48
44 Jeux & gains: une croisière country, un smartphone et une tablette Vacances en voiture Autant avoir du coffre 6–11 17 Bouchons autoroutiers Les Alémaniques découvrent la bande d’arrêt d’urgence 24 Mitsubishi Outlander Test approfondi de ce SUV à la modularité élaborée 39 Mister internet du TCS Patrick Strössler dirige le secteur digital du club Processus de recyclage Sur les voitures, rien ne se perd 14 Rhône-Alpes Gastronomie en France voisine 30 touring Le journal de la mobilité 20 juin 2013 www.touring.ch JAA 1214 Vernier 11 2013

Touring 11 / 2013 français

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Le journal de la mobilité, édition du 20 juin 2013

Citation preview

Page 1: Touring 11 / 2013 français

44 Jeux & gains: une croisière country, un smartphone et une tablette

Vacances en voiture

Autant avoirdu coffre 6–11

17 Bouchons autoroutiersLes Alémaniques découvrentla bande d’arrêt d’urgence

24 Mitsubishi OutlanderTest approfondi de ce SUV à la modularité élaborée

39 Mister internet du TCSPatrick Strössler dirige le secteur digital du club

Processus de recyclage

Sur les voitures,rien ne se perd 14Rhône-Alpes

Gastronomie enFrance voisine 30

touringLe journal de la mobilité

20 juin 2013 www.touring.ch JAA 1214 Vernier

112013

Page 2: Touring 11 / 2013 français

3édito et sommaire | touringno 11 | 20 juin 2013

3

week-ends et les vacances ne nous permettent plusseulement de nous reposer. Ils sont également marquéspar de constants échanges électroniques. Celui qui sedémarque et met des limites à cette communicationpendant les loisirs est bien avisé.

Les tablettes sont en revanche vraiment pratiques envacances. Les photos prises peuvent être traitées direc-tement sur le petit appareil. On peut aussi y téléchargeren temps réel son journal préféré ou y enregistrer deslivres avant le départ. A la plage, vous avez d’ailleurségalement la possibilité de lire Touring sur votre iPad.Impossible de faire plus simple.

Felix Maurhofer, rédacteur en chef

Ah, les petits assistants électroniques

Difficile aujourd’hui de quitter la maison sanssmartphone, tablette et autre ordinateur porta-ble. Celui qui a découvert les avantages de ces

petits appareils a du mal à imaginer devoir s’en passer.Ces outils nomades sont particulièrement utiles pour les personnes qui se déplacent fréquemment. Un smart-phone indique le bon itinéraire à suivre, la météo actuelle, offre un convertisseur de devises ou permetd’accéder à ses courriels. Et c’est là parfois que com-mence une véritable dépendance. Etes-vous déjà de-venu nerveux après avoir oublié votre smartphone chezvous? Grâce aux moyens de communication modernes,nous sommes joignables partout et en permanence. Les

l’actu mobilité� Notre sélection de l’actualité

du monde de la mobilité.

société et mobilité�� Les voitures qui finissent à la casse

passent au travers d’un complexeprocessus de recyclage.

�� Les ouvriers chargés de l’entretiendes autoroutes subissent de fortesatteintes à la santé.

test et technique�� Selon un test TCS, la qualité du

diesel laisse souvent à désirer dansles stations-service dégriffées.

�� Les ludospaces sont une optionintéressante pour les familles.

24 Test du Mitsubishi Outlander, unSUV sept places très modulable.

Premier contact�� VW Cross Caddy

voyages et loisirs�� De la Savoie à la Drôme, en pas-

sant par Lyon et la Bresse, la ré-gion Rhône-Alpes régale les palais.

�� Périple insolite, mais nullementmacabre, dans les cimetières del’agglomération viennoise.

�� A l’heure où l’hôtellerie suisse est àla peine, les auberges de jeunessesont prises d’assaut.

37 Bristol vit au rythme des fêtes estudiantines et d’une avant-gardeartistique irrévérencieuse.

En vacances en voiture� Choisir une auto pour les vacances:

analyse des avantages et inconvé-nients de différentes catégories.

� Un comparatif TCS met en lumièreles problèmes de surcharge pouvantaffecter certains modèles.

� Essai de la Mercedes classe E, breakau coffre le plus volumineux.

�� Voitures de location: comment éviterles pièges lorsqu’on loue un véhiculeà l’étranger.

Photo de couverture:Fotex

club et membres�� Portrait de Patrick Strössler,

responsable du secteur digitalpour l’ensemble du club.

�� TCS Moto Assistance met les motards à l’abri des soucis danstoute l’Europe.

�� Prestations TCS�� Concours�� La question du lecteur, courrier

des lecteurs, impressum�� L’entretien: l’informaticienne

Jasmine Kent conçoit des jeux vidéo de courses automobiles.

touring

112013

Foto

lia

��

GROS PLAN

ÉD

ITE

UR

: G

UIN

NE

SS

IRIS

H F

ES

TIV

AL

| P

HO

TO

: S

TE

PH

AN

IE F

RE

Y |

CR

ÉA

TIO

N :

TALON DE COMMANDEJe commande au prix spécial membre TCS :

____ entrée(s) pour le jeudi 8 août ____ entrée(s) pour le vendredi 9 août

____ entrée(s) pour le samedi 10 août ____ forfait(s) pour les 3 jours du festival

Nom Prénom

Adresse NPA/Lieu

E-mail Tél.

PRIX SPÉCIAUX TCS POUR

jeudi, vendredi ou samedi 46.- au lieu de 59.-

forfait 3 jours 127.- au lieu de 159.-

À RETOURNER À

Guinness Irish Festival, case postale 622, 1951 Sion [email protected]

Bus navettes gratuits. Départs gare de Sion.Camping gratuit pour les détenteurs de billets.

ACTION VALABLE

JUSQU’AU20 JUILLET

ACTION VALABLE

JUSQU’AU20 JUILLET

WWW.GUINNESSFESTIVAL.CH

Page 3: Touring 11 / 2013 français

3édito et sommaire | touringno 11 | 20 juin 2013

3

week-ends et les vacances ne nous permettent plusseulement de nous reposer. Ils sont également marquéspar de constants échanges électroniques. Celui qui sedémarque et met des limites à cette communicationpendant les loisirs est bien avisé.

Les tablettes sont en revanche vraiment pratiques envacances. Les photos prises peuvent être traitées direc-tement sur le petit appareil. On peut aussi y téléchargeren temps réel son journal préféré ou y enregistrer deslivres avant le départ. A la plage, vous avez d’ailleurségalement la possibilité de lire Touring sur votre iPad.Impossible de faire plus simple.

Felix Maurhofer, rédacteur en chef

Ah, les petits assistants électroniques

Difficile aujourd’hui de quitter la maison sanssmartphone, tablette et autre ordinateur porta-ble. Celui qui a découvert les avantages de ces

petits appareils a du mal à imaginer devoir s’en passer.Ces outils nomades sont particulièrement utiles pour les personnes qui se déplacent fréquemment. Un smart-phone indique le bon itinéraire à suivre, la météo actuelle, offre un convertisseur de devises ou permetd’accéder à ses courriels. Et c’est là parfois que com-mence une véritable dépendance. Etes-vous déjà de-venu nerveux après avoir oublié votre smartphone chezvous? Grâce aux moyens de communication modernes,nous sommes joignables partout et en permanence. Les

l’actu mobilité� Notre sélection de l’actualité

du monde de la mobilité.

société et mobilité�� Les voitures qui finissent à la casse

passent au travers d’un complexeprocessus de recyclage.

�� Les ouvriers chargés de l’entretiendes autoroutes subissent de fortesatteintes à la santé.

test et technique�� Selon un test TCS, la qualité du

diesel laisse souvent à désirer dansles stations-service dégriffées.

�� Les ludospaces sont une optionintéressante pour les familles.

24 Test du Mitsubishi Outlander, unSUV sept places très modulable.

Premier contact�� VW Cross Caddy

voyages et loisirs�� De la Savoie à la Drôme, en pas-

sant par Lyon et la Bresse, la ré-gion Rhône-Alpes régale les palais.

�� Périple insolite, mais nullementmacabre, dans les cimetières del’agglomération viennoise.

�� A l’heure où l’hôtellerie suisse est àla peine, les auberges de jeunessesont prises d’assaut.

37 Bristol vit au rythme des fêtes estudiantines et d’une avant-gardeartistique irrévérencieuse.

En vacances en voiture� Choisir une auto pour les vacances:

analyse des avantages et inconvé-nients de différentes catégories.

� Un comparatif TCS met en lumièreles problèmes de surcharge pouvantaffecter certains modèles.

� Essai de la Mercedes classe E, breakau coffre le plus volumineux.

�� Voitures de location: comment éviterles pièges lorsqu’on loue un véhiculeà l’étranger.

Photo de couverture:Fotex

club et membres�� Portrait de Patrick Strössler,

responsable du secteur digitalpour l’ensemble du club.

�� TCS Moto Assistance met les motards à l’abri des soucis danstoute l’Europe.

�� Prestations TCS�� Concours�� La question du lecteur, courrier

des lecteurs, impressum�� L’entretien: l’informaticienne

Jasmine Kent conçoit des jeux vidéo de courses automobiles.

touring

112013

Foto

lia

��

GROS PLAN

Page 4: Touring 11 / 2013 français

5l’actu mobilité | touringno 11 | 20 juin 2013

L’APP OUTIL DE SENSIBILISATION LUDIQUECONTRE L’ALCOOL AU VOLANT

La consommation d’alcool est à l’originede ��� de tous les accidents mortels de la circulation. Elle est même la causede plus d’un tiers des accidents gravesou mortels de nuit. Le Bureau suisse deprévention des accidents et ses parte-

naires sensibilisent les automobilistes aux dangers liés à l’alcool au volant grâce à une campagne de prévention(www.game-afterparty.ch). Celle-ci comprend le jeu«Party – the Game», qui peut être téléchargé via uneapplication. Les joueurs sont invités à réfléchir au thèmede l’alcool dans la circulation routière en combinant leurhabileté, leurs connaissances et en … s’amusant. L’ap-plication a été développée en collaboration avec l’Officefédéral de la santé publique.Téléchargeable gratuitement sur App Store ou Google Play Store

Prix préférentiels sur les cycles Scott via TCS Velo Assistance

Le prestigieux fabricant de vélos Scottlance une offre exclusive pour les assu-rés de TCS Velo Assistance: ��� derabais sur �� modèles choisis de vélosde route, VTT et engins électriques. De surcroît, les acheteurs recevront uncasque cycliste Scott. L’offre est valablejusqu’à l’épuisement des stocks. Elle est réservée aux titulaires de TCS VeloAssistance ou aux personnes ayantnouvellement souscrit cette assurance,qui propose des prestations pour com-pléter la RC privée. Les modèles enpromotion peuvent être visionnés surwww.tcs.ch/fr/auto-mobilite/velo/scott-bikes.php. La liste s’obtient aussiau numéro ����������. tg

Morgins tient salon autour de la santé parles plantes sauvages

La station valaisanne de Morgins orga-nise le � juillet de �� h à �� h une sériede conférences et d’ateliers sur le thèmela santé par les plantes. Il sera notam-ment question de préparations aptes àconsolider le capital santé et des nou-veaux modes de consommation plusproches de la nature. Des conférenciersde renom, tels François Couplan ouMarc Ivo Böhning, initieront les partici-pants aux gestes originels accomplisdepuis toujours par les hommes pour senourrir et se soigner par les plantes. Unatelier de confection de cosmétiquessera également mis sur pied. Davantaged’infos sur le site www.morgins.ch �salon de la santé par les plantes. tg

Hambourg succombeà la passion dessplendeurs florales

Les amateurs de jolies fleurs et debeaux jardins ne devraient pas raterl’exposition Internationale Garten-schau (igs) à Hambourg. Cette mani-festation n’est pas seulement unesource de plaisir pour les yeux deceux qui apprécient la nature, maisaussi d’idées pour aménager sonpropre jardin. Les organisateurs sesont inspirés du roman de JulesVerne «Le Tour du monde en ��jours». Les visiteurs se déplacentainsi à travers �� jardins. Dans deuxhalles aux fleurs, jardiniers, cultiva-teurs et producteurs rivalisent decréativité en présentant à tour derôle chaque semaine de magnifiquesspectacles floraux. De nombreusesmanifestations comme des concerts,des programmes pour enfants etsportifs émaillent l’exposition, quifermera ses portes le �� octobre (www.hamburg-tourismus.de). ik

Le gentil monstre de la gamme Volkswagen s’est soumis à unpetit ravalement de carrosserie. Quelques éléments styliséstransforment le VW Amarok Canyon en pick-up stylé et lerendent plus fréquentable au quotidien. Feux arrières teintés,protection de soubassement couleur carrosserie, passages deroues, tubes de bas de caisse et pare-chocs arrière noirssoulignent le style particulier de la version spéciale. Parmi leséléments les plus ostentatoires, on retiendra la StylingBaraccrochée au pont et la rampe de quatre phares fixée sur letoit de l’habitacle et susceptible de faciliter un éventuel travailde nuit. Autre option, le cache couleur anthracite de la bennequi permet de masquer le contenu du pont. Côté motorisa-tion, VW renouvelle sa confiance aux blocs diesel quatrecylindres avec au choix ��� ou ��� ch et une transmissionquatre roues motrices permanente ou enclenchable. nr

Un lifting pour la bête de somme

Record du monde Le 6 juillet se déroulera, dans la région zurichoise, une tentative de recordqui rassemblera plus de 225 véhicules électriques. Une quarantaine de ces véhicules se sont déjà re-groupés à Vienne (voir photo). Ce record du monde devrait être homologué dans le Guinness Book.

WWW.TOURING.CH

touring | l’actu mobiliténo 11 | 20 juin 2013

4

Prendre le volant d’un Coupé McLaren��C procure une sensation exception-nelle que même son prix de ������ fr.ne parvient pas à gâcher. Reste que sil’élégance est de mise pour qualifier l’ou-verture des portes papillons, elle corres-pond moins à l’exercice de style imposéau conducteur au moment de pénétrerdans l’habitacle. Une fois cet obstaclepassé, le pilote se retrouve à cinq centi-mètres du sol dans un environnement defibre de carbone, aussi léger que rigide,avec dans le dos le puissant ronflementd’un V� biturbo de �,� l. Pas de panique!La belle anglaise sait la jouer «very bri-tish». En mode «Normal», elle se laissemener aussi docilement qu’une limou-

sine sportive traditionnelle. Les ��� che-vaux permettent d’atteindre les ��� km/hen �,� secondes, alors que la vitesse depointe se situe à ��� km/h. Les amateursde sensations vraiment fortes ont à dis-position les modes «Sport» ou «Track»,plus adaptés aux circuits qu’aux routesouvertes. Histoire d’aller chatouiller desvitesses de passage en courbes particu-lièrement élevées.

Une chose est sûre: peu importe où onl’on se trouve car, avec cette sportive effilée, haute d’un mètre vingt et couleur«Volcano Yellow», passer inaperçu re-lève de la mission impossible. On auradonc tout intérêt à exercer l’entrée et lasortie de ce vrombissant engin. nr

Deux millions de personnes se rendentau travail en voiture ou en utilisant unautre véhicule à moteur privé, ce qui re-présente ��� des pendulaires, indiquentles derniers relevés structurels de l’Officefédéral de la statistique. Le transport in-dividuel motorisé (TIM) constitue ainsi le principal moyen de transport pour serendre au travail. Mais les transports pu-blics ne cessent de gagner en popularité:

en ����, ils avaient les faveurs de �,� mil-lion de pendulaires, contre ������ en����. La part des transports publicsdans les déplacements pendulaires aainsi augmenté de �� à ���. Celle de lamobilité douce (marche à pied et vélo)s’est maintenue à ��� depuis ����. En-fin, le temps de trajet moyen pour se ren-dre au travail est de �� minutes, contre�� minutes en l’an ����.

Consultez la gale-rie d’images de laMcLaren 12C surwww.touring.ch.

55%C’est la part despendulaires serendant au travailau moyen d’unvéhicule à moteurprivé.

� Oui� Eventuellement� En aucun cas

Notre prochain sondage en ligne:A quelle saison prenez-vous le plusde vacances?

Votre avis nous intéresse!Il vous est possible de participer ànotre sondage en ligne en tapantwww.touring.ch.

Les pendulaires restent fidèles à la voiture

47%

23%

30%

Cette sportive de luxe chassesur les terres de Ferrari

Un centre spatial sedéveloppe à Payerne Etablie depuis peu à Payerne(VD), la société Swiss Space Sys-tems entend mettre au point desnavettes low-cost capables demettre en orbite des satellites.Une innovation qui mettra l’espace à la portée des paysémergents.

Moins de bouchons à cause des chantiersGrâce aux nouvelles dispositionsprises par la Confédération, leschantiers autoroutiers occasion-nent moins d’heures debouchons que par le passé.

Touring sur iPadCette édition de Touring est télé-chargeable gratuitement sur iPad.Profitez ainsi des multiples ajoutsvisuels, tels que galeries de pho-tos et vidéos, ainsi que de nom-breux liens internet supplémen-taires. La version iPad de Touringest disponible sur l’App Store.

Etes-vous prêt à partager

votre voiture?

ph

oto

s to

uri

ng

, ld

d

SONDAGE INTERNET

Page 5: Touring 11 / 2013 français

5l’actu mobilité | touringno 11 | 20 juin 2013

L’APP OUTIL DE SENSIBILISATION LUDIQUECONTRE L’ALCOOL AU VOLANT

La consommation d’alcool est à l’originede ��� de tous les accidents mortels de la circulation. Elle est même la causede plus d’un tiers des accidents gravesou mortels de nuit. Le Bureau suisse deprévention des accidents et ses parte-

naires sensibilisent les automobilistes aux dangers liés à l’alcool au volant grâce à une campagne de prévention(www.game-afterparty.ch). Celle-ci comprend le jeu«Party – the Game», qui peut être téléchargé via uneapplication. Les joueurs sont invités à réfléchir au thèmede l’alcool dans la circulation routière en combinant leurhabileté, leurs connaissances et en … s’amusant. L’ap-plication a été développée en collaboration avec l’Officefédéral de la santé publique.Téléchargeable gratuitement sur App Store ou Google Play Store

Prix préférentiels sur les cycles Scott via TCS Velo Assistance

Le prestigieux fabricant de vélos Scottlance une offre exclusive pour les assu-rés de TCS Velo Assistance: ��� derabais sur �� modèles choisis de vélosde route, VTT et engins électriques. De surcroît, les acheteurs recevront uncasque cycliste Scott. L’offre est valablejusqu’à l’épuisement des stocks. Elle est réservée aux titulaires de TCS VeloAssistance ou aux personnes ayantnouvellement souscrit cette assurance,qui propose des prestations pour com-pléter la RC privée. Les modèles enpromotion peuvent être visionnés surwww.tcs.ch/fr/auto-mobilite/velo/scott-bikes.php. La liste s’obtient aussiau numéro ����������. tg

Morgins tient salon autour de la santé parles plantes sauvages

La station valaisanne de Morgins orga-nise le � juillet de �� h à �� h une sériede conférences et d’ateliers sur le thèmela santé par les plantes. Il sera notam-ment question de préparations aptes àconsolider le capital santé et des nou-veaux modes de consommation plusproches de la nature. Des conférenciersde renom, tels François Couplan ouMarc Ivo Böhning, initieront les partici-pants aux gestes originels accomplisdepuis toujours par les hommes pour senourrir et se soigner par les plantes. Unatelier de confection de cosmétiquessera également mis sur pied. Davantaged’infos sur le site www.morgins.ch �salon de la santé par les plantes. tg

Hambourg succombeà la passion dessplendeurs florales

Les amateurs de jolies fleurs et debeaux jardins ne devraient pas raterl’exposition Internationale Garten-schau (igs) à Hambourg. Cette mani-festation n’est pas seulement unesource de plaisir pour les yeux deceux qui apprécient la nature, maisaussi d’idées pour aménager sonpropre jardin. Les organisateurs sesont inspirés du roman de JulesVerne «Le Tour du monde en ��jours». Les visiteurs se déplacentainsi à travers �� jardins. Dans deuxhalles aux fleurs, jardiniers, cultiva-teurs et producteurs rivalisent decréativité en présentant à tour derôle chaque semaine de magnifiquesspectacles floraux. De nombreusesmanifestations comme des concerts,des programmes pour enfants etsportifs émaillent l’exposition, quifermera ses portes le �� octobre (www.hamburg-tourismus.de). ik

Le gentil monstre de la gamme Volkswagen s’est soumis à unpetit ravalement de carrosserie. Quelques éléments styliséstransforment le VW Amarok Canyon en pick-up stylé et lerendent plus fréquentable au quotidien. Feux arrières teintés,protection de soubassement couleur carrosserie, passages deroues, tubes de bas de caisse et pare-chocs arrière noirssoulignent le style particulier de la version spéciale. Parmi leséléments les plus ostentatoires, on retiendra la StylingBaraccrochée au pont et la rampe de quatre phares fixée sur letoit de l’habitacle et susceptible de faciliter un éventuel travailde nuit. Autre option, le cache couleur anthracite de la bennequi permet de masquer le contenu du pont. Côté motorisa-tion, VW renouvelle sa confiance aux blocs diesel quatrecylindres avec au choix ��� ou ��� ch et une transmissionquatre roues motrices permanente ou enclenchable. nr

Un lifting pour la bête de somme

Record du monde Le 6 juillet se déroulera, dans la région zurichoise, une tentative de recordqui rassemblera plus de 225 véhicules électriques. Une quarantaine de ces véhicules se sont déjà re-groupés à Vienne (voir photo). Ce record du monde devrait être homologué dans le Guinness Book.

Page 6: Touring 11 / 2013 français

Une climatisation bien utilisée ménage la consommation.

7gros plan | touringno 11 | 20 juin 2013

favorablement la concentration auvolant. Quelques conseils d’utilisation à la saison chaude:� Avant de démarrer, évacuer la cha-

leur en aérant bien la voiture.� Par fortes chaleurs, rouler environ

2 minutes vitres ouvertes et sansclimatisation, mais avec la ventilation.Enclencher ensuite la climatisation.

� En agglomération, la seule ventilationsuffit par des températures allantjusqu’à 25 degrés. On peut aussiouvrir les fenêtres.

� Au-dessus de 25 degrés, fermer lesfenêtres et brancher la climatisation,même en localité.

� Diriger les buses d’aération au-des-sus de la tête afin de prévenir lesrefroidissements.

� Entretenir régulièrement l’installationde climatisation (ajout de liquide,remplacement du filtre). On note eneffet des pertes de fluide réfrigérant à travers les conduites. De plus, lesfiltres à pollens et autres particuless’encrassent sur la durée. MOH

rie d’assistances à la conduite sophisti-quées. Seul hic, l’excellence a son prix.

L’univers des monospacesMoins branchés que les SUV, les mono-volumes demeurent néanmoins des voi-tures de vacances par définition, notam-ment les grands monospaces déployantdes trésors d’habitabilité et de modula-rité. Hélas, leurs dimensions démesuréesles rendent bien patauds sur les petitesroutes méditerranéennes. Les monos-paces compacts (Scénic, Zafira, etc.) ont

cit d’image, on ne peut guère leur repro-cher que leurs cotes inflationnistes. L’en-combrement est aussi le point faible desbreaks haut de gamme. Mais là, les esti-vants sont littéralement choyés. Am-biance cosy, matériaux luxueux, infodi-vertissement dernier cri: les longs trajetsdeviennent un plaisir. Et la soute n’estpas en reste. Le hayon électrique de la ré-férence qu’est depuis des années la Mer-cedes-Benz classe E (voir test) s’ouvreainsi sur un coffre monumental de ��� l.Le tout sous la surveillance d’une batte-

donc pris la relève. Fournissant un rap-port dimension/habitabilité imbattable,ils sont aussi à l’aise sur les autoroutes du soleil que les parkings chevillés desplages. Autre option, en plus rustique,les ludospaces dérivés d’utilitaires sontde véritables gouffres à bagages. Avecdes tarifs rappelant le low cost.

A l’opposé, les vacanciers refusanttoute concession en matière d’agrémentse tourneront vers les salons ambulantsque sont les berlines de luxe (Audi A�,BMW �, etc.). On note aussi l’apparitionde berlines rehaussées, comme les BMW� et � Gran Turismo. Quant aux déten-teurs de SUV, ils seront parfois déçus parle rapport coffre/encombrement peu fa-vorable de leur monture très tendance.

Marc-Olivier Herren

Rien de tel qu’unevoiture appro-priée pour affron-ter en toute dé-contraction lesgrandes transhu-mances estivales.

Une check-list futée

Même en préparant soigneusementson véhicule à affronter la route, onfinit toujours par oublier quelquechose. Raison pour laquelle le TCSa élaboré la «check-list: vacancesen voiture�. Un pense-bête quidevrait éviter certains désagrémentset prévenir les scènes de ménage àbord. Il répertorie les points à véri-fier avant le départ, les accessoiresà emporter et fournit des conseilsde voyage. Ce document A4 esttéléchargeable sur www.tcs.ch,Voyages & Camping, check-list devacances en voiture. MOH

touring | gros planno 11 | 20 juin 2013

6

Equipant la majorité des voitures ré-centes, la climatisation est devenueindispensable par temps estival. Audétriment de la consommation.

Fonctionnant selon le même prin-cipe qu’un frigo, la climatisation pré-lève imperceptiblement son dû éner-gétique. Plus particulièrement partempérature élevée, étant donné quele compresseur doit refroidir l’air am-biant à environ 3 degrés avant que cedernier ne pénètre dans l’habitacle à la température souhaitée. Selon le site

Ecodrive, cette opération se solde parune augmentation de la consomma-tion de 15% par une température exté-rieure de 28 degrés. En moyenne, laclimatisation induit une surconsom-mation estimée à 5% pour les voituresà essence et 2,5% pour les diesels. Il est toutefois possible d’en atténuer leseffets en coupant l’installation de re-froidissement lorsque la températureextérieure n’excède pas 18 degrés. Au-delà, c’est plus délicat. Ce d’autantqu’un habitacle agréable influence

Savoir gérer la climatisation

A la recherche de l’estivante idéale

Voitures de vacances | Synonymes de longues distances, les vacances estivales supposent un véhicule confortable à lasoute volumineuse. A chacun de dénicher le modèle adapté.

Si les grandes transhumances es-tivales rompent agréablement lequotidien des automobilistes,elles confrontent aussi la voiture

à d’autres exigences. Souvent, il n’estplus question de parcourir une centainede kilomètres, mais de se lancer dans desdistances approchant le millier de kilo-mètres, voire davantage. Des soucisaussi côté coffre dont la capacité revêtsubitement une importance primordiale.Et souvent, la belle carrosserie pour laquelle on avait craqué se révèle peu logeable. Il est clair que la période des vacances ne saurait à elle seule dicter lechoix d’une nouvelle voiture. Pourtant,il convient de prendre en compte ce fac-teur non négligeable au moment de por-ter son dévolu sur la voiture de ses rêves.Tour d’horizon du potentiel, mais aussides limites, des diverses catégories.

Citadines en embuscadeL’ère des petites voitures inconfortablesest révolue. Les citadines de la nouvellegénération (Clio, Polo, etc.) proposent unagrément de marche tout à fait convena-ble. Qu’il s’agisse du niveau sonore ou de l’amortissement. Quatre personnespeuvent y voyager dans d’honnêtesconditions. Mais il faudra faire quelquesconcessions pour les bagages, étantdonné la capacité relativement limitéedu coffre (environ ��� l). Un peu moinspopulaires, les versions breaks des cita-dines fournissent une excellente solu-tion grâce à leurs soutes étonnammentvolumineuses engloutissant facilementquelque ��� l.

Incontournables compactesLes progrès sont encore plus manifestessur les compactes, la fameuse catégorie

initiée par la VW Golf. Avec la descenteen gamme généralisée enregistrée dansl’automobile, les nouveaux modèles hé-ritent d’un viatique technologique ré-servé, il y a peu encore, aux catégoriessupérieures. C’est le cas des assistances àla conduite et des équipements d’agré-ment, telles les climatisations automa-tiques bizone, bien agréables par tempscaniculaire. Mais, surtout, le confortacoustique se rapproche invariablementdes segments supérieurs.

Si l’espace à bord est décent, le coffre(environ ��� l) demeure un peu justepour quatre occupants et plus. Conscientsdu problème, maints constructeurs ontdéveloppé des versions breaks nette-ment plus logeables. Dépassant la ber-line de �� cm, la Golf Variant attendue cetautomne fournit un exemple parlant decette évolution. Par rapport au modèleprécédent, la capacité du coffre bonditde ��� à ��� l. Soit une valeur digne desfamiliales. Comme c’est le cas d’autresconcurrents, ce break d’environ �,�� m

ne peut plus vraiment être qualifié decompact.

Les grands breaksEn perte de vitesse depuis une décennie,les breaks familiaux (Mondeo, Passat,etc.) sont pourtant l’incarnation mêmede la grande routière abordable. Insono-risation de premier ordre, espace à profu-sion sur la banquette et grosses soutesd’environ ��� l: que demander demieux? D’autant que le comportementroutier est très équilibré. Outre leur défi-

ph

oto

s G

low

imag

es,

mw

Page 7: Touring 11 / 2013 français

Une climatisation bien utilisée ménage la consommation.

7gros plan | touringno 11 | 20 juin 2013

favorablement la concentration auvolant. Quelques conseils d’utilisation à la saison chaude:� Avant de démarrer, évacuer la cha-

leur en aérant bien la voiture.� Par fortes chaleurs, rouler environ

2 minutes vitres ouvertes et sansclimatisation, mais avec la ventilation.Enclencher ensuite la climatisation.

� En agglomération, la seule ventilationsuffit par des températures allantjusqu’à 25 degrés. On peut aussiouvrir les fenêtres.

� Au-dessus de 25 degrés, fermer lesfenêtres et brancher la climatisation,même en localité.

� Diriger les buses d’aération au-des-sus de la tête afin de prévenir lesrefroidissements.

� Entretenir régulièrement l’installationde climatisation (ajout de liquide,remplacement du filtre). On note eneffet des pertes de fluide réfrigérant à travers les conduites. De plus, lesfiltres à pollens et autres particuless’encrassent sur la durée. MOH

rie d’assistances à la conduite sophisti-quées. Seul hic, l’excellence a son prix.

L’univers des monospacesMoins branchés que les SUV, les mono-volumes demeurent néanmoins des voi-tures de vacances par définition, notam-ment les grands monospaces déployantdes trésors d’habitabilité et de modula-rité. Hélas, leurs dimensions démesuréesles rendent bien patauds sur les petitesroutes méditerranéennes. Les monos-paces compacts (Scénic, Zafira, etc.) ont

cit d’image, on ne peut guère leur repro-cher que leurs cotes inflationnistes. L’en-combrement est aussi le point faible desbreaks haut de gamme. Mais là, les esti-vants sont littéralement choyés. Am-biance cosy, matériaux luxueux, infodi-vertissement dernier cri: les longs trajetsdeviennent un plaisir. Et la soute n’estpas en reste. Le hayon électrique de la ré-férence qu’est depuis des années la Mer-cedes-Benz classe E (voir test) s’ouvreainsi sur un coffre monumental de ��� l.Le tout sous la surveillance d’une batte-

donc pris la relève. Fournissant un rap-port dimension/habitabilité imbattable,ils sont aussi à l’aise sur les autoroutes du soleil que les parkings chevillés desplages. Autre option, en plus rustique,les ludospaces dérivés d’utilitaires sontde véritables gouffres à bagages. Avecdes tarifs rappelant le low cost.

A l’opposé, les vacanciers refusanttoute concession en matière d’agrémentse tourneront vers les salons ambulantsque sont les berlines de luxe (Audi A�,BMW �, etc.). On note aussi l’apparitionde berlines rehaussées, comme les BMW� et � Gran Turismo. Quant aux déten-teurs de SUV, ils seront parfois déçus parle rapport coffre/encombrement peu fa-vorable de leur monture très tendance.

Marc-Olivier Herren

Rien de tel qu’unevoiture appro-priée pour affron-ter en toute dé-contraction lesgrandes transhu-mances estivales.

Une check-list futée

Même en préparant soigneusementson véhicule à affronter la route, onfinit toujours par oublier quelquechose. Raison pour laquelle le TCSa élaboré la «check-list: vacancesen voiture�. Un pense-bête quidevrait éviter certains désagrémentset prévenir les scènes de ménage àbord. Il répertorie les points à véri-fier avant le départ, les accessoiresà emporter et fournit des conseilsde voyage. Ce document A4 esttéléchargeable sur www.tcs.ch,Voyages & Camping, check-list devacances en voiture. MOH

Page 8: Touring 11 / 2013 français

touring | gros planno 11 | 20 juin 2013

8

Comparatif TCS: charge utile des voituresMarque/Modèle Places Poids Excès Charge Apprécia- à vide de poids utile par tion TCS 1

selon TCS constaté personne Audi A� �.� TFSI S tronic Ambition � ���� kg ��� kg �� kg 11133

Audi A� �.� FSI Ambition quattro aut. � ���� ��� �� 11113

Audi Q� �.� TDI quattro S tronic � ���� ��� �� 11113

BMW ���d aut. � ���� �� �� 11133

BMW X� xDrive ��d aut. � ���� ��� �� 11113

Cadillac ATS �.�T Premium � ���� � �� 11133

Chevrolet Aveo �.� ��V LT � ���� –� �� 11333

Chevrolet Volt � ���� �� ��� 11133

Chevrolet Orlando �.� VCDi LTZ aut. � ���� �� �� 11333

Citroën C-Zéro � ���� � �� 11333

Fiat Panda �.� Lounge � ���� �� ��� 11113

Ford B-Max �.� SCTi Titanium SST � ���� �� �� 11133

Ford Focus �.� TDCi Titanium � ���� ��� ��� 11113

Honda Jazz �.�i Hybrid Elegance � ���� � �� 11333

Honda Civic �.�i-DTEC Executive � ���� �� �� 11133

Honda CR-V �.�i Executive �WD � ���� �� �� 11133

Hyundai i�� Wagon �.� CRDi Prem. � ���� �� �� 11113

Hyundai i�� Wagon �.� CRDi Prem. aut. � ���� –� ��� 11113

Kia Sportage �.� CRDi Style aut. � ���� –� �� 11133

Lancia Ypsilon �.� Twinair Platinum � ���� ��� �� 11333

Range Rover Evoque �.� SD� Prestige � ���� �� ��� 11111

Mazda CX-� �.� HP AWD Revolution � ���� ��� �� 11113

Mercedes-Benz A ��� � vit.-DCT Urban � ���� ��� �� 11133

Mercedes-Benz B ��� BlueEfficiency � ���� ��� �� 11133

Mitsubishi Outlander �.� DID eAssist aut. � ���� �� �� 11333

Nissan Leaf � ���� –� �� 11333

Opel Mokka �.� T �WD Cosmo � ���� �� �� 11333

Opel Zafira Tourer �.� CDTI Cosmo � ���� �� �� 11333

Opel Antara �.� CDTI Cosmo aut. � ���� � ��� 11111

Peugeot ��� �.� VTi Allure � ���� �� �� 11133

Peugeot ��� SW �.� HDi GT aut. � ���� �� ��� 11111

Renault Clio TCe �� Dynamique � ���� ��� �� 11133

Subaru Trezia �.�D Swiss aut. � ���� –�� �� 11333

Subaru Impreza �.�i Swiss two CVT � ���� –�� �� 11113

Subaru Forester �.�D Luxury � ���� �� �� 11113

Toyota Yaris �.� D-�D Luna � ���� –� �� 11333

Volvo V�� D� Geartronic Momentum � ���� ��� �� 11133

VW up! black up � ��� �� �� 11133

VW Beetle �.� TSI Sport Cabriolet � ���� �� �� 11133

VW Golf �.� TDI DSG Highline � ���� ��� �� 11113

VW Golf Cabriolet 1.4 TSI DSG 4 1555 61 115 11111

VW Passat Variant 2.0 TDI Highline DSG 5 1635 49 130 11111

Appréciation TCS: 11111 excellent 11113 très recommandé 11133 recommandé11333 recommandé sous réserve 13333 non recommandé

test TCS

charge utile

La plupart des automobilistes igno-rent tout bonnement quelle est la charge utile effective de leur

voiture. Et pour cause, ce critère dépenddirectement du poids à vide intrinsèquede chaque véhicule (voir encadré). Et cedernier peut différer sensiblement desdonnées du constructeur. Le TCS en ad-ministre la preuve: sur les �� voiturestestées ces deux dernières années, �� ontune masse dépassant les valeurs d’usine.Ce qui signifie en clair que la charge utilediminue dans la même proportion.

Pour mémoire, un véhicule outrepas-sant le poids total admissible peut entraî-nér une amende. Plus dommageable, le

La surcharge pondérale menacesurpoids se répercute négativement surle comportement routier, et donc sur lasécurité.

