76
Technique Opératoire

Technique Opératoire - synthes.vo.llnwd.netsynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 1 Table des Matières Présentation Produit 2 Résumé de la technique

  • Upload
    vodang

  • View
    223

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Technique Opératoire

1

Introduction

La technique chirurgicale à suivre donne au chirurgien les renseignements nécessaires pour l’implantation du système de genou ATTUNE® à plateau fixe utilisant l’instrumentation ATTUNE INTUITION™.

L’instrumentation ATTUNE INTUITION est destinée à être utilisée avec les prothèses de genou ATTUNE uniquement et ne peut en aucun cas être remplacée par une autre instrumentation à moins que cela ne soit clairement spécifié dans la technique opératoire.

Les implants du système de genou ATTUNE sont déclinés en deux versions : l’une autorisant au choix la conservation ou le sacrifice du ligament croisé postérieur (CR) et l’autre pour une technique de postéro-stabilisation (PS).

1

Table des Matières

Présentation Produit 2

Résumé de la technique opératoire 4

Incision et exposition 6

Brochage 7

Technique de brochage 8

Résection fémorale distale 9

Résection fémorale distale - Assemblage des Instruments 10

Résection fémorale distale 12

Alignement tibial et résection - assemblage des instruments 16

Alignement tibial et résection 17

Evaluation et équilibrage de l’espace en extension 22

Technique mesurée du réglage de la taille et de la rotation

fémoral – technique 1 24

Technique balancée du régalage en rotation du composant

fémoral - technique 2 29

Préparation fémorale 36

Préparation des condyles postérieurs 40

Résection fémorale - préparation de la cage PS 42

Réduction d’essai 44

Composants d’essai 45

Préparation tibiale 49

Résection et préparation de la rotule - assemblage des instruments 51

Résection de la rotule 53

Préparation de la rotule 55

Implantation de l’embase tibiale 59

Implantation du composant fémoral 61

Implantation de l’insert tibial 63

Préparation finale de la rotule 65

Implantation du composant rotulien 66

Fermeture 67

Tableau des intervalles en flexion/extension 68

Tableau de compatibilité 69

Symboles figurant sur l’ancillaire 70

33

L’instrumentation ATTUNE INTUITION est unique puisqu’elle permet d’associer à la technique opératoire des options d’implants qui garantissent le bon équilibrage des tissus mous et le contrôle précis de la position de l’implant en fonction des spécifi cités de chaque patient. La manipulation de l’ancillaire est intuitive et permet de réduire la durée de l’intervention simplifi ant par là même, le travail de l’équipe chirurgicale.

Contrôle précisInstrumentation intuitive combinée à une large gamme de tailles afi n de garantir l’ajustement et le positionnement précis de la prothèse.

Design simplifi éCourbe d’apprentissage réduite, fi abilité augmentée. Certaines caractéristiques telles que les boutons de commande de couleur rouge, les repères couleur à contraste élevé et le mécanisme à enclenchement/déclanchement rapide confèrent à l’instrumentation ATTUNE™ INTUITION™ une grande simplicité d’utilisation dès lors que vous l’avez en main.

Effi cacité du systèmeLes paniers à plateau unique combinés à un ancillaire léger et restreint contribuent au confort du chirurgien du début jusqu’a la fi n de l’intervention.

Technique Opératoire

33

4 5

Résumé de la technique opératoire

Résection et préparation finale de la rotule

Alignement fémoral et résection distale

Incision et exposition

Technique balancée du régalage en rotation du composant fémoral – technique 2

Technique mesurée du réglage de la taille et de la rotation fémoral – technique 1

Préparation fémorale

Préparation des trous fémoraux repères

4 5

Alignement tibial et résection proximale

Evaluation des espaces en extension et équilibrage

Implantation des composants finaux

Réduction avec implants d’essais Préparation tibiale

Remarque : Toutes les résections sont effectuées au moyen d’une lame de scie de 1.19 mm pour une meilleure précision à travers les fentes de coupe.

6 7

Incision et exposition

L’instrumentation ATTUNE INTUITION est compatible avec les voies d’abord standard ou mini-invasive du genou.

L’incision et l’exposition seront réalisées selon les préférences techniques du chirurgien.

Exciser toute formation synoviale hypertrophique

et une partie du tissu adipeux péri-rotulien pour

permettre l’accès aux espaces médial, latéral et

intercondylien. A cette étape de la procédure,

éliminer tous les ostéophytes, en particulier les

ostéophytes médiaux et latéraux, susceptibles

d’affecter l’équilibrage des tissus mous.

La plupart des instruments présentés ci-dessous

sont composés de matériaux polymères. Tous les

instruments composites ou à base de polymère

doivent être soigneusement séchés après nettoyage.

INFORMATIONi

6 7

Brochage

Le système de genou ATTUNE dispose d’un ensemble de broches spécialement conçues pour augmenter la stabilité et l’effi cacité de l’ancillaire. Les instruments ATTUNE INTUITION doivent être utilisés avec le lot de broches à usage unique (2544-00-111) contenant des Broches Universelles et des Broches à Tête Filetées.

Broche Universelle

Les broches universelles* peuvent être insérées au moteur ou au marteau et extraites au moteur ou au moyen de l’extracteur de broche.

Adaptateur moteur

Les broches à tête fi letée* seront introduites ou retirées avec l’adaptateur moteur. Ces broches sont destinées à sécuriser les blocs contre la surface plane de la coupe osseuse.

Des broches fi letées sans tête sont également disponibles et conçues pour être mises en place et retirées avec l’adaptateur moteur.

Broche à Tête Filetée

Broche Filetée sans Tête

*Inclues dans le lot de broches

Extracteur de Broche

8 9

Technique de brochage

Brochage incorrect

Brochage correct

Les broches à tête assurent la sécurisation des blocs contre la surface plane d’une coupe osseuse, cependant, lorsqu’elles sont utilisées sur une surface osseuse incurvée non coupée, prendre soin d’éviter tout serrage excessif au risque de provoquer une bascule ou un défaut d’alignement du bloc de coupe.

8 9

Résection fémorale distale

Placer le genou en fl exion et retirer les ostéophytes présents dans l’échancrure intercondylienne. Positionner le foret étagé sur le point d’entrée du canal médullaire, légèrement au dessus et en position médiale par rapport à la ligne médiane de la trochlée, 7 à 10 mm à l’avant de l’origine du LCP.

Une fois en place, le foret étagé doit pénétrer sans diffi culté le canal fémoral.

Utiliser les graduations du foret pour augmenter le diamètre du trou. Cette manœuvre permet d’éviter la sur-pressurisation à l’intérieur du canal au moment du passage de la tige centromédullaire.

10 11

Tirer vers l’arrière

Bloc de coupe fémoral distal

Clip du bloc de coupe

Coulisse du stabilisateur

Molette de résection

Bras stabilisateur

Résection fémorale distale - Assemblage des instruments

Ordre d’assemblage :1. Tourner la molette de résection du bras stabilisateur

dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à aligner le cadenas avec la fl èche.

2. Introduire la coulisse dans le bras stabilisateur.

Assemblage du gabarit fémoral distal

3. Tourner la molette de résection dans le sens horaire jusqu’au niveau de résection préalablement défi ni.

4. Enfoncer le bloc de coupe fémoral distal conjointement à la coulisse du stabilisateur et du clip du bloc de coupe.

10 11

Hauteur de la résection distale

Différence de 4 mm entre une résection réalisée ou non à travers la fente.

La molette de résection règle la hauteur de la résection distale

Résection fémorale distale - Assemblage des instruments

Une résection de 9 mm correspond à l’épaisseur de l’implant. La fl èche du stabilisateur, à proximité de la molette de résection, indique le niveau de résection en cas d’utilisation de la fente de coupe. Chaque clic fait progresser le bloc de coupe fémorale distale d’1 mm dans la direction proximale ou distale.

1312 13

Plaque distale

Logements pour broches de fi xation

Graduations v/vIndicateur v/v

Résection fémorale distale

Sélectionner l’angle valgus approprié (droit ou

gauche - de 0 à 9°) sur le gabarit fémoral distal

par une traction de la manette graduée v/v vers

la poignée fémorale puis une rotation dans le

sens horaire ou anti-horaire jusqu’à la position

adéquate.

Prendre soin de désengager COMPLETEMENT la

manette graduée varus/valgus de la plaque distale

par une traction arrière puis une rotation.

INFORMATIONi

1312 13

Résection fémorale distale

Introduire la tige centromédullaire dans le canal fémoral jusqu’au niveau de l’isthme. Déconnecter le gabarit fémoral distal de la poignée en appuyant sur l’indicateur V/V puis avancer le gabarit vers le fémur jusqu’à positionner la plaque distale au contact du fémur distal. Le gabarit peut être fi xé provisoirement par des broches insérées dans les logements de la plaque de résection distale.

