128
À PARTIR DE CHF 20.- D’ACHAT, VOUS RECEVEZ UN BILLET VOUS PERMETTANT DE GAGNER JUSQU’À 10% DE RÉDUCTION SUR UN ACHAT EFFECTUÉ DU 6.12 AU 31.12.2010 DÉCROCHEZ LE GROS LOT DE NOËL! MGB www.migros.ch W LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES! Félicitations! Décidez vous-même de votre avantage. Faites valoir ce billet du 6.12 au 31.12.2010 et profitez de Détails au verso. de réduction sur un achat jusqu’à Fr. 49.95 de réduction sur un achat à partir de Fr. 50.– de réduction sur un achat à partir de Fr. 100.– Détacher ici LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES! LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES! Félicitations! Décidez vous-même de votre avantage. Faites valoir ce billet du 6.12 au 31.12.2010 et profitez de Détails au verso. de réduction sur un achat jusqu’à Fr. 49.95 de réduction sur un achat à partir de Fr. 50.– de réduction sur un achat à partir de Fr. 100.– Détacher ici LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES! LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES! Félicitations! Décidez vous-même de votre avantage. Faites valoir ce billet du 6.12 au 31.12.2010 et profitez de Détails au verso. de réduction sur un achat jusqu’à Fr. 49.95 de réduction sur un achat à partir de Fr. 50.– de réduction sur un achat à partir de Fr. 100.– Détacher ici LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES! Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland Publicité

Migros Magazin 46 2010 f BL

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Félicitations! Décidez vous-même de votre avantage. de votre avantage. Faites valoir ce billet de réduction sur un achat jusqu’à Fr. 49.95 de réduction sur un achat à partir de Fr. 100.– de réduction sur un achat à partir de Fr. 50.– Détails au verso. MGB www.migros.ch W et profitez de Détacher ici Détacher ici MGB www.migros.ch de réduction sur un achat jusqu’à Fr. 49.95 de réduction sur un achat à partir de Fr. 50.– Détails au verso.

Citation preview

Page 1: Migros Magazin 46 2010 f BL

À PARTIR DE CHF 20.- D’ACHAT, VOUS RECEVEZ UN BILLETVOUS PERMETTANT DE GAGNER JUSQU’À 10% DE RÉDUCTION

SUR UN ACHAT EFFECTUÉ DU 6.12 AU 31.12.2010

À PARTIR DE CHF 20.- D’ACHAT, VOUS RECEVEZ UN BILLET

DÉCROCHEZ LE GROSLOT DE NOËL!

MG

Bw

ww

.mig

ros.

chW

SUR UN ACHAT EFFECTUÉ DU 6.12 AU 31.12.2010

MG

B

ww

w.m

igro

s.ch

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

Félicitations! Décidez vous-même

de votre avantage. Faites valoir ce billet

du 6.12 au 31.12.2010 et profitez de

Détails au verso.

de réduction sur un achat

jusqu’à Fr. 49.95de réduction sur un achat

à partir de Fr. 50.–de réduction sur un achat

à partir de Fr. 100.–

Détacher

ici

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

de votre avantage. Faites valoir ce billet

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

Félicitations! Décidez vous-mêmede votre avantage. Faites valoir ce billet

du 6.12 au 31.12.2010 et profitez de

Détails au verso.

de réduction sur un achatjusqu’à Fr. 49.95

de réduction sur un achatà partir de Fr. 50.–

de réduction sur un achatà partir de Fr. 100.–

Détach

er

ici

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!

Félicitations! Décidez vous-même

de votre avantage. Faites valoir ce billet

du 6.12 au 31.12.2010 et profitez de

Détails au verso.

de réduction sur un achat

jusqu’à Fr. 49.95

de réduction sur un achat

à partir de Fr. 50.–

de réduction sur un achat

à partir de Fr. 100.–

Déta

cher

ici

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

de réduction sur un achat

de réduction sur un achat

à partir de Fr. 100.–

à partir de Fr. 100.–

à partir de Fr. 100.–

de réduction sur un achat

à partir de Fr. 100.–

à partir de Fr. 100.–

à partir de Fr. 100.–Détails au verso.

Détails au verso.

Détails au verso.

Détails au verso.

Détails au verso.

Détails au verso.

à partir de Fr. 100.–

de réduction sur un achat de réduction sur un achat à partir de Fr. 100.–à partir de Fr. 100.–à partir de Fr. 100.–de réduction sur un achat à partir de Fr. 100.–à partir de Fr. 100.–à partir de Fr. 100.–

Détails au verso.Détails au verso.Détails au verso.

à partir de Fr. 100.–

Détails au verso.Détails au verso.

à partir de Fr. 100.–

Détails au verso.

Détails au verso.

de réduction sur un achat

de réduction sur un achat

à partir de Fr. 100.–

à partir de Fr. 100.–

à partir de Fr. 100.–

Détails au verso.

Détails au verso.

de réduction sur un achat

à partir de Fr. 100.–

à partir de Fr. 100.–

à partir de Fr. 100.–

Edition

Aar,JAA33

21Sc

hönbühl-S

hopp

yland

Publicité

Page 2: Migros Magazin 46 2010 f BL

*Valable dans tous les supermarchés/hypermarchés (M, MM et MMM) et dans les restaurants Migros. Excepté les sacs poubellestaxés et vignettes d’élimination, consignes, vignettes, prestations de service, Taxcards, téléchargements électroniques, bons et cartescadeau. Non valable dans les magasins Micasa, melectronics, Do it + Garden, SportXX y compris Outdoor, Obi et sur Leshop.ch.Réductions non cumulables. Nous vous souhaitons bonne chance en cette période des fêtes. *Jusqu’à épuisement du stock.

Avec un peu de chance, Migros transforme un jour de courses normal en un jour de fête: du 16.11 au 4.12.2010, vous recevezpar tranche de CHF 20.– d’achat un billet vous permettant de gagner jusqu’à 10% de réduction. La réduction est à faire valoirdu 6.12 au 31.12.2010 sur un achat unique.* Les billets donnant droit aux prix de consolation peuvent être utilisés jusqu’au 4.12.2010.

À PARTIR DE CHF 20.– D’ACHAT, VOUS RECEVEZ UN BILLET VOUS PERMETTANT DE GAGNERJUSQU’À 10% DE RÉDUCTION SUR UN ACHAT EFFECTUÉ DU 6.12 AU 31.12.2010

VOUS LE SAUREZ SI, À L’OUVERTURE DE VOTRE BILLET, VOUS DÉCOUVREZL’UN DES DEUX CHAMPS SUIVANTS.

LA LOTERIE DE NOËL EXAUCE VOSSOUHAITS MÊME AVANT LE 25 DÉCEMBRE.

VOUS LE SAUREZ SI, À L’OUVERTURE DE VOTRE BILLET, VOUS DÉCOUVREZ VOUS LE SAUREZ SI, À L’OUVERTURE DE VOTRE BILLET, VOUS DÉCOUVREZ

AVEZ-VOUS DE LA CHANCE?

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!Félicitations! Décidez vous-même

de votre avantage. Faites valoir ce billet

du 6.12 au 31.12.2010 et profitez de

Détails au verso.

de réduction sur un achat

jusqu’à Fr. 49.95

de réduction sur un achat

à partir de Fr. 50.–

de réduction sur un achat

à partir de Fr. 100.–

de votre avantage. Faites valoir ce billet

du 6.12 au 31.12.2010 et profi tez de

Détails au verso.Détails au verso.

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!GAGNÉ!Félicitations! Décidez vous-même

de votre avantage. Faites valoir ce billet

du 6.12 au 31.12.2010 et profitez de

Détails au verso.

de réduction sur un achat

jusqu’à Fr. 49.95

de réduction sur un achat

à partir de Fr. 50.–

de réduction sur un achat

à partir de Fr. 100.–

de votre avantage. Faites valoir ce billet

du 6.12 au 31.12.2010 et profi tez de

Détails au verso.Détails au verso.

FÉLICITATIONS! Si vous tenez ce billet entrevos mains, c’est que vous avez une réductionallant de 3 à 10%. Mais ce n’est pas tout:C’est vous qui décidez de quelle réduction voussouhaitez profiter.Les billets sont utilisables uniquement du 6.12 au31.12.2010.*

LE BILLET GAGNANT.

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

PAS MAL!PAS MAL!PAS MAL!PAS MAL!PAS MAL!PAS MAL!Vous pouvez faire valoir ce billetdu 16.11 au 4.12.2010 au service clientèleou à la caisse.

Pour vous remercier de votreparticipation, nous vous offronsune douce surprise.

Pour vous remercier de votre

du 16.11 au 4.12.2010 au service clientèleou à la caisse.

Pour vous remercier de votre

ou à la caisse.

Pour vous remercier de votre

Détails au verso.

LE TEMPS DES RÉJOUISSANCES!

PAS MAL!PAS MAL!PAS MAL!PAS MAL!PAS MAL!PAS MAL!Vous pouvez faire valoir ce billetdu 16.11 au 4.12.2010 au service clientèleou à la caisse.

Pour vous remercier de votreparticipation, nous vous offronsune douce surprise.

Pour vous remercier de votre

du 16.11 au 4.12.2010 au service clientèleou à la caisse.

Pour vous remercier de votre

ou à la caisse.

Pour vous remercier de votre

Détails au verso.

LE BILLET DE L’ÉTOILE

À LA CANNELLE.PRIX DE CONSOLATION! Avec le billet de

l’étoile à la cannelle, vous n’avez pas gagné

le prix principal, mais vous ne repartirez pas les

mains vides. Venez chercher votre étoile à la

cannelle auprès du service clientèle ou à la caisse.

Les billets donnant droit aux prix de consolation

peuvent être utilisés jusqu’au 4.12.2010, jusqu’à

épuisement du stock.

Page 3: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENTRETIEN 34

Michel Drucker,le gentil de la télé

Le célèbre animateur français fête bientôtses quarante-six ans de carrière et sort la suite

de son autobiographie. Confidences.

ACTUALITÉMIGROS 40

Dès le 1er janvier,les prix seront affichéssur les linéaires.EN MAGASIN 46Des bricolages pour Noël.

VIE PRATIQUE 97

Les règles du savoir-vivrecontemporain selon Sylviane Roche.

www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE NO 46, 15 NOVEMBRE 2010

Photos

KaiJün

eman

n/M

athieu

rRod

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01. E-mail: [email protected]

Edition

Aar,JAA33

21Sc

hönbühl-S

hopp

yland

CUMULUS-DEALS en pages 122/123Publicité

Page 4: Migros Magazin 46 2010 f BL

7.90Set de feutrestextiles avecchaussette deNoël, 36 pièces

3.90Set de cartesde vœuxle lot de 5perforées

3.90Papier-cadeau*

6.90Calendrierperpétuel

* En vente dans les plus grands magasins Migros.

UN BEAU CADEAUUN AVANT-GOÛT

DE FÊTES.Du 2.11 au 24.12.2010

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

Page 5: Migros Magazin 46 2010 f BL

5.90Boîte «Après-Ski»petite6 x 22 x 12 cmmoyenne7 x 24 x 16 cm6.90grande8 x 26 x 17 cm7.90

9.50Ciseauxde bricolage6 pièces

24.90Set cadeauSouvenirs

9.90Set de bâtonsde colle31 pièces

7.90Set d’étoiles20 x 20, doré

8.90Set pour lebricolage Gary

5.90Cordon en lainevert et rougefoncé

8.90Ruban en feutre

avec clochettes,

étoiles et boules

en bois*, vert

MGB

www.m

igros.ch

W

JOLIMENT EMBALLÉ.DU 16.11 AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 6: Migros Magazin 46 2010 f BL

Break wellness

Ovronnaz / VS - 027 305 11 00 - [email protected] - www.thermalp.ch

293.-

2 nuits avec service hôtelierLogement en studio ou appartementEntrée libre aux bains thermaux1 massage 25 minutes

- de dimanche à jeudi -

1 hydromassage1 composition du corpsAccès au sauna/fitnessPeignoir et sandales en prêt

6 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Publicité

M-Infoline:tél.: 0848 84 0848*ou +41 44 444 72 85(depuis l’étranger)[email protected];www.migros.chM-CUMULUS:tél. 0848 85 0848*ou +41 44 444 88 44(depuis l’étranger)[email protected];www.m-cumulus.chAdresse de la rédaction:C. p. 1751,8031 Zurich,tél. 044 447 37 37,fax 044 447 36 [email protected];www.migrosmagazine.ch* tarif local

La mémoire sélective

Steve Gaspoz,rédacteur en chef

ÉDITORIAL

Comment se constitue la culture populaire? Par une accumulationde petites choses, d’événements qui se transmettent d’unepersonne à l’autre, puis de génération en génération. Sanstrop savoir pourquoi tel sujet a été retenu et tel autre n’a pasrencontré le succès que l’on pouvait imaginer. Bref, par unde ces mécanismes que l’on est forcé de constater, sanspouvoir l’expliquer. Prenons l’exemple des contes. Qui n’ajamais entendu parler de la Belle au bois dormant, deBlanche-Neige, du Petit Chaperon rouge?

Je ne prends pas beaucoup de risques en répondant: personne.Carque ce soit par les dessins animés, les lectures de papa etmaman au coin du lit, le bouche à oreille ou le théâtre,chacun a été, sinon bercé, tout au moins au contact avec lamajeure partie de ces historiettes. Par contre, il est intéres-sant de voir que les versions divergent passablement d’unegénération à l’autre. Nous sommes nombreux à penser quela Belle au bois dormant se termine par le rituel «ils semarièrent et eurent beaucoup d’enfants», et pourtant lesversions plus anciennes sont nettement moins romantiques.

On y découvre un mari inconstant et les manigances de son ogressede mère.Connaissez-vous la fin du Petit Chaperon rouge?Rendez-vous en page 16. Aujourd’hui, pour parler de culturepopulaire, il est difficile de faire abstraction de la télévision.Voilà déjà plus d’un demi-siècle qu’elle berce notre quoti-dien, mais qu’en retiendra-t-on? L’apparition de la couleur,les premières émissions de téléréalité, le phénomène desséries? Sans doute un peu de chaque, sans oublier ceux quila font, à l’image de l’inaltérable présentateur MichelDrucker qui se livre dans un entretien en page 34.

[email protected]

EN CUISINE 82

Agnès Wuthrich, présentatricedu «19:30» sur la TSR, aimecroquer la vie à pleines dents etne cache pas son amour pour labonne chère. Rencontre autourd’un crumble pommes-framboises.

Photos

Christoph

eCha

mmartin

-Rezo/F

redMerz-Rezo/Lau

rent

deSe

narclens

/Nicolas

Righe

tti-R

ezo

Page 7: Migros Magazin 46 2010 f BL

MODULA CHF 469‘740.–clés en main, sous-sol inclus

Informez-vous:www.swisshaus.chou 0800 800 897PRENEZ SOIN DU

CLIMAT. DANS VOTREMAISON AUSSI.

CETTESEMAINE | 7

Publicité

REPORTAGE 20

A 2000 mètresd’altitude, desouvrierstravaillent surun chantierhors norme: leremplacementdu téléphériquede Moléson.Vertigineux!

NATURE 102

A l’aéroport de Cointrin, des professionnels de Météosuisse observentle ciel 24 heures sur 24. Reportage.

Anna’s Best 77Délicieuses cuisines d’ailleurs.

CUISINE DE SAISONAgnès Wuthrich. 82

VOTRE RÉGIONVotre coopérative régionale 91

VIE PRATIQUEMieux vivre 97Le savoir-vivre selonSylviane Roche.

Nature 102Ils surveillent le ciel de Cointrin.

Mieux vivre 109La coupe de cheveux énergétique.

Grandir 113L’arthrite chez les enfants.

Voitures 116La Mini Cooper Clubman.

RUBRIQUESMigros Flash 8

Temps présents 10

Minute papillon 32

Voyages lecteurs 118

Perdus de vue 121

Mots fléchés / Impressum 125

RÉUSSITEGaëtan 126

RÉCITSCulture 16Les autres visagesdes contes de fées.

Psychologie 26Diagnostiquée hyperactiveà 37 ans.

Animaux 28Le refuge pour chevauxmalades et mal-aimés.

ENTRETIENMichel Drucker. 34

ACTUALITÉ MIGROSEmballage 40Dès le 1er janvier, Migrosn’imprimera plus les prixsur ses articles.

M-Industrie 42Reportage dans la plus granderiserie de Suisse.

EN MAGASINFêtes de fin d’année 46Des bricolages en famillepour Noël.

Lumière 53Les ampoules LED vous fontéconomiser du courant et de l’argent.

M-Premium 56Découvrez des produits de lanouvelle gammeMigros.

ANIMAUX 28

Dans la campa-gne genevoise,Anouk Thibauda créé et gèreun refuge pour

chevaux endétresse. Visite

guidée.

Page 8: Migros Magazin 46 2010 f BL

8 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Shopping: quandl’ovulation s’en mêleVous venez d’acheter des talonsaiguilles et une petite robe noire bienque vous soyez plutôt du genre jeanset baskets? Alors, il est possible quel’ovulation approche. Des scientifiquesaméricains ont en effet démontré que,durant cette période, les femmesavaient tendance à seprocurer des vêtements

qui soulignent leur féminité. Le but de la manœuvren’étant pas de séduire un homme, mais d’éclipser depotentielles rivales.

NEWS

Photos

Istockph

oto,

bab.ch

/stockfood

,Getty

Images

Pour tout savoir sur la grossesse et la vie avecbébé, rendez-vous sur www.migrosbabyclub.ch

LE CONSEIL BÉBÉ DE LA SEMAINE

A l’écoute des clientsCalendrier des paysans suisses 2011Un vignoble vaudois enneigé, des chèvres curieuses sur une prairieen fleurs à Evilard (BE), la récolte du blé à Echallens (VD) ou unpaysage de l’Emmental dans des tons automnaux: le calendrier 2011des paysans suisses met à l’honneur le travail des agriculteurs denotre pays. Toutes les images sont issues du concours de photos«Fascination agriculture» soutenu par Migros. Le calendrier (format42 x 30 cm) peut êtrecommandé au prix de7 francs (plus les frais deport) à: LID, Weststrasse10, 3000 Berne 6 oudirectement surwww.agriculture.ch.

Migros plus de 10%meilleur marchéDu 19 au 25 octobre 2010, l’institut indépendant «LP Marktfor-schung» a réalisé le plus grand test comparatif du commerce dedétail de Suisse en analysant le prix de plus de 5000 articles.Résultat: Migros est à nouveau meilleur marché que son principalconcurrent, et ce, de 10,3%

Moins de seldans les alimentsL’an passé déjà, Migros a réduitla teneur en sel de ses pains.Aujourd’hui, c’est au tour desproduits convenience (soupes,pâtes, pizzas ou plats cuisinés) desubir le même sort, et ce, d’ici àfin 2012 au plus tard. Après avoiranalysé plus de 360 recettes,le distributeur a décidé de revoirla composition de 171 produits.Les préparations seront adaptéesde façon que leur saveur resteidentique. En tant que partenaired’actionsanté, une initiative del’Office fédéral de la santépublique, Migros s’engagecontinuellement en faveur de lapromotion de la santé.

Migros a pris en compte les avis des utilisateursinternet Migipedia: désormais, le thé froid Migrosen bouteille PET pratique.

été déposés par les internautes.Très appréciée, la boisson compte

même plus de 65 000 fanssur Facebook.

«Le message de lacommunauté Migrosétait si clair que nous

n’avons pas hésité long-temps avant de proposer

cm) peut êtredé au prix deplus les frais deID, WeststrasseBerne 6 ouent surriculture.ch.

Plébiscité par les internau-tes, réalisé par Migros!Désormais, le célèbre Ice

Tea Migros (saveur ci-tron ou pêche) seraégalement proposé enbouteille PET de 5 dl.Ce faisant, le distribu-teur exauce les vœuxdes utilisateurs dela plateforme in-ternet Migipedia.En effet, plus de80% des partici-pants à un sondageen ligne ont émis lesouhait de voir leurthé froid préféréconditionné danscet emballage desplus pratiques.

Au total, plusde 3000 commentai-res concernant cet article ont

Page 9: Migros Magazin 46 2010 f BL

Pneus d'hiver à prix Migrol.Incl. 2 ans garantie remplacement des pneus + points bonus CUMULUS.M-CUMULUS: 1 point bonus pour 2 francs d'achat.

Migrol Auto Service, partenaire officiel Adam TouringInfos: www.migrol.chou tél. 0844 21 21 21Partenaire

Publicité

MIGROS FLASH | 9

A l’écoute des clients

Mélodieen ut majeur«Cela va marquer ma vie musicale et ma carrière», s’est réjouiMélodie Zhao lors de la conférence de presse annonçant lasérie de concerts des Migros-Pour-cent-culturel-Classicsque la jeune pianiste (née en Gruyère en 1994) effectuera cettesemaine avec l’Orchestre philharmonique de Shanghai. Auprogramme notamment le «Concerto pour piano no 3» en utmajeur de Prokoviev – «une pièce dans laquelle je me sensbien», précise la lauréate de nombreux concours – ainsi que«L’Oiseau de feu» dans lequel la phalange chinoise pourradonner la pleine mesure de son talent. A entendre notammentle vendredi 19 novembre (à 20 h 30) au Victoria Hall de Genève.Informations: www.migros-pour-cent-culturel-classics.chBilletterie: www.culturel-migros-geneve.ch

de la plateformesera aussi conditionné

également l’Ice Tea enPET», a déclaré Mi-chael Schmitt, respon-sable des boissons àMigros. La bouteille de5 dl d’Ice Tea citron estproposée au prix deFr. –.95 et celle d’IceTea pêche au prix deFr. 1.–. Conditionné enbrique d’un demi-litre,le thé froid coûte, lui,toujours Fr. –.50. Ladifférence de prix s’ex-plique par des coûts de

fabrication nettement plus élevéspour les emballages en PET.

Lancé il y a vingt ans, l’Ice TeaMigros est obtenu grâce à unetechnique d’infusion spéciale etnon à partir de concentré, contrai-rement aux produits concurrents.Ce procédé particulier lui confèreun goût authentique de thé noir.

LE PRODUITDE LA SEMAINE

Le fromage d’Italie… serait allemandRarement on aura vu une spécialité qui porte aussi mal son nom. Carsoyons clair: le formage d’Italie n’est pas un produit laitier originaire dusud des Alpes. Il s’agit en fait d’un genre de pâté à la viande et auxépices qui nous viendrait de Bavière. Et si l’origine du nom en françaisreste mystérieuse, les façons de l’apprêter ne le sont pas. Il fait ainsi lebonheur des gourmands, simplement accompagné d’une salade depommes de terre.fabrication nettement plus élevés

pour les emballages en PET.Lancé il y a vingt ans, l’Ice Tea

Migros est obtenu grâce à unetechnique d’infusion spéciale etnon à partir de concentré, contrai-rement aux produits concurrents.Ce procédé particulier lui confèreun goût authentique de thé noir.

pommes de terr

Jeune pianiste prodige,Mélodie Zhao se produira le19 novembre sur la scène du

Victoria Hall de Genève.

Page 10: Migros Magazin 46 2010 f BL

10 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

TRAIT POUR TRAIT

SUR LE VIF

IMPULSIONS

Jean Ammann, journalisteet chroniqueur «La Liberté».

Le primate workaholic

Des

sinde

Burkipa

ruda

ns«2

4he

ures

»du

10no

vembre20

10

Justice soit faite aux fainéants, carils ont tout compris! A l’heure oùla France se débat dans la réformedes retraites, alors que se profileuneneuvième journéedemobili-sation générale, à l’heure où laSuisse s’achoppe à la onzième ré-vision de l’AVS, l’évidence sauteaux yeux: nous travaillons beau-coup trop. Quand je dis nous, jepense surtout aux autres, aux for-çats du boulot, aux émules de

Stakhanov, aux fortiches du ren-dement.

Car enfin, comment pour-rions-nous continuer sur ce ryth-me? Depuis la révolution indus-trielle, de plus en plus d’êtres hu-mains produisent de plus en plus.Avant la machine à vapeur, avantle moteur à explosion et le vérinhydraulique, il fallait une vie en-tière pour creuser un rikiki detunnel. Aujourd’hui, en dix-sept

Des profiteurs,les CFF?Les CFF augmenteront leurs tarifs dès le 12 décembre. Une honte, alorsque l’entreprise réalise des bénéfices? Mathieu Fleury, secrétaire généralde la FRC, ne leur jette pas la pierre.

La hausse des prix des CFFest-elle justifiée selon vous?Je relève que l’augmentation aété relativement retenue etqu’elle correspond, en partie dumoins, à des progrès dans l’offre.Mais le sondage réalisé par laFRC montre que les usagers larejettent.

Normal, ils paieront. Est-cevraiment à eux de le faire?Non, on ne peut pas y aller avecde gros sabots. Si on veut que laSuisse soit une pionnière en ma-tière de transports publics, il fautque la part assumée par l’Etatreste élevée pour payer la diffé-rence entre le prix que cela de-vrait coûter et le prix imposé àl’usager. La Confédération amontré une certaine gourman-dise: elle n’injecte pas les fondsnécessaires et augmente en mê-

me temps la somme qu’elle ponc-tionne aux CFF. Ce quime paraîtcontre-productif. Les CFF nesont pas entièrement maîtres dujeu. S’ils sont contraints d’aug-menter leurs tarifs, c’est parcequ’il n’y a pas de volonté des pou-voirs publics de les soutenir.

Les CFF continuent pourtant àréaliser des bénéfices…Qui devraient être directementaffectés à l’entretien des infra-structures, aux nouvelles lignes,etc. et donc libérer les contribua-bles et usagers de ce poids-là.Malheureusement, même siMonsieur Prix amis en place desbases pour améliorer la situation,les flux d’argent demeurent trèsopaques. Il faudra attendre en-core pour savoir si les fonds pu-blics sont vraiment bien utilisés.

Propos recueillis par Virginie Jobé

La stratégie de la Confédération pour lutter contre la pauvreté.

Page 11: Migros Magazin 46 2010 f BL

TEMPSPRÉSENTS | 11

A voir:Taupe d’ici.Souvenez-vous de

l’affaire Jeanmaire, du nom de cebrigadier condamné pour avoirfourni des renseignements auxRouges! Eh bien, le revoilà enantihéros d’une tragicomédie…«Jeanmaire – Une fablesuisse», Théâtre de la Grangede Dorigny, jusqu’au20 novembre.