Seules � des voitures évaluées affi-chaient un poids équivalent ou inférieuraux données d’usine. Il s’agit essentielle-ment de voitures coréennes et japo-naises, des modèles souvent livrés avecun équipement complet. A l’opposé, lesmarques premium allemandes (Audi,BMW, Mercedes) sont fréquemment pé-nalisées par leur ribambelle d’options,soit pour les véhicules testés une four-chette de ����� à ����� fr. Toit ou-vrant, sièges électriques et autres grandesroues engendrent facilement un sur-poids de �� à ��� kg, et jusqu’à ��� kgdans le cas le plus extrême relevé.

Au final, cinq voitures ont décroché la mention «excellent», qui prend encompte la charge utile par personne et,dans une moindre mesure, la charge trac-table. Il s’agit des Range Rover Evoque,Opel Antara, Peugeot ��� sw et des VWPassat Variant et Golf cabriolet. �� voi-tures sont «recommandées sous réserve»en raison d’une charge utile inférieure à la moyenne. Les modèles hybrides etélectriques ont été pénalisés par l’ab-sence de charge tractable. Cette dernièreoscillait entre ��� et ���� kg sur les voi-tures testées. Rappelons que la chargetractable est en relation directe avec lapoids total du véhicule. A chacun de tenircompte de ces critères. MOH/TCS MoBe

Charge utile des voitures | Trop souvent jugé insignifiant, le potentiel réel de charge-ment peut réserver de mauvaises surprises. Démonstration via un comparatif TCS.

Un coffre volumineux: mais qu’en est-il de la charge utile?

1 L’appréciation TCSprend en compte lacharge utile par per-sonne (facteur 80%) et la charge tractable(20%).

Charge utile: le calcul

Le poids à vide mentionné dans lepermis de circulation équivaut aupoids du véhicule non chargé, enordre de marche (minimum 90%des liquides, essence, etc.) et incluant 75 kg correspondant aupoids du conducteur. La chargeutile (chiffre 32 du permis) se cal-cule en soustrayant le poids à videdu poids total. La mesure du poidsà vide TCS a été réalisée sur labalance étalonnée de l’Office de la circulation à Lucerne.

Info TouringDétails et conseils sous www.tcs.ch/fr/test-securite/tests/chargement

ldd

ph

oto

s ld

d

positif anticollision avec détection des pié-tons jusqu’à 50 km/h, ou encore alerte defranchissement de ligne discernant l’arrivéede véhicules en sens inverse. Outre les limi-tations de vitesse, le détecteur de panneauxlit les interdictions de dépassement. Prix dupaquet assistances de base: 3450 fr.

9gros plan | touringno 11 | 20 juin 2013

La Mercedes-Benz classe E peut sans for-fanterie aucune se targuer d’être la réfé-rence parmi les breaks. Alors que les pre-miers modèles T avaient inauguré la ban-quette modulable, la génération actuelleressort du lot en proposant le coffre leplus logeable, tous breaks confondus,avec une capacité faramineuse de ��� l.Soumise à un léger restylage, la classe Een a profité pour accaparer une impres-sionnante batterie d’aides à la conduite(voir ci-dessous).

Bienvenue en classe affairesMise en valeur par des optiques et feuxarrière parcourus de LED, cette Mercedesliftée use et abuse des garnitures chro-mées. Du classique ostentatoire, surtoutque son empreinte au sol est du genre co-lossale. Miracle de la technique, la massede � tonnes s’éclipse comme par enchan-tement. Car la direction à assistance va-riable détient un rayon de braquage mo-déré en manœuvre, tout en étant trèsconsistante à vive allure. De même, onressent à peine le poids dans les enchaî-nements de virages. Mais le terrain deprédilection de cet opulent break, ce sontles autoroutes où il se royaume littérale-ment. La suspension pneumatique (op-tion) lui confère un toucher de route aérien, faisant oublier au passage lespneus hyper taille basse équipant notrevoiture de test.

Débordant de couple (��� Nm), la ver-sion � l diesel au caractère affirmé cou-ronne le tableau dans une débauched’onctuosité. Un bloc tout d’agrément

La grande routière patentéeMercedes-Benz classe E | Incarnation même de la routière au long cours, ce breaktruste les avant-postes par son énorme coffre et sa technologie de pointe.

Les plus: fantastique routière, habitabilité et coffre re-cords, diesel onctueux et très coupleux, comportementdynamique, technologie de pointe, charge tractable.Les moins: poids élevé, encombrement, consommation�mixte� optimiste, aides à la conduite en option, prix.

Technique: break; 5 places; longueur: 4,90 m; coffre: 695–1950 l;V6 l 3.0 turbodiesel, 252 ch, 620 Nm à 1600 tr/min; boîte automa-tique 7 vitesses, traction intégrale; 0 à 100 km/h en 7,0 s; chargetractable: 2100 kg Consommation (essai): 8,7 l/100 km, autono-mie: 920 km Prix: 79500 fr. (E 350 Bluetec Airmatic).

Dorlotés dans ce vaste habitacle à la fi-nition aussi classique que léchée, les pas-sagers jouissent d’un espace arrière assezphénoménal. Tout comme le comparti-ment à bagages implanté bas et à la par-faite configuration rectangulaire. Raffi-nement suprême, le hayon s’ouvre élec-triquement et les dossiers des siègesavant reculent automatiquement pourfaciliter le rabattement de la banquette.Et là, ���� l s’offrent aux déménageursimprovisés. Cette prodigalité affectemoins l’équipement de série, simple-ment correct. Quant aux innombrablesoptions (voir ci-dessous), elles ont tôt faitd’enfoncer le seuil psychologique des������ fr. MOH

qui s’utilise sur le couple, si bien que l’oncroise la plupart temps nonchalammentsous les ���� tr/min. Ce qui n’empêchepas cette traction intégrale de dépasserlargement la consommation mixte.

La Mercedes Edétient un coffrerecord et desqualités routièreshors normes.

Agrément Si l’on aspire à un confort d’ex-ception, la suspension pneumatique (1600 fr.)avec assiette modulable assure un amortis-sement incomparable que l’on peut complé-ter par des sièges à multiples réglables laté-raux et dorsaux (800 fr.). On ne manquerapas d’ajouter la ventilation des sièges cuir(1135 fr.) et, concession aux passagers arrière, une climatisation trizone (1020 fr.). Pratique Les phares LED (2225 fr.) maintien-nent un faisceau longue portée non éblouis-sant en obturant la partie du cône de lumièreatteignant les autres véhicules. Tout aussiutiles, les trois rétroviseurs à obscurcisse-ment automatique (830 fr.). Eh oui, rien n’estdonné au doux pays de l’excellence. MOH

Confort et sécurité sous le signe de la technologieLa Mercedes-Benz E fournit un bel exemplede la palette des technologies actuelles:

Caméra et capteurs Une caméra multifonc-tion stéréo à deux yeux balaie en 3D, avecun angle de 45 degrés, l’avant du véhiculejusqu’à 500 m. Elle est assistée de capteurssophistiqués. Les données récoltées cernentle déplacement des véhicules en amont ainsique sur la droite et la gauche. Dès lors, lavoiture peut être équipée de systèmes telsque régulateur de vitesse avec conduitesemi-automatique dans les bouchons, dis-

Page 9: Touring 11 / 2013 français

ph

oto

s ld

d

positif anticollision avec détection des pié-tons jusqu’à 50 km/h, ou encore alerte defranchissement de ligne discernant l’arrivéede véhicules en sens inverse. Outre les limi-tations de vitesse, le détecteur de panneauxlit les interdictions de dépassement. Prix dupaquet assistances de base: 3450 fr.

9gros plan | touringno 11 | 20 juin 2013

La Mercedes-Benz classe E peut sans for-fanterie aucune se targuer d’être la réfé-rence parmi les breaks. Alors que les pre-miers modèles T avaient inauguré la ban-quette modulable, la génération actuelleressort du lot en proposant le coffre leplus logeable, tous breaks confondus,avec une capacité faramineuse de ��� l.Soumise à un léger restylage, la classe Een a profité pour accaparer une impres-sionnante batterie d’aides à la conduite(voir ci-dessous).

Bienvenue en classe affairesMise en valeur par des optiques et feuxarrière parcourus de LED, cette Mercedesliftée use et abuse des garnitures chro-mées. Du classique ostentatoire, surtoutque son empreinte au sol est du genre co-lossale. Miracle de la technique, la massede � tonnes s’éclipse comme par enchan-tement. Car la direction à assistance va-riable détient un rayon de braquage mo-déré en manœuvre, tout en étant trèsconsistante à vive allure. De même, onressent à peine le poids dans les enchaî-nements de virages. Mais le terrain deprédilection de cet opulent break, ce sontles autoroutes où il se royaume littérale-ment. La suspension pneumatique (op-tion) lui confère un toucher de route aérien, faisant oublier au passage lespneus hyper taille basse équipant notrevoiture de test.

Débordant de couple (��� Nm), la ver-sion � l diesel au caractère affirmé cou-ronne le tableau dans une débauched’onctuosité. Un bloc tout d’agrément

La grande routière patentéeMercedes-Benz classe E | Incarnation même de la routière au long cours, ce breaktruste les avant-postes par son énorme coffre et sa technologie de pointe.

Les plus: fantastique routière, habitabilité et coffre re-cords, diesel onctueux et très coupleux, comportementdynamique, technologie de pointe, charge tractable.Les moins: poids élevé, encombrement, consommation�mixte� optimiste, aides à la conduite en option, prix.

Technique: break; 5 places; longueur: 4,90 m; coffre: 695–1950 l;V6 l 3.0 turbodiesel, 252 ch, 620 Nm à 1600 tr/min; boîte automa-tique 7 vitesses, traction intégrale; 0 à 100 km/h en 7,0 s; chargetractable: 2100 kg Consommation (essai): 8,7 l/100 km, autono-mie: 920 km Prix: 79500 fr. (E 350 Bluetec Airmatic).

Dorlotés dans ce vaste habitacle à la fi-nition aussi classique que léchée, les pas-sagers jouissent d’un espace arrière assezphénoménal. Tout comme le comparti-ment à bagages implanté bas et à la par-faite configuration rectangulaire. Raffi-nement suprême, le hayon s’ouvre élec-triquement et les dossiers des siègesavant reculent automatiquement pourfaciliter le rabattement de la banquette.Et là, ���� l s’offrent aux déménageursimprovisés. Cette prodigalité affectemoins l’équipement de série, simple-ment correct. Quant aux innombrablesoptions (voir ci-dessous), elles ont tôt faitd’enfoncer le seuil psychologique des������ fr. MOH

qui s’utilise sur le couple, si bien que l’oncroise la plupart temps nonchalammentsous les ���� tr/min. Ce qui n’empêchepas cette traction intégrale de dépasserlargement la consommation mixte.

La Mercedes Edétient un coffrerecord et desqualités routièreshors normes.

Agrément Si l’on aspire à un confort d’ex-ception, la suspension pneumatique (1600 fr.)avec assiette modulable assure un amortis-sement incomparable que l’on peut complé-ter par des sièges à multiples réglables laté-raux et dorsaux (800 fr.). On ne manquerapas d’ajouter la ventilation des sièges cuir(1135 fr.) et, concession aux passagers arrière, une climatisation trizone (1020 fr.). Pratique Les phares LED (2225 fr.) maintien-nent un faisceau longue portée non éblouis-sant en obturant la partie du cône de lumièreatteignant les autres véhicules. Tout aussiutiles, les trois rétroviseurs à obscurcisse-ment automatique (830 fr.). Eh oui, rien n’estdonné au doux pays de l’excellence. MOH

Confort et sécurité sous le signe de la technologieLa Mercedes-Benz E fournit un bel exemplede la palette des technologies actuelles:

Caméra et capteurs Une caméra multifonc-tion stéréo à deux yeux balaie en 3D, avecun angle de 45 degrés, l’avant du véhiculejusqu’à 500 m. Elle est assistée de capteurssophistiqués. Les données récoltées cernentle déplacement des véhicules en amont ainsique sur la droite et la gauche. Dès lors, lavoiture peut être équipée de systèmes telsque régulateur de vitesse avec conduitesemi-automatique dans les bouchons, dis-

Page 10: Touring 11 / 2013 français

11gros plan | touringno 11 | 20 juin 2013

En cas d’accident

En cas d’accident, il faut sécuriserles lieux et appeler la police. Il fautétablir un constat, le faire signer partoutes les parties impliquées etdocumenter les dégâts au moyende photos. Il est important deconnaître l’adresse de la personneavec qui s’est produit l’accident. Enprincipe, on ne devrait signer quece que l’on comprend. En cas dedoute, on devrait faire appel à untraducteur. nr

11

Le vol était long, le soleil est brûlantet l’on aimerait rejoindre au plusvite son hôtel pour s’y rafraîchir. Il

faut toutefois d’abord réceptionner lavoiture de location. Et là, mieux vaut gar-der la tête froide. Même si le véhicule aété réservé depuis chez soi, le contrat de location n’est signé que sur place. Afind’éviter des coûts liés à des assurancessupplémentaires inutiles, on devraitbien lire le contrat. Il est important deconsigner méticuleusement les dom-mages éventuels lors de la réception etde la restitution au moyen de photos, et

de clarifier avec le loueur la question duniveau de carburant.

Le plus simple est de réserver la voi-ture de location avant les vacances parinternet ou dans une agence de voyages.Pour cela, il faut disposer des dates duvoyage, du numéro de vol, ainsi qued’une carte de crédit. Différents modèlesde véhicules et prestations d’assurancesont proposés, ce qui fait que les prixpeuvent varier fortement. Le paiementse fait en général par carte de crédit.Quant au bon de réservation (voucher)pour la réception de la voiture, il est en-

Eviter les pièges de la location

Voitures de location | Une check-list du TCS montre à quoi il faut prêter attention lors de la réservation, de la réception et du retour du véhicule.

voyé par e-mail ou obtenu directementauprès de l’agence de voyages. Avantagede ce type de réservation: on peut réflé-chir tranquillement aux assurances né-cessaires. Pour les voitures de location, il est conseillé de contracter une cascocomplète sans franchise. Suivant la des-tination, il vaut aussi la peine de conclureune assurance couvrant le vol, le bris de glace et les dégâts aux pneus et ausoubassement. On peut ainsi renoncer à d’autres assurances qui sont souventproposées sur place par les loueurs.

Les choses qui doivent être payées enplus sont des extras comme les pneusd’hiver, les sièges d’enfant ou les supplé-ments pour conducteur additionnel oude moins de �� ans. Il y a aussi des fraissupplémentaires en cas de kilométragelimité, lorsqu’on roule dans un pays voi-sin ou que le lieu de retour est différentde celui de la réception.

Check-list en ligneIl est possible de réserver des voitures delocation Avis et Sunny Cars sur le site in-ternet du TCS sous la rubrique «Voyages& Camping», puis «TCS Voyages» et «Lo-cation de véhicules». Sur cette page, onpeut également télécharger la check-listcomplète pour voiture de location. Elleconstitue une aide utile lors de la réser-vation, de la réception et de la restitutiondu véhicule. Les membres du TCS bé-néficient de rabais chez Hertz, Avis et Sunny Cars. nr/MoBe

Avant le départ, il faudrait faire attester les dom-mages constatéspar le personnelde l’agence de location.

Marche à suivre pour évitertoute mauvaise surprise� Lors de la réception du véhicule, il faut dis-poser du bon de réservation (voucher), de lacarte de crédit avec laquelle on a payé la loca-tion et du permis de conduire. � Le contrat de location n’est en général signéqu’une fois sur place, même si on a réservé via un intermédiaire. Si le contrat est conclu àl’étranger, les litiges sont soumis au droit du pays en question. C’est pourquoi il est préférabled’effectuer la réservation auprès d’une filiale enSuisse. On devrait lire attentivement le contratde location et vérifier si des assurances inutiles yfigurent. Avant de prendre le volant, il faut faireattester les dommages par le personnel del’agence de location. Il est donc important decontrôler s’il y a des bosses ou des éraflures et

si les phares, la climatisation et les essuie-glacesfonctionnent. La voiture doit aussi être équipéed’une pharmacie, d’un triangle de panne et d’ungilet réfléchissant.� Attention à la question du carburant. La voi-ture de location est toujours réceptionnée avecle réservoir plein. Mais on peut souvent la rendreavec le réservoir vide. Dans ce cas, on devras’acquitter auprès du loueur d’un prix au litreplus élevé que dans la station-service du coin.C’est pourquoi il vaut mieux faire le plein avant le retour du véhicule. � Lors de la restitution, on devrait faire attesterpar écrit que l’auto a été rendue en bon état. Ilest donc préférable de rendre la voiture pendantles heures d’ouverture. A noter que les amendessont souvent prélevées par le loueur directementsur la carte de crédit. Mieux vaut donc rouleravec la prudence qui s’impose nr/MoBe

Fote

x

Info Touringwww.rabais.tcs.ch, sous la rubrique«Auto», puis «Location de voiture».

<wm>10CFXMoQ6AMBAD0C-6pd12t42TBEcQBD9D0Py_YuAQNe1L19U14Mu8bMeyO4HcpDQrqK61BYN5jTEgF4cREUwTLUNTNft5gYIN7K8RmBCdKjqG2LWwM70Po9Ohwn1eD1NcFP6AAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx1DW3NDM3sAAAngFWcg8AAAA=</wm>

Lac du Garde

TONI

Comprix dans le prix

Notre prix d‘action pour vous:

Offre spéciale 99 - 6 au 9 septembre 2013Fr. 495.-

4 jours de voyagesdès seulement

Tel. 0848 00 77 99 www.car-tours.ch

Autriche

ITALIE

SuiSSe

VeniseVéroneMilan

Holiday Partner, 8952 SchlierenVotre spécialiste des voyages en groupe!

Venise, Vérone & Milan

Arena di Verona

économisez encore plus -jusqu’à 100% en cheques Reka

Rabais promotionnel unique de

Fr. 200.- par personne - en hôtel 4 étoiles!

Y compris billets pour l’opéra

«Roméo & Juliette» aux Arènes de Vérone!

Prix par person enCD Prix d’action / Prix normal

en hôtel 4 étoiles Fr. 495.- / 675.-Non compris/en option:Supplément chambre individuelle Fr. 120.-Frais de réservation: Fr. 20.- (par réservation)

Vous choisissez votre lieu de départ:Genève, Lausanne, Yverdon, Neuchâtel,Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg

✓ Trajet en car spécial confortable àla région de Vérone et retour

✓ 3 nuitées dans la categorie choisie✓ 3 x petit-déjeuner sous forme de buffet✓ 2 x dîner 3 services à l’hôtel✓ Balade en bateau Tronchetto/placeSaint-Marc et retour

✓ Visite guidée épatante de Venise✓ Visite de Vérone✓ Visite de Milan✓ Entrée à l’opéra Roméo & Juliette auxArènes de Vérone le 7.9.2013 cat. D/E

✓Assistance efficace d’un guide suissependant tout le voyage

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Votre programme de voyage formidable:

1er jour, vendredi 6 septembre 2013 – ArrivéeTrajet en autocar spécial confortable vers la région de Vérone, le pointde départ idéal pour notre charmant week-end d’été. Dîner à l’hôtel.

2e jour, samedi 7 septembre 2013 – Détente, Vérone et Opéra dansles Arènes deVéroneNous commençons la journée en douceur. Faites la grassematinée et jou-issez d’un petit-déjeuner plus tard que d’habitude. Vers midi, nous par-tons pour Vérone – la ville de Roméo et Juliette nous attend dans toutesa splendeur. Laissez-vous envoûter par les vastes places de la vieille ville,les palais Renaissance imposants, les églises romanes et gothiques, le cé-lèbre balcon de Roméo et Juliette et le fantastique amphithéâtre romainconstruit au 1er siècle. L’un des moments forts de notre voyage nous at-tend le soir: le superbe opéra «Roméo & Juliette» de Charles Gounoud!

3e jour, dimanche 8 septembre 2013 - VeniseAprès le petit-déjeuner, nous parcourons de splendides paysagesavant d’arriver à l’embarcadère Tronchetto où une ravissante pro-menade en bateau nous amène en plein coeur de Venise. Nous dé-barquons à la place Saint-Marc, l’un des endroits les plus célèbres dumonde. Lors d’un joli tour de ville guidé, nous découvrons les curiosi-tés de la ville des superlatifs édifiée sur 118 petites îles, traversées par100 canaux! Vous pouvez passer l’après-midi à votre disposition: admirezla beauté des lieux, savourez l’instant et faites du shopping. En début desoirée, retour en bateau et en bus à l’hôtel qui nous sert un dîner exquis.

4e jour, lundi 26 août 2013 –Milan et retour en SuisseAprès le petit-déjeuner, nous visitons Milan, la capitale économique del’Italie. Dégustez un excellent déjeuner dans l’un des nombreux restau-rants chics, visitez le célèbre Dôme ou flânez dans le quartier élégantde la mode avec ses innombrables boutiques. Vous avez amplement letemps de faire du shopping avant de repartir pour la Suisse.

Y c. l‘opéra «Roméo & Juliette»aux Arènes deVérone!

Malgré le prix imbattable, même lesbillets pour l’opéra grandiose «Roméo& Juliette» sont compris.Cette magnifique opéra en cinq actesest l’un des chefs-d’œuvre de CharlesGounod d’après le drame-homonymede Shakespeare. Réjouissez-vous auspéctacle inoubliable!

Unmagnifique week-end d’été à un prix imbattable!

Page 11: Touring 11 / 2013 français

11gros plan | touringno 11 | 20 juin 2013

En cas d’accident

En cas d’accident, il faut sécuriserles lieux et appeler la police. Il fautétablir un constat, le faire signer partoutes les parties impliquées etdocumenter les dégâts au moyende photos. Il est important deconnaître l’adresse de la personneavec qui s’est produit l’accident. Enprincipe, on ne devrait signer quece que l’on comprend. En cas dedoute, on devrait faire appel à untraducteur. nr

11

Le vol était long, le soleil est brûlantet l’on aimerait rejoindre au plusvite son hôtel pour s’y rafraîchir. Il

faut toutefois d’abord réceptionner lavoiture de location. Et là, mieux vaut gar-der la tête froide. Même si le véhicule aété réservé depuis chez soi, le contrat de location n’est signé que sur place. Afind’éviter des coûts liés à des assurancessupplémentaires inutiles, on devraitbien lire le contrat. Il est important deconsigner méticuleusement les dom-mages éventuels lors de la réception etde la restitution au moyen de photos, et

de clarifier avec le loueur la question duniveau de carburant.

Le plus simple est de réserver la voi-ture de location avant les vacances parinternet ou dans une agence de voyages.Pour cela, il faut disposer des dates duvoyage, du numéro de vol, ainsi qued’une carte de crédit. Différents modèlesde véhicules et prestations d’assurancesont proposés, ce qui fait que les prixpeuvent varier fortement. Le paiementse fait en général par carte de crédit.Quant au bon de réservation (voucher)pour la réception de la voiture, il est en-

Eviter les pièges de la location

Voitures de location | Une check-list du TCS montre à quoi il faut prêter attention lors de la réservation, de la réception et du retour du véhicule.

voyé par e-mail ou obtenu directementauprès de l’agence de voyages. Avantagede ce type de réservation: on peut réflé-chir tranquillement aux assurances né-cessaires. Pour les voitures de location, il est conseillé de contracter une cascocomplète sans franchise. Suivant la des-tination, il vaut aussi la peine de conclureune assurance couvrant le vol, le bris de glace et les dégâts aux pneus et ausoubassement. On peut ainsi renoncer à d’autres assurances qui sont souventproposées sur place par les loueurs.

Les choses qui doivent être payées enplus sont des extras comme les pneusd’hiver, les sièges d’enfant ou les supplé-ments pour conducteur additionnel oude moins de �� ans. Il y a aussi des fraissupplémentaires en cas de kilométragelimité, lorsqu’on roule dans un pays voi-sin ou que le lieu de retour est différentde celui de la réception.

Check-list en ligneIl est possible de réserver des voitures delocation Avis et Sunny Cars sur le site in-ternet du TCS sous la rubrique «Voyages& Camping», puis «TCS Voyages» et «Lo-cation de véhicules». Sur cette page, onpeut également télécharger la check-listcomplète pour voiture de location. Elleconstitue une aide utile lors de la réser-vation, de la réception et de la restitutiondu véhicule. Les membres du TCS bé-néficient de rabais chez Hertz, Avis et Sunny Cars. nr/MoBe

Avant le départ, il faudrait faire attester les dom-mages constatéspar le personnelde l’agence de location.

Marche à suivre pour évitertoute mauvaise surprise� Lors de la réception du véhicule, il faut dis-poser du bon de réservation (voucher), de lacarte de crédit avec laquelle on a payé la loca-tion et du permis de conduire. � Le contrat de location n’est en général signéqu’une fois sur place, même si on a réservé via un intermédiaire. Si le contrat est conclu àl’étranger, les litiges sont soumis au droit du pays en question. C’est pourquoi il est préférabled’effectuer la réservation auprès d’une filiale enSuisse. On devrait lire attentivement le contratde location et vérifier si des assurances inutiles yfigurent. Avant de prendre le volant, il faut faireattester les dommages par le personnel del’agence de location. Il est donc important decontrôler s’il y a des bosses ou des éraflures et

si les phares, la climatisation et les essuie-glacesfonctionnent. La voiture doit aussi être équipéed’une pharmacie, d’un triangle de panne et d’ungilet réfléchissant.� Attention à la question du carburant. La voi-ture de location est toujours réceptionnée avecle réservoir plein. Mais on peut souvent la rendreavec le réservoir vide. Dans ce cas, on devras’acquitter auprès du loueur d’un prix au litreplus élevé que dans la station-service du coin.C’est pourquoi il vaut mieux faire le plein avant le retour du véhicule. � Lors de la restitution, on devrait faire attesterpar écrit que l’auto a été rendue en bon état. Ilest donc préférable de rendre la voiture pendantles heures d’ouverture. A noter que les amendessont souvent prélevées par le loueur directementsur la carte de crédit. Mieux vaut donc rouleravec la prudence qui s’impose nr/MoBe

Fote

x

Info Touringwww.rabais.tcs.ch, sous la rubrique«Auto», puis «Location de voiture».

Page 12: Touring 11 / 2013 français

13société et mobilité | touringno 11 | 20 juin 2013

�� fr. et une amende de ��� fr. pourinfraction grave au code de la route. Ilencourt en outre un retrait de permisd’au moins trois mois. Pour le Tribunalfédéral, ce conducteur aurait dû inter-rompre sa manœuvre de dépassementau moment où il a constaté que le véhi-cule devant lui venait d’accélérer. «Enpersistant jusqu’à la vitesse excessivede ��� km/h, le contrevenant a faitpreuve d’un manque de considération».Toujours selon le Tribunal fédéral, sil’accélération de l’autre conducteurconstitue un manquement à ses obliga-tions, elle ne justifie en rien un tel excèsde vitesse.

Mieux vaut renoncer à dépasser en cas de doute

Une situation telle qu’il en arrivedes milliers chaque jour sur lesroutes de Suisse: le conducteur

du véhicule devant soi ne semble paspressé et roule en contemplant le pay-sage. Mais au moment même où l’onamorce une manœuvre pour le dépas-ser, voilà que la tortue se mue soudainen lièvre et décide d’appuyer sur lechampignon. Deux possibilités s’offrentalors à nous: soit l’on accélère encorepour doubler malgré tout, en s’exposantà une amende et à une peine pécuniairevoire à un retrait de permis pour excèsde vitesse important, soit l’on renonce àla manœuvre. Une décision plus sage et

vivement conseillée. En effet, le Tribu-nal fédéral ne connaît aucune clémenceen la matière, comme en atteste unrécent jugement (�B_��/���� du � avril����). A la sortie d’une agglomération,le conducteur d’un véhicule de livraisondécide de doubler un cabriolet roulant à faible allure. Mais alors que le conduc-teur du cabriolet accélère de façon su-bite, le chauffeur du camion de livraisonchoisit de poursuivre la manœuvreengagée et se fait contrôler à ��� km/h,déduction faite de la tolérance. Un ex-cès de vitesse de �� km/h qui vaut à cechauffeur-livreur une peine pécuniaireconditionnelle de �� jours-amendes à

parlonsdroit

Urs-Peter Inderbitzin

Il y a quelques mois, la publication parl’Office fédéral des transports (OFT)d’une liste des lignes ferroviaires suscep-tibles d’être remplacées par des bus asuscité un véritable tollé. Mandaté par laConfédération, qui entendait ainsi fairedes économies, l’OFT avait retenu pasmoins de ��� lignes régionales sur un total de ���. Toutes les lignes non renta-bles ne couvrant pas ��� de leurs coûtseffectifs se voyaient ainsi potentielle-ment menacées de disparition. De quoiinquiéter sérieusement les habitants desrégions périphériques. Il n’a pas fallu at-tendre longtemps avant de voir apparaî-tre une levée de boucliers. Face à la forteopposition enregistrée, à l’issue de laprocédure de consultation, le Conseil fé-

Dix-sept lignes menacées

Helvetic met en serviceun Airbus A319

La compagnie Helvetic Airwaysvient de mettre en service un AirbusA���-��� de ��� places. Lors d’unvol inaugural au départ de Zurich,l’avion a relié Berne-Belp et Genève.L’Airbus d’Helvetic Airways trans-portera en effet des vacanciers depuis la Ville fédérale et la Cité de Calvin à destination des îlesgrecques (Crète, Kos, Rhodes). Audépart de Genève, l’appareil desser-vira également Fuerteventura/Are-cife, Larnaca, Las Palmas/Ténériffeainsi que Hourghada/Charm el-Cheikh. Jusqu’ici, Helvetic Airwaysopérait au départ de Berne avec desFokker ��� de cent places. La com-pagnie en possède six exemplaires et exploite trois d’entre eux pour le compte de Swiss par le biais d’uncontrat qui arrive à échéance en����. Kuoni est le principal clientd’Helvetic Airways pour des vols audépart de Berne. S’y ajoute mainte-nant le voyagiste Belpmoos Reisen.Depuis la Ville fédérale, Helveticvole aussi à destination de Majorqueet de la Sardaigne. hwm

Le train Bière–Apples–Morgesrisque, en théoriedu moins, d’êtreremplacé par unbus.

déral a toutefois revu le projet à la baisse.Seules les lignes ferroviaires régionales,dont la couverture des frais est inférieureà ��� seront concernées. Avant l’achatde matériel roulant neuf, elles ferontl’objet d’un examen pour savoir si le buspourrait constituer une solution de re-change efficace et favorable au client. Cefaisant, on prendra en compte non seule-ment la rentabilité mais aussi la qualitéde la desserte. Une vérification qui ne setraduira donc pas automatiquement parun passage au bus.

Dix-sept lignes régionales sur les ���prévues au départ seront donc finale-ment touchées (www.bav.admin.ch),dont quatorze rien qu’en Suisse ro-mande. hwm

ph

oto

s V

.Fla

ura

ud

, hw

m

L’A319 d’Helvetic Airways se posedésormais à Berne.

<wm>10CFXMoQ4DMQwD0C9KZeeapFngdOx0YBovmYb3_2i9sQET-8nHUdbwy30_n_ujCPSUSA9k2cjm8BqqDT0KTii43WgdGmv-8wIDE5yXEbgQk10sRHWqjcntelidLdU-r_cXsgwL14AAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx1DW3NDM3sAQACDFRBQ8AAAA=</wm>

n Vienne avec toutes ses attractions n Lemagnifique Burgenland avec promenadeen bateau et balade en calèche n Les points d’orgue de la tournée duMusikanten-stadl 2013 àVienne n Les superbes étalons lipizzans à l’Ecole espagnole d’équitationn Et bien plus encore

Compris dans le prix!

Nos prix spéciaux pour vous:

Votre programme de voyage:

1er jour, samedi 26 octobre 2013Trajet en direction de Vienne à partir du lieu de départchoisi par vous. A notre arrivée, la cuisine de votre hôtelvous sert un excellent dîner 3 services.

2e jour, dimanche 27 octobre 2013 – tour de vil-le guidé, Schönbrunn, Prater et soirée dans uneginguette «Heurigen»Lors d’un tour de ville nous vous présentons les plusbelles curiosités de Vienne, la capitale de la valse.Vous pouvez admirer entre autres le boulevard Wie-ner Ringstraße avec l’Opéra, le Théâtre impérial et leParlement, le Palais du Belvédère et lacathédrale Saint-Étienne. Une visite guidée du château de Schönbrunnest bien sûr également comprise! Nous nous rendonsensuite au fameux Prater avec sa grande roue. Au pro-gramme du soir figure une vraie institution viennoise –une soirée conviviale dans une guinguette «Heurigen»avec spécialités locales, vin et musique

3e jour, lundi 28 octobre 2013 – Ecole espagnoled’équitation, Musée Sissi et MusikantenstadlNous assistons d’abord aux exercices dumatin à l’Ecoleespagnole d’équitation. En marchant sur les traces dela cavalière passionnée Sisi, vous visitez au Musée Sis

si, dans les alentours, une exposition particulièrementréussie sur la vie de l’impératrice malheureuse. L’après-midi est à votre disposition ! Après un dîner de bonneheure, le grand moment de notre voyage approche:Andy Borg nous accueille pour le point d’orgue de latournée Musikantenstadl 2013. Ce spectacle réunit desvedettes comme Oesch’s die Dritten, Francine Jordi,Oswald Sattler et Karel Gott !

4e jour, mardi 29 octobre 2013 – Excursion au Bur-genlandAprès le petit-déjeuner, nous partons pour une splen-dide excursion au Burgenland. Le paysage de stepperomantique autour du lac de Neusiedl, la cuisine exqui-se ainsi que les châteaux forts imposants vous fascine-ront à coup sûr! Après la visite de la charmante ville viti-cole de Rust, nous nous régalons d’un déjeuner com-posé de spécialités locales et agrémenté de musiquetzigane hongroise. Lors d’une promenade en bateausur le lac de Neusiedl, vous pouvez admirer, depuis lelac, la beauté époustouflante de la région. Nous faisonsensuite une balade romantique en calèche à travers leparc national idyllique de Seewinkel.

5e jour,mercredi 30octobre2013–RetourenSuisseNous repartons pour la Suisse pleins de souvenirs inou-bliables.

Le concert live avec: Andy Borg, Karel Gott,Oswald Sattler, Oesch’s die Dritten, Francine Jordi et d’autres

5 jours de voyage, y.c. demi-pension

Fr. 895.-

Innsbruck AUTRICHE

ITALIE

UISSE

SalzbourgVienneALLEMAGNE

OFFRE SPÉCIALE 62 - LESMOMENTS FORTS DEVOYAGE:

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Tel. 0848 00 11 55 www.volksmusik-reisen.ch

TONI

La grande visite duMusikantenstadl à Vienne

Voyage exclusif du 26 au 30 octobre 2013

✓ Trajet en bus spécial confortable à Vienneet retour

✓ 4 nuitées en hôtel 4 étoiles à Vienne✓ 4 x petit-déjeuner copieux sous forme

de buffet à l’hôtel✓ 3 excellents dîners 3 services à l‘hôtel✓ 1 x soirée dans une guinguette typique avec

menu, ¼ l de vin et musique✓ 1 x déjeuner avec spécialités locales et

musique dans le Burgenland✓ Grand tour guidé de Vienne✓ Entrée/visite guidée du château de Schönbrunn✓ Tour en grande roue au Prater de Vienne✓ Excursion d’une journée dans le Burgenland

avec dégustation de vins, visite des caves,balade en bateau et promenade en calèche

✓ Entrée et places assistes réservées de cat. 4au concert de Silvesterstadl à Vienne (28.10.13)

✓ Visite de la séance d’entraînement dumatin deslippizans à l‘École espagnole d’équitation

✓ Visite guidée des écuries des lipizzans✓ Visite du Musée Sissi✓ 1 CD surprise✓ Assistance compétente d’un guide suisse

pendant tout le voyage

prix par personne en chambre double:

hôtel 4 étoiles Fr. 895.-Non compris/en option:Supplément chambre individuelle Fr. 200.-Frais de réservation: Fr. 20.- (par réservation)Cat. 3 au Musikantenstadl: Fr. 25.-Cat. 2 au Musikantenstadl: Fr. 35.-

Vous choisissez votre lieu de départ:Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny,Fribourg

économisez encore plus -jusqu’à 100% en cheques Reka

Holiday Partner, 8952 SchlierenVotre spécialiste des voyages en groupe

Page 13: Touring 11 / 2013 français

13société et mobilité | touringno 11 | 20 juin 2013

�� fr. et une amende de ��� fr. pourinfraction grave au code de la route. Ilencourt en outre un retrait de permisd’au moins trois mois. Pour le Tribunalfédéral, ce conducteur aurait dû inter-rompre sa manœuvre de dépassementau moment où il a constaté que le véhi-cule devant lui venait d’accélérer. «Enpersistant jusqu’à la vitesse excessivede ��� km/h, le contrevenant a faitpreuve d’un manque de considération».Toujours selon le Tribunal fédéral, sil’accélération de l’autre conducteurconstitue un manquement à ses obliga-tions, elle ne justifie en rien un tel excèsde vitesse.

