crème solaire, mais surtout àl’aidede truelles, pelles et pinceaux.Et pas sur le sable, mais dans laterre. La découverte de trésors an-tiques n’est plus l’apanage des étu-diants en archéologie qui, c’est bienconnu, passent leurs étés à gratterles sols susceptibles de contenir des

vestiges intéressants, lors defouilles-écoles. Aujourd’hui, elless’ouvrent aux profanes: adultes etenfants, seuls ou en famille, sontaussi invités par plusieurs sites ar-chéologiques du pays à mettre aujour autant de tessons de poterie,de tesselles de mosaïque, de frag-ments d’os ou des fondations demurs. En bref, à se glisser dans lapeau d’un découvreur du passé letemps d’une heure, d’un après-mi-di, d’un jour ou d’une semaine. Et

l’engouement du public confirmeque depuis Indiana Jones la profes-sionne cesse de faire rêver, commele relève Clara Agustoni, conserva-trice adjointe au Musée romain deVallon (FR).

Comme de vraisprofessionnelsLes formules d’initiation varientselon les lieux. Dans la Broye, c’estcarrément de réels chantiers defouilles qui deviennent accessibles.

Ainsi, côté vaudois, Avenches,donne pour la première fois l’occa-sion aux enfants comme aux adul-tes de dégager eux-mêmes unepartie des vestiges duPalais romainde Derrière-la-Tour, en marge del’exposition temporaire du Muséeromain qui lui est consacrée. Cetteexceptionnelle demeure datant duIIe siècle apr. J.-C. a déjà été partiel-lement fouillée, mais elle n’a pasencore révélé tous ses secrets. Enplus de la chasse aux trésors, les

Les initiations pour enfants ou adultes sont encadrées par des archéologues professionnels.

Page 71: Migros Magazin 29 2010 f VS

VIE PRATIQUEPLEIN AIR | 71

BRÈVESUne expo uniqueDepuis près de cinquante ans,l’Ecole suisse d’archéologieparticipe en Grèce au dégage-ment des vestiges de l’anciennecité d’Erétrie sur l’île d’Eubée.Pour la première fois, l’Antiken-museum de Bâle présente desobjets provenant de ces fouillesdès le 22 septembre prochain etjusqu’au 30 janvier 2011. Toute lafamille est bienvenue: les enfantstrouveront à l’entrée du musée unkit d’archéologue et pourrontsuivre un parcours interactifavec confection de mosaïque,fouilles et restauration de vases.L’exposition est bilingue allemand/français. Plus d’infos surwww.antikenmuseumbasel.chou au 061 201 12 75.

DevenirarchéologueSi la profession d’archéologuenécessite des études universi-taires, la formation de techni-cien ou technicienne de fouillesarchéologiques peut s’acquériren emploi. On y accède aprèsun CFC obtenu dans un métierdu bâtiment, du dessin techni-que ou une maturité gymnasialeet, entre autres, l’expérience dequatre ans de fouilles sur leterrain. Plus d’informations surhttp://www.orientation.ch/dyn/1109.aspx?id=1306&searchsubmit=true&search=technicien+de+fouilles+archéologiques

Fouilles en kitAssis tranquillement chez soi,on peut tester sa minutiearchéologique avec les kitsdisponibles dans les boutiquesde tous les musées et siteshistoriques qui se respectent.Ils se présentent sous la formede cubes en plâtre danslesquels ont été cachés, tellesde fèves des Rois, diversfragments d’os de dinosaure,de fossiles ou autres. Ongratouille avec un mini-pinceauet une mini-truelle pour lesdégager et reconstituer l’objetou le squelette.

Participer à un stage ou à un atelierd’initiation aux fouilles archéologi-ques nécessite partout de s’inscrireau préalable. Sur place, il estconseillé de prendre des vêtementspratiques, une casquette, desbaskets, un K-Way et de la crèmesolaire. Les outils sont fournis.

➔ Site et Musée romainsd’Avenches (VD):Fouilles publiques du 19 juillet au20 août, de 8 h 30 à 16 heures,du lundi au jeudi.Pour adultes et enfants dès 12 ans(dès 10 ans si accompagnés),respectivement 40 fr. et 25 fr. lajournée. Portes ouvertes le samedi28 août pour visiter les vestiges misau jour à l’occasion de ces fouilles.Renseignements et inscriptions au026 557 33 00 ou surwww.aventicum.org➔ Musée romain de Vallon (FR)Fouilles publiques ouvertes auxétudiants en archéologie et bénévo-les en juillet et août.Foire aux ateliers le 26 septembre2010. Ateliers sur demande et surinscription au 026 667 97 97ou www.museevallon.ch➔ Laténium, parc et muséed’archéologie d’Hauterive (NE):Toutes les activités se font surréservation. Par exemple, atelier defouille, 15 fr., dès 8 ans. Plusd’informations et inscriptions au032 889 86 85 ou 032 889 69 17ou sur www.latenium.ch

➔ Musée romain de Lausanne-Vidy:Stage complet de fouilles du19 au 23 juillet de 14 à 17 heures,pour les enfants dès 10 ans, 50 fr.la semaine. Renseignements etinscriptions au 021 315 41 85ou sur www.lausanne.ch/mrv➔ Dinosaures jurassiensAu départ de Courtedoux, Paléo-Jura emmène les visiteurs sur lestraces des dinosaures avecnotamment des balades géologi-ques durant lesquelles petits etgrands partent fouiller desendroits-clés pour dénicher desfossiles qu’ils pourront ramener à lamaison. Les 28 juillet, 7, 18 et25 août, 7 et 15 septembre. Surinscription au 032 420 84 59 (lematin) ou www.paleojura.ch.Le site de Béchat Bovais àCourtedoux sera à nouveauexceptionnellement ouvert aupublic le 4 et 5 septembre prochainlors d’un week-end portesouvertes. Situé sur le tracé del’autoroute A16, il comprend plus de1700 empreintes de dinosaureslaissées durant le Jurassique. Plusd’infos sur www.paleojura.ch.➔ Augusta Raurica, Augst(environ 15 km de Bâle):Cours d’initiation sur quatre jours, de9 h à 14 heures, du 19 au 21 juillet oudu 2 au 5 août. Des connaissancesd’allemand sont préférables. Tarifset inscriptions au 061 816 22 22 ousur www.augusta-raurica.ch

Guide pratique

participants pourront réaliser desdessins et des photographies desdécouvertes, comme de vrais pro-fessionnels.

Un nombre departicipants limitéAvecMonsieur etMadameTout-le-monde qui viennent mettre leurspieds sur ces riches terrains, les res-ponsables des sites ne craignent-ilspas les déprédations. «Plutôt qu’ilsse blessent avec une pioche, rigolePierre Blanc, responsable des fouil-les à Avenches. De fait, il y a peu derisques pour les vestiges qui sontdes murs ou des fondations, doncpeu fragiles.Mais c’est aussi par pré-caution que le nombre de partici-

pants est limité et qu’ils seront bienencadrés par des archéologues»,nuance-t-il.

Côté fribourgeois, leMusée ro-main de Vallon ouvre depuis deuxans déjà ses chantiers d’été auxnéo-phytes bénévoles en même tempsqu’aux étudiants. Les places s’arra-chent pour passer une semaine ouquelques jours à la découverte detrésors antiques, encadré par uneéquipe d’archéologues qui mon-trent les gestes professionnels etrépondent à toutes les questions.«Notremusée est construit au-des-sus de structures anciennes qui ontété fouillées, mais pas l’extérieur,donc les jardins, qui datent du Ie auIVe siècle apr. J.-C., précise Clara

Agustoni. Nous profitons de lesmettre au jour durant l’été. Les bé-névoles peuvent ainsi participer à ladécouverte de vrais vestiges, desbassins de fontaine, des structuresqui montrent l’utilisation des jar-dins à l’époque romaine et bien sûrdu matériel céramique ou du verreou encore des statuettes.»