A lire:Mini-maximes.Afin de prouver

l’universalité des proverbes, cetalbum pour enfants met enillustrations une vingtained’adages africains pas siéloignés que cela de nos bonsvieux dictons européens.«L’éléphant ne peut pascourir et se gratter les fessesen même temps», Philippe deKemmeter, Alice Jeunesse.

A visiter:Obélix s’abstenir.Cible des chasseurs et

des cultivateurs, l’ancêtre denotre cochon domestique semet à poil dans cette expo pourse faire mieux connaître.Grouink! «Des sangliers et deshommes», Musée d’histoirenaturelle de Fribourg,jusqu’au 13 février.

A faire:Automates poètes.Des poissons en

bocaux pilotant de drôles demachines, des paparazzis àroulettes, une langue massantles visiteurs flapis… C’est lecybermonde merveilleux del’artiste américain Ken Rinaldo!«Les robots rêvent-ils duprintemps?», Maisond’Ailleurs, Yverdon-les-Bains,jusqu’au 20 mars.

Pour annoncer un événement:[email protected]

DANS L’OBJECTIF

parAlain Portner,journaliste

MES BONSPLANS

PhotoMajidSa

eedi/G

etty

> Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinionsne reflètent par forcément celles de la rédaction.

SafranistanLe 9 novembre 2010:ces femmes afghanesrécoltent des fleursde safran dans ce champd’Herat, ville proche desfrontières de l’Iran et duTurkménistan.En Afghanistan, pas moinsde 2500 agriculteurscultivent le crocus dont estissue l’épice la plus chèredu monde. Elle est principale-ment destinée au marchéindien et à quelques paysd’Europe.

ans, une poignée d’hommes vousperfore le Gothard de part en part,vous perce 57 kilomètres de rocheret vous remue13millionsdem3, soitcinq fois le volume de la pyramidede Khéops que les Egyptiens, parmilliers, par dizaines de milliers,avaientmis vingt ans à construire.

La puissance de l’homme auraitvouluqu’onadapte le rythmedepro-duction, demanière à primo: redis-tribuer le travail et secundo: à éco-nomiser les ressources naturelles.Au lieu de se rendre aux argumentsdubonsens, la fourmilièrehumaines’est jetée à corps perdu dans le pro-ductivisme. Les économistes nousapprennent qu’au cours du XXe siè-cle, les Français ont multiplié leurproductivité par vingt. Que direalorsdesBrésiliens, desChinois, desIndiens qui se tuent au boulot?L’homme, un primate workaholic.

La sagesse voudrait qu’on lève lepied: moins d’heures de travail,moins de chiffres… Economisonsnotre énergie etnotreplanète.Dansune revue spécialisée, un chimisteprévient: à ce rythme, dans treizeans, nous aurons épuisé les réservesd’indium, or cemétal rare est indis-pensable à la fabrication des écransà cristaux liquides, des cellules pho-tovoltaïques et autres semi-conduc-teurs dont la haute technologie estfriande (Le Monde du 27 octobre).Vingt ans auront suffi pour éradi-querunélémentdu tableaupériodi-que.

Donc, il faut réviser notre caté-chisme: la paresse n’est plus un pé-ché capital, mais une vertu et lesfainéants ont seuls la notion du dé-veloppement durable.

Page 12: Migros Magazin 46 2010 f BL

FC

M

Les offres sont valables du 15.11 au 26.11.2010 ou jusqu’à épuisement du stock. Voustrouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les melectronics et les plus grandsmagasins Migros.Sous réserve de modifications de prix, de modèles et d’erreurs d’impression.

Jetzt

Avec le nou-veau capteur

Kinect

399.–Maintenant

469.–Avant

Ensemble DSi XL 25e anniversaireavec Super Mario Bros

Authentique, avec les pictogrammes super champignon,fleur de feu et super étoile, un appareil photo, un lecteur de

musique et un écran 93% plus grand que celui de laDSi standard / 7854.051

Jetzt

Édition limitée pourle 25e anniversaire

de Super Mario

269.–Maintenant

289.–Avant

+++

Ensemble XBox 360 Slim 4 Go Kinect avec KinectAdventures et un jeu vidéo «Kinect Sports»Console XBox avec disque dur 4 Go, adaptateur WLAN intégré, console de jeux et lecteur multimédiapour jouer et se divertir, plate-forme multimédia pour DVD, musique et photo, XBox live / 7854.059

AVANTAGE CUMULUS

10.–RABAIS

Tout l’assortimentde jeux vidéo

Achat minimal: Fr. 69.90

Vous trouverez vos coupons de rabais dans le supplément dumarché spécialisé de l’envoi CUMULUS de novembre 2010 ouauprès du service clientèle de votre melectronics et des plusgrands magasins Migros. Non cumulable avec d’autres coupons.

Valable du 1.11 au 30.11.2010

7804.410.25297

7804.410.82529

33.90Maintenant le Blu-ray

39.90Avant

Utilisable dans tous lesmelectronics et la plupart desmagasins Migros en Suisse.Si un multiple du montant minimald’achat est atteint, plusieurscoupons de rabais identiquespeuvent être remis en paiement.

Sur tout l’assortimentde films Blu-ray

Achat minimal: Fr. 29.–Valable du 15.11 au 13.12.2010

RABAIS6.–V

ALEUR

FR.

Action assurée à la maison.

Page 13: Migros Magazin 46 2010 f BL

Publicité

Biscuits meringuésdélicats et croquantsaux éclats d’amandesgrillées et enrobés dechocolat noir suisse.

Créa d’OrAmande Noire90 g

3.20

BISCUITS MERINGUÉS AUX AMANDES ENROBÉS

DE CHOCOLAT

MG

Bw

ww

.mig

ros.

chWW

NOUVEAUPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRE VALABLE

DU 16.11 AU 29.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

MG

B

ww

w.m

igro

s.ch

COURRIER DESLECTEURS | 13Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

«Migros Magazine» no 43 du25 octobre. A propos de l’article«Mon enfant a des problèmesd’écriture. Que faire?»

«Laissez du tempsaux enfants»Maman de deux filles, je me suisinquiétée lorsque les maîtressesde mon aînée me disaient quel’écriture de ma fille n’était pasassez bien. Je lui ai mis la pressionafin qu’elle écrive mieux. Malgrécela, les remarques restaienttoujours les mêmes. En passant àl’école secondaire, ma fille aamélioré son écriture de manièrespectaculaire et, surtout,spontanée! Pour la cadette, j’aidécidé de lui laisser prendre letemps et je lui demande juste defaire un peu d’effort, sans la stres-ser. Mon conseil aux autresparents, c’est que si l’écriture estlisible et qu’ils trouvent que cela

leur convient, ne mettez pas tropde pression sur vos enfants. Al’heure voulue, ils trouverontbien leur chemin, ou alors, ilsdeviendront médecins...

Laurence Cissé-Etienne,Gorgier

«Une thérapie estparfois nécessaire»L’approche présentée dans votrearticle est intéressante et utile àrésoudre la plupart des difficultésd’apprentissage du geste graphi-que, mais parfois ces difficultésrésistent à cette démarcherééducative. Il est alors utiled’effectuer un bilan neuro-psy-chomoteur permettant d’évaluerla maturation physiologique del’enfant et de déceler d’éventuelstroubles de la réalisation du gesteintentionnel. Un suivi enthérapie psychomotrice est dans

ce cas souvent fortementrecommandé afin d’aider l’enfantà développer, entre autres, unemeilleure intégration sensori-motrice, une suffisante organisa-tion et structuration de l’espaceet du temps et de meilleurescoordinations globales. Cetteapproche est complémentaire àl’ergothérapie et est offerte danstoutes les écoles de Suisse dèsl’enfantine. (…)

Alessandra Skory Oppliger,Berne

«Migros Magazine» no 43 du25 octobre. A propos de l’article«La néonatologie ou le miraclequotidien de la vie»

«J’ai lu avec bonheurvotre article»Par ce mail je voudrais faire untémoignage en rapport avec votrearticle sur le service des préma-

turés du CHUV. Notre fille estnée en 1987 prématurément àcause de la listériose que j’avaiscontractée (…). A cette époque,l’unité des prématurés était enrénovation et je devais, depuisma chambre, parcourir un longchemin pour aller voir notre filledans ce service. (…) Après avoirquitté le CHUV sans notre fille,je venais jusqu’à deux fois parjour depuis Vevey pour l’allaiter.J’ai donc lu avec bonheur grâce àvotre article que le CHUV a mis àdisposition un lieu où les parentspeuvent se reposer et rester prèsde leur enfant. (…) Pour moi leseul bémol a été le manque deprise en charge psychologiquedes parents et surtout de lamaman, car le traumatisme dû aurisque de perdre son enfant estresté présent pendant desannées.

Mireille Steib,Villeneuve

Page 14: Migros Magazin 46 2010 f BL

ACTIONPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 16.11 AU 22.11.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

50%7.95au lieu de 15.90p. ex. Total minimax*1,155 l

50%50%7.95au lieu de 15.90p. ex. Total Sensitive2 l

50%50%7.95au lieu de 15.90p. ex. Total Color enpoudre2,475 kg

50%7.95au lieu de 15.90p. ex. Total Aloe Vera*2 l

50%50%7.95au lieu de 15.90p. ex. Total Color2 l

7.95au lieu de 15.90p. ex. Total Oxi Citrusen poudre2,475 kg

50%50% 7.95au lieu de 15.90p. ex. Total Classic enpoudre2,475 kg

50%50%

50% sur tous les produits de lessive Total.

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

Page 15: Migros Magazin 46 2010 f BL

Pour participer, rien de plus simple: entrez les codes de parti-ci-pation que vous trouverez sur les produits GALA (une chancede gain par code) avec une description exacte et/ou une imagedu cadeau souhaité sur le site www.emmi-gala.ch ou envoyez-les par voie postale à: Emmi, GALA-Promo, case postale 3969,6002 Lucerne. N’oubliez pas d’indiquer l’expéditeur! Datelimite de participation: 3 décembre 2010.

Les gagnants seront informés au préalable et recevront les ca-deaux gagnés par la poste, avant le 21 décembre 2010. Aucuneobligation d’achat. Conditions de participation complètes sur:www.emmi-gala.ch

Gagnez un des 50 cadeaux de Noëld’une valeur de CHF 200.– au maximum.

Cadeaux de Noëlà gagner!

www.emmi-gala.ch

reloun

ge

*

* Disponibilité selon région.

Publicité

COURRIER DESLECTEURS | 15Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

«Migros Magazine» no 43du 25 octobre. A propos de

l’article «Flotter, la nouvelle façonde se relaxer»

«Toute cette eaupour ça?»Votre article m’a fait bondir.Alors que nous savonsaujourd’hui que l’eau est unedenrée précieuse et rare et que,partant, il ne faut pas la gaspiller,on nous propose de flotter dansun cocon contenant 1000 litresd’eau. Et 600 kilos de selsd’Epsom! Ahurissant. Et celapour qu’UN être humain, voireparfois une petite famille, sesente bien? Incompréhensible.J’ose espérer que tant l’eau que lesel sont réutilisables... ce quevotre article ne laisse passupposer.

Marina Delessert,Hauteville

«Migros Magazine» no 42 du18 octobre. A propos de l’entretienavec Charles Wyplosz

«L’appât d’un gainimmédiat»J’ai bien apprécié l’entretien avecCharles Wyplosz, très complet etréaliste. Cela m’amène cependantà faire une remarque. Lesbanques ont été inventées etorganisées à l’origine pour unservice. Celui d’accepter l’argentdéposé par ceux qui en avaientmomentanément trop, pour leprêter, moyennant un petitintérêt, à ceux qui en avaientbesoin. A ce service fondamentalest venu s’ajouter, par appât d’unbénéfice immédiat et supplémen-taire, la spéculation sur unsurplus d’argent réel ou supputé.Spéculation sur les monnaies, surles matières premières, spécula-tion sur la valeur des actions (la

Bourse), etc. (…) Pour cela, illeur faut des employés modèles(les traders), grassement payés(les bonus) et qui n’hésitent pas àattirer l’argent de contribuablesmalins cherchant à éviter depayer, dans leur pays, des impôtssoi-disant trop lourds pour leurbourse. Bien entendu, lesdirigeants, qui en profitent,ferment les yeux et jouent àl’autruche, à l’encontre de touteéthique bancaire. J’exagère?...sipeu.

Bernard Tedechi,Echallens

«Migros Magazine» no 43 du25 octobre. A propos de «Minutepapillon» - «Avant» le Big Bang

«Une seule chosen’a pas de limite»«L’Univers… a toujours existé»,affirme, sans sourciller,

M. Duval. Il oublie que, selonEinstein, la seule chose dansl’Univers qui n’a pas de limite,c’est… la bêtise humaine! Enparticulier celle des savants(et de leurs «croyants») qui neveulent ni connaître nireconnaître les limites de leursavoir. Si l’on prend la peined’analyser le concept d’existence,on voit qu’il n’est pas inhérent àla matière et que dès lorsl’univers ne peut pas êtrel’existence (…).Quant à la terminologie qui veutque, au moment du Big Bang«l’Univers se résumait à unpoint», elle est rejetée par lascience actuelle, qui ne parle plusd’un point mais d’un «étatinitial», car en dehors del’espace, qui alors n’existe pasencore, la notion de «point» n’apas de sens. (…)

Jean-Louis Comte,Fribourg

Page 16: Migros Magazin 46 2010 f BL

16 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Le Petit Chaperon rouge qui pré-texte un besoin pressant pouréchapper aux griffes du loup?

Ce stratagèmedupipi salvateur faitpartie d’une version recueillie pardes folkloristes dans les milieuxpaysans. Une version populaire etfondatrice dont se seraient inspirésles faiseurs de contes, comme Per-rault, qui en auraient censuré lespassages les plus «impudiques».

Professeur de littérature com-parée, Ute Heidmann s’insurge.

Dans la première partie d’un livre(dont le linguiste Jean-MichelAdam a écrit la deuxième partie),elle s’attache à démontrer que lescontes populaires pour enfantsn’ont rien de populaire ni mêmed’enfantin. Pour ce faire, elle dé-crypte Le Petit Chaperon rouge et LaBarbe bleue, puis, dans unprochainlivre, La Belle au bois dormant etquelques autres.

Elle rappelle d’abord que Per-rault dédie ses fameux contes à la

nièce de Louis XIV et s’inspire detextes latins (Apulée, Virgile) ouitaliens (Straparola et Basile).Maisen y injectant unemorale sophisti-quée, cryptée, en trompe-l’œil. UteHeidmann parle même de subver-sion: «Les contes de Perrault sontaussi une accusation de la politiquemaritale de la société noble à l’épo-que de Louis XIV, où les familles«vendent» les filles aux plus of-frants au nom d’intérêts politiquesou financiers.»

Ce n’est qu’ensuite que Petit Chape-ron rouge, Barbe bleue et autre Belleau bois dormantpassent dans lamé-moire populaire, via lesmarchandsambulants qui vendaient desfeuilles ou des petits livres en mê-me temps que des bobines de fil.Des histoires qu’on se raconte alorsentre paysans, en y ajoutant des dé-tails de son cru.

Ces contes passent d’autantplus facilement dans la mémoirecollective, jusqu’à nos jours,

Méconnuset subversifs:les contesde fées…Un prince charmant irresponsable,un Chaperon rouge décidément trop sexy: enrelisant Perrault, Ute Heidmann, professeurà l’Université de Lausanne, montre que lescontes populaires sont en réalité desconstructions savantes qui ne cessent de setransformer, jusqu’à nos jours.

Page 17: Migros Magazin 46 2010 f BL

RÉCITCULTURE | 17

Le Chaperon rouge:une jeune femme trop sexy

qu’ils sont complexes, résultentd’un «rebricolage», d’une «re-configuration» de textes etd’accessoires anciens mais àl’usage du temps présent. Aforce, les textes en acquièrentune «densité de signification»inégalable autrement. Des tex-tes qui sont le résultat d’«undialogue entre les cultureseuropéennes» et non pas lesavatars d’un conte universel etpopulaire.

Enfin, si Perrault à l’époque avaitcodé ses contes, explique encoreUteHeidmann, c’est aussi en rai-son de la censure et du dangerqu’il pouvait y avoir à critiquer lapolitique royale: «Tous les joursdes gens sont envoyés en prisonpar le roi. Louis XIV fait ce qu’ilveut. Louis avec un grandL, com-me Loup.»

Laurent NicoletPhotos Loan Nguyen / AKG /

rue-des-archives / LDD

Perrault termine brutalement sonhistoire: «Le méchant Loup se jetasur le Petit Chaperon rouge, et lamangea.» Ute Heidmann expliqueque ce conte est «unemise enaccusation de la négligence de lamère et de la grand-mère qui jettentla petite fille dans les pattes du loup.Elles la rendent même plus sexy, parle coquet «petit chaperon rouge», etne l’avertissent même pas dudanger.» Petit Chaperon rouge «sedéshabille, et va se mettre au lit».Le narrateur indique clairement laraison de ce comportement fatal:«La pauvre enfant […] ne savait pasqu’il était dangereux de s’arrêter àécouter un Loup.» Perrault pointe dudoigt toutes les personnes qui –connaissant les stratégies des«loups doucereux» - omettent d’eninformer les jeunes filles et accusel’hypocrisie d’une société dont mêmeles mères sont complices.»Ce n’est pas pour des enfants quePerrault écrit ce conte, mais «pourles jeunes gens en âge de se mariercommeMademoiselle, la nièce deLouis XIV, qu’il s’agit de mettre engarde contre les séducteurshypocrites», conclut Ute Heidmann.A preuve la vignette qui illustre lapremière édition et montre, étaléedans un lit, non pas une petite fillemais «une jolie jeune femmeconfiante caressant le museaud’un loup déjà àmoitié monté surla couverture de son lit».Quand les Grimm reprennent leconte plus d’un siècle plus tard, dansun tout autre contexte, celui de lasociété petite-bourgeoise etprotestante, après les guerresnapoléoniennes, ils en font une tout

autre histoire. Les Grimm ajoutent aurécit ce qui manque de façon sifrappante au conte de Perrault, lamise en garde explicite de la jeunefille par la mère, qui donne cetteinjonction claire: «Marche correcte-ment et ne t’écarte pas du chemin,autrement tu tombes et tu casses leverre.» Les mères prévoyantes dansces foyers familiaux bourgeois sonten effet très différentes des mèresde la société noble de l’AncienRégime. La petite fille allemandetombe dans le piège du loup parcequ’elle n’a pas écouté sa mère, tandisque sa sœur française n’a bénéficiéd’aucun conseil maternel.On oublie souvent que cela n’estpas encore la fin de l’histoire telleque la racontent les Grimm.Après son sauvetage, la filletterencontre à nouveau un loup, maisparvient à se réfugier chez sagrand-mère. Toutes deux sebarricadent et réussissent à fairetomber l’animal par la cheminée dansune marmite d’eau bouillante. Lesféministes américaines ont ainsi«tort de taxer l’intervention duchasseur de «paternaliste, car à lafin du conte, la fille et sa grand-mèrese débrouillent toutes seules». A laquestion de savoir à quoi peut bienservir aujourd’hui le Petit Chaperonrouge, Ute Heidmann répond:«Amettre en garde contre lespédophiles». Et de donner enexemple le Petit Chaperon rougeillustré par une photo de Sarah Moonqui «montre une fillette dans la rue,une voiture qui s’arrête, et sur ladernière page, un lit vide et défait,qui témoigne du viol accompli,sans autre commentaire».

Dans lapremièreédition du

«PetitChaperonrouge» dePerrault, lepersonnage

centraln’était pasune petitefille mais

une femme.

Ute Heidmann,professeur de littératurecomparée à l’Université

de Lausanne.

Page 18: Migros Magazin 46 2010 f BL

18 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

www.migrosmagazine.ch

Donnez votre avis sur d’autresthèmes sur notre site internet:

RÉSULTATS DUSONDAGE EN LIGNE

«Les contes»

60%m’amusent

23%m’inspirent

17%me laissentindifférent

972 personnes ont donné leur avis surnotre site internet du 25 octobre au4 novembre 2010.

La Barbe bleue:du dieu antique auserial killer goreAu début, c’est un dieu antique,bien caché dans le conte dePsyché, écrit par l’auteur latinApulée. Il s’appelle Portunus etest «tout hérissé d’une barbebleue». Un personnage qui estaussi «le dieu romain des ports,des passes mais aussi des porteset des entrées», note Ute Heid-mann, et à partir duquel Perraultinvente et «bricole» un contemoderne.Pour répondre de façon ironiqueau «défenseur des Anciens»,Nicolas Boileau, «célèbre poète etmisogyne de l’époque». Une de sessatires dirigées «contre lesfemmes et le mariage» venait defaire scandale au moment oùPerrault rédigeait ses contes.Boileau y accuse les femmessavantes de curiosité exces-sive, de leur envie de se mêler dechoses qui ne les regardent pas.Par «La Barbe bleue», Perrault«encourage, tout au contraire, lesfemmes à être curieuses et à

percer ainsi les secrets de leursmaris autoritaires».On s’en souvient: une jeune femmenoble y épouse un riche roturier aupassé trouble pour sauver lesfinances de sa famille appauvrie.Poussée par sa curiosité, elletransgresse son interdictiond’ouvrir un cabinet dont il lui donnede façon perfide la clé avant departir en voyage. Elle y découvre«plusieurs femmes mortes etattachées le long des murs».

«C’étaient toutes les femmesque la Barbe bleue avaitépousées et égorgées une aprèsl’autre», commente le narrateur«assez sèchement dans uneparenthèse».Menacée elle-même de mortpar son époux sanguinaire quidécouvre sa transgression, elle estsauvée par ses frères qui volent àson secours en tuant la Barbebleue. C’est l’argent de sonhéritage, rappelle Ute Heidmann,

qui permettra à l’heureuse veuvecurieuse de faire enfin ce qu’elleveut. Elle peut épouser un hommede son choix, qui «lui fit oublier lemauvais temps qu’elle avait passéavec la Barbe bleue», marie sasœur et fait monter ses frères engrade dans l’armée.Quant à la figure contemporainede la Barbe bleue, c’est évidem-ment le tueur en série, «celui parexemple qu’on trouve dans lespires faits divers».

Barbe bleue donnant les clés du cabinet à sa femme. Gravure de Gustave Doré, 1862.

Page 19: Migros Magazin 46 2010 f BL

DE S CA DE AU X S C I N T I L L A N T S P O U R N O Ë L :Collectionnez les points des emballages Floralp et choisissez votre cadeau grâce aux pierres précieusesSwarovski: pour 19 points: une clé USB 4GB; pour 29 points: un stylo-bille «Charles Dickens».Commandes et informations exclusivement sur www.floralp.ch / Infoline 031 359 57 00. Seulementjusqu’à épuisement du stock. Producteurs Suisses de Lait PSL, Primes Floralp, case postale, 3024 Berne.

exclusif

19× =MUSTER

MUSTERT

UST

29× =MUSTER

MUSTERT

UST

RÉCITCULTURE | 19

Publicité

La Belle au bois dormant: le prince charmant était un irresponsableOn a tous en tête l’image duprince qui se penche, embrassela Belle, qui se réveille. Etl’imparable conclusion: ils vécurentheureux et eurent beaucoupd’enfants. Sauf que non, l’histoirene s’arrête pas là. Chez Perrault entout cas. Ce sont les Grimm, unsiècle et demi plus tard, quicoupent la suite et la «vraie» fin.A savoir qu’aussitôt le mariageconsommé, le Prince retourne dansson royaume, «chez papa etmaman» sans les informer de rien.Or sa mère est une ogresse queson père a épousée «pour sesgrands biens». Quand le roi meurt,le prince fait venir sa princesse etles deux enfants qu’ils ont eusentre-temps. Puis il part à la guerreet confie sa petite famille à cettemère l’ogresse, qui demandeaussitôt de les manger à la célèbre«sauce Robert». La princesse etles enfants sont sauvés et cachéspar le maître d’hôtel qui cuisine dugibier à leur place.Partie remise: la supercheriedécouverte, l’ogresse s’apprête àmanger tout le monde, la princesse,les enfants, le maître d’hôtel. C’estalors que débarque, par hasard etsans se presser, le prince char-mant. Dépit de l’ogresse qui se jettedans la marmite d’eau bouillantequ’elle avait déjà préparée. Le clapde fin cette fois peut retentir.Pour Ute Heidmann, ce que Perrault

a voulu dire par cette deuxièmepartie du conte si souvent oubliéeest limpide: «Il est dangereuxd’épouser le premier venu,quelqu’un qu’on ne connaît pas etqui est peut-être affublé d’unemère dangereuse qui deviendravotre belle-mère. Perrault met engarde les jeunes femmes: nedormez pas 100 ans et surtoutrenseignez-vous sur celui que vousallez épouser. Un prince à premièrevue charmant peut se révélerirresponsable et opportuniste.»Les Grimm également, et àl’inverse de Perrault, fontendormir les parents de la Belleen même temps que leur fille.Lorsqu’elle se réveille, tout estparfait: «Elle trouve papa-maman,son chien, et en plus un mari tombédu ciel, sans belle-mère.» Làencore, comme dans «Le Petit Cha-peron rouge», tous les élémentscontenant une critique du noyaufamilial et du comportementhypocrite des proches ont étésupprimés en faveur de l’idéalisa-tion du foyer...

A lire: Ute Heidmann et Jean-MichelAdam, «Textualité et intertextualité descontes» (Editions Classiques Garnier,2010). Sur les Grimm et Andersen, lireJean-Michel Adam et Ute Heidmann, «Letexte littéraire» (Editions AcademiaBruylant, 2009).

Une image d’Epinal datant des années 1860 illustrant «La Belleau bois dormant».

Page 20: Migros Magazin 46 2010 f BL

20 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Un chantier de titanDans les Préalpes fribourgeoises, des ouvriers s’attellent à une entreprisehors normes: le remplacement du téléphérique menant au Moléson à quelque2000 mètres d’altitude.

On l’aperçoit loin à la ronde,cette grue jaune qui coiffe lesommet du Moléson. Plantée

sur la montagne, elle attire tous lesregards. Et pour cause. Ce n’est pastous les jours qu’il faut remplacerun téléphérique dans les Préalpesfribourgeoises. Depuis juin dernieret jusqu’en décembre 2011, desouvriers s’activent à la constructiondes gares de départ et d’arrivée etd’un pylône.

Précisément, le T2 remplacerale téléphériquedatantde 1963, dontla concession fédérale arrive bientôtà échéance et qui aurait de toute

manière nécessité une cure de jou-vence pour être conforme aux nor-mes actuelles. La nouvelle installa-tion aura un tracé légèrement dé-calé par rapport à l’actuel, ce quipermet d’utiliser le (futur ancien)téléphérique durant les travaux.

