112
100 ANS DE SOINS DE LA PEAU. MERCI POUR VOTRE CONFIANCE. Publicité Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland

Migros Magazin 21 2011 f BL

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland Publicité

Citation preview

Page 1: Migros Magazin 21 2011 f BL

100 ANS DE SOINS DE LA PEAU.MERCI POUR VOTRE CONFIANCE.

Publicité

Edition

Aar,JA

A33

21Sc

hönb

ühl-S

hopp

ylan

d

Page 2: Migros Magazin 21 2011 f BL

OFFRES VALABLES UNIQUEMENT DU 24.5 AU 6.6.2011 OU DANS LA LIMITE DES STOCKS DISPONIBLES SURTOUS LES PRODUITS NIVEA VISAGE, NIVEA VISAGE PURE EFFECT, NIVEA VISAGE VITAL ET NIVEA BODY DUO.

ACTION

www.NIVEA.ch

Profitezde notreanniversaire.

NIVEA est en vente à votre Migros

13.10au lieu de 16.40NIVEA Lotion corpo-relle hydratanteexpress le lot de 2

12.70au lieu de 15.90NIVEA Crème dejour hydratante enlot de 2

7.90au lieu de 9.90NIVEA Démaquillantdoux pour les yeuxle lot de 2

11.95au lieu de 14.95NIVEA Vital Crèmede jour fortifiante

11.15au lieu de 13.95NIVEA Crème dejour anti-ridesQ10PLUS

Page 3: Migros Magazin 21 2011 f BL

AUX FOURNEAUX 82

Hommede goûts

Elu meilleur sommelier d’Europe,le Tessinois Paolo Basso

vise désormais le titre suprêmeaux Mondiaux de 2013. Il raconte

sa préparation au concourset son amour pour le vin tout en

cuisinant son plat préféré.

PAGES SPÉCIALES 14

Une série pour décrypter lesnouveaux enjeux énergétiques.

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-mail: [email protected]

Edition

Aar,JAA33

21Sc

hönbühl-S

hopp

yland

PhotoLa

uren

tdeSe

narclens

ACTUALITÉMIGROS 50

L’engagementd’un pêcheur vaudois.EN MAGASIN 77Des cours de cuisine«Green Gourmet» à gagner.

www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE NO 21, 23 MAI 2011

Page 4: Migros Magazin 21 2011 f BL

L’homme d’affaires en réunion à m

de s’accorder une soirée sans devoir cuisiner,

l’horaire est continu, le retraitél‘étudiant dont les talents culinairesles familles dont les horaires de repas v

ont eux aussi le droit de

Page 5: Migros Magazin 21 2011 f BL

à midi, la femme au foyer désireusel’employée du call-center dontqui hésite à cuisiner pour lui tout seul,

se limitent à cuire unœuf au plat ou encore

s varient en fonction des activités de chacun. . .

manger des plats sains et savoureux.M

GB

ww

w.m

igro

s.ch

Page 6: Migros Magazin 21 2011 f BL

Avec la CUMULUS -MasterCard gratuite*, vous collectez des points CUMULUS à chacun de vos achats, à Migros et endehors de Migros, dans plus de 30 millions de commerces du monde entier. Si vous commandez une CUMULUS -MasterCardjusqu’au 30 juin 2011 et que votre demande est acceptée, vous recevrez 3000 points CUMULUS en guise de bienvenue.

Demande: cumulus-mastercard.ch/3000c, à votre Migros ou en appelant le 044 439 40 27

3000 points CUMULUS.

*Aucune cotisation annuelle pour la carte principale ni pour la carte supplémentaire, aujourd’hui comme dans les années à venir. L’émettrice de la CUMULUS -MasterCard est GEMoney Bank SA.

Cotisation annuelle:

CHF 0.–

6 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

M-Infoline:tél.: 0848 84 0848*ou +41 44 444 72 85(depuis l’étranger)[email protected];www.migros.chM-CUMULUS:tél. 0848 85 0848*ou +41 44 444 88 44(depuis l’étranger)[email protected];www.m-cumulus.chAdresse de la rédaction:C. p. 1751,8031 Zurich,tél. 044 447 37 37,fax 044 447 36 [email protected];www.migrosmagazine.ch* tarif local

N’oublions pas l’action

Steve Gaspoz,rédacteur en chef

ÉDITORIAL

La catastrophe de Fukushima aura eu un mérite: relancer le débat surnotre avenir énergétique. Il y a quelques mois encore, unemajorité de Suisses se montrait convaincue que hors dunucléaire point de salut. Aumois de février, les Bernoiss’étaient d’ailleurs prononcés, lors d’un vote consultatif, pourune prolongation dumaintien en activité de la centrale deMühleberg. L’argument principal étant que les énergieséolienne et solaire, c’est bien joli, mais qu’elles ne suffiraientjamais à couvrir nos besoins futurs.

En quelques jours, l’accident nucléaire japonais a changé la donne.Aujourd’hui plus personne ne veut entendre parler dunucléaire. Trop dangereux, trop polluant, trop cher. Ebranlédans ses convictions, même le Conseil fédéral a fait preuved’empressement en prononçant unmoratoire sur la construc-tion de nouvelles centrales nucléaires en Suisse. Fort bien, etmaintenant? Notre pays ne s’est pas particulièrement presséces dernières années à prendre le train des énergies renouve-lables. Et dès qu’un projet pointe son nez, ses opposants onttôt fait de le faire couler au nom de la beauté du paysage.

Les convictions c’est bien joli, mais les voyants sont en train de virerau rouge. Au rythme où les décisions se prennent, notreavenir énergétique paraît bien sombre. On peut se voiler laface en pensant que l’arrêt de nos centrales sera compensépar la production de celles de nos voisins, nous laissant letemps d’optimiser notre propre production.Mais c’estoublier un peu vite que le débat autour du nucléaire nes’arrête pas à nos portes et que nous risquons de payer notredépendance au prix fort. Cessons de tergiverser et affrontonsla réalité avant que ce soit elle qui nous rattrape.

ENTRETIEN 40

A travers les siècles, l’alimenta-tion a changé de fonction: denourricière et fonctionnelle, elleest devenue sociale. Explicationsavec Ségolène Lefèvre, histo-rienne du goût.

Photos

etillu

stratio

nJulie

Rey

/Christoph

eCha

mmartin

-Rezo/G

etty

/Pas

calJaq

uet

Publicité

[email protected]

Page 7: Migros Magazin 21 2011 f BL

www.urechlyss.ch/vetementsdetravail

• Gastronomie/boulangerie• Médecine/soins• Ménage/exploitation• Industrie/artisanat

Profitez de 50 ans d'expériencedans les vêtements de travail!Nouveau: offres attractives en kit

Tél. 032 387 70 70 - Urech Lyss SA, Hauptstr. 8, 3250 Lyss

CETTESEMAINE | 7

RÉUSSITE 108

A 21 ans, le Fribourgeois Morgan Conus, est le champion suissedes maçons. Portrait d’un jeune homme à la truelle magique.

SOCIÉTÉ 28

Mon lapin, moncanard, monourson…Pourquoi lesêtres humainsattribuent-t-ilsdes surnoms àceux qu’ilsaiment, ouhaïssent?

CUISINE DE SAISONPaolo Basso 82

VOTRE RÉGIONLes informations de votrecoopérative régionale 89

VIE PRATIQUEVoyages 95A la découvertede Londres à vélo.

Grandir 101Existe-t-il un écart d’âge idéalentre deux enfants?

Voiture 104La Seat Ibiza ST.

RUBRIQUESMigros Flash 10

Temps présents 12

Minute papillon 39

La chronique de Jean-FrançoisDuval.

Mots fléchés /Impressum 107

RÉUSSITEMorgan Conus 108

RÉCITSEcologie 14La société à 2000 watts.

Energie 18L’état des lieuxen Suisse.

Phénomène 28Les surnoms.

Société 34Les femmes violentes.

ENTRETIENSégolène Lefèvre 40L’histoire du goût.

ACTUALITÉ MIGROSEnvironnement 50L’engagement d’un pêcheur vaudoispour la biodiversité.

Environnement 66MSC: le label pour une pêchedurable.

EN MAGASINPoisson 70Les délicieuses saveurs de la mer.Concours 77Gagnez un cours de cuisine«Green Gourmet».

SOCIÉTÉ 34

Thème encoretabou, la

violence desfemmes est

pourtant uneréalité.

Publicité

Page 8: Migros Magazin 21 2011 f BL

7.20Saumon sauvageSockeye, MSCde pêche sauvaged’Alaska, les 100 g

4.90Bâtonnets desurimi, MSCde pêche sauvagedu Pacifique Nord-Est, 180 g

3.–au lieu de 3.80Filets de merlu,MSC*uniquement enservice traditionnelde pêche sauvaged’Afrique du Sud,les 100 g

2.30au lieu de 2.90Filets de carrelet,MSC*20% de réductionde pêche sauvagede l’AtlantiqueNord-Est, les 100 g

3.30au lieu de 4.20Filets de dos decabillaud, MSC*20% de réductionde pêche sauvagede l’AtlantiqueNord-Est, les 100 g

5.90Crevettes sanssaumure, MSC*de pêchesauvage del’Atlantique Nord-Ouest, 125 g

MGB

www.m

igros.ch

W

Société coopérative Migros Bâle* En vente dans les plus grands magasins Migros.

W

PÊCHE DURABLE, OCÉANS PRÉSERVÉS.

MGB

www.m

igros.ch

W

OFFRES VALABLES DU 24.5 AU 30.5.2011OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 9: Migros Magazin 21 2011 f BL

Départs de GenèveFaites le plein de soleil.

6 jours

395.–au lieu de 786.–

Grande Canarie HM K LPA APAPRI

De Genève à Las Palmas avec Edelweiss Airje–ma (vol retour à Zurich avec Hello) 16.–21.6.11Apparthôtel Principado B B B i, Playa del Inglés,appartement 2–4 personnes avec demi-pension

1 semaine

695.–au lieu de 955.–

Turquie du Sud HM K AYT ASTELI

De Genève à Antalya avec Tailwindle sa 4, 25.6.11Asteria Elita Resort B B B B, Side,double avec ultra tout compris

1 semaine

695.–au lieu de 925.–

Hourghada HM K HRG MONHOR

De Genève à Hourghada avec Air Arabiale me 6, 13, 20, 27.7.11Montillon Gran Horizon B B B B, Hourghada,double tout compris

1 semaine

695.–au lieu de 925.–

Sharm el-Sheikh HM K SSH BEAALB

De Genève à Sharm el-Sheikh avec Air Arabiale me 6, 13, 20, 27.7.11Beach Albatros Resort B B B B, Ras um Sid,double tout compris

1 semaine

995.–au lieu de 1518.–

Mykonos HM K JMK MYCKOH

De Genève à Mykonos avec Edelweiss Airle me 6, 20, 27.7.11Myconian Kohili-Korali Thalasso&Spa B B B i

Mykonos,double standard vue mer latérale avec petit déjeuner

À réserver maintenant!

0848 82 11 11www.hotelplan.chou dans votre agencede voyages

1 semaine

1095.–au lieu de 1753.–*supplément 100.–

Santorin HM K JTR SANMIR

De Genève à Santorin avec Edelweiss Airle me 6, 20*, 27.7.11*Santo Miramare B B B B i, Perivolos,double avec petit déjeuner

Prix en CHF par personne avec taxes d’aéroport et de sécurité+supplément carburant.Réductions enfants: 20% 2–12 ans (taxes et supplément carburant en sus). Compris: volaller–retour en classe économique, transferts, logement et repas selon offre, assistance.Non compris: assurance multirisque obligatoire de CHF 22.–à CHF 98.–, visa Égypte CHF 40.–et taxe forfaitaire éventuelle de votre agence de voyages. Nombre de places limité. Cette offreest soumise aux conditions générales de contrat et de voyage de MTCH SA. Prix au 23.5.11.

1 semaine

695.–au lieu de 1393.–

Crète HM K HER ZEPHIR

De Genève à Héraklion avec Edelweiss Airle sa 25.6.11Zephiros Beach B B B i, Stalis,double avec demi-pension

6 jours

LastMinute

COURRIERDES LECTEURS | 9

Ecrivez-nous! Un article de «Migros Magazine» vous fait réagir? Ecrivez-nous enmentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone: MigrosMagazine, Boîte aux lettres, case postale 1751, 8031 Zurich; [email protected]

«Migros Magazine» no 20 du 16mai. A propos de l’article «Petitset grands se mettent au golf»

«Golf: de nombreusessolutions»Je suis très content de trouverun article favorable au golf (...).Cependant, votre article estquelque peu tendancieuxconcernant les conditions de jeuen Suisse. Vous voulez fairecroire que la seule solution pourjouer sans être membre d’unclub passe par les Golf Parcs dela Migros, ce qui n’est de loinpas le cas.Tout d’abord, de nombreux clubs(…) acceptent sur leur terrainles joueurs au bénéfice d’uneautorisation de parcours ou d’uncertain niveau de handicap (…).Ensuite, si l’on ne veut ou peutpas devenir membre d’un clubde golf suisse, il est possible des’inscrire à l’ASGI pour obtenirune licence suisse et profiter dela gestion de son handicap. Maisil est aussi possible de s’inscrirecomme membre à distance enne payant qu’une cotisationannuelle modeste dans un clubfrançais ou autre et de joueravec une licence de la fédérationcorrespondante. (…)

Michel Magnard,Villars-sur-Glâne

«Migros Magazine» no 16 du 18avril. A propos des «Impulsions»de Stéphane Garelli - Dickens et lenucléaire

«Et le paradoxede Tchernobyl?»Tous les lecteurs qui ont réagiavec véhémence aux propos deStéphane Garelli concernantle danger nucléaire sontintimement persuadés que lesrégions touchées par unaccident radioactif deviennenttotalement inhabitables pourdes milliers voire des millionsd’années. (…) Comment est-il

possible que, depuis 1945, desmillions de personnes habitent,aient des enfants normaux et nesoient pas décimés par lescancers en vivant à Hiroshima etNagasaki? (…) Et ont-ilsentendu parler du «Paradoxe deTchernobyl»? Il faut savoir quemis à part un rayon de quelqueskilomètres autour de la centrale,devenu réellement désert etextrêmement dangereux, lereste de la zone interditegrouille d’une vie végétale etanimale qui profite pleinementde l’absence de l’homme. (…)

S. A. (Nom connu de la rédaction)

Migros Magazine» no 16 du 18avril. A propos de l’article «Amispour la vie!»

«Une amitié desoixante-cinq ans»Je me sens interpellée par cetarticle, car j’ai une amitié quidure depuis soixante-cinq ans etceci malgré la distance qui noussépare.Lycée de Montauban, sud-ouestde la France au lendemain de laguerre: deux fillettes de 13, 14ans sont dans la même classe,l’une du milieu campagnard dela région, l’autre ex-réfugiée deguerre qui va rentrer dans sonpays (…).Pendant que la première finit lelycée puis se marie très jeune àun paysan de son coin aveclequel elle aura 4 enfants.L’autre finit le gymnase dans saville natale, Vienne (Autriche),puis émigre au Canada. (…)Mais la correspondance ne taritpas pendant tout ce temps, etlorsque «l’étrangère» revient enEurope après avoir épousé unSuisse, elles vont se revoir plussouvent et en famille (…).Et maintenant encore ce sont lescoups de téléphone de temps entemps et des visites (…).

Lore-Lise Wanner,Le Lignon

Page 10: Migros Magazin 21 2011 f BL

10 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Photoba

b.ch

/Stockfood

NEWS

LE CHIFFRE DE LA SEMAINE

138 232Publié par Migros, en collaborationavec le WWF, le livre de cuisine«Green Gourmet» est en vente dans tous lesmagasins depuis le 10 mai. Richement illustré,l’ouvrage recense plus de deux cents recettesde saison faisant la part belle au développement

durable. Et semble répondre à un besoin des consommateurs respon-sables. En effet, au 15 mai dernier Migros avait déjà vendu pas moinsde 138 232 exemplaires de «Green Gourmet».

Des vacances dans unphare? C’est possible!Que ce soit aux Etats-Unis, auCanada, en Ecosse ou en Irlande,Travelhouse, une filiale d’HotelplanSuisse, propose de passer ses vacances dans un phare. Uneexpérience aussi originale qu’inoubliable. A Phippsburg, par exemple,au nord de Boston, le Sebasco Harbor Resort jouit d’un emplace-ment exceptionnel. Cet ancien phare dispose en tout de dixchambres. Restaurants, piscine, sauna et salle de remise en formeainsi que de nombreuses activités sportives complètent l’offre de cethôtel. Notons encore que toutes les offres proposées ont un pointcommun: les établissements sélectionnés bénéficient tous d’une vueimprenable sur la mer.www.travelhouse.ch

Pu

du bl E mble

DES PLATS FRAIS,

SAISONNIERS ET MODERNES

TOUT AU LONG DE L’ANNÉE.

GREENGOUR ET

Concerts classiques:la vente desabonnements estouverteUne fois de plus, la saison des Migros-Pour-cent-culturel-Classicss’annonce somptueuse. Mischa Damev, l’intendant du dernierorganisateur suisse de tournées de grands orchestres, a composéune série de concerts alliant venue de stars de la scène musicalemondiale et soutien à de jeunes talents suisses. A Genève, le VictoriaHall accueillera huit concerts entre septembre 2011 et mai 2012.Citons notamment la venue de Zubin Mehta et de son orchestre duMai musical florentin ou de Daniele Gatti qui dirigera l’Orchestrenational de France. Les mélomanes peuvent acquérir des abonne-ments dès aujourd’hui et jusqu’au 31 août. Quant aux places pour desconcerts uniques, elles seront en vente dès le 5 septembre.Programme complet: www.migros-pour-cent-culturel-classics.chBilletterie: www.culturel-migros-geneve.ch

Migros à l’écoute de ses clientsLancé il y a un an, Migipedia est la plateforme internet sur laquelleles clients peuvent s’exprimer librement sur le distributeur. Louanges,critiques et commentaires: tout est permis. Récemment, plus de troiscents internautes ont demandé le retour des Wave Chips M-Budgetsur les rayons, une spécialité qui avait disparu des magasins en 2009.Cet appel a été entendu par Migros: depuis le 19 mai, les Wave ChipsM-Budget sont à nouveau disponibles. Conditionnées en emballage de150 g, elles sont proposées au prix de Fr. 2.40.www.migipedia.ch

Chaque voix compte!En tant que coopératrice ou coopérateur Migros,vous avez reçu ces derniers jours une enveloppecontenant une carte vous permettant de participerà la votation générale 2011. La question qui vous estposée concerne l’approbation des comptes annuelsde votre coopérative, qui ont été publiés dans leNo 19 de «Migros Magazine» (édition du 9.5.2011).

Les rapports et les comptes annuels ont été vérifiés par l’administra-tion et le comité de votre société coopérative, qui vous proposent deles accepter. Coopérateurs, faites usage de votre droit de vote!

Votation gVotation gV ª nª rale 2005Votation générale 2011

La venue de Zubin Mehta à Genève, le 12 novembre 2011, serasans doute un des temps forts de la nouvelle saison des Migros-Pour-cent-culturel-Classics.

Page 11: Migros Magazin 21 2011 f BL

MIGROSFLASH | 11

Un plus pour l’environnementMigros mise sur le PET recyclé pourconditionner ses jus de fruits.

Migros s’est fixé un but ambitieux: d’ici à 2013l’impact sur l’environnement des emballagesdes deux cent cinquanteproduits les plus vendusdevra être réduit de 10%. Parconséquent, le distributeurva encore accentuer sesefforts dans le domaine desbouteilles en PET, unemballage dont la chargeenvironnementale estparticulièrement lourde. Ainsidès le mois de juin, Migrosprivilégiera l’utilisation dematériaux recyclés pourconditionner ses jus de fruitsfrais. En tout, l’emballage dequatorze références (dont lejus d’orange, le jus demandarine Bio ou le jus debaies rouges Anna’s Best)sera élaboré avec 30% dePET recyclé. Concrètement,cette mesure qui touche les bouteilles de7,5 dl et 3,3 dl permettra d’économiser entout près de soixante-quatre tonnes dePET neuf.

Fruit oulégume?Peu importeLa rhubarbe est de saisonjusqu’à fin juin encore.Entrant dans la compositionde nombreux desserts(compote, gâteau), elle estconsidérée comme un fruitpar beaucoup de gour-mands. Erreur. Pour lesbotanistes, la rhubarbe estun légume. A vrai dire, peuimporte la classification:la rhubarbe fleure bon leprintemps. Et c’estpour cela qu’elle est siappréciée.

LE PRODUIT FRAIS DE LA SEMAINE

Quand il en va des œuvres d’en-fants, l’envie de se prendrepour Jacques Martin qui ani-

mait l’émission L’école des fans et delancer un «Tout le monde a gagné»prédomine logiquement.

Seulement voilà, le jury duconcours de dessin Narnia 3, com-posé de membres de la rédaction deMigros Magazine, a bien dû choisirun grand vainqueur et neuf autres

gagnants. Après délibérations, lesjurés ont finalement opté pourl’œuvre de Nina Chaslain, 7 ans,des Geneveys-sur-Coffrane (NE).Son dessin alliant coloriage, pliageet collage et dont la voile arbore undes personnages du film a séduit lejury. Nina Chaslain remporte unecroisière sur le Léman pour elleet toute sa classe à bord de la«Neptune».

Et le gagnant est…Des dizaines et des dizaines de petits Romandsont participé au concours de dessin ayant pourthème «Narnia». Nina Chaslain remporte lepremier prix.

Page 12: Migros Magazin 21 2011 f BL

12 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

TRAIT POUR TRAIT IMPULSIONS

Stéphane Garelli, professeur à l’Universitéde Lausanne et à l’IMD

Dessinde

Cha

ppatte

paru

dans

«LeTemps

»du

17mai20

11

SUR LE VIF

Le malheur de Sotchi

«Les conducteursconnaissent les limites»Le projet de supprimer les panneaux de limitation de vitesse àl’entrée des localités crée la polémique. Les explications d’AntonelloLaveglia, chargé de communication à l’Office fédéral des routes.

Ne serait-il pas plus pertinentd’harmoniser d’abord la vitessesur les tronçons autoroutiersoù la limitation change tous lesvingt kilomètres?Nous reconnaissons que la pro-blématique existe, mais nousconsidérons qu’un changementlégislatif n’est pas nécessaire. Ils’agit d’un aspect lié à l’applicationde l’ordonnance sur la signalisa-tion routière qui est claire à cesujet: «Les signaux et lesmarquesne doivent pas être ordonnés etplacés sans nécessité ni faire dé-faut là où ils sont indispensables».Sans oublier que l’objectif des li-mites de vitesse est l’augmenta-tion de la sécurité: là où une ré-duction est nécessaire il est exclud’y renoncer.

Mais les panneaux indiquant lavitesse à l’entrée des localités

rendent service! Le conduc-teur sera désorienté!C’est une question d’habitude:dans tous les pays européens, lesystème proposé est déjà en vi-gueur et cela ne pose aucun pro-blème.

Au final, ce sera plus compli-qué qu’aujourd’hui...Les conducteurs connaissent leslimites de vitesse, ils savent qu’àl’intérieur des localités, c’est50 km/h: nous ne nous attendonspas à une confusion sur ce point.Le panneau «début de localité»n’est pas uniquement censé aiderl’orientation: plusieurs disposi-tions sont effectives à partir dulieu où se situe ce signal. La limitede vitesse jouit d’une dérogationà ce principe et le projet prévoitsimplement de l’abroger.Propos recueillis par Laurence Caille

Sotchi, c’est où ? En apprenantque les Jeux olympiques d’hiverde 2014 allaient se tenir danscette ville russe, beaucoup sesont précipités sur leur atlas. Ehbien Sotchi est sur la mer Noire,adossée au Caucase, tout prèsde la Géorgie. On y arrive parun aéroport flambant neuf –Adler – où il n’y a presque per-sonne et où l’anglais est inexis-tant. En voiture, on pénètre

rapidement dans un immensechantier de béton et de fer quis’étend à perte de vue. L’agglo-mération de Sotchi fait 145 kmde long et 10 milliards d’eurosseront investis pour les Jeux.

Les compétitions aurontlieu plus haut à Krasnaia Polia-na car Sotchi est une stationbalnéaire; c’est la Côte d’Azurde la Russie. On y fait pousserdes palmiers et on y récolte du

Page 13: Migros Magazin 21 2011 f BL

TEMPSPRÉSENTS | 13

A voir:Paris sera toujoursParis. Le grand Woody

continue sa tournée des villeseuropéennes avec ce charmantarrêt à Paris, après Londres etBarcelone. Une halteromantique, drôle, entrenostalgie et amour de la vie.Indispensable, d’autant quemoins torturé qu’à l’accoutumée.«Midnight in Paris»,de Woody Allen, en salle.

A voir:Au bord du grandrien. Empathique,

visuellement superbe, esthéti-quement sublime, cette réflexionmétaphysique sur le sens de lavie et la perte des êtres chers ades airs d’oeuvre ultime pour legrand cinéaste américain. Beauet ambitieux, parfois un peu toomuch, surtout à ne pas man-quer. «The Tree of Life», deTerrence Malick, en salle.

A voir:La danse de l’espoir.Le Béjart Ballet

Lausanne et deux danseurs duTokyo Ballet s’unissent pour ungala exceptionnel en faveur de lareconstruction du Japon. Auprogramme, notamment, «LeBoléro» aussi mythique ici quedu côté de l’Empire du soleillevant. «Béjart Ballet Lau-sanne: Gala en faveur duJapon», le 15 juin à Lausanne.

A lire:Nos amies lesplantes.

Un beau voyage illustré au paysde ces végétaux aux pouvoirssouvent insoupçonnés à traversmille et une anecdotes et autresdétails d’utilisation. L’auteur estconservateur des Jardinsbotaniques de Genève. DidierRoguet, «Utilités botani-ques», chez Glénat.

DANS L’OBJECTIF

PhotoVInc

entW

est/

Reu

ters

> Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinionsne reflètent par forcément celles de la rédaction.

Un cadeaudigitalLe Bilbao Web Summit a réunila semaine dernière lesmeilleurs experts mondiauxdu Net. Ces derniers ontsalué la conférence de TimBerners-Lee, créateur duWorld Wide Web, d’unemanière particulièrementoriginale: ils ont chacunallumé leur téléphoneportable et leur tablettedigitale dans une salle deconférence plongée dans lenoir.

parPierre Léderrey,journaliste

MES BONSPLANS

thé. Les ouvriers et les soldats so-viétiques venaient s’y reposer ouse faire soigner dans des sanato-riums, sortes de bâtiments pom-peux à colonnades. Staline y avaitune datcha d’où il gérait l’empiresoviétique durant l’été. VladimirPoutine y a aussi une résidencesecondaire. C’est grâce à lui queSotchi a remporté la décision fi-nale au Comité olympique, enparlant anglais et français…

Mais la triste réalité reprendle dessus. Pour être prêts pour lesJeux, les constructions, souventsauvages et sans plan d’urbanis-me, se multiplient. Le bord demer est détruit. Le train a étéconstruit en bordure immédiatede l’eau. Pour accéder à la plage ilfaut passer par des passerellesmétalliques qui enjambent la voieferrée. Et comme la plage a pres-

que disparu à cause du train, ilfaut construire des pontons gi-gantesques en fer et béton surl’eau. Et pour loger les touristes,il faut bâtir des logements caser-nes de l’autre côté du train: infer-nal…

La spéculation immobilière,le manque de planification et lapression des autorités pour res-pecter les échéances détruisentun environnement magnifique.Les seuls bâtiments presque ac-ceptables sont ceux de l’Unionsoviétique défunte: un comble.Le malheur de Sotchi sera peut-être d’avoir eu les Jeux olympi-ques et de passer des générationsà s’en remettre!

Page 14: Migros Magazin 21 2011 f BL

14 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Revoici la sociétéà 2000 watts!

Chaque Suisse consomme actuellement 6000 watts par an.

ÉNERGIE: LES ENJEUXUn peu partout dans lemonde, la catastrophe nucléaire de Fukushimaa ravivé le débat sur l’avenir énergétique. Durant un mois, larédaction de «Migros Magazine» vous propose des pages spécialespour mieux comprendre les enjeux de l’énergie aujourd’hui.De quelles ressources disposons-nous en Suisse pour faire face àla disparition assurée du pétrole? La sortie du nucléaire, uneutopie? La société à 2000 watts, c’est quoi? Quels sont les projetsfous des scientifiques de l’EPFL et des laboratoires romands? Nospetits gestes pour économiser le courant et le chauffage, servent-ils à quelque chose ? Et ses villes soi-disant «100% vertes»,sont-elles vraiment écolos? Tour d’horizon volontairement nonexhaustif. La rédaction

Et si nous consommionstrois fois moinsd’énergie en conservantle même mode de vie?C’est le pari de lasociété à 2000 watts.Les collectivitéspubliques commencentà s’engager. Premierpas prometteur: viserl’efficacité énergétiquedes bâtiments.

SPÉCIAL ÉNERGIE I/IV

Le prix du baril de pétrole titillépar le «printemps arabe» et lacatastrophenucléaire au Japon

mettent en lumière la fragilité desénergies dont dépend la Suisse. Etremettent à la mode un projetqu’on croyait tombé aux oubliet-tes: la société à 2000 watts. Lan-cée par l’EPFZ en 1998, cette vi-sion propose de diminuer par troisl’énergie que nous consommons,aussi rapidement que possible,

mais au plus tard en 2150 pourl’ensemble de la Suisse. Avec com-me objectif intermédiaire notam-ment, la réduction de 75% de lapart des énergies fossiles d’ici2050.

«Actuellement, nous sommesà plus de 6000 watts par an et parhabitant, en Suisse comme en Eu-rope, contre une moyenne de12 000 watts aux Etats-Unis»,explique Laurent Horvath, expert

Page 15: Migros Magazin 21 2011 f BL

ÉCOLOGIE | 15

en énergies indépendant et fonda-teur du site internet: www.2000watts.org.

Une utilisation rationnelleet équitablePourquoi descendre à 2000 watts?Parce que ça correspond à lamoyenne mondiale, à une utilisa-tion rationnelle et équitable desénergies de la planète, à une dyna-mique durable pour la Suisse. Et

parce que c’est amplement suffi-sant pour chacun.

Mais que signifie au juste 2000watts? On ne parle pourtant pasque d’électricité! Pour faciliter lescomparaisons, c’est l’unité de me-sure dans laquelle on a convertitoutes les énergies que nous utili-sons pendant une année dans tousles domaines: l’habitat, le travail,les loisirs et les voyages. Onpourrait tout aussi bien

Consommation

Des gadgets intelligentspour réduire sa factured’électricitéLes citoyens sont de plus enplus souvent invités à décorti-quer leur consommationd’électricité, à traquer lesgaspillages cachés. C’est biengentil, mais peu aisé, tant lesfactures sont opaques. C’étaitsans compter les «smart grid»,de nouvelles technologiesinformatiques qui visentl’efficacité énergétique et labaisse de l’utilisation del’électricité.En Suisse romande, l’entreprisevalaisanne Geroco a ainsi mis aupoint des prises intelligentes, lesEcowizz: elles permettent devisualiser et d’agir sur saconsommation d’électricité, enpilotant l’enclenchement et ledéclenchement de ses appareilsselon une planification person-nelle. Gain d’énergie promis: 15 à30% pour un particulier, jusqu’à40% pour une entreprise.

