Upload
maud-bouhin
View
216
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Professional and Personal Works
Citation preview
— INSTITUTIONRode Roos 4
Ecole Maternelle 14
Ruiselede 24
— MULTI USAGESPinocchio 36
Cure de Jouvance 48
— CULTURE Germanina 60
Architecture Sonore 72
— LOGEMENTMaison VV 80
Maison Dafnes 92
—URBANISME
KM068 Epicenters 102
— RECHERCHE Aéroport Elleniko 114
Dynamiques de l’Attraction 124
— DIPLOME
Lab Project 134
— INSTITUTIONRode Roos 4
Nursery School 14
Ruiselede 24
— MIXED USEDPinocchio 36
Vicarage rehabilitation 48
— CULTURAL Germanina 60
Architectural Sound 72
— RESIDENTIALVV House 80
Dafnes House 92
—URBAN DESIGNKM068 Epicenters 102
— RESEARCH
Elleniko Airport 114
Dynamics of Attraction 124
— DIPLOMALab Project 134
Rode Roos
L’agence UR architects examine la problématique autour établissements de santé et plus spécifiquement sur le futur des centre psychiatrique en Belgiques et aux Pays-Bas.
La tendance à associer plus étroitement les patients psy-chiatriques à la vie en société et à leurs proposer des soins ambulants, a des conséquences pour les bâtiments des ins-titutions de soins et les terrains occupés. De nombreuses institutions psychiatriques, le plus souvent aux mains de congrégations religieuses, ne sont plus conformes aux normes actuelles. Que faire de ces bâtiments historiques? D’autres occupants ou d’anciens patients peuvent-ils y vivre dans un cadre architectural contemporain et agréable? Il arrive fréquemment que l’opposition entre l’attitude rigide de la Direction des Monuments et des Sites et le besoin d’une rénovation en profondeur, ressentie par le secteur des soins de santé, mène à l’impasse.
UR Architects study the infrastructure problems of care institutions and moe particulary regarding the futur of psychiatric asylum in Belgium and Netherland.
The trend towards increasingly involving psychiatric pa-tients in the life of society and giving them ambulant care has consequences for care institution buildings and their grounds. Many of these care institutions - usually in the hands of religious orders - are now past their best. What has to be done with these historical buildings? Could other occu-pants or ex-patients live here in attractive contemporary architecture?
There is often deadlock between the uncompromising atti-tude of the department for the preservation of monuments and the radical renewal required by the care sector.
Office _ U.R architects
Localisation _ Monnikenheide, Belgium, 2013
Area _ 400m2 Budget _ n.c
Mission _ Design, Graphics elements
Program _ Residence for people with intellectual disabilities
Team _ N.Vande Keere, R.Verplaetse, A.Pontinha, M.Bouhin
Ecole maternelle
Livrée à la rentrée 2009, l’opération comprend l’aménage-ment d’une partie existante et la démolition d’une struc-ture préfabriquée, remplacée par une extension de 238 mètres carrés SHON. En réponse à l’exiguïté du terrain, enserré entre la précé-dente construction et l’angle d’une rue, l’agence à pris le parti du gabarit maximal basé sur des lignes de composition en-vironnantes : pente de toiture, alignement sur la rue et sur le pignon voisin au sud. En résulte un volume simple unis-sant, sous une même enveloppe, une diversité program-matique : des sani taires et un local de rangement, côté ancien bâtiment ; une salle de classe et un dortoir d’une trentaine de lits, côté rue. Cette proxi mité avec l’espace public induit un rapport à l’extérieur important, abordé par un principe d’évidement de la matière. Chaque « évé-nement » de façade – fenêtres, auvent d’accueil au sud et compteur d’eau au nord – est traité par un calepinage en négatif et souli gné par la couleur jaune anis.
Une approche fonctionnaliste, mettant la plastique au ser-vice de l’usage, récompensée par une nomination au Prix de la première œuvre décerné par le Groupe Moniteur.