Le vent, ennemides travailleursSi le chantier s’étend sur plusieurssites, on voit surtout celui du som-met, à cause de la grue qui tend sonlong bras dans les airs. C’est depuisle sol que cette imposantemachineestmanœuvrée.Une télécommande

dans les mains, le grutier ne quittepas le chargement des yeux, se dé-plaçant au besoin, descendant lesescaliers, contournant les murs,montant les échelles métalliquesdes échafaudages. Jusqu’à ce que lecolis arrive enfin à destination. S’iltravaille sur la terre ferme, ce n’estpas qu’il ait peur du vide, loin de là.C’est plutôt qu’une cabine augmen-terait la prise au vent, expliqueAntoine Micheloud, directeur desremontées mécaniques de Molé-son. Qui précise: «Le sommetculmine à 2002 mètres d’altitudemais les conditions de givre et de

vent sont les mêmes que dans lesAlpes à 3000 mètres.»

Le premier contrefortdepuis la mer du NordD’ailleurs, les bulletinsmétéorolo-giques mentionnent régulière-ment le sommet fribourgeois lorsde tempêtes. Une publicité dont lastation se passerait volontiers,mais qui s’explique: «Nous som-mes le premier contrefort depuisla mer du Nord», note AntoineMicheloud.

Afin de résister aux humeurschangeantes d’Eole, la grue est ar-

mes que dans les

Page 21: Migros Magazin 46 2010 f BL

REPORTAGELEMOLÉSON | 21

rimée sur un socle de 4200 kg enplus d’être ancrée dans la roche.Ainsi, elle peut résister à des ventsde 200 km/h. «Le vent, c’est notreprincipal ennemi», confirme lecontremaître Philippe Castella.Car les rafales paralysent l’avance-ment des travaux, bloquent lefonctionnement de la grue, voiredu téléphérique empêchant lesouvriers de se rendre au sommet

Le nouveau téléphériqueInauguration prévue le 15 décembre 2011.➔ Longueur: 1095 m.➔ Capacité: deux cabines à 60 personnes (contre 30actuellement) pour un débit de 711 personnes à l’heure.➔ Vitesse: 8 m/s➔ Dénivelé: 458 m séparent la station aval de Plan-Francey(1520 m) de la station amont du Moléson. Jusqu’à Plan-Francey,un funiculaire transporte 90 personnes par trajet.➔ Coût: 16,3 millions de francs (74% à charge des collectivitéspubliques, 26% augmentation de capital). Les Remontéesmécaniques fribourgeoises seront propriétaires, la station deMoléson paiera une location.

du Moléson. Pour la petite his-toire, le professionnel du bâtimentraconte qu’une bourrasque a mê-me emporté son casque.

Des conditions de travail par-ticulièrement hostiles. «A l’alti-tude à laquelle nous sommes, leshommes comme lesmachines per-dent 15% de leur puissance, pour-suit le contremaître. L’équipe, ilfaut la tirer en avant.» Pourtant, ilestime que techniquement, cen’est pas si difficile: «Si ce chan-tier est exceptionnel, c’est en rai-son de la topographie.»

Utilisation modéréede l’hélicoptèreAcheminer le matériel au som-met constitue un véritable défi.Du village de Moléson jusqu’à lastation amont, un blondin – télé-phérique réservé au matériel –déplace du béton, des élémentsmétalliques ainsi que des machi-nes sur un dénivelé de 700m. «Leblondin nous offre une grandesouplesse, remarque An-toineMicheloud. Le maté-

La nouvelle gare d’arrivée du téléphérique disposera d’une terrasse offrant un panorama à 360 degréssur les Préalpes et les Alpes.

In➔➔ac➔➔(1un➔pu

Lasu

Mieux vaut ne pas avoir peur duvide pour travailler sur le chantierdu téléphérique...

1796 installations en SuisseChaque année en Suisse, vingt nouvelles installations detransports à câble et téléskis sont construites, le plus souventen remplacement de structures existantes. Sur les 1796installations de transport à câble recensées par les Remontéesmécaniques suisses, on dénombre seulement 249 téléphéri-ques (dont celui de Moléson).C’est en Valais que fonctionne le téléphérique le plus haut deSuisse. Il relie le Petit-Cervin à Zermatt et arrive à 3820 md’altitude. Avec 9482 m, c’est aussi le trajet le plus long.

Page 22: Migros Magazin 46 2010 f BL

20% DE RÉDUCTIONPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU

16.11 AU 29.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20% de réduction sur tousles produits I am en lot de 2.

8.80au lieu de 11.–

Lotion corporelleI am Bodyavec 5% d’urée,en lot de 2Apaise et hydrateintensément lapeau durant toutela journée2x250ml

13.60au lieu de 17.–Lotion corporelleraffermissanteQ10+ I am Body,en lot de 2Raffermit et lisse legrain de la peau2x250ml

8.80au lieu de 11.–

Lingettes déma-quillantes rafraî-chissantes I amFace, en lot de 2Nettoient, purifientet rafraîchissentla peau2x25 pièces

9.40au lieu de 11.80

Tonique douxpour le visageI am Facesans alcool,en lot de 2Nettoie en douceuret purifie la peau2x200ml

12.–au lieu de 15.–Lotion toniqueI am Young Clear,en lot de 2Nettoie les poresen profondeur etprévient l’appari-tion de boutons2x200ml

8.30au lieu de 10.40

Disques net-toyantsI am Young,en lot de 2Nettoient endouceur et enprofondeur2x30 pièces

9.40au lieu de 11.80

Lait démaquillantdoux I am FaceNettoie en douceuret en profondeur2x200ml

Page 23: Migros Magazin 46 2010 f BL

• Recevez gratuitement 4 roues d’hiver complètes pour tout nouveau modèle Chevrolet acheté*.• En outre, vous avez le choix entre le Cash Bonus, le Top Leasing ou le paiement échelonné Give me 5.• Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site www.chevrolet.ch

I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

• Recevez gratuitement 4 roues d’hiver complètes pour tout nouveau modèle Chevrolet acheté*.• En outre, vous avez le choix entre le Cash Bonus, le Top Leasing ou le paiement échelonné Give me 5.

I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

4 PLUS 4CHEVROLET VOUS OFFRE4 ROUES D’HIVER COMPLÈTES.

1) Spark 1000, 5 portes, 995 ccm, 68 PS / 50kW, CHF 12’990.–. Photo: Spark 1200 LT, 1206 ccm, 81 PS / 60 kW, CHF 17’990.–. Cruze 1600, 4 portes, 1598 ccm, 124 PS / 91 kW, CHF 21’990.–. Photo: Cruze 1800 LT, 1796 ccm,141 PS / 104 kW, CHF 28’540.–. *Offre valable pour toutes les Chevrolet neuves jusqu’au 31.12.2010. Tous les modèles spéciaux Cool sont exclus.

SPARK L’agile citadine 5 portes.

à partir de CHF 12’990.–1) à partir de CHF 21’990.–1)CRUZE Un design aux allures de coupé.

Migros Magazine 46, 15 novembre 2010 REPORTAGELEMOLÉSON | 23

Publicité

riel peut être transportémême lorsqu’il y a du

brouillard jusqu’à 1500-1700 m,tandis qu’un hélicoptère ne vole-rait pas dans ces conditions.»

Ce qui ne signifie pas pourautant que le chantier peut s’enpasser totalement. Pas moins de150m3 dematériel ont été déposéssur le site du pylône, ce qui corres-pond à environ vingt-cinq heuresde vol. L’unique support du télé-phérique entre les gares aval etamont est constitué de trois soclesplantés dans une paroi quasi ver-ticale. Pour les ouvriers, y accédern’est pas une mince affaire. Leseul moyen est d’emprunter le té-léphérique et de sortir de la ca-bine, à mi-chemin, juste à la hau-teur du pylône actuel. A cet en-droit, reste à ouvrir la porte, puisà enjamber le vide, pas bien large– un pied, peut-être –, maisaffreusement vertigineux.Antoine Micheloud, directeur des remontées mécaniques de Moléson.

Page 24: Migros Magazin 46 2010 f BL

Prix bas

garantis!

*TAR: taxe anticipée de recyclage, tous les prix sont indiqués en francs suisses.

Liste des magasins et inscription à la Newsletter sur

www.doit-garden-migros.chActions valables du 16.11 au 29.11.10.

Tous les projecteurs halogènesDiverses exécutions.Par ex. 150 W, noir, maintenant Fr. 5.90, avant 9.90500 W, avec support, noir, maintenant Fr. 10.70, avant 17.90500 W, avec détecteur, blanc, maintenant Fr. 17.90, avant 29.906130.ss.

à partir de

5.955.95Sur les sets de toiles encadréesPar ex. toile encadrée 1,7 cm, épaisseur des baguettes10 x 10 cm, le lot de 3 pièces, maintenant Fr. 5.95, avant 8.90Toile encadrée 1,7 cm, épaisseur des baguettes15 x 15 cm, le lot de 3 pièces, maintenant Fr. 6.65, avant 9.90Toile encadrée 1,7 cm, épaisseur des baguettes20 x 20 cm, le lot de 3 pièces, maintenant Fr. 9.30, avant 13.90Toile encadrée 1,7 cm, épaisseur des baguettes18 x 24 cm, le lot de 3 pièces, maintenant Fr. 10.–, avant 14.90Toile encadrée 1,7 cm, épaisseur des baguettes30 x 30 cm, le lot de 3 pièces, maintenant Fr. 13.35, avant 19.906648.154-158

Sur le set de couleurs pourpeinture alpestre6614.052

avant 17.50, maintenant

11.7511.75

à partir de

2.902.90

Tous les temporisateurs (excepté M-Budget)Temporisateurs mécaniques et numériquesen diverses exécutions.Par ex. mini-temporisateur mécanique, 24 h,maintenant Fr. 2.90, avant 3.90Numérique, 7 jours,maintenant Fr. 7.45, avant 9.95Numérique avec capteur crépusculaire, 7 jours et IP 44,maintenant Fr. 14.90, avant 19.90TAR* incl., 6120.ss.

à partir de

5.905.90

Multiprise6 prises type 13 longitudinales,avec bouton poussoir lumineux et câble 1,5 m,en blanc ou noir.6130.391-392

avant 14.90, maintenant

7.45avec sécurité

enfants

Page 25: Migros Magazin 46 2010 f BL

Prendre de l’âge, cela a son prix.Chez nous, un tout petit prix.Nos fonds de prévoyance vous en offrent davantage après la retraite. Les frais restantfaibles, vous bénéficiez d’un rendement supérieur année après année. A long terme,la différence est notable. C’est pourquoi il vaut la peine de commencer au plus tôt.Faites votre choix parmi quatre fonds de prévoyance présentant des profils de risquedifférents tout en profitant d’une gestion professionnelle. Informations complémen-taires sous www.banquemigros.ch/fondsdeprevoyance ou Service Line 0848 845 400.

Migros Magazine 46, 15 novembre 2010 REPORTAGELEMOLÉSON | 25

Publicité

C’est comme marcher surle plancher de verre de la

CN Tower à Toronto (Canada),où l’on voit le vide plus de 300mè-tres en dessous. Sauf que là, il n’ya pas de vitre... Bien sûr, seuls desouvriers ne souffrant pas de ver-tige sont engagés sur ce site. Sur-tout, ils n’y parviennent pas sansque leur équipement ait été dû-ment contrôlé par un guide demontagne spécialement assigné àcette tâche.

A chacun sa notionde la verticale...Après, les ouvriers rejoignent lesol grâce à l’échelle d’une tren-taine de mètres fixée à l’intérieurdu pylône. Montent ensuite lesescaliers taillés dans la paroi pourenfin atteindre leur poste de tra-vail. «Ces ouvriers n’ont pas lesmêmes notions de l’horizontale

et de la verticale que nous», re-marque Antoine Micheloud.

A la gare de départ du téléphé-rique, une autre grue s’active.Egalement au sol, un grutier guidele bras transportant une benne.Debout sur des planches, deuxouvriers déversent le béton dansdes coffrages formant l’une desparois du nouveau local des ma-chines. Précisément là où unesemaine plus tôt tout avait dis-paru sous un manteau blanc,stoppant net les travaux duranttrois jours.

La neige, Antoine Micheloudest d’habitude plutôt impatientde la voir tomber. Mais pour unefois, il préférerait qu’elle arrivejuste pour les fêtes de fin d’année,mais pas avant, afin de boucler leschantiers extérieurs.

Laurence CaillePhotos Laurent de Senarclens

Réservé au matériel, le blondin transporte des charges sur undénivelé de 700 m, du village de Moléson jusqu’au sommet.

Page 26: Migros Magazin 46 2010 f BL

26 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

«J’ai été diagnostiquéehyperactive à 37 ans!»

Bien en vue dans la salle d’at-tente, sur une pile de maga-zines, trône une bédé de la

série «Les Psy» intitulée Besoin devacances! Christine Gertsch, psy-chologue-psychothérapeute FSP,nous reçoit dans son cabinet gene-vois, une pièce exiguë et froide,réchauffée par quelques fers for-gés haïtiens, pays d’origine de samère. «Excusez-moi, je viens d’aé-rer pour ne pas vous incommoderavec l’odeur du tabac! Commebeaucoup d’hyperactifs, je suis unegrande fumeuse.»

Une chaise en bois nous tendles bras. «Tiens, vous vous êtesassis à ma place!» Elle ne s’en for-malise pas et s’installe dans leconfortable canapé réservé habi-tuellement à ses patients. Pen-dant une bonne heure, cette qua-dra pleine de peps va nous parlerd’elle et de son trouble déficitairede l’attention, avec ou sans hyper-activité (TDAH). Sans tabou nicomplexe.

«Ça passait parce quej’étais bonne élève»Enfant, elle n’était pas agitée etturbulente. Comme on pense gé-néralement que le sont les hyper-actifs. Tout juste un peu grandegueule. «J’étais incapable de laboucler, mais ça passait parceque j’étais bonne élève.» Elle sesentait aussi différente, éprou-vant d’ailleurs quelques difficul-tés à nouer des liens avec lesautres. «J’avais une faible estimede moi, j’étais angoissée en per-

manence et je ne savais pas pour-quoi.»

Son décalage, elle le cultiveraet le revendiquera à l’adolescence.Sans doute inconsciemment. Enembrassant le mouvement punkavec souliers léopard et cheveuxen pétard. Parallèlement, etcontrairement à beaucoup de per-sonnes atteintes du TDAHqui pei-nent à exprimer leur potentiel,elle continue de briller à l’école.«Au bac, j’ai raflé pratiquementtous les prix.» Ensuite, elle zoneratrois ans entre entames d’études etpetits boulots.

«Je m’identifiais à toutes lespathologies dont on parlait»Puis, Christine Gertsch décide defaire psycho. « Au cours, jem’iden-tifiais à toutes les pathologies donton parlait.» Pour mettre un nomsur ce qui la perturbait, sur «ce quiclochait». Bien que sa vie ne soitpas un long fleuve tranquille, lajeune femme qu’elle était alors sedébrouille plutôt bien tant sur lesplans professionnel que relation-nel. «Je me suis même mariée.»

«L’hyperactivité, c’est juste uncerveau qui tourne trop vite, maisdes fois ça tourne tellement viteque ça déconne!» C’est ce qui luiarrive l’année de ses 37 ans. «J’aifait un gros crash, une crise qui està la fois la pire et la plus bellechose quime soit arrivée.» La pire,parce qu’elle perd son travail, sonmari et sa maison. La plus belle,parce qu’un psychiatre l’a diagnos-tiquée hyperactive. Ce que des

tests neuropsychologiques ontconfirmé ultérieurement. Elle saitenfin de quoi elle souffre!

Avec l’aide de son thérapeute,d’unemédication ciblée et de stra-tégies compensatoires, cette Neu-châteloise exilée à Genève est de-puis parvenue à remonter la pente,à se dépasser. «J’ai pu m’acceptertelle que je suis etme reconstruire.L’idée, c’est de se connaître lemieux possible pour tirer lemeilleur de cette hyperactivité.Aujourd’hui, je maîtrise mieuxmes émotions, je subis moins cesyndrome.» Professionnellement,elle a tiré beaucoup de compéten-ces de ces années difficiles. Bref,elle est très fière de son parcoursde résiliente.

Mais que reste-t-il de sonTDAH?Une sainte horreur du dé-sœuvrement et de la routine, uneénergie sans fond, une curiositéinsatiable, la tabagie, des achatsnombreux sans être compulsifs,des amours instables, la haine desvernissages… «Je suis plutôt dugenre impulsive, mais j’ai aussiquelques troubles de l’attention etje dois donc tout noter.» Etmettreses clés d’appartement et de bu-reau dans la poche gauche et cellesde sa voiture dans la droite. Sinon,c’est la panique!

L’obsessionde s’ennuyerAu quotidien, Christine Gertschest enmouvement perpétuel: mo-to-boulot-formation continue-boxe française-salsa-fitness-petits

Entre autres loisirs,Christine Gertschpratiquela boxe française.

La psychologue Christine Gertsch s’est toujours sentie décalée,différente. Sans comprendre pourquoi. Jusqu’au jour où unthérapeute lui a dit qu’elle souffrait du TDAH, du trouble déficitairede l’attention, avec ou sans hyperactivité.

Page 27: Migros Magazin 46 2010 f BL

RÉCITPSYCHOLOGIE | 27

repas entre amis-sculpture-pein-ture-dodo. «On remplit le tempsau maximum pour ne pas s’en-nuyer.» Il lui arrive parfois de nerien faire. Enfin, presque rien…«Je fais des puzzles, je joue auxcartes – des réussites frénétiquessur l’ordinateur jusqu’à trois heu-res du matin pour me vider la tête– en écoutant la radio, je surfe surinternet, je vais sur Facebook.»

Des personnages célèbresfrappés par la maladieSelon leur degré d’hyperactivité etleur parcours de vie, les personnesprésentant ce syndrome s’en sor-tent plus oumoins bien. «Ce trou-ble n’est pas forcément handica-pant, il peut même constituer unpotentiel de créativité extraordi-naire.» Et de citer quelques per-sonnages célèbres considéréscomme hyperactifs: Albert Ein-stein, BarackObama, Bill Gates ouencore Nicolas Sarkozy, l’hyper-président.

Certains chercheurs estimentmême que le TDAH n’est pas untrouble, mais un ensemble d’apti-tudes héritées directement deschasseurs-cueilleurs de la préhis-toire. «C’est une hypothèse sédui-sante, puisqu’elle nous donne uneidentité positive et pas seulementune identification par lemanque.»Une théorie collant, en plus, par-faitement à la personnalité decette psy: «Je tire instinctivementjuste au fusil et à l’arc, j’aime alleraux champignons et je ne me suisjamais sentie aussi bien qu’au mi-lieu de la forêt à Bornéo.» Unevraie Tarzanne donc qui adore éga-lement traverser la jungle urbainegenevoise au guidon de son scoo-ter! Alain Portner

Photo Thierry Parel

«Aujourd’hui,je maîtrisemieuxmesémotions»

Page 28: Migros Magazin 46 2010 f BL

28 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

La meilleureamiedu chevalFondatrice et présidente du Refugede Darwyn, Anouk Thibaud recueille dans lacampagne genevoise des équidés âgés,maltraités, abandonnés ou séquestrés afin deleur procurer gîte, couvert et soins. Visite decette «SPA» pour canassons mal-aimés.

Ala sortie du village de Séze-nove, en pleine campagnegenevoise, un drôle de

«ranch»: le Refuge de Darwyn.Anouk Thibaud, la maîtresse deslieux, nous fait faire le tour du pro-priétaire: neuf hectares de terrain,un manège, des écuries et desboxes, un tipi et un saloon qui faitoffice de restaurant. Et surtout,des chevaux et quelques ânes, untroupeau de négligés, d’abîmés,d’abandonnés, d’éclopés, de décré-pits…

Un combat sur plusieursfronts«La mission principale de notreassociation, c’est la protection deséquidés!» Un combat que cettetrentenaire mène sur plusieursfronts: sauvetage de bêtes validesdestinées à l’abattoir, prise encharge de montures vieilles oumaltraitées, accueil d’animaux sé-questrés par la justice, placementde bourricots et de haridelles remisen état de marche. Une poignéed’employées, plusieurs bénévoleset quelques personnes en réinser-tion l’épaulent quotidiennement.

Ponette (16 ans) est seule dansl’enclos qu’elle partage habituelle-ment avec deux appaloosas aveu-gles. «On ne l’a pas sortie, parceque le maréchal-ferrant doit s’en

occuper aujourd’hui.» Notre hôtea récupéré cette rossinante enmai2009: «Elle ne pouvait plus se le-ver tellement ses sabots étaientdéformés. Son propriétaire étaittout content de s’en débarrasser.»La voilà qui s’avance vers nous, entrottant prudemment. «Elle a re-trouvé sa joie de vivre.»

Depuis sa création, il y a dixans, le Refuge de Darwyn a re-cueilli plus de 200 canassons mal-aimés et aidé une centaine de per-sonnes qui voulaient se défaire deleurs compagnons à crinière. «Audébut, on me prenait pour unefolle. Maintenant, les gens ontcompris l’utilité de notre action.On est vraiment devenu la SPA ducheval!» Anouk Thibaud est unebattante, pas le genre à refuser lesobstacles.

Une quarantaine de plaintestraitées par anD’ailleurs, il en faut du courage – àl’instar du petit cheval blanc deGeorges Brassens – pour s’en allerdialoguer, comme elle le fait, avecdes personnes suspectées de mal-traitance. Que ce soit en Suisseromande ou en France voisine.«On reçoit une bonne quarantainede plaintes par an et on va vérifiersur place si elles sont justi-fiées. La plupart du temps,

Ellen’apeurdepersonneenHarley DavidsonAnouk Thibaud (35 ans) sedéfend d’être une militanteintégriste de la cause ani-male. «Le cheval reste uncheval. Il faut demeurer humainavant tout.» Mais c’est vraiqu’elle voue une passion sansbornes pour les équidés. Paspour les étalons pleins papiers,mais pour les rosses mises decôté. «Mon plaisir, c’est de sortirles chevaux de la galère et de les

remettre en état pour qu’ilsreprennent goût à la vie.» Mais siune bête ne peut pas êtresauvée, elle n’hésitera pas à lafaire euthanasier.Son amour pour la plus nobleconquête de l’homme remonteà l’enfance. Sa chambre dejeune fille était tapissée deposters de belles montures. «Jedessinais des chevaux dans lesmarges de mes cahiers d’école

Page 29: Migros Magazin 46 2010 f BL

RÉCITANIMAUX | 29

Ellen’apeurdepersonneenHarley Davidsonpendant les cours.» A 14 ans, elleachète «Fleurette». «Son proprié-taire me l’a vendue, parce qu’il nepouvait pas honorer sa factured’électricité. C’était une jument de17 ans dont personne ne voulait.»Puis, il y a eu «Darwyn», un poulainqui donnera son nom au refugequ’elle fondera ultérieurement.Avec ce dernier, qu’elle monte àcru faute de pouvoir s’offrir uneselle (elle additionne déjà les petits

boulots pour payer la pension deses protégés!), Anouk Thibaudnouera une relation forte. «On étaittrès complices. Il m’a aidée àsurmonter le deuil de mon père.Ça a été une véritable bouée desecours pour moi.»A la mort de ce compagnon àquatre pattes, Anouk Thibaudquitte l’écurie de propriétairesqu’elle gérait et abandonne le milieuéquestre. Provisoirement. Un an

plus tard, en effet, la revoilà à latête d’une pension pour équidés.Là, cette employée de commercede formation, qui a appris sur letas à s’occuper des chevaux,commence de recueillir un, puisdeux, puis cinq destriers sansavenir. Histoire de leur donner uneseconde chance.En 2000, cette amazone créel’association pour se protégerjuridiquement. Quatre ans plus tard,

le Refuge de Darwyn s’implante àSézenove, dans ses murs actuels.La même année, Anouk Thibauddevient maman d’une petite Tessy,âgée aujourd’hui de 6 ans et demi.«Elle aime les chevaux tout commemoi.» Cette fillette fait d’ailleurs déjàun peu d’équitation. Contrairementà sa mère qui n’apprécie plus guèrela monte. «Pour me vider la tête,je préfère chevaucher ma HarleyDavidson!»

Anouk Thibaud aaccueilli plus de

200 chevaux depuisla création de soncentre en 2000.

Page 30: Migros Magazin 46 2010 f BL

MGB

www.m

igros.ch

W

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLESDU 16.11 AU 29.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK W

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

Crème de jour avec

filtres U.V.A./U.V.B.

Protège les cellules et

stimule la production

de collagène.

Zoé EffectPhytoCELLTec Vitis

Vinifera Day Care

IP 1550 ml

24.90

DAY CARECrème pour le con-tour des yeux. Protègeles cellules et stimulela production de col-lagène, sans parfum.Zoé EffectPhytoCELLTec VitisVinifera Eye Care15 ml

22.90

EYE CARE

Crème de nuit régé-

nératrice. Protège

les cellules et stimule

la production de

collagène.

Zoé EffectPhytoCELLTec Vitis

Vinifera Night Care

50 ml

25.90

NIGHT CARE

NOUVEAULa formule pour un teint rayonnant

de jeunesse. Zoé Effect PhytoCELL-

Tec Vitis Vinifera utilise une techno-

logie brevetée des cellules souches

végétales pour protéger la vitalité des

cellules souches cutanées. Cette subs-

tance active est issue du gamay tein-

turier Fréaux, un cépage bourguignon

particulièrement résistant aux U.V.

En peu de temps, le grain de la peau

rayonne de jeunesse.

Page 31: Migros Magazin 46 2010 f BL

Il y a des offres qui se bonifient avec le temps.Encore plus d’économies avec le pack cadeau 75 ans.