Pour la petite histoire, le 40%d’électricité utilisée dans lesbureaux se consomme… de nuit,fait remarquer Laurent Horvath.C’est le fait de beaucoupd’employés qui n’éteignent ni leurordinateur ni les imprimantes.De son côté, la France a faitinstaller 30 millions de comp-teurs intelligents Linky, qui sontcapables de réguler les pics deconsommation électrique demidi et du soir en éteignant desappareils, genre congélateurs,quelques minutes à desmoments bien précis. Cescompteurs permettent degagner un tiers d’électricité àl’échelle d’un pays, assureLaurent Horvath.

Et vous, combien consommez-vous?Faites le calcul sur sitewww.2000watts.chwww.ecowizz.net

Une priseélectriqueintelligented’Ecowizz.

Page 16: Migros Magazin 21 2011 f BL

16 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

parler en litres de pétrole:2000 watts équivalent ainsi

à 8100 litres de brut par an et parpersonne ou20400 litres pour unefamille de deux adultes et deux en-fants. L’idée, est de descendre à2700 litres par personne ou 6800litres pour une famille.

Autrement dit à la consomma-tion des années 1960! Est-ce bienraisonnable, avec les technologiesde communication etmodes de vieactuels? Il n’est pas question de re-venir en arrière, rétorque IsabelleChevalley, présidente du mouve-ment Ecologie libérale, qui prône le2000 watts. «On a davantage d’ap-pareils, certes, mais ils sont bienplus efficaces.»

Le prix de l’énergiegrimpeNi utopie ni fantaisie, la société à2000 watts est une nécessité pourLaurent Horvath, déjà parce qu’onva «vers une époque où l’énergiecoûtera de plus en plus chère: endix ans, le baril de pétrole a grimpéde 25 à plus de 120 dollars.» Etaussi qu’on utilise beaucoup tropd’énergie par rapport aux ressour-ces qui restent. «Dans trente à centans, le pétrole et l’uranium ferontdéfaut. Et l’énergie est encore tropbon marché puisqu’on la gaspille,lâche Laurent Horvath. «Il faut sepréparer à consommer moins et ày prendre goût.»

Mais comment?Confédérationen tête, les collectivités publiquescommencent à annoncer qu’ellesvont viser les 2000 watts, (lire l’en-cadré). Mais tout le monde ne s’ac-corde pas sur ce qui doit constituerla première étape, selon MatthieuChenal, chargé de communicationde Suisse Energie pour les commu-nes. Tous les domaines d’activitéssont visés: assainir et rentabiliserl’habitat, revoir la politique destransports et viser des améliora-tions techniques d’ampleur dans laconstruction des voitures, aména-gement du territoire, déplacementsen avion, industrie. Mais que l’onsuiveounon la société à2000watts,un secteur prometteur permet defranchir un premier pas: les bâti-ments. C’est la plus grosse dépensed’énergie en Suisse; la moitié detout ce qu’on consomme passe ain-si en chauffage et eau chaude.

SPÉCIAL ÉNERGIE, 2, 23 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 maiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai 201201201, 2, 2, 23 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m 201201

Le potentiel d’économie atteint30 à 40%, d’après Pierre Chuard,directeur de la Société de rationna-lisation de l’énergie. Pour ce profes-seur à l’EPFL, spécialiste de laconception énergétique des bâti-ments, les objectifs de la société à2000 watts «c’est comme vouloirtout de suite une voiture à pile à

combustible qui fonctionne à l’hy-drogène. Il y a tellement de stadesintermédiaires». A commencer partravailler sur l’efficacité énergéti-que, en augmentant le rendementen changeant les appareils en fin devie pour des plus performants, et enpassant au solaire thermique, parexemple. Les anciens logements

sont les premiers dans le collima-teur, avec unpotentiel de 60 à 70%d’économie puisqu’ils sont chauffésà plus de 90% à l’énergie fossile.

Isoler lesmaisons et changer lesfenêtres ainsi que le chauffage desbâtiments anciens, suivre les stan-dards Minergie lors de nouvellesconstructions: autant d’opérations

Le canton dubout du lacLéman a inscritles principes dela société à2000 wattsdans saConstitution.

Page 17: Migros Magazin 21 2011 f BL

25% d‘énergie en moins

w w w . v e t r o s w i s s . c h

pour produire de nouvelles bouteilles en verre à partir de verre usagé.Les bouteilles en verre n’ont donc pas leur place dans une poubelle,mais dans un point de collecte du verre.Nous vous remercions du taux élevé de retour d‘environ 95 %.Le verre n’est pas un déchet !

ÉCOLOGIE | 17

Publicité

qui dégagent de substantielles éco-nomies d’argent et d’énergie.

De son côté, une famille peutcompter baisser sa consommationglobalede10%paran, selonLaurentHorvath, en commençant par depetits gestes vantés tous azimuts,comme chauffer son logement àquelques degrés demoins, changerses appareils électriques, électroni-ques et ses ampoules, poser des éco-nomiseurs d’électricité (lire l’enca-dré), réfléchir à deux fois avant deprendre un bain ou demonter danssa voiture. Isabelle Kottelat

Photos Getty et Keystone

Plus d’infos sur: www.2000watts.chwww.2000watts.com

La société 2000 watts: l’énergied’y croire! Très à la mode, cesslogans s’invitent dans lesdiscours des collectivitéspubliques. Entre un cap annoncéet des mesures concrètes, onpeut distinguer plusieursniveaux d’engagement. La villede Zurich et le canton de Genèveont carrément inscrit cesprincipes dans leur Constitution.Avec une politique énergétiqueambitieuse selon MatthieuChenal, le bout du Léman joueles pionniers en Suisse romandeen promouvant des opérationsd’économie d’électricité dansdes quartiers défavorisés et bonnombre de grands projetsd’énergies renouvelables,comme l’utilisation de l’eau dulac pour chauffer le quartierSécheron-Nations de Genève etalimenter les climatiseurs desorganisations internationales. Laville s’est notamment fixé pourbut d’utiliser 50% d’énergie

renouvelable d’ici à 2030. Lesservices industriels poussent enoutre la population à agir avecleur prime Doubléco: à tousceux qui installent des énonomi-seurs d’électricité ou quidiminuent leur éclairage et doncaffichent une baisse de leurfacture de courant, ils offrent lasomme équivalente. Du côté dePalexpo, l’installation depanneaux solaires permettra defournir 1200 ménages enélectricité d’ici à la fin de l’année.La Confédération a aussi adoptéles principes de la société à2000 watts, devenue un desobjectifs de Suisse Energie,selon Matthieu Chenal. Lecanton de Vaud les a repris danssa stratégie énergétique.Courant éolien ou photovoltaï-que, assainissement de 600bâtiments par an: le canton deFribourg a annoncé en 2009 qu’ilsouhaitait atteindre la société à2000 watts en 2100 et une

société à 4000 watts en 2030.De son côté, Neuchâtel vient decompléter sa loi sur l’énergieafin d’en «appeler à unediminution de la consommationd’énergie en tendant vers lasociété à 2000 watts». Lecanton prône des installationsde capteurs solaires thermiquesou photovoltaïques dans lesnouveaux bâtiments et bannit lechauffage électrique des locauxet de l’eau chaude ainsi que lechauffage au mazout pour lesnouveaux bâtiments.L’Interface société à 2000 wattsoffre aux communes intéres-sées une aide pragmatique sousla forme d’objectifs: par exempleque pour 2020 l’électricité desbâtiments et équipementscommunaux provienne à 100%d’énergies renouvelables ou desdéchets. Actuellement, huitcommunes dont trois romandes– La Chaux-de-Fonds, Vevey etOnex - réalisent un travail pilote.

«Il fautse préparer à

consommermoins età y prendre goût»

Laurent Horvath, expertindépendant en énergies

Société à 2000 watts

Genève joue les pionniers «se prép

Page 18: Migros Magazin 21 2011 f BL

18 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

SPÉCIAL ÉNERGIE, 2, 23 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 maiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai 201201201201, 2, 2, 23 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m 201201

Le nucléaire➔Avec cinq centrales sur quatresites àMühleberg, Beznau, Gösgenet Leibstadt, l’énergie nucléairecouvre 40% de la consommationélectrique en Suisse et représente10% de l’énergie globale utiliséedans le pays.➔L’avenir: Trois nouvellescentrales sont envisagées enSuisse pour remplacer celles exis-tantes à Mühleberg, Beznau etGösgen. Les réserves d’uraniumsont assurées pour cinquante,peut-être cent cinquante ans.Actuellement, on extrait moinsd’uranium que ce dont on abesoin, parce qu’on réutilise les

La diversité énergétique: un atout pour la SuisseSortir du nucléaire, se passer du pétrole, foncer sur le solaire, les éoliennes, les pompes à chaleur ou la biomasse? Les aviénergétiques à venir. Tour d’horizon éclairé des possibilités.

Le salut énergétique de la Suissene viendra pas d’une mais detoutes ses énergies renouvela-

bles, affirme le professeurHans B.Püttgen. Le directeur de l’EnergyCenter de l’EPFL compare l’appro-visionnement énergétique dans lepays au travail d’un vigneron quicultive plusieurs cépages, lesadapte en fonction du sol et del’ensoleillement, puis en fait desassemblages en fonction de cequ’il obtient et de ses clients.«Dans les vingt prochaines an-nées, on va un peu progresser dansl’éolien et le solaire photovoltaï-que, mais il n’y aura pas de révolu-tion. Le vrai défi, c’est le stockagede l’énergie électrique.»

L'énergie produite par nos cinq centrales nucléaires (ici Gösgen, dans le canton de Soleure) couvre 40% de la consommation électrique en Suisse.

LES ÉNERGIESLES PLUS UTILISÉES

33%CARBURANTS

22%COMBUSTIBLESPÉTROLIERS

24%L’ÉLECTRICITÉ *

12% GAZ

9%LE RESTE **

* 13% hydraulique +10 % nucléaire** Le reste comprend:4,1% bois, 0,7 charbon,1,8 chaleur à distance,1,2 déchets industriels,0,19 solaire, 0,17 biogaz,1 chaleur del’environnement,0,04 biocarburants.source: Office fédéralde l'énergie

Page 19: Migros Magazin 21 2011 f BL

ÉTATDES LIEUX | 19

La diversité énergétique: un atout pour la SuisseSortir du nucléaire, se passer du pétrole, foncer sur le solaire, les éoliennes, les pompes à chaleur ou la biomasse? Les avis ne manquent pas sur les voies à suivre pour couvrir nos besoins

stocks libérés par le désarme-ment nucléaire entre les Etats-Unis et la Russie. L’énergies’obtient aujourd’hui grâce à latechnologie de la fission nucléai-re – on sépare des noyauxd’atomes lourds et cette réactiondégage d’importantes émissionsde chaleur. L’avenir du nucléairepourrait passer par le procédéinverse, dit de la fusion: on faitfusionner deux noyaux d’atomeslégers à très haute température.Ce phénomène se passe à l’étatnaturel dans le soleil. C’est ungros sujet de recherches à l’EPFL.«Si ça fonctionne, c’est pour danstrente-cinq ans», précise Hans B.Püttgen.

➔Les risques: Des accidentsavec fortes disséminations deradioactivité, des risques écologi-ques lors de l’extraction del’uranium et un danger d’actesterroristes. En outre, le problèmedu nucléaire n’est pas tant ladisponibilité du combustible,mais la question des déchets quin’est toujours pas résolue.

Les éoliennesAujourd’hui, 28 éoliennestournent dans le vent suisse etfournissent l’électricité néces-saire à 28 000 ménages. Le plusgrand parc du pays est le siteMont-Crosin-Mont-Soleil. Unedouzaine d’autres hélices sont

installées dans les cantons duJura, Valais, Lucerne, Soleure etUri.➔L’avenir: 395 projets sont surles rangs, qui se heurtent notam-ment à des questions d’atteintesà l’environnement et au paysage.➔Les risques: Paysagedénaturé, danger pour lesoiseaux et les chauves-souris.«La technologie est parfaite-ment maîtrisée, très facile àinstaller avec un très faibleimpact au sol. Certes, la Suissen’est pas un pays éolien, mais siles gens n’en veulent pas, c’estavant tout pour des questionsesthétiques», juge Hans B.Püttgen.

Le pétrole➔L’avenir: La fin de ce sièclemarquera la fin de l’ère dupétrole. Les avis divergent en cequi concerne les réserves d’ornoir dans le monde. Son espé-rance de vie dépend du prix qu’onest prêt à y mettre, explique leprofesseur Hans B. Püttgen. A50 dollars le baril, qui corres-pond au pétrole tel qu’onl’exploite classiquement, il n’enreste plus beaucoup. Si on estprêt à payer 150 dollars le baril(prix atteint en 2008), on peutencore en trouver pour unecentaine d’années grâce àdes technologies d’extrac-

Les 28 éoliennes de Suisse (ici, à Martigny) fournissent l’électricité nécessaire à 28 000 ménages.

Photos

Keystone

etReu

ters

Page 20: Migros Magazin 21 2011 f BL

Sol stratifié à clic Swiss Prestige, 7 mmAspects érable, Butternut, hêtre Louisiana et chêne Rustico.Qualité suisse. Pose aisée, classe d’usage 31.L x l: 138 x 19,3 cm, 9 pièces par paquet, 2,397 m2.Prix d’un paquet: maintenant Fr. 19.05, avant 38.106410.277/278/466/559

Pomme de douche LED PolarisPomme de douche lumineuse monojet avec 7 couleurs.Changement de couleur automatique et indépendammentde la température de l’eau. Fonctionne sans piles.L’énergie hydraulique active les couleurs.Jusqu’à épuisement du stock, 6757.585

Mélange de fines herbesDiverses fines herbes en pot de 18 cm,par ex. romarin, sauge et thym. Pour lesplates-bandes et le balcon, à placer à unendroit ensoleillé.2821.252/264/268/2822.882

Gril à gaz sphérique Milano 480 OUTDOORCHEFSphère en porcelaine émaillée, brûleur circulaire unique,thermomètre, surface de cuisson Ø: 45 cm.Jusqu’à épuisement du stock, 7536.457Housse de protection adaptée, 7536.090, Fr. 59.90

Tondeuse à gazon électriqueEH 42 HW DO IT + GARDEN MIGROSPuissance du moteur 1800 W, pour sur-faces jusqu’à 800 m2, largeur de coupe42 cm, collecteur d’herbe de 60 l, 23 kg.TAR* incl., 6307.321

Moustiquaire à enrouleur pour fenêtre, blancProfil en aluminium, fibre de verre résistante à la déchirure,résistant aux U.V.100 x 160 cm, 6311.335, maintenant Fr. 69.50, avant 139.–130 x 160 cm, 6311.338, maintenant Fr. 84.50, avant 169.–160 x 160 cm, 6311.005, maintenant Fr. 99.50, avant 199.–6311.005/335/338

avant 299.–, maintenant

149.50réglage de la hauteur de

coupe sur 7 positions

Mo stiq aire à enro le r po r fenê

à partir de

69.5069.50ant Fr. 99.50, avant 199.

FSC-SECR-0057 / FSC Trademark© 1996Forest Stewardship Council A.C.

MD66666666666

m2, avant 15.90, maintenant

7.95surface

nervurée

avant 49.90, maintenant

29.90P d d h LED P l i

changement de couleurtoutes les 7 secondes

fi h b

avant 12.80, maintenant

6.406.40

avant 399.–, maintenant

299.–système d’entonnoir breveté

www.doit-garden-migros.chActions valables du 24.5 au 30.5.11, sauf indication contraire.

Liste des magasins et inscription à la Newsletter sur

*TAR: taxe anticipée de recyclage, tous les prix sont indiqués en francs suisses.

À saisir maintenant!À saisir maintenant!

Page 21: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 ÉTATDES LIEUX | 21

SPÉCIAL ÉNERGIE3 mai 201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201111111111111111111111113 mai 201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201

tion plus complexes etplus onéreuses, telles les

huiles lourdes découvertes auVénézuela, le combustible foréen mer profonde – comme l’arappelé l’accident sur la plate-forme pétrolière dans le golfe duMexique en 2010 – ou lesschistes bitumineux, ces rochesqui contiennent des kérogènesen quantité suffisante pourfournir du pétrole et du gaznaturel.A l’avenir, le prix du baril risquemoins d’être spéculé que devarier en fonction des coûtsd’extraction et de transport.Pour autant, «l’or noir n’a riend’une énergie du futur», relèveHans B. Püttgen. Il faudraitlimiter son utilisation auxbesoins de la pétrochimie pour lafabrication de matières plasti-ques, solvants, nylon, médica-ments, etc.➔Les risques: L’Office fédéralde l’énergie (OFEN) répertoriedes risques d’émissions de CO2 etde polluants atmosphériques, etdes risques écologiques durant

l’extraction et le transport dupétrole. L’utilisation de technolo-gies plus complexes les augmente.

Les biocarburants➔Surtout au stade de projets, ledomaine des biocarburants liqui-des est au point mort en Suisseactuellement, mis à part, notam-ment, une usine qui produit dubiodiesel à partir d’huile de colzaet de restes d’huiles de friture àEtoy (VD), selon Yves Membrez.➔L’avenir: Au niveau mondial,plusieurs compagnies aériennesont testé du pétrole produit àpartir de jatropha, commesubstitut possible du kérosène.Une étude de l’Université de Yaleconclut que cette plante «peutreprésenter des avantagesenvironnementaux et socioéco-nomiques», avec un réduction de60% des gaz à effet de serre.➔Les risques: Les biocarbu-rants peuvent poser problème enraison de la provenance desmatières utilisées, d’une concur-rence avec la culture de denréesalimentaires et, en cas de

carburants importés, pour labiodiversité et la forêt tropicale.

Le biogaz➔Actuellement, en Suisse,25 installations industriellesdigèrent des déchets ménagersou organiques industriels, unecentaine de sites agricolestraitent majoritairement deslisiers, purins et fumiers, unevingtaine d’installations particu-lières comme des papeteriestravaillent avec les eaux usées.Sans compter quelque 600stations d’épuration qui digèrentles boues issues du traitementdes eaux usées. Le tout produitdu biogaz qui donnera un tiersd’électricité et deux tiers dechaleur, précise Yves Membrez,du Centre d’information biomas-se, à Aclens (VD). Sur toutes cesinstallations, une douzaineépurent le gaz obtenu qui estinjecté dans le réseau de gaznaturel utilisé par les véhicules.La Suisse joue les précurseursdans ce domaine, aux côtés de laSuède et de l’Allemagne.

➔L’avenir: Le nombre d’installa-tions agricoles qui produisent dubiogaz pourrait se multiplier partrois ou quatre, et celui desinstallations industriellesdoubler.➔Les risques: Problèmed’odeurs et de trafic lors del’acheminement des matières quiseront transformées en biogaz.

L’électricitéL’électricité hydraulique:➔Les 518 centrales hydroélectri-ques de la Suisse couvrent 55%de ses besoins en électricité et13% de la consommation globaled’énergie du pays. Energierenouvelable, la force hydrauli-que propulse la Suisse en tête despays d’Europe en terme d’énergiepropre et durable.➔L’avenir: S’il semble inconce-vable de construire de nouveauxgrands barrages en Suisse – àmoins d’inonder des vallées,question qui fait le débataujourd’hui –, les ouvragesexistants offrent un fortpotentiel de transforma-

La fin de ce siècle marquera la fin de l'ère du pétrole. Les stations-service délivrant du bioéthanol sont encore rares en Suisse.

Page 22: Migros Magazin 21 2011 f BL

Profitez maintenantde points CUMULUSmultipliés par 5!

Du 23.5 au 29.5.2011, profitez encore plus! Découpez simplement le coupon à points etprésentez-le à la caisse avec votre carte CUMULUS lors de votre prochain achat.Les points CUMULUS additionnels ne sont pas indiqués sur le bon de caisse, mais comptabilisésultérieurement et crédités le jour suivant sur votre compte CUMULUS.

Coupon

valablejusqu’a

u

29.5.2011

✁✁

Coupon

àpoint

s

Tout l’assortimentMigros

Valabledu 23.5 au 29.5. 2011

Excepté les sacs à ordures taxés et vignettes d’élimination, consignes,

vignettes, prestations de service, Taxcards, téléchargements électroniques,

bons et cartes cadeau. Seul le coupon original est valable. Non cumulable

avec d’autres coupons de rabais CUMULUS ou d’autres coupons de rabais.

Non valable chez OBI. Utilisable pour un achat individuel uniquement.

Les points CUMULUS additionnels ne sont pas indiqués sur lebon

de caisse, mais comptabilisés ultérieurement et crédités le jour

suivant sur votre compte CUMULUS.

Utilisable dans tous les magasins Migros et marchés

spécialisés en Suisse sur présentation de votre carte

CUMULUS.

Page 23: Migros Magazin 21 2011 f BL

Triple verre isolant à isolation thermique SOLAR+intercalaire inox

SANS MAJORATIONAction du 1er mars au 30 juin 2011

Vous trouverez de plus amples informations souswww.internorm.ch ou au 0800 910 920

„CELUI QUI RÉNOVEMAINTENANT ATOUT COMPRIS!”

www.internorm.ch

REMPLACEZ VOS FENÊTRES

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 ÉTATDES LIEUX | 23

Publicité

SPÉCIAL ÉNERGIE3 mai 201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201111111111111111111111113 mai 201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201201

tion en installations depompage turbinage.

Autrement dit, on utilise nonseulement la force de l’eau quidescend d’un barrage jusqu’aulac, mais aussi à la remontée, denuit, en la pompant. De quoifaire d'une eau deux coups.Des installations de ce typeexistent déjà à Veytaux, en bas dubarrage d’Hongrin, et y seront

agrandies pour le barrage deNant de Drance et du Grimselnotamment. Les pompes peuventaussi être activées par de l’électri-cité éolienne et solaire. Denouvelles petites centrales sontégalement envisagées quiturbinent l’eau potable directe-ment sur le réseau d’approvision-nement, comme à Evionnaz ou àTroistorrents, en Valais.

Au total, l’Office fédéral del’énergie table sur une augmenta-tion de 6 à 7% de la productionhydraulique annuelle.➔Les risques: Les centraleshydroélectriques peuvent porteratteintes aux paysages, auxhabitats d’espèces aquatiques etamphibiens, et sont sensibles auxattentats terroristes comme auxséismes.

L’énergie solaire➔Les panneaux solaires thermi-ques permettent actuellement decouvrir 50% des besoins natio-naux en eau chaude et, pour lesbâtiments bien isolés, jusqu’à«25% des besoins en chauffage»,selon l’OFEN. Quelque 50 000installations de ce typesont en activité en Suisse.

La Suisse compte 518 centrales hydroélectriques (ici la Grande-Dixence) et 50 000 installations d’énergie solaire.

Page 24: Migros Magazin 21 2011 f BL

On ne peut plus imaginer la vie actuelle sans desappareils de loisirs et de divertissement comme lestélévisions, les iPods et les téléphones portables.Mais est-ce que les utilisateurs sont conscients de leurconsommation d’électricité? Bien que beaucoupd’appareils électroniques soient de plus en plus économes,la consommation totale d’énergie de ces gadgets n’acessé d’augmenter ces derniers temps. Pourquoi?

Regardez le reportage d’Electricité TV surwww.electricitepourdemain.ch. Cette plate forme dedialogue vous donne des informations actuelles etinteractives sur l’avenir énergétique de la Suisse etencourage un dialogue constructif sur ces questionsvitales pour notre pays.

Les appareils domestiques énergivores

Maintenant surMaintenant sur

24 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Publicité

➔L’avenir: D’aprèsl’OFEN, de toutes les

sources d’énergie renouvelable,c’est le soleil qui présente le plusgrand potentiel. Et si les condi-

tions climatiques ne sont pasidéales en Suisse, d’après lesestimations de l’Académie suissedes sciences techniques, laproduction pourrait quand même

être multipliée par 16 d’ici 2070pour l’énergie solaire thermique(eau chaude et chauffage), voirepar 200 d’ici 2050 pour l’énergiephotovoltaïque.

➔L’inconvénient: Cette énergiene se stocke pas. Du coup, on nepeut pas y avoir recours le soir etl’hiver, au moment où l’on a leplus besoin d’électricité.

Selon l’Office fédéral de l’énergie, le potentiel de développement du bois est énorme.

SPÉCIAL ÉNERGIE21, 2, 2, 23 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 maiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai 201201, 2, 2, 2, 23 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m 201201

Page 25: Migros Magazin 21 2011 f BL

CHF179,00au lieu de 199,00

emporiaLIFEplus

Offre valable du 23 au 28 mai 2011

chez

• Téléphoner et envoyer des SMS• Fonction appel d’urgence• Grand écran avec policefacilement lisible

• Haut-parleurs à volumeextrêmement fort

• Adapté aux appareils auditifs

La fonction appel d‘urgencevous confère un sentimentde sécurité lorsque vousvous trouvez à l‘extérieur.

L‘emporiaLIFEplus avecfonction appel d‘urgence.

CHF149,00au lieu de 169,00

emporiaELEGANCE

Offre valable du 23 au 28 mai 2011

chez

• Téléphoner et envoyer des SMS• Fonctions du menu comman-dables via les touches latérales

• Ecran couleur clair• Taille des caractères réglable• Adapté aux appareils auditifs

Téléphoner en toutesimplicité et avec style.

L’emporiaELEGANCE.

Nous simplifions la communication.®

ÉTATDES LIEUX | 25

➔Les risques: Attention aurejet de substances qui appau-vrissent la couche d’ozone et àune harmonisation avec laprotection des sites et monu-ments.

Le bois➔L’énergie qu’on retire du bois,principale biomasse à but calori-fique, représente 6,4% de la pro-duction thermique et 3,6% detoute la consommation énergéti-que suisse.➔L’avenir: Le potentiel dedéveloppement est énorme,selon l’OFEN. Les chaudières etles grandes installations àplaquettes qui alimentent desvillages et des quartiers entiersprennent de plus en plusd’importance. A Rueyres (VD),Enerbois, centrale biomasse,valorise les sous-produits dubois pour produire de l’énergie,de la chaleur et des pellets pourle chauffage.➔Les risques: Le rejet leparticules atmosphériquespolluantes.

Le charbon➔L’avenir: Très bien répartiesdans le monde, les réserves decharbon permettent de tenirencore deux cents ans à lamême allure. Si ce combustibleest utilisé de manière anecdoti-que en Suisse, des pays commela Chine et l’Inde, qui enabritent de bonnes réserves, endépendront encore longtemps.➔Les risques: Des accidents(coups de grisou) durantl’extraction, des émissions deCO2 et de polluants atmosphéri-ques.

Gaz➔L’avenir: Il resterait assez degaz à l’état naturel pour soixante,voire cent trente ans si oncompte les importantes réservesde gaz de schistes découvertesaux Etats-Unis, au Canada ou enPologne. La difficulté consistetoutefois à extraire le combusti-ble en injectant de l’eau à trèshaute pression pour fairecraquer la roche.

➔Les risques: Idem que pourle pétrole: polluants atmosphé-riques

Pompes à chaleuret géothermie profonde➔Les pompes à chaleur captentla chaleur de la terre, de l’eau oude l’air extérieur et la restitue àla température nécessaire. LaSuisse comptait 126 312installations en 2007. Depuis, ils’installe plus de pompes àchaleur que de chaudières àmazout et à gaz. Revers de lamédaille, les pompes à chaleurfonctionnent… à l’électricité!Les systèmes, dotés de sondesdites géothermiques qui sontintroduites dans le sol, sont untiers moins gourmands encourant.➔L’avenir et les inconvé-nients: Les centrales géothermi-ques s’aventurent nettementplus bas dans le terrain: à 4000 mde profondeur. Un domained’avenir pour Hans B. Püttgen,malgré les travaux interrompus àBâle à cause d’une série de petitsséismes provoqués lors de laréalisation d’une usine. Un autreprojet est en cours à Saint-Gall.

La biomasse ou l’énergiedes déchets➔Brûler ou digérer des substan-ces en fin de vie produit del’électricité et de la chaleur, c’estle potentiel de la biomasse oul’ensemble des matièresorganiques qui peuvent devenirsources d’énergie: épluchures,restes de repas, bois usagé ouforestier, boues d’épuration ouordures. Mis à part l’hydrauli-que, 90% de l’électricitérenouvelable suisse est fourniepar les usines d’incinération desordures ménagères (UIOM) quilivrent également de la chaleurà distance. En 2007, leurproduction de chaleur a couvertles besoins de 200 000 maisonsindividuelles. Hors bois, labiomasse pourrait produire ducourant pour environ 600 000ménages et du carburant pour400 000 véhicules, selon lavision du Centre d’informationbiomasse de Suisse pour 2020.

Dossier préparépar Isabelle Kottelat

A Lausanne, l’usine d’incinération Tridel produit électricité et chaleur.

Page 26: Migros Magazin 21 2011 f BL

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

LA NATURE SAIT

*En vente dans les grands magasins Migros.

4.45au lieu de 5.60Sur tous lesfruits secs etles noix bio20% de réductionpar ex. les pignons,100 g

4.05au lieu de 5.10Salami, bio*20% de réductionItalie, les 100 g

4.50Melonscharentais, bioItalie / Espagne /

Maroc, la pièce

1.65au lieu de 2.10Sur tous leslégumes bio enboîte de conserve20% de réductionpar ex. petits poisaux carottes, 400 g

3.80au lieu de 4.80Sur toutes lesboissons et tousles sirops bio20% de réductionpar ex. jus decanneberge,500 ml

PROMOTION BIO!

MAINTENANT À

VOTRE MIGROS.Du 10.5 au 30.5.2011

Page 27: Migros Magazin 21 2011 f BL

DU 24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

CE QUI EST BON.

2.10Chaussons auxpoires, bio*150 g

MG

Bw

ww

.mig

ros.

chW

2.80Flocons5 céréales, bio500 g

1.85Cacahuètes, bio*250 g

12.90T-shirt pourgarçons, en cotonbio*divers coloris,tailles 98–128

bio*divers coloris,tailles 98 – 128

3.15Chips au paprika,

bio*140 g

1.85Cacahuètes, bio*250 g

2.70au lieu de 3.–

Miel de fleursliquide, bio250 g

4.90au lieu de 6.20

Petits fromagesà la crème en lotde deux, bio20% de réduction2 x 125 g

2.90au lieu de 4.35

Salade iceberg,bio250 g

33%

Page 28: Migros Magazin 21 2011 f BL

28 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Ces petits nomsqui nous gouvernentLa femme du Prince William a d’abord dû subir le sobriquetde «Katy la patiente» avant de devenir duchesse de Cambridge.Et elle n’est pas la seule à supporter un, voire dessurnoms. Pourquoi l’être humain a-t-il tant de plaisirà rebaptiser le monde?

Les médias parlent de «Papy»,à savoir Ben Laden depuisl’annonce de samort, comme

de la possible libération del’«Assistante du diable», ex-femmede Dutroux, le terrible «MonstredeCharleroi».FrançoisMitterrandn’est plus «Tonton», mais le«Majestueux» lorsque l’on fête lestrente ans de son investiture. Ausein de leur couple, les Romandsfavorisent les mielleux «moncœur» et «ma puce», d’après unsondage de Fleurop-Interflora*.Et à l’école, qui ne s’est jamais faitappeler «Poil de carotte», «Bou-boule» ou «Serpent à lunettes»…D’où vient donc ce besoin de nom-mer l’autre, autrement?