Mieux vaut renoncer à dépasser en cas de doute

Une situation telle qu’il en arrivedes milliers chaque jour sur lesroutes de Suisse: le conducteur

du véhicule devant soi ne semble paspressé et roule en contemplant le pay-sage. Mais au moment même où l’onamorce une manœuvre pour le dépas-ser, voilà que la tortue se mue soudainen lièvre et décide d’appuyer sur lechampignon. Deux possibilités s’offrentalors à nous: soit l’on accélère encorepour doubler malgré tout, en s’exposantà une amende et à une peine pécuniairevoire à un retrait de permis pour excèsde vitesse important, soit l’on renonce àla manœuvre. Une décision plus sage et

vivement conseillée. En effet, le Tribu-nal fédéral ne connaît aucune clémenceen la matière, comme en atteste unrécent jugement (�B_��/���� du � avril����). A la sortie d’une agglomération,le conducteur d’un véhicule de livraisondécide de doubler un cabriolet roulant à faible allure. Mais alors que le conduc-teur du cabriolet accélère de façon su-bite, le chauffeur du camion de livraisonchoisit de poursuivre la manœuvreengagée et se fait contrôler à ��� km/h,déduction faite de la tolérance. Un ex-cès de vitesse de �� km/h qui vaut à cechauffeur-livreur une peine pécuniaireconditionnelle de �� jours-amendes à

parlonsdroit

Urs-Peter Inderbitzin

Il y a quelques mois, la publication parl’Office fédéral des transports (OFT)d’une liste des lignes ferroviaires suscep-tibles d’être remplacées par des bus asuscité un véritable tollé. Mandaté par laConfédération, qui entendait ainsi fairedes économies, l’OFT avait retenu pasmoins de ��� lignes régionales sur un total de ���. Toutes les lignes non renta-bles ne couvrant pas ��� de leurs coûtseffectifs se voyaient ainsi potentielle-ment menacées de disparition. De quoiinquiéter sérieusement les habitants desrégions périphériques. Il n’a pas fallu at-tendre longtemps avant de voir apparaî-tre une levée de boucliers. Face à la forteopposition enregistrée, à l’issue de laprocédure de consultation, le Conseil fé-

Dix-sept lignes menacées

Helvetic met en serviceun Airbus A319

La compagnie Helvetic Airwaysvient de mettre en service un AirbusA���-��� de ��� places. Lors d’unvol inaugural au départ de Zurich,l’avion a relié Berne-Belp et Genève.L’Airbus d’Helvetic Airways trans-portera en effet des vacanciers depuis la Ville fédérale et la Cité de Calvin à destination des îlesgrecques (Crète, Kos, Rhodes). Audépart de Genève, l’appareil desser-vira également Fuerteventura/Are-cife, Larnaca, Las Palmas/Ténériffeainsi que Hourghada/Charm el-Cheikh. Jusqu’ici, Helvetic Airwaysopérait au départ de Berne avec desFokker ��� de cent places. La com-pagnie en possède six exemplaires et exploite trois d’entre eux pour le compte de Swiss par le biais d’uncontrat qui arrive à échéance en����. Kuoni est le principal clientd’Helvetic Airways pour des vols audépart de Berne. S’y ajoute mainte-nant le voyagiste Belpmoos Reisen.Depuis la Ville fédérale, Helveticvole aussi à destination de Majorqueet de la Sardaigne. hwm

Le train Bière–Apples–Morgesrisque, en théoriedu moins, d’êtreremplacé par unbus.

déral a toutefois revu le projet à la baisse.Seules les lignes ferroviaires régionales,dont la couverture des frais est inférieureà ��� seront concernées. Avant l’achatde matériel roulant neuf, elles ferontl’objet d’un examen pour savoir si le buspourrait constituer une solution de re-change efficace et favorable au client. Cefaisant, on prendra en compte non seule-ment la rentabilité mais aussi la qualitéde la desserte. Une vérification qui ne setraduira donc pas automatiquement parun passage au bus.

Dix-sept lignes régionales sur les ���prévues au départ seront donc finale-ment touchées (www.bav.admin.ch),dont quatorze rien qu’en Suisse ro-mande. hwm

ph

oto

s V

.Fla

ura

ud

, hw

m

L’A319 d’Helvetic Airways se posedésormais à Berne.

Page 14: Touring 11 / 2013 français

15société et mobilité | touringno 11 | 20 juin 2013

prise Rupp possède une autre caverned’Ali Baba dans laquelle se trouventquelque ���� moteurs, généralementtrès recherchés, et des boîtes à vitessestant manuelles qu’automatiques detoutes marques et années de fabrication.Sans parler du stock de petites fourni-tures éparses et de jantes. «Notre maga-sin de pièces détachées permet aux gara-gistes de limiter les frais de réparation»,affirme Hugo Capelli. De fait, les piècesoriginales d’occasion sont évidemmentmoins chères que les neuves et surtoutplus fiables que leurs copies.

Dans la pratique, après trois ou quatreans, il n’est plus judicieux d’assurer savoiture en casco complète. A conditionde trouver son bonheur, les accessoiresd’occasion représentent alors une inté-ressante alternative. Reste que «si lestock est épuisé, nous ne pouvons passimplement passer commande», souritHugo Capelli. Encore qu’avec quelque���� épaves par année, l’approvisionne-ment ne manque pas.

Nadia Rambaldi

chocs, moteurs d’essuie-glaces et cein-tures de sécurité sont également soi-gneusement triés, numérotés et rangés.Professionnels de la branche ou parti-culiers peuvent ainsi faire leur marchédirectement à Münchenbuchsee, ou enligne sur le site de l’entreprise, voire en-core par téléphone ou fax. Avec un jour-nal du suivi des opérations qui peutcompter jusqu’à ��� lignes, lors desjours les plus animés.

Réparations à moindre prixL’informatique permet de contrôler ladisponibilité de la pièce et son emplace-ment de stockage. Manière de faciliter latâche des trois experts en charge de l’en-trepôt même si, grâce à leur vision d’en-semble, ils savent à peu près où se trou-vent les différents éléments. D’autantplus que les carcasses sont triées par payset que chacun d’eux est responsable de«sa» région. Reste alors à contrôler que lapièce choisie corresponde encore auxnormes en vigueur. L’entrepôt d’épaveset de pièces détachées mis à part, l’entre-

et essence sont donc extraites avant le stockage. Chez Rupp, grâce à un rou-lement régulier, quelque deux milleépaves occupent les différents niveauxde la halle de stockage. La récupérationde pièces terminée, les carcasses sont di-rigées vers la presse et conditionnéespour leur évacuation. Opération qui n’aplus rien de commun avec l’éliminationdes paquets de ferraille pratiquée àl’époque. Les éléments compressés chezRupp Autoverwertungs AG sont trans-portés vers l’une des sept usines de recy-clage de Suisse. Les matériaux ferreuxsont alors acheminés vers des aciéries,les non ferreux vers des fonderies et lereste part à l’incinération. Au départe-ment carrosserie de Rupp, phares, pare-

Comme des livresdans une libraire,portes et hayonsde différentescouleurs etmarques sontsoigneusementalignés, dans l’at-tente de trouveracquéreur et de retourner dans la rue.

Pendus aux cro-chets, un échappe-ment et un moteurviennent de trouver preneur.Pour les renseigne-ments, s’adresserau guichet.

Info Touringwww.avrupp.ch

touring | société et mobiliténo 11 | 20 juin 2013

14

Recyclage | Accidentées ou trop vieilles, les voitures font l’objet d’un minutieux processus de récupération visant à ménager l’environnement. Et les amateurs de pièces de rechange se pressent autour de la dépouille.

Echappements pendus tels desmorceaux de viande en bou-cherie. Radiateurs et hayons ar-rière alignés comme des bou-

quins dans une bibliothèque. Pinces defreins, climatisations, arbres de trans-missions, moteurs et boîtes à vitessesclairement numérotés. Le tout dans undécor fleurant bon les odeurs de gommeet d’huile, sur fond de débris de verrecrissant sous les pieds. Ce fatras hétéro-clite n’est pas que simple ferraille. Cespièces valent de l’or pour l’entreprise Autoverwertungs AG Rupp, spécialiséedans la casse de voitures. Sous la direc-tion du propriétaire, Hugo Capelli, lescarcasses sont éliminées dans les règlesde l’art. Quant aux pièces récupérées,elles composent l’un des plus grandsstocks d’accessoires de Suisse. Respon-sable des achats, Stefan Brechbühler né-gocie avec les assurances et les particu-liers, achète les véhicules accidentéspour les démonter, en récupérer de nom-breux éléments et les revendre. Avec undéfi majeur: estimer quelle est la de-mande de la clientèle.

Une épave de valeur«Nous nous demandons en permanencesi nous avons déjà les mêmes pièces enstock, si la demande existe et, finale-ment, quelle est la valeur effective del’épave», explique Hugo Capelli. Le toutcompte tenu des dégâts éventuels.L’évaluation de Stefan Brechbühler re-pose sur des années d’expérience en ma-tière de recyclage et sert de base à l’éta-blissement du prix d’achat qu’il va négo-cier, essentiellement lors d’enchères surinternet. L’affaire conclue, le véhiculeest rapatrié à Münchenbuchsee, près deBerne. Il est ensuite identifié à l’aided’une numérotation reportée sur chaquepièce extraite de la carcasse, manière dedocumenter les ventes se rapportant à la-dite voiture. Tant il est vrai que, dûmentcertifiée, l’entreprise Rupp doit être en

mesure de tracer la provenance des voitures en sa possession. Les ventespouvant s’avérer aléatoires, et sachantqu’idéalement ��� d’une épave est ré-utilisable, le patron surveille d’un œilparticulièrement attentif l’entreposageet les coûts qu’il engendre.

Attention aux liquidesDans un premier temps, les voitures par-tent pour «l’abattoir», surnom donné parHugo Capelli à la halle de démontage. A ce stade, seules les pièces immédiate-ment utilisables sont extraites. Dans lecanton de Berne, les autos accidentéesne peuvent être entreposées que sur unrevêtement en dur afin d’éviter les infil-trations de liquides dans le sol. Huiles

Quand les voituresfinissent à la casse

Dans les «abat-toirs», l’auto estdépecée et lespièces réutilisa-bles récupérées(en haut àgauche).

La presse permetd’écraser la car-casse pour en faciliter le trans-port (en bas àgauche).

Elimination dans les règles

Estimée à quinze ans, la durée de vie moyenne d’unevoiture conduit en droite ligne à l’élimination. Cette dernière doit être effectuée par des spécialistes, dans lestrict respect de l’environnement. Les carcasses sontvidées de tout liquide et les pièces encore utilisablesrécupérées. Pneus, batteries et liquides divers sont traitésselon les normes. Le reste est contrôlé et mis en vente.En Suisse, quelque 100000 véhicules anciens ou acci-dentés finissent chaque année à la casse. Une prépara-tion correcte est essentielle à leur élimination par dessociétés ad-hoc. En parallèle, de nombreux particulierscherchent aussi à acheter de vieilles voitures pour enextraire les pièces et les revendre. Ils font de la publicitéen glissant des feuilles volantes ou des cartes de visitedans les boîtes à lettres. Quant à savoir comment ilséliminent les épaves dépouillées, mystère…

ph

oto

s P

ia N

eu

en

sch

wan

de

r

Page 15: Touring 11 / 2013 français

15société et mobilité | touringno 11 | 20 juin 2013

prise Rupp possède une autre caverned’Ali Baba dans laquelle se trouventquelque ���� moteurs, généralementtrès recherchés, et des boîtes à vitessestant manuelles qu’automatiques detoutes marques et années de fabrication.Sans parler du stock de petites fourni-tures éparses et de jantes. «Notre maga-sin de pièces détachées permet aux gara-gistes de limiter les frais de réparation»,affirme Hugo Capelli. De fait, les piècesoriginales d’occasion sont évidemmentmoins chères que les neuves et surtoutplus fiables que leurs copies.

Dans la pratique, après trois ou quatreans, il n’est plus judicieux d’assurer savoiture en casco complète. A conditionde trouver son bonheur, les accessoiresd’occasion représentent alors une inté-ressante alternative. Reste que «si lestock est épuisé, nous ne pouvons passimplement passer commande», souritHugo Capelli. Encore qu’avec quelque���� épaves par année, l’approvisionne-ment ne manque pas.

Nadia Rambaldi

chocs, moteurs d’essuie-glaces et cein-tures de sécurité sont également soi-gneusement triés, numérotés et rangés.Professionnels de la branche ou parti-culiers peuvent ainsi faire leur marchédirectement à Münchenbuchsee, ou enligne sur le site de l’entreprise, voire en-core par téléphone ou fax. Avec un jour-nal du suivi des opérations qui peutcompter jusqu’à ��� lignes, lors desjours les plus animés.

Réparations à moindre prixL’informatique permet de contrôler ladisponibilité de la pièce et son emplace-ment de stockage. Manière de faciliter latâche des trois experts en charge de l’en-trepôt même si, grâce à leur vision d’en-semble, ils savent à peu près où se trou-vent les différents éléments. D’autantplus que les carcasses sont triées par payset que chacun d’eux est responsable de«sa» région. Reste alors à contrôler que lapièce choisie corresponde encore auxnormes en vigueur. L’entrepôt d’épaveset de pièces détachées mis à part, l’entre-

et essence sont donc extraites avant le stockage. Chez Rupp, grâce à un rou-lement régulier, quelque deux milleépaves occupent les différents niveauxde la halle de stockage. La récupérationde pièces terminée, les carcasses sont di-rigées vers la presse et conditionnéespour leur évacuation. Opération qui n’aplus rien de commun avec l’éliminationdes paquets de ferraille pratiquée àl’époque. Les éléments compressés chezRupp Autoverwertungs AG sont trans-portés vers l’une des sept usines de recy-clage de Suisse. Les matériaux ferreuxsont alors acheminés vers des aciéries,les non ferreux vers des fonderies et lereste part à l’incinération. Au départe-ment carrosserie de Rupp, phares, pare-

Comme des livresdans une libraire,portes et hayonsde différentescouleurs etmarques sontsoigneusementalignés, dans l’at-tente de trouveracquéreur et de retourner dans la rue.

Pendus aux cro-chets, un échappe-ment et un moteurviennent de trouver preneur.Pour les renseigne-ments, s’adresserau guichet.

Info Touringwww.avrupp.ch

Page 16: Touring 11 / 2013 français

17société et mobilité | touringno 11 | 20 juin 2013

Uutiliser la bande d’arrêt d’ur-gence comme voie de circulationn’est pas nouveau. En vigueur

depuis � ans sur l’A� entre Morges et Ecublens, ce dispositif s’avère concluantet ne pose que peu de problèmes d’adap-tation aux pendulaires. Les accidents ontdiminué de ��� et les émissions pol-luantes de ���. Fort de ce constat posi-tif, l’Office fédéral des routes (Ofrou) entend introduire un aménagementidentique sur les autres goulets d’étran-glement, notamment sur l’A� menantdans l’Oberland bernois. Le tronçon en-tre Muri et Berne-Wankdorf frise la satu-ration dans les deux sens. Si rien n’est en-trepris, la situation pourrait rapidementdevenir ingérable: «Jusqu’en ����, nousconnaîtrons des surcharges de trafic sur��� km de routes nationales», souligne

David Wetter, chef de la filiale thounoisede l’Office fédéral des routes (Ofrou).Grâce à la conversion de la bande d’arrêtd’urgence, la situation sur l’A� devraitdemeurer sous contrôle pendant deux àtrois ans. «Mais cela ne remplacera pasdes mesures durables visant à éliminerles goulets d’étranglement», précise-t-il.Même flanquée d’une voie supplémen-taire, l’A� atteindra à nouveau ses limitesde capacités dans quelques années. Unprojet de tunnel sur le tronçon entreWankdorf et Muri devrait apporter unesolution au problème. Le Conseil fédérala toutefois décidé en avril de le relégueren troisième priorité. On ignore donccomment les choses vont évoluer.

La région en profiteA Berne, la bande d’arrêt d’urgence ne pourra être ouverte partout à la cir-culation. Un seul endroit est toutefoisconcerné, entre Ostring et Wankdorf, lelong de la paroi antibruit. La piste s’avèreen effet trop étroite en direction de laville pour accueillir le trafic.

L’utilisation de la bande d’arrêt d’ur-gence ne déploie pas des effets positifssur l’autoroute uniquement, mais égale-ment sur les voies d’accès et les axes decontournement. Elle profite donc à l’en-semble d’une région. Il est prévu d’intro-duire ce type d’aménagement sur ��� kmdu réseau des routes nationales. Le pro-chain projet devrait concerner certainstronçons du contournement de Winter-thour (A�) puis, à moyen terme, Genève,Lausanne, Soleure, lac de Zurich et Bâle.

Nadia Rambaldi

Publicité

Une kyrielle de transformations

Convertir une bande d’arrêt d’urgence en voie de circulationsupplémentaire n’est pas aussi simple qu’il n’y paraît. Ces pistesne sont pas équipées pour être utilisées sur la durée. Les or-nières doivent être supprimées, les pentes égalisées. Ces opéra-tions ne sont pas possibles partout en raison de la présence depiliers ou de parois antibruit. Un autre désavantage est lié à l’en-tretien de la route, puisque la bande d’arrêt d’urgence n’est plusdisponible pour des travaux de réfection le long de la chaussée.Il n’y a donc d’autre choix que d’assainir tous les ponts, passe-relles et passages sous voie avant la conversion. Ce type d’amé-nagement implique des caméras pour réguler le trafic et l’instal-lation de panneaux. En effet, sans une signalisation explicite, lesautomobilistes craignent toujours de franchir la ligne blanche.

Berne suit le modèle romand

Bande d’arrêt d’urgence | Sur l’A6 entre Berne-Wankdorf et Muri, la bande d’arrêtd’urgence sera ouverte à la circulation en cas de bouchons, comme à Morges.

Chaque matin, les pen-dulaires de l’Oberland

bernois ou de l’Emmen-tal qui travaillent dans la

Ville fédérale sont pri-sonniers des embouteil-

lages sur l’A6 en direc-tion de Berne.

Mat

hia

s W

ysse

nb

ach

touring | société et mobiliténo 11 | 20 juin 2013

16

Publicité

Mat

hia

s W

ysse

nb

ach

Le personnel affecté à l’entretiendes autoroutes évolue dans un mi-lieu hostile caractérisé par de mul-

tiples sources de pollution. Avec quel im-pact sur la santé? C’est ce qu’a cherché àsavoir l’Institut universitaire romand desanté au travail. Entre mai ���� et février����, une équipe de chercheurs a accom-pagné �� ouvriers durant �� jours lors detravaux de déneigement, de réparationsde glissières de sécurité, de nettoyaged’égouts, d’élagage et de fauchage de laberme centrale. Il en ressort que les tra-vailleurs subissent une exposition auxpoussières fines trois à huit fois plus éle-vée que la moyenne de la population, etune exposition au bruit dépassant sou-vent �� décibels, soit la limite critique en matière de lésions auditives.

Moteurs à explosionEtonnamment, ce n’est pas le trafic auto-routier qui constitue la principale sourced’émissions nocives et de bruit, mais les travaux effectués avec des tronçon-neuses et des débroussailleuses, respon-sables de plus de la moitié des émissionsde poussières fines. «Ces outils sontéquipés de petits moteurs à explosionqui fonctionnent avec de l’essence mé-langée à de l’huile, ce qui en fait des

engins très polluants», explique RetoMeier, l’un des auteurs de l’étude. Ceconstat pose un défi aux fabricants de ce type d’engins. Il incombe néanmoinsà l’employeur de procéder à une scru -puleuse évaluation des émissions pol-luantes de ces appareils et d’en tenircompte lors de nouvelles acquisitions.

Les travailleurschargés de l’entretien des autoroutes encourent desrisques pour la santé.

En plus d’être mauvais pour la santé, entretenirles autoroutes constitue un job périlleux. Chaqueannée, un à trois employés y laissent leur vie, etune centaine d’accidents sont à déplorer. Afind’endiguer ce triste bilan, les autorités fédéraleset cantonales ont pris différentes mesures desécurité. Par exemple remplacer le terre-pleincentral végétalisé par des blocs de béton sur toutle réseau autoroutier suisse, ce qui rend caduquela fastidieuse et dangereuse taille des arbustes

plusieurs fois par année. La plupart des cantonsdisposent aussi de dispositifs lumineux LED –émettant d’intenses clignotements – pour an-noncer le rétrécissement des voies de circula-tion. Enfin, certains cantons se sont équipés d’unvéhicule spécial capable de poser automatique-ment sur la chaussée les cônes délimitant lepérimètre interdit au trafic… et les reprendre à lafin du chantier. L’opération est pilotée de l’inté-rieur du véhicule, à l’abri du trafic. jop

Un job aux multiples dangers

Santé au travail | Pour les ouvriers chargés de l’entretien des autoroutes, les pires nuisances ne viennent pas du trafic mais des débroussailleuses.

Les hommes en jaune risquent d’y laisser leur peau

Le personnel chargé de l’entretien desautoroutes doit supporter des nuisancesextrêmes lors de l’utilisation de mar-teaux-piqueurs. De plus, les tronçon-neuses et débroussailleuses, ainsi que letrafic lors des travaux de maintenancedans les tunnels, produisent des émis-sions sonores d’une moyenne supérieureà �� décibels. Les scientifiques ont re-marqué que les travailleurs portaient desprotections auriculaires lorsqu’ils géné-raient eux-mêmes le bruit, mais qu’ilsn’en portaient souvent pas lorsque lesnuisances sonores provenaient de l’au-toroute ou de leurs collègues. «Pour pré-venir d’éventuelles lésions auditives, lesprotections auriculaires devraient êtreportées aussi systématiquement quepossible», conclut Reto Meier. tg/jop

Info TouringL’étude peut être demandée auprès du Fondsnational suisse de la recherche scientifiquevia l’adresse e-mail: [email protected].

www. .ch

Inserat carXpert B2C_208x30.indd 2 21.11.2012 7:48:01

Page 17: Touring 11 / 2013 français

17société et mobilité | touringno 11 | 20 juin 2013

Uutiliser la bande d’arrêt d’ur-gence comme voie de circulationn’est pas nouveau. En vigueur

depuis � ans sur l’A� entre Morges et Ecublens, ce dispositif s’avère concluantet ne pose que peu de problèmes d’adap-tation aux pendulaires. Les accidents ontdiminué de ��� et les émissions pol-luantes de ���. Fort de ce constat posi-tif, l’Office fédéral des routes (Ofrou) entend introduire un aménagementidentique sur les autres goulets d’étran-glement, notamment sur l’A� menantdans l’Oberland bernois. Le tronçon en-tre Muri et Berne-Wankdorf frise la satu-ration dans les deux sens. Si rien n’est en-trepris, la situation pourrait rapidementdevenir ingérable: «Jusqu’en ����, nousconnaîtrons des surcharges de trafic sur��� km de routes nationales», souligne

David Wetter, chef de la filiale thounoisede l’Office fédéral des routes (Ofrou).Grâce à la conversion de la bande d’arrêtd’urgence, la situation sur l’A� devraitdemeurer sous contrôle pendant deux àtrois ans. «Mais cela ne remplacera pasdes mesures durables visant à éliminerles goulets d’étranglement», précise-t-il.Même flanquée d’une voie supplémen-taire, l’A� atteindra à nouveau ses limitesde capacités dans quelques années. Unprojet de tunnel sur le tronçon entreWankdorf et Muri devrait apporter unesolution au problème. Le Conseil fédérala toutefois décidé en avril de le relégueren troisième priorité. On ignore donccomment les choses vont évoluer.

La région en profiteA Berne, la bande d’arrêt d’urgence ne pourra être ouverte partout à la cir-culation. Un seul endroit est toutefoisconcerné, entre Ostring et Wankdorf, lelong de la paroi antibruit. La piste s’avèreen effet trop étroite en direction de laville pour accueillir le trafic.

L’utilisation de la bande d’arrêt d’ur-gence ne déploie pas des effets positifssur l’autoroute uniquement, mais égale-ment sur les voies d’accès et les axes decontournement. Elle profite donc à l’en-semble d’une région. Il est prévu d’intro-duire ce type d’aménagement sur ��� kmdu réseau des routes nationales. Le pro-chain projet devrait concerner certainstronçons du contournement de Winter-thour (A�) puis, à moyen terme, Genève,Lausanne, Soleure, lac de Zurich et Bâle.

Nadia Rambaldi

Publicité

Une kyrielle de transformations

Convertir une bande d’arrêt d’urgence en voie de circulationsupplémentaire n’est pas aussi simple qu’il n’y paraît. Ces pistesne sont pas équipées pour être utilisées sur la durée. Les or-nières doivent être supprimées, les pentes égalisées. Ces opéra-tions ne sont pas possibles partout en raison de la présence depiliers ou de parois antibruit. Un autre désavantage est lié à l’en-tretien de la route, puisque la bande d’arrêt d’urgence n’est plusdisponible pour des travaux de réfection le long de la chaussée.Il n’y a donc d’autre choix que d’assainir tous les ponts, passe-relles et passages sous voie avant la conversion. Ce type d’amé-nagement implique des caméras pour réguler le trafic et l’instal-lation de panneaux. En effet, sans une signalisation explicite, lesautomobilistes craignent toujours de franchir la ligne blanche.

Berne suit le modèle romand

Bande d’arrêt d’urgence | Sur l’A6 entre Berne-Wankdorf et Muri, la bande d’arrêtd’urgence sera ouverte à la circulation en cas de bouchons, comme à Morges.

Chaque matin, les pen-dulaires de l’Oberland

bernois ou de l’Emmen-tal qui travaillent dans la

Ville fédérale sont pri-sonniers des embouteil-

lages sur l’A6 en direc-tion de Berne.

Mat

hia

s W

ysse

nb

ach

<wm>10CFWMMQ7CQAwEX-TTru11LlyJ0kUUKP01ETX_ryB0FCtNMbP7PtTw2317HNtzEMy08N6rhve1MZIjoRb6AopwMG5cnFKo_gqDwBWcl2MoIybd5JaaFcKCmozrZTIV8PY-Xx-NqqGRhgAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2srAwMwMA-baxsA8AAAA=</wm>

Page 18: Touring 11 / 2013 français

<wm>10CFWMMQ4CMQwEX-RoN46dGJfoutMViN4Noub_FQodxXQzc55pDT_ux_U8HklgLFnD3SJtRXN4rt4bxkw4Zgf1RlPrMfRPFxgYYG1F4IJZNFGVEUVaUfegdgy2z-v9BUxt_xJ_AAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTMztQQAgNmIvA8AAAA=</wm>

*Jusqu’à épuisement du stock **1 vélo par assuré

10%de rabaissur 10 modèles

Scott*

Vélo de route Vélo électrique VTT

Speedster 40 : CHF 1’099.–Avec cadre en aluminium et compo-sants durables, un vélo léger à un prixéquitable

E-Sportster Lady 20 : CHF 3’499.–Confortable, sûr et maniable grâce àson centre de gravité abaissé et à sonfaible poids

Aspect 930 : CHF 899.–Pour néophytes, vélo tout terrain de29 pouces, pour franchir aisément lesobstacles

TCS Velo AssistancePlus d'avantages, en toute sécurité10% de rabais sur 10 modèles de vélos électriques, vélos de route et VTTScott sélectionnés – plus un casque de vélo Scott offert.

Offre spéciale valable pour détenteurs de TCS Velo Assistance ouà la conclusion de l’assurance.**Vous trouverez ici davantage d’informations pour la commande ainsi que sur les modèles disponibles :www.tcs.ch/velos-scott / 058 827 21 46

Page 19: Touring 11 / 2013 français

<wm>10CFWMIQ7DQAwEX-TTrm_tXGpYhUUFVfiRqrj_R03KCoaMRrPvFQ0_7tvj2J5FQMOGMrJXDDbCa7g3aCkk5GC_UZRy9fjrDQGu4LwaQxo0KSMs-vSIyX4dTsfz2j6v9xf98WHUgAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM1MwYABN02dQ8AAAA=</wm>

✔ Au camping✔ A la maison (en cas de panne de courant)

✔ A la pêche✔ Dans les cas d‘urgence✔ Dans le jardin

Dotée de 12 LED (diodes lumineuses) à longue durée de vie, cette lanternesans pile fournit jusqu‘à 100’000 heures d‘éclairage intense. Et ce, à tout mo-ment et où que vous soyez; en effet, elle peut être rechargée manuellementgrâce à sa manivelle, ou bien au moyen d‘un adaptateur de courant. Sondesign intemporel aux couleurs noir et argent allie le romantisme des lan-ternes anciennes à des fonctionnalités pratiques. Cette lanterne est pourvued‘une poignée rabattable permettant de la porter ou de l‘accrocher. De plus,réalisée en plastique ultra léger et robuste à la fois, elle se transporte partoutaisément. En appuyant simplement sur un bouton, il est possible de choisirentre trois différentes intensités d‘éclairage. Cette lanterne à manivelle n‘estpas seulement très utile, mais apporte également une touche de décorationremarquable à votre intérieur, votre caravane ou votre jardin. Dès main-tenant, réservez votre/vos exemplaire/s!

Dans le jardin

Fonctionne toujours!

Chargementavec adaptat

eur

ou manuel, avec la maniv

elle.

LANTERNE PERPÉTUELLE NOUVEAU

Profitez de commander en même temps:✁

Tél.: 071 634 81 25 • Fax: 071 634 81 29 • www.trendmail.ch

LA LAMPEÉTERNELLE!

FONCTIONNE TOUJOURS:AVEC PILE OUPAR MOUVEMENTDE LA MAIN!

Cette lampe de poche LED fonctionne avec des piles, ou au moyen d‘unsimple mouvement de la main. Ainsi, si les piles sont usées et que vousavez impérativement besoin d‘éclairage, il vous suffit d‘appuyer plusieursfois sur la poignée: vous obtenez alors une lumière LED intense! Voilà unelampe de poche sur laquelle vous pourrez toujours compter. Elle trouveranaturellement sa place dans votre voiture et dans votre foyer. Avec cordon.

FOURNIT UNELUMIERE LED PUISSANTE!

A envoyer à: TRENDMAIL SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG

❏ Madame ❏ Monsieur

Nom:

Prénom :

Rue/N°:

NPA/lieu:

N° Tél.:

251-38

OUI, je souhaite pouvoir disposer d‘un éclairage suffisant partoutet à tout moment, même sans électricité. Je commande donc contrefacture (10 jours) + participation aux frais d‘envoi (Fr. 6.90) les produits suivants:

Bon de commande

Quantité Désignation de l‘article N° d‘art. Prix unitaire Prix total

Lanterne à manivelle et adaptateur 2103 59.00

Lampe de poche dynamo/ piles 2113 14.80

Cette lanterne peut êtrerechargée au moyen desa manivelle.En tournant celle-cipendant 1 minute, vousobtenez une demi-heured‘éclairage intense!

SUPER PRATIQUE

Cette lanterne ne vous délaissera JAMAIS.Elle est particulièrement adaptée:

12 LED fournissent

100’000 heures

d‘éclairage intense!

pu

blic

ité

...

Page 20: Touring 11 / 2013 français

21test et technique | touringno 11 | 20 juin 2013

Info TouringTous les détails du test se trouvent souswww.tcs.ch/qualite-carburant

Les critères d’appréciation du test

Destinés à contrôler la qualité de l’essence et du diesel,les tests du TCS ont pris en compte les critères d’appré-ciation suivants: � En ce qui concerne le diesel, les recherches prenaienten considération le point éclair et la présence d’eau. Lepoint éclair est le seuil de température auquel un corpscombustible émet suffisamment de vapeurs pour formerun mélange gazeux inflammable, il est fixé à 55,5 °C.Quant à la teneur en eau, elle ne doit pas excéder 200 mg/kg. � Pour l’essence, la densité et les résidus d’évaporationont été passés à la loupe. L’essence doit être limpide et sa densité mesurée entre 720 gr/l et 775 gr/l. C’est laseule manière de garantir l’équilibre de la consommation.Les résidus d’évaporation ne devraient pas dépasser 5 mg/100 ml, autrement dit l’évaporation ne devrait pasproduire plus de 50 mg de résidus par litre. nr

Commençons par la bonne nou-velle: sur les trente échantillonsd’essence prélevés auprès de sta-

tions-service discount, aucun ne s’estavéré négatif. Les conducteurs de voi-tures à essence peuvent donc, en toutequiétude, faire le plein à prix cassés. Lesprélèvements de diesel, par contre, don-nent à réfléchir. Six des trente stationstestées proposent un carburant de qua-lité médiocre. La prudence est de mise.

Contrôles de qualitéEn ���� déjà, le TCS avait procédé à uncontrôle de qualité du diesel en Suissealémanique. A l’époque, ��� des échan-tillons s’étaient avérés de qualité insuffi-sante. En ����, lors de tests auprès desdistributeurs officiels, le carburant desenseignes les plus connues était irrépro-chable. Aujourd’hui, notre test porte surdes stations dites libres qui, comme leurnom l’indique, vendent carburant et pro-duits dérivés pour leur propre compte.L’objectif consiste à établir une compa-raison qualitative entre les distributeursindépendants et les enseignes officiellestestées en ����. L’évaluation a confirmé,une fois encore, la nécessité de contrôlesde qualité ponctuels dans l’intérêt desmembres du TCS et des automobilistesen général, comme d’ailleurs dans celuides distributeurs pour lesquels ces testsservent d’incitation au respect des cri-tères de qualité. Les prélèvements ont

Le diesel laisse parfois à désirer

Tests des stations-service dégriffées | Le TCS a testé la qualité de l’essence et du diesel de trente stations. Les résultats sont globalement réjouissants, même si…

sents dans le dernier. Constat probable-ment consécutif à l’ajout d’un additifavant la livraison à la station, manièred’améliorer la qualité du carburant. Aufinal, les résidus lavés de l’ensemble deséchantillons peuvent donc être considé-rés comme très corrects.

Essence dans le dieselEn matière de diesel, la principale cri-tique formulée concerne la faiblesse du point éclair. Ce dernier s’est avérétrop bas dans six, soit ���, des stationscontrôlées. Quatre ont été jugées claire-ment insuffisantes, deux autres étaient àla limite des tolérances. Le point éclairest influencé par la présence d’essence.Un seul pour cent d’essence le fait chuterà ��,� °C. Le fait que de nombreux trans-porteurs utilisent les mêmes citernespour la livraison de l’essence et du dieseln’est pas étranger à ce regrettable mé-lange qui peut devenir source de sérieuxdommages aux moteurs. Plus réjouis-sant, tous les prélèvements respectaientla norme qualifiant la présence d’eaudans le diesel, dont la provenance est gé-néralement attribuée à la condensationdans des citernes mal isolées.

nr/TCS MoBe

été effectués sur l’ensemble du territoirecouvert par les sections du TCS. Les car-burants mis à part, l’impression généraleet la sécurité des stations ont égalementfait l’objet d’observations.

Les résultats se détaillent comme suit:à ��°, la densité des trente échantillonsd’essence correspond aux normes. Lesrésidus d’évaporation contiennent destraces d’huile, d’additifs et de résine.Dans vingt-sept cas, ces résidus étaientinsignifiants. Plus élevés dans deux au-tres, ils se sont montrés clairement pré-

Bons tuyaux TCS

Selon la conception des moteursdiesel et de leur système d’injec-tion, la présence d’essence peutnotablement altérer le film lubrifiantet causer de graves dégâts au moteur. Il est donc vivement re-commandé de suivre la procéduresuivante: � si possible, toujours faire le pleinà la même station;� garder soigneusement les quittances pour pouvoir prouver la provenance du carburant en cas de dommages;� afin d’éviter les impuretés, ne pasattendre que le réservoir soitpresque vide pour faire le plein. nr

test TCS

qualité descarburants

TC

S

Soyez fidèle à lastation-servicedélivrant du dieselde bonne qualité.

Place du Marché

Offres spécialespour les membres TCS –Profitez-en!

1 Cornet sundae gratuit**À l’achat d’un menu (sauf King BoxTM) vous recevez un cornet sundae gratuit. Valable jusqu’au 31.07.2013. Non cumulable avec d’autres promo-tions. Pas d’échange en espèces. Prix conseillé non contractuel. Un seul bon par personne par jour.

*À l’achat d’un menu (sauf King BoxTM) vous recevez un café gratuit. Valable jusqu’au 31.07.2013. Non cumulable avec d’autres promo-tions. Pas d’échange en espèces. Prix conseillé non contractuel. Un seul bon par personne par jour.

