17
7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bénies? http://slidepdf.com/reader/full/toutes-les-familles-de-la-terre-seront-benies 1/17 « T »? A 3 :25 Clifton A. Emahiser Vous pouvez copier ce texte, mais pas le modier. V, ’- Y , A : « E ». L l Nous allons entreprendre la détermination de ce que ce passage dit, et de ce qu’il ne dit pas ! Il existe, à travers les Écritures, plusieurs passages concernant ce même sujet et il est impératif que nous comprenions leur contexte dans chaque cas. Aucun ensemble de passages apparentés n’est probablement pris aussi en- tièrement hors-contexte que ceux-ci. Il peut sembler, à première vue, que ces passages sont inclusifs dans un sens universaliste, qu’ils incluent tous les peuples du monde. En réalité, c’est exactement l’opposé, car ces passages sont exclusifs plutôt qu’inclusifs. Et utiliser le terme « exclusif » est un euphémisme. Mais avant d’en arriver à l’essentiel sur ce sujet, nous devons déterminer quelles sont les précédents qui conduisent au passage où Pierre se référe au passé de l’Alliance Abrahamique.

Toutes les familles de la Terre seront bénies?

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    1/17

    T ?A 3 :25

    Clifton A. Emahiser

    Vous pouvez copier ce texte, mais pas le modier.

    V, - Y ,

    A : E .

    L l

    Nous allons entreprendre la dtermination de ce que ce passage dit, et de cequil ne dit pas ! Il existe, travers les critures, plusieurs passages concernant cemme sujet et il est impratif que nous comprenions leur contexte dans chaquecas. Aucun ensemble de passages apparents nest probablement pris aussi en-tirement hors-contexte que ceux-ci. Il peut sembler, premire vue, que cespassages sont inclusifs dans un sens universaliste, quils incluent tous les peuplesdu monde. En ralit, cest exactement loppos, car ces passages sont exclusifsplutt quinclusifs. Et utiliser le terme exclusif est un euphmisme. Mais avantden arriver lessentiel sur ce sujet, nous devons dterminer quelles sont les

    prcdents qui conduisent au passage o Pierre se rfre au pass de lAllianceAbrahamique.

    http://emahiser.christogenea.org/
  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    2/17

    T ? C. A. Emahiser

    Bien que Pierre faisait du bon travail en cette priode, il ntait pas encore par-faitement conscient de la vraie identit dIsral. Il sadressait ds lors parfois de mauvaises personnes en les appelant de ce nom. Il ne commena vraiment comprendre quen Actes 10, lorsquil eut la vision dun vase descendant vers lui comme une grande toile lie par les quatre coins contenant toutes sortes decratures impures. De nos jours, la plupart des pasteurs ineptes utilisent la visionde Pierre comme un permis pour les Chrtiens de manger de la nourriture impureau dtriment de leur sant. En ralit, les cratures impures que Pierre vit repr-sentaient les tribus perdues dIsral. Il est important de noter quil vit une toile quatre coins. Cette toile quatre coins reprsente le campement dIsral en formede carr lorsque la race dIsral tait dans le dsert, campement qui est dcrit enNombres chapitre 2 et en Rvlation 21:16 comme la cit btie en carr . Lemot grec (tetragonos) dans ce verset signie quatre angles gaux ,cest--dire quatre coins. Nous lisons en Actes 10:15 :

    Et une voix lui fut adresse encore, pour la seconde fois, disant : Ceque Yahweh a puri, toi ne le tiens pas pour impur .

    Il est dune grande importance ici de comprendre ce que Yahweh a puri .Isral fut purie par le sacrice de la crucixion : voir sae 1:2527, Jr. 13:27,33:8, zch. 36:25, 29, 33, Jol 3:21, Jean 13:10, 15:3, Hb. 1:3, 10:1923, Tite2:14, I Jean 1:7, 3 :15. La traduction de William Finck de Romains 2:12 dmontreque Paul le dit trs clairement :

    Car comme beaucoup ont mal fait sans loi, sans loi ils sont doncpuris; et comme beaucoup ont mal fait sous la loi, par la loi ilsseront jugs .

    Notez aussi zch. 22:26 et 44:23.