Une conséquencede la christianisationHistoriquement, explique lepsychanalyste François-XavierBonifaix, auteur du livre Le trau-matisme des prénoms, les surnomsse sont répandus après la christia-nisation. «Les noms gaulois etgermains ont été remplacés parceux des évangélisateurs. Tous lescitoyens se sont retrouvés avec lemême nom de baptême. On y aalors ajouté la provenance géogra-phique, des caractères physiquesou moraux.» Les Martin se sontséparés en «Martin le Pieux»,«Martin du Pont», etc. Des sur-noms devenus ensuite noms defamille. Du coup, on a dû réinven-ter d’autres mots moqueurs, doux,féroces, qu’il faut bien distinguerdes petits noms et des diminutifs,

selon le psy français. «Tous troisindiquent des cercles relationnelsà des degrés différents. Le petitnom s’entend dans le couple etdans la famille, avec l’idée de pos-session de l’autre dans une sphè-re émotionnelle. Il crée unerelation unique. Alors qu’avecun surnom, on affuble n’im-porte qui d’un trait signifiant.Il s’agit d’ôter un nom pour enoctroyer un autre plus parlant.»Micheline Calmy-Rey est ainsidevenue «Cruella», NicolasSarkozy, «Voyou de la Républi-que», rebaptisé par les Chinois«Sha Ke Qi» – qui signifierait«l’idiot en colère» d’après l’hebdosatyrique Le Canard enchaîné –,Sébastien Chabal s’est muéen «Attila», grâce ou à causede son physique et de sonstyle de jeu.

Quant au diminutif, trèsprisé des enfants, il va auplus simple. «C’est presqueune tradition de réduireun long prénom, commele mien d’ailleurs: onm’appelle FX, rigole lepsychanalyste. Pourtantde nos jours, alors que lesprénoms courts commeLéa, Tom sont très à lamode, on a tendance àles rallonger.» Dans quelbut? Se fabriquer une rela-tion singulière avec celles et ceuxque l’on admire, que l’on adule,que l’on aime détester ou que l’onméprise. «L’être humain abesoindemodifier les noms.

briquetCambridge.e.

s et ceuxn adule,que l’on

voire desd l i in

Tolatis. Lcouéeuneéequ’n’

nifipoparesNRéssignrèschaîst mcause so

, trèsva aesquuire

mmeonle

antlesmelaà

uele reelles

nt de plaisir

Tous troistionnelsLe petitouple etée de pos-e sphè-une

u’avecn’im-fiant.

pour enarlant.»est ainsiNicolasRépubli-Chinois

gnifieraitl’hebdo

aîné –,muéuseson

èsau

queree

rela-s et ceux

JFK

Le Sage

Darby

alias Christophe Darbellay,

conseiller national et président

du PDC suisse

Page 29: Migros Magazin 21 2011 f BL

RÉCITSOCIÉTÉ | 29

«A l’école primaire, onm’appelait Nimbus ouprofesseur Nimbus. C’estmon institutrice qui l’avaitlancé avec l’idée que j’étaisdans la lune et un peuélève «je sais tout».Ensuite, ça a changé. Je

suis devenu moins bonélève, sans surnom.Isabelle Moncada, amie

depuis le collège,me surnommeDada. Lesfemmes dema vie m’ontdonné dessobriquetsaigres-doux:

mon

Doudou, mais aussi Bouletpour mon manqued’entrain à ranger lacuisine! Je l’ai toujours trèsbien pris parce que celarestait plutôt affectueux.C’est vieux comme lemonde, et tout naturel.Dans la Rome antique, oudans l’éloquence parle-mentaire du XIXe, il y a dessurnoms épouvantables. Ils’agit d’une façon des’approprier les gens et leschoses de manièreplaisante. Personnelle-ment, j’en utilise souvent,des codes entre bonscopains, pour désignerdes collègues, tel ou telserveur de bistrot où j’aides habitudes, le nouveaufiancé d’une amie. J’adoreceux qui sont moqueurs,un peu «cour de récré» etbien lourds. Souventincorrects, inavouables…Pour ma défense, je neles emploie que dans unpetit cercle fermé. Lespersonnes que j’aimeont aussi droit à leurspetits noms: Zouzou,Loulou, Youyoutte,Poulette, etc. Ma filleMaïa, en ce moment,c’est Louloutte.»

«Des adversaires quivoulaient ma peau m’ontnommé JFK lors de mapremière campagneélectorale parce quej’étais, selon eux, jeune,brillant, et que j’allais mefaire flinguer commeKennedy. Les mœurs enpolitique valaisanne sontassez rudes…Lorsque je vivais encoreavec mes frères, jerentrais à la maison leweek-end. A l’époque,j’étudiais à Zurich à l’Ecolepolytechnique. Ils seplaignaient à tort d’untraitement privilégié de leuraîné: «Maman a fait unexcellent souper, on voitque le Sage est là.» Et pourDarby, je ne sais plus trèsbien comment cela acommencé. J’ai dit dans undiscours et après unrevers électoral, «Darby is

back!», mais le surnomcourait depuis quelquetemps. Il s’agit plutôt d’uneabréviation que d’unsurnom.Dans tous les cas, je ne l’aijamais mal vécu. Pour mapart, c’est rare que j’endonne. J’avais appeléHans-Rudolf Merz, l’ancienMinistre des finances,Picsou lorsqu’il ne voulaitpas baisser les impôts desfamilles de la classemoyenne. Il avait toujoursdes projets pour les richeset les familles n’étaientvisiblement pas sa priorité.Un surnom devrait resteraffectueux ou un brinironique. Jamais il nedevrait être dégradant ous’en prendre à un handicapphysique. J’en utilise dansle cadre privé, dans desdiscussions, pratiquementpas dans un débat public.»

Christophe Darbellay

«Ma mère m’a donné lessurnoms de Biscuit,Grenouille, Kiki, mes

sœurs de Lélé - jen’ai jamais pule blairer et,bien sûr,c’est celuiqu’on m’ale plusdonné.Mescopainsd’en-fanceconti-nuent,d’ailleurs

- la Zéton sauvage,Lelouchka –, ma plusvieille copine Gouzou. Lecadre était familial,l’intention, ma foi, absolu-ment affectueuse. Jepense avoir porté aussiceluide connasse et de salopepar un ou des ex, maisqui y échappe? Moi, j’endonne à tout le monde!J’adooooooore! Mon filsest Charlie (Charles) etma fille Juju (Justine),mais je les appellesurtout mes croucrou-gnets d’amour, mes

roudoumix adorés, mescoudignoux chéris, mesgrigris, mes petitscœurs, mes loupinux,mes cramougnasses,mes chichichouchou-moumounex. Bref, je nepeux pas m’arrêter. C’estcomme un genre debisou.Fan des surnoms, jereste quand mêmesélective: si un mecm’avait appelée Minou, ilaurait été cloué à la portedans la minute. Et aussi,j’ai du mal avec lespseudos, très fréquents

dans la BD. Je trouve quec’est un signe de rejet desoi. La plupart du temps,on en prend un plus courtpour qu’il soit mieuxmémorisé. Certainsutilisent leurs initiales(comme R.G., Hergé),d’autres prennent desabréviations. Ça a un peuun côté: «Bonjour, moic’est Pif. Enchanté, moi jesuis Prout et lui c’estToc.» Hélène Bruller, c’estpas glorieux et souventamoché (brulé, pfffffff...)mais c’est comme ça.What else?»

m’a donde BiscuKiki, mes de Ln’ai jamle blabienc’esqu

Mecod’faconud’

«Ma mère msurnoms deGrenouille, Ki

sœursn’

«MsuGr

Biscuit

Grenouille

Lelouchka

La Zéton Sauvage

Gouzou

Ensu

élIs

depuis le collège,me surnomme

surns’ags’apchosplaisamentdescopadesservdesfianceuxun pbienincoPolespepe

me surnommeDada. Lesfemmes dema vie m’ontdonné dessobriquetsaigres-doux:

mon

Mon Doudou

Dada

Boulet

D

BouletProfess

eur Nimbus

peLoPoMac’

alias Darius Rochebin,

journaliste à la TSR

alias Hélène Bruller,

illustratrice et dessinatrice

Hélène Bruller

Darius Rochebin

Page 30: Migros Magazin 21 2011 f BL

6.20au lieu de 7.80

I am ShowerFeel Good3x250ml

6.20au lieu de 7.80I am ShowerLemon & Oil3x250ml

6.20au lieu de 7.80

I am ShowerJuicy Fruits & Oil

3x250ml

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU24.5 AU 6.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ACTION

Page 31: Migros Magazin 21 2011 f BL

ACTION

MGB

www.m

igros.ch

W

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

1.–au lieu de 1.40Cuisses de pouletépicées OptigalSuisse, 4 pièces,les 100 g

1.–au lieu de 1.30

Cuisses de poulet

OptigalSuisse, 4 pièces,

les 100 g

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 RÉCITSOCIÉTÉ | 31

Publicité

Quand on surnomme unepersonnalité, on se rappro-

che d’elle, elle devient commenous. On ramène le people à soi,souvent vers le bas, ou au contrai-re on s’élève vers lui.» Et de pren-dre l’exemple de Brigitte Bardot,«BB», qui évoque le bébé, petitnom dont un homme peut grati-fier sa compagne, qui donne l’illu-sion d’une relation affective par-tagée avec une star mondiale…

Les noms d’animaux ont euxaussi toujours eu la cote. Au quo-tidien, ils se veulent affectueux,«mon canard», «ma biche», «monlapin». Tandis qu’en société ilspassent du comique au tragique:«la tortue», surnom donné parMarianne James à ChristopheWillem, à cause de sa nonchalanceet de ses pulls verts; «la hyène deBelsen», alias Irma Grese,l’effroyable nazie; «le blai-reau»pourBernardHinault,

«Quand j’étais petite, on mesurnommait ciboulette, àcause de mes initiales (CIB).Parce que j’avais un jardin,je pense, et que j’étais unpeu spéciale. A l’école, onimaginait que je m’appelaisClaudine Gabarbey. Et puisplus tard, à la radio aux

Dicodeurs, comme j’ai unprénom unique, enfin jecrois, mélange franco-danois, on m’a nomméeClinga. Je le prends bien,car je n’ai jamais aimé monnom. En ce qui me concerne,je donne des nomsd’amour. Ma chère amie

Doris, avec qui je vais jouer«Betty», c’est Dodo, ou ma loutre;et parfois aussi Betty, le nom dupersonnage, ça lui va tellementbien. Mes enfants aussi y ont eudroit quand ils étaient petits. Monfils Lucien, Lu, ma fille Lydie, Didi- à cause d’un livre pour enfantsqu’elle adorait, «Didi la curieuse».Mon troisième fils, Léonard, jel’appelais Paléo, à cause dufestival, et parce qu’il disait tout letemps: «Non, pas Léo...» Quant àmon dernier, Marcel, je ne l’appellepas, c’est lui qui m’appelle. Lessurnoms ont une place affectueu-se. Ça rend les gens plus proches,plus abordables. C’est une façonde se les approprier un peu.»

Infos sur «Betty»: Théâtre du Loup,Genève, dès le 31 mai,www.theatreduloup.ch

«Qsuca

Di

Ciboulette

Clinga

Clincanom.jed’

no

alias Claude-Inga Barbey,

humoriste comédienne et écrivaine

Claude-Inga Barbey

Page 32: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 201132 |RÉCITSOCIÉTÉ

Les connaissez-vous?1) Quel acteur, devenu politicien et

possédant trois doctorats, a été surnommé«Governator»?a Bernard Menezb Arnold Schwarzeneggerc Ronald Reagan

2) A l’école, on l’appelait «Nicolas le Vif».Qui est-ce?a Nicolas Hulotb Nicolas Cagec Nicolas Hayek

3) Quelle était la véritable identité deOuin-Ouin,l’ouvrier horloger rebaptisé ainsi à causede sa prononciation particulière du mot oui?a Célestin-Amédée Rossillonb Emile Gardazc Auguste Fratellini

4) Quel souverain français appelle-t-on le«Roi soleil»?a Louis XVIb Louis XIVc Louis Philippe Ier

5) Quand il parle de la chanteuseMadonna, il ladésigne par un «it» (ça, n.d.l.r.). Il s’agit de…a Sean Pennb Guy Ritchiec Jesus Luz

6) Dans lemilieu de lamode, de quel qualificatifa hérité Kate Moss?a La brindilleb La grande sauterellec Le haricot magique

7) Le «Bernard Tapie des Alpes», c’est…a Bernard Nicodb Christian Constantinc Bernard Challandes

8) Quel pseudonyme s’est donné Johnny Depp?a Mister Stench (Monsieur Schlingue, n.d.l.r.)b Mister Paradis, en hommage à sa

femme Vanessac Mister Sweeney, en référence à son rôle de

tueur en série dans le film de Tim Burton,Sweeney Todd

9) A qui revient le charmant sobriquetde «Reine sanglante»?

a Catherine II de Russieb Mary Tudorc Marie de Médicis

10) Pourquoi a-t-on surnommé le jazzmanLouis Armstrong «Satchmo»?a Parce que sa mère le hélait ainsib Personne ne saitc A cause de la forme de sa bouche

11) Quels termes utilise-t-on parfois pourévoquer Mirka, la femme de Roger Federer?a Madame la Régenteb La comtesse aux pieds nusc La princesse de Clèves

12) Titi n’est pas seulement le meilleurennemi de Grosminet. A qui est égalementattribué ce diminutif?a Thierry Henryb Thierry la Frondec Thierry Lhermitte

13) Quel «Zoulou blanc» chante«Scatterlings of Africa»?a Richard Bohringerb Claude Nougaroc Johnny Clegg

14) Simone de Beauvoir porte le sobriquetd’un animal. Lequel?a Le ragondinb La loutrec Le castor

15) Sous quel autre dénomination sont aussiconnus les Beatles?a The Fab Foub The Fab Fourc The Fab Food

Réponses:1)b;2)c;3)a;4)b;5)b;6)a;7)b;8)a;

9)b;10)c;11)a;12)a;13)c;14)c;15)b

incapable de lâcher sesproies. «La signification de

ce genre de surnom demeure sym-bolique, déclare François-XavierBonifaix. Comme dans les contes,les animaux interviennent car onleur attribue des qualités et desdéfauts qu’on ne pourrait s’autori-ser en tant qu’Homme. La critiquepasse mieux. Et même si noussommes sociabilisés, nous restonsdes animaux avant tout, qui vi-vons dans une jungle, avec deschefs de meute…»

Entre pseudos et surnomssur internetAvec internet, le surnom em-prunte néanmoins de nouveauxchemins. Sans devoir attendre derecevoir un sobriquet, chacunpeut s’offrir un avatar, une image,un pseudo. «Je parlerais plus desurnom que de pseudo, soulignele psychanalyste. Car avec cettesignature, on montre ce que l’onest ou ce que l’on veut être. Ils’agit d’un autre prénom, valori-sant ou non, qui joue un rôle demiroir, une projection de soi, quidit, voilà ce que je pense demoi.»

L’acceptation d’un surnom,choisi ou reçu, fardeau ou béné-diction, demande du travail. Untravail sur soi, toujours. «Il fautsupporter son nom de famille, in-tégrer le prénom donné par lesparents, se l’approprier et ensuiteendurer un surnom. S’il n’est pasdangereux, il est souvent à côtéde la plaque. On décaractérise, onsimplifie, on réduit, même si onessaie de valoriser.» Qu’a-t-onretenu d’Ivan le Terrible, de laDame de fer, de Babar? Ça laissesongeur. Et se souviendra-t-on duProfesseur Nimbus de la TSR oude la Grenouille dessinatrice (lireles encadrés)? A voir...

Virginie JobéPhotos et illustrations Keystone /

Edipresse / Istockphoto /Pascal Jaquet

* détails du sondage:www.fleurop.ch

Les connaissez-vous?Les connaissez-vous?

2) AQa

1) Qu

3) Qul’od

4) Q«a

5) Quda

6) Daaa

7) Lea

8) Quab

10)

999999999) Ade «R

11) Qéa

12) Tea

13) Qu«a

14) Sida

15) Soca

Page 33: Migros Magazin 21 2011 f BL

Système de navigation TomTom® offert*

SCANDALEUSEMENT ACCESSIBLES!

Duster CITYdèsFr. 15900.–

Sandero

dès Fr. 9900.–

Logan MCV

dès Fr. 12900.–

www.dacia.ch 0800 000 220

*Offre réservée aux commandes (véhicules neufs) de clients particuliers dans le réseau Dacia participant jusqu’au 31.05.11. Système de navigation: TomTom GO LIVE 1005 d’une valeur de Fr. 449.–. Modèles illustrés(équipements supplémentaires incl.): Duster CITY Ambiance 1.6 16V 105, 1598 cm3, 5 portes, consommation de carburant 7,1 l/100 km, émissions de CO2 165 g/km, catégorie de rendement énergétique D, Fr. 18800.–;Duster CITY 1.6 16V 105, 5 portes, Fr. 15900.–. Sandero Lauréate 1.6 84, 1598 cm3, 5 portes, consommation de carburant 6,7 l/100 km, émissions de CO2 155 g/km, catégorie de rendement énergétique D, Fr. 14400.–;Sandero 1.2 75, 5 portes, Fr. 9900.–. Logan MCV Lauréate 1.6 16V 105, 1598 cm3, 5 portes, consommation de carburant 7,1 l/100 km, émissions de CO2 164 g/km, catégorie de rendement énergétique D, Fr. 17300.–;Logan MCV 1.6 84, 5 portes, Fr. 12900.–. Garantie: 36 mois/100000 km (au 1er des 2 termes atteint).

Page 34: Migros Magazin 21 2011 f BL

34 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Maltraitance envers des enfants, délinquance des adolescentes ou encore

Lorsqueles femmescognent…Mères de famille dépassées par leur agendaou jeunes filles en bande: les femmesviolentes, Claudine Gachet les connaît, elle quicherche à les aider depuis dix ans au traversde son association «Face à Face» à Genève.

On ne s’arrête pas à la violencedomestique. Si une femmetape quelqu’un dans le bus,

on la prendra aussi en charge.» Enmatière de violence féminine, lapalette s’avère plutôt large, contrai-rement à ce qu’on pourrait croire:«Contre leurs enfants, contre leurconjoint, contre l’autorité ou desinconnus.»

Claudine Gachet sait de quoielle parle, elle qui a créé à Genèveen2001 l’association«Face àFace».Pour venir en aide, d’abord auxfemmes adultes auteures de vio-lences, sous la forme d’entretienset de psychothérapie de groupe.Dès 2006, histoire «d’agir enamont», le centre s’ouvre égale-ment aux adolescentes envoyéespar le Tribunal des mineurs. En2008 enfin, «Face à Face» lanceun programme mixte de soutienpour adolescents de 13 à 20 ansconnaissant les mêmes problèmesde recours à la violence. Un pro-gramme qui réunit une équipe plu-ridisciplinaire: thérapeutes, psy-chologues, comédiens, éducateurs,policiers et gardes-frontière (lireencadré).

Après avoir travaillé quinze ansaux urgences psychiatriques àGenève, Claudine Gachet a en ef-fet réalisé que la seule réponse ap-portée aux femmes auteures de

violences était d’ordre psychiatri-que. «Or ça n’avait rien à voir. Ellesn’étaient pas folles du tout, cesfemmes.»

Des femmes en tout cas, quiont en commun «d’avoir été elles-mêmes violentées dans leur en-fance, et d’être débordéesaujourd’hui par leursmultiples rô-les.» Un travail sera donc fait surces traumatismes lointains quipeuvent resurgir au hasard«d’inputs» faisant tomber les bar-rières. «Par exemple une femmeétait en train de garer sa voiturepour venir au groupe, tout à coupun homme l’a agressée verbale-ment. Elle est arrivée ici avec desflash-back où elle voyait son pèrequi la battait.»

«Elles ne savent plus existerpour elles-mêmes»Une femme aujourd’hui avecdes enfants, explique ClaudineGachet, a un «agenda de minis-tre»: «Elle doit être une bonnemère, une bonne conjointe et unebonne employée, et ça peut facile-ment déboucher sur un burn-out.» Celles qui viennent à «Faceà Face» généralement «ne saventplus du tout se prendre en compte,exister pour elles-mêmes et nonau travers des autres. Quand il n’ya plus de place pour soi, qu’on est

Page 35: Migros Magazin 21 2011 f BL

RÉCITSOCIÉTÉ | 35

toujours au service des autres, c’estnormal qu’on finisse par péter uncâble.»

Ainsi en témoigne l’histoire decette aide-soignante travaillant à100%, divorcée avec deux enfantsde6et 2 ans. «Pour elle, prendreuncafé avec une amie par exemple,c’était complètement impossible.Elle était débordée, elle s’est mise àdéprimer, elle est arrivée en zonerouge. Mais c’estquelqu’un qui a lesens des responsa-bilités. Elle est ve-nuenous voir spon-tanément quandelle s’est mise àcommettre des ac-tes de violencecontre un de sesenfants.»

Les femmesquicontactent «Face àFace» le font géné-ralement dans desmoments de transi-tion – séparation,grossesse – ou, jus-tement, «la pre-mière fois qu’elleslèvent la main surleur gamin. Uneidée insupportablepour elles. Maissouvent, elles ontdéjà automatiséleur violence, elles ont des trousnoirs, ne se souviennent pas de cequ’elles ont fait». Un long travailalors sera effectué sur leurs émo-tions, leur vécu, leur passé, leurspensées, leur vision très négatived’elles-mêmes.

Les violences exercées par cesfemmes vont bien au-delà, évidem-ment, de simples baffes ou fessées.Certaines pourtant présentent une«tolérance zéro à ce genre d’actes».Une mère s’est ainsi présentée à«Face à Face» après avoir giflé sonenfant: «Elle s’était promise de nejamais le faire, elle était enceinted’un nouvel enfant, elle ne voulaitplus reproduire ça.»

Quant aux adolescentes, pourClaudine Gachet, c’est clair, «ellessont plus violentes qu’avant». Unphénomène notamment visibledans l’apparition relativement ré-cente des bandes de filles, «bienplus nombreuses en tout cas qu’il ya dix ou quinze ans». Des groupes

qui feraient unpeuoffice dedeuxiè-me famille: «Laplupart des parentstravaillent et ont demoins enmoinsde temps à consacrer à leurs en-fants.» La bande alors devient unefaçon de «se sentir protégée à l’in-térieur d’un groupe. Mais ces fillesenbande sont terribles, je peux vousdire». Devant, par exemple, unevulgarité verbale de tous les instants– «un vilain mot par phrase» –,

Claudine Gachet«ne laisse pas dire».«On leur demandechaque fois de trou-ver unautremot, çadevient un jeu».

«Face à Face»travaille en respec-tant certains postu-lats de base. Parexemple, le travailsur la violence estenvisagé à traversl’histoire familiale,«parce que ça passed’une générationà l’autre, et qu’ilest important destopper ce méca-nisme». ClaudineGachet cite études,chiffres et statisti-ques: un tiers desenfants mis dansune situation vio-lente deviendront

des adultes violents. Ou encore:une femme sur quatre aurait étéviolentée par sa mère. «Ainsi,lorsqu’on prend en charge les fem-mes, on prend en charge tout ungroupe. On voit la femme avec sonconjoint ou avec sa conjointe, onpeut voir la femmeavec ses enfants,si elle est en difficulté avec eux.»

Les victimes sont aussisouvent bourreauxAutre principe de base: tout lemonde à «un moment donné»peut avoir « des comportementsviolents ou avoir été victime deviolences, à des échelles différen-tes». Ainsi, les victimes de violencesont aussi souvent elles-mêmesbourreaux. Et de raconter l’his-toire de cette jeune fille très ren-fermée, vulgaire, chef de bande,crachant par terre pour imiter lesgarçons. «Il s’est avéré qu’ellemême se faisait maltraiterpar son petit copain… Il ausage de la force dans le couple: la violence féminine a plusieurs visages.

«Ces fem-mes ne sontpas folles»Claudine Gachet,fondatrice de l’association«Face à Face».

Page 36: Migros Magazin 21 2011 f BL

MG

Bw

ww

.mig

ros.

chW

SUR TOUS LES CORNETS CRÈME D’OR EN EMBALLAGES MULTIPLES. PROFITEZ-EN MAINTENANT!OFFRES VALABLES DU 24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK W

SUR TOUS LES CORNETS CRÈME D’OR EN EMBALLAGES MULTIPLES. PROFITEZ-EN MAINTENANT!

20% DE RÉDUCTION.

MG

B

ww

w.m

igro

s.ch

7.60au lieu de 9.50Cornet Crèmed’or chocolat6 pièces

5.75au lieu de 7.20

Cornet miniCrème d’or vanilleet chocolat12 pièces

7.60au lieu de 9.50

Cornet Crèmed’or stracciatellaitaliana6 pièces

OFFRES VALABLES DU 24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Migros Magazine 21, 23 mai 201136 |RÉCITSOCIÉTÉ

Publicité

L’adjudant Michel Bachar expliqueque la participation des gardes-frontière au programme pour adosviolents – filles et garçons - mis surpied par «Face à Face» répond à unbut précis: montrer que «si à 13 ou14 ans ils sont violents, ils vont êtrevite confrontés à des représen-tants des autorités qui secomportent selon des règlesstrictes et rigides. Autrement dit,que leur violence aura des consé-quences». Pour les gardes-frontièreen revanche, «c’est une occasionunique d’établir un contact avec cesjeunes, de dépasser les clichésqu’on pourrait avoir à leur propos».Reste que dans son activitéprofessionnelle, Michel Bachar alargement constaté que les

femmes peuvent être «trèsagressives» et «aussi dangereu-ses que les hommes». «C’estassez impressionnant une femmequi perd le contrôle. Elles sont trèsdures dans leur langage, commepour mieux attirer l’attention.»Face à une femme violente, MichelBachar explique que la situation estplus délicate à gérer qu’avec unhomme. «Un homme, on val’empoigner et puis go. Devant unefemme, on a quand même uncertain respect.» Si la violence desfemmes reste marginale, raconteencore l’adjudant, elle se manifestede façon «mémorable»: «Ça hurle,ça ameute le public, ça nous metdéjà dans une situation inconforta-ble. Et quand vous attrapez une

femme, ça peut toujours être malinterprété. Imaginez quand vousdevez faire une palpation desécurité…» Et puis il y a les casrécurrents où lors d’une interpella-tion «la femme vient porter secoursà son homme, et hop un coup desac dans la figure. Dès lors nousn’avons plus une mais deuxpersonnes à maîtriser».

fallu à la fois travaillersur le fait qu’elle était

auteure de violences et lui ap-prendre à se défendre, àmettredes limites à son copain. Qu’ilne la violente pas, ou qu’il nel’oblige pas à rester dehorsjusqu’à 5 heures dumatin alorsqu’elle est en apprentissage».

Claudine Gachet, enfin,évoque la force du tabou quicontinue d’entourer les actesde violences commis pardes femmes: «L’inconscientcollectif reste imprégné parcette image de la femme enmère aimante, qui soigne etprotège.»

Laurent NicoletPhotos Getty et LDD

Pour contacter Face à Face:078 811 91 17www.face-a-face.info

«Et hop un coup de sac dans la figure»

Michel Bachar, porte-paroledu corps des gardes-frontière.

Page 37: Migros Magazin 21 2011 f BL

Meridol est en vente à votre Migros

OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 24.5 AU 6.6.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ACTION

ww

w.m

erid

ol.c

h

6.60au lieu de 9.90Brosse à dentsMeridolen lot de 2

33%6.55au lieu de 9.80DentifriceMeridolen lot de 2

33%

Régénère lesgencives irritées enseulement 21 jours.

Page 38: Migros Magazin 21 2011 f BL

W

Nouveauavecsaumon.*

Craquantes à l’éxterieur, tendres à l’intérieur: les délicieuxSnackies Exelcat® avec une portion supplémentaire de vitaminesexistent désormais également avec un délicat goût de saumon.Exactement ce que veut votre chat.

*Disponible dans les grands magasins Migros.

Exelcat est en vente dans votre Migros

Page 39: Migros Magazin 21 2011 f BL

Fondation suisse en faveur de l’enfant infirme moteur cérébralErlachstrasse 14, case postale 8262,3001 Berne, téléphone 031 308 15 15,compte postal 80-48-4, www.cerebral.ch

La Fondation Cerebral a50 ans. Grâce à votre soutien.

Aider rapproche

CHRONIQUEMINUTEPAPILLON | 39Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Publicité

Jean-François Duval,journaliste

Cauchemar à CannesJe connais unejeune starlettequi s’est rendue àCannes. C’est unefille qui n’est passans problème.Elle est très sou-

cieuse de son apparence, même si elle n’apas lieu de l’être, car personne ne voitquel(s) défaut(s) physique(s) on pourraitlui reprocher. Elle s’en trouve des tas. Aus-si la vie de starlette lui est-elle un supplicequ’on a peine à imaginer.

«Allons, allons, lui ai-je dit, ta jeunesse, ton écla-tante beauté, tes airs épanouis – même s’ils sontfeints –, ton intelligence, tes remarques spi-rituelles, ton incroyable aptitude auxcontacts sociaux, tout cela va te permettresans problème de serrer la paluche àWoodyAllen, Robert De Niro, Johnny Depp, etmême de leur faire un bisou sur chaquejoue.» Gonflée à bloc, c’est bien dans cetespoir qu’elle a quitté, dix jours durant, lesrives du Léman pour s’installer sur cellesde Cannes. «Surtout, rappelle-toi que toutacteur est un singe par définition», lui ai-jedit avant qu’elle ne saute dans le TGV. «Jesais, a-t-elle fait, sur ce plan je n’oublie ja-mais que Jerry Lewis et Louis de Funèsétaient des maîtres.»Son seul problème, c’est qu’elle manqued’expression, car c’est une chose dont laperfection physique s’accommode assez

mal: la perfection réclame tant d’harmoniequ’à force, elle perd justement toute forced’expression.Mon amie qui, pour régler ceproblème, a entamé une psychanalyse (Ma-rilynMonroe est son grandmodèle, elle nese balade pas sans un exemplaire de sonJournal intime publié l’an dernier), en estparfaitement consciente. Allongée sur ledivan, elle a réalisé qu’elle ne savait pas suf-fisamment se servir de son corps – un dé-faut majeur quand on sait, comme l’a ditMonica Bellucci, que «son corps est à uneactrice ce que le violon est au violoniste:son principal instrument, et donc il fautsavoir le faire vibrer et en jouer avec virtuo-sité».

Comme c’est une perfectionniste, elle a décidé, ensus de son analyse, d’entreprendre une thérapiede type comportementaliste.On lui a donné cesage conseil: «Si vous voulez être plus ex-pressive, n’hésitez pas à grimacer, à fairedesmimiques, à laisser votre visage vivre etparler au gré de vos émotions.» Elle a tentéle coup, et elle s’est aperçue que, oui! çamarchait! Il y a un art de la grimace qui,aussi bizarre que cela puisse paraître, aideà devenir soi-même. «On croit que la gri-mace est un masque, m’a-t-elle dit aprèsdeux séances, mais justement elle est aunombre de ces masques qui permettent demieux se dévoiler. Vive la grimace !»Au matin de son départ pour Cannes, elles’est découverte une ride au front, car tout

cela lui causait beaucoup de soucis. Elles’est précipitée à l’institut AZ où l’on a illicoréglé le problème par une piqûre de botox.Puis, enfin, grand départ pour Cannes.