Loin des aventures cinémato-graphiques du célèbre Indiana Jo-nes, les participants ont tout loisirde se rendre compte de la difficultéde retrouver des morceaux dans laterre, d’éprouver la déception de neretrouver que des fragments. Maisaussi de réaliser ce que le moindredétail raconte d’importantpour les archéologues qui

Page 72: Migros Magazin 29 2010 f VS

www.micasa.ch

AG: Oftringen, OBI Fachmarktcenter / Spreitenbach, MParc Tivoli BS: Bâle, MParc Dreispitz BE: Berne, MParc Wankdorf / Langenthal, MParc / Schönbühl, OBI Fachmarktcenter / Thoune,Zentrum Oberland FR: Avry, Avry-Centre GE: Carouge, MParc La Praille GR: Coire, Kalchbühl JU: Delémont, MParc Delémont LU: Ebikon, MParc NE: Marin, MMM Marin-Centre SZ: Ibach-Schwyz, Mythen-Center SO: Langendorf, MParc Ladendorf SG: Mels, Pizolpark / Saint-Gall, Micasa TI: S. Antonino / Serfontana, Shopping-Center TG: Amriswil, Amriville ZG: Steinhausen,Zugerland ZH: Bülach-Süd, Migros Center / Volketswil, MParc / Winterthour, Grüzepark

Derniers jours:jusqu’à 50%de réduction.

Valable jusqu’au26.7.2010, jusqu’à

épuisement du stock.

72 | VIE PRATIQUEPLEIN AIR Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

travaillent tels des détecti-ves. Pour la conservatrice du

musée de Vallon, l’objectif n’estd’ailleurs pas de rendre plus popu-laire la profession d’archéologue,mais de rendre plus accessibles lestrésors que recèlent les sols denotrepays. «Il n’y a pas besoin d’allerjusqu’en Egypte: nous avons cheznous des sites faramineux.»

Avant de passer une semaine àgratter la terre, il existe des ateliersd’initiation. On trouve ces chassesaux trésors ludiques et pédagogi-ques sur presque tous les sites ar-chéologiques de Suisse romande,duMusée romaindeLausanne-Vidyau Laténium neuchâtelois en pas-sant par Vallon: ils consistent leplus souvent en de grands caissonsremplis de vrai terrain dans lequelsont cachés des fac-similés d’objetsoriginaux. A Vallon, ce même ate-lier devient grand format, soit undemi-secteur de fouilles, à l’occa-

Publicité

versdes activitésplus instructives etpédagogiques, plus proches des be-soins des enfants, des écoles et del’archéologie elle-même. Touchantdes questions plus délicates aussicomme le rapport à la mort. «Lesateliers sont un domaine en pleineexpansion»,confirmeMarc-AntoineKaeser, directeur du Laténium.

Apprendre, en famille, en met-tant la main à la pâte et pas seule-mentenvisitant, c’estunedemandede plus en plus fréquente, complèteKarin Kob, des relations publiquesd’Augusta Raurica. C’est ce plusgrandsite archéologiquedepleinairde Suisse, sis près de Bâle, qui alancé les initiations aux fouilles enterrain réel il y a quelques années.Découvrir tout en faisant, c’est éga-lement «une belle façon de se ren-dre compte de ce qu’est le passé»,conclut Clara Agustoni.

Isabelle KottelatPhotos LDD

sion de la foire aux ateliers qui auralieu le 26 septembre.

Les différents sitesrivalisent de créativitéIl n’y a toutefois pas que les fouillespour expérimenter l’archéologie.Les divers sites de Suisse romanderivalisent de créativité avec les ate-liers qu’ils proposent. A Vallon, lepublic peut s’essayer à l’art de lamo-saïque et en réaliser une en com-mençant par tailler la pierre. Et rienqu’au Laténium, parc etmusée d’ar-chéologie à Hauterive (NE), hautlieu de la civilisation lacustre, lenombre d’animations dépasse les600chaqueannée. Il estnotammentpossible de peindre des animaux del’époque des cavernes, de créer desmoulages de dents de mammouthou des pendentifs néolithiques.Mais au-delàdeces«sympathiques»bricolages, le musée planche sur leremodelage de ses ateliers, tendant

Certains ateliers sontaccessibles aux enfantsdès 8 ans.

Page 73: Migros Magazin 29 2010 f VS

Migros Magazine 29, 19 juillet 2010 VIE PRATIQUEANIMAUX | 73

Dans la nuit, au milieu deschauves-souris

Il est un peu plus de 20 heures.Alors que le soleil se couchetranquillement sur le Pays de

Vaud, Nadia s’affaire déjà autourdu filet. Là-haut, à l’entrée desgrottes, la jeune docteure en bio-logie est aidée par un groupe d’étu-diants du Département d’écologieet évolution de l’Université deLausanne (Unil), très cosmopoliteen ce derniermardi de juin. «Puis-que nous avons même un Hollan-dais parmi nous», sourit PhilippeChriste. A 46 ans, ce maître d’en-seignement et de recherches à la

poignée demain aussi franche queson regard connaît ces anciennesmines de chaux – fermées en 1962– situées au-dessus de Baulmes(VD) comme sa poche.

Il y vient aumoins une fois parmois, depuis plus d’une décennie,l’endroit constituant, du printempsà l’automne, un haut lieu de ren-contre des chauves-souris. «Envi-ron la moitié des trente espècesprésentes en Suisse y passent en-tre avril et octobre», précise soncollègue et autre grand habituédes lieux, Olivier Glaizot, l’un des

conservateurs du Musée cantonalde zoologie, à Lausanne. Les deuxscientifiques appartiennent à lapetite structure vaudoise dépen-dant du Centre de coordinationouest pour l’étude et la protectiondes chauves-souris.

Ce bout du Jura vaudois consti-tue le site d’observation deschiroptères le plus riche du can-ton. Et peut-être même de Suisse.«De toute manière, le site est in-terdit au public» et l’animal pro-tégé, précisent les deux hommesgrimpant en direction des ouver-

tures béantes à flanc de pente.L’ascension raide au milieu de lacaillasse s’avère effectivement plu-tôt dangereuse. Surtout lorsqu’ilfaut descendre de nuit jusqu’à laterre ferme. Pour l’instant, le soleilrésiste de ses derniers rayons, etles chauves-souris brillent encorepar leur absence. «Plus tard dansla saison, l’intérieur des grottessera rempli de chauves-souris ve-nues chasser, se reposer, voire sereproduire», relate Olivier Glaizoten promenant le faisceaude sa puissante lampe tor-

Philippe Christe,chercheuret enseignantà l’Universitéde Lausanne, dansl’une des grottescolonisées par leschauves-souris.

Seul mammifère capable de voler, la petite bête fait désormais moins peur mais restelargement méconnue avec sa drôle de tête, son corps poilu et ses ailes membraneuses. Nousavons suivi deux spécialistes à Baulmes (VD), l’un des repaires des chiroptères en Suisse.

Page 74: Migros Magazin 29 2010 f VS

74 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Elle a la cote parmi les animauxrécemment réhabilités. Comme leloup qui fut sanguinaire avant dedevenir la meilleure surprise denos pâturages (mais pas deséleveurs), dame chauve-souris estpassée du statut d’horriblebébête suceuse de sang à celuid’étonnant petit volatile àl’ombre du célèbre super-hérosBatman. Alors qu’elle symbolisaitles maléfices de l’obscurité enOccident, la nuit qui lui estconsacrée attire les foules*. Et nuln’ignore désormais qu’il n’y a rien

à craindre de la trentained’espèces existantes enSuisse. Pas beaucoup plusailleurs, puisque sur presque milleespèces de chiroptères, trois àpeine sont dites vampires ouhématophages. Toutes trois viventen Amérique du Sud (Brésil etArgentine surtout). La grandemajorité d’entre elles sontinsectivores, certaines s’avèrentcependant nectarivores, d’autreschassent de petits rongeurs oupêchent même des poissons. Laplus grande d’Europe (jusqu’à

50 cm d’envergure, présente dansle sud, en Corse ou en Espagne),une noctule, se nourrit habituelle-ment d’insectes.Les chauves-souris forment doncle plus important groupe demammifères, juste derrière lesrongeurs. Leur habitat est plutôtconstitué de gîtes naturels commeles grottes ou les anfractuositésrocheuses et arboricoles, ouartificiels comme les clochers oules dessous de ponts par exemple.Même si leur «sonar» constitueleur instrument de vol le plus

sophistiqué, elles voient bien dansl’obscurité. Leur durée de vie estassez longue (jusqu’à trente anspour certaines espèces), leurrythme de reproduction plutôt lent,avec un ou deux petits par an. Et,finalement, le seul danger qu’ellespeuvent représenter sous noslatitudes est celui de transmissionde maladies diverses à travers lesparasites qu’elles transportentbien malgré elles.