Positionner le bloc de coupe fémoral distal sur le fémur antérieur en réalisant une rotation jusqu’à ce qu’il prenne appui sur les condyles antérieurs.

15

Logement divergent pour broche

Déconnecter le bloc de coupe fémorale Distale de la coulisse du stabilisateur par une pression sur le clip rouge du bloc de coupe. Retirer l’ensemble de l’instrument.

Retrait du gabarit fémoral distal

Tirer distalement

Le bloc de coupe est sécurisé contre le fémur par deux broches universelles ou sans tête introduites dans les orifi ces marqués d’une ligne centrale. Si l’on souhaite ajuster davantage la profondeur de la résection distale après le retrait du gabarit fémoral distal, utiliser les logements distaux ou proximaux pour broches qui déplaceront le bloc de 2 mm dans l’une ou l’autre des directions.

Lorsqu’une plus grande stabilité est requise, introduire une broche universelle ou sans tête dans l’un des orifi ces divergents situés sur le bloc de coupe.

Résection fémorale distale

14

Clip du bloc de coupe

15

Réséquer le fémur distal.

Retirer le bloc de coupe fémoral distal. En fonction des préférences du chirurgien, les broches peuvent être retirées ou bien laissées en place pour rectifi er la coupe si nécessaire.

Résection fémorale distale

14

16 17

Alignement Tibila et Résection – Assemblage des Instruments

Manette de réglage de l’hauteur

Tige tibiale proximale extra-médullaire.

Bloc de coupe tibiale droit

Repère proximal central

Mécanisme de réglage A/P

Mécanisme de réglage V/V

Cliquet A/P

Tige tibialedistale extra-médullaire

Pince malléolaire pour visée extra-médullaire

Ligne repère

Assemblage du gabarit tibial

Réglage de la pente postérieure

Montagecomplet

Dévisser complètement la manette de réglage de la hauteur située sur la tige tibiale proximale puis fixer la tige tibiale distale sur la tige proximale. Monter ensuite la pince sur la tige distale.

Connecter le bloc de coupe approprié à la malléolaire tige tibiale proximale.

Bloc de coupe tibiale - gauche

Configurations des blocs de coupe

Bloc de coupe tibiale - droit

Bloc de coupe symétrique

16 17

Alignement tibial et résection

Dans le cas d’une prothèse postéro-stabilisée (PS), une pente

postérieure de 0-3° est recommandée. Dans le cas d’une prothèse

préservant le ligament croisé, s’adapter à la pente naturelle du

patient jusqu’à 7°.

Optionnel : Insérer une broche à tête au centre de l’encoche

verticale du bloc de coupe pour une meilleure stabilité.

INFORMATIONi

Manette de réglage de la hauteur

Déterminer la pente tibiale postérieure appropriée avant de positionner le gabarit sur la jambe, comme indiqué sur la tige proximale, en appuyant sur les deux leviers de réglage.

Placer le genou à 90° de fl exion. Positionner la pince malléolaire pour visée extra-médullaire. Déterminer la rotation en varus/valgus en alignant le repère central proximal du bloc de coupe tibial sur le tiers médial de la tubérosité tibiale.

Placer la tige distale tibiale parallèlement à l’axe du tibia en s’aidant du cliquet A/P au niveau de la cheville. Une approximation manuelle peut être réalisée en passant deux doigts entre la tige et la face avant du tibia.

Levier

18 19

Alignement tibial et résection

Pour les chevilles recouvertes d’une large

enveloppe de tissus mous qui rend diffi cile

l’obtention d’un alignement de 0° en position

neutre, la tige distale peut

être reculée afi n de laisser apparaître la fente

centrale pour obtenir une pente de 0°.

INFORMATIONi

Fente centrale

Cliquet A/P

Bossage A/P

Fente latérale

Pour un tibia de taille moyenne, le système de réglage A/P assure une pente tibiale d’environ 0° lorsque le réglage A/P est poussé vers l’avant jusqu’à dissimuler la fente centrale et la fente latérale du cliquet A/P.

Au moment de vérifi er et de défi nir l’alignement

sagittal, prendre soin d’éviter toute pente

antérieure. Cela peut survenir si le bossage A/P

de la tige distale est déplacé trop en avant vers la

cheville, exposant alors la fente centrale. Ajuster la

pente postérieure équivaut à utiliser des blocs de

coupe intégrant déjà cette pente.

ATTENTION !

!

Utiliser le mécanisme de réglage varus/valgus pour orienter la tige tibiale proximale parallèlement à l’axe le long du tibia. Chez de nombreux patients, cette manœuvre implique de tourner le mécanisme de réglage v/v jusqu’à faire coïncider la seconde ligne de la section latérale de la pince malléolaire avec la ligne repère.

Réglage V/V

Ligne Repère

18 19

L’épaisseur minimum de l’implant tibial

(Embase de 4 mm + insert de 5 mm) est de 9 mm.

INFORMATION

Si la résection est réalisée à travers la fente, introduire le pied du palpeur tibial portant l’inscription “slot” dans la fente du bloc de coupe.

Lorsqu’il s’agit de réséquer sur la partie supérieure du bloc de coupe, introduire le pied portant l’inscription “non-slot” dans la fente du bloc de coupe.

Tourner la manette de résection pour ajuster la hauteur de résection sur le palpeur (0 à 10). A chaque numéro correspond une épaisseur de résection en millimètres.

Appuyer le pointeur du palpeur tibial sur le point le plus bas du plateau tibial. Verrouiller ensuite la manette de réglage de la hauteur sur la tige proximale.

Manette de résection

Pointeur

Pied

Le palpeur tibial réglable est passé dans la fente du bloc de coupe.

Fixation du palpeur

Résection à travers la fente de coupe Résection au-dessus de la fente de coupe

Différence de 4 mm entre une résection réalisée ou non à travers la fente

Alignement tibial et résection

i

20 21

Trou distal angulé

Logement pour broche de fi xation provisoire

Si nécessaire, retirer le palpeur pour faciliter l’accès, tout en contrôlant le bon verrouillage de la manette de réglage. La coupe peut être augmentée ou réduite en s’aidant des logements pour broches proximales ou distales, ce qui déplace le bloc de 2 mm dans l’une ou l’autre des directions. En cas de besoin, sécuriser le bloc de coupe au moyen d’une broche supplémentaire universelle ou sans tête introduite dans le trou distal angulé.

Après avoir réglé la hauteur, fi xer le bloc à l’aide de deux broches universelles introduites dans les logements marqués d’une ligne centrale.

Alignement tibial et résection

20 21

Placer les écarteurs afi n de protéger le LCP et les

ligaments collatéraux pendant toute la durée de

la résection.

INFORMATIONi

Réséquer le tibia.

Optionnel : Pour évaluer l’alignement de la jambe, glisser la poignée d’alignement dans la fente du bloc de coupe puis introduire la tige d’alignement. Contrôler l’alignement en prenant soin de maintenir la tige d’alignement parallèle à l’axe du tibia.

Une tige d’alignement supplémentaire peut être introduite dans la poignée d’alignement dans le plan M/L pour éviter une coupe tibiale en varus ou en valgus.

Alignement tibial et résection

22 23

Evaluation et équilibrage des espaces en extension

Spacer

Cale

Postéro-stabilisation

Pour une prothèse postéro-stabilisée, monter la base du spacer ATTUNE et la cale appropriée sur le spacer afi n de contrôler les espaces en extension et en fl exion. Une fois la base du spacer ATTUNE en place, les deux extrémités du spacer sont d’épaisseur équivalente et peuvent chacune recevoir une cale différente afi n d’évaluer successivement plusieurs épaisseurs. Par exemple, lorsqu’un chirurgien hésite entre l’utilisation d’un insert de 5 ou de 6 mm, une cale de 5 mm peut être fi xée à l’une des extrémités et celle de 6 mm à l’autre.

Conservation du ligament

Lorsqu’il s’agit d’une technique à conservation du ligament croisé postérieur (CR), évaluer l’espace en extension comme décrit dans le paragraphe précédent. Pour évaluer l’espace en fl exion, fi xer le dispositif CR FLEXION BASE et la cale appropriée à l’une des extrémités du spacer. Le dispositif CR FLEXION BASE compense la différence d’épaisseur d’1 mm des condyles postérieurs de l’implant à conservation du ligament.

Le spacer est compatible avec les deux techniques CR

et PS. Les condyles distaux et postérieurs de l’implant

PS sont de même épaisseur évitant ainsi d’avoir à

réaliser une compensation pour l’équilibrage en

extension et en fl exion. Le condyle postérieur de

l’implant CR est plus fi n d’1 mm que les condyles

distaux. Les cales sont fi xées sur les deux extrémités

du spacer afi n d’évaluer différentes épaisseurs.