Le soir déjà, elle était invitée dans les plus belles«parties», les réceptions les plus branchouilles.Elle a croisé Woody, De Niro, Johnny Depp. Elle ajoué de son corps, multiplié les sourires, etil était temps qu’elle en vienne aux grima-ces. C’est alors que quelque chose, elle lecomprit, coinça. Elle avait beau tenter degrimacer, son front s’y refusait absolument.Ou plutôt: seul le bas de son visage grima-çait, si bien qu’elle semblait avoir une fi-gure à deux étages, dont l’un, en bas, étaitbouillonnant de vie, très agité, et l’autre, enhaut, d’une immobilité demarbre. Tout sonvisage, et avec lui toute son âme, étaientaffreusement déchirés entre ces deux in-jonctions contradictoires dont Baudelaireparle si bien à propos des séductions de laBeauté, de la Mort et du Néant. Allait-elleaccepter de tourner dans un film d’horreur,comme un producteur le lui proposa sur lechamp?Non, hier dimanche elle a repris le train.Avec l’espoir que son psy, dès aujourd’hui,saura la sauver de son désespoir et remettreles choses en place. Il faut choisir: le botoxou la grimace.Allons, rien n’est perdu tant que l’on n’estpas devenu un vieux singe auquel il nereste plus rien à apprendre.

Page 40: Migros Magazin 21 2011 f BL

40 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Qu’est-ce qu’un goût?Il y a plein de goûts. On en distin-gue quatre dans notre civilisation:sucré, salé, acide, amer. Chez lesArabes, il y en a huit, les Hindousy ont ajouté des saveurs astringen-tes et piquantes. Les Chinois ontajouté l’âcre et l’amertume. Il y ales goûts physiologiques, facile-ment définissables, et les autres,très subjectifs.

Pourquoi notre palette d’Euro-péen est-elle moins large?Pendant longtemps, on ne s’estpas préoccupé du goût. On n’a pasinclus très vite toutes les épices etsaveurs. Les autres pays étaientplus avancés, avec les diététiquesanciennes, taoïstes, ayurvédi-ques… Ils ont beaucoup travaillésur les alliances de goûts, d’ingré-dients. La nourriture était unemédecine, alors que nous étionsrestés à la notion pratique, chaudet froid.

Comment cela a-t-il évolué avecle temps?Je ne parle évidemment que destables aristocratiques, les autresétant réduites. Autrefois, ellesétaient surchargées d’épices, trèsinspirées de la cuisine romaine.Onne savait plus très bien ce qu’onmangeait. A la Renaissance, il y a

eu un grandmouvement culinaire:on est revenu au vrai goût, avecune cuisson plus juste. Toutd’abord parce que le matériel decuisine permettait désormaisd’être plus exact. Tant qu’on n’avaitqu’une grande marmite et unebroche, on ne pouvait pas fairegrand chose. Dès qu’on a eu descuisinières, on a pu cuire séparé-ment viande et légumes. Les scien-tifiques ont commencé à s’intéres-ser au goût et subodorer que legoût était lié à l’odorat.

A-t-on un meilleur odorataujourd’hui qu’autrefois?Non, au contraire, bien moinsbon. On n’a plus d’odeurs nullepart! On ne supporte plus lesodeurs. On confond l’acide etl’amer, on n’aime plus ni l’un nil’autre. Les choses n’ont plus legoût des choses. On est éthéré,aseptisé. Pourtant, on a besoin dese nourrir – et bien – tous lesjours!

On est devenu très moralisa-teurs face à la nourriture...On est sous la coupe demédecins,nutritionnistes, diététiciens quivoient le mal partout. Effective-ment, si on ne mange que des ali-ments pré-préparés, on se ruine lasanté, car ils sont trop gras et trop

L’alimentation a changé de fonction: de nourricière, elleest devenue sociale, puis physiologique. Explications avecSégolène Lefèvre, historienne du goût.

«La nourritureest un vecteuridentitaire»

Bio expressSégolène Lefèvre naît le 28 mars1952 à Nantes.Un bac littéraire et des étudesd’histoire en poche, elle rédigeune thèse de doctorat sur le vinen Asie Mineure, puis se dirigevers l’enseignement et larecherche sur le vin.Sur son blog intitulé «Boire etmanger, quelle histoire!», elleraconte l’histoire des aliments,des comportements alimen-taires, de l’agriculture et leurscontextes culturels, sociologi-ques et économiques.Bordelaise depuis trente ans, elledonne aussi des conférences,des ateliers et intervient commeconsultante à l’Iseg, une écolesupérieure de finance etmarketing bordelaise, pour leurcours Wine&Food.Elle a publié «Les femmes et levin» en juin 2009 et publiera «Legoût des légumes» en octobre2011, tous deux aux éditionsFéret, à Bordeaux.

segolene.ampelogos.com

salés. Les gens n’ont plus enviede faire la cuisine, ils se facili-tent la tâche.

Avec cette évolution, lafonction sociale d’un repaspeut-elle perdurer?Elle perdure encore. En Euro-pe, on a conservé le goût de seretrouver pour manger. Si lesgens ne mangent plus telle-ment ensemble àmidi, le repasfamilial du soir et celui du di-manche demeurent une tradi-tion. Il représente un mondede partage, de socialisation, onapprend à respecter les autres,à bien se tenir.

On lui met une grandepression: il doit être socia-ble, alimentaire, diététique…Trop. On nous culpabilise detout. La plupart des gens ontbeaucoup de bon sens. S’ils senourrissent mal, ce n’est pasnon plus entièrement leurfaute. Ils font leurs courses lesamedi, il est donc plus faciled’acheter des plats pré-prépa-rés. Dans le mouvement de li-bération de la femme, la cuisi-ne faisait partie des corvées àévacuer, avec le ménage, lesenfants. Mais on y revient unpetit peu. En cuisinant soi-

Page 41: Migros Magazin 21 2011 f BL

ENTRETIENSÉGOLÈNE LEFÈVRE | 41

même, on peut faire entrer desgoûts tout doucement.

Donc, tout le monde peut toutaimer?L’éducation au goût est un appren-tissage permanent. Il n’y a pas dedéterminisme. Les jeunes enfantssont curieux, la seule saveur qu’ilsdétestent, c’est l’amer. Si à la tablefamiliale il y a de tout, ils vont es-sayer. S’ils aiment, ils en repren-dront, sinon on réessaiera plustard, car les goûts évoluent. Lepassage à la cantine est une catas-trophe, on leur apprend à malmanger. Ce n’est pas équilibré. Etil y a l’influence des camarades. Sila grande copine n’aime pas, onn’aimera pas non plus.

Qui décide de ce qui est bon?Par exemple, le fromage qui estdiététiquement mauvais?Onenmange depuis toujours et ontrouve cela bon, c’est dans la cultu-re gastronomique. Dans notreculture, il y a peu d’interdits so-ciaux ou religieux. On les a suppri-més petit à petit, car on achetait auclergé le droit demanger du beurreles jours maigres par exemple.

La nourriture est donc aussi unvecteur identitaire, passeulement religieux?

Page 42: Migros Magazin 21 2011 f BL

Publicité

calcairecalcairer

Libéré du

Pure brillance et infinie légèreté –Libérez vos cheveux du voile de calcaire !

FRUCTIS Pure Brillance:pour des cheveux brillants et d’une infinie légèreté.

> Agent anticalcaireNeutralise en douceur les effets de l’eau calcaire.Pour une brillance intense.

> Formule purifiée pour un lavage doux sans résidusSans silicone, sans paraben, sans colorant.Pour des cheveux d’une infinie légèreté.

facebook.com/garnierswitzerland

NOUVEAU

GARNIERFRUCTIS

PURE BRILLANCEAvec agent anticalcaire

LE CALCAIRE

TOUCHE75% DESMÉNAGES

Garnier est en vente à votre Migros

Points CUMULUS multipliés par 20sur tous les produits Garnier Fructis(sauf styling et multipack)Valable du 24.5 au 6.6.2011

Page 43: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 ENTRETIENSÉGOLÈNE LEFÈVRE | 43

On se définit par sa nourri-ture, c’est un vecteur iden-

titaire. En France, on mange deplus en plus mal. Au patrimoinede l’humanité, c’est bien le repasgastronomique français, et non lagastronomie, qui a été inscrit.Notre cuisine n’est plus aussi mer-veilleuse qu’elle l’était. Mais del’entrée au dessert, elle est la plusdiversifiée et imaginative.

Que pouvez-vous dire sur lesgoûts suisses?On connaît la fondue et les vinsextraordinaires. Par contre, ellem’a l’air très tournée vers le bio etle sain. Elle est trèsmarquée par leprotestantisme. Dans les pays ca-tholiques, il y a plus de joie de vi-vre, on va se faire pardonner lesexcès à confesse.

La nourriture et le vin sontd’ailleurs dans tous les chapi-tres de la Bible...Le vin a une portée symboliqueénorme. Nous sommes dans descivilisations où la vie quotidienneest difficile, mais où le raisin pous-se bien. Dans la Bible, on voit quel’ivresse est interdite. La nourri-ture est importante pour rester envie et en bonne santé. Elle est trèsprésente dans la littératurejusqu’au XVIIIe siècle. Une sorted’obsession. Cela est dû au faitqu’elle n’était jamais acquise pourles plus pauvres. Il fallait manger,que ce soit des racines, desglands…

Vous parlez également du vinpour désinfecter l’eau. C’est-à-dire?L’eau était très mauvaise, elle étaitstagnante dans les puits, passaitdans des canalisations douteuses.Beaucoup de maladies étaienttransmises ainsi. Le vin était trèsacide, proche du vinaigre, il asep-tisait l’eau. Les médecins disaientque c’était la boisson la plus saine,qu’à part être ivre, on ne pouvaitpas être malade.

Vous dites aussi que le sucren’avait pas la cote, que le vinétait la douceur par excellence...Il était beaucoup plus douxqu’aujourd’hui. Le taux d’alcooltournait autour de huit degrés. Lesucre est arrivé à la Renaissance,

puis avec nos colonies. On conser-vait tout dans le sucre, même deslégumes. Ce sont des goûts qu’onne supporterait plus. Le champa-gne, avant d’inventer le dry, étaittrès doux. Mais cela contrebalan-

çait aussi l’acide qu’on mettaitdans les sauces (jus d’agrumes,verjus). Nos desserts actuelssont beaucoup moins chargésqu’autrefois.

Par contre, ils sont beaucoupplus gras…Non, je ne crois pas. J’achète detemps en temps des livres de cui-sine anciens, qui marquent la tra-dition d’une cuisine bourgeoise.Quand on fait un gâteauaujourd’hui, on met moitié moinsde sucre et de beurre. Et un dessertarrive à la fin d’un repas, on n’a pasenvie de se charger l’estomac. On

a perdu aussi l’habitude demangerde grandes portions.

Parce qu’aujourd’hui, on saitqu’on ne va pas manquer denourriture?Bien sûr. Au Moyen-Age, on orga-nisait de grands banquets. Lesgens faisaient bombance, se rem-plissait la panse à en êtremalades,car ils mangeaient de la viandequ’ils n’avaient pas autrement, duvin d’une qualité à laquelle ilsn’étaient pas habitués. Noël arri-vait juste après la tue-cochon,donc il y en avait en abondance, ilfallait en profiter, car peut-êtreque deux mois plus tard, il n’yaurait plus rien àmanger. Les gensavaient souvent un croûton depain dans la poche, qu’ils gardaienten cas d’extrême nécessité.

D’où l’expression «long commeun jour sans pain»…C’était un tourment quotidienpour les gens dans les classes po-pulaires. On était mal nourris, onne résistait pas auxmaladies. C’estpour cela qu’on brûlait les sorciè-res, elles connaissaient les plantesà utiliser, pour soigner, mais aussipour tuer. Ce sont toujours desfemmes d’ailleurs.

A propos de femmes, commentexplique-t-on que les grandsnoms de champagne soientféminins ou associés à unefemme (Veuve Cliquot, Pom-mery, Perrier)?Je ne sais pas s’il y a une explicationrationnelle. Quand les hommesmourraient, les femmes prenaientle relais sur les petites exploita-tions.Dans les grandes, il y avait lesmaîtres de chais. Elles étaient da-vantage des négociantes. MadamePommery était pleine d’audace:elle a osé envoyer son agent com-mercial en plein blocus continentalen Russie, car c’était un marchéintéressant. Elle a aussi produit duchampagne dry, pour conquérir laclientèle anglaise, qui préférait lesec.Françoise-JoséphinedeSauvageSaluces, au Château Yquem, s’estretrouvée veuve très jeune. Enplei-ne Révolution française, elle aréussi à gérer son domaine, avecson fidèle maître de chais. Son vinest devenu un grand cru.

Pourquoi les grands vins ne por-tent-ils pas leur nom?Parce qu’alors, on parle de vigne-ronnes.MesdamesCliquot et Pom-mery dirigeaient des mai-sons de vins. Elles ne ren-

«La cuisine suisse m’a l’air très tournée vers le bio et le sain. Elle est très marquée par le protestantisme.»

«En France,onmangede plus enplusmal»

Page 44: Migros Magazin 21 2011 f BL

Points CUMULUS multipliés par 20sur les produits Garnier Pure ExfobrusherOil Control, Pure Active Roll-on anti-spots2 en 1, Bio Active soin anti-rides revitalisant nuit.Valable du 24.5 au 6.6.2011

* Test clinique : 52 volontaires, 6 semaines.Effet rémanent 2 semaines.

Des lamellesnettoyantes Des poils

exfoliants

2x moinsd'imperfectionsaprès 1 mois*

GARNIEREXFOBRUSHER

OIL CONTROL

NOUVEAU

ExfoBrusher, la brosse surdouéequi fait oublier points noirs et sébum.

Garnier est en vente à votre Migros

Page 45: Migros Magazin 21 2011 f BL

HOPEQUAND LE SPORT PEUT CHANGER LE MONDE

EXPOSITION DU 22 MARS AU 6 NOVEMBRE 2011

Et si vous fabriquiez l’espoir?Avez-vous des préjugés ? Confondez-vous parfois faits et clichés ?À travers des exemples concrets empruntés à l’univers du sport,la Fabrique de l’Espoir propose à toute la famille une expérienceludique autour des valeurs de l’Olympisme.

Cet atelier vient prolonger l’exposition richement audiovisuelle queLe Musée Olympique consacre à l’espoir : « Hope – Quand le sportpeut changer le monde ». Témoignages d’athlètes, films d’archiveset animations interactives vous emmènent à la rencontre de l’idéalolympique et de son rêve de paix.

www.olympic.org/musee

Des

ign

:GV

AS

tudi

o,w

ww

.gva

stud

io.c

om

BARON PIERRE DE COUBERTIN (1er janvier 1863, Paris – 2 septembre 1937, Genève)HISTORIEN ET PÉDAGOGUE FRANÇAIS QUI RESSUSCITA LES JEUX OLYMPIQUES À L’ÈRE MODERNE

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 ENTRETIENSÉGOLÈNE LEFÈVRE | 45

traient pas dans les chais, carelles auraient «fait tourner le

vin», c’est bien connu (rires)!C’estune belle invention qui n’a jamaisété prouvée. Les Romains disaient:«Un sang chasse l’autre». Commele vin est le sang de la vigne, la fem-me ne pouvait pas s’en occuper.

Y a-t-il des différences de goûtsentre hommes et femmes?Non. C’est une aberration totale.J’ai vu des choses d’une bêtise in-croyable dans des journaux fémi-nins: par exemple, illustrer un ar-ticle avec une image d’une femmebuvant du vin en guêpière. Com-ment peut-on donner cette image-là de la femme? On est pareille audépart, on apprend. On appréciedes vins faciles, doux, des rosés.Au fur et à mesure, on développeses goûts personnels. Les produc-trices de vins d’aujourd’hui fontdes choses très complexes.

Votre thèse portait sur le rôlesocial du vin en Asie Mineure.Quelles différences avec celuique nous lui attribuons?L’Asie est une civilisation d’alcoolde riz, comme il y a des civilisa-tions de bière. L’Europe est unecivilisation de vin. Si nous n’avionspas le vin, nous n’aurions pas cespaysages, cette architecture, cettegastronomie, ce vocabulaire.Notre convivialité tourne autourde lui. Dans les autres civilisa-tions, le vin est devenu un signede richesse. Les grands crus sonttellement chers que ce sont ceuxqui ont de l’argent qui l’achètent,pas forcément ceux qui l’appré-cient. Il est devenu un objet despéculation. Cela enlève au vin savaleur mythique.

Propos recueillis par Mélanie Haab,de retour de Bordeaux

Photos Julie Rey

Originairede Nantes,Ségolène Lefèvrevit à Bordeauxdepuis trente ans.

Publicité

Page 46: Migros Magazin 21 2011 f BL

UN RÉSERVOIR DE GEL HYDRATANT• Hydrate la peau à chaque rasage• Le gel, enrichi à l’aloe vera et à la vitamine E,

s’active au contact de l’eau

DES MICRO COUSSINS PROTECTEURS• 5 lames UltraGlide avec des micro

coussins protecteurs• Ils lissent la peau pendant le rasage et

réduisent les irritations de la peau

DIFFUSEUR D’HYDRATATION PIVOTANT• Faire pivoter le réservoir de gel pour accéder

aux zones difficiles

Egalement disponibleen version 3 lames,

mais avec réservoir de gelnon-pivotant

Le gel et la mousse à raser Hydropréparent la peau de manière

optimale avant le rasage. Ils aidentà apaiser la peau et la protègentdes rougeurs et des irritations.

GEL HYDRATANT RÉSERVOIR DE UNà chaque rasage Hydrate la peau

à l’aloe vera et à la vitamine E, enrichi Le gel, contact de l’eau s’active au

DES MICRO COUSSINS PROTECTEURS• des micro 5 lames UltraGlide avec coussins protecteurs• pendant le rasage et Ils lissent la peau réduisent les irritations de la peau

PIVOTANT DIFFUSEUR D’HYDRATATION• accéder pour de gel le réservoir Faire pivoter

GEL HYDRATANT RÉSERVOIR DE UN• à chaque rasage Hydrate la peau• à l’aloe vera et à la vitamine E, enrichi Le gel, contact de l’eau s’active au

Tous les produits WilkinsonHydroValable du 24.5 au 6.6.2011

NOUVEAU! Hydro prend soinde votre peau, là où d’autres

se contentent de raser

Wilkinson est en vente à votre Migros

Page 47: Migros Magazin 21 2011 f BL

ACTUALITÉMIGROS | 47Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Quizmania, la version ducélèbre jeu «Trivial Pursuit»conçue par Migros encollaboration avec le WWF,surprend avec ses questionsoriginales sur le développe-ment durable. De quoi divertirtoute la famille! Jusqu’au20 juin, les clients reçoiventun sachet contenant cinqcartes quiz par tranche deFr. 20.- d’achats effectuésdans les magasins Migros,les magasins spécialisés,les restaurants Migros ainsique sur LeShop.ch (offrejusqu’à épuisement du stock).

Le plateau de jeu (avec pionset vingt cartes quiz) estdisponible à Migros au prixde Fr. 9.80. De plus, le WWFpublie le cahier de jeux«Pandalympia 2011» à l’oc-casion de son 50e anniver-saire. Jusqu’au 20 juin, cettebrochure est disponible enexclusivité dans les magasinsMigros au prix de Fr. 4.90(offre jusqu’à épuisement dustock). «Pandalympia 2011»,c’est également un concourspermettant de gagner desprix pour une valeur de plusde Fr. 100 000.-.

Nous avons plein de copains – quiviennent de tout partout – ilsdonnent des coups de mains.»

Ainsi sonne le refrain de «Plein decopains», la chanson que le groupeSchtärneföifi a spécialement compo-sée pour les 50 ans du WWF.

«Il s’agit d’une comptine joyeusequi ne cherche pas à critiquer maisà donner du courage, explique BoniKoller, chanteur et parolier du grou-pe. Les copains dont on parle dansla chanson, ce sont nous, les amisdes animaux. Car nous seuls som-mes capables de sauvegarder leurshabitats.»

Le 25 mai, le CD joker Quiz-mania sera distribué dans les maga-sinsMigros, les magasins spécialisésainsi que sur LeShop.ch à partir d’unachat de Fr. 60.–. Il ne sera remisqu’un seul disque joker par passage

à la caisse. L’offre est valable jusqu’àépuisement du stock.

Outre «Plein de copains», le CDcontient également des titres deMarieHenchoz (Sautecroche), DenisAlber, Gaëtan et Jacky Lagger. A noterqu’un secondCD, «Music for a livingplanet», contient seize autres chan-sons en dialecte suisse-allemand. Ilest disponible sur la boutique enligne wwf.ch/shop.

La chanson, le rire et les jeux se-ront également à l’honneur les 12 et13 juin prochains au Signal de Bougydans le cadre des concerts pour en-fants Doremifamille. Outre le plaisirde retrouver leurs chanteurs préféréssur scène, les bambins auront égale-ment la possibilité de dormir surplace, dans un camping.Informations: www.quizmania.chet www.lilibiggs-doremifamille.ch

Le groupe Schtärneföifi a composé la chanson «Plein de copains» à l’occasion des 50 ans du WWF.Le titre est disponible sur le CD joker Quizmania.

Une chanson pour le WWF

Quizmania, ça continue

Le CD Joker Quizmania sera disponible le 25 mai à Migros. Il contient cinq titres faisant l’élogede la nature, dont une œuvre composée spécialement pour les 50 ans du WWF.

.

Page 48: Migros Magazin 21 2011 f BL

50% DE RÉDUCTION

Hakle est en vente à votre Migros

OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 24.05 AU 06.06.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

PROFITEZ EN VITE HAKLE À PRIX ACTIONPOUR PEU DE TEMPS.

12.50au lieu de 25.00Hakle Arctic White30 rouleaux 5.70

au lieu de 11.40

Lingettes Hakle

Kamille en lot de 3

3×42 lingettes

Page 49: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 ACTUALITÉMIGROS | 49

Jean-Paul Corminboeuf et Antoine Müller: un tandem enrichissant.

Merci de tout cœur!Dans le cadre de l’annéeeuropéenne du bénévolat,l’initiative «Merci de toutcœur!» lancée par le Pour-cent culturel Migros souhaitemettre en valeur celles et ceuxqui aident autrui sans pourautant faire partie d’uneinstitution. Vous souhaitezremercier quelqu’un qui fait lebien autour de lui? Appelez le0848 08 09 08 (tarif local) ourendez-vous simplement surle site internetwww.mercidetoutcoeur.ch

Deux roues pour unebelle amitiéSur les routes fribourgeoises, Jean-Paul Corminboeuf roule entandem avec Antoine Müller, malvoyant. Le baromètre

des prixLes Fit Flakes Yogourt deM-Classic seront désormaismeilleur marché d’un franc. Leurprix passe ainsi de Fr. 6.80 àFr. 5.80. Cette baisse est due àde meilleures conditionsd’approvisionnement. Comme àson habitude, Migros répercuteles économies effectuées à sesclients.A l’inverse, Migros se voit dansl’obligation d’augmenter le prixde deux pâtes à tartiner et d’unproduit laitier en poudre du faitde l’augmentation des valeursdes matières premières. Sontconcernés:- Electuaire de bourgeons desapin, 500 g, ancien prix:Fr. 3.70, nouveau prix: Fr. 3,90,

- Electuaire de baies degenièvre, 500 g, ancien prix:Fr. 3.90, nouveau prix: Fr. 4.10,

- Poudre de lait Rapilait, 350 g,ancien prix: Fr. 4.–, nouveauprix: Fr. 4.05.

Suite à de graves problèmes devue, qui l’ont obligé à quitterson poste d’instituteur,

Antoine Müller a appris par ha-sard qu’il existait des guides cyclis-tes pour malvoyants. Une révéla-tion. «Jean-Paul Corminboeufm’afait redécouvrir le monde. A cha-que balade, il me décrit le paysage.Grâce à lui, je vois les montagnes.Et dans une grande descente, lors-que le vent souffle à travers le cas-que et sur les joues, je ressens unsentiment de liberté incroyable.»

Plusieurs fois par mois, lesdeux hommes se retrouvent àRomont, en groupe, ou chezAntoine, à Surpierre (FR) avant departir en tandem sur les routes fri-bourgeoises. Ce qui représenteenviron mille kilomètres par an.«Je pensais apporter quelque cho-se à Antoine,mais au final, c’est luiqui me donne sa bonne humeur,sa joie de vivre, son humour»,tient à préciser Jean-Paul. Et quede souvenirs… Des cols intermi-nables à gravir, parfois des pneuscrevés, des poussées d’adrénaline,autant d’aventures qui «lient lesgens à vie», s’émeut Antoine.

Une grande confiance s’est tis-sée entre les deux cyclistes. Maisdans cette amitié complice, lestaquineries ne manquent pas.Antoine se dit frustré parce queJean-Paul finit toujours premier.«Le mot tandem a toute sa raisond’être ici. Nous sommes unis parun pédalier. Dans les coups durs,

il m’aide, fait son boulot sansrechigner.»

Entre deux escapades, les com-pères se retrouvent autour d’unverre. Jean-Paul va chercher sonami pour le conduire à des compé-titions de motocross. En hiver, ilsse promènent en raquettes. «Celava plus loin que le vélo, confieAntoine. Je remercie Jean-Paulparce qu’il est attentif,me respecteet surtout parce qu’il me donneenvie de me dépasser. Je n’auraijamais assez de mots pour lui ex-primer ma gratitude, tellement ceque je ressens est fort.»

Virginie JobéPhoto Carine Roth

Page 50: Migros Magazin 21 2011 f BL

50 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Sur le Léman

Seul le bruit dumoteur troublele silence du jour naissant.Encore ténébreuse, la côte

lémanique est pointillée par les lu-mières des réverbères. «Zut, il faitdéjà presque trop jour», lanceHenri-Daniel Champier, le regardrivé dans ses jumelles. Debout àl’arrière de la barque, le pêcheurcherche le falot qui lui indiquera la

Féru de pêche, Henri-DanielChampier sillonne le Léman

depuis plus de trente ans pouroffrir à ses clients des

poissons à la chair délicate.Une passion qu’il vit au

quotidien à l’enseigne de laPêcherie du Haut-Léman,

à Clarens (VD).

Comme un poissondans le lac

Page 51: Migros Magazin 21 2011 f BL

Offrez une sensation

de fraîcheur inédite

à votre palais avec

le lassi au kiwi et au

lemon-grass. Vous

trouverez la recette

sur www.saison.ch/fr/

univers-migros et tous

les ingrédients bien

frais à votre Migros.

INCROYABLEMENT FRAISPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

3.20KiwisNouvelle-Zélande,la barquette de 1 kg

1kg

8.65au lieu de 17.30Saucisses à rôtirSuisse, l’emballagede 10 pièces, 1 kg

50% 8.80au lieu de 12.60Pizzas Grande FinaAnna’s Best en lotde 2par ex. Margherita,2 x 465 g

30%

ENT FRAISINCROYABLE ENT FRAISINCROYABLEMENT FRAISENT FRAISENT FRAISINCROYABLEINCROYABLEINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISENT FRAISINCROYABLEINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISINCROYABLEINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISENT FRAISENT FRAISENT FRAISINCROYABLEINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISINCROYABLEINCROYABLEINCROYABLE ENT FRAISENT FRAISINCROYABLE

Page 52: Migros Magazin 21 2011 f BL

À CONSOMMER FRAIS SÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANS

Parce que l’on mange

aussi avec les yeux:

salade de roquette au

melon et à la feta. Vous

trouverez la recette

sur www.saison.ch/fr/

univers-migros et tous

les ingrédients bien

frais à votre Migros.

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU

4.50Melon charentais,bioItalie / Espagne /Maroc, la pièce

Société coopérative Migros Bâle

2.70au lieu de 3.50

Diversespousses biopar ex. poussesd’oignons, bio,le sachet de 35 g

1.30au lieu de 1.80

Salade Lolloverte et rougeDe la région,la pièce

1.80au lieu de 2.50Choux-pommes,bioSuisse, la pièce

1.90Oignons argentésDe la région,la botte

Page 53: Migros Magazin 21 2011 f BL

S SANS MODÉRATION!À CONSOMMER FRAIS SANS ODÉRATION!MODÉRATION!À CONSOMMER FRAIS SANS MMÀ CONSOMMER FRAIS SANS ODÉRATION!À CONSOMMER FRAIS SANS ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!MMÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSÀ CONSOMMER FRAIS SANSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTS

2.50Tomates cerisesen grappeSuisse / Europa duSud, la barquette de500 g

500g

24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

PRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTS

2.50Tomates cerisesen grappeSuisse / Europa du Sud, la barquette de 500 g

500 g

24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

1.60au lieu de 2.–

ManguesCôte d’Ivoire

la

pièce8.–au lieu de 9.–

AspergesblanchesAllemagne,la botte de 1 kgou au détail, le kg

1.30au lieu de 1.70Salade IcebergDe la région

la

pièce4.80au lieu de 6.80

Nectarines jaunesEspagne,au détail, le kg4.80 au lieu de 6.80la barquette de 750 g3.80 au lieu de 4.80

Page 54: Migros Magazin 21 2011 f BL

BIENVENUE DANS LE MMBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LE MBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LEBIENVENUE DANS LE MPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

1.–au lieu de 1.40Cuisses de pouletOptigal25% de réductionépicées, Suisse,4 pièces, les 100 g

1.15au lieu de 1.65CharcuterieM-ClassicSuisse, les 100 g

30%

3.60au lieu de 4.55Jambon fumé,bio*20% de réductionSuisse, les 100 g

Un poulet à croquer:

cuisses de poulet avec

tomates séchées et

champignons. Vous

trouverez la recette

sur www.saison.ch/fr/

univers-migros et tous

les ingrédients bien

frais à votre Migros.