* Nuit des chauves-souris 2010renseignements sur: www.ville-ge.ch

Un vampire devenu superhéros

Les scientifiquesinstallent des filetshigh-tech afin depouvoir observerles chauves-souris.

Page 75: Migros Magazin 29 2010 f VS

30%

Également en vente chez melectronics.

OFFRES VALABLES DU 20.7 AU 9.8.2010OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK SUR

TOUTES LES MONTRES ALPHA BASIC

19.90au lieu de 29.–

Montre-braceletEnigmaChronographe,étanche jusqu’à 50 m /7605.161

19.90au lieu de 29.–

Montre-bracelet FlyChronographe,étanche jusqu’à 50 m /7605.180, égalementdisponible en noir /7605.179

24.90au lieu de 39.–

Montre-braceletSpiritChronographe,étanche jusqu’à 50 m /7605.181

VIE PRATIQUEANIMAUX | 75

L’animal est bagué, mesuré,inspecté pour en connaître son

sexe et son âge.

Leschercheurseffectuentégalement desprélèvementsde salive.

che sur les parois. A la nais-sance des petits, les femel-

les partiront dans un autre endroitsombre et sans courant d’air for-mer de vastes nurseries, les mâlesétant priés d’aller faire leur vieailleurs.

Des selles quien disent long…Ces quelques heures de battement,si l’on ose dire, seront mises à pro-fit pour vérifier les filets high-techprésentant une poche dans laquelletombe la chauve-souris. Autre oc-cupation, l’observation du célèbreguano, les selles de chauve-souris,et leur brillance particulière, révé-latrice de la présence de restesd’insectes. «Leur analyse permet

de savoir de quelle espèce dechiroptère il s’agit et ce qu’ils ontmangé exactement», souligne Phi-lippe Christe.

Il est maintenant 22 h 20. Pre-mièreprise:uneSératinecommune.«Baulmes est le seul endroit ducanton où on la trouve encore»,selon le chiroptologue, rappelantau passage que beaucoup de chau-ves-souris se retrouvent sur la listedes espècesmenacées. Ailesmem-braneuses déployées, la bête estsensiblement plus imposante quela pipistrelle, que l’on aperçoit par-fois tournoyer autour d’un lampa-daire campagnard. Elle est aussiplus foncée, a un nez pas du toutretroussé (parce qu’elles appartien-nent aux espèces criant par la bou-

che et non par le nez comme lesRhinolophes). Insectivore, elledéploie «une agressivité exem-plaire», plaisante avec affectionOlivier Glaizot. Comme la plu-part des «prises» de ce soir, l’ani-mal sera bagué, mesuré, inspectépour en connaître son sexe, sonâge approximatif, et vérifier no-tamment la présence ou non deparasites.

La Barbastelle ne se nourritque de papillonsC’est maintenant au tour d’uneBarbastelle de se prendre dans lefilet. L’habitué la reconnaît faci-lement à ses oreilles se rejoignantau centre du front. «C’est une fo-restière qui ne mange que despapillons, explique aux étudiantsPhilippe Christe. Elle vit en peti-tes colonies, d’une dizaine d’indi-vidus, changeant souvent d’en-droit.» 7,6 grammes à la pesée, etc’est un mâle, détaille OlivierGlaizot. Tiens, au fait, pourquoicet unique mammifère volant –certes, il y a l’écureuil du mêmenom,mais son vol est dit planant,non actif – dort-il la tête en bas?«Parce que c’est plus facile pours’envoler», plaisante à moitié leconservateur duMusée de zoolo-gie. Et il suffit de voir une chauve-souris maladroite sur le sol pourse convaincre que sa place est eneffet plutôt dans les cieux.

Les deux guides de ce soir em-poignent un «bat detector», his-toire de nous faire entendre leson de leur fameux «radar» quileur permet de tournoyer à toutevitesse en évitant les obstacles. Safréquence est généralement su-périeure à 20 KHz, imperceptiblepour l’oreille humaine Cet appa-reil ramène donc le signal dansune fréquence audible. En lan-gage technique, on parle «d’écho-location», l’animal envoyant unson contre un obstacle, ou uneproie, dont l’écho lui indique ladistance. Reste la question quitaraude l’esprit: si ce système estsi sophistiqué, pourquoi donc leschauves-souris se laissent-ellesprendre au filet? Il sembleraitqu’en terrain familier, le petitmammifère débranche son radar.

Pierre LéderreyPhotos Pierre-Antoine Grisoni /

Strates

Page 76: Migros Magazin 29 2010 f VS

Demandez nos catalogues de voyagesCroatie, Dalmatie ...............................................................7 jours ....................dès Fr.1’290.-4 au 10 sept., 2 au 8 oct. 2010Demi-pension (+ dîner du 5e jour inclus), excursions incluses avec guide

Disneyland Paris .................................................................3 jours ....................dès Fr.1’010.-(Tarif pour 1 adulte/1 enfant)15 au 17 oct., 22 au 24 oct., 26 au 28 déc. 20102 nuits avec petit déj. buffet, entrée 3 jours aux 2 parcs

Ile d’Elbe ....................................................................................5 jours ........................dès Fr.800.-20 au 24 sept., 11 au 15 oct. 2010Demi-pension, excursions incluses avec guide

Parc du Futuroscope .......................................................4 jours ................................Fr.675.-4 au 7 oct., 11 au 14 oct., 18 au 21 oct. 2010Demi-pension, 2 journées au Futuroscope

Lac de Garde ..........................................................................6 jours ........................dès Fr.820.-29 août au 3 sept., 19 au 24 sept., 3 au 8 oct. 2010Demi-pension, excursions incluses avec guide

Paprika en Hongrie ..........................................................9 jours ........................... Fr.1’470.-18 au 26 sept. 2010Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

Ombrie ........................................................................................6 jours ...............................Fr.980.-24 au 29 oct. 2010Demi-pension, excursions incluses, visites guidées

Thermalp, Les Bains d’Ovronnaz ..........................6 jours ............................... Fr.845.-23 au 28 août, 27 sept. au 2 oct., 25 au 30 oct., 22 au 27 nov. 2010Pension complète, excursion du 4e ou 5e jour incluse

Paris ...............................................................................................4 jours ............................... Fr.885.-16 au 19 août, 25 au 28 oct. 20103 nuits avec petit déj. buffet, visites guidées et souper-spectacle au Moulin Rouge

Les Pouilles..............................................................................8 jours ...........................Fr.1’270.-3 au 10 oct. 2010Demi-pension, excursions incluses avec guide

Sardaigne .................................................................................7 jours ...........................Fr.1’385.-23 au 29 sept., 8 au 14 oct. 2010Demi-pension (+ dîner du 4e jour inclus), excursions incluses avec guide

Sorrente, Capri .....................................................................7 jours .................... dès Fr.1’210.-13 au 19 sept., 18 au 24 oct. 2010Demi-pension, excursions incluses avec guide

Les Dolomites .......................................................................6 jours ...........................Fr.1’040.-24 au 29 oct. 2010Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

www.buchard.chVisitez notreNOUVEAUsite Internet

Les conditions générales BUCHARD Voyages S.A. s’appliquent

Page 77: Migros Magazin 29 2010 f VS

et vacances balnéaires 2010

Une entreprise familiale à vo tre service depuis 1953 !