    Il est tout simplement loufoque de voir tous ces prcheurs modernes allant de-ci de-l proclamant nous devons natre de nouveau an dtre puris , carnous sommes, comme dans la vision de Pierre, dj puris ! Ce dont nous avons

    besoin, cest de conversion ! Le pseudo-Christianisme moderne fait la mme erreurque t Nicodme dans les vangiles! Yahshua disait vous devez tre n denhaut et pas vous devez tre n de nouveau , et a fait une sacre dirence ! 1

    En Actes 1:14, on nous dit que le Messie passa quarante jours de la Rsurrectionjusqu Son Ascension, ce qui laisserait 10 jours jusqu la Pentecte. Certainsgomins, colporteurs de confusion, essayent actuellement den faire 99 jours aulieu de 50. En Actes chapitre 2, on nous fait le rcit de lArrive de lEsprit Saint.En Actes 2:17, Pierre cite Jol 2:28, qui dclare :

    1. (anthen, adv. : den haut, dun endroit lev, de choses qui proviennent des cieux ou deYahweh), de (an, adv. : au-dessus, en haut) (N.D.T.).

    2

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    3/17

    T ?

    Et il arrivera, aprs cela, que je rpandrai mon Esprit sur toute chair,et vos ls et vos lles prophtiseront, vos vieillards songeront dessonges, vos jeunes hommes verront des visions .

    Il doit tre not quen Actes 2:17, Pierre dit que cela arrivera aux derniers jours ;mais le jour de Pierre de la Pentecte, ici, nest pas les derniers jours ! Pierre,durant sa vie, fut tmoin uniquement dune caution (n

    o728 : , arrabn)

    de lEsprit Saint laquelle Paul fait allusion en II Cor. 1:22, 5:5 et ph. 1:14 cest--dire un acompte ou promesse de ce qui viendra dans les derniers jours .

    Je vous donnerai ici mon opinion sur le fait de parler en langues . Je seraisparmi les premiers armer quil existe des langages clestes parmi les angesmais, au jour de la Pentecte, le miracle tait dans la comprhension plutt quedans le parler, car chaque groupe qui se runissait parlait dans sa propre langue,

    mais ceux dont la langue tait dirente les entendaient parler dans son proprelangage. Quand, plus tard, Paul mentionne quil parle en langue plus queux tous,il veux simplement dire quil parle plusieurs langues. Le verset en I Cor. 14:18, Je rends grces Yahweh de ce que je parle en langue plus que vous tous ,suivi du verset 14:19, rvle par lui-mme lidiotie des Charismatiques et du Pen-tectisme :

    18

    Je rends grces Yahweh de ce que je parle en langue plus que voustous;

    19mais, dans lassemble, je prfre prononcer cinq paroles avec

    mon intelligence, an que je puisse instruire aussi les autres, plutt

    quune myriade de paroles en langue .Nous devons nous souvenir que le Baptme par lEsprit Saint au jour de la Pen-tecte ntait quune caution (un acompte) de ce dont nous ferons nalementlexprience aux derniers jours. Personnellement, jattends avec impatience le jouro je serai capable de converser en nimporte quel langage, lexception peut-tredu crole et du yiddish. Mais pour rpondre la question du parler en langues :

    je pense que le Pentectisme et les mouvements charismatiques daujourdhuine sont quune contrefaon minable. Jai soigneusement tudi leur histoire et,franchement, ils sont pourris jusquau cur.

    On nous dit, en Actes 2:2531, que le David de lAncien Testament tait un pro-phte, et nous devrions garder cela lesprit lorsque nous lisons les Psaumes. Dansce passage cit par Pierre, David prdit la vie, la mort, linhumation et la Rsur-rection de Yahshua notre Messie. Bien quil y ait beaucoup de Psaumes parlantde notre Rdempteur, Pierre citait plus particulirement Psaumes 16:10 :

    Car tu nabandonneras pas mon me au shol, tu ne permettras pasque ton saint voie la corruption .