Société coopérative Migros Bâle

2.80au lieu de 3.45Jambon à l’oscuitproduit suisse,prétranché, enmaxi-barquettefresh, en lot de 2,les 100 g

2.–au lieu de 2.50Mortadella BerettaItalie, prétranchée,en maxi-barquette,les 100 g

Page 55: Migros Magazin 21 2011 f BL

ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.PRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTSPRIX CRAQUANTS

24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

1.05au lieu de 1.50Viande hachéede bœufSuisse, les 100 g

30%

9.50au lieu de 13.75Saucisses de VienneM-Classicproduit suisse,5 x 2 paires, 1 kg

30%

10.60au lieu de 15.20Saumon sauvage«CHUM», MSC, pour toastélaboré en Suisse avecsaumon sauvage d’Alaska,le lot de 2 x 150 g

30%

24.50au lieu de 29.50Plateau de viandede bœuf marinéepour grilSuisse, en barquette,le kg

16.–au lieu de 20.–Côtelettes de porcmaigresSuisse, le kg

2.30au lieu de 2.90Divers poissonsfrais, MSC20% de réductionpar ex. filets decarrelet sauvagede l’AtlantiqueNord-Est, les 100 g

Page 56: Migros Magazin 21 2011 f BL

LA FRAÎCHEUR À PLA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DEPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 24.5

3.60au lieu de 4.80Biberli appenzel-lois en lot de 425% de réduction4 pièces, 300 g

2.35au lieu de 2.65Mini-sandwicheset petits pains aubeurre M-Classic–.30 de moinspar ex. sand-wiches, 300 g

2.80au lieu de 3.50Tous les drinksBifidus20% de réductionl’emballage de6 x 65 ml,par ex. à la fraise

3.80au lieu de 4.80Demi-crème UHTValflora,le lot de 220% de réduction2 x 500 ml

4.15au lieu de 6.20Nids aux noi-settes, macaronsaux noisettes etcoquins frais, lelot de 2 paquetspar ex. nids auxnoisettes, 430 g

33%

6.–au lieu de 9.–Ballons ou petitspains au beurreprécuits M-Classicà l’achat de 3 paquets,

par ex. petits pains aubeurre, 3 x 6 pièces,900 g

3pour2

3.80au lieu de 5.70MozzarellaGalbanil’emballage de3 x 150 g

33%

9.–au lieu de 13.50Raviolis Anna’sBest à la ricottaGalbani et auxépinardsen lot de 33 x 200 g

33%

Société coopérative Migros Bâle

Page 57: Migros Magazin 21 2011 f BL

R À PORTÉE DE MAIN.LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE MAIN.LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE MLA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE AIN.LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE AIN.AIN.AIN.LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DELA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

14.80Roses de 50 cm,Max Havelaarle bouquet de 15

12.90Bouquet Fionapivoines, la pièce

2.20au lieu de 2.60Couronne soleil,biola pièce de 360 g

2.70au lieu de 3.30

Œufs suissesd’élevage au sol,63 g+, la boîtede 6 pièces

1.80au lieu de 2.30Appenzell extrafromage suisseà pâte mi-dure,préemballé,les 100 g

1.80au lieu de 2.25Raccard à l’ail,blocfromage suisseà pâte mi-dure,préemballé,les 100 g

2.20au lieu de 2.70Fromagede Küssnachtfromage suisseà pâte mi-dure,préemballé,les 100 g

9.90au lieu de 13.80

Lavande, biola plante

Page 58: Migros Magazin 21 2011 f BL

ÉCONOMIES ÀPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

3.95au lieu de 7.90Toutes les lignes de

vaisselle Cucina &

Tavola en porcelaine,

faïence, céramique,

Bone China ou verre

par ex. tasse à café

avec soucoupe, ligne

Vienna, porcelaine

Valable jusqu’au 6.6

50%

1.80au lieu de 2.40Tous les rizM-Classic de1 kg et les saucesà riz Bon Chefde 400 mlà partirde 2 articles–.60 de moins l’unpar ex. riz CarolinaParboiled, 1 kg

5.80au lieu de 8.70Toutes les boissonsGatorade en lot de 33 x 750 ml

3pour2

1.55au lieu de 1.95Toutes les pâtesAgnesi20% de réductionpar ex. spaghettisAgnesi, 500 g

5.70au lieu de 8.55

GaufrettesChocMidor, le lot

de 3 paquetsClassico, Noir ou

Diplomat,par ex. gaufrettes

Classico, 3 x 165 g

33%

6.20au lieu de 7.80Thon roséM-Classic àl’huile ou à l’eausalée, le lot de 66 x 155 g

1.65au lieu de 3.30Toutes les Aquellaen emballages de6 x 1,5 litre

50%

Page 59: Migros Magazin 21 2011 f BL

NE PAS LOUPER.DU 24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

1.–au lieu de 1.25Tout l’assortimentAnimonda*20% de réductionpar ex. cocktail deviande AnimondaCuisine, 100 g

13.50au lieu de 19.80Napolitains GiandorFrey en boîte900 g

30%

7.20au lieu de 14.40Bâtonnets de crèmeglacée vanille,chocolat ou fraisel’emballage de24 pièces

50%

13.40au lieu de 19.20Croissants aujambon HappyHour, surgelésl’emballage de36 pièces

30%14.15au lieu de 20.25Crevettes Pelicantail-on, cuites,surgelées750 g

30%

3.–au lieu de 6.–Chips nature ou aupaprika M-Classicen sachet XLpar ex. chips au pap-rika, 400 g

50%

4.30au lieu de 5.30

Tous les cafésen emballage de

500 g, en grainsou moulus1.– de moinspar ex. caféBoncampo engrains, 500 g

3.80au lieu de 4.80Sauces au curry,hollandaise ouchasseur BonChef, le lot de 320% de réductionpar ex. sauce hol-landaise, 3 x 35 g

Page 60: Migros Magazin 21 2011 f BL

PETITES ÉCONOMIES.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

*En vente dans les plus grands magasins Migros, à **melectronics et à ***SportXX.

2.70au lieu de 3.40Produits Molfinaen lot de 220% de réductionpar ex. MolfinaBodyform Air,2 x 36 pièces

6.55au lieu de 9.80Produits d’hygiène

dentaire Meridol

en lot de 2par ex. dentifrices

Meridol, 2 x 75 ml

Valable jusqu’au 6.6

33%

2.85au lieu de 3.60

Tous lesdésodorisantsMigros Fresh20% de réduction

(excepté les em-

ballages multiples

et les offres delancement),par ex. sprayMigros FreshAqua, 300 mlValablejusqu’au 6.6

7.30au lieu de 9.30Liquide vaisselleManellaen lot de 32.– de moinspar ex. ManellaMango&Green Tea,3 x 500 ml

3.80au lieu de 5.70Rondelles d’ouate etcotons-tiges Primellaen lot de 3par ex. rondellesd’ouate Primella,3 x 80 pièces

3pour2

4.–au lieu de 5.20Boîtiers Hygopour W.-C.,le lot de 21.20 de moinspar ex. Hygo BlueWater, recharge,2 x 120 g

9.40au lieu de 11.80

Divers produitsde douche enemballagesmultiples20% de réduction

par ex. gel douche

pH Balance, le lot

de 2 recharges,

2 x 500 ml

6.40au lieu de 9.60Film alimentaireet papier aluminiumTanganpar ex. film alimentaireN°11 pour four àmicro-ondes, le lot de 3

3pour2

Page 61: Migros Magazin 21 2011 f BL

29.90Bouilloire MioStarGloria*/**contenance 1,7 litre,arrêt automatiqueà ébullition, passoireamovible, plaquechauffante en acierinoxValable jusqu’au 6.6

7.–au lieu de 10.–Essuie-tout ménagerTwist en emballagesmultiplespar ex. Twist Style,FSC, 8 rouleaux

maintenant

53.90avant 89.90Sac de couchageUltralight 1000*/***sac de couchageléger et peu encom-brant, températurede confort 10 °CmaintenantValable jusqu’au 6.6

40%✁

OFFRES VALABLES DU 24.5 AU 30.5.2011 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

LISTE D’ÉCONOMIES

Pou

rvosachats,d

étachezici.

Société coopérative Migros BâleVous trouverez plus d’informations sur les prix, les produits et les réductions sur les étiquettes des articles dans cet encart.

FRUITS & LÉGUMESKiwis, la barquette de 1 kg3.20

Melon charentais, bio,la pièce 4.50

Nectarines jaunes,Espagne, au détail, le kg4.80 au lieu de 6.80la barquette de 1 kg3.80 au lieu de 4.80

Mangues, Côte d’Ivoire,la pièce 1.60 au lieu de 2.–

Tomates cerises en grappe,la barquette de 500 g 2.50

Diverses pousses, bio,par. ex. pousses d’oignons, bio,le sachet de 35 g2.70 au lieu de 3.50

Asperges blanches,Allemagne, la botte de 1 kg8.– au lieu de 9.–

Asperges blanches,Allemagne, au détail, le kg8.– au lieu de 9.–

Choux-pommes, bio,Suisse, la pièce1.80 au lieu de 2.50

Salade Iceberg, De la région,la pièce 1.30 au lieu de 1.70

Salade Lollo verte et rouge,De la région, la pièce1.30 au lieu de 1.80

Oignons argentés,De la région, la botte 1.90

POISSON, VIANDE & VOLAILLECuisses de poulet Optigal,épicées, 4 pièces, les 100 g de1.– au lieu de 1.40 25%

Viande hachée de bœuf,les 100 g 1.05 au lieu de 1.50 30%

Plateau de viande de bœufmarinée pour gril,de Suisse, en barquette, le kg24.50 au lieu de 29.50

Côtelettes de porc maigres,de Suisse, le kg16.– au lieu de 20.–

Saucisses à rôtir, l’emballagede 10 pièces, 1 kg8.65 au lieu de 17.30 50%

Charcuterie M-Classic,les 100 g 1.15 au lieu de 1.65 30%

Jambon fumé, bio, les 100 g3.60 au lieu de 4.55 20%

Jambon à l’os cuit,produit suisse, prétranché,en maxi-barquette fresh,duopack, les 100 g2.80 au lieu de 3.45

Saucisses de VienneM-Classic, produit suisse,5 x 2 paires, 1 kg9.50 au lieu de 13.75 30%

Mortadella Beretta, Italie,prétranchée, en maxi-barquette,les 100 g 2.– au lieu de 2.50

Saumon sauvage «CHUM»MSC pour toast, élaboréen Suisse avec du saumonsauvage d’Alaska, le duopackde 2 x 150 g10.60 au lieu de 15.20 30%Divers poissons frais, MSC20%Crevettes Pelican tail-on,cuites, surgelées, 750 g14.15 au lieu de 20.25 30%

PAIN & PRODUITS LAITIERSCouronne soleil, bio, la piècede 360 g 2.20 au lieu de 2.60

Le Gruyère salé, (exceptéemballages maxi), les 100 g1.40 au lieu de 1.80 20%Appenzell extra, fromagesuisse à pâte mi-dure,préemballé, les 100 g1.80 au lieu de 2.30

Raccard à l’ail, bloc, fromagesuisse à pâte mi-dure, préem-ballé, les 100 g1.80 au lieu de 2.25

Fromage de Küssnacht,fromage suisse à pâte mi-dure,préemballé, les 100 g2.20 au lieu de 2.70Mozzarella Galbani,l’emballage de 3 x 150 g3.80 au lieu de 5.70 33%Demi-crème UHT Valflora,le lot de 2, 2 x 500 ml3.80 au lieu de 4.80 20%Tous les yogourts Bifidus,l’emballage de 4 x 150 g, –.70de moins, par ex. à la fraise2.50 au lieu de 3.20

FLEURS & PLANTESRoses de 50 cm,Max Havelaar, le bouquetde 15 14.80Bouquet Fiona, pivoines,la pièce 12.90Lavande, bio, la plante9.90 au lieu de 13.80

AUTRES ALIMENTSŒufs suisses, élevage au sol,63 g+, la boîte de 6 pièces2.70 au lieu de 3.30

Pizzas Grande Fina Anna’sBest en lot de 2 30%Nids aux noisettes, macaronsaux noisettes et coquins frais,le lot de 2 paquets 33%Mini-sandwiches on petitspains au beurre M-Classic,–.30 de moins

Ballons ou petits pains aubeurre précuits M-Classic3 pour 2Croissants au jambon HappyHour, surgelés, l’emballage de36 pièces 13.40 au lieu de 19.2030%Gaufrettes ChocMidor,le lot de 3 paquets, Classico,Noir ou Diplomat 33%

Tous les cafés en emballagede 500 g, en grains oumoulus, 1.– de moinsToutes les Aquella enemballages de 6 x 1,5 litre1.65 au lieu de 3.30 50%Toutes les pâtes Agnesi 20%

Tous les riz M-Classic de1 kg et les sauces à riz BonChef de 400 ml, à partir de2 articles, –.60 de moins l’unBâtonnets de crème glacéevanille, chocolat ou fraise,l’emballage de 24 pièces7.20 au lieu de 14.40 50%Chips nature ou au paprikaM-Classic en sachet XL 50%Napolitains Giandor Freyen boîte, 900 g13.50 au lieu de 19.80 30%Thon rosé à l’huile ou à l’eausalée en lot de 6, 6 x 155 g6.20 au lieu de 7.80

NON-ALIMENTAIRETout l’assortiment Animonda20%Liquide vaisselle Manellaen lot de 3, 2.– de moinsProduits Calgon enemballages promotionnels,par ex. poudre Calgon, 1,8 kg19.90 au lieu de 27.35Tous les désodorisantsMigros Fresh 20%Valable jusqu’au 6.6

Boîtiers Hygo pour W.-C.,le lot de 2, 1.20 de moinsDivers produits de doucheen emballages multiples 20%Produits d’hygiène dentaireMeridol en lot de 2 33%Rondelles d’ouate Primella,3 x 80 pièces3.80 au lieu de 5.70 3 pour 2Produits Molfina en lot de 220%Essuie-tout ménagerTwist Style, FSC, 8 rouleaux7.– au lieu de 10.– 30%Film alimentaire et papieraluminium Tangan 3 pour 2Toutes les lignes de vaisselleCucina & Tavola en porce-laine, faïence, céramique,Bone China ou verre 50%Valable jusqu’au 6.6

Tout l’assortiment de lingerieféminine et de corseterieClassic, par ex. slips maxi enlot de 2 6.90 au lieu de 9.90 30%Valable jusqu’au 6.6

Sneakers et chaussettescourtes pour homme,le lot de 4 paires 9.90Mules pour femme,le lot de 4 paires 7.90

NOUVEAUTÉSSorbet au citron ou à la fraiseen gobelets individuels,125 ml 1.70 NOUVEAUValable jusqu’au 6.6

Page 62: Migros Magazin 21 2011 f BL

FAITES LE PLEIN DE NOUVEAUTÉS!PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 24.5 AU 6.6.2011

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

En vente dans les plus grands magasins Migros.

14.50Actilife Gentlemen

contient les 13 vitami-

nes et les 8 sels

minéraux essentiels au

mode de vie moderne

des hommes actifs,

60 comprimés

NOUVEAU

6.90ExeliaAir de Provencebaume adoucissantpour du linge doux etmoelleux, 1 litre

NOUVEAU

1.70Sorbet au citron ou

à la fraise en gobelets

individuels125 ml

NOUVEAU

2.70Pure Fruit Premium

au sureaule produit à tartiner

100% à base de fruits,

185 g

NOUVEAU

3.60Pain valaisan, AOC

500 g

NOUVEAU

4.90Concentré pour sodaM-Classic aux fleursde sureauLimited Edition, 50 cl

NOUVEAU

5.90Toutes les GourmetFlowers biola plante,par ex. calendula

NOUVEAU

MG

Bw

ww

.mig

ros.

chW

Page 63: Migros Magazin 21 2011 f BL

ACTUALITÉMIGROS | 63

présence de ses filets dérivants.«Je les ai tendus à 2 kmau large deVevey (VD) hier soir», explique-t-il avant d’apercevoir une lumièrejuste devant la côte française.

Un brochet de dix kilosdans ses filetsPêcheur professionnel depuistrente-deux ans, Henri-Daniel

Champier, 55 ans, sort au mini-mum deux fois par semaine, tou-te l’année et par n’importe queltemps. En ce petit matin de débutmai, la pêche à la perche est ter-minée, et l’homme compte rem-plir ses caisses de truites, bro-chets et féras. «Je pêche tout.L’autre jour, j’ai pris un brochetde dix kilos.»

Une bonne pêche représenteentre quarante et septante kilosde poisson par sortie. «Plus, ça nesert à rien car je vends mes prisesuniquement au magasin de lapêcherie, sur le marché de Vevey,de même qu’à quelques restau-rateurs.»

Et qu’importe si cematin-là, lepêcheur ne rapporte que de la féra:

présenté entier, en filets, sanspeau ni arête, fumé à chaud ou àfroid ou encore en foie, ce beaupoisson dont le dos se teinte debleu ou de vert bouteille s’apprêtede multiples manières. «Pour lesrecettes, il faut voir avec ma fem-me», Brigitte, qui l’épaule à la pê-cherie du Haut-Léman, àClarens (VD).

Page 64: Migros Magazin 21 2011 f BL

64 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Le lac, c’est toute la vie deHenri-Daniel Champier.

«Je suis né à Vevey, au bord del’eau. Quand il y avait de la tem-pête, les vagues éclaboussaient lesvitres. J’ai commencé à pêchertout petit. Je me faisais ramener àl’école par les oreilles! A 15 ans,j’avaismon bateau.»Mais avant deconsacrer ses journées à sa pas-sion, l’homme a dû sacrifier à unapprentissage. «Je suis devenu em-ployé de bureau pour faire plaisirà mes parents.»

Les gourmets reconnaissentle travail du pêcheurUn passage obligé qui ne lui a pasfait passer le goût du lac, malgréles tempêtes qu’il n’a pas man-quées d’essuyer. «Ce sont les piresmoments, ces jours où les filetssont emmêlés, pleins d’algues etde bois, et où il n’y a pas de pois-son. Les meilleurs, c’est quand onest au marché et que les gens quiviennent nous acheter du poissonreconnaissent le boulot qu’on afait», raconte cet artisan dansl’âme qui fait tout à la main.

Son association œuvrepour la biodiversitéFin observateur, l’homme aimeprofiter de ses heures de solitudepour réfléchir. Il partage volon-tiers son savoir et ses convictions,et n’hésite pas à militer pourdéfendre ce lac qui lui nourrit

l’esprit autant que le corps. Grâceà l’association «Le chemin desgalets» qu’il a fondée, il a réussi àconvaincre le canton de Vaud de

Sur le Léman

Enfant déjà, Henri-Daniel Champier étaitattiré par le Léman.

Aujourd’hui, la passionperdure. Et l’homme

évolue dans un environ-nement qu’il respecte.Son association luttepour la revitalisation

des grèves et desembouchures de

rivières, des lieux defrai pour les poissons.

remettre des cailloux à l’embou-chure des rivières, là où aupara-vant ils étaient enlevés. «Cespierres sont importantes car ce

sont elles qui, en bougeant avecles tempêtes, créent des lieux defrai pour les poissons. Elles main-tiennent la biodiversité.»

Page 65: Migros Magazin 21 2011 f BL

ACTUALITÉMIGROS | 65

Le nouveau cheval de bataille deHenri-Daniel Champier, ce sontles cormorans, trop nombreux àses yeux.

«Je ne suis pas contre cesoiseaux,mais il faudrait les contin-genter. On le fait bien pour leschevreuils ou les sangliers. Le pro-blème, c’est que sur le lac, on nevoit pas de trace de leur passagealors qu’un sanglier qui retourneun champ de patates, ça se voit.

Pourtant, les cormorans font lesmêmes dégâts.»

L’homme est à l’image de cemonde lacustre à la fois rude etbeau. Sans état d’âme lorsqu’il tueet nettoie le poisson, il se faitpoète pour montrer les dizainesde hérons cendrés qui nichentdans un arbre ou la beauté d’uneécaille irisée.

Anne-Isabelle AebliPhotos François Wavre / Rezo

Artisan dans l’âme, Henri-DanielChampier tend et lève ses filetsà la main. Les gestes sont précis,presque élégants.

Henri-Daniel Champier vend sespoissons entiers ou en filets dansson magasin de Clarens, sur la placedu marché de Vevey et à desrestaurateurs de la région.

Page 66: Migros Magazin 21 2011 f BL

66 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

MSC: le label pour une pêche durable

Selon les derniers chiffres duWWF, chaque Helvète amangé 9,1 kg de poisson et

de fruits de mer en 2009 – ce quireprésente un total de plus de70 000 tonnes. Un nouveau re-cord pour notre pays. Durant cestrois dernières années, la consom-mation par habitant a augmentéde 25%, soit davantage que dansn’importe quel autre secteur ali-mentaire.

Près de 95% des poissons etdes fruits de mer sont importés.Les deux tiers des arrivages pro-venant de zones de pêche sauva-ges, c’est-à-dire de périmètres oùl’existence de la faune aquatiquese trouve dans un état critique,voire très dégradé.

Selon l’Organisation des Na-tions unies pour l’alimentation etl’agriculture (FAO), un quart desréserves mondiales de poissons

sont surpêchées. Tandis que 50%des bancs sont exploités à lalimite de leur capacité de sereformer.

Afin de trouver une solution àce dilemme qui voit, d’un côté, laconsommation augmenter forte-ment et, de l’autre côté, les réser-ves s’amenuiser sérieusement, unchangement de mentalité doits’imposer.

«Contre les méthodes de pê-che modernes, le poisson n’aaucune chance», explique RüdigerBuddruss, responsable du domai-ne Seafood àMicarna, une entre-prise industrielle de Migros. Cer-tes, en comparaison internatio-nale, le marché suisse du poisson– et, partant, l’influence de notrepays dans ce négoce – est moin-dre. Il n’empêche. Pour RüdigerBuddruss, «la Suisse est unEtat privilégié. Elle a donc

Saveursdurables dela merParce que le poisson est un bien précieux,Migros s’engage en faveur d’une pêcherespectueuse des espèces et formeses collaborateurs à la thématique de lasauvegarde des océans.

Hanspeter Berger

«Grâce à cette formation,je suis bien plus aptequ’avant à répondre auxquestions des clients surle label MSC.»

Formés en interne sur la thématique de la pêche durable, les collaborateurs des poissonneries Migros, dont ceux du Shoppyland

Les poissons suisses sont menacésSelon le WWF, l’état de la faune aquatique est inquiétant en Suisse.Et si nos septante espèces de poissons ne sont pas menacées par lasurpêche, elles souffrent en revanche des changements contre natureapportés à leur cadre de vie: constructions des rives, centraleshydrauliques, canalisations des cours d’eau. Par chance, même s’ilssont encore trop peu nombreux selon le WWF, on peut observerquelques exemples réussis de revitalisations.

Page 67: Migros Magazin 21 2011 f BL

ACTUALITÉMIGROS | 67

Susann Binggeli

«Je suis désormaisbien informée sur lesdifférentes espèces depoissons et l’état desstocks.»

Kurt Kocher

«J’ai beaucoup apprissur les méthodesoptimales de refrigérationdu poisson.»

Formés en interne sur la thématique de la pêche durable, les collaborateurs des poissonneries Migros, dont ceux du Shoppyland de Schönbühl (BE), sont prêts à répondre à toutes vos questions.

Page 68: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 201168 | ACTUALITÉMIGROSMSC: le label pour une pêche durable

Respectons les mersLe labelMSC désigne des poissons et des fruitsde mer provenant de pêcheries durables certifiées.

L’objectif des partenaires duWWFSeafood Group,dont Migros, est d’intégrer graduellement, dans leurassortiment, des poissons issus de stocks gérés selondes méthodes durables, ou provenant d’élevagesrespectueux de l’environnement.

Le labelMigros Bio distingue les poissons et lescrustacés issus d’élevages durables.

Claudia Suter

«C’est une bonnechose que de plus enplus de poissons portentle label MSC.»

Peter Burri: «Lesclients demandentdes alternatives auxespèces menacées.»

le devoir de montrerl’exemple» – ce queMigros

fait depuis des années.

Pionnière dans le domainede la pêche durableIl y a dix ans déjà, Migros a intro-duit dans son assortiment le pre-mier produit MSC (pour MarineStewardship Council). Synonymede pêche responsable, ce label estaujourd’hui le plus important dugenre. Il garantit la pérennité desréserves de poissons et des habi-tats maritimes, et permet à d’in-nombrables pêcheurs et à leur fa-mille de subsister.

De plus, il y a deux ans, en tantque premier détaillant de Suisse,Migros a commencé à proposer dupoisson MSC à ses comptoirs, enplus des surgelés et des produitsfrais en libre-service.

En tant que membre du WWFSeafood Group, le distributeurréoriente aussi par étapes son as-sortiment. Les espèces menacéessont soit retirées soit remplacéespar des produits durablesMSC oudes poissons Bio issus d’élevagesrespectant l’environement.

Par ailleurs, depuis ce printemps,Migros conduit une grande opéra-tion de formation du personnel devente affecté à ses poissonneries.But de la démarche: fournir desconseils encore plus pertinents àune clientèle qui réclame davan-tage d’informations.

«L’intérêt que les consomma-teurs portent aux produitsMSCnecesse de croître, précise YvesWeile,category manager Poissons àMigros. Par rapport à la même pé-riode de l’année précédente, nousobservons une augmentation duchiffre d’affaires de plus de 50%.»

L’engagement deMigros sert lacause des poissons et aussi celleduMSC. «Cette longue collabora-tion est exemplaire», se féliciteGerlinde Geltinger, porte-parolede l’organisation.

En élargissant son offre selonles critères d’une pêche durable,Migros contribue à une prise deconscience, qui doit permettre auxclients de pouvoir continuer à sa-vourer du poisson, tout en agissanten faveur de la sauvegarde desmers. Beat Matter

Photos Renate Wernli

«La vente de poisson estune affaire de confiance»Peter Burri, responsable régional des ventes de Migros Lucerne,a mis sur pied un concept de formation à l’usage du personnel despoissonneries Migros.

Migros dispense une forma-tion sur le label MSC et lasurpêche au personnel de sespoissonneries. Pourquoi unetelle démarche?Elle répond à deux exigences. Lapremière résulte de la certifica-tion MSC qui exige qu’une telleformation soit mise sur pied aumoins une fois par année. La se-conde découle de notre volontéde numéro un du commerce dedétail d’offrir un service encoremeilleur à nos clients.

Concrètement, comment lepersonnel est-il formé?Au printemps, nous avons réuniles responsables des poissonne-ries de toute la Suisse. A eux en-suite de communiquer leur savoirdans les magasins.

Quels bénéfices le client enretire-t-il?Lorsqu’il se rend au comptoir dela poissonnerie, le client est dé-sormais conseillé de manièreencore plus compétente. S’ilpose des questions en rapportavec la pêche ou le développe-ment durable, il reçoit des infor-mations précises.

De quelles questions s’agit-il?Le plus souvent, elles concer-nent les alternatives possibles à

un poisson qui a été retiré del’assortiment en raison de lamenace accrue pesant sur sonexistence. Dans ce cas-là, le per-sonnel de vente ne doit pas seu-lement proposer un produitadéquat, mais il doit aussi pou-voir fournir des renseignementscirconstanciés sur l’ensemblede la thématique.

Les clients éprouvent donc unréel besoin d’être conseillés?Oui parce que la plupart d’entreeux sont conscients de la problé-matique de la pêche. Dans cecontexte, acheter du poisson estune affaire de confiance, laquellerepose sur des informations hon-nêtes et fiables.

Les clients s’intéressent-ilsà la problématique de lasurpêche et aux solutionspossibles?Nous percevons un intérêt ma-nifeste chez unemajorité d’entreeux. Les consommateurs veulentparticiper activement à uneamélioration de la situation. Ilssavent que l’achat d’un produitMSC, par exemple, va dans lebon sens.

Page 69: Migros Magazin 21 2011 f BL

Tél. gratuit 0800 611 [email protected]

info/réservation

RANDONNÉE DANSL’OBERLAND BERNOIS

Libre de tous soucis de bagages de Wengen àMeiringen en passant par Grindelwald.

Dates du 25.05. au 02.10.2011

r 4 nuits à partir de 672.–1 nuit à Wengen2 nuits à Grindelwald1 nuit à Meiringen

Dates du 21.05. au 01.10.2011

r 7 nuits à partir de 1’145.–2 nuits à Wengen3 nuits à Grindelwald2 nuits à Meiringen

tout ça est compris:3 Apéritif de bienvenue3 Petit-déjeuner du buffet3 Dîner avec 4 courses3 Boissons du minibar dans les hôtels Sunstar3 Transport des bagages entres les hôtels3 Billets CFF aller/retour à partir du domicile en Suisse

Prix par personne et par séjour dans une chambre double ou individuellestandard.

Êtes-vous prêtpour une hygiène buccaleimpeccable?

Avec LISTERINE®, bénéficiez d’une boucheabsolument fraîche, propre et saine.

Hotline gratuite d�experts en hygiène buccale: 00800 260 260 00, ou sous www.listerine.ch

*Euromonitor 2009

Ressentez-en l�effet.

mondial des bains de bouche!*Le n°1

20x les points CUMULUS surtous les produits LISTERINE®

Valable du 24.5. au 4.6.2011En vente dans lesplus grands magasins Migros

Une explosion de propreté dans toute votre bouche

Listerine est en vente à votre Migros

Page 70: Migros Magazin 21 2011 f BL

70 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

MSC: le label pour une pêche durable

Le label MSC estsynonyme de:– poissons issus depêcheries durablescertifiées MSC;– lutte contre lasurpêche des mers;– protection desécosystèmes marins;– gestion respon-sable.

L’organisationindépendanteMarineStewardship Council(MSC) a pour butd’assurer le renouvelle-ment des stocks depoissons et de protégerl’environnement marin àlong terme. Dans cetteoptique, seules lesentreprises de pêchequi gèrent durablementles bancs de poissonset leurs habitatspeuvent arborer le labelMSC.

Ces pêcheries sonttenues de se conformerà des quotas de pêcheafin d’assurer la repro-duction des espèces.Elles font également ensorte de limiter aumaximum les capturesaccidentelles d’autresanimaux marins,comme les dauphinsou les tortues.

La traçabilité despoissons MSC estassurée de la pêcherieau supermarché enpassant par lesentreprises de trans-formation.www.migros.ch/poisson

Page 71: Migros Magazin 21 2011 f BL

ENMAGASIN | 71

Pour environ un milliard d’in-dividus, le poisson sauvagereprésente la principale sour-

ce de protéines. Or, en raison dela menace qui pèse depuis long-temps sur la chaîne alimentaire etla biodiversité des océans, leWWFet d’autres partenaires ont lancéen 1997 un vaste programme deprotection à travers la création duMarine Stewardship Council(MSC). Cette organisation envi-ronnementale à but non lucratif amis en place une norme de certi-fication reconnue internationale-ment et visant à distinguer lespêcheries durables.

Un impact minimal surl’écosystème marinPour obtenir le label MSC, les pê-cheurs doivent prouver que leursméthodes de pêche ont un impactminimal sur l’écosystème marin.Elles doivent non seulement lais-ser aux poissons le temps de sereproduire pour assurer la surviedes espèces, mais aussi protégerles mammifères marins et les

oiseaux de mer en évitant les cap-tures accidentelles.

Depuis sa création, le MSC adécerné son label de qualité à centquatre pêcheries dumonde entier,et cent quarante-quatre autresfont actuellement l’objet d’uneévaluation. Toutes les parties pre-nantes de la chaîne de création devaleur, du pêcheur au distribu-teur, sont contrôlées de façonindépendante.

Poissons frais et surgeléscertifiés MSCIl y a deux ans, Migros a été lepremier grand distributeur suisseà proposer du poisson frais MSCà ses comptoirs – en plus de sonassortiment de produits surgelésdurables. Depuis, son offre necesse de s’étoffer. En effet, la de-mande de poisson issu d’une pro-duction responsable tend à aug-menter, les consommateurs sesentant de plus en plus concernéspar les questions de protection del’environnement.

Jacqueline Vinzelberg

Il y apoisson etpoisson

Photos

Llaif,Prisma/Christoph

eBoisvieux,D

PA,b

ab.ch

Les mers sont parmi les plus grandesréserves de nourriture au monde. Nouspouvons les protéger par nos actes d’achat.

Le cabillaud MSC est pêchédans l’archipel desîles Lofoten, en Norvège.

Page 72: Migros Magazin 21 2011 f BL

72 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Filets de saumon sauvage du PacifiquePelican, MSC, 2 pces, 250 g, Fr.8.90

Crevettes du Canada cuitesPelican, MSC, 100 g, Fr.2.90

MSC: le label pour une pêche durable

Coquilles Saint-Jacques cruesPelican, MSC, 200 g, Fr.7.80

Ci-dessus: géographe, MarnieBammert est responsable duMarine Stewardship Council

(MSC) au sein de l’espacegermanophone.