N°1 en Suisse romande [email protected] - www.buchard.ch027 30622 30

LEYTRON (VS) - ECUVILLENS (FR) - GIMEL (VD)

Tossa de Mar ...........................................................................7 jours .........................dès Fr.810.-4 au 10 sept., 11 au 17 sept., 18 au 24 sept., 25 sept. au 1er oct., 2 au 8 oct. 2010Pension complète (sauf repas a/r et dîner du 4e jour), excursions incluses

Quercy-Périgord .................................................................6 jours ........................dès Fr.890.-30 août au 4 sept., 20 au 25 sept., 18 au 23 oct. 2010Demi-pension (+ dîner du 2e jour inclus), excursions incluses avec guide

Rome.........................................................................................6 jours.................Fr. 1’190.-8 au 13 nov., 15 au 20 nov. 20105 petits déj., 3 soupers et 1 dîner, visites guidées

Canal du Midi, Cap d’Agde.........................................6 jours ........................dès Fr.960.-6 au 11 sept., 20 au 25 sept., 27 sept. au 2 oct. 2010Demi-pension (+ dîners des 2e et 4e jours inclus), excursions incluses

Riviera d’Opatija, Croatie ...........................................7 jours ....................dès Fr.1’010.-15 au 21 août, 29 août au 4 sept., 5 au 11 sept., 12 au 18 sept., 10 au 16 oct. 2010Pension complète (sauf repas a/r et dîner du 6e jour), excursions incluses avec guide

Auvergne...................................................................................6 jours ........................ dès Fr.835.-2 au 7 août, 23 au 28 août, 30 août au 4 sept., 20 au 25 sept., 4 au 9 oct. 2010Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

La Camargue ..........................................................................5 jours ........................ dès Fr.770.-6 au 10 sept., 13 au 17 sept., 4 au 8 oct., 11 au 15 oct. 2010Demi-pension (+ dîner du 4e jour inclus), excursions inclues

Bretagne Nord ......................................................................8 jours ...........................Fr.1’520.-14 au 21 août, 18 au 25 sept. 2010Demi-pension (+ dîners des 2e, 3e et 7e jours inclus), excursions incluses avec guide

Bruxelles....................................................................................6 jours ............................... Fr.999.-10 au 15 août, 4 au 9 sept. 20105 petits déj., 2 soupers, excursions incluses avec guide

La Cantabrie ...........................................................................9 jours ...........................Fr.1’590.-18 au 26 sept. 2010Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

Corse .............................................................................................7 jours ...........................Fr.1’270.-2 au 8 oct., 6 au 12 oct., 15 au 21 oct., 17 au 23 oct. 2010Demi-pension, excursions incluses avec guide

… ainsi que des vacances balnéaires d’automne sur la Costa Brava7 ou 14 nuits en septembre et octobre 2010

Spécial familles dès Fr.460.- par pers. en demi-pension, départs tous les vendredis soir

Tous nos voyages en car 4* / Départs des grandes localités de Suisse romande / Prix par pers. en ch. dble

+ de 130 destinations

Page 78: Migros Magazin 29 2010 f VS

78 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Réussite,mode d’emploiVivre son rêve, c’est facile d’après le QuébécoisPierre Morency. Dans un récent ouvrage, il donnedes clés pour obtenir ce que l’on souhaite.

Ah, si seulement j’avais ceci, sij’étais comme cela, ma vieserait plus agréable.Travailler

dur, économiser toute sa vie afinde profiter plus tard. Une attitudeinsensée aux yeux de Pierre Mo-rency, physicien québécois quiécrit des best-sellers de psycholo-gie. Son leitmotiv: demander pourrecevoir. Il en a d’ailleurs fait letitre d’un livre, dans lequel il en-courage non seulement à deman-der, mais à demander beaucoup,partant du principe que plus ondemande, plus on reçoit.

Et on a déjà reçu beaucoup.«Vousavezdéjàgagnéà laplusgrosseloterie de l’univers, celle de la vie.Vous êtes le spermatozoïde élu»,explique-t-il. A la suite d’opérationsmathématiques, le chercheur a cal-culé que chaque individu a «uneseule chance sur 2 à 2000 trillions»de venir aumonde.

«Vivre consciemment lesrêves les plus fous»Sur terre, les hommes sont en va-cances. «Vous êtes ici pour vivreconsciemment les rêves les plusfous, jusqu’au jour où vous croirezavoir goûté à toutes les aventurespossibles, explique Pierre Moren-cy. Lorsque je regarde la beauté dumonde, l’occasion d’y jouer unefoule de rôles et la chance de ré-gler des difficultés, je considèreavoir gagné un voyage dans unclub tout inclus!»

Pourcela, il faut s’en donner lesmoyens. «Si vous ne prenez pas letemps de penser pour améliorervotre efficacité au travail et la cou-leur de votre vie en général, qui lefera?» interroge le Québécois, qui

conseille de limiter ses heures detravail et de consacrer aumoins unjour par semaine pour penser.

Si quelqu’un se tue au travail,troque sa vie contre son job, c’estparce qu’il le veut bien. «Vous vivezexactement la vie que vous deman-dez de vivre parce qu’il ne peut pasen être autrement. Votre vie est lereflet exact de vos pensées quoti-diennes, écrit PierreMorency.Vousvoulez changer votre vie, alorschangez vos pensées.»

Son conseil: adopter des pointsde vue différents et se méfier descroyances qui conditionnent, han-dicapent, limitent. A propos del’adage disant que l’argent ne faitpas le bonheur, Pierre Morencyrétorque: «Pas étonnant que vousen ayez peu ou pas assez dans vo-tre vie. Si vous vous répétez sanscesse que vous voulez le bonheurtout en étant convaincu que l’ar-gent ne fait pas le bonheur.»

L’auteur assure qu’il n’est pas plusdifficile de gagner 100 000 francsque de gagner 10000 francs. «C’estjuste différent», précise-t-il. Com-me le trajet de Genève à Paris estdifférent d’un parcours de Genèveà Montréal. Le premier sembleplus facile et plus rapide... sauf sil’on se rend à Paris à pied alorsqu’on prend un vol direct pour leCanada.

Croire en la puissancede l’action-réactionScientifique, PierreMorency aimese référer aux lois, notammentcelle de l’action-réaction. Plus la

quantité d’eau sortant d’un tuyauest grande, plus la quantité de li-quide aspiré à l’embouchure dumême tuyau sera importante. «Ilen va de même pour l’argent: plusil en sort, plus il en entre.»L’auteuravertit cependant qu’il est indis-pensable de développer la croyanceen la puissance de l’action-réac-tion pour que cela fonctionne.

Comme preuve, il donnel’exemple de son ami André quis’est refusé des années durant unePorsche dont il rêvait éperdument.Pour des motifs financiers, entre

Page 79: Migros Magazin 29 2010 f VS

VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 79

autres, et en raison des mises engarde de son entourage. Bien sûr,Pierre Morency l’incite à foncer«une fois qu’il aurait lui-même dé-cidé qu’il méritait cette voiture etrien au monde n’allait l’empêcherde se la procurer».

André y a cru et s’est acheté lavoiture. Résultat: les gens lui ac-cordent plus d’égard, il réalise de-puis de bien meilleures affaires.