Les inscriptions fi gurant sur les cales indiquent

l’épaisseur de l’insert qu’elles représentent une fois en

place sur le spacer et sont lues sur la face supérieure

de la cale. Bien qu’il soit possible de fi xer toutes les

tailles de cale sur le spacer, la cale de taille 5/6 est celle

qui s’adapte le mieux à la forme du spacer.

INFORMATIONi

PS CREpaisseur du condyle distal 9 9

Epaisseur du condyle postérieur 9 8

Base du spacer

23

22 23

Evaluation et équilibrage des espaces en extension

Pour contrôler l’espace en extension, placer la jambe en extension complète et positionner l’extrémité appropriée du spacer entre les deux surfaces réséquées. Le spacer doit combler parfaitement l’espace en extension. L’espace en extension doit être quadrangulaire lorsque la jambe est en extension complète. Si l’espace en extension n’est pas équilibré, modifi er l’angle de la coupe tibiale ou fémorale ou procéder à une libération suffi sante des tissus mous pour obtenir un équilibrage correct.

Si nécessaire, exercer une légère pression en varus/valgus avec le spacer en place. Il convient généralement d’obtenir une ouverture d’1 à 3 mm médialement et latéralement.

En cas de besoin, la tige d’alignement en deux parties peut être passée dans le corps du spacer pour contrôler l’alignement.

Il est possible d’utiliser le spacer pour évaluer l’espace en fl exion après résection des condyles fémoraux postérieurs.

23

24 25

Logement de broche pour référence postéro-supérieure

Logement de broche pour référence antéro-inférieure

Graduations pour mesure fémorale

Repère anatomique

Levier pour rotation fémorale

Graduations pour rotation

Manette de verrouillage

Stylet

Pied

Logement de broche pour référence postéro-supérieure

Logement de broche pour référence antéro-inférieure

Logement pour broches de fi xation

Guide de taille et de rotation

Sélectionner les logements antéro-inférieurs pour

broche permet d’établir une référence antérieure fi xe

avec une coupe antérieure constante, quelle que soit

la taille du bloc à chanfrein A/P. Les variations des

coupes osseuses avec une confi guration taille pour

taille surviendront au niveau de la coupe postérieure.

Inversement, sélectionner les logements postéro-

supérieurs pour broche permet d’établir une

référence postérieure fi xe avec une coupe postérieure

constante. Les variations des coupes osseuses avec une

confi guration taille pour taille surviendront au niveau

de la coupe antérieure.

INFORMATIONi

Le guide de taille est utilisé lorsqu’une technique chirurgicale de résection mesurée est choisie mais ne peut

en aucun cas servir d’instrument de mesure.

Technique mesurée du réglage de la taille et de la rotation fémoral – technique 1

24 25

Broche à tête introduite dans le trou de fi xation

Positionner le guide de taille et de rotation contre la surface de coupe du fémur distal, le pied arrière du guide au contact des deux condyles postérieurs. Si nécessaire, sécuriser le guide par une broche à tête insérée dans le trou de fi xation.

Ligne de Whiteside

Axe transépicondylien

Marquer l’axe A/P (ligne de Whiteside) et/ou l’axe transépicondylien sur le fémur distal réséqué.

Mise en place du guide de taille

Technique mesurée du réglage de la taille et de la rotation fémoral – technique 1

26 27

Abaisser la section antérieure jusqu’à appuyer la pointe du stylet sur la corticale antérieure du fémur.

Régler la position supéro-inférieur de l’échelle afi n d’indiquer la taille fémorale adéquate. La pointe du stylet se trouvera alors à proximité du point de sortie de la lame de scie. Lire l’échelle au niveau de la section distale de la manette de verrouillage.

Logements antéro-inférieurs pour broche indiquant la taille 5.

Manette de verrouillage

Prendre soin de ne pas appliquer une force

excessive au moment de positionner le stylet sur le

fémur antérieur, au risque de déformer le stylet et

de biaiser la mesure.

ATTENTION

L’encoche fi gurant sur les logements antéro- inférieurs pour broche indique la taille du fémur. Verrouiller la position en tournant la manette de verrouillage.

Technique mesurée du réglage de la taille et de la rotation fémoral – technique 1

!

!

26 27

Appuyer sur le levier et tourner simultanément

Régler le degré de rotation externe parallèlement à l’axe transépicondylien et perpendiculairement à la ligne de Whiteside en appuyant sur le levier de rotation fémorale et en tournant la section antérieure tout en maintenant le pied du dispositif contre les condyles postérieurs.

Introduire les broches universelles ou sans tête dans les logements supérieurs pour établir une référence antéro-inférieure

OU

Introduire les broches universelles ou sans tête dans les logements inférieurs pour établir une référence postéro-supérieure

(Pour de plus amples informations voir page 24).

Insertion des broches

Axe transépicondylien

Les repères de rotation indiquent le degré de la rotation fémorale externe en prenant référence sur les condyles postérieurs.

Côté droit Côté gauche

Ligne de Whiteside

Technique mesurée du réglage de la taille et de la rotation fémoral – technique 1

28 29

1.

2.

4.

1. Retirer la broche à tête si nécessaire.

2. Déverrouiller la manette par une rotation dans le sens anti-horaire.

3. Le stylet est desserré puis avancé sur la surface antérieure du fémur de façon à ce qu’il ne soit plus au contact de la surface osseuse (la surface antérieure étant inclinée vers le bas). Le guide de taille est enlevé du fémur et les deux composants retirés conjointement.

4. Enlever le guide de taille et de rotation, en laissant les broches universelles ou sans tête en place dans le fémur distal.

Retrait du guide de taille

Broche à tête

3.

Technique mesurée du réglage de la taille et de la rotation fémoral – technique 1

28 29

Afi n de s’adapter aux différences des espaces en fl exion entre les implants fémoraux CR et PS, deux modèles de pied sont proposés. Fixer le pied CR ou PS approprié sur le guide d’équilibrage/rotation

Stylet

Bouton de réglage de tension

Echelle de mesure pour la taille fémorale

Manette de verrouillage

Pied

Broche de fi xation

Emplacement pour tige CM

Graduations pour épaisseur de l’insert

Assemblage du guide de mesure/rotation

Technique balancée du régalage en rota-tion du composant fémoral - technique 2

30 31

Le guide de mesure a plusieurs fonctions clés :

1. Il mesure le fémur

2. Il règle la rotation du fémur suivant la tension ligamentaire

3. Il permet d’évaluer l’espace en fl exion par rapport à l’espace en extension précédemment déterminé

Avant d’utiliser le guide de mesure, déterminer l’espace en extension à l’aide du spacer comme détaillé page 22. Après avoir réalisé les premières coupes et mesuré l’espace en extension, enregistrer l’épaisseur de l’insert qui correspond à l’espace en extension pour servir de repère ultérieurement.

Cette technique de mesure est réalisée en

s’appuyant uniquement sur une référence

antérieure.

Le bouchon conique peut ne pas être

parfaitement ajusté contre la surface osseuse mais

doit être suffi samment serré.

INFORMATIONi Utiliser la poignée comme outil de frappe afi n de sécuriser le bouchon conique et stabiliser la tige CM.

Le bouchon conique peut ne pas être parfaitement ajusté contre la surface osseuse mais doit être suffi samment serré.

Fixer la poignée à la tige CM du guide puis introduire la tige dans le canal médullaire.

Guide de mesure et de rotation

Technique balancée du régalage en rota-tion du composant fémoral - technique 2

30 31

Mesure fémorale 1. Monter le corps principal et le pied du Mesureur sur la tige centromédullaire avec le genou à 90° de fl exion, en prenant soin de dégager le pied des condyles postérieurs.

2. Tourner le bouton de réglage de tension dans le sens anti-horaire (SZ) jusqu’à ce que le pied du mesureur se trouve au contact des deux condyles fémoraux postérieurs. Une fois le pied du mesureur au contact des condyles fémoraux postérieurs, le mesureur ne doit plus pouvoir bouger autour de la tige CM.

Monter le guide de mesure et le stylet sur corps principal du mesureur jusqu’à faire reposer la pointe du stylet sur la surface antérieure du fémur.

1.

2.

La manette de verrouillage doit être desserrée à ce stade de la procédure

INFORMATIONiUne fois le pied du mesureur au contact des

condyles fémoraux postérieurs, éviter la rotation

excessive du bouton de réglage de tension dans le

sens SZ au risque d’altérer l’ensemble du montage.