    Et bien que Pierre ntait pas encore conscient de lidentit entire dIsral, il

    dclare ce qui suit en Actes 2:36 :

    3

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    4/17

    T ? C. A. Emahiser

    Que toute la maison dIsral donc sache certainement que Yahweha fait et Roi et Messie ce Yahshua que vous avez cruci .

    Toute la maison dIsral (avant ses divisions) doit tre toutes les douze tribusdisperses ltranger en Jacques 1:1. Que ceux qui promeuvent lallusion selonlaquelle Pierre crivait son ptre tous les peuples de la terre soient vivementet puissamment rprimands ! 2.

    Puis, en Actes 3:12, Pierre (qui na pas encore eu sa vision de la toile aux quatrecoins ) sadresse, au Temple et de faon indiscrimine, certains Judens sansdoute de compositions gntiques varies en tant que hommes dIsral (v.1). Plus tard, Paul sadressera de faon trs discriminatoire et approprie ceuxparmi eux qui taient de vrais Isralites en tant que frres selon la chair , enRomains 9:3. En Actes 3:15, Pierre accuse, de manire indiscrimine et par erreur,les mmes gens quau verset 12 et les charge involontairement du crime davoir

    mis mort le Prince de vie ... .

    Comme je lai dj dit, Pierre navait pas encore reu sa vision et, ds lors, nousdevons comprendre ses paroles dans leur contexte ! Aujourdhui beaucoup dentrenous font la mme erreur que Pierre (et beaucoup dentre nous nont pas encorereu leur vision rvlant la vraie identit dIsral) ! Retournez au passage et relisezcombien de coins possdait cette toile !

    Voici les commentaires de William Finck sur Romains 9:3 et Actes 3:15 :

    Romains 9:3 : Paul passe une grande partie de Romains chapitres 9

    11 comparer les enfants de Jacob avec ceux dsa, les vrais Isralitesselon la chair (et pas selon une religion ou une citoyennet) com-pars aux Cananens-domites qui prtendaient tre Isral et prati-quaient le Judasme. Ma perception est que Pierre place le blme pourla crucixion du Christ sur les hommes dIsral en Actes 2:22, 23 et3:12, 13 dans un sens trs gnral, national, un peu comme lorsqueaujourdhui, on blme tous les Amricains comme responsables des ac-tions commises par leur gouvernement. Srement, quelques-uns parmiceux qui sadresse Pierre ici faisaient partie de la foule durant les v-nements qui se produisirent lors de la Pque, peine sept semaines

    auparavant, et qui ne tentrent pas darrter les Juifs, ce qui, en te-nant compte de Lvitique 5:1, les rend en partie responsables, bienque nous sachions que la culpabilit de Sa mort nest pas attribueaux I. Notez quen Actes 2:23, Pierre dit : par lamain dhommes iniques, ce que je traduirais par : par des mains in-

    justes. Il est vident que Pierre ne faisait pas encore rellement ladistinction entre les Isralites et les Juifs-Cananens-Israliens, ex-cept peut-tre dans ce passage .

    Ceci nous amne notre sujet, en Actes 3:25.

    2. Actes 2:2528 est une citation exacte de Psaumes 16:811, le grec en Actes ne dirant dela LXX que par une seule et unique voyelle ! !

    4

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    5/17

    T ?

    Q ?

    E .

    Ceci demande que nous fassions une recherche sur le mot familles utilis ici.Il sagit du mot grec n

    o3965 dans Strong. Nous utiliserons le Enhanced Strongs

    Lexicon :

    3965 [patria /pat-r-ah/] n.f. Un driv de 3962; Theolog-ical Dictionary of the New Testament 5:1015; Theological Dictionary ofthe New Testament Abridged 805; Goodrick-Kohlenberger4255 ; trois oc-currences ; lA.V. le traduit par ligne une fois et famille une fois.

    1. ligne remontant un certain progniteur ; ancestralit.2. une race ou tribu.

    a) un groupe de familles ; tous ceux qui, dans un peuple donn,prtendent une origine commune.

    b) les Isralites qui furent distribus en douze tribus qui des-cendaient des douze ls de Jacob, ces tribus tant divisesen familles, qui furent subdivises en maisons.

    3. famille ; dans un sens plus tendu : nation, peuple .