Selon Pierre Morency, cetéquilibrage est une loi de l’universpour autant que l’on vive selon leprincipe du siphon et de l’action-réaction. «Vous faites votre achatet, simultanément, vous saisissezl’opportunité qui doit obligatoire-ment apparaître dans votre viepour équilibrer votre geste. Vousn’avez pas à y penser ou à l’analy-

ser, il faut simplement l’utiliser.»N’est-ce pas courir à la catastro-phe? «J’ai constaté que les person-nes qui se placent en position devivre la vie voulue avant que celle-ci ne se manifeste obtiennent demeilleurs résultats, assure le spé-cialiste. A condition toutefois dejouer son rôle de vie. Autrementdit, l’univers a un échange à faireavec vous. Je vous donne ce quevous demandez, mais vous jouezdéjà le rôle que vous interpréteriezsi vous étiez infiniment riche.»

Il faut donc se jeter à l’eau.Pierre Morency recommande detester, de développer son instinct,de vivre dans le présent comme lesenfants et de se forger un mentalbéton permettant de se moquerdes opinions d’autrui. Y compris

de celles son entourage. En outre,il convient de vaincre les ennemisque sont la peur, la sécurité, la sur-protection, les opinions et la rou-tine. «Vos plus beaux momentssont issus du risque, insiste PierreMorency. Vous ne pouviez pasvous garder de portes de sortiequand vous avez choisi d’avoir unenfant ou de lancer une entre-prise.»

Le chemin du succès n’est pasuniquement parsemé d’obstacles,il existe des alliés: la curiosité, l’in-sécurité ainsi que la passion active.Il faut donc «croire dans la possi-bilité de réussir ce que vous voulezréussir». Physicien, l’auteur re-court à Einstein qui a établi quetoute matière est énergie concen-trée. «Une pensée est une onde

énergétique. Par conséquent, sicette onde était suffisammentpuissante, elle deviendrait ma-tière.» Il va même plus loin, endisant que «en vivant comme sivous possédiez déjà l’objet de vosdésirs, vous émettez une onde am-plifiée et maintenue et le tout sematérialise». Cela peut paraîtresaugrenu, mais ça ne coûte riend’essayer. Ne rien avoir à perdre.C’est précisément le secret pourvaincre ses peurs.

Laurence CailleIllustrations Pascal Jacquet

Pierre Morency, «Demandez et vousrecevrez. Apprenez les principes de laréussite pour une vie plus épanouie»,Leduc.s Editions 2010.www.pierremorency.com

Morceaux choisis«Si tout va mal dans votre vie,si vos finances, votre couple,votre travail, votre santé et votrevie sociale ne sont pas à votregoût, ne travaillez pas lessymptômes. Remontez à la vraiecause: vous n’êtes pas au bonendroit!»

«Découvrez ce que vous feriezsi vous aviez tout l’or du monde.Faites-le. Vous aurez tout l’or dumonde.»

«Cessez de gaspiller vosmoments à planifier un futurqui vous permettrait de profiterdu moment où vous êtes déjà.»

«Les compromis créent deuxpersonnes malheureuses, deuxpersonnes qui n’ont pas cequ’elles attendaient d’unecertaine situation.»

«Comment voulez-vous avoirde l’argent devant vous si vousle mettez de côté?»

«Les gens qui ont du succèsagissent. Ceux qui aimeraienten avoir réfléchissent.»

Citations tirées du livrede Pierre Morency

Page 80: Migros Magazin 29 2010 f VS

VOTRE HÉRITAGE,C’EST L’AVENIR DE NOS PATIENTSPour commander notre brochure legs, contactez-nous au 0848 88 80 80. WWW.MSF.CH | CP 12-100-2

80 |MOTS FLÉCHÉS Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Publicité

MIGROS MagazineConstruirecase postale 1751,8031 ZurichHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch

Tirage contrôlé:508 186 exemplaires(REMP octobre 2009)Lecteurs: 601 000(REMP, MACH Basic 2010-1)

Direction des publications:Monica GlisentiDirection de Limmatdruck SA:Jean-Pierre PfisterDirecteur des médias Migros:Lorenz Bruegger

Projets et évenements:Ursula Käser (responsable),Denise EyholzerRédaction:[email protected]éléphone: 044 447 37 37Fax: 044 447 36 02

Rédacteur en chef:Steve GaspozRédacteur en chef adjoint:Alain Kouo

Département Magazine:Patricia Brambilla,Laurence Caille, Céline FontannazMélanie Haab, Virginie Jobé,Pierre Léderrey,Laurent Nicolet,Alain Portner

Département Actualités Migros:Daniel Sidler (responsable),Pierre Wuthrich (coordinateurpour la Suisse romande),Béatrice Eigenmann, Jonas Hänggi,Florianne Munier,Christoph Petermann,Daniel Sägesser, Michael WestDépartement Shopping & Food:Jacqueline Jane Bartels(responsable), Eveline Schmid(adj.), Heidi Bacchilega, BenjaminBögli, Anna Bürgin, Tina Gut, DoraHorvath, Martin Jenni, SonjaLeissing, Fatima Nezirevic, NicoleOchsenbein Anna-Katharina RisMise en pages:Daniel Eggspühler (responsable),Werner Gämperli (adj.)Layout: Diana Casartelli,

Marlyse Flückiger, Nicole Gut,Bruno Hildbrand,Gabriela Masciadri,Tatiana VergaraPhotolithographie: René Feller,Martin Frank, Reto MainettiPrépresse: Peter Bleichenbacher,Marcel Gerber, Felicitas HeringService photo:Tobias Gysi (responsable),Christina Rohner (resp. pour laSuisse romande), Cornelia Beutler,Anton J. Erni, Franziska Ming,Susanne Oberli, Olivier Paky,Keiko Saile

Correction:Paul-André LoyeInternet:Laurence Caille

Secrétariat:Stefanie Zweifel (responsable),Imelda Catovic, Doris Fischer,Cony Kappeler, Sylvia SteinerDépartement des éditions:[email protected]éléphone: 044 447 37 70Fax: 044 447 37 34Bernt Maulaz (chef dudépartement), Nadia FalceAbonnements:[email protected] Frick (responsable),Téléphone: 044 447 36 36Fax: 044 447 36 24Annonces:[email protected]éléphone: 044 447 37 50Fax: 044 447 37 47Stephan Gartenmann

(responsable), Thomas Brügger,Nicole Costa, Yves Golaz, HansReusser, Kurt SchmidService Interne: Nicole Thalmann(responsable), Verena De Franco,Janine Meyer, Danielle Schneider,Jasmine SteinmannMarketing:Jrene Shirazi (responsable),Simone SanerMedia Services:Patrick Rohner (responsable),Eliane RosenastEditeur:Fédérationdes coopératives Migros

IMPRIMERIECentre d’impression Edipresse,1030 Bussigny

IMPRESSUM

A gagner5 bons d’achatMigros d’une valeurde 100 francschacun.

* D * E * O * T * I *K I D N A P P E U S E* S O R C E L L E R IA P R E * S I * R A S* R E * E LL O R I B L E* P A S * * BD O I T P R E* R * R * A NO T E E H I ** I V E * A * L * F AF O I S O N N E R O N* N E * R A E B U R NE N R E G I M E N T E* E S S E S * L E S E

OSEE*

USSORS*RE

GT

Gagnants n° 27Madeleine Klingshirn,Bulle; Sylviane Lavan-chy, Ecublens; PhilippeMauron, Lausanne;Michel Huber, Chavan-nes-de-Bogis; Alexan-dra Torrenté, Muraz;Eric Chedel, Cormon-drèche; Jean-ClaudeBrustlein, Petit-Lancy;Catherine Ndarugen-damwo, Givisiez;Christine Ferro,Neuchâtel; EstherMorel, Athenaz.

Comment participer:Par courrier (courrier A): Migros Magazine,Mots fléchés, CP, 8957 SpreitenbachPar courriel: www.migrosmagazine.ch/motsflechesPar SMS: envoyez MMF puis la solution au no 919 (Fr. 1.-/SMS )Par téléphone: composez le 0901 567 568 (Fr. 1.-/appel,tarif depuis un réseau fixe) et communiquez la solution ainsique votre adresse sur le répondeur.Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ouvotre appel doit nous parvenir au plus tarddimanche 25 juillet 2010, à 18 heures.