1 Café sMaLL gratuit*

gratuit*

1 Cornet sundae gratuit*

gratuit

gratuitgratuit*

Cornet sundae ou CaféÀ l’aChat d’un menu

* sauf King BoxTM

*

PLU 75924PLU 44115

gratuit*

Burger King® Goût et fraîcheur!Commandez votre menu et savourez un cornet ou un café gratuit!Il vous est possible d’imprimer d’autres bons sur www.tcs.ch/place-du-marche.

Economiser sur le prochain plein, c’est tout simple: téléchargez le bon sur www.tcs.ch/place-du-marche, imprimez-le et profitez du rabais dans l’une des stations d’autoroute Shell participantes.

Bon valable du 17.6 au 15.9.2013.

La liste des stations Shell participantes à cette action se trouve sur www.tcs.ch/place-du-marche.

Achetez une imprimante HP Photosmart 7520 e-All-in-One, vous recevez en prime les cartouches d’encre cyan, magenta et jaune, et du papier photo pour seulement CHF 179.– au lieu de CHF 277.90.

Commandez votre imprimante All-in-One dès maintenant sur www.tcs.ch/place-du-marche ou au 0800 80 44 70.Offre valable jusqu’au 1.7.2013.

Exclusif pour les membres du TCS: réduction permanente de 30% sur tous les accessoires pour imprimantes sous www.rabais.tcs.ch avec prix garantie.

Imprimante HP et accessoires compris à un prix inouï!

Jusqu’à

5 Ct. de rabais par

litre

Bons de

réduction!

35% de rabais sur

le paquet

complet!

Séjourner à un prix avantageux avec l’Hotelcard dans 480 hôtels en Suisse et dans les pays limitrophes à moitié prix. Peu importe ce que vous désirez faire, vous trouverez à coup sûr l’hôtel qu’il vous faut!

Achetez une Hotelcard au prix préférentiel de CHF 70.– au lieu de CHF 95.– sur www.tcs.ch/place-du-marche ou appelez le 0848 711 717 et vous recevrez une 2ème carte gratuitement. En plus vous recevrez 3 mois gratuits.

Offre valable jusqu’au 4.7.2013. Code promotionnel: Action TCS

Action 2 pour 1, prix préférentiel et 3 mois offerts!

Action 2 pour 1, Action 2 pour 1, Action 2 pour 1,

Economisez

3 fois!Découpez votre bon Shell et faites le plein meilleur marché!

Page 21: Touring 11 / 2013 français

21test et technique | touringno 11 | 20 juin 2013

Info TouringTous les détails du test se trouvent souswww.tcs.ch/qualite-carburant

Les critères d’appréciation du test

Destinés à contrôler la qualité de l’essence et du diesel,les tests du TCS ont pris en compte les critères d’appré-ciation suivants: � En ce qui concerne le diesel, les recherches prenaienten considération le point éclair et la présence d’eau. Lepoint éclair est le seuil de température auquel un corpscombustible émet suffisamment de vapeurs pour formerun mélange gazeux inflammable, il est fixé à 55,5 °C.Quant à la teneur en eau, elle ne doit pas excéder 200 mg/kg. � Pour l’essence, la densité et les résidus d’évaporationont été passés à la loupe. L’essence doit être limpide et sa densité mesurée entre 720 gr/l et 775 gr/l. C’est laseule manière de garantir l’équilibre de la consommation.Les résidus d’évaporation ne devraient pas dépasser 5 mg/100 ml, autrement dit l’évaporation ne devrait pasproduire plus de 50 mg de résidus par litre. nr

Commençons par la bonne nou-velle: sur les trente échantillonsd’essence prélevés auprès de sta-

tions-service discount, aucun ne s’estavéré négatif. Les conducteurs de voi-tures à essence peuvent donc, en toutequiétude, faire le plein à prix cassés. Lesprélèvements de diesel, par contre, don-nent à réfléchir. Six des trente stationstestées proposent un carburant de qua-lité médiocre. La prudence est de mise.

Contrôles de qualitéEn ���� déjà, le TCS avait procédé à uncontrôle de qualité du diesel en Suissealémanique. A l’époque, ��� des échan-tillons s’étaient avérés de qualité insuffi-sante. En ����, lors de tests auprès desdistributeurs officiels, le carburant desenseignes les plus connues était irrépro-chable. Aujourd’hui, notre test porte surdes stations dites libres qui, comme leurnom l’indique, vendent carburant et pro-duits dérivés pour leur propre compte.L’objectif consiste à établir une compa-raison qualitative entre les distributeursindépendants et les enseignes officiellestestées en ����. L’évaluation a confirmé,une fois encore, la nécessité de contrôlesde qualité ponctuels dans l’intérêt desmembres du TCS et des automobilistesen général, comme d’ailleurs dans celuides distributeurs pour lesquels ces testsservent d’incitation au respect des cri-tères de qualité. Les prélèvements ont

Le diesel laisse parfois à désirer

Tests des stations-service dégriffées | Le TCS a testé la qualité de l’essence et du diesel de trente stations. Les résultats sont globalement réjouissants, même si…

sents dans le dernier. Constat probable-ment consécutif à l’ajout d’un additifavant la livraison à la station, manièred’améliorer la qualité du carburant. Aufinal, les résidus lavés de l’ensemble deséchantillons peuvent donc être considé-rés comme très corrects.

Essence dans le dieselEn matière de diesel, la principale cri-tique formulée concerne la faiblesse du point éclair. Ce dernier s’est avérétrop bas dans six, soit ���, des stationscontrôlées. Quatre ont été jugées claire-ment insuffisantes, deux autres étaient àla limite des tolérances. Le point éclairest influencé par la présence d’essence.Un seul pour cent d’essence le fait chuterà ��,� °C. Le fait que de nombreux trans-porteurs utilisent les mêmes citernespour la livraison de l’essence et du dieseln’est pas étranger à ce regrettable mé-lange qui peut devenir source de sérieuxdommages aux moteurs. Plus réjouis-sant, tous les prélèvements respectaientla norme qualifiant la présence d’eaudans le diesel, dont la provenance est gé-néralement attribuée à la condensationdans des citernes mal isolées.

nr/TCS MoBe

été effectués sur l’ensemble du territoirecouvert par les sections du TCS. Les car-burants mis à part, l’impression généraleet la sécurité des stations ont égalementfait l’objet d’observations.

Les résultats se détaillent comme suit:à ��°, la densité des trente échantillonsd’essence correspond aux normes. Lesrésidus d’évaporation contiennent destraces d’huile, d’additifs et de résine.Dans vingt-sept cas, ces résidus étaientinsignifiants. Plus élevés dans deux au-tres, ils se sont montrés clairement pré-

Bons tuyaux TCS

Selon la conception des moteursdiesel et de leur système d’injec-tion, la présence d’essence peutnotablement altérer le film lubrifiantet causer de graves dégâts au moteur. Il est donc vivement re-commandé de suivre la procéduresuivante: � si possible, toujours faire le pleinà la même station;� garder soigneusement les quittances pour pouvoir prouver la provenance du carburant en cas de dommages;� afin d’éviter les impuretés, ne pasattendre que le réservoir soitpresque vide pour faire le plein. nr

test TCS

qualité descarburants

TC

S

Soyez fidèle à lastation-servicedélivrant du dieselde bonne qualité.

Page 22: Touring 11 / 2013 français

23test et technique | touringno 11 | 20 juin 2013

23

Son allure robuste et ses airs de bourreaude travail n’empêchent pas cette versionCross Caddy d’être esthétiquement assezréussie. Protections de bas de caisse etpassages de roues en plastique noir, pro-tèges châssis en aluminium confèrent un look baroudeur à ce ludospace. Côtéchâssis, il ne renie pas ses congénèresdont il reprend l’essentiel. De fait, les ar-tisans l’apprécient pour ses qualités uti-litaires, les familles comme alternativeaux berlines traditionnelles.

Aussi spacieux que modulable, leCross Caddy possède une kyrielle decompartiments de rangement. Très com-plet, son équipement de sécurité com-porte airbags rideaux, régulateur de vi-tesse, système d’assistance en descenteet paquet éclairage et visibilité. De quoien faire le compagnon idéal tant au quo-tidien que lors de vacances en familleavec marmots et bagages. Les fixationsIsofix pour les sièges d’enfants et la pos-sibilité d’obtenir une troisième rangée de

Le ludospace se la joue baroudeurVW Cross Caddy | Cette déclinaison plus typée constitue une bonne alternative à la voiture familiale.

Membre de la troisième génération du modèle, le CrossCaddy adopte de nouvelles couleurs, dont le vert vipère.

fauteuils permettent de transformer cetutilitaire de vocation en une honnêtevoiture familiale. Restent que toute qua-lité a ses défauts, surtout lorsqu’il estquestion d’un véhicule multi usage. Leconfort de suspension est moyen et l’iso-lation phonique peine à masquer les in-filtrations d’air, surtout sur autoroute.Sans parler du tableau de bord en plas-tique dur et des tapis de fond en caout-chouc.

Traction intégrale en optionParmi la longue liste d’options destinées,les plus remarquables sont l’assistanceau parcage qui fonctionne tant en latéralqu’en vertical, et la traction intégrale.Mentionnons encore que grâce à sa hau-teur intérieure, le Cross Caddy permet letransport de vélos et poussettes posésverticalement après une manipulationsimple comme bonjour. A savoir, virerles sièges, charger, fermer la porte, et…en voiture Simone. nr

Publicité

Technique: ludospace; 5 portes; 5 places; longueur: 4,44 m.; coffre:750 à 3030 l Motorisations: essence 86/105 ch, diesel 75/102/110/140 ch; boîtes à vitesses: manuelle 5 ou 6 rapports, DSG 6 ou 7 rap-ports; Traction avant Consommation: dès 5,2 l/100 km; 136 g/km de CO2 Prix: dès 25810 fr. (1.2 TSI, 86 ch). Disponible de suite.

ldd

<wm>10CFWMsQ6EMAxDvyiVnSYlkBGxIYbT7V0Q8_3_dIWNwZL99OR9Ty94sm7Hd_skAQsJa4Y5PVgIzVAtsCnRxgLrwqZhGrW-fIGDM9hvR9CE6HSxafTutM56PwxmAS2_8_oDJTIaIIAAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTMxsAQAq_l7wg8AAAA=</wm>

MS Edelweissdddd+

Le nouveau fleuron de la flotte Scylla sera inauguré cette an-née. Ses 90 cabines confortables et modernes sont toutes équi-pées de douche/WC, sèche-cheveux, minibars, coffre-fort, télé-vision à écran plat, radio, air conditionné et accueillent unmaximum de 180 passagers. Les fenêtres du pont principal nepeuvent pas être ouvertes, mais les cabines des pont central etsupérieur sont dotées de balcons à la française. Autres infra-structures de bord: deux restaurants, lounge/bar panorama,bar du lido sur le pont extérieur, boutique, café-internet, spaci-eux pont extérieur avec jacuzzi, putting green, petite terrassed’observation à l’arrière. Tous les espaces intérieurs du naviresont non-fumeur.

Départs 201310.08. – 17.08.17.08. – 24.08.24.08. – 31.08.

31.08. – 07.09.07.09. – 14.09.14.09. – 21.09.

21.09. – 28.09.28.09. – 05.10.05.10. – 12.10.

Prestations incluses• Croisière dans la catégorie de cabine choisie• Pension complète à bord (3 repas/jour)• Taxes portuaires• Guide touristique Suisse expérimentéNon inclus: Acheminement jusqu’à Bâle, boissons etdépenses personnelles, pourboires au personnel debord (€ 5.–p.pers./jour), frais de dossier (CHF 20.–),assurance frais d’annulation (CHF 30.– p. pers.)

• Lieu d’embarquementidéal à Bâle

• Navire luxueux, à la pointede la technique

• Le romantique canal de Lorelei• La découverte d’une région

magnifique• Des prix de lancement exclusifs

en collaboration avec

Restaurant «Jungfrau»

8 jours dès CHF 890.–

Prix (CHF) par pers. en occupation doubleCab. 2 lits pont principal arrière 1590 890Cab. 2 lits pont principal 1690 990Cab. 2 lits pont central, pont à la française 2090 1390Cab. 2 lits pont supérieur, pont à la française 2290 1590Majoration single pont principal 190Majoration single pont central 890Majoration Single pont supérieur 990Forfait excursion (6 excursions*) 140

Jour / destination / programme / excursion1 Bâle Acheminement individuel. Embarquement à 13h30. Départ du navire à 14h30.2 Mayence – Coblence Visite (*) de la ville de Gutenberg au cours de laquelle vous admirerez l’Eglise de Saint-

Etienne et ses fenêtres bleues. Navigation scénique sur le «romantique Rhin».3 Coblence – Alken–

BoppardAu cours de l’excursion à Alken (*), vous découvrirez la délicieuse ville de Cochem et partici-perez à une dégustation de vin. Ensuite vous naviguerez aux abords du château de Stolzenfelset du«Königsstuhl» (siège royal).

4 Boppard –Rudesheim Navigation scénique et découverte de la Vallée romantique du Rhin et du rocher schisteux deLorelei qui s’élève à 132 m au-dessus du fleuve, Temps-libre l’après-midi pour découvrir Ru-desheim.

5 Rudesheim– Francfort Arrivée vers midi à «Mainhattan», Francfort, souvent surnommée ainsi en en référence aucours d‘eau qui la traverse et au quartier «Manhattan» à New York. Une excursion (*) vousfera découvrir les «Main Towers» (*).

6 Spire –Baden-Baden Visite guidée (*) de Spire, marquée par le 18e siècle et ses constructions baroques – àl‘exception de l‘héritage médiéval que constitue la cathédrale (une des plus grandesd‘Allemagne), classée depuis 1981 au patrimoine mondial de l‘humanité. Ensuite, excursiondans la station thermale de Baden-Baden. Ré-embarquement à Plittersdorf.

7 Kehl – Colmar Navigation jusqu’à Breisach. Excursion (*) à Colmar avec visite de la ville.8 Breisach –Bâle Débarquement après le petit-déjeuner. Retour de Bâle individuel.* Les excursions et visites notifiées d’une étoile sont incluses dans le forfait excursion. Programme sous réserve de

changement.

MS Edelweissdddd+

Réduction de 700.–par pers. (déjà pris en comptedans nos prix publiés)

«The Licence to Cruise»

www.CruiseCenter.chwwww032 755 99 99«The LiceCruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · 2000 Neuchâtel · [email protected]

05.02.13

ergo

asw.ch

05.03.13

ergo

asw.ch

EN EXCLUSIVITÉ ROMANDE : CROISIÈRES FLUVIALESLe Meilleur du Rhin et de la Moselle

Panoramalounge / BarCoblenceLoreley

Page 23: Touring 11 / 2013 français

23test et technique | touringno 11 | 20 juin 2013

23

Son allure robuste et ses airs de bourreaude travail n’empêchent pas cette versionCross Caddy d’être esthétiquement assezréussie. Protections de bas de caisse etpassages de roues en plastique noir, pro-tèges châssis en aluminium confèrent un look baroudeur à ce ludospace. Côtéchâssis, il ne renie pas ses congénèresdont il reprend l’essentiel. De fait, les ar-tisans l’apprécient pour ses qualités uti-litaires, les familles comme alternativeaux berlines traditionnelles.

Aussi spacieux que modulable, leCross Caddy possède une kyrielle decompartiments de rangement. Très com-plet, son équipement de sécurité com-porte airbags rideaux, régulateur de vi-tesse, système d’assistance en descenteet paquet éclairage et visibilité. De quoien faire le compagnon idéal tant au quo-tidien que lors de vacances en familleavec marmots et bagages. Les fixationsIsofix pour les sièges d’enfants et la pos-sibilité d’obtenir une troisième rangée de

Le ludospace se la joue baroudeurVW Cross Caddy | Cette déclinaison plus typée constitue une bonne alternative à la voiture familiale.

Membre de la troisième génération du modèle, le CrossCaddy adopte de nouvelles couleurs, dont le vert vipère.

fauteuils permettent de transformer cetutilitaire de vocation en une honnêtevoiture familiale. Restent que toute qua-lité a ses défauts, surtout lorsqu’il estquestion d’un véhicule multi usage. Leconfort de suspension est moyen et l’iso-lation phonique peine à masquer les in-filtrations d’air, surtout sur autoroute.Sans parler du tableau de bord en plas-tique dur et des tapis de fond en caout-chouc.

Traction intégrale en optionParmi la longue liste d’options destinées,les plus remarquables sont l’assistanceau parcage qui fonctionne tant en latéralqu’en vertical, et la traction intégrale.Mentionnons encore que grâce à sa hau-teur intérieure, le Cross Caddy permet letransport de vélos et poussettes posésverticalement après une manipulationsimple comme bonjour. A savoir, virerles sièges, charger, fermer la porte, et…en voiture Simone. nr

Publicité

Technique: ludospace; 5 portes; 5 places; longueur: 4,44 m.; coffre:750 à 3030 l Motorisations: essence 86/105 ch, diesel 75/102/110/140 ch; boîtes à vitesses: manuelle 5 ou 6 rapports, DSG 6 ou 7 rap-ports; Traction avant Consommation: dès 5,2 l/100 km; 136 g/km de CO2 Prix: dès 25810 fr. (1.2 TSI, 86 ch). Disponible de suite.

ldd

<wm>10CFWMoQ7DMAxEv8jROTm7zgyrsqqgKg-Zhvf_aM1YwQPv9HT7nlbwZ92OaztTAYYEnUtLi14cnoSVZkw4rELbS2msEb0_eoFBO3TMRuC3D6XQperQSZsP98YFWr7vzw_cH_fngAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTMxNwYAcobvbQ8AAAA=</wm>

TCS Protection juridiqueimmeuble: à vos côtés en cas delitiges concernant votre propriété

Souscrivez maintenant !

Seulement

CHF 60.– par

an pour les

membres

du TCS !Dégât des eaux ? Façade fissurée ?Un litige peut coûter cher !

La Protection juridique immeuble du TCS prend encharge les frais d’avocat, de médiation et de procèsjusqu’à CHF 250 000.– par cas et défend vos droitsavec plus de 70 avocats et juristes.

Qui est protégé ? Vous en qualité de propriétaire etd’habitant d’une maison individuelle ou d’une propriétépar étage pour une valeur d’assurance de CHF 2 millionsmaximum.

www.immeuble.tcs.ch/touring

0800 800 995

Page 24: Touring 11 / 2013 français

HABITACLE 11112

Outre la carrosserie plus élégante,l’agencement marque un progrès. Lacomposition des plastiques – certes dequalité inégale – dégage une ambianceplaisante, surtout en version cuir. Lamodularité est raffinée: banquette (2⁄3, 1⁄3) coulissante et dossiers réglables.Gros dégagement aux jambes et possi-bilité d’embarquer deux passagers, depréférence des enfants, sur les deuxplaces postérieures escamotables. Lecoffre conserve une bonne capacité etle plancher est plat, même banquetterabattue. Hayon électrique lent.

CONFORT 11113

L’amortissement suffisamment pro-gressif, l’excellente insonorisation etles sièges accueillants sont apprécia-bles sur les longs trajets, et le caractèreun peu graveleux du diesel s’estompe.

ÉQUIPEMENT 11111

Correctement doté en version d’appel,l’Outlander Navigator eAssist est suré-quipé: cuir, 7 places, navigateur, régu-lateur adaptatif, caméra de recul, accèssans clé, hayon électrifié sont de série.

PERFORMANCES 11113

Sans déborder de couple, le 2,2 l dieseldistille des reprises consistantes dès2000 tr/min et des accélérations cor-rectes. Bonne adéquation avec la boîteautomatique à 6 rapports. Change-ments doux pouvant aussi être effec-tués via les palettes au volant.

COMPORTEMENT 11123

La transmission intégrale à 3 modesassure une bonne motricité et les vi-rages sont négociés en toute sécurité.Mollasson, le comportement pâtit de ladirection indirecte et peu informative.

SÉCURITÉ 11111

Equipement étoffé (airbags genoux,système anticollision); freins puissants.Alerte de franchissement de ligne etbips d’alerte agaçants. Le régulateuradaptatif décélère un peu trop.

Mitsubishi Outlander: revue de détails

��

��

largeur intérieure: avant 147 cm, milieu 146 cm, arrière 129 cm coffre: 209/591/1754 litrespneus: 225/55R18, min. 215/70R16

105cm

168

cm�

�88–108cm

101cm

� 71–94cm

��

89cm

� 52–77cm

empattement 267cm� �

longueur 466cm (largeur 180cm)� �

test TCS

MitsubishiOutlander

ÉVALUATION DYNAMIQUE

Accélération (�–��� km/h): ��,� sElasticité:��–��� km/h (mode D) �,� s��–��� km/h (mode D) �,� sRayon de braquage: ��,� mInsonorisation:

�� km/h: �� dB (A) 11113

��� km/h: �� dB (A) 11113

SÉCURITÉ

Freinage (���–� km/h): ��,� m 11111

Visibilité circulaire 11133

Equipement 11111

COÛTS DES SERVICESentretien (km/mois) heures main d’œuvre (fr.)

�����/�� �,� ���.–�����/�� �,� ���.–Entretien sur ������ km:����� km/an ��,� ����.–

FRAIS D’EXPLOITATIONkm/an ct./km fr./mois

fixes variables

����� �� ���.– ���.–����� �� ���.– ���.–Tarif horaire pour calcul TCS: ��� fr. (OFS), agencesMitsubishi: de �� à ��� fr.

CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI

(cycle UE ��/����)urbain interurbain mixte

Usine �,� �,� �,�Emissions de CO� (usine): ��� g/kmMoyenne suisse de CO�: ��� g/kmEtiquetteEnergie (A–G): C

CONSOMMATION DU TEST 11133

�,� l/��� km autonomie ��� km

réservoir: �� litres

La vidéo du test.

25test et technique | touringno 00 | date??? 2013

Le nouveau Mitsubishi Outlander exhibe une calandre plus discrète et une face tout en rondeurs.

ph

oto

s Fa

bia

n U

nte

rnäh

rer

TCS MoBe: Robert EmmeneggerEXCLUSIVITÉ TCS

Tableau comparatif Mitsubishi Honda CR-V Outlander 2.2 2.2-DTEC DID eAssist aut. Executive aut.

Prix (fr.) 52499.– 47400.–Cylindrée (cm3) 2268 2199Puissance (kW/ch) 110/150 110/150Couple max. (Nm/min) 360/1500 350/2000Consommation (l/100 km) 5,81 C2 6,9 D2

Bruit intérieur à 120 km/h (dBA) 69 69Frais kilométriques (fr./km)3 –.94 –.88Frais d’entretien4 13333 11113

Test Tou ring 11/2013 7/2013

1 données de l’importateur 2 rendement énergétique donné par l’importateur3 frais d’entretien par km (15000 km/an) 4 sur 180000 km (15000 km/an)

VOITURE D’ESSAI

Mitsubishi Outlander �.� DID NavigatoreAssist aut.; � portes, � places; ����� fr.(véhicule testé: ����� fr.)Gamme: �.� �WD, ��� ch (����� fr.) à�.� DID Navig. eAssist, ��� ch (����� fr.) Options: peinture métallisée (��� fr.), feux diurnes LED ( ��� fr. + plus montage)Garanties: � ans/������ km d’usine, � ans d’assistance; antirouille: �� ansImportateur: MM Automobile Schweiz,���� Härkingen, www.mitsubishi-motors.ch

DONNÉES TECHNIQUES

Moteur: �,� l turbodiesel, ��� ch; tractionintégrale, boîte aut. à � vitesses Poids: ���� kg (voiture testée), total admissible ���� kg, charge tractable���� kg

APERÇU TECHNIQUE

Bonne routière polyvalente et spacieuse (7 personnes)Modularité intelligentePrésentation intérieureMoteur diesel consistant etagrément de transmissionAssistances à la conduiteRapport prix-prestations

Direction manquant de ressentiInfodivertissement compliquéBips d’alerte agaçantsComportement placideDivers boutons dissimulésFrais d’entretien élevésMatériaux de qualité hétéroclite

une capacité dans la norme du segment.Le mécanisme bien conçu de la ban-quette dégage une surface plane.

Le conducteur ploie sous les équipe-ments de série et jouit d’une puissantesono. Sur cette version richement acha-landée, seuls les feux LED diurnes sonten option. Au fond, on ne déplore que laposition dissimulée de certaines toucheset le maniement complexe du systèmed’infodivertissement.

Sous le capot de ce véhicule au poidscontenu, le diesel de �,� l assure des re-lances très convenables. Son fonctionne-ment un tantinet graveleux est notam-ment perceptible lorsqu’il tombe à de bas régimes. Cela étant, ce bloc opère enbonne harmonie avec la boîte automa-tique à � rapports. Il partage son carac-tère indolent avec le train de roulement,équilibré mais pas incisif. Surtout que ladirection, très indirecte, manque de pré-cision en son point milieu. Le système��� assure une bonne motricité et privi-légie les roues avant ou arrière, au gré des� modes sélectionnables via un bouton.Plus SUV que jamais, l’Outlander.

Marc-Olivier Herren

Ambiance rappelantle haut de gamme à

bord de cette versiongarnie de cuir et

quelques applica-tions de bon ton.

Comme sur la géné-ration précédente,

l’Outlander peut ac-cueillir 7 passagers.

Ceci avec davantaged’espace aux jambes.

touring | test et techniqueno 11 | 20 juin 2013

2424

Abstraction faite de son designassagi, le Mitsubishi Outlan-der ne change guère. En fait, il s’ingénie à peaufiner sa mo-

dularité intérieure. L’une des plus élabo-rées parmi les SUV, véhicules se voulanttoujours davantage polyvalents. Au final,ce tout-terrain de dimension moyenneaux cotes quasi inchangées (�,�� m) sepose en authentique grande routière tout en demeurant parfaitement mania-ble. La calandre agressive du modèle pré-cédent a fait place à des formes rebondiesmises en valeur à grand renfort de ba-guettes chromées. Fond de commerce dela marque japonaise, ce tout-terrain deloisirs affiche un comportement sécuri-sant mais pas vraiment démonstratif.Tout comme le diesel de ��� ch qui dé-livre d’honnêtes performances. L’exo-tisme est davantage à chercher du côtédes assistances à la conduite, fournies desérie sur le modèle Navigator eAssist dece test.

Odyssée de l’espaceLa nouveauté réside aussi dans la pré-sentation intérieure. D’un dessin clas-sique, la planche de bord aux revête-ments bitons confère une note cossue,renforcée par les sièges cuir à réglageélectrique de série. Le meilleur attend lespassagers arrière. La banquette aux dos-siers ajustables coulisse désormais sur �� cm et réserve un espace royal. Ellepermet avant tout d’accéder aux deuxsièges individuels postérieurs que l’onextrait du coffre en tirant simplementune lanière. Comme sur la plupart desvéhicules � places, l’espace y est mesurémais fait l’affaire pour des enfants ou desadultes lors de courts trajets.

L’Outlander se montre très à l’aise surautoroute où le niveau sonore modéré etla suspension progressive veillent à unappréciable confort de marche. Lequelest hélas perturbé par divers bips, et plusparticulièrement ceux de l’alerte de fran-chissement de ligne que l’on doit couper

à chaque redémarrage du moteur. Plusutile, le régulateur adaptatif maintientune allure constante. Seul bémol, il dé-clenche des freinages marqués lorsqu’ildétecte un véhicule en amont.

Désormais pourvu d’un hayon d’unseul tenant et électrifié, le coffre recèle

Mitsubishi Outlander 2.2 DID aut.

Le SUV qui est éprisde modularitéAvec ses 7 places et les diverses configurations de l’habitacle, le MitsubishiOutlander est le SUV modulable par excellence. D’allure plus consensuelle,cette troisième mouture ajoute une touche de finition valorisante.

BILAN EXPRESS

Page 25: Touring 11 / 2013 français

HABITACLE 11112

Outre la carrosserie plus élégante,l’agencement marque un progrès. Lacomposition des plastiques – certes dequalité inégale – dégage une ambianceplaisante, surtout en version cuir. Lamodularité est raffinée: banquette (2⁄3, 1⁄3) coulissante et dossiers réglables.Gros dégagement aux jambes et possi-bilité d’embarquer deux passagers, depréférence des enfants, sur les deuxplaces postérieures escamotables. Lecoffre conserve une bonne capacité etle plancher est plat, même banquetterabattue. Hayon électrique lent.

CONFORT 11113

L’amortissement suffisamment pro-gressif, l’excellente insonorisation etles sièges accueillants sont apprécia-bles sur les longs trajets, et le caractèreun peu graveleux du diesel s’estompe.

ÉQUIPEMENT 11111

Correctement doté en version d’appel,l’Outlander Navigator eAssist est suré-quipé: cuir, 7 places, navigateur, régu-lateur adaptatif, caméra de recul, accèssans clé, hayon électrifié sont de série.

PERFORMANCES 11113

Sans déborder de couple, le 2,2 l dieseldistille des reprises consistantes dès2000 tr/min et des accélérations cor-rectes. Bonne adéquation avec la boîteautomatique à 6 rapports. Change-ments doux pouvant aussi être effec-tués via les palettes au volant.

COMPORTEMENT 11123

La transmission intégrale à 3 modesassure une bonne motricité et les vi-rages sont négociés en toute sécurité.Mollasson, le comportement pâtit de ladirection indirecte et peu informative.

SÉCURITÉ 11111

Equipement étoffé (airbags genoux,système anticollision); freins puissants.Alerte de franchissement de ligne etbips d’alerte agaçants. Le régulateuradaptatif décélère un peu trop.

Mitsubishi Outlander: revue de détails

��

��

largeur intérieure: avant 147 cm, milieu 146 cm, arrière 129 cm coffre: 209/591/1754 litrespneus: 225/55R18, min. 215/70R16

105cm

168

cm�

�88–108cm

101cm

� 71–94cm

��

89cm

� 52–77cm

empattement 267cm� �

longueur 466cm (largeur 180cm)� �

test TCS

MitsubishiOutlander

ÉVALUATION DYNAMIQUE

Accélération (�–��� km/h): ��,� sElasticité:��–��� km/h (mode D) �,� s��–��� km/h (mode D) �,� sRayon de braquage: ��,� mInsonorisation:

�� km/h: �� dB (A) 11113

��� km/h: �� dB (A) 11113

SÉCURITÉ

Freinage (���–� km/h): ��,� m 11111

Visibilité circulaire 11133

Equipement 11111

COÛTS DES SERVICESentretien (km/mois) heures main d’œuvre (fr.)

�����/�� �,� ���.–�����/�� �,� ���.–Entretien sur ������ km:����� km/an ��,� ����.–

FRAIS D’EXPLOITATIONkm/an ct./km fr./mois

fixes variables

����� �� ���.– ���.–����� �� ���.– ���.–Tarif horaire pour calcul TCS: ��� fr. (OFS), agencesMitsubishi: de �� à ��� fr.

CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI

(cycle UE ��/����)urbain interurbain mixte

Usine �,� �,� �,�Emissions de CO� (usine): ��� g/kmMoyenne suisse de CO�: ��� g/kmEtiquetteEnergie (A–G): C

CONSOMMATION DU TEST 11133

�,� l/��� km autonomie ��� km

réservoir: �� litres

La vidéo du test.

25test et technique | touringno 00 | date??? 2013

Le nouveau Mitsubishi Outlander exhibe une calandre plus discrète et une face tout en rondeurs.

ph

oto

s Fa

bia

n U

nte

rnäh

rer

TCS MoBe: Robert EmmeneggerEXCLUSIVITÉ TCS

Page 26: Touring 11 / 2013 français

eventtouring

Apéritif musical dans le lounge de l’hôtel avec la star de la musique folklorique, Stefan Roos.�e jour, mercredi: 2 à 3 heures de marche en montagne en compagnied’un guide qui vous fera découvrir des points de vue fantastiques.Dès 18 h, apéritif littéraire avec des auteurs réputés.�e jour, jeudi: visite guidée de la ville de Coire. Le soir, repas aux chandelles (5 plats) au restaurant. �e jour, vendredi: randonnée individuelle au Pizol.2 variantes à choix: – le circuit Heidi env. 1 à 1 ½ heure, 300 m de dénivelé – plus difficile: le lac de Vilterser, 2½ heures, 500 m de dénivelé Soirée littéraire «After Eight» avec des auteurs de renom à l’hôtel. �e jour, samedi: «Bye-bye brunch», retour individuel à votre domicile.

Inclus� 5 nuitées à l’hôtel TCS Schloss � 5 petit-déjeuners � 4 dîners � 1 repasaux chandelles � 1 randonnée avec guide et pique-nique � 2 entrées gratuites aux bains thermaux de Tamina, à 200 m de l’hôtel � Accès aupavillon «Oasis relax» et à la piscine extérieure de l’hôtel � Billet pour les remontées du Pizol � Parking gratuit � Randonnées avec guide expérimenté (F/D) � Billet de train, 2e cl., aller/retour pour Coire

Non inclus� Dépenses personnelles � Repas et boissons non mentionnés � Pour-boire � Assurance annulation et rapatriement (pour les membres TCS,nous recommandons le Livret ETI) � Frais liés aux dépenses effectuéesavec une carte de crédit

RemarqueCette offre est élaborée et organi-sée par le TCS Hotel Schloss Ragaz. Programme sous réserve demodification.

Organisation, réservation et informations détailléesTCS Hotel Schloss Ragaz 7310 Bad RagazTél.: 0813037777 E-mail: [email protected] www.voyages-tcs.ch/schlossragaz

N’oubliez pas de mentionner votre n° de membre TCS lors de votre réservation!

Exclusivement pour les membres TCS:

Semaine de randonnéeautomnale dans la vallée du RhinPour cet automne, TCS Voyages vous propose une semaine de randonnée dans la vallée du Rhin et dans les environs deBad Ragaz. Ces escapades quotidiennes vous mèneront parmonts et par vaux, le long des vignes et des prés verdoyants à la découverte des plus beaux coins du «Heidiland». Et de délicieuses spécialités locales viendront réconforter les marcheurs après l’effort.

Les extras pour les membres TCS� apéritif musical avec la star de la musique folklorique, Stefan Roos� dégustations diverses� chambre individuelle sans supplément� parking gratuit� entrée gratuite aux bains thermaux de Tamina

Prix pour les membres TCS par personne en CHF

en chambre double standard 715.–*Nuit supplémentaire 126.–

en chambre double Avantgarde 765.–**Nuit supplémentaire 136.–

* au lieu de 915.–; ** au lieu de 965.–

Début de séjour:Les lundis 16.9, 23.9 , 30.9 et 21.10 à l’hôtel TCS Schloss Ragaz, Bad RagazDurée: lundi–samedi (6 jours/5 nuits), dernière possibilité de séjour:21.10.2013.

Programme:�er jour, lundi: arrivée individuelle à l’hôtel TCS Schloss Ragaz. Apéritif de bienvenue dans le hall.�e jour, mardi: journée autour de la vigne, 2 heures de randonnée faciledans la région viticole de Maienfeld et visite d’une cave.

Prix spécial

pour les membres TCS:

dès CHF 715.-* au lieu

de CHF 915.- pour

6 jours/5 nuits dans

une chambre

standard

*par personne

Page 27: Touring 11 / 2013 français

<wm>10CFWMIQ7DQAwEX-TTru1zfTWMwqKCqvxIFNz_oyZlAQtmNNptq97w37K-Puu7CHhKekRa9RwtEJWqDf4oBFVBe_IkOhm3XtDBAc6rEYRQJyE2xGKa9km7Hk7ngLbvfvwAVqM5FIAAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTOzMAYA007z6Q8AAAA=</wm>

Venise(2 jours)

Koper

Split

Dubrovnik

Malte

Messine(Sicile)

Sorrente

Rome

MarseilleSète

Nice

Saint-TropezElbe

Barcelone

ValenceMinorque

Majourque

Grand Turk

Tortola

Puerto-Rico

Santa Barbarade Samana

Saint-Barth

Saint-Martin

Fort Lauderdale

VancouverVictoria

KetchikanPrince Rupert

WrangellSitka Tracy Arm

Sawyer Glacier

JuneauSkagway

Silver Shadow 5*+ (No. 140)

Silver Spirit 5*+ (No. 141)

Silver Cloud 5*+ (No. 142)

Silver Spirit 5*+ (No. 143)

La Croatie, Malte et la Sicile24.10.13 (10 jours)

La Côte d’Azur, les Baléares et Elbe16.10.13 (10 jours)

Les plus belles îles des Caraïbes : 2 nuits àMiami South Beach incl., 23.11.13 / 11.12.13 (14 jours)

La beauté sauvage de l’Alaska : 2 nuits à Vancouver incl.09.07.13 (15 jours) / 20.07.13 (14 j., sans escale à Wrangell)

Prestations incluses : acheminement aller / retour (Vols aller / retour en cl. économique, transferts entre les ports etaéroports ; no. 140, 141 : 2 nuitées dans des hôtels de première catégorie avant la croisière et transfert à l’hôtel), croi-sière dans la catégorie de cabine choisie, pension complète à bord, libre choix des tables et de l’horaire des repas dansles divers restaurants de bord, boissons consommées à bord (large choix de vins, de champagnes et spiritueux, eauxminérales et sodas), pourboires à bord, cocktail du commandant et soirées de gala avec menu spécial, libre utilisationdes infrastructures (salle de sport, piscine, jacuzzis), spectacles et divertissements (jazz, opéras, musique classique, show,casino, discothèque, bibliothèque), assistance de personnel parlant français, service de chambre deux fois par jour, taxesportuaires. Prestations non-incluses : dépenses personnelles, excursions facultatives guidées, assurance frais d’an-nulation / assistance (de CHF 50.– à CHF 120.–), frais de dossier (CHF 20.– par facture). Réserver chez CruiseCenter, c’estprofiter doublement : réductions CruiseClub à nos fidèles clients. Change de l’Euro en date de publication (juin 2013) :1.26. CruiseCenter achète la croisière en Euro, vous pourrez donc décider au moment de votre réservation définitive dansquelle devise vous désirez payer votre facture. Contingents limités : à partir d’un certain nombre de cabines vendues, lesprix officiels seront à nouveau valables.