Delivered in September 2009, this project involves the development of an existing part and the demolition of a prefabricated structure, replaced by an extension of 238 square meters area. To deal with the narrowness of this land, enclosed between the previous building and a street corner, the team took advantage of the maximum volume to based the general drawing on the surrounding’s com-position lines: slope roof, street alignment and closed fa-cade on South side. The resultant volume is a simple shape under a unique envelope hiding a programmatic diversity: storages and bathrooms into the existing building; class-rooms and dormitory of thirty beds into the new part. The proximity of the public space induces a significant rela-tionship to the outside which is solves with perfored steel panel used as filter. Each «event» on facade and window, is processed by a negative calpinage and highlighted by the yellow anise color.
A functionalist approach, where aesthestic is dedicated to fonction, rewarded with a nomination at the ‘first works’ category issued by Moniteur Magazine (French Architec-tural magazine).
Office _ Y.Architectes
Location _ Oullins, 69, France, 2009
Area _ 238m2 Budget _ 344 647 € HT
Mission _ Conception, Graphics elements, Administrative elements, Construction
Program _ Marie Curie’s school extension
Team _ Y.Drossart, Y.Fontaine, C.Drossart, E.Loiseau, M.Bouhin, JC.Augier
Ruiselede Office _ U.R architects
Competition _ Open Oproep | Ruiselede, Belgium, 2013
Area _ 4500m2 Budget _ 6.500.000.00 €
Program _ Youth welfare renovation
Team _ N.Vande Keere, R.Verplaetse, A.Pontinha, M.Bouhin
In 1836, the Société de Bruges pour la Fabrication du Sucre de Betteraves was stimulated by the still young state of Belgium to set up a sugar factory at Sint-Pietersveld in Ruiselede. This prestigious project, housed in an imposing complex in a neo-classical factory style, foundered in the very first year because the poor sandy soil was unsuitable for growing sugar beet.
In 1849, inspired by Edward Ducpétiaux, the General Ins-pector of Prisons, and with the architect Joseph Dumont as expert in building prisons, the government reorganised the buildings for use as a reform school for «criminal and neglected children».
En 1836, la Société de Bruges Pour La Fabrication du Sucre de Betteraves fût invitée par l’état Belges à instal-ler une usine de sucre à Sint-Pietersveld à Ruiselede. Ce projet prestigieux, marqué par un style néo-classique se transforma rapidement par un echec cuisant étant donné la pauvreté des sols sablonneux présent sur l’entièreté du site et rendant la culture de la betterave quasiment impos-sible. En 1849, l’équipe montée par Edward Ducpétiaux, l’inspecteur général des prisons, mais aussi de l’archi-tecte Joseph Dumont, et du Gouvernement; décida d’un commun accord de réorganiser les bâtiments afin de s’en servir d’école de réforme pour les «enfants criminelles et négligé».
Pris entre le centre-ville et la zone portuaire de Deventer, la bande de quai visée loge un vestige de l’exploitation agricole hollandaise. Ce patrimoine néerlandais domine la ville et devient un symbole fort d’un renouveau urbain, germe d’une nouvelle vision de l’urbanisme par l’élévation d’une friche artistique verticale. Le projet proposé vient alors appuyer ce repère visuel en le complétant par une extension volumétrique sculpturale qui augmente sa sur-face utile de 1500m2 à 3400m2 rendant le projet finan-cièrement viable. L’extension prend la forme d’un volume vertical simple, divisé en plus plusieurs modules afin de toujours laisser perceptible la trace (volume et taille d’ori-gine) du silo. La création de ces nouveaux volumes, faisant écho à l’échelle du voisinage tout en structurant et orches-trant la cohérence de l’espace urbain.
Pinocchio
The visually dominant local landmark of a High Silo is complemented by a sculptural volumetric extension that increases its usable surface from 1500m2 to 3400m2, making the project financially viable and accommoda-ting most of the required program. The extension rejects a simple vertical volumetric shape and is broken up into smaller shifted volumes letting the original Silo volume and size to remain perceptible.