    En ralit, le mot no 3965 est driv du no3962, signiant pre ou patriarche ,et dcrit dans Enhanced Strongs Lexicon (partiel) :

    3962 [patr /pat-r/] [. . .]

    1. gnrateur ou anctre mle.

    a) soit lanctre le plus proche : le pre de nature corporelle,soit les pres naturels ; les deux parents.

    b) un anctre plus lointain, le fondateur dune race ou tribu,le progniteur dun peuple, le patriarche : ainsi sont appels

    Abraham, Jacob et David.

    i. pres, i.e. anctres, patriarches, fondateurs dune race.[...]

    c) une personne avance en ge, un an.

    2. [...]

    a) [...]

    i. les auteurs dune famille ou socit de personnes animes

    par le mme esprit que lui-mme. . . . .

    5

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    6/17

    T ? C. A. Emahiser

    Si lon vrie dans The Dictionary of Biblical Languages, N.T. Grec, de James Swan-son, tout cela se rsume en :

    4225 (patria), (as), (h) : n.f. [. . .] ligne, ligne familiale

    (Luc 2:4; ph. 3:15+) ... .Pour tudier le mot hbreu ab, qui signie pre , nous nous dirigerons vers A

    Dictionary of Biblical Languages With Semantic Domains : Hebrew (Old Testament)

    no3 :

    3 (ab) :n.m.;=Str.1; Theological Dictionary of the New Testament4a.

    1. Louw-Nida Greek-English Lexicon 10.14pre, i.e. le progniteur mle dun enfant, ou parent adoptif mle

    (Gen. 2:24).2. Louw-Nida Greek-English Lexicon 10.1410.48

    grand-pre, i.e. le progniteur mle du parent dun enfant (IISam. 9:7 ; 16:3 ; 19:29 [EB 28]).

    3. Louw-Nida Greek-English Lexicon 10.1410.48anctre, patriarche, i.e. une personne spare dune gnrationcourante de beaucoup de gnrations (Gen. 10:21).

    4. Louw-Nida Greek-English Lexicon 68.168.10fondateur, originateur, i.e. une personne qui est la cause dune

    chose qui commence (Gen. 4:20, 21; I Chron. 2:24, 42); note :incluant une profession, ou des cits.

    5. Louw-Nida Greek-English Lexicon 35.3635.46soignant, formellement pre, i.e. une personne qui se proccupede personnes dans le besoin, comme extension gurative dunpre se proccupant des besoins dun enfant (Job 29:16; sae9:5).

    6. Louw-Nida Greek-English Lexicon 87.1987.57monsieur 3, formellement pre, i.e. un tire de respect pour un

    dune autorit moindre ou suprieure, impliquant une relation etdu respect (II Rois 5:13).

    7. Louw-Nida Greek-English Lexicon 12.112.42pre, i.e. un tire de Dieu ou pour un faux dieu, comme prog-niteur et crateur de personnes avec lesquelles il a une relation(Deut. 32:6 ; Ps. 89:27 [EB 26] ; Jr. 2:27).

    8. Louw-Nida Greek-English Lexicon 10.110.13unit : (bayit ab) clan, formellement maison des pres, i.e.un sous-groupe dune division principale clan/tribu (Ex. 6:14).

    3. sir en anglais (N.D.T.).

    6

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    7/17

    T ?

    9. Louw-Nida Greek-English Lexicon 10.1410.48

    unit : (ab ab) anctre, patriarche, formellement presdes pres, i.e. une personne spare dune gnration courantede beaucoup de gnrations (Ex. 10:6) .

    Tout ceci devrait prouver que mme les universalistes libraux, qui rdigentdes lexiques durs comprendre, lorsquon en vient aux choses srieuses etessentielles concernant le langage originel, ne peuvent pas viter la vritquant au fait que le mot familles signie une ligne familiale.

    Du fait que nous commenons manquer de place, il sera ncessaire de continuersur ce sujet dans une autre brochure sous le mme titre, dsigne Deuxime Par-tie . Je vous prviens lavance, nous navons fait que gratter la surface de ce

    passage. Il devrait dj tre vident que le contexte en est trs dirent de ceque dclarent de nombreuses personnes. Presque toutes les glises tradition-nelles prennent une position universaliste sur ce passage et, malheureusement,beaucoup dans lIdentit Isralite en font autant.