Sawyer Glacier

JuneauSkagway Skagway

LA PERLE DES VOYAGES À TRAVERS LE MONDEL'Alaska, les plus belles îles des Caraïbes ou de la Méditerranée en palace flottant

dès CHF

7690.–

a

dès CHF

5190.–

ElbeElbeElbe

dès CHF

3990.–

k

dès CHF

4590.–

20.06.13

ergo

asw.ch

www.CruiseCenter.chww032 755 99 99CruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · CH-2000 Neuchâtel · [email protected] «The Licence to Cruise»

Le luxe en mer, c'est la place, la liberté et la flexibilité, une con-nexion au monde qui nous entoure: des destinations choisies,une cuisine gastronomique, un design élégant, une expérienceunique...La taille idéale des navires permet d'accéder à des destinations plus in-solites et exotiques que les navires à fort tonnage. Chaque passager estmaître de son emploi du temps, au rythme des vagues ou de ses désirs,parce que de nos jours, le temps est un luxe. L'intimité qui règne à bordd’un navire Silversea, la rapidité des procédures logistiques, l'absenced'horaires contraignants permet de concentrer son énergie sur l'essentiel:se ressourcer. En partenariat exclusif avec Relais & Châteaux, voyage etgastronomie sont indissociables à bord, un monde d'élégance européenneet de finesse au service haut de gamme et personnalisé où tout est com-pris, notamment les pourboires et les boissons.

« Une destination n'est jamais simplement un lieu, mais plutôtune nouvelle façon de voir les choses ». Henry MillerDécouvrez l’Alaska, un paradis vierge de glaciers, de montagnes déchi-quetées et calottées de neige, d’archipels brumeux et de forêts séculairesoù la faune et la flore cohabitent encore en harmonie avec l’être humain.Profitez d’une escapade dans les eaux turquoises des Caraïbes, un splen-dide kaléidoscope de douceurs tropicales. Ou bien, à proximité, plongezdans la Grande Bleue, il est difficile de rivaliser avec une croisière en Mé-diterranée, regorgeant de sites historiques, de cultures uniques, de villescosmopolites et de superbes paysages…

Silver Shadow (5*)

à partir de

CHF 3990.–voyage aller / retour,pension complète incl.

Prix (CHF) par pers. en occupation double, pension complète et voyage aller / retour incl.

Cabine Alaska Caraïbes Côte d’Azur La CroatieNo. 140 No. 141 No. 142 No. 14309.07. 20.07. 23.11. 11.12. 16.10.13 24.10.13

Suite Vista (27-29 m2) 8490.– 7690.– 5390.– 5190.– 3990.– 4590.–Suite Terrace (27 m2) – 8390.– – – – –Suite balcon (35 m2) 9990.– 9490.– 5890.– 5690.– 5090.– 4890.–Suite balcon (Midship) 10490.– 9890.– 6590.– 6190.– 5490.– 5890.–Supplément Business 1890.– 1890.– 3990.– 3990.– 890.– 890.–

Page 28: Touring 11 / 2013 français

<wm>10CFWMOw7CMBAFT7TWe_vzGpcoXUSB0ruJqLl_BaGjmGY0mn2f0fDjvj2O7TkJeEm5ZXFGjZbIyVHNNSYSXUG7UWEeXfWvFwQ4wHU1ghT0RYqqGFd3W7Tr8HVq8PY-Xx9Sw6UygAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTazMAQAzd8jMA8AAAA=</wm>

Vehicules a moteur A – Z

<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LXr2lFJ5hZICAozhyMguH8IiCdeay4Bv6nOW109Asm6JS5MHtmCqRI75SBcYOqQCELkEZyyJFX1r8iELrssU3-u4QjPeb-sjqnOXQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMbY0NgIAg9F1Og8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DOw6DQAwFwBN55e_yNi4jOpQi4gKAl5r7V5Ey0mxbRuP_9_rZ128Ks4PgNkxTDA0Dqb2FItlUlcVe4grW6JwSBYs5yWYEOcZBp8dCvcqv20qn9_bU_QOhu6zLaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMbY0NgIAgRCCQQ8AAAA=</wm>

Achat Autos Camion Bus et 4x4, fort, faible,km cash, evtl., accidentés, je me déplace7/7. Tél. 079 606 45 04

Camping-bus

<wm>10CB3HMQqAMBAEwBcZdpOcuXilpAsKYiE26exEC_-PaDHF1Gri8BvLtJbFCERtGiXFbAzqNCUfjOrIDBGDEB4MA0JMyKR9Q-_RZJd5a8_VHe457xczjOiNXAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTU3sQQAGuwTzQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ4CMQwEwBc5WscOWeMSXXeiQHwgIZea_1dIjDTnma3g_3E838crFXAKvXWPVGNhMJVFrSccXqF2B9HqLRBp8dlNsaXOa4ovUOawS8bq7ArfY1j5rv0DWLkmK2kAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTU3sQQAGC3ktg8AAAA=</wm>Achète cach bus camping [email protected], tél. 079 443 45 47

<wm>10CB3HuwqAMAxA0S-yJM2jwYzSRYqIOHXp5iY69P_xMdwDtxSXAH9TXva8OQKwNWMlNUeyYClFcuYggqIOrxGQRjCKyMTq34JGaFLnurZ-DUfo5_0Ay5mrCVwAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM2swAAPLmenQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3JMQ6EMAwEwBc5srNOWOPyRIcoEB8IIOr7f3XoiqlmXbMV_fss27HsaapOoXd0poGFwXQvrXpqs1bVMCstAJomYF0rVGJMQ5xRZVz3JO_Z1YPjBMr3fn7YtdbcaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM2swAAPnhp5g8AAAA=</wm>

Camping-Car Laika, Fr. 25 000.– Expertisé.Ecovit 100 profilé, 2.5 l., Iveco Turbo, rouesjumelées, 6 places, année 1996, 50.000 km,trés soigné. Nombreux accessoires tél. 079203 74 55

Mobilhomes

<wm>10CB3IuQqAMBBF0S8yvMyio1NKCiEoiJVNOjvRIv-PS3GLc3N2Dfgb07yl1SMgVkxEuPfIFqzriF05GAkpOzSCEHkAS6v2Xv-IllB012Uq9WqOUM_7AeF5JWFdAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTExtgQA4aOoOA8AAAA=</wm>

<wm>10CB2MOQrAIBAAX7Syl7pmy2AnKUJeEI11_l9FUgwMDExrHgP-7PW46umEqAamqlKcxIIV8yjBojkKMyPJRitK4uK9P_oQR5BcFLRbgltxwlzWM481wPCO-QHAZWCZaAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTExtgQA42JfQw8AAAA=</wm>

Plus grande expo permenante de mobilho-mes, bungalows et chalets-mobiles! A desprix imbattables! Dès Fr. 29 800.—, Empla-cem. et livraison dans toute la Suisse.www.waibel-mobil-homes.ch, renseigne-ments tél. 079 778 88 74.

Remorques

<wm>10CB3HOwqAMBAFwBMZXrLZj24pwUYUxMomnZ1okfsjWkwx8-wc8BvLspfNI0BSpTfN8EgWTDWRJwlMPUwdHJEQaQBlYc0G_wpJqHzwOtV2d2do1_MCQ4qUZl0AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDA2izeztDA3MQAAWVbU9Q8AAAA=</wm>

<wm>10CB3LOw6EMAwA0RM58i_GXpeIDlEgLhCFpOb-1SKKaZ40-5614Ne6Hdd2JiGKgYUviknixcOTrVT2ROJgJPlRraRs8Z6jWYgGLDgHqAlChHZ4bcwhvbVu5bnnH3Obb_JpAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDA20zWztDA3MQAAW5cjjg8AAAA=</wm>

A vendre remorques neuves et d'occasion,prix avantageux. Grand stock. B. Lerjen,Conthey/VS, Tél. 027 346 12 06

Terrains de camping

<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LbrWqgkc4QQgsLM4QgI7h8C4ok3TaEJv7HOW12DgOzNcyHrg8STm7EEl6TSwy2gBAbJAMlGzGbxFYXRdNeF23N1R3rO-wXf-sP6XQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM0twQAhWwG8A8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DOwqEUAwF0BXlkZufiSnFTiyG2YA6WM_-K8EDZ9vaB7-Xdf-unwazJaUFpmpojqxsieGSzaYsDJ0BmzRCvF3uCkURjnAydqUyL5LDNC9HSJzj_7sfQNDAlWkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM0twQAh63xiw8AAAA=</wm>

www.campingbellavista.ch, le plus petitCamping de Suisse au bord du Lac Majeur.Vue magnifique, 091 795 14 77

Vacances en Suisse

<wm>10CB3JsQqAMAxF0S-yvDRNE80obqIg4uDSzU106P9jcbjD4c6zS8DfOC37tDkByYolyUxObMFUI3vMQbiHqUMIEcQDOCk0W5uNyBFFTlmPUp_uCvV-P3GeWcpdAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTUzNgQA2JhLjQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3JOw4CMQwFwBM58n-fcYm2W1GgPUKSmvtXIIqp5ro6Bv89z9d9vluYHQSPNGkxDBRac4Si2TSVxR5cHq6R2bmX-l6TImeRQ4ywl5P81lQKddT4zP0FaRQGo2kAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTUzNgQA2lm89g8AAAA=</wm>

Locarno-Minusio appt. + bung. + studio.Vue lac, calme, piscine chauffée, jardin.www.paganetti.ch tél. 091 743 16 10

<wm>10CB3HKw6AMBAFwBPRvP2xLSsJjkBCUDV1OAKC-4eAGDHzHJbwG6dln7YgQHPLau4lSHLK7iwhlrQwJGAEBskAUScIa3xFz2hWba3tubojPef9ApXEB1ZcAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTU3twQA2b8-5g8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DOwrDMAwA0BPJyJL1cTSGbKFD6QmErbn3nwJ58O47pOH7vD6_6xsdcTj4ELMZnb359GBpQho4UAg7Hx3ZmdxCkyT3UthmBGOTwSxP0JKcS3RVVvuvegCp9-tKaAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTU3twQA237JnQ8AAAA=</wm>

Champex-Lac VS à louer au bord du lac -chalet, appartement, studio. Confort, tran-quillité, nombreuses activités. tél. 027 78325 10 www.champex-location.ch

<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_G5d21FJ5hYEwaDmcATE7h8C4onXmueA31LXvW5OAFs3FiV2ShZMNSaPEnIqMHUIUQSlGcbIRVn9KySiCx3CfdzTGcb1vI9stcddAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM3NAEADMtg3A8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ7DMAgF0BNh8THGuIxVtihD1QugmM69_1SpT3rnGaPx__O43scrwKxOrjahge7Nl4dYG-LBBgijP9j7YgAzsmp1MaORENLck3xW0u331qyxy1f77s8PYa_83mkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM3NAEADgqXpw8AAAA=</wm>

Loèche les bains, joli studio 2 pers., ter-rasse, garage, TV, Fr. 435.– sem., tous com-pris, dès 3. août. tél. 026 668 16 63

<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOxtL9066gkSxALgqAwczgCYvcPAfHEq9U10G8u6142Z6LRmo1RkJ3FgqUEccSgksmSk7KAWCZWQKIq_CtFUNOjYGn9Hs7Qr-cF2R-9VF0AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM2sgQArkz1jg8AAAA=</wm>

<wm>10CB3LPQ6AIAxA4RNB-kOh2NGwEQfjCQph9v6TxOFt3-vdJMLf2a6n3YYASYOmzFQNWaNWNcpRSA0EmQD5QEEi3MYcZnYUCeA8QvKx3zpKgMUrp0FS2OM71wfPRYXHaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM2sgQArI0C9Q8AAAA=</wm>

Ovronnaz, appart. tout confort, bains ther-maux à 300m, dès 550.–/sem. où1250.–/mois. tél. 032 710 12 42

<wm>10CB3HKw7DMBAFwBPFevv1JgujkMoyqMLNwqoG-P6KWjBgWksr-NuPfh7vJEBjhLrXSJIoUStLihVdGZJwVAbJRqpmxkD-CmcMp95fY36Xq8zP_QCaFNUiXAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTMztwAAlkpOgg8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DOQoCQRAAwBf10Pdhh7LZYiB-YNxxYv8fCRbUebYN_L8fj9fxbELUhFT3yCbJkZUtNoy90TEYSW6kKuJU3HiZTIsL3uIL9LMZZu2ANcu1Qlc6j-_aP5knLMRpAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTMztwAAlIu5-Q8AAAA=</wm>

L'Etivaz, grand appartement de 5 ½ pces,jardin, parking, confort, ballades en mon-tagne ou pays du fromage. tél. 079 50769 48

App. de vacances

<wm>10CB3HMQqAMAwF0BNZfpImrWYUcSmK4t7NTXTo_REd3vBKcQ34jdNyTLsTQFxZI6I5SQ45JRYXDQlKvTkMiUEyUBRSMJt_hTGq0brNtd3dGdr1vBG03hVdAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDA0ijcyNTEwMQMAOtPzpw8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ7DMAgF0BNhwbcBt4xVtihD1QskJsy9_1SpT3r7Htr4_7Udn-0dwiwg6OBhIX22-ZjRtbkEGztY-lMGHBDMyPQTft9Ul4FGqtE5pWjVKnRorsvaN-sHZXDG02gAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDA00jUyNTEwMQMAOBIE3A8AAAA=</wm>

Ovronnaz. Appt. 2 & 3 pces sud, conforta-bles, près des Bains. Forfaits Logement &Bains disponibles. Tél. 027 306 69 [email protected]

<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_Las66giZG5BENBzOAJi9w8B8cSr1WPAbynrXjYnYLRmo2o2J7FgKbE4a4iSYcmhBAbJRCSRzZD8K5TRlI46t34PZ-jX8wJ8IvbuXQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTOztAAAGGfNHA8AAAA=</wm>

<wm>10CB3FuQ2AMAwAwIkc-cfBJaJDFIgJkkDN_hWI4nTbllbwt6z7uR5JiBoQ6l4jSaLEN3sxjkQnZCSZiYRMzfKaam-mAlGFQR0bNOcO4-6VWIYJjvKM-wXs9LZQaAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTOztAAAGqY6Zw8AAAA=</wm>

Chez-les-Reuses / Orsières, VS, petit 3 pcesdans raccard, www.locationchalets.chtél. 027 783 16 76

Hotels en Suisse

<wm>10CB3HrQqAMBQG0CdyfPd3wxt1TRTEZFmziQbfH9FwwpmmsITfUOetrkGAllZUWT1ISio5s4Rz8gwnDhiBQdJD1M1UJL7CGc12W8b2XN2RnvN-AcPi5updAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTEyMQMABVTb4w8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DOw7CMBAFwBOttZ9n-y1bonRRCsQFSMA196-QGGn2vXrT__t2PLdHmSooBByjLNiYrOFtKkrD3dXiZoipZn0Ws4M8l5xYKbj0kleYSkxg2Uh-Rrbve_0AF4-YmmkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTEyMQMAB5UsmA8AAAA=</wm>

Ausserbinn - Valais, dans la vallée de Binn,entre Ernen et Binn: Hotel-Restaurant «Jä-gerheim» chambre avec douche/WC,SAT/TV, excellente cuisine, magnifiquebuts de promenade, vallée rénomée pourdes mineraux et flore alpine. Fam. Julier,tél. 027 971 11 31, www.jaegerheim.ch

<wm>10CB3HuwqAMAxG4Sey_GmaNJpRuhURcXLp5iY6-P54Gc4Hp1aXgL-xTGtZnIBkzZKSRSe2YDlHdpaQIdSrvyKCeACnTKSs_i00oskmM7X77PZwH9cDAGTx510AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTO0MAIAwqlM4A8AAAA=</wm>

<wm>10CB3MMQ6EMAwEwBc58tob4uDyRIeuOPEBEKTm_xXoimlnXbMW_fss3235JVQZEpwQlvAo0SO9loZUuprCZ4CV0Y05rmMo2CRsp5AHZG8O8SAmv0a3d7jP8QABm03maAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTO0MAIAwGi7mw8AAAA=</wm>

Lago Maggiore, TCS Hotel Bellavista, ViraG. Une bonne adresse de vacances au Tes-sin, tel. 091 795 11 15www.hotelbellavista.ch

France

<wm>10CB3Iqw6AMAxG4Sei-dtu60IlwS0ThICcwxEQe_9wEUd8pxSPhL9pruu8OAMsTaJmsLNmymaiLoksyrsdUbKAdWQoQrDkn5AELaHuW-vXcFA_7wfT1C6oXAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDA0ijcyNbYwMAQAnOo_zg8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ7CMAwF0BM58rfj9BuPqFvFgLgALcnM_ScknvSOo6Lp_31_vPZnQRUmFk5FwdmYLBttg5WG0RR-g9qGRIyanv0MX-IzLunD3nIiKJ0LnTnzGmzfz_oBx5zoUmkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDA00jUyNbYwMAQAnivItQ8AAAA=</wm>

VIAS-PLAGE, Villa tout confort, jardinetavec grill, mer à 300m. Dès Fr.445.– / se-maine, nettoyage inclus. Tél.032.710.12.40

<wm>10CB3HMQqAQAwF0RO5_CSbbDSlCBZioRZ229mJFt4f0YFXzDSFJvz6Yd6GJQjIXj2bljZIPHkpLGGcROGWAypgkHSkIP6Kb2GMatjXsT5Xc6TnvF812rrFXQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM1twQAWcQP9w8AAAA=</wm>

<wm>10CB3JOw6DQAwFwBN5Za9_b-MyokMUUS4AC9S5f5UoxVSzruWN_57L9l5eJcwGgoXnKFE0DFT0phrFrtxZ9CHmKem_MdOxDzfKvDtZ4CCMnHREXop9YjLa57y_BV4u1WkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM1twQAWwX4jA8AAAA=</wm>

Decouvrée laHollande avec votre propre ba-teaux une Vedette en acier de 10.80/3.10marque Succes, exellante état d'entre-tien,completement equipée navica-tion/privé deux cabines, amarage au cen-tre de la Hollande garantie, tél. 079 21400 85

<wm>10CB3HKw6AMBAFwBPRvO1-urCS4AiCVICqwxEQ3D8ExIiZ59CE3zgtdVqDAPHmYtZLEHvyUjKHclKIQgNGyCAe0KuyuVB8hWU0o7rt7bm6Iz3n_QL4nSxYXQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTOzNAEAMyt7FQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ7DMAgF0BNhAQbyHcYoW9Sh6gXq0My9_xQpT3rHkd74ue2vz_5OYTYQLGJYSkfDQHpvrpocwsrSVx6utniPhITWqaDTqshEiiZm0G9gmawz_Pq2f103EObDmGkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTOzNAEAMeqMbg8AAAA=</wm>

Provence Alpilles grande villa/ mas 8 pers.,tout confort, piscine, jardin, calme, vue,prix/ semaine, juin + septembre Fr. 1 300.–,juillet Fr. 2 200.–, tout inclus, tél. 079 20203 71, [email protected],www.lezardiere.moonfruit.com

<wm>10CB3HuwqAMAxG4Sey5E96iWaUCkJxEPdubqJD3x-rwwfnlGLB0W_O25F3A5HXqj4mD4Oo05RYDOpEmNkoAkyQCT0EYVT7liJT7Za1tns4XbueF-if8uBcAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM3MQQAxst90Q8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ7DMAgF0BNh8THBuIxVtihD1QvEwZ5z_6lSn_SOI7bC_-_9_O6fALM6uVpTBKoX7x7wUoFgA4RRXzB2FW0xluU9Mmlan6RrGV3SNpIcZvPOLsnlyfUDKv55A2gAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM3MQQAxAqKqg8AAAA=</wm>Presqu'île St. Tropez, Gigaro Plage:maisontout confort, vue mer. Tél. 044 381 62 25

Espagne

<wm>10CB3Kqw6AMAxG4Sdi-duuW6GSzC0IgsLM4QiIvX-4iCO-5NTqGvA3l2UrqxMQrVlMksVJLFjOLJ44aIoQh5IySCYi4aj2Xh-RGE33OqL1azhCP-8HtiCwZ1wAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM2NwYA9VFXEw8AAAA=</wm>

<wm>10CB3KOw4CMQwFwBM58vMncXCJ0q22WHEBVklq7l-BKKab40gv_Pcc52tcCWYLCqvaNKFRokdWKS7JDheGPgB0buqWNdwXR6O9ZiNbJhRv3CTwZfYb9Z7lM_cXezJtFWgAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM2NwYA95CgaA8AAAA=</wm>

A vendre 100km avant Valencia, sortie aut.45, app. meublé, 2 chambres, salle de bain,cuisine, coin à manger, salon en une pièce,terrasses vitrées, climatisation froid etchaud, garage box, vue sur la mer, 3m àpied de la plage. Prix intéressant, rensei-gnements tél. 079 665 37 63

<wm>10CB3HMQqAMAwF0BNZ_k-bpJhR3EREdO7mJjp4f0SHN7xpCk34DeO8jWsQKLXVYg4Ec03VXXKUklSpFjBCwNxTVMVJj68wQTPu69KeqzvSc94vrarZalwAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM3MAAAVD4Wwg8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQrDQAwEwBfpkHSr0zoqgzvjIuQDtg_X_n8VyMBsW0XT__e6f9dPmSooxEjVss7GhQW0cJQOU1frL_Mw8wyri3m4R8gkTgGyC-edEkEdFxY_B9oz7x-x2iwqaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM3MAAAVv_huQ8AAAA=</wm>

Espagne à vendre à Javea Costa Blanca, mai-son individuelle 210m2 , parcelle 1 000m2,fort bien située, calme, beau jardin, à 10min. de la mer, climat, exceptionnel245 000 €, tél. 032 753 26 39

Immeubles a l’etranger

<wm>10CB3HMQqAMAwF0BNZftImDWaUThYR6d7NTXTo_REd3vBqdQn4LWVr5XACknVLqpadogXLmaOnFERI1KEEBsUZRsKWxb9BGV2prXsf93SGcT0vzJRuvFsAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTOzMAcAyEtplQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQoDQQgF0BM5fB1HnViG7ZYUIRdYlK1z_yqQB-88cw38P4_X53gnAxoUahaePGPEjlQdSzRhDAHPB4KFMVnTL1RbgS5vJq3VFFJGfnft7ctl8vj2_QNQbKnZaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTOzMAcAyoqe7g8AAAA=</wm>

SUD FRANCE, proche Pont du Gard, Avi-gnon, Nîmes, Uzes, à vendre villa. Toutconfort, jardin, patio, piscine, 1h mer. Dos-sier photos à disposition. tél. 079 446 00 24où tél. 079 928 12 32

Divers

<wm>10CB3HMQ6AIAwF0BNJfqGFYkfDRjQhTi5sbkYH7h-jwxterSYOv6Wse2lGAGtXFiIxCuo0JR9M4Tjm7A1C8KAwI3AC5xztK6JHl0O21sc9nW5czwsx5HunXAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTU0NAUAxihfvQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3EMQ6AMAgAwBfRQAFLZTRuxsH4AWvL7P8njcPdtrkm_C3rfq6HE6IYmCiROrElq-aGSWly5JwzEs-k3yrsRWopwgGlRQWhJnChVehxj9FCr0kiPT1efe8-tWgAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTU0NAUAxOmoxg8AAAA=</wm>

Chalets Traeger SA, exposition permanenteLes Lacustres à 1470 Estavayer-le-Lac, dulundi au samedi, env. 20 modèles. Nou-veau: votre chalet-mobilhome sur mesureselon vos désirs, prix défiant toute concur-rence. N'hésitez pas à contacter M. Hans-Jörg von Allmen pour une offre avec planet prix.Tél. 079 35845 34,www.chalets-trae-ger.ch / [email protected]

<wm>10CB3Iuw6AIAxG4SeS_LQUqh0NG9FEnVzY3IwOvH-8DGf4TikmDn9jnra8mAeCVg3CfTTP6jQlYqPo3gNNBvEgeB7AIUGikH1EJFTZZV5ru7rDtfN-AITQtrpdAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTW2NAMAGicL7w8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DOQrDQAwAwBdp0Y0UlcGdSRH8Aa2POv-vbMIw61o28P-9fLblW4SoAaEm6UUSIzKKfRhHoTAzkrzIMM1EpVTCHwlOcwf1nNC9n8DUNDvUO238jusG6y0YxmkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTW2NAMAGOb8lA8AAAA=</wm>

Schöne Vitrinen von B+M in Hausen beiBrugg.Gratiskatalog unter:www.vitrinen.ch oder Tel. 056 441 50 41

<wm>10CB3HMQ6AIAwF0BNJPpTSYkfDRjQxLrqwuRkduH-MDm94tRo7_KYyb2U1D0RtGlkY5kmdigSykBxThoqBPQI8jaAoyCmpfUUKaHzwsrd-D6fr1_MC75QTMl0AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTU3NQAA_2XUrQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3JOw6DMBAFwBOttV_7wZYRHaJAXMDIuM79q6AUU82-ZxT--2zHtZ0pzA6CRwtOMRQsSK0lFMnOpiy2SoRHBaepSbeoNJf7IW9aCdaN5O2G0frQWb5j_gBZhLtOaAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTU3NQAA_aQj1g8AAAA=</wm>

Copie Film 8, S8, 16 en VHS,DVD copie K7Hi8,VHS, mini DV en DVD, DVD par quan-tité, copie diapo, négatif. Tél. 079 200 40 60

Vacances a l’etranger

<wm>10CB3HMQqAMAwF0BNZfpukTc0oXaQoiJNLNzfRofdHdHjDq9XE4TeVZS-beYC1KbMSmyd1mlIgC9EJZWgyiEeApxHEUTIr7CtiQJND1rn1ezhdv54X_z7NAV0AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMbEwNgEAOCYDTw8AAAA=</wm>

<wm>10CB3KMQ6AMAwEwRclcu5scHCJ6BAF4gOghJr_VyCKLUbadQ3L8jcv27HsUUTUk6s6NQo9e_XAkA0eQgBSOBU1kpDvrja6WZJ69qTaJF21f-y8Gm50I_LT7hecpcLOaAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMbEwNgEAOuf0NA8AAAA=</wm>

Antibes-les-Pins, superbe 3 pces, 4-6 pers.,piscine et accès direct à la mer, tél. 032 72144 00, heures bureau

France

<wm>10CB3HKw6AMBAFwBOxed0PbVlJ6pqSEBSmDkdAcP8QECOmVjfCby5tK6sHQFNPqjnDgyRKMbK4GGlmiMMCGEEmiEYwq_lXjIxuuy2tP9dw0HPeL7XznUNcAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMbG0NAAAnGBDsw8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DPQqEQAwG0BNlyM-XITGl2MkWixdQx6n3_tWCD96-lzd-r9vn2L4lzAgKIJNLLFpklHlz7cWmqiy2CLybhpc45JpxU_apBEujEwHy5FsRYzzPaL8x_2-Pm1NoAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMbG0NAAAnqG0yA8AAAA=</wm>

FRONT DE MER 1re ligne appartement110 m2 pour 6 pers. Info: www.gentiane-desneiges.ch/vacances. Tél. 021 948 80 06ou tél. 079 522 90 85

<wm>10CB2KMQqAMBAEX-SxyeXM6ZWSLoiIlU06O9Ei_8fEYmFm2JxNCP-WtB5pNwcELRpGDzbHShqjZ2OhMPUEcfBwPINDbKBsXdH-RU7ZuNRnuKje7wfZvTXWXAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTMyMAYABa3UXQ8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQrDMAwF0BPJfEmW_VWNJVvoUHKDGM-5_1Tog3eeFQ3_7-NzHd9SoFPYh8FLnY3J8mhhoxAwg_pLFSO6JWrlvnPuFMukdOUUTqN4xiL8XsrenrV_NOHYR2kAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTMyMAYAB2wjJg8AAAA=</wm>

Hérault, Servian prés Gap d'Agde, appart. 4pces, spacieux, tout confort, grand jardinprivé, 20 min. mer, prix avantageux, le soirtél. 027 722 64 07

<wm>10CB3HMQqAMAwF0BNZftIkDWYUtyIiTi7d3ESH3h_R4Q2v1tCE3zQv-7wFAeLNxcg8KHvyUjiHcbICIw4ogUF5RJbCcNX4CmM0PXSV1u_hTP16Xt26vehdAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM0swAAUm0ang8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DOQ4CMRAEwBfZ6vEc7mVCtNmKAPEBjO2Y_0dIlFTXlV7xfz8fr_OZAhgLLSSYoqw8mNFqhyUcvUH0hsNMzaFJx_p4jDLaZDGPXThXFB1tyJ6r0971O_cPcn1NNGkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM0swAAUKzt5Q8AAAA=</wm>

St. Paul de Vence, charmant 3 pieces, 60m2

avec vue splendide, terrasse, petit jardindans très belle résidence securisée classeemaison de france, piscine, proche de tout,aeroport de Nice à 25 min. Par semaine en-tre 650.– et 850.– euros. tél. 079 225 33 66 [email protected]

<wm>10CB3Juw6AIAxG4SeS_G1Bit00bMTBOLGwuRkdeP94Gc7w5ZRiweFvyeueNyOAtUVWz2Qk6jRGFpPgfGKIIZAwSCYk4vcT2UeMjBbqXNH6NRyun_cDNUGynFwAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCyiDc3sjAxMgQA1ZuyaA8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DOw6EMAwFwBM58idOnnG5SocoVnuCAKm5f4W0I82-pxf-_4zjN74pzArqiqqSYigIpHlxbckupiy2Mbxpi-gJ9rbAk2zhpjqjE3yCKljDrtPq3ctzrRedwiawaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCy0DU3sjAxMgQA11pFEw8AAAA=</wm>

Côte d'Azur, Cap Esterel, St-Raphaël, 2 piè-ces, 50 m2, TV, terrasse vue mer, piscines,tennis, golf. www.capesterel.ch, tél. 032842 27 10

<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LZrt1FJZsiCIAQ7hyMguH8IiCdea64Bv6kuW12dgJh7jqZMTpJDTonF2UJSZhWHcmKQjChKUYrBv8IY3TDr3p9rOMJz3i-TvxqBXQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM1MgQALrijhA8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ7DMAgF0BNhATb4E8YqW5QhygXapMy9_xSpT3rbltb4_7Xu53qkMA8QhptKSkdDINXbFE02ncrSF45hGiGeAeMyveiGg4ZfTpAyQkWx8ffd56f97noAZ6Vl_GkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM1MgQALHlU_w8AAAA=</wm>

Burgund/Bresse tolles Gästehaus, herzlichWillkommen! Tel. 033 243 51 51, 0033 38574 26 81,www.lafontaine.ch

reste d’Europe

<wm>10CB3HsQ6AIAxF0S-SvBYoxY6GjTgYmdncjA78fwwONye3VosOf1vZz3IYAUG7BpGcjbw6TYm9sbjoMzQZhMAgv05YVILNhTC6UKPWx7NcbtzvB5g-zkpdAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTOztAQAjlfKaw8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQrDMAwF0BPJ6EuWLEVjyBY6lF6gdujc-0-BPHjnWdb4uR-vz_EuMPeg6O6ZBY0WGSXeTKLYwcLQDYwB-LACdHVB0vzmom5rUlgI5eAxXTn80va_fjc9MMBDaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTOztAQAjJY9EA8AAAA=</wm>

Croatie Fazana à louer app 100m2 , 6 lits,confort, calme, 300m mer, tél. 079 94937 97

Asie

<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LbrVqiDzC2QEBRmDkdAcP8QEE-8Wl0DflOZt7I6AdGaRclJncSC5czinIJKD8sOJTBIBkhMGonhX5EYTXddxvZc3RGe834BWCGIJl0AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTY3MwUAb5340w8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DOw6DMAwA0BM58jd28YjYUIeKCwBx5t5_QuJJb9_TGr7X7XtsvyREDQgV75Yk0eITyb0ZR6IwM5IspKwq2jXZy-6zGHDMC7SGQXgFnDqLbnPvIu0_5gOvuFCRaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTY3MwUAbVwPqA8AAAA=</wm>

Vietnam, circuit franc. 16j guidés du Nordau Sud Fr. 3190.–Vinasco Voyages Sàrl.Tél. 024 426 63 90, www.vinasco.ch

Afrique du sud

<wm>10CB3HKw6AMBAFwBPRvN12P7CS1BFCCApThyMguH8IiBEzTSEJv7HOW12DgOLNi8IkKHtyM86hnNSgxAEhMCgPyMUIvSO-QhlNdlnQnqs70nPeL1-6ulldAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTMwNwUAmUpy-A8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ7DMAgF0BNhfTAYXMYqW9ShygWSUM-9_1SpT3r7ntbw_9xex_ZOBjQodMAtuUeLGTmkOTSh0gXcH2wcGtM95104r3KSTylpV1Cc02gsQSy-qkzbt9YPGB6zH2kAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTMwNwUAm4uFgw8AAAA=</wm>

Nouveau: Séjour+Safaris à pied. MakutsiSafari Farm Afrique du Sud. Fam. Weber.Domaine tropicale. Bungalows, piscinethermale, ½ pension, 4 Safaris 4x4, 2 excur-sions. 3 jrs camp tente. Transfert de Hoed-spruit Forfait 2 semaines CHF 2155.– Infos:Tél. 022 717 85 20www.makutsi.ch

<wm>10CB3HKw6AMAwA0BOx9LN2hUqYGwiCmpnDERC7fwiIJ14pLgF-c96OvDsCRGsWlckc2YKlROykQXgESw6CTIA8oSARsfo3UIImdalr6_dwhn49LzyPM-VcAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwMTM2sgAAOHzy-Q8AAAA=</wm>

<wm>10CB3JOw6EMAxF0RU58ufZckiJ6BDFaDaQSZR69l-BKG5xdM-zeeG3_bi-x6cJM5ISYZpNLEvWbBrFH7KLKYtt4hzGiOe4rq4ThF9UAjAoRxrNvhQskr2O8p_rBmzn89lpAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM2sgAAOr0Fgg8AAAA=</wm>

PORTGRIMAUD (St-Tropez) très bel appar-tement, 5 à 6 pers., grand confort, vue surles canaux, plage. tél. 079 724 72 12

Page 29: Touring 11 / 2013 français

n Madame n Monsieur

Paiement par bulletin de versement pendant 10 jours Bon de commande envoyer à:DuetHotel AG, chèque hôtelier freedreams, Haldenstrasse 1, case postale, 6342 Baar ou par fax : 0848 88 11 66Chaque chèque donne droit à 3 nuitées pour 2 personnes dans un des quelque 3000 hôtels partenaires en Suisse et en Europe. Il est valable pendant une année au minimum. Vous recevez gratuitement avec votre commande, le guide hôtelier freedreams.

TCSJ

UN13

F

Prénom / Nom

Rue

NPA / Localité

Téléphone Date de naissance

E-Mail

Lieu / Date

Signature

bien-être gastronomique séjour ville randonnée chiens bienvenus bains & thermesadapté aux familles

Échappez au train-train quotidien et laissez vous dorloter. Grâce à freedreams vous pouvez réserver des chambres d’hôtel à des prix très attractifs et découvrir de nouvelles régions.