The extension volumes echo the scale and size of the sur-rounding buildings therefore orchestrating the various structures on the square into a coherent urban whole. Most of the apartments in the New Hoge Silo extend in both the old Silo and the new extension gaining a combi-ned industrial and contemporary character.
Office _ Point Supreme
Competition _ Deventer, Netherlands, 2011 Area _ 3400 m2
Mission _ Conception, Graphics elements, Physical model
Program _ Building extension
Team _ K.Pantazis, M.Rentzou, M.Bouhin, V.Kabouraki, Z.Angelakopoulou
39
- Vue du Silo à réhabiliter depuis le voisinage proche -- The surroundings of project site (Silo) -
43
- Référence à l’oeuvre de Rachel Whiteread : ‘Fourth Plinth’ -- A reference to Rachel Witheread production : ‘Fourth Plinth’ -
44
- Plans d’étages de la tours -- Tower floor plans -
Rdc
R+4
R+8
R+1
R+5
R+9
R+2
R+6
R+10
R+3
R+7
R+11
Cure de Jouvance Office _ Y.Architectes
Location _ Lalheue, 71, France, 2012
Area _ 251 + 1900 m2 Budget _ 470 000 € HT
Mission _ Conception, Graphics elements, Administrative elements, Construction
Program _ Vicarage renovation to a childcare center and housing
Team _ Y.Drossart, Y.Fontaine, C.Drossart, E.Loiseau, M.Bouhin, JC.Augier
Ce projet comprend la réha bilitation d’une ancienne cure et s’inscrit dans le cadre d’une nouvelle opération, dite « cœur de village », subventionnée par la région Bour-gogne. Afin de redonner ses lettres de noblesse à ce vieil édifice, le projet vient rééquilibrer la compo sition archi-tecturale, rendue asymétrique par une petite grange acco-lée à l’ouest, qui est alors réha bilitée en un appartement duplex. Elle trouve son contrepoids visuel à l’est, avec une nouvelle cage d’escalier qui permet d’accéder à un autre logement de type T3, situé au premier étage de la bâtisse principale, au-dessus de la micro-crèche de dix berceaux créés.
This project involves the renovation of an old vicarage with programmatic changes. This operation called ‘coeur de village’ was sponsored by ‘Bourgogne territory’ (terri-torial collectivity).
To restore the nobility of this old building, this project try to counterbalance the architectural composition by crea-ting an asymmetrical extension: a small duplex apartment is add on the West side, and a new stair case plugged on the East side that allows exterior access to another flat located on the first floor, above the new local childcare center (10 beds) based on the ground floor.
Germanina
L’objectif de ce concours international était de penser le développement et la reconversion d’une vieille ferme en un centre de culture et d’hébergement. Pour répondre à la problématique du projet, nous avons proposé l’intro-duction de six nouveaux éléments phares au cœur de ce groupement de bâtiment. De nouvelles éléments architec-turaux venant donc se poser dans l’entre-deux permet-tant entre autre l’agrandissement et le prolongement des constructions existante actuellement en ruine. Chacun des six nouveaux programmes ont alors pris une forme à caractère sculptural permettant de se distinguer et de mettre en valeur la simplicité des bâtiments existants.
The task asked for the expansion and conversion of a rural farm campus into a cultural and accommodation centre.
Six new programmatic anchor points are carefully in-troduced into the building complex, programming its in-between spaces, enlarging the capacity of the small existing buildings and framing a collective open space for various events during the year. Each new program acqui-red a different simple form that made it distinguishable and gave the addition an exciting sculptural character that contradicts and highlights the simplicity of the exis-ting farm.