Solution problème no 28: kitchenettes

TOUJOURS

REVENDRAI

AIGLEPIOCHERAENCORE

REFENDITLA

RUMEUR

LIEU DEDÉLICESTROUBLÉ

GROSMOTS

PÉRIODE 3

PAUVREQUATRESAISONS

9

FERONSREVIVREAIGRE 11

12VERGNES

4VILAINESPLAIES

VILLE DUNIGERIAPRINCE

PEINTREFRANÇAIS

DANS

PRONOM

OUBLI

ERBIUM 6

PÉRIODE

CHEVILLE 1TOUR

RADIUS

SQUELETTE

10SUCEURSDE SANG

POT DETERRE ASSÈCHE

2

ORIENT

RETIRÉE

5

CITÉANTIQUE

JOLI

COUP DEPOING

PETITECULOTTE 7

SIMPLED’ESPRIT

CERTAIN

RANGÉE

8

BOUCLIER

ALIOS

CYCLELETTRE

GRECQUE

MET FIN

© Alain Dubois

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ET LASUITE

ÉTANÇON

www.hoegglift.ch

Monte-escaliers

HÖGG Liftsysteme AGCH-9620 LichtensteigTel. 071 987 66 80

HÖGG Liftsysteme AGCH-9620 LichtensteigCH-9620 LichtensteigCH-9620 LichtensteigTel. 071 987 66 80Tel. 071 987 66 80

www.saison.ch

Page 81: Migros Magazin 29 2010 f VS

Vacances

Entreprises

RECOLOREZ VOTRE SALON CUIR

026 656 15 22 – www.cuir-leder.ch

ourecouverture cuir ou tissu

Semaines des Aînés,dès CHF 686.–

7 jours demi pensionavec activités

Informations au Tel: 027 480 21 51

Hôtel Mirabeau**** Crans-Montana

OVRONNAZrando & bains thermaux etc...

7 nuits en appartement★

accès gratuit au télésiège

7 entrées aux bains

418.-www.o-vacances.chTel. +41 27 306 17 [email protected]

1 steak sur ardoise + 1 souper valaisan

Séjour rand’ & relax

Adria-Italie-Cesenatico. BiondiHotels PanoramicAdria-Italie-Cesenatico. BiondiHotels PanoramicAdria-Italie-Cesenatico. BiondiHotels PanoramicAdria-Italie-Cesenatico. BiondiHotels Panoramicterr. panoramique, plage de sable, Paradise enf.,terr. panoramique, plage de sable, Paradise enf.,terr. panoramique, plage de sable, Paradise enf.,terr. panoramique, plage de sable, Paradise enf.,pools+parking+miniclub+vélo+parasol+bateau,pools+parking+miniclub+vélo+parasol+bateau,pools+parking+miniclub+vélo+parasol+bateau,pools+parking+miniclub+vélo+parasol+bateau,

3 menus p. compl. dès3 menus p. compl. dès3 menus p. compl. dès3 menus p. compl. dès Fr. 89.–Fr. 89.–Fr. 89.–Fr. .– , rabais fam., rabais fam., rabais fam., rabais fam.Tél. 0039 0547 85388, www.biondihotels.itTél. 0039 0547 85388, www.biondihotels.itTél. 0039 0547 85388, www.biondihotels.itTél. 0039 0547 85388, www.biondihotels.it

90

Le coton bio et équitable est plussain pour l’être humain et la nature.

DEMANDEZDU BIO AUSSI

POUR LEST-SHIRTS.

www.bio-fair.ch

Pour 39 francs desassiettes qui ne serontplus jamais ennuyeuses.

Le bon goût est toujours de saison.

Vous pouvez aussi commander un abonnementd’une année à Cuisine de Saison pour seulementFr. 39.– sur www.saison.ch/fr/abo

Abonnementd’un an pour Fr. 39.–et votre cadeau:

le livre de cuisine«Salades» d’unevaleur de Fr. 29.–.

Commandezmaintenant:0848 877 848

Abonnement

8004

9526

7164PrestonStormer

7167WilliamFurno

C’est ici que sontfabriqués leshéros!

LEGO® Hero Factory est un nouvel universde jeu LEGO captivant pour les garçons àpartir de six ans. Dans la Hero Factory,les héros sont construits sur mesure : ilsdoivent défendre leur ville contre unebande de monstres maléfiques provenantde la galaxie. Après quelques moments deplaisir passés à construire, les fansentrent dans un univers d’aventuresfascinant où ils découvrent des jeux derôle fantastiques. Dans la bataille, DuncanBulk, Jimi Stringer, Natalie Breez, MarkSurge et William Furno soutiennent lehéros Preston Stormer, chef de l’équipe.

Le méchant Von Nebula et ses complicessèment le chaos dans la galaxie. Rotor,XPlode, Meltdown, Thunder et Corroderfont partie de son clan. Les fans peuvententrer dans le monde fascinant de

Hero Factory grâceaux possibilités dejeu passionnantes surla page d’accueilLEGOHEROFACTORY.COMet devenir eux-mêmesdes héros en créantleur propre avatarLEGO Hero.

LEGO, le logo LEGO, la configuration des tenons et la minifigurine sont des marques déposées du Groupe LEGO. ©2010 The LEGO Group.

Lego est en vente en exclusivité à votre Migros

14.907164 Preston Stormer7165 Natalie Breez7167 William Furno7168 Duncan Bulk7169 Mark Surge7170 Jimi Stringer

chacun

19.907147 Xplode7148 Meltdown7156 Corroder7157 Thunder

chacun

les fans plaisir passés à construire,dans un univers d’aventures entrentoù ils découvrent des jeux de fascinant

Duncan Dans la bataille, rôle fantastiques.Mark Bulk, Jimi Stringer, Natalie Breez,

le Surge et William Furno soutiennenthéros Preston Stormer, chef de l’équipe.

14.907164 Preston Stormer

7164 716571677168 71697170

LEGO, le logo LEGO, la confi guration des tenons et la minifi gurine sont des marques déposées du Groupe LEGO. ©2010 The LEGO Group.

71477148 71567157

LEGO, le logo LEGO, la confi guration des tenons et la minifi gurine sont des marques déposées du Groupe LEGO. ©2010 The LEGO Group. LEGO, le logo LEGO, la confi guration des tenons et la minifi gurine sont des marques déposées du Groupe LEGO. ©2010 The LEGO Group.

7170 Jimi Stringer

19.907147 Xplode7148 Meltdown7156 Corroder7157 Thunder

chacun

LEGO, le logo LEGO, la confi guration des tenons et la minifi gurine sont des marques déposées du Groupe LEGO. ©2010 The LEGO Group.

7147714771477156

7147XPLODE

Dès maintenantchez Migros

L’offre de lasemaine:

Page 82: Migros Magazin 29 2010 f VS

CUMULUS-Deals

Collectionnez des points: dans tous les magasins Migros, Restaurants Migros, Gourmessa, Migros France, Melectronics, SportXX, Micasa, Do it + Garden Migros, Obi, Migrol, Ex Libris, www.exlibris.ch, partenaire Migros, LeShop.ch, Vacances Migros, Switzerland Travel Centre

82 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

1. École de parapente 2. Migrol

Le plein pour3 centimes de moinsProfitez du 19 juillet au 1er août2010 d’un rabais de 3 centimespar litre sur le prix actuel du carburant(excepté gaz naturel) à la pompe. Il suffitde présenter la carte CUMULUS. Offrevalable dans toutes les stations avec shopet endroits avec l’affiche d’action«Rabais CUMULUS 3 ct./litre»pendant les heures d’ouverture du shop.Non cumulable avec d’autres actions etréductions.

Profitez de l’occasion et collectez despoints de bonus CUMULUS à l’achat decarburant Migrol et en faisant vos coursesdans une boutique Migrol. Action etpoints de bonus CUMULUS non valablespour la Migrol Company Card.