Opel Astra

Avantage client max. CHF 6’200.–Opel Astra Limousine Enjoy à partir de CHF 23’840.–1)

1) Exemple de prix à l’achat comptant: Opel Astra Limousine Enjoy 1.4 ecoFLEX, 74 kW/100 ch, 5 portes, boîte manuelle à 5 vitesses, prix de base avec pack cadeau 75 ans CHF 30’040.–;avantage client CHF 6’200.–; pack cadeau 75 ans CHF 2’690.–; prime d’anniversaire CHF 2’010.–; en outre, à la reprise d’une voiture d’occasion de toute marque, le client profite d’une remisede CHF 1’500.–. Le véhicule d’occasion doit avoir été immatriculé au moins 6 mois au nom de l’acheteur de la voiture neuve. Nouveau prix de vente CHF 23’840.–; émissions de CO2 129 g/km,consommation ø 5,5 l/100 km, catégorie de rendement énergétique A. Les émissions moyennes de CO2 des véhicules neufs en Suisse (toutes marques confondues) s’élèvent à 188 g/km.Valable jusqu’au 31 décembre 2010, non cumulable avec d’autres promotions de marketing et de vente de General Motors Suisse SA. Les offres mentionnées sont des prix conseillés.

www.opel.ch

RÉCITANIMAUX | 31Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

ça passe. Mais parfois, çacasse et on doit dénoncer le

cas aux autorités et suivre le dos-sier.» Il est même arrivé que cer-tains de ses interlocuteurs sortentle fusil…

Cette femmede tête pointe sonindex en direction d’un grand parcoù s’ébrouent onze franches-mon-tagnes. «Avant leur évacuation, enfévrier dernier, ces juments vi-vaient entassées dans une écurieexiguë, fermée et sans lumièredont le sol était recouvert de 60 cmde fumier.»Une étable, située dansle Val-de-Travers, où elles hiver-naient. Alerté par l’associationd’Anouk Thibaud, le vétérinairecantonal neuchâtelois a ordonnéleur séquestre préventif et placé letroupeau à Sézenove jusqu’à déci-sion du tribunal.

Avec tous ces pensionnaires, ce«ranch» arrive à saturation. Anouk

Thibaud a encore reçu deux appelsce matin de cavaliers qui cher-chaient à faire adopter leur fidèledestrier. «On a le projet deconstruire un lieu pour les chevauxque nous confient les autorités,une sorte de fourrière suisse. Oncherche du terrain, une ferme à

retaper et des sous bien sûr.»Cetteamazone a déjà l’habitude de galo-per après l’argent pour faire tour-ner sonmanège. «Un cheval coûte6000 francs par année, sans comp-ter les imprévus.»

Pour boucler ses fins de moisdifficiles, le Refuge de Darwyn

met sur pied des animations pourles enfants (camps d’été et anni-versaires), tirequelquespicaillonsdu merchandising, reçoit desdons et bénéficie de la générositéde diverses fondations privées.«Nous avons aussi des parrainsainsi que plus de 1600 membrescotisants. Et nous percevons 10%du chiffre d’affaires du restaurantmis récemment en gérance.»Tout ça sans que cette associationne vende son âme au diable…«Ici, il n’y aura jamais de viandede cheval à la carte. C’est marquénoir sur blanc dans le contrat.»

Alain PortnerPhotos Nicolas Righetti / Rezo

Infos et contact: le Refuge de Darwyn,chemin du Clos, 1233 Sézenove (GE),tél. 078 666 86 49, [email protected], www.refugedarwyn.ch.

Publicité

Anouk Thibaud pose avec «Ponette», l’une de ses protégées.

Page 32: Migros Magazin 46 2010 f BL

20%sur tous les bijoux

CARAT

du 26 octobreau 22 novembre

PREMIUM by CARATNotre offre inclut les solitaires

exclusivement sertis de diamants H SI

Bijoux or 18 carats, perles de culture, argent et acierGenève:Centres commerciaux deNyon LaCombe,Planète Charmilles, Migros Chêne-Bourg, VibertVaud:Centres commerciaux de Crissier,MMMChablais Centre Aigle, MarchéMigros RomanelValais:Centres commerciaux de Martigny-Manoir,Monthey, Migros Brigue, Sierre, Viège, Zermatt

Genève:Centres commerciaux deBalexertet Cornavin “Les Cygnes”Vaud:CentrescommerciauxMétropoleLausanneet Métropole YverdonValais:CentrecommercialMétropoleSion

Publicité

32 |CHRONIQUEMINUTEPAPILLON Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Jean-François Duval,journaliste

Jesuisabsolumentnavré que les ré-publicains l’aientemporté à laChambre des re-présentants et que

mon cousinObama rencontre tant de tracasdans l’application de sa politique. Ah, monpauvre cousin Barack... Bon, ce n’est qu’untrès lointain cousin.Mais c’en est un quandmême, comment ne pas éprouver de l’empa-thie? Notre ancêtre commun était un arriè-re-grand-père du huguenot Marin Du Val,né à Nantes en 1625, tandis que la branchede la famille dont je descends vivait plutôtdu côté de Rouen jusqu’en 1555, avant defaire le voyage deGenève, pour cause de per-sécution contre les protestants.

Marin, lui, également pour cause de Réforme,s’est tiré en Angleterre où il est vite devenu Ma-reen Duvall. Après quoi, en 1650, il prend lebateau pour le NouveauMonde, où il s’éta-blit comme l’un des premiers planteurs duMaryland. Il aura douze enfants. Aprèsmoult péripéties que je vous passe, car jedois faire court, la descendante de l’und’entre eux, Ann Dunham épousera en1959 le père de Barack, né au Kenya. Pourtout détail, voir le Washington Post du17.10.2007 et Le Figaro du 17.12.2009.Moncousin Barack a également des cousins enAngleterre, en Ecosse et en Allemagne.

Cette planète n’est qu’un gros village. UnGenevois que je ne connais pas est certai-nement aussi un cousin; je le crois appa-renté au dessinateur du chien Snoopy,l’Américain Charles Schulz. Son nom estPierre Schulz et, pas moins que Charles etmoi, les chiens ne le laissent indifférent.C’est encore affaire de cousinage: depuisPlaute (254 avant J.-C.), l’homme est unloup pour l’homme, le chien descend duloup, et tous les chiens sont nos cousins.Schulz le Genevois vient donc de publierun livre quime console un peu de la décon-fiture de mon cousin Obama. Ça s’appelleConsolation par le chien. Psychopharmaco-logue réputé à Belle-Idée (Genève), PierreSchulz ne faisait pas a priori du chien satasse de thé (son éditeur m’a affirmé qu’ildescendait de Buffalo Bill), mais il a ré-colté sur l’animal un joli paquet d’intéres-santes informations.

On savait que l’homme a appris au chien à déve-lopper son odorat pour s’autoriser à perdre lesien. Mais Schulz m’apprend encore qu’ilexiste entre lui et nous d’autres étonnantsrapports symbiotiques. En particulier, leloup et l’homme de Cromagnon se sont sibien domestiqués l’un l’autre qu’ils sont en-semble devenus des animaux de salon, assisou couchés devant la télé. Le jeune loup quivolait les restes des repas préparés parMme Cromagnon est devenu si chien que,

pour faire plaisir à son maître, il continueà remuer la queue même devenu adulte(aucun loup adulte ne se conduit de ma-nière aussi infantile!) Mieux! Moins intel-ligent que nos cousins primates, le chien,merveille de symbiose, est beaucoup plusapte à anticiper nos intentions (il sent quevous allez sortir, partir en voyage, il estheureux ou malheureux selon que vousl’êtes aussi, etc.). Désormais, son rôle est denourrir notre sphère affective. Schulz voitlà un phénomène d’exopsychisme: entendezpar là la faculté du chien à soutenir et en-tretenir, de l’extérieur, le bon fonctionne-ment psychique de l’être humain. Le chien,loupmodifié et création de l’homme (qui n’ajamais renoncé à jouer lesDrFrankenstein),vaut mieux qu’une capsule de Prozac.

Où en étais-je? Ah oui, le fil de la pensée qui meguide est celui-ci: si moi je suis un lointain cousind’Obama et de Schulz & Schulz, vous l’êtes aus-si. Ça n’est qu’affaire de persévérance gé-néalogique. L’humanité tout entière n’estqu’une gigantesque entreprise de cousinage,une immense toile d’araignée. L’AncienTestament et le Coran l’ont souligné bienavant nos savants paléoanthropologues. Etles «amis» qui fraternisent sur Facebooksont en réalité tous cousins. Ah, comme laToile mérite son nom! Je retourne toutdroit m’y plonger. A vos ordis, chers tous!Retrouvez tous vos cousins et cousines.

Mon cousin Obama

Page 33: Migros Magazin 46 2010 f BL

• Système 4x4 avec 3 modes• Disponible en moteur 1.6 105 ou dCi 110 FAP• Boîte de vitesse 6 rapports

Nouvelle Dacia Duster.Scandaleusement accessible.

*Offre réservée aux clients particuliers dans le réseau Dacia participant jusqu’au 31.12.2010. Dacia Relax Leasing: taux nominal 4,9% (TAEG 5,01%), contrat de 48 mois.Frais d’entretien/garantie: 48 mois/100 000 km (au 1er des 2 termes atteint). Exemple: Duster 4x4 1.6 105, Fr. 19 900.– plus contrat d'entretien/garantie, Fr. 1765.–,20% acompte, valeur de reprise Fr. 9 353.–, 10 000 km/an, 48 x Fr. 229.– (TVA incl.). Casco complète oblig. non comprise. Financement par RCI Finance SA (sous réserved’acceptation). L’octroi d’un crédit est interdit s’il occasionne le surendettement du consommateur. Modèle illustré (équipements supplémentaires incl.): Duster 4x4Lauréate dCi 110 FAP, 1 461 cm3, 5 portes, consommation de carburant 5,6 l/100 km, émissions de CO2 145 g/km, catégorie de rendement énergétique B, Fr. 27 700.–;Duster 4x4 1.6 105, 5 portes, Fr. 19 900.–.

www.dacia.ch0800 000 220

dès Fr. 229.–/mois*

Roulez 4 ans en toute tranquillitéou

dès Fr. 19900.–

Le tout-terrain le plusavantageux de Suisse

Leasing 4.9%

Page 34: Migros Magazin 46 2010 f BL

34 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

«Je vais tenir encorequinze ans»Rencontre à Paris avec Michel Drucker, cette figure du paysageaudiovisuel français, à l’occasion du retour de «Champs-Elysées» etsurtout de la sortie de la suite de son autobiographie. Où l’éternel«gentil animateur» se révèle plus torturé et complexe qu’il n’y paraît.

Décor: le bureau de Michel Dru-cker, à l’entrée de «son» StudioGabriel. Dans ce lieu-symbole dupaysage audiovisuel français, coin-cé entre les Champs-Elysées et lademeure présidentielle, BernardMontiel passe en doudounebrillante et même les portiers ontdes gueules d’atmosphère. Aumur,le grand portrait de Jean Druckercôtoie ceux de sa nièceMarie Dru-cker, la journaliste très en vue duservice public. Tiens, c’est juste-ment elle à l’autre bout du Black-berry. «Quand? mercredi pro-chain, le 4? Je n’y arrive pas. Enfin,il y en a pour combien de temps?Ecoute, bon, appelle mon équipe,on va essayer.»

Votre livre sort bientôt. Com-ment appréhendez-vous lelancement?Un peu stressé. Sans doute davan-tage qu’avec le premier tome, quireprésentait un saut dans l’incon-nu. Il s’est très bien vendu, quel-que chose commeundemi-milliond’exemplaires. Donc forcément, jeme demande si les gens vontautant aimer la suite. C’est assezangoissant. D’autant que pourun homme d’image comme moi,la reconnaissance de l’écrit estcomme une Légion d’honneur. Lesuccès du premier fut un bonheurabsolu. Et j’attends beaucoup decelui-ci.

Vous y parlez de vous, maisc’est bien votre frère JeanDrucker décédé en 2003 qui enconstitue l’interlocuteurprivilégié.

En fait je voulais évoquer sa mé-moire depuis longtemps. C’estl’envie de départ. Je suis simple-ment passé par une case intermé-diaire, le premier tome, parce queje ne me sentais pas prêt à l’écrireimmédiatement.

Pourquoi?C’est un livre assez lourd. Sur lafraternité, sur la mémoire, sur lesgens du métier aussi et donc unpeu sur moi. Je suis content del’avoir fait, je suis fier du résultat.Mais il va falloir que je m’habitueà en parler.

«Il est gentil, il est bienveillant.»C’est vrai, et je le revendique.Maisaprès avoir lu ce bouquin, j’aime-rais que l’on ajoute: «mais pascomplaisant». En tout cas, je n’aipas le sentiment que ce livre lesoit. J’essaie de réduire la part decomédie.

Le privilège de l’âge?Mon frère etmoi avions une grandecomplicité. Il était ma référence.Nous faisions le même métier, luidu côté des capitaines d’industrie,moi parmi les saltimbanques. Et ledimanche soir, chez ma mère ouailleurs, on se laissait aller. Au fildes années, vous verrez lorsquevous aurez mon âge, on ne veutplus s’embarrasser de non-dits.

Vous racontez d’ailleurs pleind’anecdotes, mais vous ne«balancez» pas des vacheriesou des petits secrets sur quicon-que. Pas le genre de la maison?Non, pas plus que dans mes émis-sions.

En revanche, on retrouve unebelle brochette de ces stars quevous connaissez depuis long-temps.Oui, six portraits de stars quemon frère adorait et que je luiavais présentées il y a quaranteans. Belmondo, Delon, Johnny,Aznavour et les autres ont tous unpoint commun. Ils sont dans ladernière ligne droite. Johnny a lemême âge que moi, il aura 70 ansen 2012. On est tous dans la bas-cule, avant la dernière li-gne droite de notre vie.

Vous parlez de la «comédie» dela télévision. Par opposition à lavérité de l’écriture?Il est compliqué d’être vraimentsoi-même lorsque l’on fait ce mé-tier. C’est un monde de représen-tation. Je voulais réduire l’espacequi sépare l’image que je donne etce que je suis réellement. Quandj’écoute tout ce qui se dit sur moidepuis bientôt quarante-six ansd’antenne, le refrain reste lemême.

«Quandon aimecemétier,on a envie dele faire bienjusqu’au bout»

Michel Drucker:«Je ne suis pas quelqu’unde rassuré. Et je suiscomplètementhypocondriaque.»

Page 35: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENTRETIENMICHELDRUCKER | 35

Bio express12 septembre 1942:naissance à Vire, Normandie.Fils d’Abraham Drucker,médecin de famille né enUkraine, et de Lola Schafler,d’origine autrichienne. Deuxfrères: Jacques (père del’actrice Léa Drucker) et Jean(père de la journaliste MarieDrucker), décédé d’une crised’asthme en 2003. D’originejuive, son père sera arrêté en1942 et emprisonné trois ans àCompiègne.1965: entre à l’ORTF commereporter et commentateursportif.1966: 1re émission devariétés, «Tilt Magazine».1970: commente sa premièreCoupe du monde de foot,au Mexique.1973: mariage (à Las Vegas)avec Dany Saval.1974: entre à RTL(jusqu’en 1982).1978: adoption de Yleng, jeunefille cambodgienne de 16 ans.1983: entre à Europe 1,notamment pour «Studio 1»(jusqu’en 1987).1987: Sept d’or de lameilleure émission devariétés et du meilleurprésentateur pour «Champs-Elysées» (1982-1990).1990-1994: exil sur TF1,notamment pour «Stars 90»qui recevra un Sept d’oren 1991.1994: retour sur Antenne 2.«Studio Gabriel» (jusqu’en1997).1998: «Vivement Dimanche»et «Vivement Dimancheprochain».2007: 1re partiede son autobiographie«Mais qu’est-ce qu’on va fairede toi?»2008:mort d’«Olga»,sa chienne et compagned’antenne2010: 2e partie de sonautobiographie. Il y révèlel’existence d’un demi-frère,Patrick, rencontré peu aprèsla mort de Jean Drucker.Retour de «Champs-Ely-sées», son plus gros succès.

Page 36: Migros Magazin 46 2010 f BL
Page 37: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENTRETIENMICHELDRUCKER | 37Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Et puis eux comme vousont, notez-vous, survécu

aux modes.Nous nous sommes inscrits dansla durée. Ce qui est sûrement lachose la plus difficile dans ce mi-lieu.

Vous parlez même de l’angoissede durer.C’en est une. Les acteurs la ressen-tent à chaque film, les chanteurs àchaque album et nous à chaqueémission. Vous savez, lorsque l’onfait ce métier, on rêve de se faireconnaître. Une fois que ça y est, onespère que cela dure longtemps.Quand on aime cemétier, on a en-vie de le faire bien jusqu’au bout.Il y a deux morts pour un person-nage public, hormis la vraie, ladéfinitive bien sûr, sur laquellenous n’avons pas de prise. L’oubli,et puis la retraite. Mais à quel mo-ment programmer sa dernièreséance? Comment ne pas rater sasortie? Eviter le Tour de France detrop comme pour cet énormechampionqu’est LanceArmstrong.A chacun sa réponse. Eddy Mit-chell annonce la couleur: cettetournée sera la dernière. Johnnylaisse un point d’interrogation.Aznavour, lui, veut continuer tantqu’il peut.

Et vous?Comme Charles. J’espère me don-ner encore une quinzaine d’an-nées. Je sais que cela ne dépendpas demoi.Mais dema forme phy-sique, et c’est pour cela que je faisbeaucoup de sport. Et du publicaussi, qui m’apprécie depuis long-temps mais qui peut toujourschanger d’avis, me zapper.

Revenons à cette bienveillance,qui constitue un peu votremarque de fabrique. Y voyez-vous l’une des clés de votredurabilité?(Sourire). Franchement, je ne saispas. Je suis entré à la télé à l’âge de20 ans. Il y a un côté prime à l’an-cienneté: je fais un peu partie desmeubles. Trois générations de spec-tateurs, cela n’est pas rien. J’ai aussieu la chance de commencer à l’épo-que de l’ORTF (n.d.l.r.: l’Office deradiodiffusion-télévision française),où la concurrence étaitmoins rude.Autre chance, j’ai été démodé très

tôt. Et puis je suis un homme duweek-end, du dimanche, du samedisoir. Avec des émissions qui fédè-rent les familles. Après, il y a unepart demystère. Au départ, je n’ap-partiens pas à ce métier. Je suis ungars de la province, né au fin fonddu Calvados, éduqué dans desconditions particulières par des pa-rents qui voulaient que leurs en-fants soient plus Français que lesFrançais. Et qu’ils réussissent.

C’est comment, la vie parisiennede Michel Drucker?Je veux toujours faire mieux,m’améliorer. Mon existence estcomme celle de ceux quime regar-

dent. Elle est assez calme, réglée,pas mondaine pour un sou. J’ha-bite pas loin d’ici, je travaille toutle temps, et lorsque j’ai congé, jefile en Provence. Bien sûr, je doisregarder deux films par soir, allerau théâtre et lire plusieurs bou-quins parce que c’est mon métier.Mais je mange et je me couchenormalement. J’habiterais Lau-sanne ou la province, ce serait pa-reil, je vous assure.

A propos d’un entretien avecJacques Chirac, qui sera sadernière grande apparitiontélévisuelle, vous précisez quevotre but est que le couple

présidentiel en reparte heureux.N’est-ce pas un peu le cas avectous vos invités?J’aime les gens. Célèbres ou pas.Je crois même éprouver un atta-chement particulier pour les gensde la rue. Chirac a passé sa vie àdissimuler ses sentiments, à severrouiller complètement. Alorsque lorsqu’on le connaît, c’estquelqu’un de très chaleureux.Comme tout le monde, les Chiracont eu leurs chagrins. Une fillequi s’est défenestrée plusieursfois. Le combat contre l’anorexie.Cinquante ans de politique, dequoi tuer un bœuf. Ça setermine de manière assez

«Je ne voudrais pas rater l’adieuaux armes. Tourner l’émission de trop,mal vieillir»

Page 38: Migros Magazin 46 2010 f BL

Covergirl est en vente à votre Migros

DREW BARRYMORE

Le regard smoky en 2 étapes faciles—comme si vous aviez un maquilleur professionnel à votre disposition!

nouveaunouveau smoky shadowsmoky shadowblast + mascara lash+ mascara lashblastLe nouveau Smoky Shadowblast est génial !Le nouveau Smoky Shadowblast est génial ! Disponible en 4 combinaisons de couleurs harmonieuses, il vous permet deDisponible en 4 combinaisons de couleurs harmonieuses, il vous permet decréer des yeux charbonneux professionnels en seulement deux étapes faciles. Pour un look encore plus intense et glamour,créer des yeux charbonneux professionnels en seulement deux étapes faciles. Pour un look encore plus intense et glamour,volumisez vos cils avec le légendaire mascara Lashblast de COVERGIRL.volumisez vos cils avec le légendaire mascara Lashblast de COVERGIRL. Drew porte l’ombre à paupières Smoky Shadowblast en Ciel Argenté.Drew porte l’ombre à paupières Smoky Shadowblast en Ciel Argenté.

Page 39: Migros Magazin 46 2010 f BL

Rabais de 3 cts/l sur le carburant*Rabais de 3 cts/l sur le carburant* 15-28 novembre 2010+ points bonus CUMULUS (1 point bonus CUMULUS pour 2 litres de carburant)* Présenter la carte CUMULUS et profiter. Valable dans toutes les stations avec shop et l’affiche de l’action«Rabais CUMULUS de 3 cts/litre» durant les heures d’ouverture du shop. Rabais pour tous les types d’essence et de diesel(sauf le gaz). Offre non cumulable avec d’autres actions/réductions. Le rabais et les points bonus CUMULUS ne s‘appliquentpas en cas de paiement avec la Migrol Company Card.

ENTRETIENMICHELDRUCKER | 39Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Publicité

émouvante. Il a eu un petitaccident cérébral, il est un

peumoins vif. On avait conscienceque ce serait sa dernière télé, quel’on travaillait pour l’histoire. Etje dois dire que cela m’a boule-versé. Mais c’est vrai, je suis enprincipe amical avec les gens queje reçois.

Et comment faites-vous lorsquevous n’aimez pas beaucoupvotre invité?Eh bien je fais mon métier. Jereste amical. Parce que je sais quebeaucoup de téléspectateursl’aiment. Je ne peux pas obtenir lemaximum de quelqu’un avec quije ne me sens pas en empathie.Du coup, j’ai bien conscience deme situer à l’opposé de la modeactuelle de l’insolence et du po-teau d’exécution. D’autres le fonttrès bien, moi j’en suis incapable.Je ne suis pas là pour montrer ceque j’aime ou non. D’autant queje m’adresse à un public très large.A minuit, chez Ruquier, chez Ar-disson, c’est autre chose.

En revanche, vous vous entou-rez de quelques snipers.(Sourire). Absolument. C’est AnneRoumanoff, autrefois Bénichou,Geluck. J’ai toujours pris desgens qui s’affirment bien plus fortque moi. Je peux éventuelle-ment allumer la mèche, mais àeux de faire exploser la bombe.Desproges, Bedos, les Nuls, Ser-rault, Gainsbourg, Poiret, Le Lu-ron, Ferrat ou Besancenot: nousn’avons pas invité que des person-nalités de consensus. LaurentGerra dans Studio Gabriel a ba-lancé durant des années sans ja-mais avoir été censuré. GérardMiller a sorti des choses effrayan-tes aux politiques à une heure degrande écoute. C’est passé. Peut-être parce qu’en effet je dégageune telle impression d’harmonie

que tout le monde se dit qu’il nepeut pas y avoir de drame chezmoi.

On se trouve ici littéralement àl’ombre de l’autorité présiden-tielle. Quel est votre rapport aupouvoir?J’en suis (il compte) à ma sixièmeprésidence de la République. Ilme semble que le médias françaisn’ont jamais été aussi libres, aus-si insolents. Jamais un présidentsous la Ve République n’a étéautant malmené. Ça me paraîtassez sain. Même si parfois c’estun peu fort. Certains médias mesemblent piétiner parfois un peula fonction. Mais c’est peut-êtreaussi parce que le président achangé de style et de langage.Sarkozy, c’est une star de télé, quiaime la castagne. Du coup, on luirépond sur le même ton. Je reçoisautant d’hommes de gauche quede droite, parce que c’est le dealque j’ai passé avec le CSA, notreorgane de régulation. J’ai un rap-

port assez détendu avec ce pou-voir-là. Et je ne crois pas que lepetit écran fasse une élection.

Pas trop de nostalgie dans celivre de souvenirs. Cognacq-Jayn’abrite pourtant plus FranceTélévisions, et le service publica beaucoup changé...Oui, il a changé comme le pay-sage audiovisuel tout entier. Maisje pense qu’il n’y a jamais euautant de différence entre le pu-blic et le privé. Le service publicse rapproche de plus en plus del’ORTF que j’ai connu. L’émissionculturelle de Taddeï tous les soirsà un peu plus de 22 heures, En-voyé Spécial chaque semaine, c’estambitieux.

Etes-vous quelqu’un de ras-suré?Non, pas du tout. Et je suis com-plètement hypocondriaque (ilmontre les deux stéthoscopes quipendent à sa lampe de bureau). Jesuis capable de vous ausculter et

de vous dire si vous avez un souf-fle au cœur ou si vos poumonssont en bonne santé. Je ne vou-drais pas rater l’adieu aux armes.Tourner l’émission de trop, malvieillir. Je vais vous dire: je serairassuré lorsque j’aurais la formed’Aznavour à son âge. Et là je suisloin de la ligne d’arrivée.

Propos recueillispar Pierre Léderrey

Photos Kai Jünemann et Getty

*Michel Drucker (avec la collaboration deJean-François Kervéan), «Rappelle-moi»,chez Robert Laffont.

Michel Drucker, avec l’humoriste Thierry Le Luron, lors d’une répétition de «Champs-Elysées», en juillet1983.

Page 40: Migros Magazin 46 2010 f BL

40 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Davantage de clartéavec les prix en rayonDès le 1er janvier 2011, Migros affichera le prix des articles sur leslinéaires. Dans les magasins, les collaborateurs sont prêts pour cetimportant changement. Reportage à Romanel (VD) et Berne.

Pierre-AndréDurussel, gérantduMMMde Romanel (VD),saisit une bouteille de Coca-

Cola: «Regardez, y voyez-vous unprix?» Bien sûr, il y en a un, maiscela demande du temps pour lechercher sur l’étiquette… et desbons yeux pour le lire. «C’est bience que je dis: il vous faudrait pres-que une loupe!»

A l’avenir, les clients n’enauront plus besoin. Dernier dé-taillant européen à encore impri-mer les prix sur les emballages,Migros va passer à l’affichage enrayon (lire encadré).

A fin octobre déjà, tous lesma-gasins ont adopté ce nouveau sys-tème. Durant une phase transi-toire allant jusqu’à la fin de l’an-née, les prix seront inscrits à la foissur les articles et les étals. Maisdès le 1er janvier 2011, ce sera l’in-troduction définitive de l’affichagedes prix en rayon: dès cette date,les premiers produits vierges deprix seront livrés auxmagasins. Cesera le début d’une nouvelle ère!