Ci-contre et ci-dessous: lecabillaud norvégien est le

trésor des îles Lofoten. Depuisdes années, les stocks sont

gérés durablement selon desprincipes stricts. Pour le plusgrand bonheur des poissons

et des gourmets.

Le label MSC renforce lescompétences des pêcheries

Les mers et leurs habitants ne sontpas les seuls à profiter du label MSC:«La plupart des pêcheries montrent quele label MSC les a aidées à évoluer sur lesmarchés existants ou à en exploiter denouveaux et ce, qu’ils s’agissent d’airesgéographiques ou de produits. La pêchede cabillaud dans la mer de Beringparvient même à concilier les deux»,explique Rupert Howes, CEO du MarineStewardship Council.Aujourd’hui, près de cinq millions detonnes de poissons et de fruits de mersont certifiés MSC, soit plus de 7% de lapêche mondiale. En tout, plus de 2500denrées de cinquante-deux pays portentle label MSC.

Grande photo: la pêche a été bonne dansla mer de Bering.

«La demandecroissante de pois-sonsMSC incite lespêcheries à se fairecertifier.» Marnie Bammert

FiletsGourmet àl’OrientalePelican,MSC,2 portions,400 g,Fr.8.–

Page 73: Migros Magazin 21 2011 f BL

ENMAGASIN | 73

Bon et responsable«Green Gourmet» est le nouveau livrede cuisine pour tous ceux qui aimentconcevoir des plats sains respectantl’environnement. Il recense plus dedeux cents recettes simples et desaison. Avec tableau des saisons etconseils pratiques.

Paupiettes de cabillauden sauce safranéePour 4 personnes1 laitue romaine de 350 g, sel, 4 filetsde cabillaud d’env. 120 g, poivre,1 oignon, 1 cs d’huile de colza, 1 dl devin blanc, 1,5 dl de bouillon delégumes, 3 pincées de brins desafran, 2 cc de fécule de maïs

Détacher les feuilles de laitue de leurbase et les blanchir dans de l’eaubouillante salée. Retirer les feuilles etles rafraîchir dans de l’eau glacée. Leslaisser égoutter sur du papierabsorbant. Saler et poivrer les filets decabillaud. Selon leur taille, étaler 1-2feuilles de laitue sur le plan de travail.Envelopper les filets de poisson dansles feuilles et ficeler avec du fil decuisine. Hacher l’oignon et le faire suerdans l’huile. Ajouter le vin, le bouillon etle safran, puis porter à ébullition.Déposer les paupiettes dans le fond decuisson. Laisser pocher à couvert env.10 min à feu doux. Délayer la fécule demaïs dans un peu d’eau. L’incorporerau fond de cuisson en remuant, puislaisser frémir jusqu’à liaison. Saler etpoivrer.

Le livre «GreenGourmet» recense

deux cents recettesde «Cuisine deSaison». Infos:

www.saison.ch/green-gourmet

nses

deos:h/

metmet

DES PLATS FRAIS,

SAISONNIERS ET MODERNES

TOUT AU LONG DE L’ANNÉE.

GREENGOUR ET

FiletsGourmetà laProvençalePelican,MSC, 200 g,Fr.4.-

Filet de saumon sauvage,MSC, les 100 g, prix du jour** En vente dans les plus grands magasins.

Filet de saumon sauvage,MSC, les 100 g, prix du jour*g,

Page 74: Migros Magazin 21 2011 f BL

74 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

MSC: le label pour une pêche durable

MSC ne veutpas dire bioLes poissons et fruits demer MSC sont capturésà l’état sauvage. Avantd’être pêchés à la ligneou au filet, ils évoluent enliberté et leur alimen-tation n’est pas contrôléepar les hommes. A l’in-verse, dans le cas dulabel Bio, leur habitat etleur nourriture sontstrictement superviséspar les aquaculteurs. Ilsvivent avec d’autrespoissons de mêmeespèce dans des habitatsspécialement aménagés:les fermes d’élevage. Lelabel Bio garantit que lanourriture des poissonsprovient de sourcesdurables. Il assure unedétention respectueusedes espèces et unestricte réglementationen matière d’utilisationde médicaments etd’additifs. En plus del’assortiment MSC,Migros propose un vastechoix de poissons Bio.

Filets de cabillaud Pelican,MSC, 400 g, Fr. 10.10

FiletGourmetJuliennePelican,MSC,2 portions,400 g,Fr.8.–

Filets de cabillaud de l’AtlantiquePelican, MSC, 400 g, Fr. 10.40Filets de truite fumée,

Bio, 100 g, Fr.5.90

Page 75: Migros Magazin 21 2011 f BL

ENMAGASIN | 75

Pour ce chalutiernorvégien (grandephoto à gauche),la pêche decabillaud MSCs’avère plus quefructueuse. Unefois déchargés(ci-contre), lespoissons sonttriés et préparéspour être livrés(ci-dessus).

Le cabillaud,un poisson trèsdemandé

Le cabillaud est undes poissons lesplus pêchés. Partoutdans le monde, lesbancs ont fortementdiminué. Heureuse-ment, les Scandi-naves jouent un rôlepionnier en terme depêcherie durable.Durant la période defrai des cabillauds,de mars à avril, lespêcheurs norvé-giens n’utilisent plusde filets mais delongs filins, deshameçons et desappâts. Il fautpréciser qu’uncabillaud frayant nese nourrit pas: il nese fait pas prendrepar les hameçons etpermet ainsi lareproduction del’espèce. De manièregénérale, lespêcheries MSCutilisent destechniques quiassurent le maintiendes stocks depoisson et quiréduisent auminimum les effetsnégatifs surl’écosystème marin.

Suprême de merlu du Cap Pelican, MSC,400 g, Fr.6.30

Filet de dos cabillaud, MSC,les 100 g, prix du jour*

Crevettes d’eau froide, MSC,les 100 g, prix du jour** En vente dans les plus grands magasins.

Crevettes d’eau froide, MSC,

Page 76: Migros Magazin 21 2011 f BL

L’AILAlimentMiracle dela Nature?Pourquoi bourrer son corps d’ail?

Cet aliment miracle freine la crois-sance de tumeurs, réduit les consé-quences du cancer du sein, l’emportesur la pénicilline dans le combat contre8 types de bactéries résistant aux anti-biotiques, aide dans la prévention desattaques ET protège les patients vic-times d’une crise cardiaque contrel’éventualité d’une deuxième crise!L’ail abonde de plus de 200 vita-

mines et minéraux, tels que calcium,potassium, fer et zinc et de l’agentanticancéreux, le selenium!Dans «Le Livre de l’Ail», Emily Thaker,

auteur de livres sur la santé a recueillides centaines de recettes et remèdesà base d’ail. Découvrez comment lemiel, le vinaigre et d’autres ingrédientsnaturels s’allient à l’ail pour aider àsoulager les douleurs rhumatismaleset l’arthrite, mettre un frein à l’appétit,diminuer l’emprise du stress, faire bais-ser le taux de cholestérol, accélérer lacirculation du sang, soulager les dou-leurs musculaires et articulaires.Vous y trouverez des remèdes

éprouvés qui servent à réduire l’hyper-tension artérielle, enlever des verrues,soulager les maux de dents et oreilles,qui aident dans la prévention desulcères, de la diarrhée, des indiges-tions, des douleurs abdominales, dela constipation; qui allègent la fatigue,calment les hémorroïdes, rendent lesang plus fluide, guérissent du rhumeet des symptômes de la grippe, fonttomber la fièvre, ainsi que de nom-breux autres remèdes.Apprenez comment vous débarras-

ser de «son odeur et de son piquant»et comment le fait de le faire cuire,rôtir ou frire affecte ses propriétés thé-rapeutiques.Découvrez comment utiliser l’ail

sous forme de poudre, de pilule, d’es-sence ou en gousse fraîche, ainsi queles dangers que cette plante présente.Prenez plaisir à lire les anciens

mythes et légendes de l’ail et quel aété son rôle dans l’histoire des athlètesgrecs, des esclaves égyptiens, des sol-dats britanniques et bien d’autres.Pour commander votre exemplaire

du «Livre de l’Ail», il vous suffit deremplir le coupon ci-contre. Les stockssont limités, commandez donc dèsaujourd’hui.

CHICAGO: De plus en plusde chercheurs du monde en-tier arrivent à la même conclu-sion que celle déjà énoncéepar de très anciens guérisseurs:le vinaigre est un véritableremède miracle pour une vieplus longue et plus saine.Depuis l’antiquité une dose

quotidienne de vinaigre decidre a toujours été recom-mandée pour contrôler l’appé-tit et maintenir le bien-être.Même les redoutables Sa-

mouraïs (guerriers japonais)faisaient confiance aux mer-veilleuses vertus du vinaigre,notamment pour assurer leurpouvoir et leur force, en bu-vant un breuvage très spécial.Et cette boisson tonique, vousallez bientôt pouvoir la prépa-rer vousmême.Aujourd’hui, de nom-

breux rapports scienti-fiques font l’éloge despouvoirs curatifs et pré-ventifs du vinaigre prisquotidiennement.C’est pourquoi, Emily

Thacker a réuni dansson ouvrage «Le Livredu Vinaigre» plus de 308recettes maison et re-mèdes naturels que vouspouvez, très facilementpréparer chez vous pourvotre plus grande satisfaction.Vous apprendrez comment

contrôler votre appétit etmaigrir grâce à un cocktail devinaigre à prendre à l’heure durepas.Vous découvrirez des re-

mèdes très efficaces pourcombattre le rhume, allégerles douleurs provoquées parl’arthrite ou par d’autres mala-dies articulaires.Le vinaigre est en effet un

excellent anti-inflammatoiretotalement naturel.Vous prendrez connais-

sance des résultats de testsscientifiques qui montrentque le vinaigre est entre autresune réserve naturelle de vita-mines et de minéraux – plus

de 93 composants sont pré-sents dans le vinaigre – pourcombattre avec succès tout cequi peut vous faire souffrir.Imaginez: une seule cuillerée

de vinaigre de cidre contientdes vitamines des minéraux,des enzymes, des aminoacidesdes éléments nutritifs, de lapectine et du bêta-carotène.Plus de 70 études scienti-

fiques ont prouvé que le bêtacarotène réduit les risques decancer et augmente les dé-fenses de l’organisme (systèmeimmunitaire).On sait aussi que la pec-

tine possède la faculté d’aidervotre corps à réduire son tauxde cholestérol et diminue lesrisques de maladies cardio-vas-culaires.

Vous découvrirez dans «LeLivre du Vinaigre» 308 recetteset remèdes populaires très effi-caces que vous pourrez prépa-rer vous-même po ur:Améliorer votremétabolismeAider à digestionFaire baisser votre taux decholestérolTraiter les peaux à problèmesRetarder les signes de vieil-lesse et les taches sur la peauObtenir une peau plus douceet plus lumineuseAméliorer la qualité de voscheveuxCombattre l’ostéoporose(grâce au calcium)Aider les maux de tête à dis-paraitreAgir sur les cors et les durillons

Réduire les éruptions cuta-nées et les mycosesDétruire les microbes pré-sents dans la nourritureAméliorer le travail du coeuret de la circulationRéduire l’hypertension, etc.Vous apprendrez aussi à pré-

parer la fameuse recette de lapâte à tarte denos grand-mèreset l’avantage d’y ajouter unecuillère de vinaigre de cidre.Comment un mélange de

vinaigre et de jus de fruits sou-lage les symptômes de l’arth-rite et d’autres douleurs rhu-matismales.Vous mélangerez vos condi-

mentspréférésavecduvinaigrepour créer de nouvelles épices,de délicieuses vinaigrettes etaussi pour réaliser des laxatifs

doux, des gargarismespour soulager la toux etdésinfecter, etc. De plus,le vinaigre possède unfort pouvoir nettoyantque vous pourrez utiliseravantageusement pourtous les objets que vousvoulez voir étinceler depropreté.Emily Thacker vous

montre également com-ment fabriquer vous-même votre vinaigre etcomment le mettre en

bouteille. C’est très simple etvous verrez qu’offrir une bou-teille de vinaigre-maison est uncadeau qui fait énormémentplaisir.Alors, profitez de découvrir

ces 308 recettes-maison etremèdes naturels. Vous verrez,lorsque vous aurez parcouru«Le Livre du Vinaigre » vousvous poserez certainement laquestion suivante: y a-t-il uneseule chose pour laquelle levinaigre ne soit pas bon?Pour recevoir votre exem-

plaire personnel du «Livre duVinaigre», il vous suffit de rem-plir le bon-ci-dessous.

Levinaigrepeut servirà QUOI ?

Tél. 071 335 80 15Fax 071 335 80 18

Bon à retourner à Body BestBody Best GmbH – Postfach 501 – 9430 St Margrethen

Fax 071 335 80 18 – Tél. 071 335 80 15Veuillez me faire parvenir les ouvrages suivants:______ exemplaire(s) de «Le Livre du Vinaigre » au prix de Fr. 39.- pour 1 exemplaire(+ Fr. 6.95 de participation aux frais de port et d’assurance)______ exemplaire(s) de « Le Livre de l’Ail » au prix de Fr. 39.- pour 1 exemplaire(+ Fr. 6.95 de participation aux frais de port et d’4ssurance)Economisez Fr. 19.-! Commandez les deux publications pour seulement Fr. 59.-(+ Fr. 6.95 de participation aux frais de port et d’assurance)Droit de restitution de 30 jours.

Nom: Prénom:

Adresse:

NPA/Localité: Date de naissance:

EN PRIMEGRATUITEMENTRépondez viteet vous recevrez

GRATUITEMENT unexemplaire du guide

«Mincir par le Vinaigre»Les stocks sont limités.Passez commande dès

aujourd’hui.

– Publicité –

2170

2174

Page 77: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 ENMAGASIN | 77

Jouez etgagnez«Migros Magazine» meten jeu dix cours de cuisine«Green Gourmet» pourdeux personnes. Début descours: août 2011.

Participation par téléphone:appelez le 0901 560 089(1 franc par appel depuis leréseau fixe) et indiquez vos nomet adresse.Par SMS:envoyez un texto avec le motGAGNER ainsi que votre nom etvotre adresse au numéro 920(1 franc par SMS). Exemple:GAGNER Paul Ducommun, ruede la Gare 1, 1200 Genève.Par internet:rendez-vous sur le sitewww.migrosmagazine.ch/coupedechance

Délai de participation:29 mai 2011.

Les gagnants seront avertis parécrit. Le versement en espècesde la contre-valeur ne peut êtreexigé. Tout échange de corres-pondance et le recours à la voiejudiciaire sont exclus.

A la portée de tousLe livre «Green Gourmet» fourmille de recettes alliant plaisir gustatif et respect del’environnement. A découvrir seul ou lors des nouveaux cours de l’Ecole-club Migros.

Cuisiner dans le respect del’environnement et selon lesprincipes du développement

durable est tendance. Le livreGreen Gourmet que vient de pu-blierMigros en collaboration avecle WWF le prouve. Ses recettesclassées par saison et ses conseils

permettent même aux novices defaire rapidement des merveilles.Et si besoin était, l’Ecole-club Mi-gros propose des cours pour débu-tants et avancés afin que les gas-tronomes responsables puissent sefamiliariser avec une cuisine auquotidien aussi saine que raffinée.

Qu’ils aient des connaissances ounon, les participants apprendront àpréparer des plats tirés du livreGreen Gourmet et découvrirontcomment agir simplement en fa-veur de l’environnement.Information et inscription:www.ecole-club.ch/greengourmet

Avec son équipe, Christine Kunovits, rédactrice en chef de «Cuisine de Saison», a concocté deux cents recettesde saison pour le livre «Green Gourmet». Sa préférée? La truite du lac marinée.

L’Ecole-clubMigros proposede nouveauxcours intitulés«Cuisineravec GreenGourmet».

PhotoVictoriaLo

esch

Page 78: Migros Magazin 21 2011 f BL
Page 79: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 ENMAGASIN | 79

LE PAIN LIVRE SES SECRETS

Traditionnelet valaisan

Un pain de seigle quelque peurustique, de la viande délica-tement séchée, un fromage

de montagne corsé et quelquesfruits secs: voilà une manièresimple – mais ô combien savou-reuse – de déguster un pain deseigle valaisan AOC.

Les historiens estiment quecette spécialité existe depuis leXVIe siècle, soit plus de troiscents ans avant que le Valaisn’entre, en 1815, dans la Confé-dération helvétique.

Le pain de seigle valaisan contient90% de seigle, ce qui lui donne sasaveur particulière et lui permetde se conserver longtemps. Depuis2004, il bénéficie d’une appella-tion d’origine contrôlée; il ne peutainsi être confectionné qu’en Va-lais avec des ingrédients suisses.

Comme le pain de seigle valai-san AOC, chaque spécialité a sapropre histoire. Les boulangeriesMigros de toute la Suisse en pré-parent deux cents variétés diffé-rentes. CS

Les Valaisans le savent depuistoujours: le pain se conservemieux quand il contientune grande part de seigle.

Le pain de seigle valaisan AOC se marie à merveille avec un fromage local ou des abricots séchés.

Elaboré avec du levain, le pain de seigle estcompact. Sa structure est dense, et il seconserve longtemps. Il est conseillé del’entreposer dans un endroit frais, enveloppédans son emballage en papier. Une foiscoupé, on peut éviter son dessèchement enl’enroulant dans un film alimentaire ou en ledisposant sur une assiette et en le recouvrantde son sachet. Si l’air est humide, le pain n’apas besoin d’être protégé. Il suffit de couvrirla surface de coupe. Bon à savoir: lesrécipients en argile régulent l’humidité.

Conserver le pain de seigle

PhotoClaud

iaLins

i

Pain de seigle valaisanAOC, 500 g, Fr. 3.60

Page 80: Migros Magazin 21 2011 f BL

©2011

ProSieben,www.prosieben.de;Lizenz

durch:MMMerchandisin

gMediaGm

bHwww.merchandisin

gmedia.com

Découvrez actuellement à votreMigros la COLLECTION 2011 trendycréée par Boris Entrup, maquilleurprofessionnel de Maybelline New York.

DÉCOUVREZLA NOUVELLECOLLECTIONPOUR TOP MODELS!

www.facebook.com/MaybellineSwitzerland

Maybelline est en vente à votre Migros

Utilisable dans les plus grandsmagasins Migros de Suisse. Si unmultiple du montant d’achat estatteint, plusieurs coupons derabais identiques à celui-cipeuvent être remis en paiement.Non cumulable avec d’autre coupons.

Sur tout l’assortimentMaybelline New York

Achat minimal: Fr. 16.–Valable du 24.5 au 6.6.2011

3.–RABAIS

Page 81: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 ENMAGASIN | 81

Pour les enfants, il n’y a rien deplus excitant et de plus sainque de jouer en plein air. Afin

que vos chères têtes blondes nes’ennuient pas, Migros propose unassortiment de jeux d’été à empor-ter à la piscine ou au parc.

Si ce jeu est originaire duRoyaume-Uni, c’est un Américainqui s’en est approprié la patente.Dequoi parle-t-on? De fléchettes,pardi! Le set Nerf Dart Targetingest conçu pour les jeunes lanceurs.Il comprend une cible de 30 cm dediamètre qui se fixe partout.Quantaux flèches, elles sont en matériau

souple et équipées de pointes adhé-rentes qui accrochent parfaite-ment, que ce soit sur la cible, leshabits des adversaires ou la couver-turedupique-nique. Lekit contientaussi des lunettes de protection,histoire d’éviter tout accident ma-lencontreux.

Pour ceux qui préfèrent lesbulles de savon, Migros propose leGazillion Bubble Bug, une petitecoccinelle qui se balade en laissantdes bulles de savon derrière elle.Attention: il ne faut pas l’utiliserdans lamaison, car là où elle passe,le sol devient glissant… HB

Fléchettes, bulles de savon, diabolo:Migros propose un vaste choix de jeuxestivaux. Pour des plaisirs sans fin.

Le tempsdes jeux

GazillionBubble Bug,Fr. 19.90

Visez et lancez:Nerf DartTargeting, avecfléchettes, cibleet lunettes deprotection,Fr. 29.90

Diabolo,avec DVD,Fr. 18.50

| 81

Page 82: Migros Magazin 21 2011 f BL

82 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Paolo Basso, la crèmeEntre deux dégustations, Paolo Basso, meilleur sommelier d’Europe, prépare chez lui au Tessinet un tiramisù. Il les accompagne d’excellents vins, évidemment.

Secretsde cuisine

Pour vous, cuisinerc’est...

Un devoir. Un plaisir,c’est de s’asseoir à ta

ble

et de manger. Quand on invite, il faut

une demi-journée pour faire les achats,

une demi-journée pour cuisiner et une autre

demi-journée pour tout remettre en état. Le

restaurant est une meilleure solution.

Quel est votre plat favori?

Le carré d’agneau

Qu’avez-vous toujours en réserve?

Du vin et des verres.

Quel plat n’appréciez-vous pas?

Les abats, si j’évite, c’est mieux.

Avec qui souhaiteriez-vous partager

un repas?

Céline Dion.

C’est en Suisse que vit l’un desmeilleurs sommeliers dumonde. Ce titre, Paolo Basso

l’a obtenu après des années d’en-traînement tant théorique quepratique et lors d’un concours enplusieurs manches où les nerfssont mis à rude épreuve. Aprèsavoir terminé trois fois deuxièmeaux Championnats d’Europe,Paolo Basso a grimpé sur la plushaute marche du podium, il y aquelques mois, à Strasbourg. Pro-chaine échéance: les Mondiaux,au Japon en 2013, afin de décro-cher le titre qui manque encore àson palmarès. Trois fois déjà, il aterminé deuxième meilleur som-melier du monde! Alors le titresuprême, bien sûr qu’il en rêve.Mais il décidera six mois avantl’épreuve s’il veut la disputer, s’ilest à niveau. Car s’il s’inscrit, cesera pour gagner!

Malgré un palmarès incroyable– il est l’un des deux seuls aumon-de à avoir participé à sept finalesinternationales –, l’homme de44 ans n’en reste pas moins cha-leureux et humble, s’excusant deconcocter une recette simple, dumoins à ses yeux. A force de viserl’excellence dans son domaine, illa cherche partout. Dès lors, il pré-fère dire qu’il fait à manger plutôtqu’il cuisine, réservant ce termeaux grandes toques, à ceux qui sedonnent à fond. «Je me contentede préparer des plats simples avecde bons produits et j’essaie de lesgâcher le moins possible», expli-que-t-il, très dur avec lui-même.On ose le dire après avoir dégustésa recette, pour le moins réussie.

Dans sa maison de Ligornetto,au Tessin, c’est lui qui prépare àmanger pour sa femme et sa fillede 6 ans. Un autodidacte. «Com-me j’ai travaillé dans de bons res-

taurants, j’ai reçu de bonsconseils.» Surtout, le championdes sommeliers s’est mis à la cui-sine pour voir comment les vinsréagissaient avec les mets. «C’estdonc expérimental.» En digne ca-viste et directeur d’un commercede vin en ligne, il choisit le flaconpuis le plat qui l’accompagne. Aus-si, il n’imaginemême pas de repassans nectar. «C’est impossible!»

Une sensibilité aiguëpour le goûtA lui, les métiers de bouche sesont révélés comme une évidence.«Petit, j’avais une sensibilité aiguëpour le goût. Il me fallaitdeux fois plus de temps que Paolo Basso: «Je me contente de préparer des plats simples avec de

Page 83: Migros Magazin 21 2011 f BL

CUISINE DE SAISONPAOLOBASSO | 83

CUIRE LA POLENTA en remuant encontinu (avec une machine ou àla main).

SAISIR les racks des deux côtés.

POURSUIVRE la cuisson au four

FAIRE DORER la polenta dansl’huile bien chaude.

des sommeliersun carré d’agneau rosé comme il faut avec de la polenta

bons produits.»

Page 84: Migros Magazin 21 2011 f BL

1er jour, dimanche: Suisse – Savone2e jour, lundi: Naples (Italie)3e jour, mardi: Catane/Sicile (Italie)4e jour, mercredi: en mer5e jour, jeudi: Majorque (Espagne)6e jour, vendredi: Barcelone (Espagne)7e jour, samedi: Marseille (France)8e jour, dimanche: Savone – Suisse

Croisières en Méditerranée

Voici tout ce qui est inclus dans ce prix action exceptionnel!+ Trajet en car spécial Suisse – Savone ou Venise et retour (d’une valeur de Fr. 220.-) + Fantastique croisière selonprogramme + 7 nuits dans la cabine de la catégorie choisie + Service en cabine 24 h sur 24 + Pension complète à bord,à savoir jusqu’à 6 repas par jour + Participation libre aux activités à bord + Toutes les taxes portuaires + Assistanceoptimale de l’équipe de guides de la compagnie maritime, parlant français et allemand

Profitez de nos prix incroyables et offrez-vous une superbe croisière en Méditerranée. Passez des journéesdétendues tout en vous faisant choyer agréablement à bord de l’excellent Costa Serena ou Costa Fortuna etvisitez les plus beaux ports méditerranéens lors des différentes escales. Un voyage magnifique vous attenddurant lequel vous pourrez faire le plein de soleil et de découvertes. C’est le moment de réserver votre croi-sière à un prix absolument imbattable!

Deux super offres à la meilleure saison en été et en automne!

Costa Serena: Italie – Espagne – France

!

Faites votre choix

au plus vite!

Paquebot élégant et moderne + Année deconstruction: 2007 + Ambiance cordiale etdesign raffiné + 1500 cabines très confor-tables aménagées avec goût + Excellentecuisine et service attentionné + Cinq res-taurants et plusieurs bars + Grand choixd’activités tant récréatives que sportives +4 piscines (dont 2 avec toit en verre rétrac-table) + Grande zone spa et bien-être sur 2ponts avec vue mer + Parcours de joggingen plein air + Simulateur de Formule 1 + Ci-néma avec écran géant + Casino + Théâtre+ Ambiance soignée sans contrainte ves-timentaire

Le Costa Serena ****(*)

Paquebot élégant et moderne + Année deconstruction: 2003 + Atmosphère sympa-thique et design élégant + 1358 cabinesconfortables aménagées avec goût + Ex-cellente cuisine et service attentionné +4 restaurants et plusieurs bars + Grandchoix d’activités tant récréatives que spor-tives + 4 piscines (dont 1 avec toit en verrerétractable) + Grand toboggan + Centrede remise en forme et de bien-être + Par-cours de jogging en plein air + Casino +Théâtre + Ambiance soignée, mais pour-tant sans contrainte vestimentaire

Le Costa Fortuna ****

Barcelone

Catane

SavoneMarseille

Naples

Méditerranée

Majorque

Costa Fortuna: Italie – Grèce – Croatie

* Réduction de Fr. 100.-

Juin di 05 12 19 26Juillet di 03 10Sept. di 11 18*

Vos dates de voyage

* Supplément de Fr. 100.-

Juin di 19 26*Juillet di 03 10Sept. di 11* 18 25Oct. di 23

Vos dates de voyage

Costa Serena, prix par personne en CHF

Catégorie de cabines occ. 2 personnes

Intérieure, cat. I1-I2 799.- 799.- 999.-Intérieure, cat. I3-I5 919.- 919.- 1119.-Extérieure, cat. E1+E2 1019.- 1119.- 1219.-Balcon, cat. B1-B2 1219.- 1319.- 1519.-Balcon, cat. B3-B5 1519.- 1619.- 1719.-

Prix action exceptionnels

Costa Fortuna, prix par personne en CHF

Catégorie de cabines occ. 2 personnes

Intérieure, cat. I1-I2 799.- 899.- 1099.-Intérieure, cat. I3-I5 1019.- 1019.- 1219.-Extérieure, cat. E1+E2 1119.- 1219.- 1419.-Balcon, cat. B1-B2 1419.- 1419.- 1619.-Balcon, cat. B3-B6 1519.- 1719.- 1919.-

Prix action exceptionnels

Venise

Santorin

Bari

Dubrovnik

KatakolonMéditerranée

Rhodes

Costa Serena

Costa Fortuna

0848-149 149www.gazette-vacances.chReisecenter Plus SA, In der Luberzen 25, 8902 Urdorf

Réservez

sans tarder!Organisateur: Costa Croisières Sàrl, Zurich

1er jour, dimanche soir: Suisse – Venise2e jour, lundi: Venise (Italie)3e jour, mardi: Bari (Italie)4e jour, mercredi: Katakolon (Grèce)5e jour, jeudi: Santorin (Grèce)6e jour, vendredi: Rhodes (Grèce)7e jour, samedi: détente en mer8e jour, dimanche: Dubrovnik (Croatie)9e jour, lundi: Venise – Suisse

Vous économisez jusqu’à 75%

par rapport au prix catalogue!

8 jours, pensioncomplète incluse à bord, dès Fr.

Cabine intérieure cat. I1-I2, occ. par 2 pers.Serena 19 et 26.6.11+ Fortuna 25.9 et 23.10.11

VERO1

Trajet en car pour leport et retour inclus!

+Prix actionimbattables!

+

PLUS d’avantages

Chèques REKAacceptés à 100%!

+

799.-

Des formalités aiséesLes citoyens suisses ont besoin d‘unecarte d’identité valable ou d‘un passeportvalable.

Choisissez votre lieu de départ:Genève, Nyon, Lausanne, Martigny, Bâle,Berne, Kallnach, Zurich, Affoltern a.A.,Lucerne, Schattdorf, Bellinzone, Coldrerio.

Non compris/en option:• Boissons à bord • Excursions facultatives •Service obligatoire (7 euros par personne/jour, payables à bord) • Assurance fraisd’annulation/assistance: Fr. 50.– • Frais deréservation: Fr. 30.- par personne

Page 85: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 CUISINE DE SAISONPAOLOBASSO | 85

«Le vin m’a conquis dès l’école hôtelière. J’ai essayé de le connaître, de le comprendre.»

mes copains pour mangerune glace.» L’école termi-

née, il s’inscrit à l’école hôtelière.«Puis le vin qui m’a conquis.J’ai essayé de le connaître, de lecomprendre.»

Cet intérêt le conduit d’Italie– il a grandi dans la région deVarese, non loin du Tessin – enSuisse romande, où il y apprend lefrançais, à Crans-Montana, àGenève et à Cully. «J’y suis restédix ans, c’était beau. Je me plaisaisen Valais. C’est idéal pour un pas-sionné de vins et de ski. J’ai mêmelaissé un peu de mon cœur enValais…», confie le bourgeois deCrans-Montana.

Pour se rapprocher de leursparents, les époux Basso se sontinstallés au Tessin voici quinzeans. Un petit nid pas bien loin desvignobles, un endroit qui siedbien au Tessinois, convaincu quepour bien connaître le produit, ilfaut voir les vignes, la géographie

des lieux. «Bien sûr qu’en Suisse,on peut goûter les vins du mondeentier, mais en allant sur place,on découvre la géographie.» Pourle démontrer, le meilleur échan-son d’Europe nous emmène sur levignoble du Castello di Morcote,à quelques kilomètres de chez lui.Une vue à couper le souffle, desvignes sur des pentes escarpéesdonnant sur le lac, au pied desruines d’un château. «Les voyagessont importants. On mémorisebeaucoupmieux sur place.» Il or-ganise alors un voyage lointainpar année – Chili, Argentine – etplusieurs en Europe. Ses observa-tions, ses connaissances, il les

compulse dans un «Librone» com-me il l’appelle, un livre où sontconcentrées toutes les informa-tions sur les vins, sans cesse misesà jour. Alors, il a tout le temps lenez dans les bouquins ou sur laToile. «C’est beaucoup plus facileavec internet. Auparavant, il fallaiteffectuer tout un travail decontacts, je téléphonais dans lemonde entier.»