    " " "

    7

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    8/17

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    9/17

    L l

    En nissant la premire partie, je disais : Tout ceci devrait prouver que mmeles universalistes libraux, qui rdigent des lexiques durs comprendre,lorsquon en vient aux choses srieuses et essentielles concernant le langageoriginel, ne peuvent pas viter la vrit quant au fait que le mot familles signie une ligne familiale.

    Toutes ces choses [prsentes en premire partie] peuvent ne pas entrer dansnotre description de familles en Actes 3:25, mais nous devrions maintenantavoir une meilleure ide gnrale de sa signication, et cela ninclut pas les non-Adamiques.

    Mais cela inclut les Adamiques et particulirement ceux qui sont lists en Gensechapitre 10! 4 Nous allons maintenant consulter le Theological Dictionary Of The

    New Testament, diteurs Gerhard Kittle & Gerhard Freidrick, page 1014 :

    P () N T.

    1. Dans le sens de maison du pre ou parent ( lignes 8 .) apparat en Luc 2:4. Joseph est , cf.Luc 1:27. provient-il dune source utilise par lauteur ? Mme

    si ce nest pas le cas, il est immdiatement explicable. Maison deDavid implique maison du matre. Il est donc appropri dajouter (avec ) an de rendre clair quon se rfre une descendanceancestrale. Lexpression porte galement en elle une rminiscence de et en est une approximation. Actes 3:25 est apparent lautre branche de lusage dans la LXX, 1016, 23 . Ces = nations dans le discours de Pierre, bien quil se r-fre la promesse faite Abraham, nagre pas avec Gen. 12:3(), ni avec Gen. 18:18 ; 22 :18 (). Cest une extensionsupplmentaire et peut-tre indpendante de la traduction de la LXX

    de par . Cela conrme une fois de plus linuence desparties liturgiques du Psautier qui avaient une signication mission-naire et qui trouvrent leur place dans le vocabulaire des prires de lacommunaut. Ceci prpare la voie une comprhension dph. 3:14f. en montrant comment le Christianisme primitif tait ouvert cettesignication de dans la LXX.

    Toujours tir du Theological Dictionary Of The New Testament, diteurs GerhardKittle & Gerhard Freidrick, page 1016 :

    4. voir W. Finck : La race de la Gense 10 (N.D.T.).

    http://fr.scribd.com/doc/40420680/La-Race-de-la-Genese-10
  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    10/17

    T ? C. A. Emahiser

    LXX.

    Le mot est commun dans la LXX, plus spcialement dans I et II Chr.Il est utilis plus souvent que ce quexige lhbreu [...] Ceci prouve

    quil tait un mot favori.1. Lorganisation de la vie tribale des Hbreux est base sur la cel-

    lule primordiale de la famille, avec le pre comme tte. Lunionde plusieurs familles (I Chr. 23:11) forme la maison du pre entant que sept(en cosse, une division de la famille ou du clan), le

    , pluriel , abrg en , I Chr. 7:11. Cf. le st-rotyp , Nombres 1:2, etc. Ce terminus technicus mai-son du pre est traduit par ou dans la LXX.La formule est presque sans exception traduite par , Nombres 2:2, 32; 4:2; II Chr. 35:12,etc.

    2. Mais lunion la plus importante, le clan ( ), dans lequel lessepts (clans) se combinent en une organisation militaire (nombre idal), peut aussi tre traduit dans la LXX par , (Exode 6:17, 19) ainsi que par (Nombres 2:34 ;4:22). Parfois donc, lorsque nous trouvons avec dansla Massorah, une certaine obscurit peut apparatre dans la LXXdu fait dune double utilisation de , I Chr. 6:4 5. Les ttesdes maisons des pres, hbreu , , sont la plupart