«Cela apportera de nombreuxavantages pour Migros bien sûr,mais surtout pour les consomma-teurs», est convaincu Pierre-An-dré Durussel. Le gérant travaillepour le compte du distributeurdepuis trente-huit ans. Tout lemonde à Romanel le connaît, etce, malgré l’imposante taille dumagasin, 9000 m2, et le flux desclients, 18 500 clients par semaine,soit un million par année.

«Chaque jour, nous changeonsdes étiquettes», explique Pierre-

Pour Pierre-André Durussel,gérant du MMM

de Romanel (VD),l’affichage desprix en rayonapporte denombreux

avantages, quece soit pour lesclients ou pour

Migros.

A Berne, DavidLiechti gère unmagasin Migrosde quartier: «Labonne visibilitéest un plus pourles seniors.»

André Durussel. Parfois, il y en adix à renouveler, d’autres fois, ilpeut y en avoir cent cinquante.

C’est la Fédération des coopé-ratives Migros qui communiqueles modifications de prix électro-niquement aux magasins pendantla nuit. Les étiquettes sont alorsautomatiquement imprimées, puisles employés les mettent en placeavant l’ouverture.

Migros Romanel propose pasmoins de 26 855 articles en rayon.Leurs prix – y compris les valeurspar 100 grammes ou 100 millili-tres – sont désormais bien mis enévidence, ce qui facilite, entreautres, les comparaisons. Notons

que rien ne change par contrepour les articles vendus au poids,tels les fruits, le fromage ou laviande ainsi que les articles de sai-son et les vêtements. «Pour lespromotions également, tout res-tera commeavant», expliquePierre-André Durussel.

Des avantages pourles seniorsMigros Romanel travaille déjà de-puis plusieurs mois avec ce nou-veau système. «Il est clair que celaa provoqué des changements pournous.» Les collaborateurs devantassimiler qu’ils devaient changerles étiquettes chaquematin. «C’est

Page 41: Migros Magazin 46 2010 f BL

ACTUALITÉMIGROS | 41

Tout le mondeest gagnantMigros est le dernierdétaillant européen à seconvertir à l’affichage desprix en rayon. Désormais,le client pourra compa-rer les prix sans devoirprendre en main chaqueproduit. De plus, cesystème oblige le person-nel à observer une granderigueur dans la mise enplace des articles, ce quifacilite aussi les achats.Parallèlement, il n’estplus nécessaire dedétruire des emballagesà chaque fois qu’un prixchange. Etant donné quecela concerne des millionsd’articles chaque année,Migros pourra réaliserde substantielleséconomies, dont leclient bénéficiera endernier ressort. A partirdu 1er janvier 2011, lesmagasins recevront lespremiers produits sansprix. Ce sera la fin del’impression des valeurssur les emballages pourtoute une partie del’assortiment.

une question de discipline», pour-suit le gérant. Pendant la journée,les collaborateurs effectuent despointages enmagasin. S’ils remar-quent alors qu’un produit est épui-sé sur un rayon, ils remplissent ànouveau le linéaire. «C’est là uneffet collatéral positif dont leclient profite», se réjouit Pierre-André Durussel, ajoutant que sesemployés se sont rapidement ha-bitués au nouveau système, demême que les consommateurs. Eneffet, les remarques ont été extrê-mement rares jusqu’à présent.

«Je le confirme», explique Da-vid Liechti. Manifestement, il n’ya pas de «barrière de rösti» sur laquestion. Ce jeune homme de27 ans est gérant du magasin Mi-gros de Murifeld, un quartier de

Berne. Le supermarché se situedans une zone résidentielle, àdeux pas d’une école. Il y règneune atmosphère presque familiale.Beaucoup de personnes d’un cer-tain âge font leurs courses cetaprès-midi. «Elles sont très sensi-bles aux changements qui inter-viennent chez nous», constateDavid Liechti.

A Berne comme dans le can-ton de Vaud, le nouveau systèmen’a pas donné lieu à des réactionsnégatives de la part des seniors.«Il semble que la bonne visibilitédes prix soit même un avantagepour ces derniers, car cela leurpermet de comparer directementdes articles devant le linéaire.»

Il n’est donc plus nécessaire deprendre enmain les articles, ni de

les retourner dans tous les senspour chercher le prix.

«Et si, contre toute attente, leprix indiqué sur le rayon ne cor-respond pas à celui qui est impri-mé sur le ticket de caisse durant laphase transitoire qui court jusqu’àla fin de l’année, c’est toujours leprix le plus bas qui prime. Cela,nous pouvons le garantir à nosclients», déclare encore le jeunegérant.

Une meilleure visiond’ensembleDavid Liechti est lui aussi persua-dé que le nouveau système d’affi-chage des prix compte de nom-breux avantages.

Tout d’abord, les produits sontentreposés toujours au même en-

droit sur les étals. «Les clientstrouvent ainsi les articles qu’ilsveulent sans avoir à sillonner lemagasin.»

Autre point positif, les étiquet-tes portent également les logosspécifiques tant aux produits àplus-value écologique qu’aux arti-cles conçus pour les personnessouffrant d’allergies. «Cela aussipermet une meilleure vision d’en-semble.»

Quelle conclusion tirer? Desdeux côtés de la Sarine, les clients,mais aussi les collaborateurs deMigros, semblent avoir un avispositif sur ce changement, pour-tant important, que génère l’affi-chage des prix en rayon.

Christoph PetermannPhotos Mathieu Rod, David Zehnder

Page 42: Migros Magazin 46 2010 f BL

42 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

SÉRIE – 4ePARTIE

Avec ses quinze entreprisesen Suisse et ses troissociétés à l’étranger,M-Industrie, qui appartientau groupe Migros, produitplus de 20 000 articles,allant de la confiture à lalessive. Les près de 10 000collaborateurs (dont quatrecents apprentis répartisdans quinze métiers) font deM-Industrie un des em-ployeurs les plus importantsde Suisse. M-Industriecompte parmi les premiersfabricants au monde demarques propres et exportesa production dans plus decinquante pays. En 2009,son chiffre d’affaires s’estélevé à plus de 5 milliards defrancs.

Dans la plus granderizerie de Suisse

Il est 9 heures du matin et quel-ques rayons de soleil automnalbalaient la place devant la société

Riseria Taverne SA, sise au nord deLugano. Le chauffeurmanœuvre soncamion sur la rampe de décharge-ment, où l’attend Graziano Leoni.Collaborateur de la rizerie depuisquinze ans, l’hommeconnaît chaqueétape de la transformation du riz,depuis sa livraison jusqu’à son condi-tionnement. «Les grains sont déjàdécortiqués sur les lieux de leur ré-colte et nous parviennent à l’étatsemi-brut. Ce camion de Novarenous en livre 23 tonnes.»

Les grains sont d’abord nettoyéset débarrassés des corps étrangers,avant d’être ensilés. A cet effet, larizerie dispose de septante-trois silosdans lesquels le riz est conservé sousatmosphère contrôlée durant unmois au minimum.

Les grains tachés sontéliminésNous sommes pourtant encore bienloin du riz blanc que nous trouvonsdans le commerce. C’est que lesgrains doivent être raffinés et polis.

Pour ce faire, la rizerie possède troislignes de transformation. Commel’explique Graziano Leoni, «les va-riétés italiennes et asiatiques devien-nent blanches une fois raffinées,tandis que le riz parboiled devientjaune». Les grains de cette dernièrevariété étant d’abord traités à la va-peur puis séchés avant d’être polis.

Pour sélectionner les meilleursgrains de riz, on les passe dans unemachine de tri. On fait défiler lesgrains sous une lumière violette etsur un fond sombre, qui permet derepérer les plus infimes tavelures;les grains tachés sont alors éliminés.Ce procédé fait partie du contrôle-qualité, assuré par le laboratoire in-terne de la rizerie. «Nous suivonschaque étape, de manière à contrô-ler toutes les phases du processus»,précise Graziano Leoni.

C’est seulement lorsque toutesles étapes se sont déroulées à satis-faction que l’on parle de riz raffiné.Le produit fini est envoyé au dépar-tement de conditionnement. Letransport du riz s’effectue ensuitepar le train. La marchandise desti-née àMigros est d’abord acheminée

à la centrale de distribution de Suhr(AG), puis livrée aux différentes co-opératives et magasins.

Le riz est aussi cultivéau TessinLa véritable spécialité de la maisonest la variété Loto, un riz provenantdes Terreni alla Maggia d’Ascona.Cette exploitation agricole dirigéeparMorenoMaderni comprend no-tamment une plantation de riz quiest une des plus septentrionalesd’Europe. Ses champs de 84 ha pro-duisent 470 tonnes de riz brut, cequi correspond à environ 300 tonnesde riz raffiné par an.

Contrairement aux cultures irri-guées asiatiques, le riz tessinoispousse à sec. Ce système a l’avantaged’économiser beaucoup d’eau. Maisce n’est pas tout: dans les culturesirriguées, l’absence d’oxygène favori-sent l’apparition deméthane, un gaznocif pour le climat. Le Riso Tici-nese n’a pas cet inconvénient, c’estpourquoi il s’est vu décerner le labelenvironnemental Climatop.

Alda VivianiPhotos Nicolas Righetti

Sise au nord de Lugano, Riseria Taverne SA achète,raffine et emballe du riz du monde entier ainsi que desgrains, écocompatibles, cultivés au Tessin.

Page 43: Migros Magazin 46 2010 f BL

ACTUALITÉMIGROS | 43

Chaque année en octobre, l’exploitation des Terreni alla Maggia àAscona (TI) livre près de 470 tonnes de riz brut à Riseria Taverne SA.

Riseria Taverne SAen chiffresFondée en 1905, «La Riseria» estdevenue la plus grande rizerie deSuisse. Reprise par Migros en1957, la société se nommedésormais Riseria Taverne SA.Elle compte 23 collaborateurs, aatteint en 2009 une productionannuelle de 14 138 tonnes de rizpour un chiffre d’affaires de25 millions de francs.www.lariseria.ch

Que représente le riz pourvous?Le riz est bien plus qu’un simpleaccompagnement. C’est unmetstrès diversifié, qui permet uneinfinité de variations culinaires.Il s’agit par ailleurs d’un alimentsain qui procure un intense plai-sir gustatif.

Pour plus de la moitié de lapopulation mondiale, le riz estun aliment de base.C’est juste et son importance vaencore grandir. Enmême temps,les surfaces de culture dimi-nuent, et la pression s’accentuepour augmenter les rendements.Il est donc nécessaire de planterde nouvelles variétés, plus résis-tantes.

Riseria Taverne SA raffinesurtout du riz en provenanced’Italie…Oui. Environ 60% du riz traitéici vient d’Italie. Nous utilisonsbien sûr aussi du riz d’Inde et deThaïlande comme le basmati oule jasmin.

Le riz se garde longtemps. Oùle conservez-vous et combiende temps?Nous fournissons le riz au fur età mesure. En plus des stocksobligatoires, nous sommes tou-jours en mesure de satisfaire lademande. De plus, notre systè-me de stockage moderne garan-tit la meilleure qualité possiblesur une durée de trois ans.

Que faites-vous des déchetsgénérés par le traitement duriz?Nous utilisons chaque partie duriz semi-brut que nous achetons,c’est pourquoi il n’y a pas de dé-chet. A partir de ces grains, nousproduisons 80% de riz prêt à laconsommation et 20% de sous-

produit qui est destiné soit à l’in-dustrie alimentaire, soit à l’affou-ragement.

Comment s’effectue le trans-port?Le riz en provenance d’Inde et deThaïlande est acheminé par ba-teau jusqu’à Rotterdam puis àBâle, d’où il est transporté en trainjusqu’à Taverne. Le riz raffiné des-tiné à Migros quitte Taverne entrain.

Quels sont vos principauxacheteurs?En tant qu’entreprise appartenantà M-Industrie, 82% de notre pro-duction est destinée àMigros. De-puis quelques années, nous four-nissons aussi les restaurants et lecommerce de gros avec notremar-que «La Risera».

Quels sont les défis majeurs quivous attendent?Le marché des fournisseurs vapassablement nous occuper. Lesexigences de qualités élevées etl’obligation de garantir un riz sansOGM impliquent des contrôlesaccrus et la vérification des nor-mes en collaboration avec nosfournisseurs.

Propos recueillis parDaniel Sidler

«Plus qu’un simpleaccompagnement»Depuis 2001, Ernst Amstutzdirige Riseria Taverne SA.

Graziano Leoni contrôle l’arrivée du riz semi-brut dans un des silos deRiseria Taverne SA.

Une fois raffiné et conditionné, le riz est transporté par chemin de ferdans les centrales de distribution Migros.

Page 44: Migros Magazin 46 2010 f BL

PHOTO SERVICE

Jolis souvenirs. Jolis cadeaux.

Offrez un cadeau très personnel à vosproches tout en profitant de nos réductionsattrayantes:Fr. 10.– de réduction sur tous les livres-photos à l’exception des petits cahiers-photos (code du bon 6738)20% de réduction sur tous les calendriers-photos A4 (code du bon 6739)50% de réduction sur toutes les photosnumériques, excepté les offres M-Budget(code du bon 6740)Ces offres sont valables du 23 octobre au20 novembre 2010. Un seul bon est utilisablepar ménage et uniquement en ligne.

Vous trouverez de plus amples informationssur www.migros.ch/photo

50%de réduction

sur toutes

les photos

numériques

20%de réduction

sur tous les

calendriers-

photos A4

10.–de réduction

sur tous les

livres-photos

(à l’exception des petits

cahiers-photos)

Publicité

44 | ACTUALITÉMIGROS Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

TRÉSORS DE NOS ARCHIVES

Et la lumière fut...

Des lampadaires et des pla-fonniers en vente à Mi-gros? La nouveauté en

1951 a fait pour le moins sen-sation. Pour la première foisdans un magasin, l’assorti-ment ne se composait en effetpas uniquement de denréesalimentaires, mais aussi d’ar-ticles d’usage courant pour lamaison. Outre des lampes,Migros proposait égalementdes réfrigérateurs, des ancê-tres de robots ménagers ouplus simplement des pelotesde laine. Quant aux bas nylon,ils ont rencontré bien plusqu’un succès d’estime…

Comme à son habitude,Migros vendait ces articlesenviron 30% moins cher queceux de la concurrence. A no-ter que l’assortiment a étéétoffé de manière démocrati-que. En effet, avant que cesproduits arrivent sur les étals,ils ont dû recevoir l’aval descoopérateurs Migros.

Michael West

Page 45: Migros Magazin 46 2010 f BL

Škoda

MAINTENANT, VOS AVANTAGESVONT FAIRE DU BRUIT!Jusqu’au 31 décembre 2010.www.profiter-avec-skoda.ch

ŠkodaFabia Limousineà partir deCHF 14’990.– (net)*Avantage client jusqu’àCHF 2’020.–*

ŠkodaOctavia Combià partir deCHF 24’740.– (net)*Avantage client jusqu’àCHF 5’020.–*

ŠkodaRoomsterà partir deCHF 16’690.– (net)*Avantage client jusqu’àCHF 2’890.–*

ŠkodaYetià partir deCHF 24’990.– (net)*Prime d’échangeCHF 1’500.–*

ŠkodaSuperb Combià partir deCHF 35’900.–*Prime d’échangeCHF 3’000.–*

Škoda Limousine Fabia ŠkodaRoomster Škoda Combi Octavia ŠkodaYeti Škoda

Voilà comment profiter des avantages avec votre portable:Télécharger l’application «Paperboy» (iPhone/Android),photographier l’annonce, regarder le contenu.

* Détails sur www.profiter-avec-skoda.ch

Page 46: Migros Magazin 46 2010 f BL

46 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Calendrier de l’avent pour les plus petitsConfectionner soi-même un calendrier de l’avent estloin d’être sorcier. Dessiner une forme de sapin sur

du polystyrène ou sur un carton épais et découper àl’aide d’un cutter. Recouvrir de papier brillant et

garnir, selon les goûts, de guirlandes, de cheveuxd’ange ou de rubans. Fixer des étoiles en papierà l’aide de clous fins et y suspendre les cadeaux

numérotés par jour. Conseil: envelopperles cadeaux dans du papier de soie coloré et

entourer d’un fil doré.

Calendrier de l’avent pour les plus grandsLa boîte blanche en forme d’étoile avec ses vingt-quatre petites boîtes en carton (ci-dessous) estdisponible à Migros. Laissez libre cours à votre

imagination pour en faire un calendrier de l’aventoriginal: peinture, collage, garnitures diverses,

tout est permis!

Set de boîtes en forme d’étoile,25 pièces, Fr. 16.90

Pierres décoratives,Fr.4.50

Perles décoratives,Fr.4.50

oveovembre 2oveovembrmbrmbrmbre 2e 2e 2010e 2010

La famille Felix attend avecimpatience les fêtes de fin d’année.Et pour que cette période divine sedéroule au mieux, ils commencent

déjà les préparatifs.

Peinturesur verreGlass Deco,7 pièces,fluorescents,Fr.6.90

1re part. Pâtisserie ➔ 2e part. Décoration ➔ 3e part. Bricolage ➔ 4e part. Traditions

Page 47: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENMAGASIN | 47

Pour Anna, 7 ans, la plus bel-le période de l’année com-mence dès le mois de no-

vembre, quand samaman semetà confectionner le calendrier del’avent. Eveline trouve toujoursune nouvelle idée pour que cha-cun des vingt-quatre jours quiprécèdentNoël amène son lot desurprises et de réjouissances.Cette année encore, Anna n’estpas déçue: cette éphéméride enforme de sapin correspond tout àfait aux goûts de la petite fille,grande fan de Princesse Lillifee.

Eveline, qui incite d’habitudetoute la famille à ne pas encom-brer la table de la salle à manger,

fait une exception en décembrepour la couronne de l’avent. Ellene se lasse pas de chercher denouvelles inspirations pour com-poser elle-même cette incon-tournable décoration.

Pour cette femme d’affairesaccomplie, bricoler avec sa filleest une activité qui change agréa-blement du quotidien. Et lesyeux pétillants d’Anna lorsqu’elleadmire leurs créations sont laplus belle des récompenses. Siseulement il était aussi simpled’amadouer son fils Luca, 15 ans,en pleine crise d’adolescence...

Silke Bender

Eveline Felix et sa fille Anna se sont montréesdes plus créatives en confectionnant uncalendrier et des couronnes de l’avent ainsique des photophores maison.

Papier scintillant, l’un, Fr.5.90Peinture sur verre Glass DecoChristmas, 13 pièces, Fr. 12.90

Colles scintillantes,31 pièces, Fr.9.90

➔ 5e part. Saint Nicolas ➔ 6e part. Cadeaux ➔ 7e part. Cadeaux (suite) ➔ 8e part. Menu de fête ➔ 9e part. Saint-Sylvestre

Bricolageen famille

Page 48: Migros Magazin 46 2010 f BL

48 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Mallette de bricolage d’objetsen papier, 110 pièces, Fr.9.90

Consignesde sécurité

Ne jamais laisserbrûler les bougiessans surveillance.Ne pas les placer àproximité des zonesde jeu des enfants.Ne pas laisser les

enfants seuls dansune pièce avec une

bougie qui brûle.

objePetits monstresà confectionnerGary, Fr.8.90

Ciseaux àdécoupagedécoratif,6 pièces,Fr.9.50

Bougies magiquesLes verres et les vases transparentsles plus simples font de magnifiques

photophores. Découper des sapins etdes motifs animaliers dans de la feutrine

adhésive et coller sur un verre ou unvase. Dessiner des étoiles, des lunes ou

d’autres formes à l’aide de feutresspéciaux pour la peinture sur verre.

Placer une bougie (chauffe-plat, p. ex.)dans le récipient. Les décorations

peuvent être effacées ou décolléesaprès Noël; les verres retrouvent

alors leur usage normal.

Page 49: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENMAGASIN | 49

Album photo,10 x 13 cm,Fr. 14.90

Porte-photode Noël,Fr.3.20

Calendrierperpétuel,Fr.6.90Tampons de Noël, l’un, Fr. 1.20

Page 50: Migros Magazin 46 2010 f BL

50 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Couronne de l’avent moderneInnovez avec une couronne moderne blanche et argentée,exempte de branchages. Dans une belle coupe en verre, placerquatre bougies, des boules de Noël et entourer le tout d’unefine guirlande avec des étoiles.

Bougiecylindriquerainurée,Fr.6.90

Bougie flocon deneige, Fr.6.90

Bougie avec médaillonen forme de cœur,petit format, Fr.6.90

Couronne de l’avent classiqueVous préférez la couronne traditionnelle en vert et rouge?

Eveline a recouvert de mousse une couronne en paille,découpé des feuilles de houx dans du papier vert et les a

fixées à la couronne à l’aide d’un fil transparent garnide perles rouges. Avec les quatre grandes bougies en son

centre, l’effet est très réussi.

Bougiecylindriqueà poisou étoiles,Fr.5.90

Page 51: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENMAGASIN | 51

Consignes de sécurité1. Ne jamais laisser brûler des bougies sans surveillance. Eteindretoutes les bougies avant de quitter la pièce.2. Poser les bougies sur un support ininflammable.3. Eviter les courants d’air.4. Remplacer à temps les bougies sur le point de s’éteindred’elles-mêmes.5. Placer les bougies à distance suffisante des matériaux inflammables.Ne pas les disposer sous des branchages ou des voilages.

Divine couronneL’avent se pare d’or. Décorez votre couronnede bougies, d’ailes d’ange et de ruban dorés.

Qu’elle soit classique, moderne,sobre ou romantique, la couronne

de l’avent sublime toutes les tables.A vous de choisir le modèle

qui conviendra le mieux à votreintérieur.

Découvrez d

’autres

idées de déco

rationsur

www.migros

.ch/noel

EtoileBascetta,20 x 20 cm,Fr. 7.90

Feuilles decire à effetdécoratif,5 couleurs,Fr.7.50

Bougie avecmédaillon enforme de cœur,grand format,Fr.8.90

Photos

Dan

ielW

inkler,stylismeMon

icaKe

ller,bricolageAn

itaOesch

ger,assistan

atCarolineBus

ch

Page 52: Migros Magazin 46 2010 f BL
Page 53: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENMAGASIN | 53Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Parathom Classic A40 8W E27, Fr. 29.90, Classic A25 6W E27, Fr. 29.90, Parathom Classic B25Bougie 4W E14, Fr. 24.90, Parathom Classic P25 Goutte 4W E14/E27, Fr. 29.90, spot décoratif LEDblanc E14, Fr. 14.90

S’il n’est pas assurément éta-bli que Thomas Edison aitinventé l’ampoule électri-

que, on sait de source sûre qu’il aété le premier à la faire breveter en1880. Avec la standardisation àl’échelle mondiale du culot desampoules, il fait entrer son nomdans les annales – le «E» du culotE27 faisant référence à la premièrelettre de son patronyme.

Avec la technologie LED,l’éclairage vit aujourd’hui une se-conde révolution. L’avantage del’ampoule à diodes électrolumi-nescentes est évident: celle-citransforme le courant directementen lumière tandis que l’ampouleélectrique le transforme presqueuniquement en chaleur. Avec cettedernière en effet, la déperditionde lumière est de 95%. En compa-raison, les ampoules LED permet-tent d’économiser jusqu’à 90%d’électricité. Et avec leur durée devie de 25 000 heures, elles sontextrêmement avantageuses.

Osram a su exploiter cettetechnologie innovante et proposedans sa gamme Parathom diffé-rentes ampoules antivibrationsqui remplacent avantageusementles ampoules traditionnelles et leslampes halogènes dans les varian-tes de culot les plus courantes.Exempts de mercure, ces modèlesdiffusent un blanc chaleureux etn’émettent ni rayons UV ni infra-rouges. DHPh

otoRap

haelaPich

ler,stylismeMarisaPich

ler

Les ampoules LEDOsram vous fontéconomiser del’électricité et del’argent.

Deuxfoisgagnant

Page 54: Migros Magazin 46 2010 f BL

54 | ENMAGASIN Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

NOUVEAUÀ MIGROS

Sous contrôleCet élégant pèse-personne estéquipé de quatre capteurs et affichele poids jusqu’à 180 kg. Les chiffresbien lisibles, le design ultra-fin et lapoignée bien pratique le rendentparticulièrement attrayant.Pèse-personne, Christmas Edition,Fr. 34.90** En vente dans les plus grands magasinsjusqu’à épuisement du stock.

NaturelHuile d’argan, lilas,grenade et thé vert:les produits de lanouvelle ligne decosmétiques Pure& Natural de Niveasont composés à 95%d’ingrédients naturels.Poudre, ombre àpaupières, fond deteint, rouge à lèvreset blush sont dèsmaintenant disponiblesà Migros.Pure & Natural de Nivea:Foundation, Fr. 22.90Lipstick, Fr. 18.90

Un moment à soiAvec ses senteurs vivifiantes et fruitées et ses huilesnaturelles de maracuja et de pamplemousse, le bainmoussant aromatique de Kneipp «Gute Laune» est unexcellent remède contre le spleen hivernal. Victime dustress? Offrez-vous un moment de détente avec le bainmoussant «Glückliche Auszeit» au pavot rouge et auchanvre. Ces produits sont exempts de tout conservateur.Bain moussant aromatique Kneipp «Glückliche Auszeit»ou «Gute Laune», 400 ml, l’un, Fr. 8.90

NOUVEAUÀ MIGROS

NOUVEAUÀ MIGROS

NOUVEAUÀ MIGROS

Beau et pratiqueMatière brillante et motif cachemire: les nouvellestrousses de toilette sont des plus élégantes. Bien vu:le revêtement intérieur peut être nettoyé facilementsi quelques gouttes de shampooing venaient à s’échapperde leur flacon. Et grâce à la trousse de maquillage assortie,vos rouges à lèvres et accessoires trouvent aisément uneplace dans votre sac à main. Voilà une bonne idée decadeau de Noël!Trousse de toilette, noire ou argent, Fr. 14.80*Trousse de maquillage, noire ou argent, Fr. 9.80** En vente dans les plus grands magasins.

Page 55: Migros Magazin 46 2010 f BL

Meridol Halitosis est en vente à votre Migros

ww

w.m

erid

ol.c

h

SI VOUS NE POUVEZPLUS SENTIR LA

MAUVAISE HALEINE.