Oui, admet-il, se préparer à unconcours nécessite un entraîne-ment de folie, quasiment six moisà plein temps, afin de mémorisertous les vins dumonde, mais aussiles eaux minérales, les bières, lesalcools forts, les liqueurs, les ciga-

res... «C’est assez coûteux commepréparation», note-t-il. Il s’y estmis un peu par jeu, pour semettreà l’épreuve, se mesurer aux autres.«Maintenant, je me lance un défià moi-même. Les concours sontcomme unmoteur qui booste l’en-vie d’apprendre, le seul moyen demesurer ses connaissances.»

Plus jeune, il participait à descompétitions de vélo, aujourd’huide sommellerie. Avec une constan-te: le plaisir. Indispensable. «Pouraccomplir un tel travail de folie, ilfaut être passionné.»

Boire un verre de vin simple-ment en mangeant, Paolo Bassoapprécie, évidemment. Assuré-ment, ses papilles sont plus affûtéesque celles de la plupart des autresamateurs. Il dit qu’il se lasse assezvite d’un cru. Lors des repas fami-liaux, il concilie l’utile à l’agréable.«Ma femme me sert quotidienne-ment un vin à l’aveugle»,explique-t-il.

«Les concours sont commeunmoteur qui booste l’envied’apprendre»

Page 86: Migros Magazin 21 2011 f BL

*Tes

tins

trum

enta

lap

rès

app

licat

ion

du

sham

poo

ing,

de

l’ap

rès-

sham

poo

ing

etd

usp

ray

vssh

amp

ooin

gcl

assi

que

.**d

eL’

Oré

alP

aris

.

«J’ADORE CE VOLUME GALBÉ,VOLUPTUEUX… MAIS VIVANT!»

Laetitia Casta.

n T E X TUR I S E F I BRE À F I BRE .

n EF FE T ANT I - P L AT 24 H *.

n L A L ÉGÈRE TÉ EN PLUS .

n SANS S I L I CONE .

VOLUME COLLAGENE

MES CHEVEUX ONT FAIM D’ELSÈVE.

24 H* de volume somptueux,parfait. Le 1er programme**

repulpant au Collagène.

NOUVEAU

Disponibles dans les plus grands magasins Migros

Points CUMULUS multipliés par 20sur les produits de la gammeElsève Volume CollageneValable du 24.5 au 6.6.2011

L’Oréal Paris est en vente à votre Migros

Page 87: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 CUISINE DE SAISONPAOLOBASSO | 87

De savoureusesrecettes surwww.saison.chPour s’abonner: 0848 87 7777,[email protected](39 fr. seulement pour12 numéros)

Carré d’agneau et polentaUne recette de Paolo Basso

Ses compétences, il lesdistille dans son commerce

en ligne qui distribue presque250 vins. Il conseille ses clientspar mail, téléphone ou entre qua-tre yeux lors de dégustations qu’ilorganise ainsi qu’au Conca Bella,un restaurant à Vacallo où il officiecomme consultant en vins à tempspartiel.

Allez, avant de nous quitter, ilnous dévoile des petits trucs pourmieux apprécier les délices deBacchus: surtout ne pas changer lesverres entre deux bouteilles. Avantdenous servir un succulentChianti,il rince même les verres avec unpeu de vin, afin d’enlever toutestraces de poussière, de calcaire oude produit vaisselle. Avant unconcours, Paolo Basso ne se brossepas les dents au dentifrice. «Je merince la bouche au vin pour avoir lepalais prêt.» Le plus important?Nepas déguster le ventre plein. «Avoirde l’appétit aiguise les sens.»

Laurence CaillePhotos Laurent de Senarclens

www.ceresiovini.ch

INGRÉDIENTS POUR 4 PERSONNES

2 gousses d’ail2 racks d’agneau d’env. 400 gchacun2 cs d’huile d’olive extra viergesel, poivre½ bouquet de romarinPolenta:1,5 l d’eau1½ cs de sel400 g de semoule de maïsgrossière (bramata)sel, poivre3 cs d’huile d’olive extra vierge

PRÉPARATION

1) Pour la polenta, faire bouillirl’eau et la saler. Y verser lasemoule de maïs en pluie.Porter à ébullition en remuant.Cuire la polenta à feu douxselon les indications surl’emballage, en remuant encontinu. Saler. Huiler parcimo-nieusement un moule à l’aided’un pinceau. Y étaler la polentaen une couche de 1,5 cmd’épaisseur. Laisser refroidir.Préchauffer le four à 180 °C.

2) Badigeonner les racksd’huile, saler et poivrer. Lessaisir de tous les côtés env. 2-3min dans une cocotte. Poursui-vre la cuisson avec les goussesd’ail entières et le romarin aufour env. 10 min pour obtenirune viande saignante ou 15 minpour qu’elle soit à point, enl’arrosant plusieurs fois de sagraisse de cuisson.

3) Couper la polenta entranches d’env. 5 cm delongueur. Chauffer le reste del’huile. Y faire dorer la polenta.Trancher les racks et les serviravec la polenta.

Préparation: env. 20 min;cuisson: env. 40 min, sanscompter le refroidissement

Valeur nutritivePar personne, env. 36 g deprotéines, 35 g de lipides, 68 gde glucides, 3050 kJ / 730 kcal

Page 88: Migros Magazin 21 2011 f BL

Tetra Pak (Suisse) SA | Europastrasse 30 | CH-8152 GlattbruggTél. +41 44 804 66 00 | www.tetrapak.ch

Nos cartons à boissons font deux choses très importantes pourla planète :

1. Ils se composent essentiellement de bois (75 %).2. Ce bois provient d’exploitations forestières responsables et

d’autres sources contrôlées, comme le confirme le label FSC.

Le recours au bois est très judicieux sur le plan écologique. Car lesarbres repoussent, ménageant ainsi les ressources naturelles pla-nétaires. Les cartons à boissons Tetra Pak sont donc des emballagestout particulièrement respectueux de l’environnement !

Parce que Tetra Pak protège ce qui est bon !

ECOLOGIQUE, TOUJOURS PLUS ECOLOGIQUE,

TETRA PAK !

Page 89: Migros Magazin 21 2011 f BL

VOTRE RÉGION MIGROS JURA-BÂLE | 89Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Que lamusiquesoit!Le Stand’Eté reprend sesquartiers à Moutier

Le festival jurassien des arts dela scène tiendra sa quatrièmeédition à Moutier du 14 au

26 juin. A l’instar des années pré-cédentes, le spectateur pourra dé-couvrir une programmation tour-nant autour de l’art lyrique, lamusique classique, le jazz, le théâ-tre professionnel, le théâtre derue, le conte, la chanson et les artsvisuels... Rien que ça!

Le 14 juin, les festivités com-menceront avec le groupeDynamicMozart Tuyau en pré-ouverture eten ouverture du festival, lors d’unspectacle de rue «vivifiant» etdétonnant. Lemême soir, un «fauxspectacle», joué par les élèves de7e année du collègue de Moutier,

donnera un avant-goût des douzesoirées de la programmation.

Première mondiale de lapièce DemetrioLes 15, 16, 18 et 19 juin, place àl’opéra avec la pièce Demetrio, ReDi Siria (Demetrios, roi de Syrie).Cet opéra en 2 actes est le der-nier de la longue carrière lyriquede Johann Simon Mayr (1763-1845), compositeur plus connusous son nom italianisé, GiovanniSimone Mayr. Stand’Eté ac-cueillera la première auditionmondiale de cette pièce depuis sacréation à Turin en 1824. Le li-vret initial de Pietro Metastasio aété remanié pour la version de

Mayr par Ludovico PiossascoFeys. L’intrigue se déroule dansl’Antiquité grecque.

La musique sera interprétéepar l’Orchestre Symphonique duJura, dirigé par celui qu’on ne pré-sente plus, l’infatigable FacundoAgudin. Quant aux personnages,ils seront incarnés par des inter-prètes de tous horizons, dont cer-tains sont familiers de notre ré-gion, à l’instar du baryton basseLisandro Abadie. Le 17 juin, la

L’opéra sera aucoeur d’une

programmationartistique riche detrois créations etde nombreusesdécouvertes.

InformationsFestival Stand’Eté, du 14 au 26juin à Moutier.www.standete.ch

Photos

J.Bélat,P

ierreMon

tavo

n

culture latine sera à l’honneur avecle duo de jazz Zisman/Fulgido, ac-compagné du violoniste argentinDaniel Zisman. Le même jour, lacompagnie La Búrbuja dévoileratout son caractère lors de son spec-tacle de flamenco.

LeGlo-Gospel et l’EJCM ferontchanter et danser les spectateurs, le19 juin, sur des rythmes gospel etjazz, tandis que les élèves de l’Ecolede culture générale, de l’Ecolesecondaire deMoutier et de la sec-tion SAE (Sports-arts-études) deDelémont interpréteront un pro-gramme de musiques de film.

Du Shakespeare avec«Roméo et Juliette»Les 21 et 22 juin, c’est la pièce deShakespeare Roméo et Juliette quela troupe belge La compagnie desmutants aura le plaisir de jouer àquatre reprises.

Place ensuite le 23 et le 25 juinà l’ensemble Aparagus et Melon,emmené par la chanteuse FannyAnderegg et composé d’élèves del’Ecole de musique de Bienne. Ungroupe local qui convaincra le pu-blic grâce à son punch et au mé-lange des genres. Le RichardGalliano Trio complètera le pro-gramme de la journée avec sonrépertoire jazz new musette auxinfluences d’Astor Piazzolla no-tamment. Les rires éclateront sansaucun doute le 24 juin lors duspectacle de Gardi Hutter, «Lacostumière», qui fait la part belleà l’art du clown.

Juliette fête ses 20 ansde carrièreLe samedi 25, Stand’Eté accueilleraune sommité de la chanson fran-çaise avec Juliette et sonNo paranoshow. Pour ses vingt ans de car-rière discographique, elle rendhommage à tous ceux qui l’ont ins-pirée de près ou de loin.

Enfin, le dimanche 26 juin, lefestivalmettra à l’honneur les tout-petits avec le théâtre de marion-nettes «Zazie etMax», qui pose desquestions d’enfants sur la différen-ce entre... ceux qui ont des zizis etceux qui n’en ont pas!

Jacqueline Parrat

Page 90: Migros Magazin 21 2011 f BL

90 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

mètres. Utilisé de manière adé-quate, il n’est nul besoin de se pré-occuper de la consommation decourant. Lemieux est de rechargerles batteries le soir sur le réseaulorsque l’on peut bénéficier – danscertains endroits – du tarif denuit.

Il faut environ quatre heurespour faire le plein. «Une consom-mation que l’on peut comparer àcelle d’un téléviseur ou d’un ordi-nateur pendant le même laps detemps», explique encore MichelWitschi, conseiller chez SportXXau M Parc Dreispitz Bâle.

Le système du vélo à assistanceélectrique «Swing» est conçu pourêtre peu gourmand en énergie. Lesfreins sont couplés au guidon pardes capteurs entraînant l’arrêt dumoteur lorsque le cycliste freine.On peut utiliser le VAE comme al-ternative écologique, rapide et peucoûteuse à la voiture. Sans avoir àtranspirer, on peut ainsi facilementse déplacer.

Bien que la batterie soit fixéesur le porte-bagages, la surface de

Avantage CumulusGrâce à l’offre Cumulus deMigros Bâle, tout l’assortimentdes vélos bénéficie d’uneremise. Dès Fr. 649.-, avantageCumulus: Fr. 100.-.

Le vélo à assistance électrique(VAE) «Watts Swing Graphit 28»,par exemple, ne coûte queFr. 2590.- au lieu de Fr. 2990.-.

Une mobilité douceNotre rédacteur a testé pour vous le vélo à assistance électrique «Swing».Résultat: un vrai champion.

Une mécanique qui a tout pour séduire et qui redonnera le goût des balades en vélo aux plus paresseux d’entre nous.

pour les courses effectuées denuit.

L’essai a permis également deconclure au comportement dyna-mique du VAE «Swing». Au feurouge, le véhicule s’est arrêté faci-lement et rapidement. Le dépas-sement des autres vélocipèdessans moteur ne pose aucun pro-blème non plus.

Ce vélo séduit par sa conduitedouce et son moyeu moderne quioffre, notamment dans le traficcitadin, des avantages évidents.Au repos, on peut aussi passer lesvitesses manuellement.

Pour les chemins detraverseLe test prouve par ailleurs quece modèle n’est pas idéal unique-ment pour la ville. Il peut égale-ment être utilisé lors de randon-nées sur les chemins campa-gnards.

Selon l’endroit, la force de pro-pulsion et l’assistance, la réservede la batterie permet de parcourirentre quarante et huitante kilo-

celui-ci reste libre. Il est donc fa-cile d’y monter un siège pour en-fant ou un panier.

Il s’utilise aussi comme unsimple véloPar ailleurs, la propulsion électri-que peut facilement être découpléepar une simple pression sur unbouton. Sansmoteur, le VAE rede-vient une simple bicyclette. Il exigealors à nouveau un peu plus demuscle et de force.

Rolf Zenklusen

Grâce à l’appui dumoteur élec-trique du nouveau vélo«Swing», il suffit de pédaler

en douceur pour atteindre rapide-ment et sans effort une vitesse de25 km/h en terrain plat.

Comme le prouve par ailleursun test d’une durée plus longue,les montées se font sans peine etsans avoir besoin pour le cyclisted’entretenir ses muscles par desvisites répétées au fitness.

Une avancée fluide etagréableL’assistance entre en action grâceà un capteur magnétique intégrédans le pédalier. Dès que les péda-les sont enmouvement, lemoteurélectrique démarre. Un systèmequi assure une avancée fluide ettrès agréable.

Lors du test, le rédacteur sous-signé a pu constater que l’écranétait facile à utiliser. Il montre encontinu la vitesse et le niveau de labatterie.

Ce modèle à cristaux liquidesest doté en outre d’un éclairage

Page 91: Migros Magazin 21 2011 f BL

VOTRE RÉGION MIGROS BÂLE | 91

Sans peine et sans effortSportXX propose de nombreux vélos – et même depuis peu un mountain bike! –équipés d’un moteur électrique.

Les vélos à assistance électrique(VAE) jouissent d’un engoue-ment croissant. Un succès qui

s’explique facilement car avec cet-te bicyclette à la ligne élégante etaérodynamique, on arrive sans em-barras routier et rapidement aubut en ménageant par ailleurs sonbudget et ses muscles.

Les départements SportXX duM-Parc Delémont et du MParcDreispitz ont à disposition des in-téressés une sélection de ces peti-tes reines électrifiées. Neufmodè-les y déploient leurs atouts grâce à

Les particularités du vélo à assistance électrique n’ont pas de secret pour Michel Witschi, spécialiste-conseilau SportXX du M Parc Dreispitz Bâle.

Photos

Priska

M.T

homas

Braun

un personnel professionnel quisaura conseiller chacun de ma-nière personnalisée. «Nous pou-vons faire des propositions enfonction de l’utilisation», expliqueMichel Witschi, spécialiste chezSportXX au M Parc Dreispitz.

Le «Comfort E» ou le «Speeds-ter E» de la marque Crosswavesont de bons modèles polyvalentstrès stables. Leur moteur soutientles cyclistes jusqu’à une vitesse de25 kilomètres/heure. Ils possèdentdes moyeux modernes équipés desept vitesses. «Les VAE sont faciles

vingt-quatre vitesses et de four-ches «Headshok» qui assurent uncontrôle précis de la direction.Ceux qui osent s’aventurer sur leschemins forestiers ou campa-gnards apprécieront les perfor-mances de ce cycle.

Michel Witschi est particuliè-rement fier du mountain bikeélectrique. Dénommé MTB SLXED3, ce modèle a rejoint ce prin-temps l’assortiment de SportXX.Grâce à ses accumulateurs perfor-mants, sa batterie – selon la topo-graphie, la force de propulsion etle degré d’assistance – permet decouvrir entre 40 et 70 kilomètres.

Les spécialistes-conseils deSportXX duMParcDelémont pro-posent un essai gratuit. Les acces-soires y sont également en vente,comme le casque qu’il est bien évi-demment recommandé de porter.

Rolf Zenklusen

à piloter et sont avantageux àl’achat», souligneMichelWitschi.Ils sont parfaits pour couvrir depetites distances, pour aller au tra-vail, faire ses courses ou partir enexcursion sur de bonnes routes.

Modèle Trekking pour lamontagneLes amateurs demontagne et d’al-titude qui aiment emprunter lessentiers non battus privilégieront,eux, la gamme «Trekking ED3».Ces vélos électriques de lamarqueCrosswave disposent de plus de

Un écran sur le guidon pour uneutilisation facilitée.

Changements d’adresse: les changements d’adresse sont à communiquer à la poste. Le journal suivra automatiquement à la nouvelle adresse.Abonnement à «Migros Magazine»: MIGROS BÂLE, 4002 Bâle, tél. 058 575 55 44. E-mail: [email protected]

Chez SportXX vous bénéficierezd’un conseil personnalisé.

Page 92: Migros Magazin 21 2011 f BL

www.doit-garden-migros.ch

Profitez maintenant de notre promotion:

Du 24 mai au 6 juin 2011 dans tous les DO IT + GARDENnous vous offrons 30% de remise sur les sols stratifiés,parquets et liège ainsi que sur les accessoires.Avec le système Comfort-Click la pose est plus rapide!

Maintenant à votre Do it + Garden:30% sur les sols stratifiés et parquets

FSC-SECR-0057 / FSC Trademark© 1996Forest Stewardship Council A.C.

Assortiment complet:MParc Delémont

Assortiment partiel:Do it + Garden Sternenhof, ReinachDo it + Garden Schönthal, Füllinsdorf

Offre valable du 24 mai au 6 juin, non cumulable avec d’autres rabais.

Faltfix isolation acoustique argent6410.574

Plinthe AC264, hêtre, 250 cm6410.321

Trancheur de sol stratifié6410.457

Faltfi x isolation acoustique argent

avant 59.90 maintenant

41.95

Plinthe AC264, hêtre, 250 cm

avant 9.90 maintenant

6.95avant 89.90 maintenant

62.95par ex. sol stratifié Swiss noblesse hêtre6410.273

Choisissez parmis 50 variantes de couleurs!

avant 19.90 maintenant

13.95

Page 93: Migros Magazin 21 2011 f BL

Pour 39 francs desassiettes qui ne serontplus jamais ennuyeuses.

Vous pouvez aussi commander un abonnement d’une année à Cuisine de Saisonpour seulement Fr. 39.– sur www.saison.ch/fr/abo

Le bon goût est toujours de saison.

Abonnement

d’un an pour

Fr. 39.– etvotre cadeau:le livre de cuisine

«Toute la Méditerranée

sur votre table» d’une valeur de

Fr. 15.–. Commandez maintenant:

0848 877 848

8004

9526

Pour petites et grosses faims

Nos meilleures recettes

Toutela Médite

rranée

sur votretable

Page 94: Migros Magazin 21 2011 f BL

DIM est en vente à votre Migros

ww

w.d

im.c

h

OFFRES VALABLES DU 24.05.2011 AU 06.06.2011SUR TOUT L´ASSORTIMENT DIM LINGERIE

18.15au lieu de 25.90Invisidims Coton

Lot de 2 BoxerBoxer coton très

confortable et invisible,

effet seconde-peau.

33.55au lieu de 47.90Dim Fit Féminine

Soutien-gorgeUne ligne moderne et

épurée pour un confort

au quotidien avec la

féminité en plus.féminité en plus.

13.25au lieu de 18.90Dim Fit Féminine

SlipDIM est en vente uniquement dans des filiales Migros sélectionnées:

Migros Genève: MMM Genève Balexert, MM Carouge-Vibert, Migros Valais: MMM Monthey, Migros Vaud: MMM Lausanne-Métropole, MMM Crissier, Migros Neuchâtel/Fribourg: MM Bulle Gruyère-Centre

30% DE RÉDUCTION

40.55au lieu de 57.90Generous Glamour

Soutien-gorgeUne ligne généreuse

toute en séduction,

tulle dentelle et

microfibre.microfi bre.

23.75au lieu de 33.90Generous Glamour

Slip

www.wilkinson-sword.ch

Des nouveauxprix Wilkinson

à couperle souffle

www.wilkinson-sword.chwww.wilkinson-sword.ch

RasoirProtector 3

RasoirQuattro Titanium

Lames Protector 38 pièces

Lames Quattro Titanium8 pièces

Lames Quattro8 pièces

9.80

12.50

15.80

16.90

11.80

15.9023.80

28.9019.80

21.90

Wilkinson est en vente à votre Migros

Page 95: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 VOYAGES LONDRES | 95

La petite reine pourdécouvrir Londres

Attention, ici, on roule à gau-che!» Principale mise engarde de notre guide, Mark,

qui n’aura de cesse de la répétertout au long de l’excursion. Sousson aile aujourd’hui, une dizainede touristes – en l’occurrence,américains, allemands et français– qui ont choisi de visiter la capi-tale anglaise... juchés sur un vélo!En trois heures et des poussières,ils auront l’occasion d’admirer lesplus grandes attractions de la cité

et de se frotter au dense trafic ur-bain – du «mauvais» côté de laroute, s’il vous plaît! L’aventures’annonce mouvementée...

Heureusement – une fois n’estpas coutume –, le soleil brille surLondres. Seule une légère brisecaresse agréablement le visage,alors que les participants choisis-sent leur destrier. A leur disposi-tion également, s’ils le souhaitent,un casque à vélo. «La loi britan-nique ne l’a pas encore rendu obli-

gatoire», précise Mark. Voilà cinqsaisons – principalement de marsà octobre, les mois d’hiver n’atti-rant que «les Allemands et lesHollandais, habitués à ce genre declimat» – qu’il travaille pour lecompte de la London Bicycle TourCompany. «Depuis vingt ansqu’elle existe, elle n’a aucun acci-dent à déplorer.»

Nous voici rassurés: ne resteplus qu’à nous lancer! Les locaux del’organisation se trouvant au bord

de la Tamise, la balade débutera surles quais.Une façonde semettre enjambes à l’écart du trafic, en slalo-mant entre les promeneurs quiprofitent eux aussi de cette bellejournée pour chiner auprès desbouquinistes ou acclamer lesmusi-ciens des rues.

De l’autre côté du fleuve, onaperçoit bientôt le Palais deWest-minster, siège du Parlement bri-tannique. Ainsi que BigBen, bien-aimé clocher des

Dans la capitale britannique, les deux-roues ont la cote.Non seulement auprès des autochtones, toujours plusnombreux à enfourcher leur bécane pour se rendre autravail, mais également parmi les touristes, qui peuventprendre part à des excursions guidées. Reportage.

Arrêt photo devantle Palais

de Westminster,le siège du Parlement

britannique.

Page 96: Migros Magazin 21 2011 f BL

Les Little Swimmers sont en vente dans votre Migros

Et la baignadedevient une partie de plaisir!

www.littleswimmers.ch

Splash: profitez pleinement des baignades avec votre tout-petit et amusez-vous.Oubliez vos inquiétudes au bord du bassin; grâce aux Huggies® Little Swimmers®,les fuites sont de l’histoire ancienne. Ces culottes de bain pratiques avec leursimprimés Disney® amusants ressemblent à de vrais maillots. Ils s’enfilent ets’enlèvent en un clin d’œil.

Et la baignadeEt la baignaded i t t i d l i idddeeevvv eennttt uunneee ppppaaaarr tt ee ddddeeee pppp aaa sss rr

wwww. e w ers cchwwwwww.w.w.lililittttleleswswimimmemersrs c.chh

Splash: profitez pleinement des baignades avec votre tout-petit et amusez-vous.Oubliez vos inquiétudes au bord du bassin; grâce aux Huggies® Little Swimmers®,les fuites sont de l’histoire ancienne. Ces culottes de bain pratiques avec leursimprimés Disney® amusants ressemblent à de vrais maillots. Ils s’enfilent ets’enlèvent en un clin d’œil.

3.–Achat minimal: Fr. 12.90Valable: 24.5 jusqu’au 6.6.2011

Huggies®

Little Swimmers®

Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse.Si un multiple du montant d’achat est atteint, plusieurs couponsde rabais identiques à celui-ci peuvent ètre remis en palement.Non cumulable avec d’autres coupons.

VALEUR

FR.

RABAIS

Page 97: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 2011 VOYAGES LONDRES | 97

Anglais. «Attention, précisetoutefois le guide. Contrai-

rement à ce que l’on croit souvent,le nom de Big Ben se réfère à lacloche et non à la tour...» Desinformations telles que celle-là,des détails historiques, des anec-dotes, il en distillera tout au longde la visite, au cours de pauses quilui permettront également decompter ses ouailles. D’ailleurs, ilsemblerait bien qu’une cyclistemanque à l’appel...Mark rebroussealors chemin et revient bien viteen compagnie de la retardataire:elle avait déraillé. «Un classique»,reconnaît l’Anglais.

Des paisibles quais...aux étroites pistes cyclablesLe moment est venu de s’engagersur la route. Un petit coup d’œil àdroite – et à gauche, onne peut pass’en empêcher – et nous voilà surun pont, le Lambeth Bridge, des

La ville deLondres offre deplus en plus depistes cyclables.

Mieux respirer – Mieux dormirLes bandelettes nasales Respir‘Activ améliorent jusqu‘à31% l‘entrée d‘air et entraînent une diminution immédiatede la congestion nasale et ainsi, un meilleur apport d‘airinhalé. Bandelettes nasales Respir‘Activ – tellement simpleet si efficace!

Bandelettes NasalesNasales Bandelettes Nasales Bandelettes Nasales BandelettesRespir'ActivRespir'ActivRespir'Activ

2.–Achat minimal: Fr. 9.80Valable du 24.5. au 6.6.2011

Respir‘ActivBandelettes Nasales

Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse.1 coupon de rabais original par offre sera accepté. Non cumulableavec d’autres coupons.

RABAIS

VALEUR

FR.

Publicité

voitures filant à nos côtés. Ce n’estguère rassurant! Certes, nous noustrouvons sur une piste cyclable,mais n’est-elle pas plus étroite queses homologues suisses? Ou peut-être n’est-ce qu’une impression...

Qu’importe, nous quittonsrapidement les grands boulevardset circulons un moment dans unquartier résidentiel. L’occasiond’admirer quelques charmantes

maisons et d’en envier les habi-tants. Mais n’oublions pas pourautant de tenir notre gauche! Cer-tains participants ayant tendanceà dévier de l’autre côté...

Après être passés devant la cé-lébrissimeAbbaye deWestminster,où Kate etWilliam ont récemmentéchangé leurs vœux, nous partonsà l’assaut du palais deBuckingham,en longeant le St James’s Park, im-

mense oasis de verdure et d’étangsau cœur de la cité.Un coupd’œil aumât en arrivant à destination: ledrapeau de la couronne flotte ausommet, la reine est au château! Larelève de la garde est d’ailleurs surle point d’arriver, à dos de canas-sons.Une foule de touristes s’amas-sent contre les grilles et des poli-ciers régentent la circulationdes voitures... et des deux-

Page 98: Migros Magazin 21 2011 f BL

Migros Magazine 21, 23 mai 201198 | VOYAGES LONDRES

À FAIREÀ LONDRESPour les amateursd’artJoan Miró est en vedette à laTate Modern jusqu’au 11 sep-tembre 2011. La dernièrerétrospective majeure consa-crée à l’artiste espagnolremontant à près de cinquanteans, l’exposition proposéeaujourd’hui par la galerie d’artmoderne et contemporain de lacapitale anglaise était d’autantplus attendue. Les amateurs –tout comme les curieux – neseront pas déçus: plus de 150peintures, dessins, sculptureset gravures les attendent,recouvrant plus de soixante ansde carrière. Avec, en prime, lesdescriptions et explicationstoujours concises, précises etbienvenues de la «Tate».Plus d’infos: www.tate.org.uk/modern

Pour les anglophilesUn roi meurtrier, des petitsprinces enfermés dans unetour, des manigances politi-ques, des alliances, destrahisons... Digne descendantde Machiavel, «Richard III», deWilliam Shakespeare, sera àl’affiche du Old Vic Theatre du18 juin au 11 septembre. Avec,dans le rôle titre, l’énigmatiqueKevin Spacey, dirigé par sonmetteur en scène et réalisateurfétiche Sam Mendes («Ameri-can Beauty»). Ça promet!Plus d’infos: www.oldvictheatre.com

Pour les gourmetsOn critique souvent la gastro-nomie anglaise... Mais sachezque vous pouvez aussi trouverdes restaurants français àLondres! Et même certainsdotés de deux étoiles Michelin.Au Pied à Terre, le chevreuil encroûte aux herbes succède auxnoix de Saint-Jacques au confitde citron et précède unemousse chocolat-gingembre.Le tout arrosé d’excellents vins.Le repas s’achève sur unesélection de petits fours...Plus d’infos: www.pied-a-terre.co.uk

roues. On nous enjoint fer-mement à nous ranger sur le

côté: en Angleterre, les vélosn’auront jamais la priorité sur laroyauté!

Dans le dédaledes rues de LondresLes chevaux s’étant finalementéclipsés – et lemondemoderne re-prenant son droit sur le passé –,nous pouvons poursuivre notrechemin surTheMall, la longue ave-nue qui relie le palais à TrafalgarSquare. Nous contemplons au pas-sage d’autres résidences royalesavant denous retrouver sur la placecommémorant la victoire deNelson surNapoléon. Quatre lionsargentés entourent le gigantesquepilier sur lequel trône la statue del’amiral britannique. Nouvelleanecdote à relever: «Ces sculpturessont composées de boulets decanon recyclés.»

Retour sur la route... et au cœurdu trafic. Il faut dire que TrafalgarSquare est un coin très fréquenté.Notamment par ces bus rouges àdeux étages si typiques du pays etqui, une fois qu’on se retrouve àleurs côtés, juchés sur nos deux-roues, paraissent bien imposants.D’ailleurs, entre les voitures, lestaxis, les motos et les coups deklaxon, cettepartiedu trajet a lapar-ticularité de jouer avec les nerfs!

Un virage à droite par ici, unpassage clouté par là, sans oublierun petit bout à pied – certes, Lon-dres s’adapte de plus en plus auxcyclistes (lire encadré),mais les che-

minsqui leur sontdédiésmanquentencore de continuité – et nouséchouons dans les quartiers bran-chés de la ville: Leicester Square etCoventGarden. Il estmidi passé, çàet là, autochtones et touristes gri-gnotent leur lunch sur un banc ouà une terrasse, sous un soleil écla-tant. Des odeurs de cuisine, toutesorigines confondues, embaumentl’air. Il commence à faire faim!

La visite touche d’ailleurs à safin.Undernier arrêt à la cathédrale

Saint-Paul, dessinée par l’architecteChristopher Wren après le grandincendie qui a ravagé la capitale an-glaise en 1666, et nous voilà sur lechemin du retour. Le bilan? Troisheures et demie de trajet dans lesjambes, quelques émotions fortes,et des images de monuments an-ciens mêlées de scènes modernesqui dansent dans la tête...