C’est aussi simple que cela: Commandez un chèque hôtelier freedreams pour seulement Fr. 85.–. Chaque chèque donne droit à trois nuitées pour deux personnesdans l’un des 3000 hôtels 3 et 4 étoiles dans toute l’Europe et est valable au min. 1 an. Sélectionnez votre hôtel de choix du guide hôtelier, qui vous sera envoyé avec les chèques ou sur www.freedreams.ch. À l’hôtel vous ne payez que le petit-dé-jeuner et le repas du soir. Mais vous savez toujours avant la réservation ce qui vous attend sur le plan financier: vous pouvez estimer vos dépenses grâce à l’indication du prix du petit-déjeuner et du repas du soir. Ainsi vous économisez jusqu’à 50% par rapport à une réservation d’une demi-pension régulière faite directement à l’hôtel – et cela sans compromis sur la qualité!

De plus, nous vous offrons à la commande de deux chèques freedreams une carte cadeau Migros ou une carte cadeau Coop d’une valeur de Fr. 40.–!

GRATUITCarte cadeau Migros ou une carte cadeau Coop d’une valeur de Fr. 40.–!Carte cadeau Migros ou une carte cadeau Coop d’une valeur de Fr. 40.–!carte cadeau Coop d’une valeur de Fr. 40.–!carte cadeau Coop d’une valeur de Fr. 40.–!

Pour chaque commande de 2 chèques hôteliersfreedreams je recevrai en plus à titre gratuit:n Carte cadeau Migros d’une valeur de Fr. 40.– ! oun Carte cadeau Coop d’une valeur de Fr. 40.– ! ( veuillez marquer d’une croix la mention valable)

n Merci de me faire parvenir ma commande dans un élégant coffret cadeau ( supplément Fr. 5.–)

15 ansd’expérience

et plus de 250’000clients contents en Suisse

n OUI, je profite de votre offre spéciale et passe commande pour chèque(s) hôtelier(s) freedreams au prix de Fr. 85.– chacun (veuillez compléter du nombre souhaité)

Délai d’envoi de cette offre exclusive: 31.07.2013.

Libre choix parmi 3000 hôtels dans 18 pays – dont plus de 250 en Suisse

Vacances à des prix imbattablesVacances à des prix Vacances à des prix Vacances à des prix Vacances à des prix

3nuits

85.-3nuits385.-85.-pour 2 personnes

85.-85.-pour 2 personnespour 2 personnespour 2 personnespour 2 personnes

Fr.

Page 30: Touring 11 / 2013 français

31voyages et loisirs | touringno 11 | 20 juin 2013

31

début du ��e siècle dans les fameux bou-chons, petits restaurants servant prin-cipalement des plats traditionnels tels que ris de veau, tripes, rognons, piedsd’agneau et cochonnaille. Une botte derameaux («bousche» en vieux français)accrochée à la porte de l’établissementsignifiait aux cochers qu’ils y trouve-raient à boire et à manger, et un bouchonde paille pour frotter leurs chevaux.

Patrie de Paul BocuseUn chef en particulier a beaucoup contri-bué à la renommée gastronomique de laville. Aujourd’hui âgé de �� ans, Paul Bo-cuse possède encore son restaurant,l’Auberge du Pont de Collonges, mais n’yofficie plus. Le maître, qui n’en reste pasmoins très présent, a associé son nomaux Halles de Lyon. Ce marché couvert

totalisant ����� m� sur deux étagesabrite �� commerces proposant des ali-ments de grande qualité. Une offre com-plétée par �� petits restaurants et deuxbouchons. Mais ce sont les Mères lyon-naises qui ont fondé la réputation gastro-nomique de Lyon. Au début du ��e siècle, les riches fabricants de soie, com-merçants et banquiers disposaient en-core de leur cuisinière attitrée qui leurconcoctait des menus raffinés. Après laPremière Guerre mondiale, certainesd’entre elles se mirent à leur compte etleurs recettes accédèrent à une large no-toriété. L’une d’entre elles, la Mère Bra-zier, se vit régulièrement attribuer troisétoiles Michelin entre ���� et ����. Orson apprenti le plus célèbre n’était autreque Paul Bocuse! Son Ecole de Cuisinepropose aujourd’hui des cours de six semaines. Pour notre part, nous avonssuivi un cours de pâtisserie d’une demi-journée chez Anne-Sophie Pic, à Valence.La talentueuse cheffe «trois étoiles» offi-cie également sur les bords du Léman, auBeau-Rivage Palace de Lausanne.

Poulets de Bresse et truffesUn voyage de découverte culinaire dansla région Rhône-Alpes ne serait pas com-plet sans un détour par la Bresse, pays dela volaille. Dans sa ferme à Montrevel-en-Bresse, Joël Billet raconte que les poulessont toutes élevées en plein air et nour-ries exclusivement au maïs local ou ausarrasin. A Vonnas, Georges Blanc, cheftriplement étoilé, propose lui aussi unpoulet de Bresse des plus raffinés.

Quant aux truffes, elles proviennentpour la plupart de la Drôme, là où fleuritla lavande. Décidément, à part la mer, la région Rhône-Alpes ne manque nid’atouts ni de sens de l’accueil… en touteconvivialité. �p

ho

tos

, ld

d

Dans sa cave àAnnecy, PierreGay présente fiè-rement ses nom-breux fromages(en haut). Chez lepêcheur OlivierParpillon à Bour-deau, au bord dulac du Bourget (au milieu). Poulesbressanes chezJoël Billet à Mon-trevel-en-Bresse(en bas).

Flânerie le long de la Thiou qui arrose la vieille ville d’Annecy.

� Rhône-Alpes: s’étendant surquelque 43000 km2, la régionRhône-Alpes est plus grande que laSuisse (41285 km2). Elle compte huit départements – Ain, Ardèche,Drôme, Isère, Loire, Rhône, Savoieet Haute-Savoie – totalisant près de6,2 mio d’habitants.

� Eau: elle est omniprésente. Larégion compte une trentaine desources d’eau minérale (Badoit,Evian, etc.), et 16 stations de cureaux eaux thermales – www.ther-maix.com.

� Hébergement: Les Trésoms,Annecy, www.lestresoms.com. LeValOmbré, Saint-Pierre de Chartreuse, www.le-valombre.fr. � Restaurants: Bouchon Daniel &Denise à Lyon, www.daniel-et-de-nise.fr. Restaurant Le Bateau Ivre,www.hotel-ombremont.com.Georges Blanc, chef trois étoiles,gère plusieurs hôtels et restaurantsà Vonnas: www.georgesblanc.com.

� Littérature: les Guides VertsMichelin sont des valeurs sûres:Alpes du Sud Haute Provence, Vallée du Rhône, Ardèche, Lyon.

� Adresses: www.rhonealpes-tou-risme.com, www.valrhona.com,www.nouvelleshallesdelyon.lyon.fr,www.musee-grande-chartreuse.fr,www.chartreuse.fr, www.ausom-melier.com, www.scook.fr.

BON À SAVOIR

touring | voyages et loisirsno 11 | 20 juin 2013

3030

Dégustés sur les rives du lacd’Annecy, dans un décor decarte postale, les filets deperche accompagnés de

pommes frites sont tout simplement dé-licieux. En face, la Tournette dresse sonsommet enneigé vers le ciel. En fin dejournée, flânerie dans les ruelles pro-prettes et fleuries de la vieille ville: àl’heure de l’apéritif, les habitants se pré-lassent au soleil au bord de la rivièreThiou. On se délecte de l’atmosphèrequasi méditerranéenne.

Entre Annecy et Aix-les-Bains, au borddu lac du Bourget, s’étend le Parc naturelrégional du massif des Bauges. Randon-neurs et amateurs de sports nautiques ytrouvent un cadre privilégié pour leursactivités de loisirs et de détente. Dans levillage du Bourget, le pêcheur OlivierParpillon, flanqué de ses deux employés,présente fièrement la prise matinaledans les eaux poissonneuses: brochets,carpes, perches et rotengles… Quant àJean-Pierre Jacob, chef de cuisine au res-taurant Le Bateau Ivre, il n’a pas son égalpour apprêter cette belle prise de succu-lente manière.

L’univers des ChartreuxLes vastes forêts, les lacs et les mon-tagnes exercent une forte attraction surles touristes. La région Rhône-Alpesmise résolument sur la gestion durablede son patrimoine naturel, comme en té-moignent ses deux parcs nationaux et sixparcs naturels régionaux.

Saint Bruno était déjà tombé sous lecharme de ce qui allait devenir le Parc naturel régional de Chartreuse, poumonvert entre Chambéry et Grenoble. Dèsl’an ����, entouré d’un nombre sanscesse croissant de compagnons, il y éri-gea des cabanes de bois avant de bâtir unmonastère qui fera date dans l’histoireecclésiastique, la Grande Chartreuse, quiallait inspirer toutes les autres char-

treuses. L’Ordre des Chartreux est au-jourd’hui présent dans le monde entier.En Suisse, La Valsainte, dans le village duCerniat en Gruyère, représente l’uniquemaison de l’ordre encore active. Quant àla chartreuse d’Ittigen, située dans lacommune de Warth (TG), elle est bienconnue des touristes, mais n’abrite plusde moines.

Depuis deux siècles environ, une li-queur fort appréciée à base de plantesconstitue l’une des principales sourcesde revenus des moines chartreux. En����, le maréchal d’Estrées remet unmystérieux manuscrit aux moines de lachartreuse de Vauvert à Paris – à l’empla-cement de l’actuel jardin du Luxem-

Balade culinaireen France voisine

bourg – contenant la formule d’un élixirde longue vie. Mais ce n’est qu’en ����que frère Jérôme Maubec, apothicaire dela Grande Chartreuse, parvient à déchif-frer la recette complexe de cette liqueurcomposée d’extraits de ��� plantes. A cejour, seuls trois moines la connaissent.

Explorer le vignobleBordant le Rhône, Tain-l’Hermitage vautla peine qu’on s’y arrête plus longue-ment. Dès l’automne ����, on pourra yvisiter la Cité du Chocolat Valrhona, uncentre d’expertise alliant architecture etdesign modernes, ainsi qu’un espaced’exposition de ���� m� truffé d’anima-tions interactives décryptant sous tousles aspects la saveur du chocolat.

Tain-l’Hermitage est entouré de vigno-bles étendus qui tapissent les coteaux duRhône. On y cultive des crus prestigieuxdont les appellations Hermitage, Saint-Joseph et Condrieu constituent les fersde lance. L’itinéraire pédestre «Sur lespas de Gambert» permet d’explorer àpied le vignoble de l’Hermitage. En onzeétapes pédagogiques, ce parcours dequatre kilomètres donne une foule d’ex-plications sur la géologie, les modes deculture de la vigne en terrasses, les cé-pages et les terroirs. Ceux qui préfèrenteffectuer cette randonnée didactique àvélo peuvent louer une monture élec-trique équipé d’un système de naviga-tion chez l’œnologue et marchand de vinFabien Louis.

Charmants bouchonsChef-lieu de la région Rhône-Alpes, Lyonest aussi la capitale de la gastronomie. Latradition culinaire de la ville est née au

Nicolas Diede-richs, directeur du musée de la Grande Char-treuse, nous apermis de réalisercette photo.

Rhône-Alpes | Du lac d’Annecy aux champs de lavande de la Drôme en passantpar le massif du Mont-Blanc, du bouchon lyonnais au restaurant étoilé: la seconde région de France dévoile ses multiples facettes. Christian Bützberger

Valence

RHÔNE-ALPES

Grenoble

Bourg-en-Bresse

Chambéry

AnnecyLyon

CH

I

50 km

Page 31: Touring 11 / 2013 français

31voyages et loisirs | touringno 11 | 20 juin 2013

31

début du ��e siècle dans les fameux bou-chons, petits restaurants servant prin-cipalement des plats traditionnels tels que ris de veau, tripes, rognons, piedsd’agneau et cochonnaille. Une botte derameaux («bousche» en vieux français)accrochée à la porte de l’établissementsignifiait aux cochers qu’ils y trouve-raient à boire et à manger, et un bouchonde paille pour frotter leurs chevaux.

Patrie de Paul BocuseUn chef en particulier a beaucoup contri-bué à la renommée gastronomique de laville. Aujourd’hui âgé de �� ans, Paul Bo-cuse possède encore son restaurant,l’Auberge du Pont de Collonges, mais n’yofficie plus. Le maître, qui n’en reste pasmoins très présent, a associé son nomaux Halles de Lyon. Ce marché couvert

totalisant ����� m� sur deux étagesabrite �� commerces proposant des ali-ments de grande qualité. Une offre com-plétée par �� petits restaurants et deuxbouchons. Mais ce sont les Mères lyon-naises qui ont fondé la réputation gastro-nomique de Lyon. Au début du ��e siècle, les riches fabricants de soie, com-merçants et banquiers disposaient en-core de leur cuisinière attitrée qui leurconcoctait des menus raffinés. Après laPremière Guerre mondiale, certainesd’entre elles se mirent à leur compte etleurs recettes accédèrent à une large no-toriété. L’une d’entre elles, la Mère Bra-zier, se vit régulièrement attribuer troisétoiles Michelin entre ���� et ����. Orson apprenti le plus célèbre n’était autreque Paul Bocuse! Son Ecole de Cuisinepropose aujourd’hui des cours de six semaines. Pour notre part, nous avonssuivi un cours de pâtisserie d’une demi-journée chez Anne-Sophie Pic, à Valence.La talentueuse cheffe «trois étoiles» offi-cie également sur les bords du Léman, auBeau-Rivage Palace de Lausanne.

Poulets de Bresse et truffesUn voyage de découverte culinaire dansla région Rhône-Alpes ne serait pas com-plet sans un détour par la Bresse, pays dela volaille. Dans sa ferme à Montrevel-en-Bresse, Joël Billet raconte que les poulessont toutes élevées en plein air et nour-ries exclusivement au maïs local ou ausarrasin. A Vonnas, Georges Blanc, cheftriplement étoilé, propose lui aussi unpoulet de Bresse des plus raffinés.

Quant aux truffes, elles proviennentpour la plupart de la Drôme, là où fleuritla lavande. Décidément, à part la mer, la région Rhône-Alpes ne manque nid’atouts ni de sens de l’accueil… en touteconvivialité. �p

ho

tos

, ld

d

Dans sa cave àAnnecy, PierreGay présente fiè-rement ses nom-breux fromages(en haut). Chez lepêcheur OlivierParpillon à Bour-deau, au bord dulac du Bourget (au milieu). Poulesbressanes chezJoël Billet à Mon-trevel-en-Bresse(en bas).

Flânerie le long de la Thiou qui arrose la vieille ville d’Annecy.

� Rhône-Alpes: s’étendant surquelque 43000 km2, la régionRhône-Alpes est plus grande que laSuisse (41285 km2). Elle compte huit départements – Ain, Ardèche,Drôme, Isère, Loire, Rhône, Savoieet Haute-Savoie – totalisant près de6,2 mio d’habitants.

� Eau: elle est omniprésente. Larégion compte une trentaine desources d’eau minérale (Badoit,Evian, etc.), et 16 stations de cureaux eaux thermales – www.ther-maix.com.

� Hébergement: Les Trésoms,Annecy, www.lestresoms.com. LeValOmbré, Saint-Pierre de Chartreuse, www.le-valombre.fr. � Restaurants: Bouchon Daniel &Denise à Lyon, www.daniel-et-de-nise.fr. Restaurant Le Bateau Ivre,www.hotel-ombremont.com.Georges Blanc, chef trois étoiles,gère plusieurs hôtels et restaurantsà Vonnas: www.georgesblanc.com.

� Littérature: les Guides VertsMichelin sont des valeurs sûres:Alpes du Sud Haute Provence, Vallée du Rhône, Ardèche, Lyon.

� Adresses: www.rhonealpes-tou-risme.com, www.valrhona.com,www.nouvelleshallesdelyon.lyon.fr,www.musee-grande-chartreuse.fr,www.chartreuse.fr, www.ausom-melier.com, www.scook.fr.

BON À SAVOIR

Page 32: Touring 11 / 2013 français

33voyages et loisirs | touringno 11 | 20 juin 2013

Heurigen Mayer, taverne sise à la Pfarrplatz dans le quartier deGrinzing. L’accordéoniste octo-

génaire Kurt entonne une chanson parmila centaine que compte son répertoire.Elle parle du «vin qui sera encore làquand nous n’y serons plus». Du coup, leton est donné: notre visite de Vienne seraplacée sous le signe de l’au-delà. Vienneet la mort, c’est une éternelle histoired’amour, mêlant sentimentalisme, mé-lancolie et coquetterie.

Beau macchabéeSi les Viennois aiment la vie, ils aimentaussi la mort, qui n’est finalement riend’autre que la face cachée de la vie. Audébut du mois de novembre, lorsque lafête de la Toussaint vient raviver en euxle souvenir des défunts, ils affluent parmilliers au cimetière central de Simme-ring. Quand l’éternité est en jeu, on ne lésine pas sur les moyens. C’est à traversun «beau macchabée», inhumation engrande pompe avec convoi mortuairefastueux et repas plantureux d’enterre-ment, que l’on rend les derniers hom-mages à ses proches. En général, un héri-tier sur deux opte pour un «enterrementde première classe».

Cercueil économiqueAvec une surface de �,� km² et plus de������ tombes où reposent trois mil-lions de corps, le cimetière central est ledeuxième d’Europe en superficie. Ici setrouve la dernière demeure de célébritéstelles que Johann Strauss, Ludwig van

Vienne côté obscur

A côté des incontournables palais royaux, Vienne se laisse découvrir sous une perspectiveinédite en organisant des visites guidées sur le thème de la mort… sans rien de macabre.

A gauche: tombes recouvertes de lierre au cimetière de St Marx.En bas: dernière demeure des Habsbourg, la crypte impériale sous l’église des Capucins.

Le Musée du Troisième Hommeabrite une col -lection privée de 2000 objets en rapport avec ce film noir.

Beethoven, Franz Schubert, mais aussicelle de Falco, star de la musique pop.Les Viennois adorent venir se ressourcerdans cet immense espace vert où il n’estpas rare d’apercevoir des chevreuils,comme le jour de notre visite. Le Muséedes pompes funèbres (ouvert jusqu’au�� septembre ����) abrite nombre d’ob-jets voués au culte des défunts et des cu-riosités reflétant l’esprit d’époques révo-lues. Ainsi, en ����, l’empereur Joseph IIordonna-t-il le recours au «Sparsarg»,cercueil réutilisable au fond doté d’unetrappe par laquelle le défunt était déposédans la fosse. Les Viennois s’y opposèrentcependant avec une telle véhémence quele monarque fut contraint d’abroger sondécret. Aujourd’hui, le curateur WittigoKeller assortit la visite de son muséed’anecdotes macabres à souhait.

Frissons garantisQuatre jours ne sont décidément pas detrop pour découvrir la face cachée deVienne. Surtout si l’on se lance sur lestraces du Troisième Homme, le film lé-gendaire de Carol Reed tourné à Vienneen ���� et qui inaugure des techniquescinématographiques révolutionnairestelles que cadrages obliques et éclairagescrépusculaires. On se souvient aussi de laperformance d’Orson Welles qui campele trafiquant de pénicilline Harry Limedans une Vienne dévastée par la guerre,sans oublier l’entêtante bande-son à lacithare d’Anton Karas. La visite guidéecomprend le musée consacré au film etune promenade sur le lieu du tournage,

ph

oto

s P

ete

r W

idm

er

Publicité

dans les égouts. Le cri annonciateur demort de la chouette qui résonne durant lavisite nocturne au Musée d’histoire natu-relle donne lui aussi la chair de poule,tout comme la collection de figures decire anatomiques au «Josephinum» duMusée de l’Institut d’histoire de la mé-decine. La visite des catacombes de la cathédrale Saint-Etienne, où s’entassentles ossements de milliers de Viennois, est une expérience délicieusement ma-cabre. Pour un dernier frisson, on se renddans la crypte impériale sous l’église desCapucins, lieu de sépulture officiel desHabsbourg. Peter Widmer

Adresses utiles:www.wien.info, www.josephinum.meduni-wien.ac.at/josephinum, 3mpc.net, kaisergruft.at, stephanskirche.at, zentralfriedhof.info, hoteltopazz.com

eventtouring

Réservations et informations exclusivement auprès de Private Selection Hotels • Tél. 041 368 10 05 • [email protected] • www.privateselection.ch

L‘été est arrivé! Profitez en «les pieds dans l‘eau» dans l‘un de nos Private Selection Hotels situé au bord d‘un lac ou de la mer. Bénéficiez des prix d‘été spéciaux et même d‘une offre «4 pour 3» si vous arrivez le dimanche!

OFFRE EXCLUSIVE ud stiun 4 xirp emêm ua uo ehcnamid ua iduej ud stiun 3 •

dimanche au jeudi• buffet de petit-déjeuner chaque matin• accès libre à l‘infrastructure de l‘hôtel et du centre de bien-être (si existant)• utilisation libre des vélos (si existants)• 1 activité de sport nautique (navigation en bateau à voile, pédalo, etc.)

1 offre – 7 lacs – 1 mer – 10 hôtels

Plaisir aquatique

LAC DES QUATRE CANTONS

Alexander-Gerbi Hotels , Weggis

20.06 – 13.07.2013 / 17.08 – 19.10.2013 CHF 480.– p.p.

Hotel Schweizerhof , Lucerne

20.06 – 13.07.2013 / 17.08 – 19.10.2013 CHF 900.– p.p.

13.07 – 17.08.2013 CHF 900.– p.p.

LAC LÉMAN

Hôtel La Barcarolle , Prangins près de Nyon

20.06 – 13.07.2013 / 17.08 – 19.10.2013 CHF 389.– p.p.

13.07 – 17.08.2013 CHF 489.– p.p.

LAC DE THOUNE

Wellness- & Spa-Hotel Beatus , Merligen

20.06 – 13.07.2013 / 17.08 – 19.10.2013 CHF 714.– p.p.

13.07 – 17.08.2013 CHF 849.– p.p.

Hotel Eden , Spiez

20.06 – 13.07.2013 / 17.08 – 19.10.2013 CHF 690.– p.p.

13.07 – 17.08.2013 CHF 710.– p.p.

LAC DE LUGANO

Parco San Marco Lifestyle Beach Resort

20.06 – 13.07.2013 / 17.08 – 19.10.2013 EUR 249.– p.p.

13.07 – 17.08.2013 EUR 499.– p.p.

LAC MAJEUR

Villa & Palazzo Aminta , Stresa

20.06 – 13.07.2013 / 17.08 – 19.10.2013 EUR 568.– p.p.

13.07 – 17.08.2013 EUR 568.– p.p.

SCHLUCHSEE

Wellnesshotel Auerhahn , Vorderaha, Forêt-Noire

20.06 – 13.07.2013 / 17.08 – 19.10.2013 EUR 458.– p.p.

13.07 – 17.08.2013 EUR 458.– p.p.

pension complète incluse

MER MÉDITERRANÉE

Hotel Bonsol , Illetas, Palma de Mallorca

20.06 – 05.10.2013 EUR 474.– p.p.

05.10 – 06.11.2013 EUR 426.– p.p.

LAC DE CONSTANCE

Hotel Bad Schachen & Spa , Lindau

01.09 – 06.10.2013 EUR 407.– p.p.

Page 33: Touring 11 / 2013 français

33voyages et loisirs | touringno 11 | 20 juin 2013

Heurigen Mayer, taverne sise à la Pfarrplatz dans le quartier deGrinzing. L’accordéoniste octo-

génaire Kurt entonne une chanson parmila centaine que compte son répertoire.Elle parle du «vin qui sera encore làquand nous n’y serons plus». Du coup, leton est donné: notre visite de Vienne seraplacée sous le signe de l’au-delà. Vienneet la mort, c’est une éternelle histoired’amour, mêlant sentimentalisme, mé-lancolie et coquetterie.

Beau macchabéeSi les Viennois aiment la vie, ils aimentaussi la mort, qui n’est finalement riend’autre que la face cachée de la vie. Audébut du mois de novembre, lorsque lafête de la Toussaint vient raviver en euxle souvenir des défunts, ils affluent parmilliers au cimetière central de Simme-ring. Quand l’éternité est en jeu, on ne lésine pas sur les moyens. C’est à traversun «beau macchabée», inhumation engrande pompe avec convoi mortuairefastueux et repas plantureux d’enterre-ment, que l’on rend les derniers hom-mages à ses proches. En général, un héri-tier sur deux opte pour un «enterrementde première classe».

Cercueil économiqueAvec une surface de �,� km² et plus de������ tombes où reposent trois mil-lions de corps, le cimetière central est ledeuxième d’Europe en superficie. Ici setrouve la dernière demeure de célébritéstelles que Johann Strauss, Ludwig van

Vienne côté obscur

A côté des incontournables palais royaux, Vienne se laisse découvrir sous une perspectiveinédite en organisant des visites guidées sur le thème de la mort… sans rien de macabre.

A gauche: tombes recouvertes de lierre au cimetière de St Marx.En bas: dernière demeure des Habsbourg, la crypte impériale sous l’église des Capucins.

Le Musée du Troisième Hommeabrite une col -lection privée de 2000 objets en rapport avec ce film noir.

Beethoven, Franz Schubert, mais aussicelle de Falco, star de la musique pop.Les Viennois adorent venir se ressourcerdans cet immense espace vert où il n’estpas rare d’apercevoir des chevreuils,comme le jour de notre visite. Le Muséedes pompes funèbres (ouvert jusqu’au�� septembre ����) abrite nombre d’ob-jets voués au culte des défunts et des cu-riosités reflétant l’esprit d’époques révo-lues. Ainsi, en ����, l’empereur Joseph IIordonna-t-il le recours au «Sparsarg»,cercueil réutilisable au fond doté d’unetrappe par laquelle le défunt était déposédans la fosse. Les Viennois s’y opposèrentcependant avec une telle véhémence quele monarque fut contraint d’abroger sondécret. Aujourd’hui, le curateur WittigoKeller assortit la visite de son muséed’anecdotes macabres à souhait.

Frissons garantisQuatre jours ne sont décidément pas detrop pour découvrir la face cachée deVienne. Surtout si l’on se lance sur lestraces du Troisième Homme, le film lé-gendaire de Carol Reed tourné à Vienneen ���� et qui inaugure des techniquescinématographiques révolutionnairestelles que cadrages obliques et éclairagescrépusculaires. On se souvient aussi de laperformance d’Orson Welles qui campele trafiquant de pénicilline Harry Limedans une Vienne dévastée par la guerre,sans oublier l’entêtante bande-son à lacithare d’Anton Karas. La visite guidéecomprend le musée consacré au film etune promenade sur le lieu du tournage,

ph

oto

s P

ete

r W

idm

er

Publicité

dans les égouts. Le cri annonciateur demort de la chouette qui résonne durant lavisite nocturne au Musée d’histoire natu-relle donne lui aussi la chair de poule,tout comme la collection de figures decire anatomiques au «Josephinum» duMusée de l’Institut d’histoire de la mé-decine. La visite des catacombes de la cathédrale Saint-Etienne, où s’entassentles ossements de milliers de Viennois, est une expérience délicieusement ma-cabre. Pour un dernier frisson, on se renddans la crypte impériale sous l’église desCapucins, lieu de sépulture officiel desHabsbourg. Peter Widmer

Adresses utiles:www.wien.info, www.josephinum.meduni-wien.ac.at/josephinum, 3mpc.net, kaisergruft.at, stephanskirche.at, zentralfriedhof.info, hoteltopazz.com

<wm>10CFWMuw7DMAwDv0gGZVsPV2ORzcgQZNcSZO7_T427deBw4JFzhhT88t72czuCwb1Tq6Ldg90K3KINLS4BgVdwe8HEu4ran05PzwOcy3mA4AklMQKyuia39ZBrDSuf6_4C0Gk0Qn8AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2MjUzsQAAqwzLnQ8AAAA=</wm>

Avec équipement généreuxau prix net de CHF 16’950.–.

La CORSA COLOR EDITION

IRRÉSISTIBLE.MAIS RAISONNABLE.

www.opel.ch

*Exemple de prix: Opel Corsa Color Edition avec PackLinea 1.2 ecoFLEX avec Start/Stop, 1229 cm3, 63 kW (85 ch),3 portes, prix de base incl. options gratuites CHF 24’400.–,avantage client CHF 7’450.–, nouveau prix de venteCHF 16’950.–. Émissions de CO2 121 g/km, consommationmixte 5,1 l/100 km, catégorie de rendementénergétique B.Ø émissions de CO2 pour tous les véhicules neufs vendusen Suisse = 153 g/km.

CHF 7’450.–Avantage client*

Page 34: Touring 11 / 2013 français

35voyages et loisirs | touringno 11 | 20 juin 2013

Lignes sobres, grandes baies vi-trées, une architecture moderne etplaisante: la nouvelle auberge de

jeunesse d’Interlaken séduit. Les jeunes,bien sûr, mais aussi les familles, les cou-ples, les personnes seules et les groupesd’amis. Le petit dernier des �� membresdes Auberges de Jeunesse Suisses (AJS),qui a ouvert ses portes en mai ����,connaît déjà un succès retentissant. Lessept premiers mois, pas moins de �����nuitées ont été enregistrées. «Un résultatqui a nettement dépassé nos attentes»,se réjouit Fredi Gmür, directeur des AJS.

Dans l’air du tempsLes débuts fulgurants de l’établissementd’Interlaken s’inscrivent en droite lignedans l’engouement actuel pour ce typed’hébergement qui, par le passé, évo-quait la promiscuité, les dortoirs miteuxet couloirs crasseux dans l’esprit de laplupart des gens. L’an dernier, les mem-bres des AJS ont vu leur chiffre d’affairesprogresser de �,��, pour s’établir à ��millions de francs, avec près de ������nuitées. Avec ������ nuitées, Davos nefait pas mieux. Durant la saison d’hiver����/��, la progression du chiffre d’af-faires par rapport à l’année précédenteétait même de ��. Bref, à une époque oùla crise monétaire inflige un manque àgagner substantiel au tourisme helvé-tique, les auberges de jeunesse se por-tent comme un charme.

Dans l’air du tempsCette belle santé tient avant tout à l’amé-lioration constante de l’offre. «Nousavons consenti de gros investissements – �� millions de francs depuis l’an ���� –dans des projets de construction et de rénovation, explique Fredi Gmür. Enportant une attention accrue à la qualité de nos prestations.» Les prix, eux, sont restés attrayants. Ce printemps, �� au-berges ont lancé une offre spéciale: troisnuitées dès �� fr. ou six nuitées dès ���fr. par personne. Et ce n’est pas tout: l’hi-ver dernier, certaines ont proposé desforfaits de ski à prix réduit, et nombred’établissements offrent le wifi gratuit.Des progrès ont également été accomplisen matière de restauration. La soupe enboîte et le vieux pain appartiennent réso-lument au passé.

Vive les auberges de jeunesse!

Hébergement sans fioritures | Alors que l’hôtellerie suisse va au-devant d’un étémorose, les auberges de jeunesse ont la cote. Modernes et stylées, elles séduisentune clientèle toujours plus hétérogène. Celle d’Interlaken fait déjà l’unanimité.

Publicité

L’auberge de jeunesse d’Interlaken connaît l’affluence.

ph

oto

s ld

d

moins complet. L’an dernier, on a ob-servé un afflux massif de visiteurs de Corée du Sud (�����), de Chine (����),de Thaïlande (����) et d’Inde (����).Avec ���, les Suisses constituent cepen-dant encore le gros de la clientèle.

Du nouveau l’an prochainPour faire face à cette affluence, les AJSentendent étoffer leur offre, et ce sans attendre davantage. L’année prochaine,une nouvelle auberge dotée de ��� litsest prévue à Saas Fee; une autre offrantune capacité de ��� lits verra le jour à Gstaad-Saanenland. L’investissementtotal représente un montant de quelque�� millions de francs. «Nos clients serontravis», assure Fredi Gmür. Robert WildiInfo Touringwww.youthhostel.ch

A Interlaken, le restaurant de l’aubergepropose des menus variés concoctésmaison, dont poulet thaï au curry vert etspécialités de pâtes. Une qualité qui at-tire désormais une clientèle plus âgée. La part des seniors (���) se situe au-jourd’hui à ���, et dépasse ainsi celledes familles (���).

Pour l’été ����, les prévisions sont aubeau fixe, explique Fredi Gmür. Beau-coup d’auberges affichent déjà plus ou

Un espace lounge digne d’un hôtel.

Un restaurant ouvert, clair et pratique.

<wm>10CFWMMQ6EMAwEX-RoN4mJjUtEhygQvZvT1ff_6hQ6iulm5jhCCx62_bz3Kwh0E-uKgajmhbbEQLGhgU6vYFvhrK0ZlpcuUNDBnI6gCz1hQopqqo5km4ecNWr5fb5_GpXgJX8AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTUwNwAA-tBa4Q8AAAA=</wm>

IGEA MARINA (Rimini Nord) Italie – Côte Adriatique HOTEL BASILEAHHH

Tél. 0039/0541 331 478, www.hotelbasilea.itPosition centrale, à 50 m de la mer. Choix de menus, buffets.Chambres tout confort. Parking. Pension complète à partir de43,00 €. FORMULE TOUT INCLUS: pension complète, boissons,plage, animation, baby-sitter, salle de gym, à partir de 54,00 €.Offre pour familles : 2+2=3. Enfant 0-6 ans gratuit jusqu’au15.06. et en septembre. Vacances spéciales du 29.07. au 04.08.,tout compris, 380,00 € seulement. + 65 ans : réduction 5%.

Vacances en Italie

<wm>10CFWMsQ4CMQxDv6iVnThHQ0Z024kBsXdBzPz_xJWNwZKt9-TjqOj45bbfn_ujCGi0ISWibGSnq2Q9mJeCLA30KyV6pI8_vyHABOdyGtQs51l8gSlu51gPk_IN3j-v9xd3K2J1gAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMbE0MAUAWO4caQ8AAAA=</wm>

<wm>10CE2MsQrDMBBDv8hGsuXLuTeWbKFDye4lZM7_T3E6FSQQj4e2LVrGr-_1s6_fICBPrsZmUbxnVsWC7GYMVFgB6wtdonyifz-hgR0cj5MwYwM9qcw9jBqsz8NkKvB8HecNH4GNS4AAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTU0NQMAen3NOw8AAAA=</wm>

<wm>10CFXMoQ4CQQyE4SfqZjrd3rVUknMXBMHXEDTvr2BxiHHf_OdZPvDb9bg9jnspMENi-kYWI4farPgCy1kw7oTaReFJhuefFzg0ob2MwIR7K8RDlO2xtdoq9HqD4_18fQBZ7P98gAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTUzMgIAITmudg8AAAA=</wm>

<wm>10CFWMuw4DIRADvwhk74ODbBnRoStO19NEqfP_VSBdCkseaewxwjN-efbz7lcQsJqqeTEPqS1TLZpmN9VAgQuoD6ooecD-_AQHGzi3k1AWz1VEknMW1wX7Ye41mD-v9xchgCpDgAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTUzMQUABAuQvg8AAAA=</wm>

Hotels AMBASCIATORI HHHH CARAVELLE HHH s.

Offre spéciale pour familles: contribution frais de voyage 50,00 € !!!

TOUT GRATIS!!! Boissons aux repas, parasol et lits sur la plage,tennis, mini-football, enfants gratis ou 50%.

2 PISCINES, OLYMPIQUE ET POUR ENFANTS, MINICLUB. Complètement rénovés,climatisés. Parking gardé pour toutes les voitures. Chambres avec télé-sat., téléphone,coffre-fort, minibar, douche (cabine), sèche-cheveux. Gymnase, vélos, bain turc, solariumUV-A, fêtes, animation. Menu au choix, buffets très riches (pt. déjeuner, légumes).SEMAINES DE PROMO, 7 jours en pension complète: 22/6-6/7 € 449,00; 6/7-9/8 € 489,00;10-23/8 € 599,00; 24-31/8 € 469,00; 1/9-8/9 € 379,00; demi pension -€ 5,00 par jour.

La piscine la plus belle de l’Adriatique

CESENATICO (Adriatique-Italie)

Tél. 0039/0547-87088, fax 0039/0547-87562,www.dolcihotels.com

<wm>10CFWMqw7DQAwEv8in9TO-GlZhUUBVbhIF9_9RdWWVZtnsHEf5wG_P_Xzvr2LAglJmuJWkDgsvjxFTCwITsD54k-RIyT-d4OAJ7uUQhGDNG8miJbRZV6HXGzo-1_0FmNigM38AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDAx07UwsjQzNQEA-VKQAA8AAAA=</wm>

<wm>10CFWMoQ7DMBBDv-giO74oyQ5OZVXBNH6kKt7_ozVjk_yQn73v0Qp-PLfjvb2CgA8b7pOKOmahPNhR0GdAYAX1INx5t_3PNzRwgrkcwx0mYS6TsqoltR5yraHyOa8vIc47ooAAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMbE0NAYALHpkmQ8AAAA=</wm>

<wm>10CFWMoQ7DMAwFv8jR80vs2gucyqqCadykKt7_oyljA8fu7jimNfx47ud7f00FhkswLXMysmkf07x5MieUQWh_IC24ufufLzBoQms5AhVGIcU24ag0lvZ1qFWD7XPdX7aJW72AAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDAx07UwsjS1tAQAEd_S0A8AAAA=</wm>

<wm>10CFWMIQ7DQAwEX-TTru07nWsYhUUFVblJVdz_o-TKAoasZuc4sjf82fbne38lAZ8y3QOROqPRPCOaUkfCDQrag72DY5A3X3CtAdZyBC6GoouHdK3JUbRVqPWGt9_newKfRrObgAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMbE0sAQAc6KqYA8AAAA=</wm>

Tél. 0039/0547-680 551, www.VacancesenItalie.netVACANCES FORMULE TOUT COMPRIS :pension complète, menu au choix, eau et vin aux repas, pla-ge privée, pédalo. Animtion, piscines, toboggan de 23 m,tennis, football, bicyclettes, château gonfiable, trampolines,snack bar. Salon des fêtes avec bar et jeux vidéo gratuits.