Office _ Point Supreme
Competition _ Paphos, Cyprus, 2011 Area _ 4470 m2
Mission _ Conception, Graphics elements, Physical model
Program _ Cultural center-museum, Gallery, Restaurant, Theater, Library, Hotel
Team _ K.Pantazis, M.Rentzou, M.Bouhin, V.Kabouraki, Z.Angelakopoulou
63
- Prise de vue de l’état actuel du bâtiment F situé à l’Est de l’espace central -- Picture shoot of the present states of F building -
67
- Vue sur le restaurant et les logements d’artistes -- View on the Artists residence and panoramic restaurant -
68
- Vues intérieures des nouveaux éléments architecturaux -- Interior views of new architecturals elements -
Architecture Sonore
Dans le cadre du projet Architekture Sonore#3_Intuition, le collectif Architek à souhaité renouer avec les perfor-mances électroniques du passées, celles des pionniers tel Iannis Xenakis à la chapelle de Cluny, Pierre-Henry et ses concerts sur matelas ou encore Le Corbusier à l’Exposition Universelle de 1958. Il s’agissait de proposer une expé-rience sonore intime, intuitive, réservée et unique. Pour ce faire, nous avons proposé de revenir à une confrontation de la matière sonore avec la matière architecturale dans sa plus pure expression. Architekture Sonore#4_Intuition a offert un moment d’écoute et de regard à l’occasion d’un concert spécial où l’auditeur-spectateur était plongé dans un environnement architectural et musical sophistiqué et maîtrisé. Il s’agis-sait pour le spectateur de jouer sur les oppositions entre architecture classique, voir baroque et une performance sonore de notre temps, voir avant-gardiste...
Architekture Sonore#3_Intuition aims to bring together past electronic performances with those of pioneers such as Iannis Xznakis at Cluny Chapel, Pierre Henry and his mattress concert and Le Corbusier at the Universal Exhi-bition 1958. It is about providing an intimate, intuitive and unique audio experience. We propose to return to a confrontation between sound equipment and architectu-ral equipment in its purest expression.
Architekture Sonore#3_Intuition offered an audio-visual moment on the occasion of a special concert where the specator/listener was plunged into a high-quality, so-phisticated architectural and musical environment. The spectator was left to confront the oppositions between classical or baroque architecture, and a contemporary or avant-garde sound performance.
Architecture Sonore _ Intuition#3
Team _ Collectif Architek
Location _ Trinity Church, Lyon 2e, 2006
Capacity _ 800 pers. Budget _ 12 000 € HT
Mission _ Conception, Graphics elements, Administrative elements, Construction
Program _ Electronic Performance for Nuits Sonores Festival
75
- Performance auditive et visuelle par Kangding Ray-- Auditive and visual performance by Kangding Ray -
VV House Office _ U.R architects
Localisation _ Molenstraat, Zomergem, Belgium, 2013
Area _ 230m2 Budget _ n.c €
Mission _ Conception, Graphics elements
Program _ Family House
Team _ N.Vande Keere, R.Verplaetse, A.Pontinha, M.Bouhin
Ce projet de résidence principale se situe en plein coeur de la flandre rurale et plus précisement sur l’emplacement même d’un ancien moulin.Cette maison se developpe suivant un principe de demi ni-veaux permettant alors de prendre de la hauteur et d’ou-vrir ainsi les vues sur un paysage de plus en plus lointain.Afin de mettre en valeur ces differents niveaux, cette mai-son s’organise autour d’un grand escalier central et scé-nographique. Enfin, dans l’objectif de respecter un budget serré, l’agence U.R proposa l’introduction de la brique bé-ton bousculant ainsi les rapports d’echelles et le caractére archétypal de la maison.
The proposed residence is located in middle of the rural Flanders and more precisely on a former mill.
This house is developed according to a principle of split le-vels in order to take the height and open views of a lands-cape increasingly distant. To highlight these different levels, this house is organized around a large central sce-nographic staircase. Finally, in order to stick to a tight budget, UR office pro-posed the introduction of concrete brick, knocking the lad-ders reports and the archetypal character of the house.