    du temps () , do Nombres17:17 6, bien que parfois aussi , voir Exode6:14, et environ le mme nombre de fois ,voirIIChr. 5:2; Exode 6:25 : . Dautres termes sont utiliss loccasion. Les classes ministrielles, les principales divisions dela prtrise dIsral, peuvent galement tre appeles = en Chroniques : I Chr. 24:4; II Chr. 31:17 ; II 22:12 abrg (). 7 Si ces sens, qui sappliquent ga-lement aux Lvites, sont compris dans la structure de la divisiontribale dIsral, il existe dans la LXXun usage supplmentaire qui

    sapplique aux nations [. . .] Plus spcialement importante, cepen-dant, est lexpression (toujours pour

    dans le sens de les nations ou les races [...] Le cou-

    5. Sic : (pluriel ) napparat pas en I Chr. 6:4. La rfrence devrait sans doutetre lue I Chr. 6:48.

    6. Sic : Cette rfrence Nombres 17:17 devrait tre en fait Nombres 17:2 dans la LXX. La Con-cordance de Hatch & Redpath reconnat cette divergence et cite le verset comme tant 17:2(17).

    7. II Esdras 22:12 dans la LXX est ce que nous appelons communment Esdras (et est lEsdrasde lAuthorized Version), qui dans beaucoup dditions de la LXX y voit incorpor Nhmie, detelle manire que II Esdras 22:12 est en fait Nhmie 12:12. Brenton comme Hatch & Redpath

    reconnaissent II Esdras et Nhmie comme des livres spars. LEsdras apocryphe est intitul I par les diteurs de la LXX.

    10

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    11/17

    T ?

    ronnement, Psaumes 95, qui est inuenc par Deutro-sae 8, tune impression profonde sur Isral travers son usage liturgique.Cela est montr par son emploi en I Chr. 16:2333, verset 28 : ( ) . . . .

    Du fait que cette rfrence penche parfois vers luniversalisme, il tait ncessairedutiliser des ellipses pour eacer des erreurs lexicales. Jai galement insr desnotes explicatives de William Finck qui ne font pas partie du commentaire duTheological Dictionary Of The New Testament.

    Je vais maintenant utiliser une liste dresse par William Finck qui montre chaqueoccurrence de dans la LXX, daprs la LXX Concordance, de Hatch & Red-path :

    T () LXX

    Utilis comme signiant une famille en tant quunit lintrieur dune tribudIsral :

    Exode : 6 : 14, 15, 17, 19, 25

    12 : 3

    Lvitique : 25 : 10

    Nombres : 1 : 2, 4, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 47 2 : 2, 32, 34 3 : 15, 20, 24, 30, 35 4 : 2, 22, 29, 34, 38, 40, 42, 44, 46 26 : 2, 55 31 : 26 32 : 38 33 : 14

    36 : 1, 4, 7

    Deutronome : 18 : 8

    29 : 18

    Josu : 14 : 1 19 : 51 21 : 1

    22 : 14 (deux fois)

    8. Deutro-sae est une dsignation, signiant second sae , concocte par les gens quidoutent que lauteur des chapitres 40 66 dsae tait le mme que celui des chapitres 1 39.

    Notez que ces chapitres parlent de la restauration dun Isral qui avait dj quitt la Palestine etmme qui habitait dans les les de louest (sae 41), ou qui sy dirigeait (sae 66:19).

    11

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    12/17

    T ? C. A. Emahiser

    II Rois : 14 : 7

    III Rois : 14 : 6

    I Chroniques : 4 : 27, 38 5 : 7, 13, 15, 24 (deux fois) 6 : 19, 48, 54, 60, 61, 62, 63, 66, 70, 71 7 : 2, 4, 5, 7, 9, 11, 40 8 : 6, 10, 13, 28 9 : 9, 13, 33, 34 11 : 25 12 : 30 15 : 12 23 : 9, 11, 24 (deux fois)

    24 : 3, 4 (deux fois), 6, 30, 31 (deux fois) 26 : 13, 21, 26, 31, 32 27 : 1

    29 : 6

    II Chroniques : 1 : 2 5 : 2 17 : 14 25 : 5 31 : 17 32 : 2

    35 : 4, 5 (deux fois), 12

    I Esdras (apocryphe) : 1 : 4 2 : 8 5 : 1, 4, 37 (ou leur race), 44, 63, 68, 70 8 : 28, 59

    9 : 16

    Esdras : 1 : 5 2 : 59 (et leur semence), 68 3 : 12 4 : 2, 3 8 : 1, 29 10 : 16

    Nhmie : 7 : 61 (ou leur sperme), 70, 71 8 : 13 10 : 34 11 : 13

    12 : 12, 22, 23

    Tobie (apocryphe) : 1 : 9

    5 : 10, 11, 13Judith (apocryphe) :

    12

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    13/17

    T ?