<wm>10CFXMMQ7DMAwDwBfJIC3JsauxyBZ0KLJrCTLn_1PibgXI7chtCy_49b1-9vUbBKxJr6OBUfsoVIv-AB0WMEUF9cVmjdZ1-fMCBweY0whMFEkXe2IJ96TOh5xr1HId5w05J021gAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDAx07UwsjQzMAQAM1KNDQ8AAAA=</wm>

<wm>10CFWMKw7DMBAFT7TWe_tx1jWswqKAqnxJFNz7o8plBcNm5jhmNPx47ud7f00CnpLekZiao9H73NByiwlXV9AepBq7xZ8tCHCAtRSBi3oRoirBGkDR1qBWDGuf6_4CV-nb2n4AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTOwMAAA22N3dA8AAAA=</wm>

<wm>10CFWMqw6AMBRDv-iS9u7uxSSZWxAEP0PQ_L9iwyFa0XPS1opf8GWr-1mPQsCSJHM--6LZBlHMRiAVdCthihRT_LkCD2awT0cQhOyE0MS0W0anmw9j4xCX57pfl7lRrHwAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTa1NAUAzJQTLA8AAAA=</wm>

Page 35: Touring 11 / 2013 français

35voyages et loisirs | touringno 11 | 20 juin 2013

Lignes sobres, grandes baies vi-trées, une architecture moderne etplaisante: la nouvelle auberge de

jeunesse d’Interlaken séduit. Les jeunes,bien sûr, mais aussi les familles, les cou-ples, les personnes seules et les groupesd’amis. Le petit dernier des �� membresdes Auberges de Jeunesse Suisses (AJS),qui a ouvert ses portes en mai ����,connaît déjà un succès retentissant. Lessept premiers mois, pas moins de �����nuitées ont été enregistrées. «Un résultatqui a nettement dépassé nos attentes»,se réjouit Fredi Gmür, directeur des AJS.

Dans l’air du tempsLes débuts fulgurants de l’établissementd’Interlaken s’inscrivent en droite lignedans l’engouement actuel pour ce typed’hébergement qui, par le passé, évo-quait la promiscuité, les dortoirs miteuxet couloirs crasseux dans l’esprit de laplupart des gens. L’an dernier, les mem-bres des AJS ont vu leur chiffre d’affairesprogresser de �,��, pour s’établir à ��millions de francs, avec près de ������nuitées. Avec ������ nuitées, Davos nefait pas mieux. Durant la saison d’hiver����/��, la progression du chiffre d’af-faires par rapport à l’année précédenteétait même de ��. Bref, à une époque oùla crise monétaire inflige un manque àgagner substantiel au tourisme helvé-tique, les auberges de jeunesse se por-tent comme un charme.

Dans l’air du tempsCette belle santé tient avant tout à l’amé-lioration constante de l’offre. «Nousavons consenti de gros investissements – �� millions de francs depuis l’an ���� –dans des projets de construction et de rénovation, explique Fredi Gmür. Enportant une attention accrue à la qualité de nos prestations.» Les prix, eux, sont restés attrayants. Ce printemps, �� au-berges ont lancé une offre spéciale: troisnuitées dès �� fr. ou six nuitées dès ���fr. par personne. Et ce n’est pas tout: l’hi-ver dernier, certaines ont proposé desforfaits de ski à prix réduit, et nombred’établissements offrent le wifi gratuit.Des progrès ont également été accomplisen matière de restauration. La soupe enboîte et le vieux pain appartiennent réso-lument au passé.

Vive les auberges de jeunesse!

Hébergement sans fioritures | Alors que l’hôtellerie suisse va au-devant d’un étémorose, les auberges de jeunesse ont la cote. Modernes et stylées, elles séduisentune clientèle toujours plus hétérogène. Celle d’Interlaken fait déjà l’unanimité.

Publicité

L’auberge de jeunesse d’Interlaken connaît l’affluence.

ph

oto

s ld

d

moins complet. L’an dernier, on a ob-servé un afflux massif de visiteurs de Corée du Sud (�����), de Chine (����),de Thaïlande (����) et d’Inde (����).Avec ���, les Suisses constituent cepen-dant encore le gros de la clientèle.

Du nouveau l’an prochainPour faire face à cette affluence, les AJSentendent étoffer leur offre, et ce sans attendre davantage. L’année prochaine,une nouvelle auberge dotée de ��� litsest prévue à Saas Fee; une autre offrantune capacité de ��� lits verra le jour à Gstaad-Saanenland. L’investissementtotal représente un montant de quelque�� millions de francs. «Nos clients serontravis», assure Fredi Gmür. Robert WildiInfo Touringwww.youthhostel.ch

A Interlaken, le restaurant de l’aubergepropose des menus variés concoctésmaison, dont poulet thaï au curry vert etspécialités de pâtes. Une qualité qui at-tire désormais une clientèle plus âgée. La part des seniors (���) se situe au-jourd’hui à ���, et dépasse ainsi celledes familles (���).

Pour l’été ����, les prévisions sont aubeau fixe, explique Fredi Gmür. Beau-coup d’auberges affichent déjà plus ou

Un espace lounge digne d’un hôtel.

Un restaurant ouvert, clair et pratique.

<wm>10CFWMoQ4DMQxDvyiV3VyadIHTsdOBaTxkGt7_o13HBgye_OzjSGv45b6fz_2RBLdNtNswJsMbwlPnaGEJQ3RQb3CbOkj90-XqOcFazgWCKAyxEPWK6UVdD7XW6O3zen8BuIuia38AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2MjUzNQQAToUM_Q8AAAA=</wm>

La nouvelle ASTRA ACTIVE EDITION

Avec équipement généreuxau prix net de CHF 20’600.–.

ULTRAMODERNE.MAIS RAISONNABLE.

www.opel.ch

*Exemple de prix: Opel Astra Active Edition 1.4 ecoFLEXavec Start/Stop, 1398 cm3, 74 kW (100 ch), 5 portes,prix de base incl. Swiss Pack Active Edition CHF 31’790.–,avantage client CHF 11’190.–, nouveau prix de venteCHF 20’600.–. Émissions de CO2 124 g/km, consommationmixte 5,3 l/100 km, catégorie de rendement énergétiqueB.Ø émissions de CO2 pour tous les véhicules neufs vendusen Suisse = 153 g/km.

CHF 11’190.–Avantage client*

Page 36: Touring 11 / 2013 français

37voyages et loisirs | touringno 11 | 20 juin 2013

Des grappes de jeunes gens des-cendent à grandes enjambées lesrues du centre-ville en direction

des pubs bordant la rivière Avon. Bristol,vendredi soir, la fête commence… ets’annonce débridée. Les quais sont bien-tôt noirs de monde et il règne une atmo-sphère euphorique. Les éclats de rire ré-sonnent sous les arcades où les étudiantsvident leurs «pints of lager». Cité estu-diantine, alternative et ouvrière, Bristolconstitue le repaire privilégié des fêtardsde tout poil. Il faut dire que les quais autrefois occupés par les bateaux mar-chands et le chantier naval ont été recon-vertis en zone de loisirs et de détente. Lajournée, on flâne avec délectation sur les larges artères aménagées au bord del’eau, longeant successivement le futu-

Bristol, repaire d’artistes-fêtards riste Square du Millenium, puis le portd’amarrage du paquebot SS Great Bri-tain, l’une des attractions phares de Bris-tol, réminiscence d’une ère où la Grande-Bretagne dominait les mers sans partage.

Intrépide art-terroristeEn chemin, l’observateur attentif remar-quera une ribambelle de graffitis sur lesfaçades, prenant par endroits la dimen-sion de véritables fresques murales,comme à Nelson Street. Bristol recèleune vaste communauté de graffeurs intrépides emmenée par le légendaireBanksy, un «art-terroriste» sévissant de-puis les années ����, et qui a réussi à gar-der secrète son identité. Son nom pasplus que son visage ne sont connus dupublic. Pourchassé par la police au débutde sa carrière, Banksy attire aujourd’huiles foules autour de ses œuvres irrévé-rencieuses et percutantes que l’on peutadmirer à Park Street, Stoke’s Croft,Frogmore Street.

Une fois repu de l’esprit non confor-miste imprégnant Bristol, on retrouveraavec bonheur l’univers intangible destraditions anglaises lors d’une balade

Sud de l’Angleterre | Bouillonnante et subversive, Bristol cultive une vie artistiqueavant-gardiste sur d’anciens docks reconvertis en vaste scène culturelle.

Publicité

dans la belle campagne de Clifton, où dedistinguées ladies promènent leurs tou-tous sur de grasses pelouses. Là, domi-nant des gorges sauvages se dresse l’em-blème de Bristol, le pont suspendu deClifton. Jacques-Olivier Pidoux

ph

oto

s G

ary

Ne

wm

an, D

est

inat

ion

Bri

sto

l

� S’y rendre: vols quotidiens Ge-nève–Bristol avec EasyJet, ou audépart de Zurich avec Helvetic Air-ways le lundi, mercredi, vendredi et dimanche. � Maisons d’hôtes: au pays desBed & Breakfast, on se logera par exemple au Bangors Organic(www.bangorsorganic.co.uk) ou au Old Rectory (www.stjuliot.com) � Manger un morceau: cuisinesavoureuse au restaurant BordeauxQuays (www.bordeaux-quay.co.uk).� En voiture: infos sur les règles dela circulation: www.direct.gov.uk. � Infos générales: consultez lessites www.visitbristol.co.uk etwww.visitengland.com.

BON À SAVOIRJadis fleuronmercantileet militaire,le port deBristol a étéreconvertien zone de détente.

Le pont suspendude Clifton pré-sente une archi-tecture saisissanteen harmonie avecla nature.

Vacances en Italie

Adriatique<wm>10CFWMMQ4CMQwEX-Ro13EcB5fouhMFoneDqPl_BaGjGGmL2TnPHA0_rsftcdyTgIWEDYenxmrslhMt3BMGVbBfSBqXcf7pggEusLYjMIEWKd9Nq5he7LtQ-w1t7-frA8LgWGp_AAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTUzMAMAup_1Qw8AAAA=</wm>

MISANO ADRIATICO (ITALIA) Tel. +39 0541/610544

PARK HOTEL KURSAAL HHH Sup.

• Renové 2010, à la mer• Piscine avec hydromassage• Wellness Center• Animation

• Parking. Climatisé• Parc acquatique gratuit• Pension complète à partir de € 53• 7 jours tout inclus à partir de € 427

Le confort d’un HôteL, Les avantages d’un viLLage de vacances

Découvrez nos offrespour la Formule Village

de Vacancessur notre site

www.parkhotelkursaal.it

<wm>10CFWMsQ4CMQxDvyiVnSa5lozothMDuj0LYub_J65sDJaepWcfR3rDL_f9ce7PJGBDhoXaTB2zsVtuaCMi4WoK9hvVgxf4ny5wcIK1nKuIWlHFXRiFPot9PdRaQ9vn9f4CuXxzK38AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTMysQQAHUCaog8AAAA=</wm>

HOTEL SOLE ★★★ - Via Verdi, 7 - I 47841 CATTOLICA (Adriatique)Tél. 0039/0541/961248. Fax: 0039/0541/963946. Entièrem. climatisé. Aʼ 50 mde la mer et tout près du centre. Chambres avec tous les conforts. Bicyclet-tes. Mini-Club. Garage. 3 menus au choix (buffets et menus sans gluten).

HTTP://www.hotel-sole.it • E-mail: [email protected]

OFFRE SPÉCIALE (ALL INCLUSIVE): Juillet = 7 jours de pensioncomplète, compris de plage et boissons, de € 485,00 à € 505,00.

Promotion pour familles: 2 adultes + 2 enfants = 3 paients!

VOUS ARRIVEZ COMME CLIENTS ET PARTIREZ COMME AMIS!

Riviera Italienne

<wm>10CFWMuw7CMBAEv-is3XsYHy5RuihFlP4aRM3_V2A6VppuZvd9RsOPx3Zc2zkJ-JDhAc2pw5r3RJ_W24ikT-h3oN2RDJrS_hJBgAnWcgQqqoUUuhir37xo66FWDWvv5-sDCnp4X4MAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTUwsgQAG5zx5Q8AAAA=</wm>

RIVIERA DES FLEURSHOTEL EDEN PARKI-18013 DIANO MARINA

Sur la plage privée, tranquille, gr. Parc, piscine. Parking privé. Buffetpt.-déj. et salades, menu au choix. Suites et ch.bres tt. conf., la plus

part balc. vue mer. Air cond., zone wifi, Ouvert tte. l’année.www.edenparkdiano.it - [email protected] +39.0183.403.767 - Fax +39.0183.405.268

<wm>10CFWMIQ7DQAwEX-TTrn3n2jGswqKAqvxIFZz_ozZhBUNGo9m2Gg03z3V_r68i0EOiuz28NLLRevloTM-CEwraQtBNM_SvFwwwwXk1AhdiIoVD2KdqTNp1-Dk62M7P8QVwHJCMgAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTM2NwMAeGTKGA8AAAA=</wm>

RIMINI (Adriatique, Italie) • Tel. 0039-0541/26878RIMINI (Adriatique, Italie) • Tel. 0039-0541/26878Pension

complète à partirde € 35,00(tout compris+ € 9,00)

www.HOTELMARYLISE.ITHHH

Climatisé, parking, chambres avec balconvue sur la mer, Internet Wi-fi.Qualité et authenticité dans la cuisine.

<wm>10CFWMuw4CMQwEv8jROLGNj5TouhMFok-DqPn_Ch8dxWofGu1xTG_8dNvvz_0xFSwlLaLXnlsLYhrehtsklI6Oq1o3J-GPFxzd0HUyQoiyKjgycl3cqpwPZV4_7fN6fwFelu2cgAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTMzMgAA4_cVig8AAAA=</wm>

Prix forfaitaires par personne en CHFPlus de 40 ans d’expérience en croisièresDepuis plus de 40 ans le spécialiste en croisières DelphiVoyages offre les plus beaux voyages sur les océans dumonde. Nos agents de voyage connaissent parfaitementnos bateaux. En outre vous profitez d’un prix très avanta-geux.Prix de croisière le plus favorable possible à la ré-servation jusqu’au 05.07.2013!

Costa FascinosaCe navire a été mis en service en mai 2012. Ils ont voulucréer l’atmosphère d’un conte de fées contemporain, de-venu parfait grâce aux technologies du divertissement lesplus modernes. La qualité des matériaux utilisés, le stylegothique de l’atrium et le salon illuminé de milliers decristaux Swarovski vont vous enchanter. Jauge: 114’500Tonnes, Longueur 290 m, 1’508 cabines, 5 restaurants,13 bars, 5 vasques à hydromassage, 4 piscines, centre debien être avec gymnase, thermes, piscine pour la balnéo-thérapie, sauna, hammam, parcours de jogging extérieur.Cinéma 4D, théâtre, casino, discothèque, point internet,bibliothèque, boutiques. Linea Costa est connue et appré-ciée pour sa merveilleuse cuisine italienne.

Date de voyage et ProgrammeVe 29.11.13 Suisse – Savone (Italie)

Transfert confortable avec une compagniede car suisse, puis embarquement et dé-part du navire à 17 heures.

Sa 30.11.13 Plaisir enmerDi 01.12.13 Plaisir enmerLu 02.12.13 Casablanca (Maroc)Ma 03.12.13 Plaisir enmerMe 04.12.13 Santa Cruz de Ténérife (Iles Canaries)Je 05.12.13 Plaisir enmerVe 06.12.13 Plaisir enmerSa 07.12.13 Sao Vicente (Cap Vert)–> 11.12.13 Traversée de l’AtlantiqueJe 12.12.13 Récife (Brésil)

Ve 13.12.13 Maceio (Brésil)Sa 14.12.13 Salvador da Bahia (Brésil)Di 15.12.13 Ilheus (Brésil)Lu 16.12.13 Plaisir enmerMa 17.12.13 Rio de Janeiro (Brésil)Me 18.12.13 Santos (Brésil)

Après débarquement, transfert à l’aéroportde Sao Paulo, vol de retour avec SWISSpour Zurich.

Je 19.12.13 Arrivée le matin à Zurich et vol decorrespondance pour Genève

A tous les ports visités, un grand choix d’excursions inou-bliables est proposé. La réservation d’excursions facultativesse fait à bord.

Forfait Delphi à valeur ajoutéeAventure croisière, tous les repas à bord, soirées divertis-santes inoubliables, voyage en bus de la Suisse à Savone,transfert du port à l’aéroport de Sao Paulo, vol avec SWISSde Sao Paulo à Zurich ou Genève en classe économique,tous les taxes, assistance assurée à bord du bateau par desguides expérimentés. www.delphitravel.ch

Assurance d’annulation à partir de CHF 59.– par personne, cabine individuellesur demande, vol de correspondance Zurich-Genève inclu.Pas inclus: excursions facultatives, frais personnels, boissons, pourboireobligatoire (sera automatiquement facturé sur le compte de votre cabine).

Aventure Europe · Cap Vert · Atlantique · Brésil21 jours d’aventure déjà à partir de CHF 1’990.– vol avec SWISS inclus

TOU200613f

Prix de croisière le plus favorable

possible à la réservation jusqu’au

05.07.2013. Vouséconomisez

jusqu’à CHF 500.–par personne!

Catégorie Prix spécial Prix forfait Vousjusqu’au à partir du écono-05.07.2013 06.07.2013 misez

Intérieure Classic 1’990.00 2’140.00 150.00Intérieure Premium 2’140.00 2’290.00 150.00Extérieure Classic 2’290.00 2’490.00 200.00Extérieure Premium 2’390.00 2’590.00 200.00Extérieure Classic (balcon) 2’690.00 2’990.00 300.00Extérieure Premium (balcon) 2’890.00 3’390.00 500.00

Rio de Janeiro

<wm>10CFWMoRJCMQwEvyidS9JrUyKZ594gGHwMg-b_FRSHOLW7d57Jht-ux-1x3FOBHhKdMKbFajoYnt0ayemeMFOD-uULYJPD_xoBoQta2xGYmJYO6Ut0VgRLfT_UruHt_Xx9AGvdTjCEAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTUwMgUAMNBH7A8AAAA=</wm>

★★★★

Michelangelo

CESENATICO - ADRIA★★★San Giacomo

www.dalmohotels.comwww.dalmohotels.com

● Plage● Boissons● Aquapark● Piscine● Miniclub● Wi-fi etc...

Offresà la merpourfamilles !

Tél. +39 0547.86617 Fax .86674

<wm>10CFWMMQ4CMQwEX-Ro7awTB5foutMViN4Noub_FQodxXQzc57pDT_ux_U8HqkAQ4JcHmmxGvoYlrTmdCbM3KD9hqApJ-KvEDh0QWs7AhPzQghVfNScWtr3oXaN3j6v9xfsoqfRggAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMbE0tQAAoGbaag8AAAA=</wm>Hotel Roxy & Beach★★★PLAGE PRIVÉE

OFFRES ENFANTS GRATUITS

À LA MER SANS RUES À TRAVERSERV.le Carducci, 193 - CESENATICO - Tél. +39 0547.82004 - www.hotelroxy.net

Sauvez des vies! Donnez de votre sang.

Page 37: Touring 11 / 2013 français

37voyages et loisirs | touringno 11 | 20 juin 2013

Des grappes de jeunes gens des-cendent à grandes enjambées lesrues du centre-ville en direction

des pubs bordant la rivière Avon. Bristol,vendredi soir, la fête commence… ets’annonce débridée. Les quais sont bien-tôt noirs de monde et il règne une atmo-sphère euphorique. Les éclats de rire ré-sonnent sous les arcades où les étudiantsvident leurs «pints of lager». Cité estu-diantine, alternative et ouvrière, Bristolconstitue le repaire privilégié des fêtardsde tout poil. Il faut dire que les quais autrefois occupés par les bateaux mar-chands et le chantier naval ont été recon-vertis en zone de loisirs et de détente. Lajournée, on flâne avec délectation sur les larges artères aménagées au bord del’eau, longeant successivement le futu-

Bristol, repaire d’artistes-fêtards riste Square du Millenium, puis le portd’amarrage du paquebot SS Great Bri-tain, l’une des attractions phares de Bris-tol, réminiscence d’une ère où la Grande-Bretagne dominait les mers sans partage.

Intrépide art-terroristeEn chemin, l’observateur attentif remar-quera une ribambelle de graffitis sur lesfaçades, prenant par endroits la dimen-sion de véritables fresques murales,comme à Nelson Street. Bristol recèleune vaste communauté de graffeurs intrépides emmenée par le légendaireBanksy, un «art-terroriste» sévissant de-puis les années ����, et qui a réussi à gar-der secrète son identité. Son nom pasplus que son visage ne sont connus dupublic. Pourchassé par la police au débutde sa carrière, Banksy attire aujourd’huiles foules autour de ses œuvres irrévé-rencieuses et percutantes que l’on peutadmirer à Park Street, Stoke’s Croft,Frogmore Street.

Une fois repu de l’esprit non confor-miste imprégnant Bristol, on retrouveraavec bonheur l’univers intangible destraditions anglaises lors d’une balade

Sud de l’Angleterre | Bouillonnante et subversive, Bristol cultive une vie artistiqueavant-gardiste sur d’anciens docks reconvertis en vaste scène culturelle.

Publicité

dans la belle campagne de Clifton, où dedistinguées ladies promènent leurs tou-tous sur de grasses pelouses. Là, domi-nant des gorges sauvages se dresse l’em-blème de Bristol, le pont suspendu deClifton. Jacques-Olivier Pidoux

ph

oto

s G

ary

Ne

wm

an, D

est

inat

ion

Bri

sto

l

� S’y rendre: vols quotidiens Ge-nève–Bristol avec EasyJet, ou audépart de Zurich avec Helvetic Air-ways le lundi, mercredi, vendredi et dimanche. � Maisons d’hôtes: au pays desBed & Breakfast, on se logera par exemple au Bangors Organic(www.bangorsorganic.co.uk) ou au Old Rectory (www.stjuliot.com) � Manger un morceau: cuisinesavoureuse au restaurant BordeauxQuays (www.bordeaux-quay.co.uk).� En voiture: infos sur les règles dela circulation: www.direct.gov.uk. � Infos générales: consultez lessites www.visitbristol.co.uk etwww.visitengland.com.

BON À SAVOIRJadis fleuronmercantileet militaire,le port deBristol a étéreconvertien zone de détente.

Le pont suspendude Clifton pré-sente une archi-tecture saisissanteen harmonie avecla nature.

<wm>10CFWMqw7DQAwEv8in9eviq2EUFgVE4SZVcf8fNVcWsGC0s7vv6Q3_rNtxbWcy2IxUvHtPjqUhltTRW3jCEQLWFwKizCEPne6eB7imcwMhCp18kHnBrFjnQ801pH3fnx8l_j63fwAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2MjUzNQMA7RBoYw8AAAA=</wm>

Avec équipement généreuxau prix net de CHF 29’700.–.

géante.MaIS RaISOnnaBLe.

La nouvelle ZAFirA TourerACTiVe eDiTioN

www.opel.ch

*Exemple de prix: Opel Zafira Tourer 1.4 Turbo ECOTEC®avec Start/Stop, 1362 cm3, 88 kW (120 ch), 5 portes, prixdebase incl. Swiss Business PackActive EditionCHF39’400.–,avantage client CHF 9’700.–, nouveau prix de venteCHF 29’700.–. Émissions de Co2 144 g/km, consommationmixte 6,1 l/100 km, catégorie de rendement énergétiqueC.Ø émissions de CO2 pour tous les véhicules neufs vendusen Suisse = 153 g/km.

CHF 9’700.–Avantage client*

Page 38: Touring 11 / 2013 français

Radio DAB+ au look de bois noble

Offre pour lesmembres TCS

39% de remiseFr. 79.00au lieu de 129.00

Radio DAB+ et FMQuelle est la signifi cation de DAB+?DAB est le nom abrégé de «Digital Audio Broadcasting».Il s‘agit d‘une norme internationale de radiodiffusion numérique pour la réception mobile. Un canal DAB per-met de retransmettre plusieurs programmes avec une excellente qualité. Dans les zones de couverture DAB, la réception est absolument parfaite. Le DAB comporte de nombreux avantages.

Autres spécifi cations de la radio:• 2 réveils avec fonctions sleep & snooze• 20 présélections (10 DAB+/10 FM)• Prise pour écouteur• Possibilité de raccorder p. ex. un lecteur MP3 grâce à la prise AUX-In• Antenne télescopique• Puissance: 5 Watt RMS• Prise secteur• Dimensions (L�H�P): 224�134�90 mm• 2 ans de garantie

shopwww.touringshop.ch

touring

Talon de commande Action valable jusqu’au: 31.8.2013 ou jusqu‘à épuisement du stock

Je commande à prix préférentiel (+ frais de transport Fr. 9.00)

_____ pce (s) radio DAB+ à Fr. 79.00 au lieu de Fr. 129.00

Nom: Prénom: Adresse e-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Tél. (pendant la journée):

No de membre TCS. Lieu/Date Signature:

Envoyez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail [email protected]. Pour d’évent. questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison par STAG ICP AG, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

Page 39: Touring 11 / 2013 français

39club et membres | touringno 11 | 20 juin 2013

39

La communication virtuelle ne pré-sente aucun secret pour lui. Alorsqu’il était encore étudiant à l’Uni-

versité de Berne, Patrick Strössler travail-lait déjà pour le service d’informationsTeletext. Il y est resté comme rédacteurjusqu’en ���� avant d’assumer la créa-tion de la rédaction online de l’Agence té-légraphique suisse (ATS). En ����, pas-sage à la Chancellerie fédérale, où il de-vient responsable des services en ligne etdes sites www.admin.ch et www.ch.ch.Enfin, en ����, Patrick Strössler rejoint leTCS comme responsable du Content Ma-nagement; dès l’année suivante, il assurela conduite de tous les canaux digitauxdu club.

Créer des communautésMais qu’entend-on exactement par ca-naux digitaux? «Cette notion englobe tantle site internet du club (www.tcs.ch) quel’application TCS pour les smartphones,la version du journal Touring pour les ta-blettes iPad et le commerce électronique.Sans oublier les réseaux sociaux commeFacebook, Twitter, YouTube et Google�»,explique Patrick Strössler.

Par exemple, le TCS compte au-jourd’hui ����� «fans» sur Facebook,tandis que ses vidéos sur YouTube ontété visionnées plus de deux millions de fois. Actuellement, Patrick Strösslerplanche sur la création d’un réseau so-cial: «L’idée est de relier la vaste base desmembres aux autres personnes intéres-sées par les thèmes chers au TCS, tels les tests de voitures, de pneus, de siègespour enfants ainsi que les voyages». Danscette communauté virtuelle, les partici-pants pourront échanger leurs opinionsou s’adresser aux spécialistes du TCS.«Tout le monde en profitera: le public bénéficiera d’informations et de conseilsfournis par le Club, tandis que nous rece-vrons de nouvelles impulsions et idéesqui nous permettront de développer etd’adapter nos produits aux exigences dela société», prévoit le responsable de lastratégie digitale du groupe TCS.

Patrick Strössler dirige une équipe plu-rilingue comprenant �� personnes, ré-

parties entre Genève, Berne et Schön-bühl. Il côtoie constamment tous les do-maines d’activité du TCS: «Cette grandevariété est peut-être l’élément le plus in-téressant de mon travail», déclare PatrickStrössler, qui représente également leTCS au sein de groupes de travail euro-péens dans le cadre d’ARC Europe. Il faitaussi partie d’«its-ch», organisme fédéralen charge de la télématique des trans-ports combinés.

Pour Patrick Strössler, le travail sefonde sur l’idée stratégique du TCS:«Créer des émotions». Mais peut-oncréer des émotions à travers un rapportvirtuel? «Oui. Si un membre s’adresse auTCS par le biais d’internet et obtient unexcellent service, il ressent une sensa-tion de satisfaction. Exactement commela personne qui peut reprendre la routegrâce à l’intervention de la Patrouille».

Antonio Campagnuolo

portraitTCS

Patrick Strössler

Responsabledu secteurdigital

«Internet véhicule des émotions»

Patrick Strössler | Les canaux digitaux constituent aujourd’hui une ressource fonda-mentale pour communiquer. Le TCS accorde une grande importance à l’éclosion dece type de contacts sociaux. Ils sont placés sous la houlette de Patrick Strössler.

Le Bernois Patrick Strössler(43 ans) détient une licenceen lettres et un diplômed’enseignant gymnasial. Ilest entré au TCS en 2010.

Etes-vous un fanatique des ordina-teurs également dans la vie privée?Pas tant que ça. Je consulte lesréseaux sociaux et les sites d’infor-mation en ligne. J’organise tousmes voyages sur internet et faiségalement beaucoup d’achats enligne.

Quels sont vos destinations préférées?En hiver, les montagnes enneigéeset l’été, les plages à la mer. J’aimeskier dans les Alpes et plonger dansla Méditerranée.

Avez-vous un vœu professionel?Je souhaite que le TCS devienne laréférence pour toutes les questionsliées à la mobilité.

«J’aime côtoyer toutes les activités

du TCS»

Info Touring Patrick Strössler est «le père» du sitewww.tcs.ch.

ÉCLAIRAGE

Page 40: Touring 11 / 2013 français

p

p

p

p

p

p

p

pp

p

30° C

60° C15° C

shopwww.touringshop.ch

touring

Offre pour

les membres TCS

35% de rabais

NOUVEAU AVEC POMMEAU DE DOUCHE AMOVIBLE

Se doucher dehors avec de l’eau chaude!Sans raccordement d‘eau chaude grâce à l‘énergie solaire• Douche mobile pour le jardin ou le camping• Utilisable partout où il y a un raccordement d’eau• L’eau est chauffée dans le socle par le soleil jusqu’à 60°• Deux heures au soleil = 60 litres d’eau chaude (mélangée)• Un mélangeur permet de régler facilement la température de l’eau• De l’eau chaude toujours à disposition, sans aucun coût en énergie• L’eau est chauffée en permanence et permet plusieurs douches par jour• Montage facile avec raccordement au tuyau d’arrosage• Dimensions: hauteur 220 cm, Ø pied: 59 cm, poids: 4,5 kg

De l‘eau chaude avec la douche Solar Power

Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d‘envoi Fr. 9.50):

pce(s) Douche solaire Fr. 159.25/pce au lieu de Fr. 245.–/pce (No. art. 90080.00)

Action valable jusqu‘au 12 septembre 2013jusqu‘à épuisement du stock

Nom: Prénom: E-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Tél. (durant la journée):

No membre TCS: Date: Signature:

Envoyez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail [email protected]; pour d’évent. questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: Max Versand, 8344 Bäretswil, par la poste uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

shopwww.touringshop.ch

touring

193 cm

73 c

m

Dans le jardin ou le jardin d’hiver, sur la terrasse, dans le sauna ou l’aire de fi tness • 135 buses à air garantissent repos et détente • Vous êtes confortablement assis sur le fond rembourré du bassin. Pas de sièges préformés en dur, pas de coins, ni d’arêtes • Prêt à l’emploi en 15 minutes (il reste juste à remplir avec de l’eau), le montage est un jeu d’enfant, vous n’avez pas besoin d’outils supplémentaires • Rebords du bassin en imitation bois résistant à l’eau (plastique) • Pas de montage fi xe, pas d’installation • Grâce à son chauffage intégré (jusqu’à 42° C), le jacuzzi MSpa convient aussi idéalement à un usage extérieur • Elément électronique doté des fonctions suivantes: souffl erie pour massage, pompe à fi ltre et élément chauffant • La bâche du bassin recouvre parfaitement le jacuzzi. Ainsi, il n’y a pas d’insectes, ni de saletés dans l’eau du bassin et le jacuzzi MSpa est sécurisé pour les enfants.

Caractéristiques techniquesDimensions extérieures: 193�193�73 cm, poids (à vide): 80 kg, poids (rempli): 1280 kg, volume d’eau: 1200 l, longueur du câble: 3 m, puissance: 1500 W (chauffage), 720 W (fonction bouillonnement).

ContenuBassin avec module de chauffage et de bouillonnement, disjoncteur différentiel intégré au câble, 2 cartouches de fi ltration, DVD (d + f), ensemble de tuyaux, Couvre-jacuzzi avec verrou et mode d’emploi.

Jacuzzi MSpaMontage facile en seulement 15 minutes!

Le seul jacuzzi transportable doté du certifi cat de sécurité suisse S+ Le seul jacuzzi transportable doté du certifi cat de sécurité suisse S+

Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d’envoi Fr. 95.–)

pce(s) Jacuzzi MSpa B170 Fr. 1794.–⁄pce au lieu de Fr. 2990.–/pce (no art. 90105.00)

kit(s) Kit de remplacement fi ltre à eau (kit de 4) Fr. 41.40⁄kit au lieu de Fr. 69.–/kit (no art. 90077.02) kit(s) Kit de traitement de l’eau BAYROL Fr. 198.–/kit au lieu de Fr. 215.–/kit (no art. 90077.10)

Action valable jusqu’au 12 septembre 2013Jusqu’à épuisement du stock

Nom: Prénom: E-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Téléphone (en journée):

No membre TCS: Date: Signature:

Envoyez ce talon de commande à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail [email protected]; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: Max Versand, 8344 Bäretswil, par camion, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

Accessoires du jacuzzi MSpaKit de traitement de l’eau BAYROLL’utilisation régulière de produits de traitement de l’eau vous garantit une eau de bain claire et sans algues. Pour profi ter pleinement du jacuzzi MSpa, commandez le kit de traitement de l’eau BAYROL en même temps que le bassin.

Pour la sécurité enfant, le jacuzzi MSpa peut être fermé grâce à son verrou.

Offre pour les

lecteurs de Touring

40% de rabais

Fr. 1794.–/pce

au lieu de Fr. 2990.–/pce

Page 41: Touring 11 / 2013 français

p

p

p

p

p

p

p

pp

p

30° C

60° C15° C

shopwww.touringshop.ch

touring

Offre pour

les membres TCS

35% de rabais

NOUVEAU AVEC POMMEAU DE DOUCHE AMOVIBLE

Se doucher dehors avec de l’eau chaude!Sans raccordement d‘eau chaude grâce à l‘énergie solaire• Douche mobile pour le jardin ou le camping• Utilisable partout où il y a un raccordement d’eau• L’eau est chauffée dans le socle par le soleil jusqu’à 60°• Deux heures au soleil = 60 litres d’eau chaude (mélangée)• Un mélangeur permet de régler facilement la température de l’eau• De l’eau chaude toujours à disposition, sans aucun coût en énergie• L’eau est chauffée en permanence et permet plusieurs douches par jour• Montage facile avec raccordement au tuyau d’arrosage• Dimensions: hauteur 220 cm, Ø pied: 59 cm, poids: 4,5 kg

De l‘eau chaude avec la douche Solar Power

Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d‘envoi Fr. 9.50):

pce(s) Douche solaire Fr. 159.25/pce au lieu de Fr. 245.–/pce (No. art. 90080.00)

Action valable jusqu‘au 12 septembre 2013jusqu‘à épuisement du stock

Nom: Prénom: E-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Tél. (durant la journée):

No membre TCS: Date: Signature:

Envoyez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail [email protected]; pour d’évent. questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison: Max Versand, 8344 Bäretswil, par la poste uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

Page 42: Touring 11 / 2013 français

43club et membres | touringno 11 | 20 juin 2013

Durant la belle saison, de nombreux mo-tocyclistes entreprennent des voyages,plus ou moins lointains, sur leurs deux-roues. TCS Moto Assistance a élaboré unesérie de prestations pour garantir auxmotards et autres scootéristes des viréessans souci, �� heures sur ��, en Suisse età l’étranger. Pour seulement �� fr. par an(non-membres TCS: �� fr.), les déten-teurs ont droit au secours routier en casde panne ou d’accident et à un éventuelrapatriement du véhicule, ainsi qu’auremboursement du retour anticipé desvacances ou du séjour prolongé (héber-gement et repas compris). De plus, en Europe et dans les pays du bassin médi-terranéen (Afrique du Nord et Moyen-

Vacances sereines en bécaneavec TCS Moto Assistance

Info TouringSouscription en ligne et conditions générales d’assurance à l’adresse: www.moto-assistance.tcs.ch

Grâce à TCSMoto Assistance,les vacances enmoto sont garan-ties sereines.