La Recherche meridol® a développé un nouveau système très efficace contre la mauvaise haleine (hali-

tose). meridol® HALITOSIS combat efficacement les causes de la mauvaise haleine et non pas unique-

ment ses symptômes. Le gel-dentifrice pour dents & langue meridol® HALITOSIS et la solution bucco-den-

taire meridol® HALITOSIS ont un mécanisme triple action: ils inhibent et inactivent les bactéries

génératrices d’odeurs dans la cavité buccale, neutralisent les liaisons soufrées dans l’haleine et protè-

gent en outre contre les caries. La solution bucco-dentaire

antibactérienne, sans alcool, offre pendant longtemps un

sentiment de fraîcheur dans la bouche. Et cela dès la

première utilisation! Des études cliniques prouvent la grande

efficacité. Faites le test!protège efficacement

contre la mauvaise haleine

NOUVEAU

Page 56: Migros Magazin 46 2010 f BL

56 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Elaborés dans le respect de nor-mes industrielles très strictes,les produits Migros Premium

sont synonymes de grande qualitéà un prix avantageux. Kathrin Kof-fel adore partir avec son sac au dosà la découverte de l’Asie. De retour

en Suisse, elle rêve parfois avecnostalgie de ses pérégrinations et,pour surmonter son spleen, elle seprépare un riz sauvageMigros Pre-mium.

Grande amie des animaux etprésidente de l’associationAnimal-

Happyend, YvonneFiedler est poursa part une inconditionnelle de laboisson Rêve de cacao. Ce qui larend la plus heureuse? Trouver unfoyer àunchien abandonné.Quandcela arrive, elle fête l’événementavec un bon chocolat chaud. AB

ANCIEN NOUVEAU

Wild Rice Mix Migros Premium,1 kg, Fr.4.50

Migros Premium:«Je me fais plaisir…»La ligne Migros Premium comprend 350 produits de grande qualité qui ont été relookésainsi que de nombreuses nouveautés. Cette nouvelle gamme est d’ailleurs très bienaccueillie par les clients. Car on a toujours une bonne raison de se faire plaisir…

Page 57: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENMAGASIN | 57

«… car ce rizassocié à un curryrelevé me rappelle

mes voyagesen Asie...»

Kathrin Koffel, chargée dudéveloppement du personnel

chez Zurich Financial Services.

Photos

Limmatdruc

kAG

,stylismeEv

aMüller-Em

merlinget

CarolineBus

ch

Page 58: Migros Magazin 46 2010 f BL

58 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Bouillon de bœuf avecsel marin et huile d’oliveMigros Premium,12 cubes, Fr.3.90

Huile d’olive extra-vierge MigrosPremium, 500 ml, Fr. 10.50

Bouillon aux bolets MigrosPremium, 6 cubes, Fr.2.60** En vente dans les plus grandsmagasins.

NOUVEAU

NOUVEAU

NOUVEAU

ANCIEN

NOUVEAU

Riz à grain longJasmin Migros

Premium (ancien-nement riz

parfumé), 1 kg,Fr. 2.70

Page 59: Migros Magazin 46 2010 f BL

Un délicieux avant-goût

de Noël: pommes four-

rées aux cantuccini.

Retrouvez la recette sur

www.saison.ch/

m-malin, et tous

les ingrédients à votre

Migros.

INCROYABLEMENT FRAISPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 16.11 AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

50%9.40au lieu de 18.80Jambon rouléde l’épaule, fumé,Suisse, le kgValablejusqu’au 3.1.2011

50%5.85au lieu de 11.70Tortellonis à laricotta et auxépinards M-Classic,le lot de 3 paquets3 x 250 g

le kg2.40Pommes GalaSuisse

Page 60: Migros Magazin 46 2010 f BL

M-Budget

5.35Oranges M-Budgetd’Espagne,le cabas de 3 kg

5.80au lieu de 8.80Châtaignesd’Italie, au détail,le kg5.80 au lieu de 8.80,le filet de 500 g2.90 au lieu de 4.50

2.40au lieu de 3.20Chouxde Bruxellesde Suisse,le sachet de 500 g

2.60au lieu de 3.80

Chou chinoisDe la région,préemballé, le kg

3.95ClémentinesEspagne,le filet de 2 kg

Vive la différence:

salade de clémentines

avec noix caramélisées.

Retrouvez la recette sur

www.saison.ch/

m-malin, et tous les

ingrédients à votre

Migros.

Société coopérative Migros Bâle

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 16.11

HOMMAGE À LA FFRAÎCHEUR. LA À MAGEHO FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGEHOMM FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGEHO FRAÎCHEUR. LA À MAGEHOHOHO FRAÎCHEUR. LA À MAGE

Page 61: Migros Magazin 46 2010 f BL

3.20au lieu de 4.20Pommes de terrefermesà la cuissonde Suisse, le cabasde 2,5 kg

3.60au lieu de 5.20Poireau vert, biode Suisse, pré-emballé, le kg

6.20au lieu de 8.20Scarole spéciale,biode Suisse, pré-emballée, le kg

3.–au lieu de 4.50Kakisd’Italie, préemballés

lekg

1.70au lieu de 2.80DoucetteDe la région,préemballée

les

100g

2.50CourgettesEspagne/Italie,le filet de 1 kg

le kg

AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

A FRAÎCHEUR.FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGE FRAÎCHEUR. LA À MAGEPRIX CRAQUANTS

Page 62: Migros Magazin 46 2010 f BL

40%10.80au lieu de 18.–Viande hachéede bœufSuisse, le kg

30%2.–au lieu de 2.90Jambonde derrière,TerraSuisseles 100 g

40%8.90au lieu de 14.90Jambon crudes Grisons,le lot de 2Suisse, 2 x 131 g

8.70au lieu de 10.90Bâtons de Bergernature ounoisettesélaboré en France,avec de la viandede l’UE, la piècede 250 g

1.60au lieu de 2.–Saucisse de Lyonaux champignonsM-Classicproduit suisse,prétranché,en midi-barquette,les 100 g

FAITES VOT R VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES

Société coopérative Migros Bâle

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 16.11

Un classique d’outre-

Atlantique: chili con

carne avec de la viande

hachée fraîche.

Retrouvez la recette sur

www.saison.ch/

m-malin, et tous les

ingrédients à votre

Migros.

Page 63: Migros Magazin 46 2010 f BL

30%2.80au lieu de 4.–Tout l’assortimentde saumon fraisde Norvègepar ex. filet desaumon sans peau,d’élevage, deNorvège, les 100 g

13.20au lieu de 22.–Escalopes de pouletM-ClassicAllemagne/Hongrie, le kg

40%

9.90Pangasius Crispydu Vietnam(élevage), la bar-quette de 500 g

25.–au lieu de 31.–Rôti de bœufde Suisse, le kg

6.30au lieu de 9.–Saucisses à rôtirde porcproduit suisse, la bar-quette de 4 x 110 g

30%

21.50au lieu de 31.–Cuisses de lapinde Hongrie, le kg

30%

T RE MARCHÉ!MARCHÉ!ARCHÉ!ARCHÉ!ARCHÉ!ARCHÉ!ARCHÉ!ARCHÉ! VOT RE FAITES VOT RE FAITES ARCHÉ!ARCHÉ!ARCHÉ!ARCHÉ!ARCHÉ! VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITES VOT RE FAITESPRIX CRAQUANTS

AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 64: Migros Magazin 46 2010 f BL

3.80au lieu de 4.80Branches de sapinNordmann ouNobilispar ex. branchesde sapin Nord-mann, 500 g,la gerbe

6.90Etoile de Noëlen pot de 10,5 cm,avec cache-potla plante

–.65au lieu de –.85Tous les mueslisM-Classic–.20 de moinspar ex. muesliClassic, 150 g

1.10au lieu de 1.40

St. Paulin20% de réductionles 100 g

1.25au lieu de 1.60Appenzeller douxfromage suisse àpâte mi-dure, pré-emballé, les 100 g

1.80au lieu de 2.25Raccard au poivreou à l’ail, blocfromage suisseà pâte mi-dure,préemballé,les 100 g

1.80au lieu de 2.30Manchegofromage espagnolà pâte dure, pré-emballé, les 100 g

14.90au lieu de 24.90OrchidéePhalaenopis2 rameaux, la plante

Société coopérative Migros Bâle

COMMENT RÉSISTER À T FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENTCO FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENTMCOMM FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENTPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 16.11

Page 65: Migros Magazin 46 2010 f BL

2.25au lieu de 2.65Mini-sandwicheset petits pains aubeurre M-Classic–.40 de moinspar ex. mini-sand-wiches, env.10 pièces/300 g

33%3.85au lieu de 5.80Pain Sarmentprécuit,non réfrigéré,le lot de 2par ex. clair,2 x 300 g

3.40Boules de Berlinle paquet de6 pièces, 390 g

6pour4

2.90au lieu de 3.15Le Beurre–.25 de moins250 g

6.10au lieu de 8.–Mini Babybel20% de réductionle filet de 15 x 25 g

2.70au lieu de 3.40Tous les gâteauxnon réfrigérés20% de réductionpar ex. tarte deLinz, 400 g

1.75au lieu de 2.20Millefeuilles,le lot de 2 parts20% de réduction157 g

–.65au lieu de –.85Tous les yogourtsaux fruits biole gobelet de 180 g

À TANT DE FRAÎCHEUR?FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENT FRAÎCHEUR? DE TANT À RÉSISTER MENTAU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 66: Migros Magazin 46 2010 f BL

À LA CHASSE AUXPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU

1.65au lieu de 1.95

Toutes les pâtesAgnesi250 g-500 g, àpartir de 2 paquets–.30 de mois l’unpar ex. spaghettisAgnesi, 500 g

40%2.70au lieu de 4.50Chocolat de ménageM-Classic, le lot de 33 x 200 g

7.–au lieu de 9.60

Fit Flakes, FitFlakes au yogourtou Weetabix,le lot de 2 paquetspar ex. Fit Flakesnature M-Classic,2 x 500 g

7.90au lieu de 9.90

Tous les cafésCafino etCappuccino20% de réductionpar ex. Cafinoen sachet, 550 g

40%4.10au lieu de 6.90Röstis Originalen sachet alu,le lot de 33 x 500 g

1.40au lieu de 1.80

Moutardes,mayonnaises etFit-onnaises(excepté lesproduits Thomy)20% de réductionpar ex. mayonnaiseM-Classic en tube,265 g

2.50au lieu de 3.–

Toutes lesconfitures etgelées en bocaux,185 g-500 gà partir de 2 articles–.50 de moins l’unpar ex. confitured’abricots Extra,500 g

3.80au lieu de 4.90

Toutes les tablet-tes de chocolatFrey de 400 g(excepté les embal-lages multiples)1.10 de moinspar ex. lait etnoisettes

Page 67: Migros Magazin 46 2010 f BL

BONNES AFFAIRES.16.11 AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

50%7.95au lieu de 15.90

Tous les produitsde lessive Totalpar ex. Total liquideen sachets derecharge, 2 litres

6.40au lieu de 8.10

Risottos Subito,le lot de 3aux tomates,aux bolets ou à lamilanaise20% de réductionpar ex. risotto auxtomates, 3 x 250 g

33%2.95au lieu de 4.50

Eau minéraleSan Benedettoen emballagesde 6 x 1,5 litre

3.60au lieu de 4.50

Tous les rizen emballagescarton, 500 g et1 kg, et les saucesà riz, 400 ml20% de réductionpar ex. Wild RiceMix, 1 kg

33%3.60au lieu de 5.40

Tomates peléeset hachées outomates peléesentières,le lot de 6par ex. tomatespelées et hachées,6 x 400 g

6.20au lieu de 7.80

Framboisesen barquette de500 g, surgelées

30%10.75au lieu de 15.40

Filets Gourmet à laprovençale Pelican,surgelés, MSCColin d’Alaska(sauvage) duPacifique, 2 x 400 g

3.10au lieu de 3.90

Tout l’assortimentd’aliments pourchat Selina20% de réductionpar ex. Selina 3-Mixà la viande, 1,5 kg

Page 68: Migros Magazin 46 2010 f BL

ÉCONOMISEZ FUTÉ.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 16.11 AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

*En vente dans les plus grands magasins Migros et **Micasa.

3.15au lieu de 3.95Soin pour leslèvres Labello20% de réductionpar ex. LabelloClassic, le lot de 2,2 x 4,8 gValablejusqu’au 29.11

7.80au lieu de 11.70Soins capillaireset produits coif-fants M-Classic etBelherbal en em-ballages multiplespar ex. sham-pooing ultra-douxM-Classic (3 pour2), 3 x 400 ml

8.40au lieu de 10.50Toutes les lessivesYvette pour lelinge fin20% de réductionpar ex. Yvette Coloren sachet derecharge, 2 litresValablejusqu’au 29.11

5.90au lieu de 7.40Produits denettoyage Potz,le lot de 21.50 de moinspar ex. détergentpour salle de bains,flacon original etrecharge,2 x 500 ml

2.50au lieu de 3.–Films alimentaires,feuilles d’alu-minium et papiersulfurisé Tanganà partir de 2 articles–.50 de moins l’unpar ex. feuilled’aluminium N° 42,30 m x 29 cmValablejusqu’au 29.11

40%23.90au lieu de 39.90Tous les sacs et chariotsà commissions etles portefeuilles*(excepté les cabasréutilisables ou en papier),par ex. chariot à commis-sions Punta couleurs etmotifs diversValable jusqu’au 29.11

19.90au lieu de 24.90Tout l’assortimentde soutien-gorgepour femme*5.– de moinspar ex. soutien-gorgeà armatures,bonnet BValablejusqu’au 29.11

11.–Papier hygiéniqueSoft en emballagesmultiplespar ex. Christmas,FSC, 18 rouleaux

Page 69: Migros Magazin 46 2010 f BL

PAIN & PRODUITS LAITIERSPane passione rustico –.40 demoins, 380 g 3.– au lieu de 3.40Raccard au poivre ou à l’ail,bloc, fromage suisse à pâtemi-dure, préemballé, les 100 g1.80 au lieu de 2.25Appenzeller doux,fromage suisse à pâte mi-dure,préemballé, les 100 g1.25 au lieu de 1.60Manchego, fromage espagnol àpâte dure, préemballé, les 100 g1.80 au lieu de 2.30St. Paulin, les 100 g1.10 au lieu de 1.40 20%Mini Babybel, le filet de 15 x25 g 6.10 au lieu de 8.– 20%Le Beurre –.25 de moins,250 g 2.90 au lieu de 3.15Tous les yogourts aux fruitsbio, le gobelet de 180 g–.65 au lieu de –.85

FLEURS & PLANTESOrchidée/Phalaenopis,2 rameaux, la plante14.90 au lieu de 24.90

AUTRES ALIMENTSChocolat de ménageM-Classic en lot de 3, 3 x200 g 2.70 au lieu de 4.50 40%Tous les gâteauxnon réfrigérés 20%Boules de Berlin, le paquetde 6 pièces, 390 g 3.40 6 pour 4Tous les cafés Cafino etCappuccino 20%Toutes les confitures etgelées en bocaux, 185–500 g,à partir de 2 articles–.50 de moins l’unEau minérale San Benedetto,en emballages de 6 x 1,5 litre2.95 au lieu de 4.50 33%Lasagnes alla bolognese ouverdi M-Classic, surgelées, parex. lasagnes alla bolognese,450 g 3.20 au lieu de 4.– 20%Tortellonis à la ricotta et auxépinards M-Classic, le lot de 3paquets, 3 x 250 g5.85 au lieu de 11.70 50%Röstis Original en sachet alu,le lot de 3, 3 x 500 g4.10 au lieu de 6.90 40%Tous les riz en emballagescarton, 500 g et 1 kg, et lessauces à riz Bon Chef, 400 ml20%Toutes les pâtes Agnesi,250–500 g, à partir de 2 pa-quets –.30 de moins l’unTomates pelées et hachéesou tomates pelées entièresen lot de 6 33%Tous les ketchups Heinz, parex. ketchup Heinz à la tomate,342 g 1.55 au lieu de 1.95 20%Moutardes, mayonnaises etFit-onnaises 20%

NON-ALIMENTAIRETout l’assortiment d’alimentspour chat Selina 20%

Tous les produits de lessiveTotal 50%Toutes les lessives Yvettepour le linge fin 20%Valable jusqu’au 29.11Produits de nettoyage Potz,le lot de 2, 1.50 de moinsPapier hygiénique Soft Christ-mas, FSC, 18 rouleaux 11.–Films alimentaires, feuillesd’aluminium et papier sulfu-risé Tangan, à partir de 2articles –.50 de moins l’unValable jusqu’au 29.11Tous les parapluies,par ex. parapluie de poche15.90 au lieu de 19.90 20%Valable jusqu’au 29.11Tous les sacs et chariots àcommissions et les porte-feuilles (excepté les cabasréutilisables ou en papier) 40%Valable jusqu’au 29.11Tout l’assortiment de soutien-gorge pour femme 5.– demoins Valable jusqu’au 29.11Collants, bas et chaussettespour femme, en emballagesmultiples, par ex. chaussettespour femme, le lot de 4 paires9.90 Valable jusqu’au 29.11Collants Comfort & Silhouettepour femme, par ex. collantOversize Crêpe2.30 au lieu de 2.90 20%Valable jusqu’au 29.11Chaussettes pour homme,le lot de 5 paires 9.90Valable jusqu’au 29.11Collants, socquettes etchaussettes pour enfant etbébé, par ex. collants pourenfant, le lot de 2 11.90Valable jusqu’au 29.11Mandala DesignerRavensburger Disney Fairies39.90 au lieu de 59.90Valable jusqu’au 29.11

NOUVEAUTÉSMeatballs, burgers nature ouchicken-burgers M-Classic,par ex. Meatballs, Suisse,15 pièces, 240 g 4.50 NOUVEAUValable jusqu’au 29.11Fondue chinoise M-Classicbœuf/dinde, surgelée, 600 g31.– NOUVEAUValable jusqu’au 29.11Baguette à l’ail précuiteM-Classic, 175 g/pièce 1.80NOUVEAU Valable jusqu’au 29.11Premium Surchoix, fondueMoitié-Moitié, 400 g 10.50NOUVEAU Valable jusqu’au 29.11Carambar Mini Cub’s, 100 g2.60 NOUVEAUValable jusqu’au 29.11Crackers Party au gruyèreAOC, 150 g 2.80Valable jusqu’au 29.11Tous les Smoky ShadowblastCovergirl, ombres à paupièrescrème, 2 couleurs 12.90NOUVEAU Valable jusqu’au 29.11Gel nettoyant Milette Sen-sitive pour bébé, 200 ml 4.80NOUVEAU Valable jusqu’au 29.11

FRUITS & LÉGUMESPommes Gala, le kg 2.40

Clémentines, le filet de 2 kg3.95Oranges M-Budget,d’Espagne, le cabas de 3 kg5.35Kakis, d’Italie, préemballés,le kg 3.– au lieu de 4.50Châtaignes, d’Italie, au détail,le kg 5.80 au lieu de 8.80, le filetde 500 g 2.90 au lieu de 4.50Courgettes, le filet de 1 kg2.50Chou rouge et choucroute ré-frigérés bio et M-Classic, parex. choucroute M-Classic, cuite,500 g 2.40 au lieu de 3.– 20%Poireau vert bio,de Suisse, préemballé,le kg 3.60 au lieu de 5.20Choux de Bruxelles,de Suisse, le sachet de 500 g2.40 au lieu de 3.20Chou chinois,De la région, préemballé,le kg 2.60 au lieu de 3.80Pommes de terre fermes à lacuisson, de Suisse, le cabas de2,5 kg 3.20 au lieu de 4.20Doucette, De la région,préemballée, les 100 g1.70 au lieu de 2.80Scarole spéciale bio,de Suisse, préemballée,le kg 6.20 au lieu de 8.20

POISSON, VIANDE & VOLAILLEEscalopes de pouletM-Classic, le kg13.20 au lieu de 22.– 40%Rôti de bœuf, de Suisse,le kg 25.– au lieu de 31.–Viande de bœuf hachée, le kg10.80 au lieu de 18.– 40%Cuisses de lapin, de Hongrie,le kg 21.50 au lieu de 31.– 30%Saucisses à rôtir de porc,produit suisse, la barquette de4 x 110 g 6.30 au lieu de 9.– 30%Jambon de derrière,TerraSuisse, les 100 g2.– au lieu de 2.90 30%Jambon cru des Grisonsen lot de 2, 2 x 131 g8.90 au lieu de 14.90 40%Saucisse de Lyon auxchampignons M-Classic,produit suisse, prétranchéeen midi-barquette, les 100 g1.60 au lieu de 2.–Bâtons de Berger nature ounoisettes, élaboré en France,avec viande de l’UE, la piècede 250 g 8.70 au lieu de 10.90Tout l’assortiment de saumonfrais de Norvège 30%Pangasius Crispy, du Vietnam(élevage), la barquette de 500 g9.90Filets Gourmet à la proven-çale Pelican, surgelés, MSC,2 x 400 g 10.75 au lieu de 15.4030%

12.90Coussin décoratifLeonie*/**38 x 38 cmValablejusqu’au 29.11

19.90au lieu de 24.90Tout l’assortimentde draps*/**20% de réductionpar ex. drap-housseCédric en jersey,100% coton bio,diverses couleurs,90/190–100/200 cmValablejusqu’au 13.12

14.90au lieu de 29.80Boîte de crayonsde couleur Bellcolor40 couleurs

50%OFFRES VALABLES DU 16.11 AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

LISTE D’ÉCONOMIES.

Société coopérative Migros BâleVous trouverez plus d’informations sur les prix, les produits et les réductions sur les étiquettes des articles dans cet encart.

Pou

rvosachats,d

étachezici.

Page 70: Migros Magazin 46 2010 f BL

TOUT NOUVEAU, TOUT BEAU!PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 16.11 AU 29.11.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

En vente dans les plus grands magasins Migros.

NOUVEAU4.50Meatballs, burgersnature ou chicken-burgers M-Classicpar ex. Meatballs,Suisse, 15 pièces, 240 g

NOUVEAU2.60Carambar Mini Cub’sau goût de caramelCarambar original,100 g

NOUVEAU

31.–Fondue chinoiseM-Classic bœuf/dindeou grillades de tablebœuf/porc, surgeléespar ex. fondue chinoise

M-Classic bœuf/dinde,

600 g

NOUVEAU2.80Crackers PartyGruyère AOC ouSandwichpar ex. crackers augruyère AOC, 150 g

NOUVEAU12.90Tous les SmokyShadowblast Covergirlombres à paupièrescrème, 2 teintes, pourun effet smoky eyescoloré, 4 combinaisonsde couleurs

NOUVEAU10.50Premium SurchoixFondue Moitié-Moitié,400 g

NOUVEAU4.80Produits pour bébéMilette Sensitivepour les peaux parti-culièrement sensibles etsujettes aux allergies,par ex. gel nettoyantSensitive, 200 ml

NOUVEAU

1.80Baguette à l’ailprécuite M-Classic

175 g / pce

MGBwww.migros.ch

W

Page 71: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENMAGASIN | 71

Rêve de Cacao Migros Premium,200 g, Fr.7.90

«… car je viens detrouver un nouveaumaître pour un deschiens du refuge.»

Yvonne Fiedler, présidentede l’association Animal-Happyend.

NOUVEAU

Page 72: Migros Magazin 46 2010 f BL

72 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Désormais, l’assortiment de base de café Migros porte le logo Utz Certified, un labelqui allie conditions de travail équitables et respect de l’environnement.

Bon pour l’homme et l’environnement

3

Photos

Dan

ielPeterlung

er

Migrosmise sur le café durable

Au Honduras, Enrique Abril goûte plusieurs cafés Utz Certified avec des collaborateurs d’un exportateur.

A la Finca El Cascajal,au Guatemala, les cerises

de café sont lavées etmises à fermenter.

Les fruits rouges ducaféier, de la taille d’unecerise, sont cueillis à la

main. Un travail minutieux.

Le label Utz Certified («Utz»signifie «bon» en langue maya) estoctroyé à des produits respectantdifférents critères: goût, bien sûr,mais aussi conditions de travail,gestion des ressources naturellessur les plantations de café ettraçabilité. L’organisation indépen-dante à but non lucratif UtzCertified a défini une normereconnue sur le plan internationalpour la production de cafédurable. Celle-ci intègre descritères économiques, écologi-

ques et sociaux, soumis à uncontrôle strict. Les produitschimiques ne sont par exempletolérés qu’à dose minimale. Outreune gestion consciencieuse desressources, les producteursdoivent garantir à leurs employés

des conditions de travail équita-bles: formation ciblée, logementsdécents pour les familles,couverture médicale et formationscolaire pour les enfants. Lescultivateurs Utz Certified perçoi-vent par ailleurs une prime dedéveloppement durable pourles récompenser des effortsconsentis en faveur des hommeset de la nature. L’avantage pour leclient Migros est évident puisquece café durable est toujoursproposé au même prix.

Page 73: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENMAGASIN | 73

Faire du bon café en respectantl’homme et la nature, telle estlamission d’Enrique Abril. Ce

Guatémaltèque de 44 ans est res-ponsable de la production de caféaux Antilles, en Amérique cen-trale et au Mexique pour Utz Cer-tified, une organisation indépen-dante à but non lucratif. Son tra-vail consiste à former les produc-teurs et les coopératives désireuxde pouvoir arborer ce label.

Désormais, l’assortiment de base de café Migros porte le logo Utz Certified, un labelqui allie conditions de travail équitables et respect de l’environnement.

Espresso Delizio,12 capsules,Fr. 4.80

Quel est l’objectif d’UtzCertified?Notre but est d’inciter les produc-teurs à privilégier une agriculturequi soit respectueuse à la fois del’homme et de la nature.

En quoi consiste votre travail?J’explique notamment aux agricul-

Enrique Abril estresponsable de laproduction de caféUtz Certifiedd’Amérique centrale,notamment.

Noblesse OroInstant, 200 g,Fr. 11.70

Espresso Classico,en grains, 500 g,Fr. 6.40

Exquisito, en grains,500 g, Fr. 6.10

Migrosmise sur le café durable

Au Honduras, Enrique Abril goûte plusieurs cafés Utz Certified avec des collaborateurs d’un exportateur.

teurs comment travailler de façonrespectueuse de l’environnement.Ils apprennent par exemple à luttercontre le scolyte du café, un para-site qui ravage les plantations, àl’aide non pas de produits chimi-quesmais d’un piège imprégné d’al-cool. Je leur montre égalementquand récolter, comment trier lesdéchets ou purifier l’eau.

Comment vérifiez-vous que lesagriculteurs remplissent bien lescritères économiques, écologi-ques et sociaux du label UtzCertified?Une fois par an, un expert indépen-dant se rend dans les exploitationset contrôle le respect des différentscritères.

Quels rapports entretenez-vousavec les agriculteurs?Ce sont des rapports très cordiaux.Comme cela fait vingt ans que jetravaille dans ce domaine, les gensme font confiance et se montrentouverts aux changements quicontribuent à améliorer leur vie etl’environnement.