    8 : 2, 18

    Esther (sil le faut) : 4 : 17

    9 : 27.

    Le mot apparat dans les prophtes uniquement en :

    Jrmie 2 : 4

    3 : 14

    zchiel 45 : 15

    et est utilis de faon ambige en Psaumes 106 (107):41. Il est utilis en tant que

    terme synonyme pour une des douze tribus dIsral en :

    Nombres 7 : 2 13 : 3 17 : 2 (deux fois), 3, 6

    25 : 14.

    Ce terme est encore utilis pour faire la distinction entre une division dun peupletranger, non-Isralite et non-Adamique, o lon nous dit aussi spciquementqui taient ces peuples :

    Nombres 25 : 15 (Madianites)

    I Chroniques 2 : 55 (Kniens)

    Jrmie 25 : 9 (Chaldens).

    Cest l o le terme familles des nations apparat, uniquement en :

    I Chroniques 16 : 28

    Psaumes 21 (22) : 27

    95 (96) : 7,

    l o Kittle et Freidrick et tant dautres attribuent au terme une signica-tion missionnaire . Partout ailleurs, excepts les quelques exemples dj donns,le terme sapplique uniquement aux clans dIsral ! De toute manire, comment

    Psaumes 21 et 95 (22 et 96 dans lA.V.) et I Chroniques 16:28 pourraient-ils serfrer autres chose quaux nations adamiques de la Gense 10 ?

    13

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    14/17

    T ? C. A. Emahiser

    () N T

    Theological Dictionary N.T. :

    Dj chez Hrodote, signie la famille, comme un driv dupre. Le mot est utilis spciquement pour larbre familial du pre,III, 75 : II, 143. Mais peut galement signier tribus en I, 200(=). Ailleurs, il est utilis pour , qui peut signier nonseulement pays, ou ville natale, mais aussi maison, tribu, fa-mille. Voir Pindare, Pythia, 8, 38 ; Nemea, 6, 36 : tribu, race. Lepoint central est toujours une drivation du mme pre ou anctre,que la rfrence soit une nation, une tribu, une caste ou une famille.Il doit tre not que, par formation linguistique, est collectif et

    donc concret, pas abstrait .Srement, peut signier pays ou ville natale , mais uniquement dansle sens de patrie (voir Liddell & Scott, : . . . la patrie, le pays natal, le foyernatal . . . , et cest dans ce sens que Pindare utilise ce mot, mot ncessairementdilu par la traduction en langage moderne pour ceux qui dsirent garder unetraduction facile lire, car les ides grecques ne sont pas toujours traduisiblesaisment en mots modernes. Les cits grecques taient de nature tribale et taienthabites par des citoyens faisant en gnral partie dune tribu unique, quils soientDoriens, Danens, Ioniens, etc. Lutilisation de ce terme par Pindare ne permet

    certainement pas la moindre application universaliste de ce mot.Kittle et Freidrick dclarent ici que :

    signie la famille, comme un driv du pre. Le mot est utilisspciquement pour larbre familial du pre ,

    puis :

    Il doit tre not que, par formation linguistique, est collectifet donc concret ,

    et il en rsulte donc que personne ne devrait tenter de spiritualiser ce mot!Lorsque Abraham reut la promesse selon laquelle Et en ta semence seront bniestoutes les familles (parents) de la terre , enregistre en Actes 3:25 et en Gense12:3, Abraham se trouvait Haran, lancienne contre dArphaxad, le pays deses propres pres. Autour de lui habitaient un grand nombre des descendantsde toutes les familles de Gense 10 la Race Blanche dAdam. Ce sont eux, etpersonne dautre, qui sont toutes les familles de la terre , ceux qui avaient unpre en commun dans la personne dAdam!