Technique balancée du régalage en rota-tion du composant fémoral - technique 2

32 33

Le pied du mesureur est au contact des condyles fémoraux postérieurs

La pointe du stylet affl eure l’échancrure

Le mesureur est plaqué contre la surface de coupe fémorale distale

Eviter d’appliquer une force excessive au moment de

positionner le stylet sur le fémur antérieur.

A ce stade de la procédure, NE PAS verrouiller

l’assemblage en tournant la manette de verrouillage. La

rotation de la manette de verrouillage visant à sécuriser

l’ensemble du montage ne doit avoir lieu qu’après la

phase d’équilibrage et préalablement à la mise en place

des broches.

ATTENTION

Lire la taille fémorale au niveau du marquage “SZ” du guide.

Taille 4

Confi rmer la mise en place correcte du guide contre la surface de coupe fémorale distale avec le genou à 90° de fl exion.

Régler la position supéro-inférieur du stylet jusqu’à indiquer la taille fémorale adéquate. La position du stylet se trouvera alors à proximité du point de sortie de la lame de scie.

Technique balancée du régalage en rota-tion du composant fémoral - technique 2

!

!

32 33

Tourner le bouton de réglage de tension dans le sens horaire (MM) jusqu’à ce que l’espace en fl exion (mesure de l’épaisseur de l’insert) corresponde à l’espace en extension préalablement déterminé.

Réglage de la rotation fémorale

Insert tibial de 8 mm d’épaisseur pour un composant fémoral de taille 4

L’épaisseur de l’insert tibial est lue sur les graduations qui correspondent à la taille fémorale précédemment déterminée. ex. Cette illustration indique un insert tibial de 8 mm pour un composant fémoral de taille 4.

Technique balancée du régalage en rota-tion du composant fémoral - technique 2

35

Une sur-rotation du condyle latéral vers l’avant

risque de provoquer une rotation externe excessive

du composant fémoral et pourrait être le signe d’un

serrage trop important.

ATTENTION

Contrôler un éventuel lift-off

Pour évaluer la tension, maintenir fermement le tibia et utiliser le bouton de réglage de tension afi n d’appliquer une force en varus/valgus tout en contrôlant un éventuel lift-off entre le pied du mesureur et la coupe tibiale.

Si la tension obtenue et jugée insuffi sante, tourner le bouton de réglage de tension dans le sens horaire jusqu’à atteindre l’épaisseur d’insert juste supérieure puis évaluer à nouveau les ligaments en appliquant une force en varus/valgus. Si l’épaisseur de l’insert en fl exion ne correspond pas à l’épaisseur en extension précédemment mesurée, le chirurgien doit alors envisager de déplacer le composant fémoral de 1.5 mm vers l’avant ou vers l’arrière ou bien d’augmenter ou diminuer la taille du composant fémoral au moyen du bloc de coupe 4 en 1, comme décrit page 35. Consulter la page 67 pour de plus amples informations sur l’équilibrage des espaces.

!

!

Technique balancée du régalage en rota-tion du composant fémoral - technique 2

34

35

Introduire les broches

Verrouiller l’ensemble du montage en place en tournant la manette de verrouillage dans le sens horaire. Introduire les broches universelles dans les logements prévus à cet effet de part et d’autre de l’échelle de mesure.

Retirer le mesureur. Tout d’abord, desserrer la manette de verrouillage puis relâcher la tension en tournant le bouton de réglage de tension dans le sens anti-horaire.Fixer la poignée de la tige puis retirer la tige avec le bouchon conique, saisir le bouchon conique au moyen du guide pour l’extraire de l’os.

Technique balancée du régalage en rota-tion du composant fémoral - technique 2

34

36 37

Préparation fémorale

La taille des composants fémoraux du système de

genou ATTUNE augmente de 3 mm dans le sens A/P.

Les blocs de coupe A/P permettent au chirurgien de

régler l’orientation A/P du composant fémoral de 1.5

mm dans un sens ou dans l’autre.

Cette fonction offre une grande fl exibilité

intraopératoire au moment de positionner le

composant fémoral en se basant sur l’évaluation de

l’espace en fl exion et l’offset des condyles postérieurs

adéquat. Consulter la page 67 pour de plus amples

informations concernant l’équilibrage des espaces.

INFORMATIONi

Découpe repère pour implants de confi guration étroite

La découpe indique la largeur des implants de confi guration étroite

Fenêtre de l’échancrure servant de référence visuelle pour l’emplacement de l’échancrure

Logement avec ligne centrale

Logement -1.5 mm

Logement +1.5 mm

Logements des broches pour référence antéro-inférieure

Logements des broches pour référence postéro-supérieure

Capture de scie postérieure modulaire pour aider à

l’équilibrage de l’espace en fl exion avec le spacer

Bloc de coupe 4 en 1

36 37

Préparation fémorale

Lorsque les logements antérieurs à offset pour

broche sont utilisés, toute modifi cation de la taille du

composant fémoral modifi era également la résection

du condyle fémoral postérieur.

Pour évaluer la taille de l’implant fémoral sans

modifi er la coupe fémorale postérieure, placer le bloc

à chanfrein A/P sur les broches universelles antérieures

et introduire deux broches supplémentaires dans les

logements postéro-supérieurs du bloc.

Puis retirer les broches de référence antérieures ce qui

permet de régler la taille de l’implant fémoral sans

modifi er l’espace en fl exion.

Le bloc peut également être remonté ou abaissé de

1.5 mm (L’équivalent d’un logement) afi n d’ajuster

l’espace en fl exion si nécessaire.

INFORMATIONi

Sélectionner le bloc à chanfrein A/P qui correspond à la taille du fémur. Passer le bloc sur les deux broches universelles ou sans tête antérieures ou postérieures au niveau des logements pour broche marqués d’une ligne centrale.

Coupes A/P et chanfreinEncoches d’Alignement

Le spacer est positionné sous le bloc à chanfrein A/P après avoir retiré la capture de scie modulaire postérieure pour contrôler l’espace en fl exion si nécessaire.

38 39

Introduire les broches à tête dans les orifi ces divergents situés sur la section médiale et latérale du bloc à chanfrein A/P.

Palpeur de coupeUtiliser le palpeur de coupe pour confi rmer l’emplacement de la coupe et le degré de rotation. A ce stade de la procédure, le bloc peut également aider à évaluer la largeur M/L de l’implant pour des implants de taille standard ou étroite.

Préparation fémorale

38 39

Les captures de scie postérieures sont ouvertes

médialement et latéralement de façon à autoriser

des coupes de scie complètes. Afi n de réduire les

risques de déviation de la lame de scie, orienter la

lame légèrement vers le centre avant de démarrer

la scie.

INFORMATIONi

Placer les écarteurs afi n de protéger les ligaments collatéraux médial et latéral ainsi que le ligament poplité. Procéder ensuite à la résection du fémur antérieur et postérieur.

Recommandations : Fixer à nouveau la capture de scie postérieure modulaire sur le bloc à chanfrein A/P pour aider à l’orientation des coupes.

Retirer les broches universelles ou sans tête puis réaliser la coupe des chanfreins antérieur et postérieur. Retirer les broches à tête et le bloc à chanfrein A/P.

Préparation fémorale

40 41

Fenêtre repère

Pour éviter tout risque de confl it en fl exion, procéder à l’ablation de l’excédent osseux entre l’implant tibial postérieur et les condyles fémoraux postérieurs en fl exion. Pour faciliter la résection des ostéophytes et de l’excédent osseux, sélectionner le guide de fi nition fémorale dont la taille correspond à celle du composant fémoral d’essai. Plaquer l’instrument contre le fémur distal réséqué et l’orienter médio-latéralement en se servant du profi l antéro-latéral du dispositif comme repère. La surface interne de la fenêtre représente la section antéro-médiale de l’implant tandis que le profi l externe de la surface antérieure représente la section antéro-latérale de l’implant.

L’instrument est sécurisé contre la coupe osseuse distale par des broches de base.

Ablation de l’excédent osseux

Pointillés délimitant les contours du composant fémoral défi nitif

Les découpes indiquent les limites des implants de taille étroite

Pour assurer une stabilité optimale, placer des broches à la base du guide comme illustré

Broche de base

Les découpes situées sur les côtés du guide de

fi nition fémorale représentent les bordures

externes des composants de confi guration réduite.

L’absence de découpe signifi e qu’aucun composant

de confi guration réduite n’est disponible pour cette

taille. Les composants de confi guration étroite sont

déclinés en tailles 3, 4, 5 et 6.

INFORMATIONi

Préparation des condyles postérieurs

40 41

Avec le guide de fi nition fémorale en place, vérifi er l’absence d’excédent osseux ou d’ostéophytes résiduels dans les cavités postérieures. Dans le cas contraire, utiliser l’ostéotome incurvé ou la pince gouge pour retirer les résidus osseux encore présents à l’arrière de l’extrémité du pied du guide de fi nition.