Parapente: rabaisde 77 francsPourquoi ne pas vous élever dans les airs,libre et sans bruit, tel un oiseau? Ce rêvedevient réalité grâce au cours d’initiationd’un week-end avec l’EuroflugschuleEngelberg AG.

taurants Migros, Gourmessa Migros France, Melectronics, SportXX Micasa Do it + Garden Migros, Obi Migrol Ex Libris, www.exlibris.ch

Profitez du Baby Club MigrosEn adhérant au Baby Club Migros, vous apprenez une foule de chosesintéressantes sur les bébés et les parents. En qualité de membre du club, vousbénéficiez d’avantages particuliers. Inscription gratuite sur www.M-CUMULUS.ch. Votre carte CUMULUS et quelques minutes suffisent pourprofiter immédiatement du club. L’adhésion au Baby Club Migros est réservéeaux futurs parents ou aux parents d’enfants jusqu’à trois ans.

Mi

La newsletter électroniqueCUMULUS Deals vous informeen primeur des meilleures offresde nos partenaires CUMULUS.Wellness, voyages ou culture,la newsletter vous indique où etcomment profiter avec votre carteCUMULUS.

Inscrivez-vous sans tarderà la newsletter CUMULUSDeals, vous ne le regrette-rez pas!

Ce bulletin d’information CUMU-LUS est un service exclusifdestiné aux détenteurs d’unecarte CUMULUS. C’est pourquoil’abonnement s’effectue aumoyen du compte personnel MyM-CUMULUS(www.M-CUMULUS.ch). Votremot de passe personnel figuresur votre dernier relevé decompte. L’Infoline CUMULUS està votre disposition pour toutcomplément d’information.

La newsletterCUMULUS Deals

2 jours tout compris (sam/dimou dim/lun), valable jusqu’au31.10.2010• 1er jour: apprentissage des connais-sances théoriques de base; petits volsavec exercices au sol, décollage,atterrissage et virages sur la pented’entraînement de l’usine aéronau-tique Pilatus, à Stans

• 2e jour: un vol en tandem (vol enaltitude) dans la vallée d’Engelberg

• 1 nuitée à l’hôtel Bellevue à Engel-berg (base chambre double/petit-déjeuner)

Exclusif pour les participants CUMU-LUS:Fr. 288.– au lieu de Fr. 365.–.Infos: [email protected],www.euroflugschule.ch ouau 041 637 07 07

Conditions de participation: aucuneconnaissance préalable nécessaire.Équipement: chaussures solides (pas dechaussures de sport), vêtements de sport oude loisirs confortables. L’assuranceincombe au participant (une assuranceaccidents non professionnelssuffit).

Page 83: Migros Magazin 29 2010 f VS

Découvrez d’autres CUMULUS-Deals sur www.M-CUMULUS.chAppels depuis la Suisse: Lu–Ve 8–17 h (8 ct./min),17–19 h (4 ct./min) Sa 8–16 h (4 ct./min)Appels depuis l’étranger: +41 44 444 88 44, Lu–Ve 8–19 h,Sa 8–16 h; Fax 044 272 44 48 (pour les changements d’adresse)

Infoline 0848 85 [email protected]

os, Obi, Migrol, Ex Libris, www.exlibris.ch, partenaire Migros, LeShop.ch, Vacances Migros, Switzerland Travel Centre, travel.ch, Vacando, Mobility, Banque Migros, M...MasterCard

Migros Magazine 29, 19 juillet 2010 | 83

4. Europa Park

Europa-Park: entréeavec points x 10L’Europa-Park à Rust fête son 35èmeanniversaire et une myriade d’attractionsvous attend, notamment l’attractionfamiliale Whale Adventures – SplashTours.Réservez dès à présent votre billetd’entrée personnel à l’aide de votre carteCUMULUS jusqu’au 30.9 surwww.ticketportal.com, rubriqueparc de loisirs & ski. Vous éviterezainsi les files d’attente pénibles à lacaisse. Et ce n’est pas tout: du 1.8 au30.9, vous recevez des pointsCUMULUS x 10 sur votre achat debillets Europa Park sur ticketportal.com.

Voici comment: vous réservez votrebillet d’entrée à l’Europa-Park en ligne,réglez par carte de crédit et chargez lenombre souhaité de billets sur votre carteCUMULUS (6 billets maximum par carte).A l’arrivée au parc, vos billets sont lusautomatiquement par la machine et vousentrez rapidement et simplement. Offrevalable uniquement pour les réservationsde billets sur ticketportal.com.

Profitez de 1000pointsOffre estivale très rafraîchissante chezLeShop.ch: vous recevez 1000 pointsCUMULUS pour votre commandejusqu’au 25.7.2010. Choisisseznotamment parmi 350 produits surge-lés, d’une délicieuse crème glacée à despizzas croustillantes, en passant par dessushis raffinés. Ensuite, faites-vous livrer vosproduits surgelés Migros et d’autresmarques connues directement à votreporte.

1. Faites vos courses sur www.LeShop.ch.2. Lors de votre inscription, entrez votrenuméro CUMULUS dans votre compteclient (si vous êtes nouveau client)3. Entrez le code 100715CUM1000 àla fin de votre commande, à l’étape «Bons& Cadeaux».

* Offre valable une seule fois parménage. Commande minimale: Fr. 99.–livrée par LeShop. Frais de livraison: deFr. 7.90 à Fr. 15.90. Conditions decommande et de livraison sur www.LeShop.ch.

3 nuits pour 2à Saas-FeeDécouvrez la perle des Alpes.Sommets majestueux, glaciers quasiment àportée de main et un ciel bleu magnifique,c’est Saas-Fee. Parmi les plus anciens etles plus vénérables établissements deSaas-Fee, l’hôtel du Glacier vous invite àla détente et au plaisir.

Offre CUMULUS à l’hôtel du Glacier,Saas-Fee, jusqu’au 31.10.2010• 3 nuitées en chambre double• Buffet de petit-déjeuner• Tarif préférentiel sur les billets de

téléphérique: à l’achat d’une cartejournalière, la 2e carte est gratuite.

Le prix s’entend par personne en chambredouble et par séjour. Sous réserve desdisponibilités. Réservation par carte decrédit; frais de dossier de Fr. 30.– encas de paiement sur facture.

Avantage CUMULUS• 3 nuits au prix de 2 et points CUMULUS x 5• 2 billets de téléphérique au prix d’un (achat à l’hôtel)3 nuits avec petit-déjeuner Fr. 295.–

Réservez au numéro gratuit 00800 100 200 27ou sur www.MySwitzerland.com/ CUMULUS.Réservez parmi plus de 300 hôtels sur www.MySwitzer-land.com/CUMULUS et vous recevrez des points CUMULUSquintuplés pour chaque franc de réservation. Ayez votrecarte CUMULUS à portée de main afin d’indiquer lenuméro lors de la réservation.

5. LeShop.ch3. Switzerland Travel Centre

Page 84: Migros Magazin 29 2010 f VS

84 | Migros Magazine 29, 19 juillet 2010

Sur la pointe des piedsElle est la grâce et la force. Le rêve et la volonté. La jeune danseusemontreusienne Jillian Ruggiero, qui vient de décrocher la médaille d’orà Soleure, est une promesse d’étoile. A suivre de près.

Premier prix au dernierconcours de danse de Soleure.Une statuette dorée, danseuse

enpositionde grandécart, trône surla commode de sa chambre. Juste àcôté de lamédaille d’or. Jillian Rug-giero, 14 ans, fait partie des espoirssérieuxde la danse suisse. Elle enestencore abasourdie. «C’est incroya-ble. J’ai réussi alors que jene suis pasdans une grande école comme laTanzakademie de Zurich. Je me di-sais qu’il fallait que je donne tout etje n’ai pas lâché.»