Dafnes House Office _ Point Supreme
Localisation _ Patras, Greece, 2011 Area _ 240 m2
Mission _ Conception, Graphics elements, Physical model
Program _ Family House
Team _ K.Pantazis, M.Rentzou, M.Bouhin, G.Pantazis, Z.Angelakopoulou
Ce projet de résidence principale se situe en front de mer avec un accès direct à la plage et à proximité d’une ville grecque. Cette maison se compose de deux volumes : la forme du premier permet de structurer la parcelle, tandis que le se-cond s‘oriente en fonction du cadre de vue tout en créant une continuité avec l’habitation voisine. Enfin, le jardin qui résulte de cette implantation permet de créer une ter-rasse couverte au centre du projet qui peux être utilisée en toutes saisons, et offrant une triple orientation de la vue.
The house is in front of the beach close to a Greek city. The first volume frames the plot, while the second crosses it continuing the built volume of the neighboring construc-tion.
The resulting sheltered garden becomes the center of the project, a space to be used in all seasons, essentially a three dimensional frame of the view.
In order to make Islev area attractive for people to live, work, and socialize it is proposed that the district’s cur-rent center is extended and sided by new retail, leisure and housing program that ensure its activation until late hours.
Its new dimensions bring the local square closer to the light railway station. Each of the 5 sub areas of the site is given a distinctive complementary programmatic charac-ter. Three types of programmatic anchor points are distri-buted in the area to organize and distribute collective ac-tivities; iconic buildings, playgrounds and light structures and events. The iconic buildings at focal perspective points offer a strong counterpart to Rødovre Centrum, whose spatial experience is on the contrary generic, concentra-ted, exclusive, and introvert.
KM068 Epicenters Office _ Point Supreme
Competition _ Rodovre, Denmark, 2011 Area _ 191 ha
Mission _ Conception, Graphics elements, Physical model
Program _ Masterplanning
Team _ K.Pantazis, M.Rentzou, M.Bouhin, V.Kabouraki, Z.Angelakopoulou
Afin de relancer un dynamisme social et économique au cœur de la zone périphérique d’Islev, nous avons dans le cadre du concours Europan 2011 proposé la requalifica-tion d’un axe fort ayant pour objectif de réactiver cette zone distendue et introvertie. Pour ce faire, le projet pro-pose dans un premier temps de se focaliser sur la coexis-tence des échelles présentent sur le territoire puis enfin, de travailler sur l’insertion de points d’ancrage permettant de connecter les différentes typologies de tissus urbain et le centre-ville de Rodovre. Le centre actuel de la zone est alors repensé via une nouvelle distribution et l’introduc-tion d’un programme de logement et de loisirs assurant son activation jusqu’à des heures tardives. Enfin, ce nouvel axe se voit accueillir des points d’ancrage fort aux échelles variées (du micro au macro) ayant pour objectif de réé-quilibrer l’aire d’influence du centre-ville de Rodovre.
106
Future development area to-wards commercial quarter at
Islevdaljev.
‘motherboard’
‘collector’
‘knot’
‘floating’
empty plots to be used for local activities
iconic gas station
‘disc’
empty plots to be used for local activities
future developmentalong Light Rail
future developmentalong Light Rail
107
‘line’
‘block’‘underground’
‘point’‘tower’
‘ball’
bicycle connection to new apartments
local library
restaurant to open in an alotment garden
church
sports
future development
pavilions
‘floating’
empty plots to be used for local activities
110
- Axonométrie générale du principe de développement urbain -- Axonometric view of the Urbain Surface -
111
- Vue depuis le nouvel arrêt de train situé à coté du Parc Vestvolden -- View from the new light rail towards Vestvolden Park -
Office _ Point Supreme
Localisation _ Athens, Greece, 2011
Mission _ Analysis, Graphics elements
Program _ Territorial researchs
Team _ K.Pantazis, M.Rentzou, M.Bouhin
Elliniko Airport
Under a national reflection on the former airport Elleni-ko’s conversion (former Athens airport), Point Supreme Office has proposed to study the potentiality of this land.