Prendre soin de toujours manœuvrer avec précaution et sous contrôle visuel direct pour préserver les structures neurovasculaires du creux poplité.

Ostéotome Incurve

Rampe de coupe pour échancrure

Résection de l’excédent osseux (suite)

Lorsqu’un composant ATTUNE à conservation du ligament (CR) a été sélectionné, la coupe de l’échancrure est réalisée à l’aide du guide de fi nition fémorale. Utiliser la rampe de coupe pour échancrure comme guide, retirer l’os de l’échancrure au moyen de la râpe, d’une lame de 1.25cm ou d’un ostéotome.

Retirer ensuite le guide de fi nition fémorale.

Découpe de l’échancrure pour composant CR

Préparation des condyles postérieurs

42 43

Fenêtre repère

Le guide de coupe de l’échancrure est doté d’une languette prolongée qui procure une longue surface de coupe à 18 degrés d’inclinaison.

Pointillés délimitant les contours du composant défi nitif

Pour l’implantation d’un composant ATTUNE PS, la coupe de la cage est réalisée au moyen du guide de coupe de l’échancrure. Le profi l du guide de coupe offre des repères antérieurs et distaux qui permettent de déterminer la largeur de l’implant. De plus, le guide est pourvu de fenêtres qui fournissent un repère supplémentaire.

La surface interne de la fenêtre représente la section antéro- médiale de l’implant tandis que le profi l externe du guide représente la section antéro-latérale de l’implant. Les repères aident à déterminer la taille optimale du composant et sa position. Le guide pour échancrure est pourvu d’une languette prolongée qui procure une longue surface de coupe à 18 degrés d’inclinaison.

Plaquer le guide pour échancrure contre les surfaces réséquées antérieure et distale du fémur le plus latéralement possible tout en contrôlant l’absence de débord latéral de l’implant par rapport à la corticale fémorale latérale. Fixer le guide en place par des broches à tête.

Pour garantir une stabilité maximale, introduire les broches à tête comme illustré

Les découpes latérales du guide de coupe pour

échancrure délimitent les contours des composants

étroits. L’absence de découpe signifi e qu’aucun

composant de confi guration étroite n’est disponible

dans cette taille. Les composants de confi guration

étroite sont déclinés en tailles 3, 4, 5 et 6.

INFORMATIONi

Résection fémorale - coupes de la cage de postéro-stabilisation

42 43

Le guide de coupe de l’échancrure est doté d’une languette prolongée qui procure une longue surface de coupe à 18 degrés d’inclinaison.

Référence de largeur

Découpe de référence pour confi guration étroite

Fenêtre repèreCoupe de 18°

Réaliser la coupe de l’échancrure.

Au moment de réaliser la coupe de l’échancrure,

prendre soin d’éviter un angle d’inclinaison excessif

de la lame de scie ou une pénétration au-delà de la

corticale fémorale postérieure afi n de préserver les

structures neurovasculaires.

Veiller à effectuer une coupe suffi sante des condyles.

CAUTION!

!

Résection fémorale - coupes de la cage de postéro-stabilisation

45

Découpes de référence pour confi guration étroite

En cas de malposition du composant d’essai, vérifi er

à nouveau les coupes osseuses. L’essai fémoral doit

être parfaitement emboité dans le fémur avant la

réduction articulaire.

Les découpes latérales du composant d’essai

délimitent les bordures externes des composants de

confi guration étroite. L’absence de découpe signifi e

qu’aucun composant de confi guration étroite n’est

disponible pour cette taille. Les composants étroits

sont déclinés en tailles 3, 4, 5 et 6.

INFORMATION INFORMATIONi i

Placer manuellement l’essai fémoral approprié sur le fémur. L’impacteur fémoral permet de positionner correctement l’essai.

Indicateurs des omposants fémoraux

CR

PS

Marquage decouleur

Réduction d’essai

44

45

Repère central

Monter la poignée d’alignement sur l’embase tibiale d’essai appropriée puis placer cette dernière sur la surface tibiale réséquée. Evaluer la position de l’embase afi n de garantir la meilleure couverture de la surface de coupe, sans débord. La rotation de l’embase tibiale d’essai est généralement centrée sur la jonction entre les tiers médial et central de la tubérosité tibiale.

Essai tibial

Plateau fi xe

Pour les composants à plateau fi xe, encastrer manuellement le gabarit tibial plat dans l’ouverture de l’embase tibiale d’essai. Le gabarit tibial plat permet d’assurer une rotation interne/externe normale du composant tibial au cours de l’amplitude articulaire et d’obtenir une orientation optimale de l’embase tibiale. Un marquage osseux peut être réalisé pour aider à l’orientation correcte de l’embase tibiale.

Il est possible d’évaluer les composants d’essai avant

la préparation du tibia.

INFORMATIONi

Marquage decouleur

Gabarit tibial à pointes

Gabarit tibial plat

Composants d’essai

44

46 47

Surface articulaire PS

Cale d’épaisseur

Surface articulaire CR

Sélectionner la surface articulaire tibiale d’essai qui correspond à la taille et à la confi guration du composant fémoral (plateau fi xe CR ou PS) puis fi xer la cale de taille et d’épaisseur appropriée (5 mm, 6 mm, 7 mm, 8 mm, 10 mm, 12 mm, 14 mm et 16 mm

pour composant CR et PS, et option supplémentaire de 18 mm pour composant PS, compatibles avec les tailles 3-8). Les inserts d’essai et défi nitifs sont pourvus de repères qui indiquent l’épaisseur de l’insert seul (sans l’embase tibiale).

Vérifi er que la surface articulaire d’essai et la cale sont parfaitement sécurisées puisque ces deux éléments composent l’insert d’essai. Positionner l’ensemble sur l’embase tibiale d’essai.

Contrôler les éventuelles altérations du joint. En cas de dommage, remplacer le composant.

Plateau fi xe

Joint endommagé

✓ ✗

Composants d’essai

46 47

Retirer la poignée d’alignement de l’embase tibiale d’essai et tout en laissant la prothèse en position, placer doucement le genou en extension puis apprécier la stabilité antéropostérieure et médiolatérale mais également l’alignement dans les plans A/P et M/L. En cas d’instabilité, utiliser une cale d’épaisseur juste supérieure puis procéder à un nouveau contrôle. Sélectionner l’assemblage d’essai qui garantit une stabilité optimale en fl exion tout en autorisant l’extension complète. Vérifi er que les condyles fémoraux postérieurs ont été correctement préparés afi n d’éviter tout confl it avec l’insert tibial en fl exion complète.

Monter à nouveau la poignée d’alignement sur l’embase tibiale puis passer la tige d’alignement en deux parties dans la poignée d’alignement et confi rmer l’alignement global. Pour un composant à plateau fi xe, marquer la position du composant d’essai sur la corticale tibiale antérieure.

Composants d’essai

49

Extracteur d’essai

Placer le genou en fl exion complète puis retirer l’insert d’essai. L’extracteur d’essai peut aider au retrait des inserts d’essai.

Introduire l’extracteur d’essai entre l’embase tibiale d’essai et la cale, puis faire levier avec la poignée en direction du pied afi n de retirer l’insert tibial.

Préparation des plots d’ancrage fémoraux

Pour les implants de taille 3-10, utiliser le foret à rotule/ fémur pour forer les logements appropriés.

Pour les implants de taille 1-2, utiliser la mèche fémorale de taille 1-2.

Foret rotulien/fémoral

Ne pas positionner l’extracteur d’essai entre la cale et la surface articulaire au

risque d’endommager le mécanisme de connexion.

L’extracteur d’essai peut également servir à l’ablation du composant fémoral

d’essai.

Au moment de retirer les essais tibiaux avec l’extracteur d’essai, éviter tout contact

avec le ciseau défonceur pour quille pour ne pas endommager l’extracteur d’essai.

INFORMATIONi

Composants d’essai

48

49

Monter à nouveau la poignée sur l’embase tibiale d’essai puis replacer cette dernière sur la surface tibiale réséquée, (en l’alignant sur le repère osseux prévu pour un composant tibial à plateau fi xe).

Fixer la tourelle de perçage tibial sur l’embase tibiale d’essai en insérant les pointes inférieures de la tourelle dans les deux logements internes à l’avant de l’embase d’essai. Les pointes assurent la sécurisation de la tourelle de perçage mais également de l’embase d’essai. Lorsqu’une fi xation supplémentaire est requise, insérer les broches pour embase dans les deux logements externes situés à l’avant de l’embase tibiale.