Orient), TCS Moto Assistance couvre lesfrais d’envoi de pièces de rechange, le rapatriement en cas d’urgence sanitaire,le remboursement des frais de retour au domicile. Elle avance également lesmoyens nécessaires afin de payer lesfrais d’hospitalisation, de même pour lestitulaires ayant subi un vol. Et pour faireface à toute éventualité, la police inclutégalement la protection juridique «Cir-culation» du TCS en cas de litige à l’étran-ger. ac

To

rste

n R

auh

ut

- Fo

tolia

.co

m

TCS Card Assistance encas de vol ou de perte

Etre victime d’un vol est l’une despires choses qui puissent arriver envacances. Surtout lorsqu’on se trou-ve à l’étranger: adieu l’insouciance!Pour seulement �� fr. par an pourtoute la famille (��� de rabais avecle Livret ETI), TCS Card Assistanceévite bien des ennuis. En cas de perteou de vol des cartes de crédit oubancaires, de documents, de télé-phones portables (cartes Sim) et declés d’auto, il suffit d’appeler la cen-trale d’intervention pour résoudre le problème. Par exemple, toutes lescartes seront bloquées en quelquessecondes et les frais de substitutionremboursés. En outre, un prêt enespèces allant jusqu’à ���� fr. pour-ra être fourni en cas de besoin. Enfin,une aide sera apportée pour établirde nouveaux documents. tg

Info TouringSouscription en ligne et conditions générales d’assurance à l’adresse: www.tcs.ch (rubrique: Assistance)

TCS Sociétariat www.tcs.ch

Motorisés (automobilistes et selon sectionmotocyclistes) et pro rataCarte Partenaire/Jeunes Fr. ��.–Non motorisés Fr. ��.–Cooldown Club Fr. ��.–Cyclistes (avec TCS Vélo-Assistance Casco 2000) Fr. ��.–Juniors (avec TCS Vélo-Assistance Casco 2000) selon sectionCotisation pour membres campeurs (uniquementpour membres motorisés ou non motorisés) Fr. ��.– (Camping Club AG: + Fr. 7.–; ZH: + Fr. 5.–)

TCS Livret ETI www.eti.ch

Toujours informer ETI en premier!Europe motorisé «Famille» Fr. ���.–Europe motorisé «Individuel» Fr. ��.–Europe non motorisé «Famille» Fr. ��.–Europe non motorisé «Individuel» Fr. ��.–Extension Monde «Famille» Fr. ��.–Extension Monde «Individuel» Fr. ��.–Frais de guérison Europe Fr. ��.–Frais de guérison hors Europe Fr. ��.–

TCS Carte Entreprise www.tcs.ch/entreprise

Pour véhicules d’entreprisesDépannage dès Fr. ���.–Protection juridique de circulation dès Fr. ���.–

TCS Card Assistance www.cardassistance.tcs.ch

Pour toute la famille Fr. ��.–20% de rabais pour les détenteurs du Livret ETI

TCS Protection juridique

www.tcs-protection-juridique.chAssurance protection juridiqueCirculation «Famille» Fr. ��.–/«Individuel» Fr. ��.–Privée sans souscrire la circulation «Famille» Fr. ���.–/«Individuel» Fr. ���.–Privée avec circulation déjà souscrite «Famille» Fr. ���.–/«Individuel» Fr. ���.–Immeuble Fr. ��.–

TCS Assurance auto

www.tcs-assurance-auto.chResponsabilité civile, Casco partielle, Casco collision, Accident, Protection du bonus,Dommages de parking. 0800801000

Deux-roues www.assistancetcs.ch

TCS Vélo Assistance avec assistance et couverturecasco accident jusqu’à Fr. ����.– Fr. ��.–* ou couverture casco accident jusqu’à Fr. ����.– Fr. ��.–*jusqu’à Fr. ����.– Fr. ���.–*TCS Moto Assistance (dépannage et assistance) Fr. ��.–*Pour motards en Suisse et à l’étranger*Prix pour les membres TCS

Carte de crédit TCS www.mastercard.tcs.ch

TCS MasterCard Gold Fr. ���.–*TCS MasterCard Fr. ��.–*TCS MasterCard Load&Go Fr. ��.–*TCS MasterCard COOLDOWN CLUB Fr. �.–*Frais annuels offerts la 1re année

Infotech www.infotechtcs.ch

Le TCS procède à des tests de véhicules et d’accessoires. Ils fournissent des informations fiables et neutres, à disposition des membres.

TCS Training&Events www.training-events.ch

Rabais sur les offres de cours dans les Centres desécurité routière de Lignières, Plantin, Stockental,Emmen, Derendingen et Betzholz.

Formation en deux phases www.2phases.tcs.ch

Cours obligatoires pour l’obtention du permis deconduire définitif.

Voyages et loisirs

TCS Voyages www.voyages-tcs.chTCS Camping www.campingtcs.ch 058 827 25 20TCS HotelsSchloss Ragaz www.hotelschlossragaz.ch 081 303 77 77Bellavista www.hotelbellavista.ch 091 795 11 15Cyclo et loisirs www.velo.tcs.ch

Prix et prestations TCStéléphone 0844888111 ou sur www.tcs.ch

clubservices

shopwww.touringshop.ch

touring

Veuillez envoyer le bon de commande à l’adresse suivante: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstr. 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail: [email protected]. En cas d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de com-mande par téléphone). Partenaire contractuel / livraison: Colag AG, 8045 Zurich, uniquement en Suisse ou au Liechtenstein.

Prénom: Nom:

Rue: CP / Ville:

Téléphone / portable: E-mail:

N° de membre TCS: Signature:

BON DE COMMANDE Frais de port et d’envoi Fr. 15.– par commande. Offre valable jusqu’au 31/08/2013, dans la limite des stocks disponibles.

Échelle design – VENCO Fr. 89.– au lieu de Fr. 169.–

Nombre:

AVANTAGES de l’échelle VENCO DESIGN:

• Échelle pliante ultralégère (5,5 kg)• L’échelle la plus étroite du marché (6 cm), adaptée à chaque logement et peut être placée derrière chaque porte• Des marches larges avec profil rainuré (caoutchouc) garantissent une sécurité antidérapante• Les pieds en caoutchouc n’endommagent pas le parquet, pré- sentent un effet isolant (protection acoustique et contre les chocs électriques) et sont antidérapants• Finitions solides• Design classique et intemporel• Idéal pour les armoires hautes, le nettoyage, les bricoleurs et les petits travaux• 2 ans de garantie• Poids de charge maximal: 150 kg

124 cm

25 cm

23 cm

15 cm

15 cm

118

cm

31 cm

43.5 cm

62 cm118 cm

150 KG

118 cm

Modèle compact Marches avec rainurage antidérapant

En exclusivité pour

les membres TCS

47%

de remise

Fr. 89.– au lieu de Fr. 169.–

Design pratiqueÉchelle à trois marches en alu-minium, haute qualité, par

Design pratiqueÉchelle à trois marches en alu-minium, haute qualité, par

Page 43: Touring 11 / 2013 français

43club et membres | touringno 11 | 20 juin 2013

Durant la belle saison, de nombreux mo-tocyclistes entreprennent des voyages,plus ou moins lointains, sur leurs deux-roues. TCS Moto Assistance a élaboré unesérie de prestations pour garantir auxmotards et autres scootéristes des viréessans souci, �� heures sur ��, en Suisse età l’étranger. Pour seulement �� fr. par an(non-membres TCS: �� fr.), les déten-teurs ont droit au secours routier en casde panne ou d’accident et à un éventuelrapatriement du véhicule, ainsi qu’auremboursement du retour anticipé desvacances ou du séjour prolongé (héber-gement et repas compris). De plus, en Europe et dans les pays du bassin médi-terranéen (Afrique du Nord et Moyen-

Vacances sereines en bécaneavec TCS Moto Assistance

Info TouringSouscription en ligne et conditions générales d’assurance à l’adresse: www.moto-assistance.tcs.ch

Grâce à TCSMoto Assistance,les vacances enmoto sont garan-ties sereines.

Orient), TCS Moto Assistance couvre lesfrais d’envoi de pièces de rechange, le rapatriement en cas d’urgence sanitaire,le remboursement des frais de retour au domicile. Elle avance également lesmoyens nécessaires afin de payer lesfrais d’hospitalisation, de même pour lestitulaires ayant subi un vol. Et pour faireface à toute éventualité, la police inclutégalement la protection juridique «Cir-culation» du TCS en cas de litige à l’étran-ger. ac

To

rste

n R

auh

ut

- Fo

tolia

.co

m

TCS Card Assistance encas de vol ou de perte

Etre victime d’un vol est l’une despires choses qui puissent arriver envacances. Surtout lorsqu’on se trou-ve à l’étranger: adieu l’insouciance!Pour seulement �� fr. par an pourtoute la famille (��� de rabais avecle Livret ETI), TCS Card Assistanceévite bien des ennuis. En cas de perteou de vol des cartes de crédit oubancaires, de documents, de télé-phones portables (cartes Sim) et declés d’auto, il suffit d’appeler la cen-trale d’intervention pour résoudre le problème. Par exemple, toutes lescartes seront bloquées en quelquessecondes et les frais de substitutionremboursés. En outre, un prêt enespèces allant jusqu’à ���� fr. pour-ra être fourni en cas de besoin. Enfin,une aide sera apportée pour établirde nouveaux documents. tg

Info TouringSouscription en ligne et conditions générales d’assurance à l’adresse: www.tcs.ch (rubrique: Assistance)

TCS Sociétariat www.tcs.ch

Motorisés (automobilistes et selon sectionmotocyclistes) et pro rataCarte Partenaire/Jeunes Fr. ��.–Non motorisés Fr. ��.–Cooldown Club Fr. ��.–Cyclistes (avec TCS Vélo-Assistance Casco 2000) Fr. ��.–Juniors (avec TCS Vélo-Assistance Casco 2000) selon sectionCotisation pour membres campeurs (uniquementpour membres motorisés ou non motorisés) Fr. ��.– (Camping Club AG: + Fr. 7.–; ZH: + Fr. 5.–)

TCS Livret ETI www.eti.ch

Toujours informer ETI en premier!Europe motorisé «Famille» Fr. ���.–Europe motorisé «Individuel» Fr. ��.–Europe non motorisé «Famille» Fr. ��.–Europe non motorisé «Individuel» Fr. ��.–Extension Monde «Famille» Fr. ��.–Extension Monde «Individuel» Fr. ��.–Frais de guérison Europe Fr. ��.–Frais de guérison hors Europe Fr. ��.–

TCS Carte Entreprise www.tcs.ch/entreprise

Pour véhicules d’entreprisesDépannage dès Fr. ���.–Protection juridique de circulation dès Fr. ���.–

TCS Card Assistance www.cardassistance.tcs.ch

Pour toute la famille Fr. ��.–20% de rabais pour les détenteurs du Livret ETI

TCS Protection juridique

www.tcs-protection-juridique.chAssurance protection juridiqueCirculation «Famille» Fr. ��.–/«Individuel» Fr. ��.–Privée sans souscrire la circulation «Famille» Fr. ���.–/«Individuel» Fr. ���.–Privée avec circulation déjà souscrite «Famille» Fr. ���.–/«Individuel» Fr. ���.–Immeuble Fr. ��.–

TCS Assurance auto

www.tcs-assurance-auto.chResponsabilité civile, Casco partielle, Casco collision, Accident, Protection du bonus,Dommages de parking. 0800801000

Deux-roues www.assistancetcs.ch

TCS Vélo Assistance avec assistance et couverturecasco accident jusqu’à Fr. ����.– Fr. ��.–* ou couverture casco accident jusqu’à Fr. ����.– Fr. ��.–*jusqu’à Fr. ����.– Fr. ���.–*TCS Moto Assistance (dépannage et assistance) Fr. ��.–*Pour motards en Suisse et à l’étranger*Prix pour les membres TCS

Carte de crédit TCS www.mastercard.tcs.ch

TCS MasterCard Gold Fr. ���.–*TCS MasterCard Fr. ��.–*TCS MasterCard Load&Go Fr. ��.–*TCS MasterCard COOLDOWN CLUB Fr. �.–*Frais annuels offerts la 1re année

Infotech www.infotechtcs.ch

Le TCS procède à des tests de véhicules et d’accessoires. Ils fournissent des informations fiables et neutres, à disposition des membres.

TCS Training&Events www.training-events.ch

Rabais sur les offres de cours dans les Centres desécurité routière de Lignières, Plantin, Stockental,Emmen, Derendingen et Betzholz.

Formation en deux phases www.2phases.tcs.ch

Cours obligatoires pour l’obtention du permis deconduire définitif.

Voyages et loisirs

TCS Voyages www.voyages-tcs.chTCS Camping www.campingtcs.ch 058 827 25 20TCS HotelsSchloss Ragaz www.hotelschlossragaz.ch 081 303 77 77Bellavista www.hotelbellavista.ch 091 795 11 15Cyclo et loisirs www.velo.tcs.ch

Prix et prestations TCStéléphone 0844888111 ou sur www.tcs.ch

clubservices

Page 44: Touring 11 / 2013 français

45l’avant-der | touringno 11 | 20 juin 2013

Voilà un thème sujet à contro-verse. En n’indiquant aucunedirection, un conducteur fait

savoir qu’il entend continuer de roulerdans le giratoire. Dans les petits gira-toires de moins de 24 m de diamètre, il est toutefois recommandé de mettreson clignotant à gauche. Lorsque par sesdimensions, un giratoire correspond àun simple carrefour, il faut, en y entrant,tenir compte à la fois de tous les flux de trafic ainsi que des piétons.

Les choses se compliquent encoredans le cas des artères principales trèsfréquentées dans les deux sens et oùpeu d’automobilistes changent de direc-tion. Si l’un d’entre eux met son cligno-tant à gauche, il signale au conducteurarrivant en face qu’il doit attendre. Cecipeut permettre à un véhicule d’entrersur le giratoire par la voie d’accès sui-vante. Dans ces cas, repérer assez tôt

l’intention des autres automobilistes detourner à gauche accroît l’attention etpar conséquent la sécurité. Cela permetde redémarrer plus tôt et favorise lafluidité du trafic. Sur les giratoires plusimportants, dans lesquels chaque en-trée/sortie constitue un carrefour dis-tinct, il est moins courant de mettre sonclignotant à gauche; ce ne serait pour-tant pas une mauvaise chose si tous lesconducteurs voulaient bien indiquer aumoins la sortie souhaitée. Dernier point:il est conseillé aux conducteurs souhai-tant emprunter la première sortie demettre leur clignotant dès leur entréesur le giratoire – et sur les giratoires à plusieurs voies, tout changement devoie doit être signalé. Pour en savoirplus, commandez la brochure gratuite«le rond-point» sur www.tcs.ch, Test &Sécurité, Giratoires. Elle peut aussi être commandée par e-mail à [email protected].

«Dans un giratoire,on met toujours sonclignotant à droiteavant la sortie. Neserait-ce pas plusclair d’indiquer,avant et une foisdans le giratoire, ladirection que l’ondésire suivre?»

B. F. de W.

l’expertTCS

Daniel Muhlemann

Sécurité routière

Une question à poser à un expert duTCS? N’hésitez pas à nous écrire parcourrier à la rédaction de Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne ou par e-mail à [email protected].

Santé au volantTouring 9/2013

La formulation des exigences médicalesminimales à l’obtention du permis deconduire laisse pas mal de place à l’in-terprétation. Je trouve particulièrementsurprenant l’interdiction de rouler denuit, d’emprunter l’autoroute ou de restreindre les trajets à un rayondéfini. En fin de compte, il faut décidersi oui ou non telle ou telle personne estautorisée à conduire une voiture!

Peter A. Rubin @

Autocollant CH Touring 10/2013

Je ne comprends pas pourquoi nous, lesSuisses, rechignons tant à coller l’auto-collant CH sur nos voitures. Nous fai-sons pourtant partie du même pays!Mais je me demande également si unformat plus petit que l’actuel oval de17,5�11,5 cm ne serait pas suffisant etplus facile à «porter».

Johann Rölli, Emmenbrücke

Données d’usineTouring 9/2013

Etant l’heureux possesseur d’un véhi-cule neuf diesel qui permet de visualiserla consommation instantanée etmoyenne (ce qui n’était pas encorepossible dans mon véhicule précédent),je précise que les éléments suivants —mentionnés par ailleurs dans certainsdes articles de Touring — peuvent inter-venir dans la comparaison des consom-mations: la consommation diffère envi-

ron de 0,3 à 0,5 litre/100 km entre l’affi-chage du compteur et la consommationréelle; les premiers 5 à 10 km, laconsommation effective est très élevéetant que le moteur (peut-être plus parti-culièrement pour un véhicule diesel) n’apas atteint une certaine température defonctionnement. Paul Bloch, Echallens

Péage au GothardSelon Google, 700 véhicules traversentle tunnel du Gothard chaque heure. Lepéage du tunnel de l’Arlberg coûte 8,50 €, soit près de 10 fr. Si l’on intro-

duisait un péage de 10 fr. au tunnel duGothard, cela représenterait 7000 fr.par heure, 168000 fr. après 24 heures,et 61,3 mio. par an. Pourquoi ne pasavoir introduit un tel péage? Si celaavait été fait au lieu de laisser le passagegratuit, l’argent pour le second tube duGothard serait déjà là.

Alexander Wendl @

Nettoyage des jantesTouring 9/2013

A ma connaissance, aucune station delavage automatique n’est capable delaver parfaitement les jantes. Seule lacrasse extérieure peut être enlevée,mais pas la poussière des freins qui setrouve à l’intérieur. Je nettoye lesmiennes à la main lorsque je change lespneus, c’est le seul moyen pour qu’ellessoient totalement propres. Quant aunettoyage avec jet à haute pression, jereste sceptique. Arthur Lienhard @

touring ImpressumJournal du Touring Club Suisse (TCS). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef); Heinz W.Müller (hwm, rédacteur en chefadjoint); Marc-Olivier Herren (MOH, rédacteur en chef adjoint); Christian Bützberger (Bü), Antonio Campagnuolo (ac), Jacques-Oli-vier Pidoux (jop), Nadia Rambaldi (nr), Peter Widmer (wi). Layout: Andreas Waber (responsable), Mathias Wyssenbach (mw), StephanKneubühl. Assistants de rédaction: Sylvie Fallot (f), Michela Ferrari (i), Oliver Marti (a), Irene Mikovcic-Christen (assistante du rédacteur en chef). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 0588273500, fax 0588275025. E-mail: [email protected]. Editeur: Touring Club Suisse, CP 820, 1214 Vernier (GE). Tirage: édition française: 413884, tirage total: 1325035. Direc-tion des publications/ marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Nadia Arboit. Annonces: Publicitas Publimag AG, Seiler -strasse 8, 3011 Berne, tél. 031 387 21 16, fax 031 387 21 00. Production: St.Galler Tagblatt AG, CIE Centre d’impression Edipresse Lausanne S.A. Changements d’adresse: prière de les annoncer directement en mentionnant le numéro de membre au siège centraldu TCS, CP 820, 1214 Vernier, tél. 0844888111, e-mail: [email protected]. Abonnement: compris dans la cotisation de membre TCS.Touring paraît 20 fois par année. La rédaction se réserve le droit de ne pas publier les textes non commandés.

Nos lecteurs s’interrogent sur le meilleur moyen de nettoyerles jantes, à la main ou au jet à haute pression.

Règles du jeu: plus votre lettre est courte, pluselle aura de chances de figurer dans cette rubrique. La rédaction se réserve le droit deraccourcir les contributions au besoin. Lettresou réactions peuvent également être trans-mises par e-mail ([email protected]). Les lettresde lecteurs sont aussi publiées dans l’éditiononline de Touring consultable sur internet.

ldd

touring

courrier deslecteurs

LA QUESTION DU LECTEUR

jeux & gains 11/2013Trois jeux et trois chances de gagner l’un des super prix!

Toutes les lectrices et les lecteurs de Touring de Suisse et du Liechtenstein peuvent participer au concours à l’exclusion des collaborateurs du TCS et des membres de leur famille. Les gagnants des concoursTouring «jeux & gains» sont tirés au sort et avisés. Aucune correspondance n’est échangée sur les concours. Tout recours juridique est exclu.

Croisière en méditerranée avec des stars de la musique country

Avis aux amateurs de country! La première croisière suisse Country Music combine à mer-veille vacances et musique live. Des stars nationales et internationales seront de la partie etassureront le show: Jeff Turner, Suzanne Klee, les Country Sisters, Jimy Hofer, Buddy Dee &the Gnostriders et Nashville Rebels. Vous pourrez même participer à des cours de line danceavec Roland Hofer.Au départ de Gênes, la croisière méditerranéenne reliera Livourne, Naples, Catane et Malteavant le retour à Gênes. Des concerts quotidiens, des excursions intéressantes et une am-biance agréable sur le bateau feront cette croisière à bord du MS Berlin un souvenir inou-bliable. Hotelplan offre cette Country Cruise depuis/jusqu’à Gênes pour deux personnesdans une cabine extérieure double. Tentez votre chance!Dates du voyage: 24–30 septembre 2013. Informations: www.countrymusiccruise.ch.Prix offert par: Hotelplan, www.hotelplan.ch.

Valeur:

3790 fr. Chance 1:

touring

Chance 3: sudoku difficulté moyenne

Résolvez les trois chiffres et complétez les casesvertes. Envoyez un SMS avec tmf1103 et les trois chiffres au 543.

Tous les SMS coûtent CHF 1,50. La participationaux jeux avec prix est également possible par voiepostale. Envoyez la solution de mandée à TCS,Editions Touring, case postale, 3024 Berne.

Date limite de participation pourtous les jeux: 30 juin 2013.

Chance 1: jeu pour les lecteurs

Les auberges de jeunesse sont en plein essor. A quelle page trouvez-vous l’articlesur ce sujet?

Envoyez un SMS avec tmf1101 xx (x = numéro dela page) au 543 ou participez sur www.touring.chou par carte postale à TCS, Editions Touring, casepostale, 3024 Berne.

Concours 9/2013: les montres UCS vont à R. Weber, Lucerne; D. Steiner, Vicques; S. Terraneo, Ponte Capriasca.

Chance 2: sudoku facile

Résolvez les trois chiffres et complétez les casesrouges. Envoyez un SMS avec tmf1102 et les trois chiffres au 543.

Chance 3:

Chance 2:

Samsung Note 8.0, tablette de pocheavec stylet spécial

HTC One, dans le peloton de tête des smartphones actuels

Les commentaires de la presse sur le One, le nouvelappareil de pointe de HTC qui fonctionne sous An-droid, sont très positifs. Doté d’une coque en mé-tal de grande qualité, ce smartphone ne pèse que143 g. L’écran 4,7“ offre une résolution full HD de1920�1080 pixels pour une image ultra nette.Grâce à la technologie Ultrapixel et un capteur gran-de taille, la caméra permet de prendre de très bonnes photos. Rapide, le processeur Quad-Core est un concentré de puissance et les capacités de mémoire sont de 32 Go et de 2 Gode RAM. Le One permet d’utiliser la 4G, la toute dernière génération de la téléphonie mobile.Un appareil réussi jusque dans les moindres détails.

La première tablette 8 pouces de Samsung s’utilise principa-lement avec son stylet. Les textes rédigés à la main sont traitésfacilement et rapidement grâce à la remarquable fonction dereconnaissance des textes manuscrits. L’appareil dispose d’unefonction picture-in-picture (image dans l’image). On peut ainsiregarder une vidéo en surfant simultanément sur internet. Avecla tablette Samsung Note 8.0, la téléphonie comme le transfert dedonnées sont possibles via la 3G. En outre, les modes de transmis-sion wifi et bluetooth sont intégrés. Il est aussi possible de complé-ter les 16 Go de mémoire fournis par carte microSD. Cette sédui-sante tablette tourne sous le système d’exploitation Android 4.1.

3 8 7

1 7 6 5

2 6

5 7 8

4 2

9 7 6

7 1 8

2 4 8

6 5 1

8 5 2

1

9 4 5 6

6 7 2

3 9 5

4 7

5 2 6

3 4 7

8 1

Valeur:

599 fr.

Valeur:

799 fr.

Page 45: Touring 11 / 2013 français

45l’avant-der | touringno 11 | 20 juin 2013

Voilà un thème sujet à contro-verse. En n’indiquant aucunedirection, un conducteur fait

savoir qu’il entend continuer de roulerdans le giratoire. Dans les petits gira-toires de moins de 24 m de diamètre, il est toutefois recommandé de mettreson clignotant à gauche. Lorsque par sesdimensions, un giratoire correspond àun simple carrefour, il faut, en y entrant,tenir compte à la fois de tous les flux de trafic ainsi que des piétons.

Les choses se compliquent encoredans le cas des artères principales trèsfréquentées dans les deux sens et oùpeu d’automobilistes changent de direc-tion. Si l’un d’entre eux met son cligno-tant à gauche, il signale au conducteurarrivant en face qu’il doit attendre. Cecipeut permettre à un véhicule d’entrersur le giratoire par la voie d’accès sui-vante. Dans ces cas, repérer assez tôt

l’intention des autres automobilistes detourner à gauche accroît l’attention etpar conséquent la sécurité. Cela permetde redémarrer plus tôt et favorise lafluidité du trafic. Sur les giratoires plusimportants, dans lesquels chaque en-trée/sortie constitue un carrefour dis-tinct, il est moins courant de mettre sonclignotant à gauche; ce ne serait pour-tant pas une mauvaise chose si tous lesconducteurs voulaient bien indiquer aumoins la sortie souhaitée. Dernier point:il est conseillé aux conducteurs souhai-tant emprunter la première sortie demettre leur clignotant dès leur entréesur le giratoire – et sur les giratoires à plusieurs voies, tout changement devoie doit être signalé. Pour en savoirplus, commandez la brochure gratuite«le rond-point» sur www.tcs.ch, Test &Sécurité, Giratoires. Elle peut aussi être commandée par e-mail à [email protected].

«Dans un giratoire,on met toujours sonclignotant à droiteavant la sortie. Neserait-ce pas plusclair d’indiquer,avant et une foisdans le giratoire, ladirection que l’ondésire suivre?»

B. F. de W.

l’expertTCS

Daniel Muhlemann

Sécurité routière

Une question à poser à un expert duTCS? N’hésitez pas à nous écrire parcourrier à la rédaction de Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne ou par e-mail à [email protected].

Santé au volantTouring 9/2013

La formulation des exigences médicalesminimales à l’obtention du permis deconduire laisse pas mal de place à l’in-terprétation. Je trouve particulièrementsurprenant l’interdiction de rouler denuit, d’emprunter l’autoroute ou de restreindre les trajets à un rayondéfini. En fin de compte, il faut décidersi oui ou non telle ou telle personne estautorisée à conduire une voiture!

Peter A. Rubin @

Autocollant CH Touring 10/2013

Je ne comprends pas pourquoi nous, lesSuisses, rechignons tant à coller l’auto-collant CH sur nos voitures. Nous fai-sons pourtant partie du même pays!Mais je me demande également si unformat plus petit que l’actuel oval de17,5�11,5 cm ne serait pas suffisant etplus facile à «porter».

Johann Rölli, Emmenbrücke

Données d’usineTouring 9/2013

Etant l’heureux possesseur d’un véhi-cule neuf diesel qui permet de visualiserla consommation instantanée etmoyenne (ce qui n’était pas encorepossible dans mon véhicule précédent),je précise que les éléments suivants —mentionnés par ailleurs dans certainsdes articles de Touring — peuvent inter-venir dans la comparaison des consom-mations: la consommation diffère envi-

ron de 0,3 à 0,5 litre/100 km entre l’affi-chage du compteur et la consommationréelle; les premiers 5 à 10 km, laconsommation effective est très élevéetant que le moteur (peut-être plus parti-culièrement pour un véhicule diesel) n’apas atteint une certaine température defonctionnement. Paul Bloch, Echallens

Péage au GothardSelon Google, 700 véhicules traversentle tunnel du Gothard chaque heure. Lepéage du tunnel de l’Arlberg coûte 8,50 €, soit près de 10 fr. Si l’on intro-

duisait un péage de 10 fr. au tunnel duGothard, cela représenterait 7000 fr.par heure, 168000 fr. après 24 heures,et 61,3 mio. par an. Pourquoi ne pasavoir introduit un tel péage? Si celaavait été fait au lieu de laisser le passagegratuit, l’argent pour le second tube duGothard serait déjà là.

Alexander Wendl @

Nettoyage des jantesTouring 9/2013

A ma connaissance, aucune station delavage automatique n’est capable delaver parfaitement les jantes. Seule lacrasse extérieure peut être enlevée,mais pas la poussière des freins qui setrouve à l’intérieur. Je nettoye lesmiennes à la main lorsque je change lespneus, c’est le seul moyen pour qu’ellessoient totalement propres. Quant aunettoyage avec jet à haute pression, jereste sceptique. Arthur Lienhard @

touring ImpressumJournal du Touring Club Suisse (TCS). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef); Heinz W.Müller (hwm, rédacteur en chefadjoint); Marc-Olivier Herren (MOH, rédacteur en chef adjoint); Christian Bützberger (Bü), Antonio Campagnuolo (ac), Jacques-Oli-vier Pidoux (jop), Nadia Rambaldi (nr), Peter Widmer (wi). Layout: Andreas Waber (responsable), Mathias Wyssenbach (mw), StephanKneubühl. Assistants de rédaction: Sylvie Fallot (f), Michela Ferrari (i), Oliver Marti (a), Irene Mikovcic-Christen (assistante du rédacteur en chef). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 0588273500, fax 0588275025. E-mail: [email protected]. Editeur: Touring Club Suisse, CP 820, 1214 Vernier (GE). Tirage: édition française: 413884, tirage total: 1325035. Direc-tion des publications/ marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Nadia Arboit. Annonces: Publicitas Publimag AG, Seiler -strasse 8, 3011 Berne, tél. 031 387 21 16, fax 031 387 21 00. Production: St.Galler Tagblatt AG, CIE Centre d’impression Edipresse Lausanne S.A. Changements d’adresse: prière de les annoncer directement en mentionnant le numéro de membre au siège centraldu TCS, CP 820, 1214 Vernier, tél. 0844888111, e-mail: [email protected]. Abonnement: compris dans la cotisation de membre TCS.Touring paraît 20 fois par année. La rédaction se réserve le droit de ne pas publier les textes non commandés.

Nos lecteurs s’interrogent sur le meilleur moyen de nettoyerles jantes, à la main ou au jet à haute pression.

Règles du jeu: plus votre lettre est courte, pluselle aura de chances de figurer dans cette rubrique. La rédaction se réserve le droit deraccourcir les contributions au besoin. Lettresou réactions peuvent également être trans-mises par e-mail ([email protected]). Les lettresde lecteurs sont aussi publiées dans l’éditiononline de Touring consultable sur internet.

ldd

touring

courrier deslecteurs

LA QUESTION DU LECTEUR

Page 46: Touring 11 / 2013 français

touring | l’entretienno 11 | 20 juin 2013

46

La Zurichoise Jasmine Kent développe des jeux vidéo de courses automobiles. En privé, elle affectionne également les gros cubes et chevauche une rutilante moto.

Comment en êtes-vous arrivée à imaginer des jeux de voitures de course?Jasmine Kent: adolescente, je jouais beaucoup et ça m’a donnéenvie de concevoir les choses à ma manière, en suivant mes en-vies. Durant mes études de mathématiques et informatique, lesprogrammes de simulation de la planète m’ont toujours fasci-née. Ensuite, j’ai travaillé dans l’entreprise Sega et participé audéveloppement du jeu «Sega Rally Revo» pour consoles Play-station � et X-Box ���. L’an dernier, j’ai décidé de développermes propres idées.

Elle conçoit un monde virtuelpour voitures de course

Sur quel jeu travaillez-vous actuellement?Un rallye qui permet aux pilotes de traverser la région d’Engel-berg, ses vallées, ses plateaux sauvages et ses montagnes à ��� km/h.

Pourquoi Engelberg?C’est ma station de ski préférée. J’adore cet endroit et sa topo-graphie extrêmement variée. Les autres paysages montagneuxsont souvent trop escarpés et peu propices au rallye. Des cartessatellites me permettent de reproduire la région fidèlement.

Quelles sont les spécificités de votre création?Les paysages sont infinis. En quittant le tracé du rallye, lejoueur peut se promener des heures durant. Des fans du mondeentier apprécient ce concept, ils me l’ont fait savoir par de nom-breux messages lorsque le prototype du jeu était en ligne. Autreparticularité, mon jeu «Trigger Rally» peut être chargé sur unnavigateur web.

Parlez-nous des tendances actuelles de ce genre de divertissement?Les simulations sont toujours plus réalistes et fidèles aux dé-tails. Par exemple, les pneus sont plus efficaces lorsqu’ils sontchauds et s’usent au gré des épreuves. Il est aussi possible defaire différents réglages de suspensions.

En quoi votre travail est-il si passionnant?Il me permet d’avoir une vision complète du sujet, de maîtriserprogrammation, graphisme, bruitages, musique, et de les com-biner pour donner vie à un monde artificiel. Le plus passion-nant consiste à ajouter l’émotion aux défis du jeu. De savoir queles joueurs vont «se brûler les doigts».

Avec quelle voiture roulez-vous?Mon véhicule personnel est une grosse moto. Une Aprilia Dor-soduro ��� avec laquelle j’adore franchir les cols alpins. Al’étranger, j’aime bien rouler «dans le terrain».

Quels sont vos prochains objectifs?J’aimerais rendre les paysages encore plus réalistes. Ajouter desvaches dans les pâturages et les faire traverser la piste ou encorerencontrer quelques promeneurs qui applaudiraient au pas-sage des voitures. La jungle pourrait servir de cadre à mon prochain jeu. Propos recueillis par Iwona Eberle

Les joueurs intéressés au jeu Alpina-Track de Jasmine Kentpeuvent taperl’adresse internethttps://trigger-rally.com

«Les programmes de simulationde la planète me fascinent.»

Lin

da

Po

llari

Page 47: Touring 11 / 2013 français

tirage au sorttouring

Gagnez avec110 x 2 billets

Toutes les lectrices et les lecteurs de «Touring» de Suisse et du Liechtenstein peuvent participer au concours à l‘exclusion des collaborateurs du TCS et des membres de leur famille. Les billets ne peuvent être échangés et ne seront pas remis en espèces. Les gagnants seront avisés par écrit. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. Le recours à la voie juridique est exclu.

Envoyez par SMS le mot clé de la date du spectacle correspondant au

numéro 9988 (1.50 Fr./SMS) et vous participez déjà au tirage au sort.

Les billets pour les spectacles suivants:10 x 2 – Vendredi, 19.07.2013, 21:30 h code TAT19 au 9988*10 x 2 – Samedi, 20.07.2013, 21:30 h code TAT20 au 9988*15 x 2 – Dimanche, 21.07.2013, 18:00 h code TAT21 au 9988*10 x 2 – Lundi, 22.07.2013, 21:30 h code TAT22 au 9988*15 x 2 – Mardi, 23.07.2013, 21:30 h code TAT23 au 9988*15 x 2 – Mercredi, 24.07.2013, 17:30 h code TAT24 au 9988*15 x 2 – Jeudi, 25.07.2013, 17:30 h code TAT25 au 9988*10 x 2 – Vendredi, 26.07.2013, 21:30 h code TAT26 au 9988*10 x 2 – Samedi, 27.07.2013, 17:30 h code TAT27 au 9988*

Délai de participation: 30.06.2013

*1.50 Fr./SMS. Participation par carte postale à l‘adresse: Concours Touring, TATTOO, Case postale, 8099 Zürich

tirage au sorttouring

pour

Page 48: Touring 11 / 2013 français

<wm>10CFWMsQ6EMAxDvyiVnTYlJSPqhhgQe5fTzff_0xU2Bnvwe_K-hyU82fpx9TMIFBcvRbWFeUsVNVw1oSyBSiqYV7TZSuLlCwycZNyOoAo54GKL5DwMPpjvh7mZQ9Pv8_0DCaGbt4AAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwMTEysgQAEC_JXg8AAAA=</wm>

crb

ase

l

Fabian CancellaraCoureur cyclisteChampion du mondeà plusieurs reprises etvainqueur olympique

Le spécialiste des cartes de crédit et des cartes prépayées. cornercard.ch

Également disponiblesous forme de carteMasterCard.