To do this, we initially communicated on the land scope and scale of this seafront territory located in Athens su-burbs.
Dans le cadre d’une grande réflexion sur la reconversion de l’ancien aéroport Elleniko (ancien aéroport d’Athènes), l’Agence Point Suprême a proposé une étude sur les poten-tialités du site.
Pour ce faire, nous avons dans un premier temps commu-niqué sur l’étendue et la grande échelle de ce site situé en périphérie d’Athène et en bordure de mer.
117
- Vue depuis le Tarmac de l’ancien aéroport d’Elleniko -- View from the former tarmac of Elleniko Airports -
118
IZMAILOVSKY PARK1000 ha
JARDIN DE VERSAILLE600 ha
ELLINIKO550 ha
CENTRAL PARK350 ha
HIDE PARK150 ha
PARC DE LA VILLETTE60 ha
LALEH PARK60 ha
PARQUE RETIRO100 ha
- Comparaison d’échelles avec différents parc -- Scale comparison with various international park -
119
DISCTRICT 15.900.000 m2
DISCTRICT 24.400.000 m2
DISCTRICT 35.700.000 m2
DISCTRICT 44.500.000 m2
DISCTRICT 53.800.000 m2
DISCTRICT 77.100.000 m2
DISCTRICT 8 _ elliniko7.200.000 m2
DISCTRICT 63.600.000 m2
- Comparaison d’échelles avec les différents arrondissements d’Athènes -- Scale comparison with Athens districts -
120
- Comparaison d’échelle avec le centre ville d’Athènes -- Scale comparison with Athens city center -
121
- Comparaison d’échelle avec les différents avec Disneyland Paris -- Scale comparison with Disneyland Paris -
Dynamiques de l’Attraction ENSAL _ Diploma
Localisation _ Lyon & abroad, 2010 Area _ Territorial
Mission _ Analysis, Graphics elements
Program _ Territorial observation for Diploma
Team _ M.Beaudet, M.Bouhin, A.Rapin, Y.Alla, T.Basseguy
Dans le cadre de notre projet de fin d’étude, nous avons analysé divers enjeux territoriaux Lyonnais dans l’objectif de proposer plusieurs sites de projet pour nos diplômes. Pour cela, nous avons étudié les différentes dynamiques d’attraction de Lyon. Cette analyse se base sur le croise-ment puis la superposition de plusieurs éléments impac-tant le territoire : Pôles et Cadres d’Habiter & Pôles et Cadres Economiques.
For our finals project, we analysed various local issues in Lyon in order to put forward several project sites for our diplomas. To do this, we studied the different forces of at-traction in Lyon.
The analysis was based on growth as well as the superim-position of various elements which impact on the area; residential zones and economic zones.
127
ATTRACTIONattraction
Délaissés économiquesEconomical desertion
Franchiser_Cadre économiqueEconomicaly district & environmental
Se loger_Cadre d’habiterEnvironment & distric housing
DÉLAISSEMENTDesertion
PaupérisationPauperization
GentrificationEmbourgeoisement
Concentration d’activitésConcentration of activity
- Schéma des Dynamiques d’Attraction Urbaine -- Dynamic of Urban Attraction -
128
0
N
5 km0
N
5 km
- 01: pôles et cadres d’habiter / 02 : pôles et cadres économiques -- 01 : Environment and housing district / 02 : Environmental and economicaly district -
01. 02.
129
0
N
5 km
- 03: Combinaison des dynamiques / 04 : Superposition du résultat à l’aire urbanisée -- 03 : Dynamic combinaison / 04 : Superposition of the result to the Urban Area -
03. 04.