Forer le tibia avec la mèche jusqu’à ce que la ligne repère visible sur le côté de la mèche soit de niveau avec le sommet de la tourelle. La ligne repère correspond à la taille de l’embase tibiale. Les débris osseux provenant du perçage sont susceptibles de gêner le positionnement correct du ciseau défonceur pour quille dans l’embase tibiale. Pour éviter cela, veuillez rincer méticuleusement la cavité après le perçage.

Broches de base

Préparation tibiale

Prendre garde de ne pas faire saillie dans la corticale

tibiale médiale au moment d’insérer la broche

médiale pour embase.

Il convient d’éviter tout forage excessif. Une butée de

perçage est disponible en option.

ATTENTION!

!

48

51

Fixer le ciseau défonceur de taille appropriée sur la poignée d’impaction puis les insérer dans la tourelle de perçage tibial. Impacter l’ensemble dans l’os spongieux jusqu’au contact du ciseau défonceur avec l’embase tibiale d’essai.

La fenêtre avant de la tourelle permet de contrôler la progression du ciseau défonceur pendant l’impaction.

La poignée d’impaction est automatiquement déconnectée une fois le ciseau défonceur en position, ce qui autorise le retrait conjoint de la poignée d’impaction et de la tourelle de perçage tibial.

Ciseau défonceur pour quille

Insertion et extraction intégrées

Préparation tibiale

Optionnel : Il est possible de procéder à une

dernière réduction d’essai en insérant le composant

d’essai approprié puis en répétant les manœuvres

d’essai précédentes.

INFORMATIONi

50

51

Guide de résection rotulienne

Gabarits rotuliens d’essai

Mâchoire

Pince à gâchette

Poignée d’essai

Gabaritrotulien d’essai

Capture de lame

La jauge de hauteur assure une profondeur de résection de 9.5 mm et peut être tournée pour évaluer le point le plus haut de la rotule ou bien pour être retirée

Le déclencheur déconnecte le guide de résection de l’os

Monter l’ensemble en introduisant la poignée d’essai dans la fente du gabarit d’essai jusqu’au clic audible confi rmant sa mise en place correcte.

Résection et préparation de la rotule - Assemblage de l’instrument

50

52 53

Pince modulaire à rotule

Gabarit rotulien d’essai

Bague

Le déclencheur verrouille ou déverrouille la pince

La tige de connexion peut être fi xée sur les gabarits d’essai ou sur la bague par simple mécanisme d’enclenchement

La base en silicone protège la surface de l’implant pendant la

pressurisation du ciment

Résection et préparation de la rotule - Assemblage de l’instrument

L’ancillaire rotulien est uniquement compatible avec

une voie d’abord médiale.

La pince et la poignée d’essai sont seulementt

destinées à une voie d’abord médiale. Le guide

de résection et les gabarits d’essai (à utiliser sans

la pince) sont compatibles avec les voies d’abord

médiale et latérale.

INFORMATIONi

52 53

Utiliser le pied à coulisse pour évaluer l’épaisseur de la rotule et le niveau de la résection osseuse. La jauge de hauteur sur le guide de résection rotulienne prévoit une résection osseuse de 9.5 mm qui représente l’épaisseur moyenne des composants rotuliens du système de genou ATTUNE.

La résection est réalisée de la jonction

médiale condro-osseuse à la jonction

latérale chondro-osseuse.

INFORMATIONi

Placer la jambe en extension puis éverser la rotule.

Installer le guide de résection rotulienne de façon à ce que la jauge de hauteur se trouve au contact de la surface articulaire de la rotule. Les dentelures de la mâchoire sont positionnées au niveau du bord médial et du bord latéral de la surface articulaire. Les dentelures les plus larges sont engagées sur le bord latéral et les dentelures les plus petites sur le bord opposé pour sécuriser temporairement la pince tout en autorisant la rotation de la rotule jusqu’à obtenir une orientation supéro-inférieure correcte puis fermer la pince complètement.

Résection de la rotule

Si l’épaisseur de la rotule est inférieure à 21.5 mm,

alors l’épaisseur restante après résection doit être

inférieure à 12 mm ce qui justifi e une résection

osseuse plus économe.

Lorsqu’une résection plus économe est requise, une

cale pour guide de coupe rotulienne est disponible

et permet de réduire la quantité réséquée à 7.5 mm.

!

!

ATTENTION

54 55

Rondelle de protection rotulienne

La surface rotulienne est réséquée à la scie oscillante à travers la capture de lame.

Si nécessaire, placer à la main une rondelle de protection sur la surface réséquée afi n de protéger le lit osseux rotulien.

Résection de la rotule

Au moment de la résection rotulienne, prendre

soin d’éviter toute déviation de la lame de scie en

direction de l’implant ou de l’essai fémoral.

INFORMATIONi

54 55

Composants rotuliens

Deux composants rotuliens sont disponibles : la rotule en dôme médialisée ou la rotule anatomique.

La rotule anatomique est conçue pour s’adapter au composant fémoral et intègre une capacité de rotation pouvant aller jusqu’à +/- 15 degrés en position optimale. C’est pourquoi l’orientation correcte du gabarit rotulien d’essai est primordiale pour garantir une mise en place et une course rotulienne adéquates.

Les étapes suivantes aident au positionnement précis des deux modèles d’implants rotuliens et sont particulièrement importantes pour la mise en place du composant anatomique.

Rotule en dôme médialisée

Rotule anatomique

Tailles des composants rotuliens

Taille Epaisseur

29 8.5 mm

32 9 mm

35 9.5 mm

38 10 mm

41 10.5 mm

Préparation de la rotule

56 57

Essai du gabarit rotulien

Retirer si nécessaire la rondelle de protection rotulienne. Placer le gabarit rotulien d’essai sur la surface rotulienne réséquée afi n d’évaluer la couverture osseuse. Choisir le gabarit d’essai de taille appropriée qui assure une couverture osseuse maximale. Vérifi er l’orientation médio-latérale de l’apex du composant rotulien par rapport à la crête anatomique de la rotule native.

Préparation de la rotule

Technique Optionnelle :

Avant de réséquer la rotule, un petit trou peut être

percé dans l’apex de la rotule osseuse (plus profond

de 1-2 mm que le niveau de résection désiré). Après

résection de la rotule, le trou sera encore visible sur

la surface réséquée de la rotule. Le gabarit rotulien

d’essai dispose d’un orifi ce au centre de son apex,

correspondant au sommet de l’implant rotulien

défi nitif.

Cet orifi ce peut être aligné sous contrôle visuel avec

le trou précédemment percé sur la surface rotulienne

réséquée pour faciliter la mise en place du composant

d’essai.

INFORMATIONi

56 57

La poignée d’essai peut faciliter ces manœuvres.

Réduire la rotule avec le gabarit d’essai en place fi xé à l’aide de la poignée d’essai. Une fois correctement alignée, la poignée d’essai doit être perpendiculaire à l’axe long de la jambe et parallèle à l’interligne articulaire prothétique.

En cas de défaut d’alignement de la rotule d’essai/poignée d’alignement par rapport à l’axe long de la jambe ou de l’interligne articulaire, le composant d’essai doit être extrait de la rotule puis repositionné jusqu’à obtenir un alignement satisfaisant.

Pointe centrale longue

Essai du gabarit rotulien

Appuyer l’essai sur la surface osseuse à la main ou au moyen de la pince modulaire à rotule et de la bague pour enfoncer les pointes.

Les rotules d’essai sont dotées d’une longue pointe centrale qui est enfoncée en premier et permet d’ajuster la rotule d’essai par rotation autour de son axe central jusqu’à trouver la position optimale et défi nitive sur la surface osseuse.

Préparation de la rotule

58 59

La pince modulaire à rotule permet de sécuriser le gabarit d’essai si nécessaire. Percer les trous à l’aide du foret fémoral/rotulien.

Dans le cas où le chirurgien ne serait pas satisfait

de l’alignement ou de la course de la rotule

anatomique d’essai après forage des trous pour

plots d’ancrage, il est recommandé de sélectionner

un composant rotulien en dôme médialisé.

!

Préparation de la rotule

!

ATTENTION

58 59

Protection d’embase

Appliquer une couche de ciment sur la surface osseuse, sur l’implant ou bien les deux.

Technique de cimentation

Durant la phase de cimentation, prendre soin de limiter au maximum le mouvement des composants alors que le ciment durcit.

Préparer l’os scléreux afin de garantir un manteau de ciment homogène avec une bonne inter-pénétration du ciment dans l’os de 2-4 mm. Pour cela, réaliser des perforations à la mèche dans l’os puis nettoyer méticuleusement le lit osseux par lavage pulsé. Combler les éventuelles imperfections osseuses par une autogreffe d’os spongieux, une allogreffe ou un substitut osseux synthétique.

Toute lamination de sang dans le ciment est

susceptible d’altérer les propriétés mécaniques du

ciment. C’est pourquoi il est important de choisir un

ciment qui permet une phase de travail rapide.