    Les autres branches de la Race Blanche furent bnis dans les descendants dAbra-ham, car Isral fut prserve par Yahweh an de perptuer la Race Adamique,

    14

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    15/17

    T ?

    pour continuer la bataille contre Satan, les enfants de lennemi ; et de ces des-cendants dAbraham naquit Yahshua Christ, sans lequel la rsurrection nauraitpas t possible. Les autres Blancs Adamiques, bien que non-Isralites, possdentgalement lesprit que possdait Adam et, bien que ce sujet ne soit pas beaucoupdiscut dans la Bible, eux aussi seront ressuscits : voir Luc 11:3233 et Actes17:2223 (o Paul sadresse aux Ioniens Japhtites, la tribu des Athniens).

    () N T

    Daprs William Finck :

    Dans le Nouveau Testament, est utilis seulement trois fois :

    1. Luc 2:4 : 9 (de la maison et de la famille de Da-vid, littralement). Il existe une bonne raison pour que ces termessoient utiliss, car maison se rfre lhritage lgal et famillese rfre la ligne gntique.

    2. Actes 3:25 : 10 (citation de Gense 12:3) : Et dans ta semence toutes les paren-ts de la terre seront bnies (A.V.). Ici, est au pluriel et

    se rfre ces familles de Gense 10, toutes drives dun precommun, Adam, par No.

    3. phsiens 3:15 : 11 12 : de la-quelle toute la famille dans les cieux et sur la terre est nomme(littralement). Ici, Kittel et Freidrick nont pas fait la distinctionncessaire entre au pluriel en Actes 3:25 et au singulier enph. 3:15, o Paul veut dire quelque chose dentirement di-rent. ph. 3:15 ne discute pas de toutes les familles mais duneseule famille : non seulement cette armation est supporte parAmos 3:16 et Matt. 15:24, mais ailleurs dans les propres crits dePaul, en Gal. 6:10, Romains 8:2930 ; 9:48 et en bien dautrespassages pas tellement vidents dans la traduction moderne delA.V. ph. 3:15 se rfre clairement uniquement Isral ! .

    Nous conrmerons encore que les nations devant tre bnies taient les nationsAdamiques de Gense 10. Pour cela, nous devons retourner en Gense 2:7 :

    9. : gnitif singulier.10. : nominatif pluriel.

    11. : nominatif singulier.12. : verbe la troisime personne du singulier = cela est nomm .

    15

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    16/17

    T ? C. A. Emahiser

    Et lternel3068 Dieu430 forma3335 lhomme120, poussire6083 du4480

    sol127, et soua5301 dans ses narines639 une respiration5397 de vie2416,et lhomme120 devint une me5315 vivante2416 .

    Vous avez not que le nombre de Strong pour sol est 127, le mme nombrequi est utilis pour terre en Gense 12:3 et 28:14, lorsque les alliances avecAbraham puis avec Jacob sont faites :

    Gense 12 :3 :

    Et je bnirai1288 ceux qui te bniront1288, et je maudirai779 ceux quite maudiront7043 ; et en toi seront bnies1288 toutes les familles4940 dela terre127 .

    Gense 28:14 :

    Et ta semence2233 sera comme la poussire6083 de la terre776 ; et tuttendras loccident3220,etlorient6924,etaunord6828,etaumidi5045 ;et toutes les familles4940 de la terre127 seront bnies1288 en toi et en tasemence2233 .

    Les textes massortiques, quant eux, sont inconsistants avec les passages paral-lles en Gen. 22:18 et 26:4, o uniquement le mot no776 de Strong pour terre est utilis. Dans les versets ci-dessus, les mots no127 et no776 apparaissent tousdeux, mais le no127 sapplique des familles , comme il le fait en Gen. 12:3.

    Tout cela revient donc dire : Et en toi seront bnies toutes les nationsdes terres adamique . Cest trs loign de la faon dont le judo-anti-Christianisme essaye, de nos jours, dappliquer Actes 3:25 !

    O O O

    16

  • 7/28/2019 Toutes les familles de la Terre seront bnies?

    17/17

    Traduction : Bahrmanou

    4 juin 2013