Quelles sont les améliorations quivous réjouissent le plus?L’agriculture durable a des effetstrès positifs sur la biodiversité, lavariété des espèces d’arbres et lespopulations d’espèces animalesmenacées. Le programmeUtz Cer-tified rend les cultivateurs de caféplus concurrentiels et apporte da-vantage de revenus aux partici-pants, qui peuvent ainsi rénoverleursmaisons et aménagerdevraiescuisines. Et comme ils ont de ce faitaccès à une eau potable de qualité,ils tombent moins malades. Quantaux enfants, ils vont à l’école au lieud’aller aux champs, ce qui leurouvre de nouvelles perspectives.

Quel est votre plus grand succèspersonnel?Aujourd’hui, la production d’Amé-rique centrale représente 38% desventes de caféUtzCertified, contre5% lorsque j’ai commencé à tra-vailler pour cette organisation!Cela prouve que notre produit du-rable touche de plus en plus de per-sonnes. Propos recueillis par

Tina Gut

Page 74: Migros Magazin 46 2010 f BL

3.25

Achat minimum: CHF 6.50Validité: du 15.11 au 28.11.10

Valable sur tous lessachets Exelcat4x100g

Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse.1 coupon de rabais par offre sera accepté.Non cumulable avec d’autres coupons.

W W

W

W

2 POUR 1

CAR VOTRE CHAT SAIT EXACTEMENT CE QU’IL

VEUT: LA DOUBLE PORTION D’EXELCAT®.

PROFITEZ: À L’ACHAT D’UN EMBALLAGE,

VOUS EN RECEVEZ UN DEUXIÈME GRATUIT À

CHOISIR LIBREMENT!

N’OUBLIEZJAMAISSONEXELCAT®.

OFFRES VALABLES SEUELEMENT DU 15.11 AU 28.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DES STOCKS

Exelcat est en vente à votre Migros

RABAIS

VALEUR

FR.

Page 75: Migros Magazin 46 2010 f BL

ENMAGASIN | 75Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Yogourt fraiseou céréalesLactaform,4 x 125 g,Fr. 3.50*BoissonmultifruitsLactaform,4 x 100 g,Fr. 3.50* En vente dansles plus grandsmagasins.

Les boissons et les yogourtsprobiotiques Lactaform peuventrenforcer vos défenses immunitaireset favoriser la digestion.

PhotoMas

terfile

Souvent, ce sont de petits dé-tails qui permettent de passerl’hiver en bonne santé: porter

des habits chauds, avoir toujoursles pieds emmitouflés dans d’épais-ses chaussettes, ne pas sortir lescheveux mouillés, consommerbeaucoup de fruits, prendre unbain chaud le soir, etc. Chacun ases remèdes de grand-mère.

En complément de ces astuces,les boissons et yogourts Lactaformpeuvent venir renforcer les défen-ses immunitaires et favoriser ladigestion. Elaborés avec du lait

suisse, ces produits sont riches enbactéries lactiques, des bactériesprobiotiques qui parviennent engrande partie encore vivantes dansl’intestin et peuvent ainsi y exer-cer leur action et participer àl’équilibre de la flore intestinale.

Ces boissons et yogourts nefont pas seulement du bien, ilssont aussi savoureux. Les spéciali-tés Lactaform se déclinent en dif-férentes variétés: fraise, multi-fruits, céréales, nature ou encorevanille ou pruneaux séchés. Par-fait pour l’hiver!

Parés pour l’hiver

Page 76: Migros Magazin 46 2010 f BL

Cantadou est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch

Le saumon adore le Cantadou Raifort,et vous?

Bouchées de saumonau CantadouRecette pour 4 personnes:Tartiner 4-6 tranches desaumon fumé avec du Cantadouraifort, rouler, laisser refroidirau frigo puis découper enrondelles.

Plus de recettes sur www.cantadou.ch

Page 77: Migros Magazin 46 2010 f BL

Migros Magazine 46, 15 novembre 2010 ENMAGASIN | 77

Anna’s Best mise sur des platsfrais, raffinés et vite préparés,à l’image de ses fameux me-

nus thaïs et indiens, qui apportentune touche d’exotisme sur votretable. Pour convaincre les ama-teurs de cuisine asiatique les plusexigeants, Anna’s Best a fait appelà de grands cuisiniers.

Depuis 2005, les chefs du res-taurant indien Kings Kurry, à Zu-rich,mettent toute leur expérienceet leur passion au service des platsd’Anna’s Best. Si vous ne les

connaissez pas encore, nous vousinvitons à goûter le poulet TikkaMasala (doux), le bœuf Vindaloo(relevé) ou le poisson Madras.

Si vous préférez la cuisinethaïe, ne manquez pas les créa-tions originales deWanphen Hey-mann Sukphan, cheffe du restau-rant Sukhothai de Zurich. Sonbœuf au curry vert épicé et soncurry de poisson Panaeng doux,spécialité du Sud de la Thaïlande,sont tous deux d’une exquise fi-nesse. JJBPh

otoLo

ttiB

ebie

Le plus d’Anna’s BestChez Anna’s Best, il n’y aaucune contradiction entreproduits frais et metsprécuisinés. Tous les platsthaïs et indiens sontélaborés avec des denréesde première qualité et sontexempts de colorants etde conservateurs.

Les plats indiens et thaïs d’Anna’s Best ontété élaborés avec de grands chefs cuisiniers.Pour le plus grand bonheur de vos papilles…

Anna’s Best: Thai Green Beef Curry, 340 g, Fr. 8.–*, Thai Panaeng FishCurry, 320 g, Fr. 7.70*, India Chicken Tikka Masala, 320 g, Fr. 7.-** En vente au rayon frais des plus grands magasins.

Divine cuisined’ailleurs

Page 78: Migros Magazin 46 2010 f BL

WWM

GB

ww

w.m

igro

s.ch

W

6.50Brioche de Noël*480 g

MG

B

ww

w.m

igro

s.ch

M

GB

w

ww

.mig

ros.

ch

MG

B

ww

w.m

igro

s.ch

4.80Biscuits de Noëlétoiles à lacannelle*variété unique170 g

5.90Milanais en formed’étoile5 pièces, 250 g

6.506.50Brioche de Noël*Brioche de Noël*480 g

9.90Pandoroà l’orange, 500 g

5.90Étoiles à lacannelle5 pièces, 250 g

* En vente dans les plus grands magasins Migros.

8.90Biscuits de Noël*assortis, 264 gValable jusqu’au29.11.2010

NOUVEAU

4.50Biscuits de Noëlmilanais*variété unique, 140 gValable jusqu’au29.11.2010

NOUVEAU

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLESDU 16.11 AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

UN PETIT AVANT-GOÛT DE NOËL.DU 16.11 AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

UN AVANT-GOÛTDE FÊTES.Du 2.11 au 24.12.2010

Page 79: Migros Magazin 46 2010 f BL

Migros Magazine 46, 15 novembre 2010 ENMAGASIN | 79

Exemples de la gammede biscuits Créa d’Or:Amande Noire, 90 g, Fr. 3.20*Mandelplätzli, 100 g, Fr. 2.95Nobilé, 175 g, Fr. 3.50* En vente dans les plusgrands magasins.

Confectionnés avec les meilleurs ingrédients à Meilen,sur les bords du lac de Zurich, les biscuits Créa d’Oroffrent des moments d’exception.

En hiver, il suffit d’une bonnetasse de thé et de biscuits dé-licats pour réchauffer corps et

esprit. Les spécialités Créa d’Orsont élaborées parMidor àMeilen(ZH) à partir d’ingrédients exquiset de chocolat suisse. Il en existeaujourd’hui pasmoins de seize va-riétés. Avec leur note légèrementamère, les spécialités au chocolat

noir sont particulièrement envogue actuellement.

Amande Noire, la dernièrecréation de Créa d’Or, est un bis-cuit meringué aérien aux éclatsd’amandes grillées et enrobé dechocolat noir qui s’inscrit parfaite-ment dans cette tendance.

Les petits rouleaux de gaufreNobilé sont eux aussi recouverts

de chocolat noir. Leurcœur, constitué d’une crème auxamandes, fond sur la langue.

Enfin, les Mandelplätzli met-tent le chocolat au lait à l’hon-neur. Avec leur biscuit croquantet leurs morceaux d’amandes ca-ramélisées, ils comptent eux aus-si parmi les plus grands succès deCréa d’Or. DH

PhotoLo

ttiB

ebie

A l’heure du thé

Page 80: Migros Magazin 46 2010 f BL

Migros Magazine 46, 15 novembre 201080 | ENMAGASIN

NOUVEAUÀ MIGROS

+

PouletStroganoffPlat principal pour 4 personnes

BON & BONMARCHÉ

FR. 10.—

+

ProtecteurPro Natal d’Actilife contient 600 micro-grammes d’acide folique et onze vitaminesessentielles. L’acide folique joue un rôledéterminant dans le développement du tubeneural du fœtus. Les substances actives dePro Natal répondent aux besoins spécifiquesdes femmes qui souhaitent enfanter et desfemmes enceintes au cours des trois pre-miers mois de leur grossesse.Pro Natal Actilife, 30 comprimés, Fr. 5.90

ChocolatéLa gamme de biscuits auchocolat suisse ChocMidors’enrichit de délicieusesgaufres enrobées d’une finecouche de chocolat. Ungrand classique disponibleen plusieurs variétés:Classico au chocolat au lait,Noir, Diplomat et Orangeau chocolat noir amer.Gaufres Noir ChocMidor,165 g, Fr. 2.65

NOUVEAUÀ MIGROS

IrrésistibleOn appelle lévitation la capacité de l’homme à semaintenir en suspension au-dessus du sol, commeaffranchi de la pesanteur. Pour peu, on pourrait yparvenir en savourant un muffin aux noisettes et aunougat de Migros, une nouveauté délicieuse à base depâte bien fondante fourrée aux noisettes et au nougat.Muffin aux noisettes et au nougat, 110 g, Fr. 2.–

CrémeuxAprès les boissons et les crèmes glacées au café,Grande Caffè étoffe sa gamme avec une savoureusecrème dessert se déclinant en deux variétés: Macchiatoavec beaucoup de mousse de lait pour les amateursd’arômes plutôt doux et Cappuccino aux flocons dechocolat, pour ceux qui préfèrent les saveurs intenses.Cappuccino Grande Caffè Dessert, 2 x 115 g, Fr. 2.10

NOUVEAUÀ MIGROS

NOUVEAU

AVANT

➔ Laver et couper en fineslamelles 1 poivron. Couper1 gros oignon en petits dés.Chauffer 2 cs d’huile dansune poêle, faire revenir 300 gd’émincé de poulet. Saler etpoivrer. Retirer la viande dufeu et réserver. Env. Fr. 8.20

➔ Chauffer 2 cs d’huile dansune casserole, étuver pendant5 min l’oignon, le poivron et1 cs de farine. Rectifierl’assaisonnement. Ajouter125 ml de bouillon de poulechaud en remuant et laissermijoter 5 minutes. Incorporer1 cs de moutarde, un corni-chon coupé en petitsmorceaux ainsi que la viande.Réchauffer brièvement.Env. Fr. 1.80

Conseil: remplacer le pouletpar de la viande de dinde etajouter des champignonsde Paris.

Page 81: Migros Magazin 46 2010 f BL

Dommage que Noël ne durepas toute l’année.

Papier cadeaudivers motifs et dimensions4437.div

à partir de3.70

Couronne NATURavec 4 bougies chauffe-plat,Ø 35 cm4437.282

29.90

Décorations de sapin deNoël ELK / WOOD STARPhotophores en verre ANGEL / DEERdivers motifs et dimensions4437.div

à partir de2.50

Décorations de sapin de Noëllots de boules de Noël,d’étoiles ou d’oiseauxdiverses dimensions4437.div

à partir de5.90

Décorations de sapin de Noëllots de boules de Noël, d’étoiles,de pommes de pin ou d’oiseauxdiverses dimensions4437.div

à partir de5.90

Plaque en ardoise NEROdiverses dimensions4406.010.div

à partir de2.50

Bougies CANDELAle lot de 44437.269

11.90

www.micasa.ch Articles disponibles jusqu’à épuisement du stock

Page 82: Migros Magazin 46 2010 f BL

82 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Secretsde cuisine

Pour vous, cuisinerc’est...

Partager. Je cuisine rarement

lorsque je suis seule.

Quel est votre plat favori?

J’adore les pâtes! Maisj’apprécie également

la bonne viande, surtout l’agneau. Et souven

t, le

fait que j’apprécie un plat est lié au contexte:

on

en revient à la notion de partage, de convivia

lité.

Que ne mangeriez-vous

pour rien au monde?

Je suis curieuse de tout, il n’y a pas grand-

chose que je n’aime pas. Les abats peut-être,

notamment les tripes. Mais comme je le dis à

ma fille, on n’a pas le droit de dire qu’on n’aim

e

pas un plat tant qu’onn’y a pas goûté.

Qu’avez-vous toujours en réserve?

Des pâtes bien sûr, du couscous

pour mon mari, des légumes surgelés,

du poulet, de la salade, des fruits.

Avec qui aimeriez-vous partager

un repas?

Avec Barack Obama. Le personnage

m’intrigue. J’aimerais bien mieux le

comprendre, savoir comment il fonctionne.

Or, on en apprend beaucoup sur

quelqu’un en l’observant manger.

AgnèsWuthrich à l’heure du dessertLa présentatrice du «19:30» sur la TSR ne se contente pas d’apprécier la bonne chère. Au quotidien aussi, elle fait preu

Gourmande, Agnès Wuthrich?La présentatrice du 19:30 lereconnaît volontiers:manger,

elle aime!Qu’il s’agisse d’un simplepoulet glissé au four et qui embau-me la maisonnée ou du crumblepommes-framboises qu’elle a choiside concocter pourMigrosMagazineaujourd’hui… Et qu’on n’aille sur-tout pas lui dire de le préparer avecde la margarine afin de limiter lescalories! «Un crumble sans beurre,ça n’est plus du crumble.»

Voilà quatre ans que la journa-liste est devenue un visage connudes Romands en présentant le12:45. Deux qu’elle a remplacéGaëlle Lavidière au TJ du soir du-rant les week-ends. Et pourtant,elle n’aurait jamais pensé, il y aquinze ans, se retrouver à la télévi-sion. «J’avais d’abord songé à deve-nir architecte, commemonpère, sesouvient-elle. Mais après un an dePoly, je me suis rendu compte quej’étais nulle en dessin. Je me suisremise en question.» Une discus-sion avec un ami journaliste faitdéclic: elle a trouvé sa vocation.Elle décide alors d’entrer en Scien-ces Po, «sans vraiment savoir ceque c’était. Ilme semblait pourtantque c’était la seule option possiblepour commencer dans cette voie.Finalement, j’ai adoré!»

Des pages du «Temps»à l’écran de la TSRLors de sa dernière année d’étu-des, elle commence à écrire despiges pour Le Journal de Genèvequi, en 1998, donnera naissance– avec LaGazette de Lausanne – auTemps. Elle travaillera pour le quo-tidien jusqu’en 2003, avant de ré-pondre à une annonce de la TSR.Le tour est joué.

Mais présenter le journal télé-visé sur la chaîne nationale ne luia pas donné la grosse tête pour

autant: «Il s’agit d’un aspect com-me un autre du métier de journa-liste. Bien sûr, la poussée d’adréna-line avant de passer à l’antenne, çaa un côté sympa. La première fois,j’avais peur d’être tétanisée, maisfinalement, j’ai rapidement étérassurée: on ne sent pas trop le re-gard des téléspectateurs.»

En revanche, AgnèsWuthrich déteste se voir à

Page 83: Migros Magazin 46 2010 f BL

CUISINE DE SAISONAGNÈSWUTHRICH | 83

PELER les pommes et enleverles trognons.

DISPOSER les framboiseset les pommes dans le moule.

FROTTER le mélange entre lesdoigts.

RÉPARTIR sur le mélange de fruits.

Agnès Wuthrich: «Jesuis constamment

tiraillée entrela gourmandise

et la culpabilité.»

AgnèsWuthrich à l’heure du dessertLa présentatrice du «19:30» sur la TSR ne se contente pas d’apprécier la bonne chère. Au quotidien aussi, elle fait preuve d’un grand appétit. Rencontre autour d’un crumble.

Page 84: Migros Magazin 46 2010 f BL

RecevezFr.80.-*

* Suite à l’achat d’une machine Nespresso automatique entre le 6 novembre 2010 et le 15 janvier 2011, un crédit de Fr. 80.- sera porté sur votre compte au Club . Voir modalités de l’offre.

TX150 Black

Fr. 179.-au lieu de Fr. 199.-

Art. 7173687

EN670 Black

Fr. 444.-au lieu de Fr. 499.-

Art. 7173468

Fire-Engine Red

Fr. 329.-au lieu de Fr. 369.-

Art. 7173562

16 Grands Crus à choix16 Grands Crus à choix16 Grands Crus à choix16 Grands Crus à choix16 Grands Crus à choix

Club au compte votre sur porté sera 80.- Fr. de crédit un 2011, janvier 15 le et 2010 novembre 6 le entre automatique Club au compte votre sur porté sera 80.- Fr. de crédit un 2011, janvier 15 le et 2010 novembre 6 le entre automatique Club au compte votre sur porté sera 80.- Fr. de crédit un 2011, janvier 15 le et 2010 novembre 6 le entre automatique NespressoNespressoNespresso l’offre. de modalités Voir . l’offre. de modalités Voir . l’offre. de modalités Voir .

Silver Chrome

Fr. 249.-au lieu de Fr. 269.-

Art. 7174030

A Machines dans la meilleure classe d’efficacité énergétique Système de recyclage Nespresso - www.ecolaboration.com

Page 85: Migros Magazin 46 2010 f BL

CUISINE DE SAISONAGNÈSWUTHRICH | 85Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

l’écran. «Je crois que je nem’y habituerai jamais... Je

n’aimepasmon image. A la TSR, onnous encourage à visionner les en-registrements afin de faire notreautocritique. Il s’agit d’un exerciceauquel jedoisvraimentmecontrain-dre.»

Autre difficulté: les messagesparfois durs qu’elle reçoit du public,s’attaquant davantage à son appa-rence qu’à la qualité de son travail:«En nous voyant à l’écran, les genss’approprient notre image: ils esti-ment avoir ledroit de toutnousdire.Notamment par e-mail: ils se per-mettent davantage de liberté que sinous étions face à face.» D’ailleurs,lorsqu’elle se fait arrêter dans la rue– ce qui arrive peu fréquemment,reconnaît-elle, à part lorsqu’elleremplaceDariusRochebinplusieurssoirs d’affilée – c’est plutôt pour re-cevoir des compliments.

Et envisage-t-elle une vie aprèsle TJ? «Peut-être qu’un jour j’enaurai marre, on verra bien. J’aime-rais bien faire du magazine, avoirplus de temps pour développermes sujets.Mais on ne peut jamaisprévoir ce qui va se passer», ajou-te-t-elle, philosophe.

«Mes parents m’ont apprisà avoir confiance en moi»Spontanéité. Voilà bien une qua-lité – un défaut aussi parfois, dit-elle – qui la caractérise. «Mes pa-rentsm’ont appris à avoir confianceen moi, à suivre mes instincts, àoser. A jouir de chaque instant,aussi…» Leur mort précoce –alors qu’elle avait à peine dépassé20 ans – la conforte dans cette phi-losophie, lui confirme que «dansla vie, ce qui compte, c’est l’inten-sité. Même si, parfois, j’aimeraisbien pouvoir me satisfaire d’uneexistence plus tranquille. J’ai ten-dance à brûler la chandelle par lesdeux bouts.»

Témoignage de cette envie decroquer la vie à pleines dents, sonrécent engouement pour la courseà pied. «Après la naissance de mafille, j’ai eu envie de reprendre uneactivité physique. J’ai consulté uncoach à Genève et je me suis lan-cée.» Avec pour commencer un«petit»Morat-Fribourg, suivi d’unsemi-marathon à Paris. Pour fina-lement s’inscrire, en novembre2009, à l’épreuve ultime: le mara-

«Dans la vie, ce quicompte, c’est l’intensité.J’ai tendance à brûler lachandelle par les deuxbouts.»

thon de New York. «Courir meprocure beaucoup de plaisir: çame nettoie les pensées.» Autrebienfait: «Après cet effort intense,la sensation de faim et le plaisir demanger sont décuplés…»

Ne l’oublions pas, AgnèsWuth-rich est gourmande… Et si elle ahérité de ses parents son appétit

de vivre, elle leur doit égalementson amour pour la bonne chère.«Mon père était fils de restaura-teur, raconte-t-elle. Quant à mamère, elle aimait préparer de bonspetits plats.» Seule différence en-tre les deux? «Ma mère prenaitdavantage en compte les questionsdiététiques. Pourmon père, en re-

vanche, plus traditionnel, toutétait dans le gras.»

Elle déclare trouver sa vérité«un peu entre les deux. Encoreaujourd’hui, je suis sans cesse ti-raillée entre la gourmandise et laculpabilité.Mais je dois égalementprêter attention à l’alimen-tation dema fille.» En effet,

Page 86: Migros Magazin 46 2010 f BL

Fais unvœu!

©2010

TheCoca-C

ola

Company.

Coca-Cola est en vente à votre Migros

NOUVEAUdans le système

La cause la plus fréquente: le dépôt lingualDans 9 cas sur 10, la cause de la mauvaise haleinese trouve dans la cavité buccale et non, comme on lecroit souvent, dans le système gastro-intestinal. C’estpourquoi le traitement est aussi l’affaire du dentiste oude l’hygiéniste dentaire. A côté d’une hygiène bucco-dentaire insuffisante et d’inflammations des gencivesou du parodonte, c’est surtout le dépôt bactérien surla langue qui est responsable de l’odeur désagréable.Des bactéries productrices d’odeurs se fixent sur la sur-face rugueuse de la langue et y décomposent de lamatière organique comme des restes d’aliments, descellules mortes et des composants de la salive. A cetteoccasion sont libérés des composés soufrés volatils(VSC) qui sont perçus comme la mauvaise haleine.

Nettoyage mécaniquePour prévenir durablement la mauvaise haleine, il fautrespecter quelques mesures d’hygiène bucco-dentaireprophylactiques. Celles-ci comprennent, outre le net-toyage régulier des espaces interdentaires avec du

fil dentaire ou des brosses interdentaires, l’éliminationmécanique du dépôt lingual avec des gratte-languespéciaux ou des brosses à langue. Le mieux est devous faire conseiller par votre hygiéniste dentaire.

Les nouvelles solutionsLe nouveau gel-dentifrice meridol® HALITOSIS pourdents & langue combat les causes de la mauvaise ha-

leine. Il neutralise les composés malodorants présentsdans la cavité buccale et pour une hygiène quotidienne.Il protège les dents efficacement contre les caries.

La solution bucco-dentaire meridol® HALITOSIS offreaussi une protection efficace contre la mauvaise haleine.Elle combat la cause la plus fréquente de la mauvaisehaleine par un triple mécanisme d’action. La combinai-son de principes actifs issue de la recherche meridol®

• inactive les bactéries productrices d’odeurs,• neutralise les composés soufrés• et diminue le métabolisme des bactéries.

Annonce publicitaire

Pour toutes questions, veuillez vous adresser à: Recherche meridol®, Grabetsmattweg, 4106 Therwil, Tél. 0800 42 22 24, www.meridol-halitosis.ch

Mauvaise haleine? Attaquez-vous au problème.

Vous êtes-vous déjà senti embarrassé parce que vous pensiezavoir mauvaise haleine? Pouvez-vous nommer spontanémentquelqu’un qui a parfois mauvaise haleine?

meridol® HALITOSIS protège efficacementcontre la mauvaise haleine.

Source: Wigger-Alberti W, Gysen K, Axmann EM, Wilhelm KP. Europerio 6, June 4-6 2009, Stockholm, Sweden

La langue avec papilles

Des bactéries productrices d’odeurs se fixent sur la surfacerugueuse de la langue et provoquent la mauvaise haleine.

Publicité

Page 87: Migros Magazin 46 2010 f BL

CUISINE DE SAISONAGNÈSWUTHRICH | 87Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

De savoureusesrecettes surwww.saison.chPour s’abonner: 0848 87 7777,[email protected](39 fr. seulementpour 12 numéros)

INGRÉDIENTS POUR4 PERSONNES

Pour un moule réfractaired’env. 2 l

5 pommes, p. ex. boskoop250 g de framboises

surgelées, décongeléesavant emploi

180 g de sucre brut170 g de farine

130 g de beurre ramolli

Crumble pommes-framboisesUne recette d’Agnès Wuthrich

PRÉPARATION

D

1) Préchauffer le four à 180 °C.Peler les pommes, les partager enquatre et retirer les trognons.Couper les quartiers en tranchesd’env. 1 cm d’épaisseur. Lesdisposer avec les framboises dansun moule réfractaire et mélanger.

2) Mélanger le sucre avec la farine.Détailler le beurre en dés et lesajouter. Frotter le mélange et lesdés de beurre entre les doigtsjusqu’à obtention d’un appareilgrumeleux. Le répartir uniformé-ment sur le mélange pommes-framboises. Faire dorer le crumbleenv. 40 min au milieu du four.

Suggestion: déguster avec uneboule de glace vanille.

Préparation: env. 15 min;cuisson au four: 40 min

Valeur nutritiveUne part, env. 7 g de protéines,28 g de lipides, 100 g de glucides,2900 kJ / 700 kcal.

à 4 ans et demi, K’Pusha té-moigne déjà d’un certain

goût pour les plaisirs de la table.«Elle est curieuse de tout. Commemoi... et comme son père!» Car laprésentatrice du TJ et son mari sesont bien trouvés. «Il partage monplaisir demanger.D’ailleurs, en gé-néral, pour célébrer nos anniversai-res de mariage, nous nous offronsun repas dans un restaurant gastro-nomique.» Originaire de la SierraLeone en Afrique, le conjointd’Agnès Wuthrich prépare occa-sionnellement des plats de sonpays. «Ma belle-mère m’a promisde m’initier un jour à cette cui-sine», se réjouit la journaliste.

En attendant, à lamaison, c’estsouvent elle qui se colle aux four-neaux. «C’est la tâche ménagèreque je préfère. Et je le fais d’autantplus volontiers lorsque nous rece-vons des amis. Pour moi, mangerdemeure une activité conviviale.»Elevée avec ses deux sœurs à lamontagne – dans les Alpes vaudoi-ses – elle se souvient d’ailleursencore du côté réconfortant desrepas partagés en hiver, par grandfroid. Encore un legs de sa fa-mille… Tania Araman

Photos Christophe Chammartin /Rezo

Page 88: Migros Magazin 46 2010 f BL

88 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

En matière de trésors gastronomiques, lasaison froide n’a rien à envier aux périodesplus douces de l’année. Le point avec SonjaLeissing, rédactrice culinaire.