!

Implantation de l’embase tibiale

!

ATTENTION

60 61

Impacteur tibial pour plateau fi xe.

Une fois l’embase en place, l’impacter par des frappes successives au marteau au sommet de l’impacteur. Tout excédent de ciment sera retiré à l’aide d’une curette.

Positionner méticuleusement l’embase tibiale, en évitant un trouble de la rotation. Sélectionner l’impacteur tibial pour plateau fi xe.

Pour éviter d’endommager la surface de frottement,

ne pas retirer le protecteur d’embase avant

l’impaction défi nitive de celle ci.

!

!

Implantation de l’embase tibiale

ATTENTION

60 61

Tourner le bouton latéral dans le sens horaire pour verrouiller

Sabot d’Impaction

Bras préhenseur

Tourner la molette pour ouvrir le bras préhenseur.

Sabot d’Impaction

Bras préhenseur

Commencer par introduire les plots d’ancrage fémoraux dans les logements prévus à cet effet dans le fémur distal puis réaliser des frappes successives au marteau sur l’impacteur.

Déconnecter l’impacteur fémoral par une rotation du bouton latéral dans le sens anti-horaire puis en tournant la molette centrale pour ouvrir le bras préhenseur.

Le composant fémoral est mis en place sur la surface osseuse manuellement ou bien à l’aide de l’impacteur fémoral.

Fixer le composant fémoral sur l’impacteur en tournant la molette centrale de l’impacteur qui permet d’ouvrir le bras préhenseur. Placer ensuite le composant fémoral contre l’impacteur et tourner la molette centrale pour refermer le bras préhenseur dans les encoches du composant fémoral. Tourner le bouton latéral dans le sens horaire pour verrouiller et sécuriser l’implant.

Implantation du composant fémoral

62 63

Impacteur fémoral

L’impacteur fémoral ne peut en aucun cas servir au

retrait du composant fémoral.

INFORMATIONi

Pour fi naliser l’impaction du composant fémoral défi nitif, monter la poignée d’impaction sur la tête de l’impacteur fémoral.

Impacter successivement les condyles et la cage pour fi naliser la mise en place du composant fémoral. A l’aide d’une curette, retirer l’excédent de ciment.

Impaction condylienne

Impaction de la cage

Implantation du composant fémoral

62 63

L’insert est incliné postérieurement

puis abaissé.

Pour l’implantation d’un composant à plateau fi xe, placer l’insert d’essai sur l’embase tibiale. Vérifi er l’absence de décollement antérieur de l’insert tibial sur son embase lors du test de l’amplitude articulaire. Ce phénomène indique une tension excessive du LCP. Retirer les éventuels fragments ou particules présents sur l’embase tibiale défi nitive.

Plateau fi xe

Pour les composants tibiaux à plateau fi xe, incliner l’insert tibial vers l’arrière puis glisser les pattes arrières dans les encoches postérieures de l’embase tibiale.

Si nécessaire, effectuer une réduction d’essai avec les inserts d’essai.

La protection d’embase doit être laissée en place

pendant la phase d’essai puis DOIT être retirée avant

l’assemblage de l’insert tibial défi nitif.

!

!

ATTENTION

Implantation de l’insert tibial

64 65

60˚

L’insert tibial pour plateau fi xe est impacté sur l’embase tibiale à l’aide de l’impacteur d’insert pour plateau fi xe.

Respecter un angle de 60 degrés entre l’impacteur et l’insert de façon à ce que l’encoche repose sur la bordure avant au centre de l’insert. Réaliser quelques frappes au marteau sur l’impacteur. Confi rmer la bonne assise du composant après contrôle de son pourtour.

Impacteur d’insert pour plateau fi xe

Implantation de l’insert tibial

64 65

Recouvrir de ciment la surface de l’implant rotulien. Nettoyer soigneusement le lit osseux rotulien par lavage pulsé. Appliquer une dose de ciment sur le lit osseux rotulien puis insérer le composant.

Monter la bague sur la pince modulaire à rotule.

Préparation fi nale de la rotule

66 67

Réduire la rotule.

La bague est destinée à mettre en place puis stabiliser l’implant durant la polymérisation du ciment.

Centrer la bague sur la surface articulaire de l’implant et l’anneau métallique contre la corticale antérieure de la rotule, en évitant toute interaction avec la peau.

Serrer la poignée de la pince pour maintenir fermement l’implant rotulien jusqu’à la fi n de la polymérisation. Retirer l’excès de ciment à l’aide d’une curette.

Desserrer la pince en déverrouillant le mécanisme de la poignée tout en exerçant une légère pression sur cette dernière.

Implantation de la rotule

66 67

Refermer les couches successives de la plaie selon les préférences du chirurgien

Fermeture

68 69

Extension Lâche Extension Serrée Extension Stable

Flex

ion

Lâc

he

Cause : L’espace en flexion est plus large qu’en extension

Solution(s) possible(s) : • Insert tibial plus épais

Cause : L’espace en flexion est plus large qu’en en extension

Solution(s) possible(s) : • Reprise de la coupe du fémur distal

et implantation d’un insert plus épais• Libération de la capsule postérieure• Postérioriser le composant fémoral

de 1.5 mm.

Cause : L’espace en flexion est plus large qu’en extension

Solution(s) possible(s) : • Réduire la pente tibiale et utiliser un

insert tibial plus épais• Recoupe du fémur distal et

implantation d’un insert tibial plus épais

• Implant fémoral de taille supérieure• Postérioriser le composant fémoral

de 1.5 mm.

Flex

ion

Sér

ée

Cause : L’espace en extension est plus large que l’espace en extension

Solution(s) possible(s) : •Vérifier la présence d’ostéophytes • Réduire la taille de l’implant fémoral

et choisir un insert plus épais•Augmenter la pente tibiale •Dégager le LCP du fémur ou du tibia

Cause : Les espaces en flexion et en extension sont trop étroits

Solution(s) possible(s) :• Insert tibial plus mince• Résection tibiale supplémentaire

Cause : L’espace en flexion est trop étroit

Solution(s) possible(s) :•Vérifier la présence d’ostéophytes • Réduire la taille de l’implant fémoral •Antérioriser le composant fémoral

de 1.5 mm. •Augmenter la pente tibiale•Dégager le LCP du fémur ou du tibia

Flex

ion

Sta

ble

Cause : L’espace en extension est trop large

Solution(s) possible(s) : • Réduire la taille de l’implant fémoral

et augmenter l’épaisseur de l’insert•Augmenter la pente tibiale et choisir

un insert tibial plus épais

Cause : L’espace en extension est trop étroit

Solution(s) possible(s) : • Reprise de la coupe du fémur distal• Libération de la capsule postérieure• Implant fémoral de taille supérieure

et insert plus mince

Cause : Espaces équilibrés

Solution(s) possible(s) : •Aucune mesure nécessaire

Tableau des intervalles de flexion/extension

68 69

TAILLE SZ

Rose 1 1 1 2 3 29 32 35 38 41Bleu Foncé 2 2 1 2 3 4 29 32 35 38 41Gris 3/3N 3 1 2 3 4 5 29 32 35 38 41Noir 4/4N 4 2 3 4 5 6 32 35 38 41Vert 5/5N 5 3 4 5 6 7 32 35 38 41Jaune 6/6N 6 4 5 6 7 8 32 35 38 41Bleu Cliar 7 7 5 6 7 8 9 35 38 41Rouge 8 8 6 7 8 9 10 35 38 41Pourpre 9 9 7 8 9 10 38 41Marron 10 10 8 9 10 38 41

Tableau des Compatibilités

7170 71

Certains instruments sont marqués de symboles facilitant leur utilisation.

La signification de ces symboles est détaillée dans le tableau ci-dessous.

Symbole ou texte

Définition Symbole ou

texteDéfinition

Position de nettoyage ici L Latéral

Démonter pour le nettoyage M Médial

Déverrouiller LL Latéral Gauche

Verrouiller RL Latéral Droit

L Gauche SULCUS Echancrure

R Droit FLEXION Flexion

LEFT Gauche EXTENSION Extension

RIGHT Droit SZ Taille

CRImplant ATTUNE à conservation

du ligament croisé TIB Tibia

PSImplant postéro-stabilisé

ATTUNESe référer à la documentation annexe

FB Plateau fixe DEG Degrés

Symboles Figurant sur l’Ancillaire

7170 71

IMPORTANT

Cette fiche d’information produit n’inclue pas les informations nécessaires à la sélection et à l’utilisation des produits. Veuillez vous reporter à l’étiquetage pour de plus amples informations.