Non, elle n’a pas lâché. Pas legenrede la jeune fille.Volontaire, leregard noisette qui plonge loin, desjambes fuselées, un corps élancé,tenu droit par des heures de disci-pline. Rien qu’à la voir marcher, onle sent: la danse l’habite, la porte, latransporte. Parler deSylvieGuillemoudeSvetlanaZakharova, danseuseétoile du Bolchoï, met des comètesdans ses pupilles.

Elle commence les sauts de chatà l’âge où toutes les petites filles rê-vent d’enfiler un tutu et de tour-billonner sur une scène. Vers 6 ans.Mais aumoment où la plupart d’en-tre elles rangent leurs chaussons,elle a continué.Avecune ténacité etune détermination inhabituelles.«Oui, la danse est un art difficile,mais je n’ai pas peur du travail. Pourmoi, c’est un rythme de vie, ça melibère. J’oublie les soucis du quoti-dien. J’en ai vraiment besoin», ditcette acharnée de l’effort. Qui n’hé-site pas à s’entraîner tous les joursau Centre de danse de Montreux.Même le dimanche. Parfois jusqu’àdouze heures par semaine. «Je doisplutôt la freiner», sourit sa ma-man.

Mais le chemin jusqu’à l’étoileest long, escarpé, semé d’embûcheset de sacrifices. Elle le sait. Que laconcurrence est rude, que son phy-sique doit être impeccable, qu’unecarrière de danseuse ne dure que letempsd’une allumette.Mais elle est

prête à tout, Jillian. Ou presque. Auser ses pointes, à enchaîner jetéset piqués, à répéter les gestes en-core et encore pour étirer ce corpsqu’elle transforme en volutes et pi-rouettes. «Ladanse exigede la grâceet de la force. Sur scène, tout doitparaître facile, naturel, le public nedoit pas voir les efforts. Oui, il fautpousser son corps à bout parfois.Mais je fais quandmême attention.J’ai appris à m’écouter.»

Au programme de l’été, un peude vacances, mais la cigale va sur-tout danser. Pour essayer d’autresconcours, tenter des auditions pourentrer dansdes écoles internationa-les. «Si c’est vraiment cequ’elle veutfaire, on ne peut pas la retenir», ditsamamanentre deux silences.MaisJillian Ruggiero a un objetif précisdans les chaussons: le prochainPrix de Lausanne, en février 2011.Même si elle sait que ce sera trèsdur.Que seuls 80 candidats sur 200seront retenus. «Je n’ai rien à per-dre, je veux essayer. Et si ça nemar-che pas, je recommencerai l’annéesuivante.» Patricia Brambilla

Photos Christophe Chammartin /Rezo

Jillian Ruggiero, médaille d’orau concours de danse de SoleureNaissance: le 1er décembre 1995,à Lausanne.

Etat civil: deux grands frères, 17 et 19 ans.Signes particuliers: très perfectionniste, déterminée,exigeante avec elle-même.Elle aime: l’été, les framboises, le chocolat,la couleur bleue, la ponctualité.Elle n’aime pas: les serpents, les jalousies et les histoiresentre filles, les égoïstes.Un grand rêve: «Devenir danseuse étoile à l’Opéra deParis, parce que c’est la capitale de la danse classique, lelieu dont on entend parler, avec les petits rats de l’opéra...»

Carte d’identité

MA COLLECTIONJe n’ai pas de véritable collec-tion, mais je garde toutes lesaffiches du Prix de Lausanne,en format mondial, que je metssur les murs de ma chambre.Pour moi, c’est vraiment unconcours de cœur, parce que jevais le voir avec mes parentsdepuis que je suis toute petite.

MA PASSIONLa danse, c’est quelque choseque je dois faire pour mesentir bien. Quand je suisobligée de m’arrêter pendantquelques jours, ça memanque. Et puis j’aimebeaucoup les costumes descène, comme ce tutu noir etrouge de Don Quichotte.C’était mon tout premier.

Page 85: Migros Magazin 29 2010 f VS

RÉUSSITE JILLIAN RUGGIERO | 85

MON ANIMALDECOMPAGNIE«Diva», mon chien,un montagne desPyrénées. On l’a choisiavec mes frères. Maiscomme il y a peud’élevages en Suisse,on a dû l’attendrelongtemps. Aujourd’hui,elle fait partie de lafamille, et elle comptebeaucoup pour moi.

MON PÉCHÉMIGNONLe Sticky Toffee Pudding de mamaman! C’est un gâteau écossais,avec de la farine, du beurre, desœufs, du sucre et surtout des dattes,le tout enrobé d’une sauce caramelchaude. C’est pour ça qu’il colle auxdoigts… Je le demande souvent pourmon anniversaire.

MON OBJETFÉTICHE

Deux petits dauphinsen verre de Murano,

que mon père m’aofferts. C’est un animalque j’aime beaucoup.Comme ils sont très

fragiles, je les conservedans une petite boîte.

On dirait qu’ils dansent.

MON LIEU DE RESSOURCEMENTPas besoin d’aller très loin, je viens ici sur mon balcon, prendre l’air,regarder le lac. Le soir, quand le soleil descend, c’est très beau. Cepaysage me calme, je viens faire des pauses ici et je respire…

Page 86: Migros Magazin 29 2010 f VS

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 20.7 AU 2.8.2010OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

4.95au lieu de 6.6025% de réductionsur le dentifriceCandidaPeppermint2 x 125 ml

5.70au lieu de 7.6025% de réductionsur le dentifriceLilibiggs KidsBubble Gum2 x 75 ml

5.70au lieu de 7.6025% de réductionsur le dentifriceLilibiggsJunior Mint2 x 75 ml

7.50au lieu de 10.–25% de réductionsur la solutionbucco-dentaireCandida Fresh2 x 500 ml

ACTION

5.60au lieu de 8.40Brosses à dent softCandida MulticareClassic3 pièces

3pour2

6.45au lieu de 8.6025% de réductionsur le dentifriceCandidaMulticare 7 en 12 x 75 ml

Page 87: Migros Magazin 29 2010 f VS

Pour plus d’informations:

Si vous avez des questions sur les tarifs et les horaires des «offres combinées

RailAway CFF 2 pour 1», veuillez vous adresser à la gare la plus proche ou contacter

Rail Service au 0900 300 300 (CHF 1.19/min depuis le réseau fixe suisse).

Le partenaire de l’offre est à votre disposition pour répondre à vos questions sur les

prestations complémentaires.

Comment est-ce que cela fonctionne?

Vous avez le choix parmi 26 «offres com-

binées RailAway CFF 2 pour 1». Ces offres

2 pour 1 comportent le voyage avec les

transports publics et l’offre sélectionnée pour

deux personnes, le tout pour le prix d’une

personne; elles s’appliquent sur les presta-

tions ferroviaires et complémentaires les plus

avantageuses. Pour profiter d’une «offre

combinée RailAway CFF 2 pour 1», il vous

faut collectionner 10 vignettes et les coller sur

le feuillet prévu à cet effet. Si l’une des deux

personnes possède un AG ou s’il s’agit d’un

enfant avec carte Junior ou Petits-Enfants,

5 vignettes suffisent. Vous devez impérative-

ment vous rendre à un guichet ferroviaire pour

bénéficier de l’offre en échange du feuillet

de vignettes complet – les offres ne peuvent

pas être retirées auprès des partenaires. Les

«offres combinées RailAway CFF 2 pour 1»

sont valables jusqu’au 2 octobre 2010.

VOYAGEZ À TRAVERS LA SUISSE ET EMMENEZ AVEC VOUSGRATUITEMENT LA PERSONNE DE VOTRE CHOIX.

Page 88: Migros Magazin 29 2010 f VS

LES VOICI LES VOILÀ: LES PLUSBEAUX ENDROITS DE SUISSE!

Retrouvez labrochure à votre

Migros et surwww.migros.ch

Ces 26 destinations de rêve n’ont jamais été aussi proches!

Vélo autour du lacde Constance

Vélo autour du lac de Morat

Chutes du Rhin Neuhausen

Grindelwald First