De retour de Londres,Tania Araman (textes)

et Victoria Loesch (photos)

Si rouler à vélo à Londres reste unexercice fastidieux – surtout pourles touristes habitués à la conduiteà droite! –, de nombreux efforts ontété consentis au cours desdernières années pour faciliter lacirculation. Avec notamment lareconversion de l’importantréseau de canaux de la Tamiseen pistes cyclables. Cesdernières sont d’ailleurs recenséessur une série de cartes routièrespubliées par la London Cycling

Campaign. Divisées par quartiers,elles indiquent également leschemins moins fréquentés par lesautomobilistes, permettant unecirculation quasi continue dans lacapitale anglaise.Si vous n’êtes à Londres que pourquelques jours, vous n’aurezaucun mal à trouver desdeux-roues à la location. Neserait-ce qu’auprès de la LondonBicycle Tour Company, qui ne s’entient pas qu’aux visites guidées

pour les touristes. A dispositionégalement, les fameux vélos enlibre service, sous l’appellationBarclays Cycle Hire. A l’image deParis, ces rangées de bicyclettesse retrouvent à plusieurs coins derues.

Pour commander les cartes de pistescyclables londoniennes: www.lcc.org.ukLondon Bicycle Tour Company:www.londonbicycle.comBarclays Cycle Hire: www.tfl.gov.uk

Pistes cyclables et location de vélos

Mark, le guide du jour, en pleine explication sur Trafalgar Square.

Page 99: Migros Magazin 21 2011 f BL

PASSIONNÉMENTROMAND

PASSIONNÉMENTROMAND

Val d’Arve est en vente à votre Migros

NOUVEL

EMBALL

AGE

Chemin des Aulx 6 | 1228 Plan-les-Ouates | www.lrgg.ch | [email protected]

Page 100: Migros Magazin 21 2011 f BL

3.90au lieu de 4.90MozzarellaCucina400g

4.55au lieu de 5.70

Galbanino300g

2.45au lieu de 3.10Ricotta250g

OFFRE VALABLE SUR CERTAINS PRODUITS DE LA GAMME DU 24 MAI 2011 AU 30 MAI 2011OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

4.90au lieu de 6.20

Mascarpone500g

Galbani est en vente à votre Migros

OFFRE VALABLE SUR CERTAINS PRODUITS DE LA GAMME DU 24 MAI 2011 AU 30 MAI 2011OFFRE VALABLE SUR CERTAINS PRODUITS DE LA GAMME DU 24 MAI 2011 AU 30 MAI 2011OFFRE VALABLE SUR CERTAINS PRODUITS DE LA GAMME DU 24 MAI 2011 AU 30 MAI 2011

20% DE RÉDUCTION

Disponibles dans les plus grands magasins Migros

PROMO 20% de rabais

sur le Merfen spray et le Vita-Merfen gel cicatrisant

Merfen spray30 ml

7.158.95

Merfen spray50 ml

10.–12.50

Vita-Merfengel 50 g

11.9014.90

Valable dans tous les SUN STORE jusqu’au 11 juin 2011. www.sunstore.ch

+10% de rabaissupplémentaire pour les

détenteurs de la SUNCARD

Page 101: Migros Magazin 21 2011 f BL

VIE PRATIQUEGRANDIR | 101Migros Magazine 21, 23 mai 2011

L’écart parfait entre lesenfants existe-t-il?Deux, quatre ou six ans de différence entre l’aîné et la petite? Œdipe va-t-il semer la zizaniedans la sérénité familiale? Décryptage.

Le sujet fait débat et les avis di-vergents pleuvent sur les fo-rums. Chacun a sa théorie qui

se heurte au cas pratique de l’autre.«Mes deux filles ont exactementdeux ans d’écart et c’est un peurapproché, estime Pauline. Petites,on a eu tendance à considérer lagrande comme une grande, alorsque ce n’était qu’un bébé. Plustard, on les a traitées sur un piedd’égalité, ce qui était dur pour elle

aussi, puisqu’on lui déniait son sta-tut d’aînée.»

«Quinze mois d’écart et j’ensuis très heureuse»Chez Margaux, ils ont 4 ans et2 mois. «Je trouve cet écart trèsbien. La grande va à l’école, ce quime laisse du temps en tête à têteavecmon fils, et avec elle dès qu’el-le rentre. Elle est plus autonome,elle participe, le prend dans ses

bras...» De son côté, Julie a mis leturbo: «Quinzemois d’écart et j’ensuis très heureuse. Au début, on neperd pas lamain, tous les gestes duquotidien sont encore bien en tête.Les nuits sont courtes et les dépla-cements toujours un peu compli-qués. Mais ils ont une énormecomplicité, ils se comprennentparfaitement. C’est un vrai plaisirde les voir jouer ensemble et deles entendre comploter pour pré-

parer leur coup et passer à l’actionensemble.»

«Il n’y a pas d’écart idéal,déclare d’entrée de jeu la psycho-logue-psychothérapeute ClaudiaJankech, à Lausanne. Les facteursintervenant dans la vie d’une fra-trie sont très nombreux, il est dif-ficile de répondre à une telle ques-tion. Cela peut très bien se dérou-ler à tous les stades, ou pas.Avec une petite différence,

Quel est l’écart d’âge idéalentre deux enfants?

Parents et spécialistes ontchacun leur avis.

Page 102: Migros Magazin 21 2011 f BL

zeller sommeil forte –avec valériane et houblon

• favorisel‘endormissement et unsommeil réparateur

• 1 comprimé 1 heureavant le coucher

zeller sommeil forte est unmédicament phytothéra-peutique.Disponible enpharmacie et droguerie.Veuillez lire la notice d‘emballage.

Bien dormi?

zeller sommeil forte est unmédicament phytothéra-zeller sommeil forte est unmédicament phytothéra-peutique.Disponible enpharmacie et droguerie.peutique.Disponible enpharmacie et droguerie.

MaxZeller SöhneAG8590 Romanshorn

102 | VIE PRATIQUEGRANDIR Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Publicité

l’aîné peut percevoir le puî-né comme un compagnon

de jeu,mais lorsqu’il se rend comp-te qu’il prend beaucoup de place, ildevient un rival.»

Plusieurs facteurs entrent enligne de compte pour le choix dubonmoment.D’abord, le bien-êtrede la mère qui, après avoir portéquarante semaines durant un bébé,a besoin de quelquesmois pour s’enremettre (dépression post-partum,taux de fer très bas, perte des kilosde la grossesse...). Sans compterque lorsqu’un deuxième bébé arri-ve rapidement après le premier (onappelle cela des jumeaux irlan-dais), ce dernier ne marche pasencore, n’est pas autonome.

Puis, vers 3 ou 4 ans, l’enfantdéveloppe le complexe d’Œdipe,selon la théorie freudienne. Il s’agitde la phase où les petits garçonstombent amoureux de leur ma-man, et les fillettes de leur papa.L’arrivée d’un concurrent dans ladynamique familiale est très malvécue car les parents partagent leurtemps entre les deux, privant l’aînéde l’exclusivité qu’il connaissaitjusque-là. «Cette phase est plus oumoins forte selon les enfants, ellen’explique pas forcément le pro-blème», estime Claudia Jankech.

Avec un plus grand écart, cinqans ou davantage, d’autres ques-

tions se posent. «Ils n’auront pas lemême rapport et seront toujoursen décalage, reprend la spécialiste.Et essayez de faire une activité quiconvienne à toute la famille avecun tel écart! Le grand sera à l’écolequand le petit viendra au monde,puis ils seront adolescent et enfant,adulte et adolescent. La différencene se rattrape qu’à l’âge adulte.Mais il y aura également moins dedisputes.»

«A 7 ans, l’enfant a régléson complexe d’Œdipe»Les études scientifiques ne vien-nent pas vraiment mettre tout lemonde d’accord avec une étude quidirait le nombre de mois exact quiserait idéal entre deux enfants. Aucontraire. LecélèbrepédopsychiatrefrançaisMarcel Rufo estime que ladifférence d’âge idéale est de septans, car, à ce moment-là, l’aîné aréglé son complexe d’Œdipe et s’estcréé un réseau social (autour del’école), il est moins perturbé parl’arrivée d’un petit frère.

Le CNRS (centre national de larecherche scientifique en France)dit trois ans d’écart, car, à cet âge,l’enfant est autonome et propre,peut s’exprimer et fréquente bien-tôt la garderie. Mais attention àne pas l’y inscrire juste avant lanaissance du deuxième ou du troi-

sième (lire encadré), car il fera trèsvite le lien entre l’arrivée d’un bébéet son «exclusion»!

«Les psys feraient bien d’aiderles gens à vivre avec leur réalité,plutôt que de les laisser penser qu’ilexiste une formule magique», ton-ne Claudia Jankech qui confie unepetite préférence pour une diffé-rence d’âge de deux à trois ans. Elle-même a douze ans d’écart avec sestrois aînés. «J’ai grandi en fille uni-que. Mais à l’âge adulte, je profitede la chance d’avoir des frères etsœurs.» En observant les bambinsqui défilent dans sa consultation,

elle estime qu’on ne peut pas éviterla rivalité dans une fratrie. «En re-vanche, on peut ne pas l’attiser. Iln’y a pas demathématique dans lesrelations. Il y a des aînés écrasantset d’autres prêts à partager.»

Cependant, une inconnue vientfausser les calculs des parents quiont fixé un écart: la nature ne fonc-tionne pas toujours demanière op-timale et il faut parfois patienterplusieurs mois voire plusieurs an-nées pour que la femme retombeenceinte.

Mélanie HaabPhotos Plainpicture

Troisième, quatrième,cinquième enfant...L’arrivée du premier enfantbouleverse totalement l’équilibrefamilial. «Les parents sont enadmiration devant lui, apprennentleur nouveau rôle et découvrenten même temps que lui», expliqueClaudia Jankech, pédopsychiatre.Lorsque le deuxième vient aumonde, la dynamique est ànouveau chamboulée, car l’aînén’est plus le centre du monde, etl’équilibre dépendra de saréaction. Quand la familles’agrandit encore, la question serepose encore, «mais le deuxièmea déjà l’habitude de ne pas êtreseul. Cela dépendra du caractèredu troisième, respectivement duquatrième et des suivants.»

L’arrivée d’un nouvel enfant bouleverse à chaque fois la dynamique familiale.

Page 103: Migros Magazin 21 2011 f BL

Sociétés

Cherchons bénévolesLa Société suisse de la sclérose en plaques cherche bénévoles pour séjourde vacances avec personnes fortement handicapées.Lieu: Interlaken, 17 septembre au 1er octobre 2011Engagement possible pour une ou deux semaines. Formation de base le 21juin. Renseignements et inscriptions:

021 / 614 80 80 Centre romand SEP – Lausanne

Mercredi 22 juin

STÉPHANE GUILLON

Samedi 25 juin

MICHEL LEEB

Lundi 13 juin

BERGAMOTEVendredi 17 juin

LAURENT DESHUSSES

Vendredi 24 juin

ERIC ANTOINE

Samedi 18 juin

POPECK

Samedi 25 juin

PHILIPPE GELUCKJeudi 23 juin

MARIE-THÉRÈSE PORCHET

spectacle en Suisse Allemand

Réservation : 021 804 97 16, www.morges-sous-rire.ch et fnac

Marti Santé et Bien-être: Bienvenue là où il fait bon vivre!

1 semaine sur l’île d’Ischia, ItalieHôtel Villa Miralisa ***

Hôtel très tranquille et familliale, avecgrand jardin, piscine thermale, piscined’eau douce et vue magnifique sur lamer.

Dès CHF 987.- par pers. pour 7 nuitées,en ch. à 2 lits, demi-pension, voyage alleret retour en car. Départs chaque vendredidu 27.05 au 22.07 et du 26.08 au 07.10.11.

8 nuitées à Abano, ItalieHôtel Bologna ***(*)

L’hôtel calme, situé au centre et entouréd’un grand parc vous offre un secteurde cure et piscine thermale reliée à lapiscine couverte.

Dès CHF 984.- par pers. pour 8 nuitées,en ch. à 2 lits, pension complète, voyagealler et retour en car. Départs le samedi,04.06, 03.09 et 08.10.11.

1 semaine à Seefeld, AutricheHôtel Wellness Bergresort ****(*)

Cet hôtel vous offre toutes les commo-dités. Dégustez les délices culinaires etprofitez des nombreux offres duprogram bien-être.

Dès CHF 996.- par pers. pour 7 nuitées,en ch. à 2 lits, demi-pension, voyage alleret retour en car. Départs chaque samedi,du 28.05 au 11.06 et du 10.09 au 08.10.11.

Les prix sont valables lors d‘une réservation par www.marti.ch. Les autres centrales de réservation facturent habituellement un montant pour frais dedossier.

RÉSERVATIONS: 021 320 32 32 Ernest Marti SA, 3283 Kallnach www.marti.ch

D‘autres dates

de départ et

offres dans le

catalogue.

L’offre de laL’offre desemaine:

Page 104: Migros Magazin 21 2011 f BL

104 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Et dans la vraie vie, elle est comment cette voiture?

Les rangementsDes rangements cachés derrière les

appuie-tête de la banquette arrière, dans

l’accoudoir central, sousles sièges avant

ou les portières, chaquerecoin est optimisé

pour être le plus fonctionnel possible.

Les rangementsde ière les

Spacieuse, sobreet sportiveLa Seat Ibiza ST Style est une véritable surprise, notammenten raison de son dynamisme inattendu pour un diesel.

Le coffreIl faut basculer le logo Seat

présent sur la porte du coffre

pour l’ouvrir. Le S se transforme

alors en poignée. Astucieux, mais

il faut le trouver! Il offre 430 litres

de volume utile. Petit bémol

lorsque la banquette est rabattue,

la surface n’est pas plane mais

propose tout de même plus de

1100 litres de volume. En option,

des filets peuvent améliorer sa

fonctionnalité.

ff

téléphone pour qu’il se charge,apprivoiser les commandescachées derrière le volant etfaire connaissance avecl’embrayage étaient chosesfaites avant d’arriver à hauteurde Cointrin.L’agencement du tableau debord est très intuitif et lesfonctions simples, ça aide à sesentir à l’aise.

L’habitacle, habillé de noir etdont la sobriété est tranchéepar quelques touches discrètesde rouge et de chrome, est trèsmasculin. J’ai feuilleté lecatalogue pour voir s’il étaitpossible d’adoucir un peu cetintérieur, mais les optionsproposées pour le personnaliseroscillent entre gris foncé etanthracite. Une multitude de

Par Leïla Rölli,chroniqueuse automobile

C’est dans la périphérie deGenève que je suis allée chercher

la voiture de la semaine, uneSEAT Ibiza de 90 chevaux.Comme il me semble que, quelque soit le moment de la journée,c’est toujours l’heure de pointelorsqu’on se rend dans cetterégion, j’ai eu tout loisir de testerce véhicule dans un traficengorgé en pleine après-midi.Programmer la fréquence de maradio préférée, brancher mon

Page 105: Migros Magazin 21 2011 f BL

MA SEMAINE ENSEAT IBIZA | 105

Le tableau de bordSobre, fonctionn

el. On regrette par contre

de devoir s’appliquer pour apprivo

iser les

commandes au volant qui se trouvent

derrière celui-ci.Elles sont peu vis

ibles

mais on s’y habitue. Une préinstallat

ion

pour un système de navigation TomTom se

trouve au milieu de la surfaceplane du

tableau de bord.

b d

moyenne

suisse

Emission de CO2 en g/km

16780 100

109

modèle

testé

180

140

120

160

moyenne

suisse

Fiche techniqueSeat Ibiza ST StyleMoteur / transmission:moteur 1.6TDI CR DPF, 4 cylindres, 1600 cm3,90 ch. Boîte manuelle 5 rapports.Performance: 0-100km/h = 12.2s,vitesse de pointe: 178km/hDimensions pour la 5 portes dutest: lxlxh = 422.7 cm x 169.3 cm x144.5 cm.Poids à vide conducteur inclus:1225 kg.Consommation: mixte:4.2l / 100km.Emission de CO2: 109g/km.Etiquette énergie A.Prix: à partir de Fr. 26 150.-

Le moteurLe bloc 1.6 TDi de 90 ch

combine efficacité etéconomie: 3.6l au 100km

pour une émission de 95g de CO2

en consommation extra-urbaine.5g d COCO2

rangements astucieux permettentde placer des magazines sous laboîte à gants, d’accrocher un panierà commission ou d’éviter à sonchargement de se balader de part etd’autre du coffre… Et rien n’empê-che de placer des bouquets defleurs dans les porte-bouteilles de1,5 litres présents dans chaqueportière pour égayer le tout!Spacieuse, contrairement à ce qu’on

pourrait penseren la regardant de l’extérieur, la SeatIbiza offre également place etconfort aux passagers assis àl’arrière. Au niveau du comporte-ment aussi, l’Ibiza est une bellesurprise! Pêchue et réactive, je lui aitrouvé un dynamisme inattendu,même à bas régime, alors que lesmotorisations diesel ne sont pasforcément réputées pour ça.

Les technologiesBluetooth, prise USB

combinée compatible Ipod,

rétroviseur anti-éblouisse-

ment, phares bi-xénon et

phares latéraux qui s’allu-

ment lorsqu’on tourne le volant,

pour une meilleure visibilité dans

les virages; aide au démarrage en

côte, régulateur de vitesse et une

large palette d’options de sécurité.

od,-

Page 106: Migros Magazin 21 2011 f BL

Office National Croate de Tourisme Badenerstr. 332, 8004 Zürich, Tel. 043-336 20 30, Fax 336 20 39, [email protected]

www.croatie.hr

Photopar:IvoPervan

Plongez dansla beautéImaginez le bruit du vent dans les voiles, lejaillissement des gouttes sur le pont en bois,le brisement des vagues contre le bateau etle flottement du tissu dans le vent. Ressentezune liberté infinie à chaque inspiration.

La Croatie. Ça sonne bien.

DESTINATION PRÉFÉRÉE DE L’ANNÉE 2011/2012 DE L’ASSOCIATION ECTAA

ASSOCIATION EUROPÉENNE D’AGENCESDE VOYAGE ET DE TOUR OPÉRATEURS

Le meilleur moment pour se rendre en Tunisie, c’est maintenant ! Le pays entier met tout en œuvre pour votrebien-être et votre sérénité. Ses plages magnifiques et ses multiples offres sportives sauront vous séduire. Faitesde vos vacances une expérience inoubliable, redécouvrez la Tunisie.

www.tunisie.ch

Vous n’avez jamaisété si bien accueillis.

Formation

Immobilier App. vacances

Entreprises

Typiquement

Alpinofen!

w w w . a l p i n o f e n . c h

Bern | Illnau | Luzern | Villeneuve

Alpinofen Romandie Sàrl

Rte du Pré au Bruit 2 | 1844 VilleneuveT 021 965 13 65 | F 021 965 13 67

Poêles. Cheminées. Inserts de chauffe. Conduits defumée. 200 poêles. Cheminées individuelles.Grande surface d’exposition. Enorme choix pour tous lesgoûts et tous les budgets.

Il faut le voir pour le croire

F-Bourgogne Sud, fermebien restaurée, 1,6 ha, € 350’000.–Téléphone 079 567 25 74 – 0033 795 672 574

www.mpconcept.ch/torpes

Superbe 3 pces 4 - 6 Pers.Piscine + accès direct à la mer.

ANTIBES-LES-PINS

TÉL. HEURES BUREAU – 032 721 44 00 www.lemania.ch - 021 320 15 01E C O L E L E M A N I A

NOUVEAU!UN CONCEPT INÉDITDécouvrez un encadrement privilégié!

Un concept inédit allié à la traditionéducative Ecole Lémania:• accent sur les branches principales• classes à effectifs raisonnables• à midi, prise en charge possible

ÈDE LA 5 À LA 9È

Page 107: Migros Magazin 21 2011 f BL

MOTS FLÉCHÉS | 107Migros Magazine 21, 23 mai 2011

SANGLIERS

PHTISIQUE

GRÂCE

TARTINONS

BEIGNET

NOTEPOISSON

EMPESTER

SAISON

DIVINITÉS

BATEAU

7

VENTILER

MACHIN 5ÉCIMÉ

11VOIES

6

POUFFE

TUERAS

CROCHET

CONVIENT

TITRE

NÉ DE

8

REFOULÉESHELVÈTE

PÉPITE

LENTILLES

PASCAL

4POISSON

2

JOUR-NALISTE DIKTATS

10

CHOIX

FLAN 9

ÉCLOS

REFUS

INFUS 1

SUR-TILLE

ÉTUICHARME

SORTIE

HIECRACK

ÉTERNELS

12

À TOI

OCÉAN

ÉRIGÉS

BARRE POURRI

3

© Alain Dubois

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

EN FORMED’ŒUF

MIGROS MagazineConstruirecase postale 1751,8031 ZurichHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch

Tirage contrôlé:502 316 exemplaires(REMP octobre 2010)Lecteurs: 577 000(REMP, MACH Basic 2011-1)

Direction des publications:Monica GlisentiDirection de Limmatdruck SA:Jean-Pierre PfisterDirecteur des médias Migros:Lorenz Bruegger

Projets et événements:Eveline Schmid (responsable),Denise EyholzerRédaction:[email protected]éléphone: 044 447 37 37Fax: 044 447 36 02

Rédacteur en chef:Steve GaspozRédacteur en chef adjoint:Alain Kouo

Département Magazine:Tania Araman, Patricia Brambilla,Laurence Caille, Céline FontannazMélanie Haab, Virginie Jobé,Pierre Léderrey,Laurent Nicolet,Alain Portner

Département Actualités Migros:Daniel Sidler (responsable),Pierre Wuthrich (coordinateurpour la Suisse romande),Jean-Sébastien Clément,Béatrice Eigenmann, AndreasDürrenberger, Florianne Munier,Christoph Petermann,Daniel Sägesser, Michael WestDépartement Shopping & Food:Jacqueline Jane Can (responsable),Gerda Portner, Heidi Bacchilega,Anna Bürgin, Tina Gut, DoraHorvath, Sonja Leissing, FatimaNezirevic, Nicole Ochsenbein,Anna-Katharina Ris, Claudia SchmidtMise en pages:Daniel Eggspühler (art director),Werner Gämperli (adj.)Layout: Marlyse Flückiger,

Nicole Gut, Bruno Hildbrand,Gabriela Masciadri, Tatiana VergaraPhotolithographie: René Feller,Martin Frank, Reto MainettiPrépresse: Peter Bleichenbacher,Marcel Gerber,Felicitas HeringService photo:Tobias Gysi (responsable),Christina Rohner(resp. pour la Suisse romande),Susanne OberliCorrection:Paul-André LoyeInternet:Laurence CailleSecrétariat:Stefanie Zweifel (responsable),Imelda Catovic Simone, DorisFischer, Nadja Eppenberger

Département des éditions:[email protected]éléphone: 044 447 37 70Fax: 044 447 37 34Lorenz Bruegger (chef dudépartement, a.i.),Nadia FalceAbonnements:[email protected] Frick (responsable),Téléphone: 044 447 36 36Fax: 044 447 36 24Annonces:[email protected]éléphone: 044 447 37 50Fax: 044 447 37 47Stephan Gartenmann(responsable), Thomas Brügger,Nicole Costa, Yves Golaz, HansReusser, Kurt Schmid

Service Interne: Nicole Thalmann(responsable), Verena De Franco,Christine Kummer, Janine Meyer,Danielle Schneider, JasmineSteinmann

Marketing:Alexander Oeschger (responsable),Maya Bächtold, Alexa Julier

Media Services:Patrick Rohner (responsable),Eliane Rosenast

Editeur:Fédération des coopératives Migros

IMPRIMERIECentre d’impression Edipresse,1030 Bussigny

IMPRESSUM

* N * A * R * A * U *M A L V E I L L A N T* T I E D E * E P I EL I E R E N T * I V R* O U * E RI N R I C R I* A * S * S TC L O S V I O* I R A * T IA S * I A E R* A S E * P * I * S EE T I N C E L A I * S* I N T E R E S S A *B O A * D I V I S I O*

I L L U S T R A T I O N

N I V E L E * U R U

LESES

OCCASIONS

T*

Publicité

SolutionProblème n° 20Mot: illustration

GagnantsMots fléchés n° 19Danielle Kuchen, Bienne(BE); Ariane Ecuyer,Montagny (VD); NicoleZurcher, Reconvilier(BE); Viviane Schutz,Lausanne (VD); LudivineGagliarde, Granges (VS).

Comment participer:Par courrier (courrier A): Migros Magazine,Mots fléchés, case postale, 8099 ZurichPar courriel: www.migrosmagazine.ch/motsflechesPar SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 919(Fr. 1.-/SMS )Par téléphone: composez le 0901 333 104 (Fr. 1.-/appel,tarif depuis un réseau fixe)et communiquez la solution ainsi que votre adressesur le répondeur.Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ouvotre appel doit nous parvenir au plus tarddimanche 29 mai 2011, à 18 heures.

A gagner5 bons d’achatMigros d’une valeurde 100 francschacun.

HÖGG Liftsysteme AGCH-9620 LichtensteigTel. 071 987 66 80

www.hoegglift.ch

Monte-escaliers

MONPARTENAIREPOUR UN SON

PARFAIT

PEPE LIENHARD

www.widex.ch

Page 108: Migros Magazin 21 2011 f BL

108 | Migros Magazine 21, 23 mai 2011

Carte d’identitéNom: Morgan Conus,champion suissedes maçonsDate de naissance:5 janvier 1990à Châtel-St-Denis (FR).Etat civil: célibataire,mais amoureux.Signe particulier:confiant.Il aime: l’honnêteté.Il n’aime pas: les fauxculs.Son rêve: gagner leschampionnats du mondedes maçons.

C t d’id tité

MA PASSIONMon métier, c’est ma passion.C’est un plaisir de construire,d’être en contact avec desgens, de toucher à tout, d’êtreen plein air même si c’est dur detravailler quand il fait très chaudou très froid.

De briqueset d’orChampion suisse des maçons, le Fribourgeois de 21 ansMorgan Conus se prépare pour les championnats du mondecet automne à Londres. Où il compte bien ravir le sacre!

Une poignée de main franche,une assurance à toute épreu-ve. Morgan Conus, 21 ans, a

l’esprit de compétition. Aprèsavoir été sacré meilleur maçon deRomandie l’année dernière, il adécroché la timbale au niveau na-tional. Le Glânois de Vuarmarensest ainsi devenu le premierRomand champion suisse des ma-çons. Son prochain défi: les cham-pionnats du monde, cet automneà Londres. «J’y vais pour terminerpremier. J’en ai les capacités,assure-t-il. Si on veut gagner, il estessentiel d’y croire, sinon ça ne vapas.»

Entre les deux épreuves, il s’estaccordé une pause. Bientôt, il re-commencera son entraînement.Monter desmurs représentant desœuvres – des ponts comme à Lu-cerne – grâce aux différentes cou-leurs des briques. Puis démonter.Puis remonter. Le tout, avec lesconseils de deux coaches: l’unmental, qui l’aide à gérer sonstress, l’autre technique. «Aveclui, j’essaie d’améliorer les der-niers détails pour viser la perfec-tion», explique le jeune homme,qui se dit très serein avant son pro-chain défi qui lemettra en concur-rence avec vingt-quatre profes-sionnels du monde entier. «Toutse joue à quelques points. Si oncommet une erreur au début, c’estdur de se rattraper. Alors, il fautrester positif.» En 24 heures, lescompétiteurs auront trois pièces àréaliser.

Alors il s’entraîne dans l’entre-pôt situé à côté de sa maison ou lahalle de formation des maçons àFribourg. Dessine des figures surle papier, découpe des briques, lessuperpose, les accole, les imbri-que. Une fois l’exercice terminé, ilcasse tout d’un coup de masse. Si-non, il serait envahi de sesœuvres,depuis le temps qu’il s’entraîne…Il en reste bien quelques-unes,notamment dans le salon de sesparents – un meuble – et chez sesgrands-parents.

Il a fait venir des briquesde Grande-BretagnePour mieux se préparer à la finalelondonienne, il amême commandétrois palettes de briques britanni-ques, histoire de se confronter leplus possible avec les conditions deconcours. Quant au mortier, il ledécouvrira sur place.

Les matériaux de constructionil connaît, puisque son père, direc-teur de l’entreprise familiale, l’aemmené depuis tout petit sur leschantiers. Une société qui est dansla famille depuis son arrière-grand-père. La saga n’est donc pas près des’arrêter. En formation de chefd’équipe, Morgan Conus va com-mencer ensuite l’école de contre-maître. Dans quelques années, ilcompte bien reprendre l’entreprise.«Mais pas tout de suite, mon pèreest encore jeune!»

Laurence CaillePhotos Christophe Chammartin-Rezo/

LDD /Istockphoto/

Page 109: Migros Magazin 21 2011 f BL

RÉUSSITEMORGANCONUS | 109

MES ŒUVRESAux championnats suisses des métiers, j’ai réalisé mes plus belles œuvresen 21 h 15: le Kapellbrücke, le pont de Lucerne (photo) et le Tower Bridge,celui de Londres. Je ne les ai plus qu’en photos puisque les pièces sontdétruites après les épreuves.

MES INSTRUMENTSMes outils, je les prends évidemment aux cham-pionnats du monde! J’ai même une caisse exprèspour Londres pouvant tous les contenir.

MON PROCHAIN DÉFIJe découvrirai Londres à l’occasion des championnats dumonde des métiers. Avec les concurrents des autres métiersdu team suisse, nous resterons sur place durant deuxsemaines. Un camp de préparation précédera le concours.

MON PROCHAINVOYAGE

Cet automne, je partiraien vacances enThaïlande pour fêter, siça va bien, mon titre dechampion du monde…

Page 110: Migros Magazin 21 2011 f BL

LE CD JOKER EST LÀ!LELELELELELELELELELE CD JOKERCD JOKERCD JOKERCD JOKERCD JOKERCD JOKERCD JOKERCD JOKERCD JOKERCD JOKER ESTESTESTEST LÀ!ESTEST LÀ!ESTEST LÀ!ESTEST LÀ!LÀ!LÀ!LÀ!EST LÀ!LÀ!EST LÀ!LÀ!EST LÀ!LÀ!EST LÀ!EST LÀ!LÀ!EST LÀ!LÀ!EST LÀ!LÀ!EST LÀ!

EN EXCLUSIVITÉ:chanson anniversaire duWWF de Schtärneföifi

WWW.QUIZMANIA.CH

MGB

www.m

igros.ch

W

CD JOKER DISPONIBLE LE MERCREDI 25 MAI.Et chaque client reçoit un CD joker avec la chanson anniversaire du WWF et d’autres chansons interprétées par des artistes suisses bien connusdes enfants, pour tout achat à partir de Fr. 60.– dans tous les magasinsMigros, Do it + Garden Migros, melectronics, SportXX y compris

Outdoor, Micasa et sur LeShop.ch. Un seul CD jokerpar achat, jusqu’à épuisement du stock.

Page 111: Migros Magazin 21 2011 f BL

Plus d�infos surwww.NIVEA.ch/100

MONTREZ-NOUS VOTRE TOUCHE PERSONNELLE ET GAGNEZ!Filmez votre moment NIVEA et participez ainsi à la grande campagneanniversaire. De magnifiques prix d�une valeur totale de CHF 100ʼ000.�vous attendent!

Page 112: Migros Magazin 21 2011 f BL

TRADITION ET INNOVATION.L�ÉVOLUTION D�UNE MARQUEMONDIALE.

19251992255 1926192266192419224419111991111

19591995599 19701997700 1992�201119922 220011

19351993355 19401994400 19431994433 19491994499