CONDITIONS D’UTILISATION

L’arthroplastie totale de genou est une intervention chirurgicale visant à améliorer la mobilité du patient et soulager ses douleurs qui consiste à remplacer l’articulation du genou endommagée lorsque la structure osseuse est suffisante pour recevoir les composants prothétiques. Le remplacement total du genou peut être envisagé chez les jeunes patients, si, après avis du chirurgien, l’indication sans équivoque d’implanter une prothèse totale de genou l’emporte sur les risques associés à l’âge du patient, et si l’assurance d’une activité et d’une mise en charge du genou modérées est garantie. Sont concernés les patients souffrant d’infirmités sévères et d’atteintes articulaires multiples pour qui un gain de mobilité du genou peut conduire à améliorer nettement la qualité de vie.

INDICATIONS

L’arthroplastie totale de genou s’adresse aux patients qui souffrent de douleurs importantes et/ou d’un handicap sévère de l’articulation du genou des suites d’une arthrose, d’une arthrose post-traumatique, d’une arthrite rhumatoïde ou aux patients avec antécédent d’échec d’arthroplastie.

CONTRE-INDICATIONS

Les conditions suivantes sont une contre-indication à la pose d’une prothèse totale de genou :

1. Infection locale ou systémique.

2. Perte de la masse osseuse ou musculaire, ostéoporose, désordres neuromusculaires ou déficience vasculaire au niveau du membre affecté suffisamment importante pour rendre l’intervention injustifiable (ex. absence de structures musculo-ligamentaires suffisantes, neuropathie articulaire).

3. Instabilité sévère due à une perte importante de substance ostéochondrale ou à une atteinte du ligament collatéral.

REMARQUE :

Pour l’instant, le diabète ne constitue pas une contre-indication. Cependant, du fait du risque élevé de complications telles que les infections, les retards de cicatrisation, etc le chirurgien doit examiner attentivement la faisabilité de l’arthroplastie totale du genou chez les patients souffrant de diabète sévère.

MISES EN GARDE ET PRECAUTIONS

ATTENTION :

• La taille de l’insert tibial doit être identique à celle du composant fémoral sélectionné.

• La taille des inserts tibiaux ne doit pas être supérieure ou inférieure de plus de deux tailles à celle de l’embase tibiale.

• Les composants rotuliens de taille 38 mm et 41 mm sont compatibles avec toutes les tailles de composants fémoraux. Les composants rotuliens de taille 29 mm ne peuvent être associés qu’à un composant fémoral de taille 1 à 3. Les composants rotuliens de taille 32 mm ne peuvent être combinés qu’à un composant fémoral de taille 1 à 6. Les composants rotuliens de taille 35 mm ne peuvent être associés qu’à un composant fémoral de taille 1 à 8.

• Ne jamais associer des implants avec des composants d’essai provenant de fabricants ou de systèmes prothétiques différents.

• Les composants d’une prothèse de genou ne doivent en aucun cas être réutilisés. Même si l’implant semble intact, il peut cependant comporter des imperfections microscopiques susceptibles d’entraîner un échec de l’implant.

• Les composants d’essai ne peuvent être utilisés qu’à des fins d’essai. Les composants d’essai ne doivent pas être combinés à des composants définitifs. Il est indispensable d’utiliser les mêmes tailles pour les composants d’essai et les composants définitifs qui leur correspondent.

• Ne jamais modifier ni altérer les implants.

• Limiter le nombre de logements pour broches dans le tibia proximal au risque de compromettre la résistance à la compression du tibia.

• Lorsque plusieurs composants d’une prothèse totale de genou sont exposés, la compatibilité IRM et la sécurité de la totalité du système d’implant n’ont pas été évaluées ainsi que les éventuels phénomènes d’échauffement ou de migration pendant les séquences IRM. Les risques d’une exposition aux champs magnétiques sont l’échauffement et/ou la migration de l’implant métallique. Des erreurs d’artefact telles que les zones mortes et la distorsion peuvent survenir, en particulier en périphérie immédiate de l’implant,

nécessitant alors l’optimisation des paramètres d’imagerie. Conformément aux recommandations émises par l’American College of Radiology, DePuy Orthopaedics, Inc. recommande qu’un professionnel expérimenté, familier du dispositif IRM utilisé, évalue le patient préalablement à l’exploration IRM ou radiologique.

REMARQUE :

Les dispositifs à usage unique DePuy Orthopaedics n’ont pas été conçus pour supporter ou résister aux altérations telles que le démontage, le nettoyage ou la re-stérilisation après utilisation chez un patient. La réutilisation peut potentiellement compromettre les performances du dispositif mais également la sécurité du patient

ATTENTION :

Les conditions suivantes, prises individuellement ou simultanément, sont susceptibles d’entraîner une charge importante sur l’articulation concernée augmentant ainsi le risque d’un échec de l’intervention :

1. Obésité ou surpoids du patient.

2. Travail manuel.

3. Activité sportive intensive

4. Activité physique importante.

5. Risques de chute.

6. Alcoolisme ou toxicomanie.

7. Autres handicaps, selon le cas.

En plus de ce qui précède, les conditions physiques suivantes, considérées individuellement ou simultanément, sont susceptibles de compromettre la fixation des composants prothétiques :

1. Ostéoporose avancée ou stock osseux insuffisant.

2. Troubles du métabolisme ou traitements pharmacologiques systémiques entraînant la détérioration progressive du support osseux de l’implant (ex. diabètes de type 2, traitements par stéroïdes, traitements immunosuppresseurs etc ...).

3. Antécédents d’infections locales ou généralisées.

4. Déformations sévères susceptibles de compromettre la fixation ou la mise en place correcte de l’implant.

5. Tumeurs des structures osseuses recevant l’implant.

6. Réactions allergiques aux matériaux de l’implant (ex. ciment osseux, métal, polyéthylène).

7. Réactions tissulaires liées à la corrosion ou aux débris d’usure de l’implant.

8. Invalidité d’autres articulations (ex. hanches ou chevilles).

Une plus grande incidence d’échec de l’implant a été rapportée chez les patients paraplégiques et chez les patients souffrant de paralysie cérébrale ou de la maladie de Parkinson.

LORSQUE LE CHIRURGIEN CONSIDERE L’ARTHROPLASTIE DU GENOU COMME ETANT LA MEILLEURE SOLUTION MEDICALE ET DECIDE D’IMPLANTER UNE PROTHESE CHEZ UN PATIENT QUI PRESENTE UNE DES CONDITIONS CI-DESSUS OU CHEZ UN PATIENT JEUNE ET ACTIF, IL EST IMPERATIF QUE LE PATIENT SOIT PREVENU DES LIMITES DE RESISTANCE DES MATERIAUX UTILISES DANS L’IMPLANT ET POUR LA FIXATION DE CELUI-CI ET DE LA NECESSITE DE REDUIRE OU D’ELIMINER DE FACON SIGNIFICATIVE LES CONDITIONS CITEES CI-DESSUS.

La prise en charge chirurgicale et postopératoire du patient doit être réalisée en tenant dûment compte de toutes les conditions existantes. Les troubles mentaux, qui interfèrent avec la capacité du patient à se conformer aux recommandations préconisées par le chirurgien, sont des facteurs susceptibles de retarder la récupération postopératoire et/ou d’augmenter les risques d’échec de l’implant ou de mauvaise fixation.

Toute activité physique excessive ou trauma au niveau de l’articulation prothétique peut entraîner l’échec de l’implant du fait d’une modification de sa position, d’une fracture et/ou de l’usure des composants. La durée de vie fonctionnelle des prothèses de genou n’est pas à l’heure actuelle, clairement établie. Le patient doit être informé que les facteurs tels que le poids et le niveau d’activité sont susceptibles d’encourager l’usure des composants prothétiques.

SYSTEME DE GENOU À PLATEAU FIXE ATTUNE

74

0086

DePuy International LtdSt Anthony’s RoadLeeds LS11 8DTEnglandTel: +44 (0)113 387 7800Fax: +44 (0)113 387 7890

DePuy France S.A.S.7, allée Irène Joliot Curie, CS3007869801 Saint Priest CedexFranceTél: +33 (0)4 72 79 27 27 Fax: +33 (0)4 72 79 28 28

DePuy Orthopaedics, Inc. 700 Orthopaedic DriveWarsaw, IN 46581USATel: +1 (800) 366 8143Fax: +1 (574) 267 7196

DePuy Orthopaedics EMEA est une division commerciale de DePuy International Limited.Siège Social : St. Anthony’s Road, Leeds LS11 8DT, EnglandEnregistré en Angleterre No. 3319712

CA#DPEM/ORT/0214/0019 Date d’Emission: 02/14

©DePuy International Ltd. and DePuy Orthopaedics, Inc. 2014. Tous droits réservés.

www.depuysynthes.com