130
- Superposition du résultat aux Aires Sectorisées -- Superposition of the result to the Sectored area -
131
- Superposition finale et mise en lumière de différents site de projet potentiels -- Final superposition and spotlight on potential project site -
Lab project ENSAL _ Diploma
Localisation _ Lyon & abroad, 2010
Project _ Territorial & Architectural Research
Program _ Cultural equipment
Today, areas are built by Masterplanning and urban forms come before their uses. To address this situation, we can ask ourselves how architecture could generate new local practices. In order to put forward some kind of return to reality, and to defend the importance of usages, the project developed around a broad idea of « cultural piracy ». An architectural machine which, with its ability to hold and then disperse multiple elements, would come to act as a springboard for action across the whole area. By means of culture and events (unifying elements), this architectural machine would provide space for a cultural laboratory, a headquarters which would be the creative centre of smal-ler, satellite elements, with the objective of hijacking the area by generating events and planting the seeds of new uses in undiscovered or totally abandoned sites.
Treated like a warehouse, this headquarters would be a meeting place for the various major cultural players in Lyon (Gramm, Cobalt, Institut Lumière, Nuits Sonores, etc…) and would be used as a zone of possible sideways cultural exchange. Responding to the demands of the area, these different stakeholders would have to work on and create these series of events together in close connection with the hijacked spaces.
01. A productive site and a base to spread events throughout « possible venues » (A fixed building, a headquarters). 02. Architectural microproducts, initiated through the uses that the events themselves will formalise. (Colonising architectural events).
The main concern of such a project is no less than to show the close correlation between architecture and the sur-rounding space, and to highlight the contemporary para-doxes which should guide our work in the future: Global/Local, Space/Architecture, Machine/Culture, Warehouse/Environment, Public/Private.
Aujourd’hui, les territoires se construisent par Master-planning et les formes urbaines précèdent les usages. Face à ce constat, nous pouvons nous demander comment l’ar-chitecture pourrait-elle être génératrice de nouvelles pra-tiques territoriales. Afin de proposer un certain retour à la réalité, et de défendre l’importance des usages, le projet s’est développé autour d’une idée générale de “piraterie culturelle“. Une architecture machine qui par sa capacité à contenir puis disperser plusieurs éléments, viendrait agir comme un levier d’action sur l’ensemble du territoire. Par le biais de la culture et de l’événement (éléments fé-dérateurs), cette architecture machine ferait place à un laboratoire culturel, maison mère qui serait le centre de création de petits éléments satellites ayant pour objectif de pirater le territoire en générant des événements, des embryons d’usages dans des lieux non révélés voir tota-lement délaissés. Traité comme un hangar, cette “maison mère“ serait le lieu de rassemblement de divers interve-nants culturels majeur lyonnais (gramm, cobalt, institut lumière, nuits sonores, etc…) et serait alors vécu comme une zone de transversalité possible. Répondant à des com-mandes du territoire, ces différents acteurs devront tra-vailler et produire ensemble, des séries d’événements en lien étroit avec les lieux à pirater.
01. Un lieu générateur et base de diffusion d’événements sur « des lieux des possibles ». (Un bâtiment fixe, un centre mère). 02. Des « micros » produits architecturés, amorcées via les usages que les événements auront formalisés. (Des événements architecturaux colonisateurs).
L’intérêt principal d’un tel projet n’est pas moins de mon-trer l’étroite corrélation entre architecture et territoire, que de mettre en avant tout les paradoxes contemporains qui devraient guider nos futurs travaux : Global/Local, Territoire/Architecture, Machine/Culture, Hangar/Envi-ronnement , Public/Privé…
137
- Biographie paysagère du site (référence à Stephen Shore) -- Landscape Biography, refer to Stephen Shore -
138
Temporality ? Practices ?
- Constat et mise en place d’une problèmatique -- Observation and Question -
140
Satellites
Satellites
Maison mère
01.
01.
04.
03.
02.
03.
02.
- Hiérarchisation et phasage du Projet -- Prioritization and phasing -
[email protected] 26 montée de Vauzelles, 69001, Lyon, FRANCE T : 06 35 10 11 72
maud bouhinarchitecte HMONP — [email protected]