PETIT PRÉCIS CULINAIRE

Légumes d’hiver

PoireauRiche en: sélénium, manganèseet zinc. On conseille aux femmesqui sont sujettes aux cystites de

manger régulièrement du poireau.Celui-ci contient de l’allicine, un

composé qui a une actionantibactérienne et transite par les

reins jusque dans la vessie.Conseil: son goût très marqué

permet de donner une note relevéeà de nombreux plats. Il est égale-

ment délicieux en potage, enpot-au-feu ou encore en quiche.

SalsifisRiche en: eau (teneur:

80%), inuline, protéines,phosphore, calcium et

oligoéléments tels que lemanganèse, le fer et le

zinc. Conseil: pouréviter de peler les

salsifis, cuire 20 mindans de l’eau vinaigréeavec un peu de cuminpuis passer sous l’eau

froide. La peau se retirealors facilement.

La saison actuelle fait la partbelle aux légumes particuliè-rement riches en vitamines et

en fibres, comme le céleri-rave, lechou-fleur, le salsifis, le fenouil ouencore le poireau. Tous contien-nent des substances bioactives,parmi lesquelles on compte lesmétabolites secondaires, les fibreset les substances issues de compo-sants fermentés tels que l’acide etles bactéries lactiques. Ingrédientsnaturels des fruits, des légumes,des légumineuses et des céréales,lesmétabolites secondaires confè-rent aux aliments leur arôme, leurodeur, leur couleur ainsi qu’unepartie de leurs vertus bénéfiquespour la santé.

Savoureux pour les papilles,bon pour l’organismeComme son nom l’indique, lechou-fleur est un rameau de bou-tons de fleurs qui n’ont pas encoreéclos. Il convient parfaitement auxpersonnes soucieuses de leur li-gne. Délicieux étuvé, cuit à l’eau,frit ou encore gratiné avec du fro-mage, il se déguste également cruen salade ou mariné au vinaigre.

Le fenouil est un légume ap-précié depuis l’Antiquité en raisonde son goût d’anis et de ses vertuscuratives. Il est encore utiliséaujourd’hui pour soigner les pro-blèmes de digestion et les ballon-nements, notamment chez lesbébés.

L’huile essentielle de fenouil,dont le principal composant estl’anéthol, contribue à déconges-

tionner l’intestin et permet auxmuqueuses de désenfler plus rapi-dement en cas de rhume. En cui-sine, qu’il soit cru en salade, cuit,farci ou gratiné, il apporte une cer-taine variété à vos menus.

Des feuilles et des racinesriches en nutrimentsAvec sa forme cylindrique origi-nale et son arôme relevé, le poi-reau est un ingrédient phare de lacuisine. Il est conseillé d’utiliserun maximum de feuilles vertes(aussi riches en nutriments quedélicieuses) en les cuisant parexemple avec des pommes de terredans un peu de lait.

Autre aliment idéal pour unecure minceur, le salsifis est pour-tant largement sous-estimé. Ega-lement appelé scorsonère, il sti-mule le métabolisme des cellules,et les vitamines B qu’il contientfavorisent les performances intel-lectuelles. Sans oublier l’inuline,aux nombreuses propriétés diété-tiques. Pour travailler le salsifisfrais, il est fortement conseillé deporter un tablier et des gants devaisselle, ce qui vous évitera devous salir les mains et de tachervos habits avec le suc laiteux sé-crété par cette racine.

S’il n’a l’air de rien, le céleri-rave est un véritable concentré devitamines B. Pour cuisiner ce tu-bercule, il faut bien le laver et re-tirer l’épaisse peau brune. Il peutensuite se déguster cru ou cuit,par exemple frit en tranches dansune pâte à la bière. Ph

otos

Fotolia,Istoc

kpho

to

Page 89: Migros Magazin 46 2010 f BL

CUISINEDE SAISON | 89

FenouilRiche en: vitamine C, fibres, potassium, acidesaminés et oligoéléments. Conseil: le fenouil se marietrès bien avec des épices telles que le poivre, lacoriandre et la noix de muscade, avec l’huile d’olive,le vinaigre, le jus de citron ou encore avec des fruitslégèrement acides tels que l’orange ou la pomme.

Chou-fleurRiche en: acide folique, potassium, vitamine B6 et oligoéléments telsque le zinc, le cuivre, l’iode et le fluor. Conseil: non lavé, le chou-fleurfrais se conserve jusqu’à dix jours au réfrigérateur dans un sachet.A l’achat, vérifier que les petits bouquets sont bien blancs et non éclos.

Céleri-raveRiche en: vitamines B (toutes), huilesessentielles, potassium, vitamine A etacide pantothénique. Le céleri-rave a uneffet diurétique. Conseil: optez depréférence pour des céleris-raves fraisvendus au détail. Les fanes des plantesles plus jeunes permettent de préparerde succulents potages.

Page 90: Migros Magazin 46 2010 f BL

A mettre sous le sapin!

Maintenant

26.90*Avant 29.90

Maintenant

30.90*Avant 36.90

Maintenant

33.90*Avant 39.90

Maintenant

36.50*Avant 42.50

Maintenant

21.90*Avant 24.90 Maintenant

25.10*Avant 31.10

CM

R

* Les offres sont valables du 15.11 au 13.2010 ou jusqu’à épuisement du stock.Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans les melectronics et la plupart des magasin Migros.

Sous réserve de modifications de prix, de visuels et d’erreurs d’impression.

No limitâge recommandé: dès 16 ans7804.410.82307

Dragons,âge recommandé:dès 0 an7804.410.82549

Susan Boyle7803.410.82279

Hello Kitty Valise / 7801.410.78454

Le monde des orchidées7801.410.79298

Millénium 2, âge recommandé: dès 16 ans7804.410.80765

Agence tout risquesâge recommandé: dès 12 ans / 7804.410.82921

Ne Yo / 7803.410.24831

Page 91: Migros Magazin 46 2010 f BL

VOTRE RÉGION MIGROS JURA-BÂLE | 91Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

La loi deMurphy, vous connais-sez? C’est un «principe empi-rique qui consiste à dire que si

quelque chose peut mal tourner,alors cela va inévitablement maltourner».Onpeut l’appeler aussi laloi de la pire solution. La pièce pré-sente donc une galerie de person-nages nés sous unemauvaise étoileet poursuivis par la poisse.

Autour de ce thème, la compa-gnie jurassienneExtrapoldéveloppeune satire de nos sociétés dites évo-luées, où l’on voudrait se prémunirde tout danger, de tout risque,jusqu’à les anticiper, voire à les in-venter. Or, à force de vouloir éviterles ennuis, on finit par renoncer àvivre et à mener une existencecomplètement étriquée.

Ce projet repose sur trois élé-ments fondateurs: la Loi de Mur-phy, bien sûr,mais aussi un chœurde figurants qui donne corps à la

Un spectacleoriginal, coloréet polyphonique.

Infos pratiques«Vous m’emmerdez Murphy»Texte: Camille RebetezMise en scène: Laure DonzéSalle Saint-Georgesà DelémontJe 18, ve 19, sa 20 novembre,à 20 h 30Di 21 novembre à 17 hJe 25, ve 26, sa 27 novembre,à 20 h 30Di 28 novembre, à 17 hRéservations: CCRD 032422 50 22www.ccrd.ch ouwww.billetnet.ch

Augu

stinRe

La compagnie Extrapolsigne une nouvelle création

La pièce «Vous m’emmerdez Murphy»sera présentée prochainement

à la salle Saint-Georges à Delémont.

«Je suis seule avec des néons blancs et des posters de dauphins.J’ai longtemps recyclé les bouteilles vides en jetant des messagesd’amour dans la mer. J’ai reçu beaucoup d’amendes, jamaisd’accusé de réception.» La voisine de palier

foule, à la société, et la contributionde la Ligne deCœur, émission quo-tidienne et nocturne de la Radiosuisse romande qui, depuis vingtans, donne la parole aux auditeurspour recueillir témoignages etconfidences. Cet ingénieux proces-sus créatif permet un sondage à lafois individuel et collectif de nosquêtes et dérives existentielles.

De la lente constructiond’un projetA noter que le travail d’Extrapolpour cette pièce a débuté sans textepréalable lors des premières répéti-tions. Véritable work-in-progress,

basé sur un travail collectif, la pièces’est élaborée au fil de rencontresrégulières durant une année et tous– auteur, comédiens et concepteurs– ont apporté leur pierre à l’édificeà travers improvisations, discus-sions, informations.

Le Théâtre Extrapol est unecompagnie jurassiennequi s’est déjàfait un nom au-delà des frontièrescantonales. Fondéeen2003, elle estconstituée de Martine Corbat, co-médienne, Laure Donzé, metteureen scène, Lionel Frésard, comédienet Camille Rebetez, auteur.

A leur actif, trois créations quiont connu un remarquable succès

public et critique: Comme unquartier de mandarine sur le pointd’éclater (2004), Guten Tag, ichheisse Hans (2005, Prix Suisse In-novation 2006), Vache actuelle(2007).

Ils collaborent régulièrementavec le Théâtre Populaire Ro-mand à La Chaux-de-Fonds, et lesSociétés des amis du théâtre(SAT) de Porrentruy, Delémontet Saignelégier. Chantal Calpe

Page 92: Migros Magazin 46 2010 f BL

92 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

La boutique de l’habitatMicasadu MParc Dreispitz, c’est leplaisir de flâner, d’acheter

dans un espace marqué par unsoupçon de romantisme. Les tra-vaux de transformation terminés,le lieu offre en effet une atmos-phère privilégiée où l’inspiration etla créativité se côtoient. Des rayonsplus larges permettent de mieuxapprécier les articles et le maga-sin, totalement remodelé, offreune ambiance colorée, joyeuse etriche d’émotions. Cette mined’idées pour son chez-soi est facileà trouver: en partant du bureaud’information du Micasa au pre-mier étage, tourner à gauche. C’estlà que s’ouvre l’univers des sédui-sants accessoires, conçus spéciale-ment pour votre bien-être.

Tout pour créerson spa chez soiCe sont les amateurs de bien-êtreavant tout qui apprécient depuisquelques semaines ce nouvel es-pace. Grâce à une vaste sélectiond’articles spécifiques, plus besoinde payer pour avoir accès à uneoasis wellness extérieure. Il de-vient facile d’oublier dans sonbain, à la maison, les difficultés duquotidien.

Le domaine spécialisé offre lestendances les plus récentes enmatière de textiles autour du bain.Des serviettes de bain confection-nées dans toutes les dimensions etcouleurs et des peignoirs douilletsenrubannés de soie attirent l’œildu chaland. «C’est très joli et c’estl’idéal pour un cadeau», assureChantal Zahnd, qui goûte elle-même avec passion aux joies duwellness.

Les nouvelles serviettesconçues spécialement pour lesamateurs de sauna ou de whirpool

retiennent l’attention. «Il suffitd’enrouler le linge autour des han-ches et de le fixer grâce au boutonpression dont il est pourvu», ex-plique encore notre spécialistequi salue l’aspect résolument pra-tique de cette nouveauté.

Les beaux paniers sauna aumagnifique tressage constituentune autre idée sympathique decadeau. En plus des brosses etgants de massage à effet de pee-ling, on peut y glisser les cristauxpour le bain, le gel-douche et lalotion pour le corps sans oublierdes ustensiles fort utiles, bref toutce qui fait du sauna un momentprivilégié.

Un vaste choix d’accessoiresde bain complète la sélection dela boutique de l’habitat. Distribu-teurs de savon, porte-brosse pourWC ou brosses à dents, boîtes detoutes dimensions et gobelets serévèlent des éléments non seule-ment indispensables mais égale-ment agréables à l’œil, étantdonné qu’ils sont déclinés dansune gamme design. Les troussesde toilettes – spécialement pourles dames – se parent de bellesteintes et se garnissent de savons,lotions, boules de bain et gels dou-ches aux doux parfums.

Des parfums pouradoucir la vieChantal Zahnd a justement un fai-ble pour le coin des essences de laboutique. On y trouve des spraysd’ambiance en différentes variétésou des diffuseurs qui se cachentdans de jolis récipients de verre etpeuvent ainsi jouer les décorations.Les bougies odorantes sont, ellesaussi, au programme. Elles dis-tillent un agréable parfum et éclai-rent les longues nuits d’hiver enajoutant un halo fort romantique. Chantal Zahnd est elle-même une fervente adepte du sauna.

Pour des momentsde wellness inoubliablesLes accessoires de la boutique de l’habitat Micasa transformentvotre intérieur en une oasis de bien-être.

Page 93: Migros Magazin 46 2010 f BL

VOTRE RÉGION MIGROS BÂLE | 93

La boutique de l’habitat duMi-casa Dreispitz est une concen-tration inépuisable de nou-

veaux objets et ustensiles qui peu-vent changer l’ambiance de sonintérieur. On peut ainsi renouve-ler son service à cappuccino et faireplaisir à toute la famille ou encoreacquérir un set de saladiers, décli-nés dans les tons rouge, noir etblanc, service compris.

Mais la diversité se cache égale-ment dans les planches à découperou dans les boîtes à provisions enmétal ou matière synthétique. Cesdernières ont non seulement belleapparence,mais elles sont aussi uti-les pour faire de la cuisine un jeud’enfant. La pâtisserie occupe toutun rayon, tout commed’ailleurs lesaccessoires de conservation.

De la couleur grâceaux serviettesCôté table, il n’y a également quel’embarras du choix en matière decouverts et de vaisselle. Cette der-nière se décline principalement enverre, en porcelaine et en faïence.

Les formes sont tantôt simples etneutres ou gagnent en élégancegrâce à quelques courbes accen-tuées.

Etmême si la couleur s’imposeparfois sur les assiettes, tasses etautres récipients, le blanc rem-porte actuellement tous les suffra-ges. «Ce sont les sets, les serviettesou encore d’autres décorations quimettent la touche de gaieté sur latable», explique Chantal Zahnd,merchandiser à Migros Bâle. Onpeut opter pour des dessous rondsou carrés qui misent résolumentsur le moderne et l’élégance. Maisle classique n’a pas dit son derniermot et se décline en jolis tissus.

Pour embellir son appartementd’éléments créatifs, il n’est pas ab-solument nécessaire d’investirénormément. Bibelots, vases, lan-ternes, bougies, étoiles ou couron-nes confèrent une ambianceagréable et chaleureuse. Et nom-bre de représentantes de la gentféminine s’y entendent àmerveillepour disposer des fleurs artificiel-les et réussir un beau décor.

Le sable de décoration et les co-quillages artificiels font quant àeux leur entrée remarquée dansnos intérieurs. «Alors que l’hiver,qui est plutôt considéré commeune saison triste, règne au-dehors,on peut poser sur sesmurs toute lachaleur des tons ensoleillés», as-sure Chantal Zahnd. Les stickersprévus à cet effet avec différentsornements, fleurs et autres thèmessont parfaits. Le dernier cri en lamatière s’appelle «gel gems», desformes réalisées avec un gel quipeuvent s’appliquer sur vitres, mi-roirs, réfrigérateurs et vases et quise retirent également très facile-ment.

En résumé, la boutique de l’ha-bitat de Micasa propose tout pourparfaire son intérieur, de la cuisineà la salle de bain, en passant par lesalon et la salle à manger.

De beaux accessoires well-ness comme des ustensiles decuisine originaux sont évidem-ment aussi disponibles au MParcDelémont.

Texte et photos Rolf Zenklusen

A Micasa, vous trouverez toutle matériel adéquat pourconstituer votre propre spa.

La boutique de l’habitat pro-pose également des lampesdiffuseurs – alimentées par deshuiles odorantes – qui contri-buent aussi à créer un véritableespace wellness chez soi.

Chantal Zahnd commentevolontiers les tendances ac-tuelles en la matière. «Cet hi-ver, la cannelle et le lotus rem-portent tous les suffrages, lesessences fruitées et légères ap-portent, pour leur part, unsoupçon de détente et de légè-reté.»

Mais le client reste le maî-tre de ses choix. C’est à lui querevient la décision des effluvesqui régneront dans sa demeu-re: rose, lotus, lavande, mûreou vanille. Chantal Zahndconclut en disant «L’idéal estde se laisser inspirer et ensuitede tout simplement appré-cier.»

Texte et photos Rolf Zenklusen

Apportez une touche de gaieté à votre intérieur grâce aux accessoires colorés de Migros.

Au bonheur des petits ustensilesDes objets utiles et décoratifs apportent de la couleuret de la variété au quotidien.

Page 94: Migros Magazin 46 2010 f BL

MParc Delémont

de rabais sur la locationde skis et snowboards auMPARC DelémontToutes les offres sont valables jusqu’au 29.11.2010.

• Super matériel, bien préparé et adapté pour vous• Les bâtons de skis sont fournis gratuitement• Conseiller compétent pour le choix de votre matériel• Pas de frais de préparation et de service

• Snowboard 1 jour 5 jours saison

Kids/Junior (109–140 cm) 18.– 56.– 139.–

Basic (145–163 cm) 25.– 69.– 199.–

• Chaussures de snowboardKids/Junior (pointures 32–38) 9.– 29.– 69.–

Adulte 13.– 46.– 95.–

• SkisKids (70–110 cm) 10.– 32.– 89.–

Kids Offre Meilleur prix* – – 55.–

Junior 15.– 50.– 109.–

Junior Offre Meilleur prix* – – 79.–

Basic 19.– 68.– 249.–

Basic Offre Meilleur prix* – – 159.–

Freestyle (145–176 cm) 28.– 85.– 279.–

Top 39.– 119.– 349.–

VIP les meilleurs skis de la saison 45.– 135.– 449.–

• Chaussures de skiKids (pointures 25–31) 7.– 23.– 39.–

Junior (pointures 32–41) 10.– 31.– 69.–

Adulte Basic 13.– 46.– 139.–

Adulte Top 25.– 60.– 169.–

• Raquettes à neige 16.– 42.– 89.–

(les bâtons sontfournis gratuitement)

Tous les prix en francs suisses, TVA comprise.

10%

Page 95: Migros Magazin 46 2010 f BL

Pour 39 francs desassiettes qui ne serontplus jamais ennuyeuses.

Vous pouvez aussi commander un abonnement d’une année à Cuisine de Saisonpour seulement Fr. 39.– sur www.saison.ch/fr/abo

Le bon goût est toujours de saison.

Abonnement

d’un an pour

Fr. 39.– etvotre cadeau:

le livre de cuisine

«Douces tentations en

chocolat» d’une valeur de Fr. 15.–.

Commandez maintenant:

0848 877 848

8004

9526

Abonnementan pour d’un

votre cadeau:

Crèmes glaces pâtisseries boissons

Nos meilleures recettes

Doucestentat

ions

en chocolat

Page 96: Migros Magazin 46 2010 f BL

Eva Longoria

«Millionisez»vos cils, en noir intense!

Comme démultiplié,chaque cil 4x plus épais.

NOUVEAUMASCARA

«Millionisez »vos cilsvos cils, en noir intense, en noir intense!!

Comme démultiplié,chaque cil 4x plus épais.

BROSSE MILLIONIZER + CARBON-BLACKUne multitude de picotspour une multitude de cils.

ESSOREUR-DOSEUR

La dose idéale de formule.Sans paquet.

L’Oréal Paris est en vente à votre Migros

VOLUMEMILLION LASHES

Millionisez vos cilssur www.lorealparis.com

Page 97: Migros Magazin 46 2010 f BL

Migros Magazine 46, 15 novembre 2010 VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 97

Le manuel du savoir-vivrecontemporainLes chroniques que laromancière SylvianeRoche consacre ausavoir-vivre dans«Le Temps» sontpubliées en volume.Explications surl’importance nouvellede l’étiquette dans unmonde qui prétends’en être libéré.

L’invité doit-il nettoyer la bai-gnoire après s’être lavé?Peut-on envoyer un SMS en

cas de deuil? Faut-il se lever pourl’hymne national? Faut-il laisserles enfants répondre au téléphone?Comment se comporter face àquelqu’un qui dépasse tout lemonde dans une file d’attente?

A ces épineuses questions desavoir-vivre contemporain et àune bonne centaine d’autres demême acabit, la romancière etenseignante Sylviane Roche ré-pond chaque semaine, depuistrois ans, dans les colonnes duquotidien Le Temps.

Des questions posées par leslecteurs et dont le nombre necesse de l’étonner. «Cela montreque les gens aujourd’hui ont undéficit d’éducation, et qu’ils s’enrendent compte dès qu’ils sontconfrontés à la société.» Une so-ciété, selon Sylviane Roche, quiparle un double langage: «Onvous affirme d’un côté que les co-des, les bonnes manières, ça n’aplus d’importance et en mêmetemps on continue de vous jugerlà-dessus.» D’où, parfois, stupé-faction et désarroi.

Au point, et Sylviane Rocheen est la preuve vivante,que sur ces questions d’éti-

Depuis trois ans,Sylviane Roche tientune chronique sur le

savoir-vivre dans«Le Temps».

Page 98: Migros Magazin 46 2010 f BL

Rien de plus beau et de plus sain que dejouer en plein air en hiver. Mais il faut pourcela beaucoup d’énergie! Les délicieusesboissons aux fruits de HiPP sont idéales etcontiennent plein de vitamines pour renfor-cer les défenses de votre bout de chou.Naturellement sans sucre ajouté.

Apaiserles petites soifs... même en hiver.

Achat minimal: Fr. 15.–Valable du 16.11 au 6.12.2010

3.–RABAISTout l’assortiment HiPPHiPP Babysanft incl.(sauf les laits de départ)

Utilisable dans les plus grandsmagasins Migros de Suisse.1 coupon original par offre seraaccepté. Non cumulable avecd’autres coupons.

VALEUR

FR.

www.hipp.ch

Maintenanten bouteillePET.

Idéale à emporter.

Pour ce que vous avez de plus précieux aumonde

HiPP est en vente à votre Migros

Page 99: Migros Magazin 46 2010 f BL

VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 99Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

quette, «les gens aujour-d’hui n’ont personne à qui

demander». D’autant plus embê-tant «que nous ne vivons pas dansune société sans règle. Ça n’existepas, une société sans règles, oualors ce n’est plus une société.»Des règles, oui, mais en pleine re-définition, après la brisure descatégories sociales traditionnel-les: «Il n’y a plus comme il y a cin-quante ans des strates horizonta-les qui se déterminent par l’argentou le milieu socioculturel.» Pourautant, les groupes sociaux n’ontpas disparu, mais ils changent,avec comme caractéristiques«l’absence de référence et unesorte de liberté» qui peut être in-sidieuse et jouer sur l’exclusion.

Deux notionsà ne pas confondreDe plus en plus aussi, note Syl-viane Roche, on confond règles desavoir-vivre et problèmes de com-portement personnel. Du genre:«J’attends un enfant dema deuxiè-me femme. Or les enfants de monpremier mariage ne veulent plusrien savoir demoi. Dois-je les pré-venir?» Ce genre de questions,«aucunmanuel de savoir-vivre n’yrépond». Même si, explique Syl-viane Roche, «désormais des co-des pour les familles recomposéesse mettent en place: comment secomporter avec ses ex-beaux-pa-rents, avec l’ex de votre fille quevous aimiez bien et qu’elle ne veutplus voir, etc.»

Si les gens sont préoccupés dé-sormais par ce genre de nouveauxproblèmes issus de l’évolution desmœurs ou de la technique – codedu courriel, du SMS, du portable– les histoires de vieille étiquetten’en ont pas complètement dis-paru pour autant. Notamment ence qui concerne «les manières detable»: «Hallucinant! Je reçois aumoins trois lettres par semaine surce thème.» Là, les nombreux ma-nuels de savoir-vivre répondent,mais présentent, selon SylvianeRoche, l’inconvénient «d’être nor-matifs. Ils vous disent en gros quesi vous ne tenez pas votre four-chette à gauche et votre couteau àdroite, vous êtes nuls.» Tandisqu’elle soutiendrait plutôt que «cequi est intéressant avec les codes

cas, ne transige pas et s’appuiepour répondre aux questions deslecteurs quel que soit finalementle thème: «Prendre sur soi et nejamais faire perdre la face àautrui. Pour moi, dans le domainesocial, il n’y a pas de plus grandpéché. C’est l’histoire de la prin-cesse qui boit l’eau des rince-doigtsparce que son invité l’a bue.»

«Les règles sont faites pourles plus faibles»Ne jamais faire perdre la face àautrui «et surtout pas au nom del’étiquette justement. C’est la dif-férence entre les gens qui connais-sent le code et l’utilisent avecsouplesse et ceux qui s’en serventpour exclure.» C’est aussi l’idéequ’«il faut respecter les règlesparce qu’elles sont faites pour lesplus faibles».

Prendre sur soi, donc parfoisjusqu’à l’héroïsme. Dans la chro-nique «les invités s’éternisent»Sylviane Roche confie avoir rêvé«d’être mal élevée justecinq minutes, juste le

Le téléphone et le goujatParmi les tendances, aux premières loges dans son collège,Sylviane Roche diagnostique une confusion grandissante entre lepublic et le privé – «les gens qui hurlent leurs histoires personnel-les au téléphone».Sa thèse, c’est que le téléphone ne fait pas le goujat. Que le goujatpréexiste: «Le portable est un amplificateur et il y a fort à parierque le passager de l’autobus qui crie dans son appareil sera lemême qui vous bousculera et vous marchera sur les pieds en selevant, comme s’il ne vous avait pas vu. Car pour le goujat, l’autren’existe pas vraiment et en tout cas jamais comme limitation à sapropre existence, à ses propres envies. C’est aussi pour cela, jecrois, que les gens osent, avec leur portable, en public, desconversations intimes qui nous transforment en voyeurs gênés.Parce qu’ils oublient tout simplement notre existence.»

et les règles, c’est de les connaîtrepour les transgresser. Les trans-gresser non pas parce qu’on lesignore, mais en connaissance decause.»

«Ne jamais faire perdrela face à autrui»D’un côté, explique encore la ro-mancière, il y a «l’étiquette, qui

est arbitraire et évolue à traversl’espace et le temps et dont onpeut se moquer en la transgres-sant, et de l’autre, la politesse».Autrement dit «ce qui fait le vivreensemble». La question est tou-jours la même: «Celle de ma li-berté par rapport à celle desautres.» Et d’énoncer les deuxprincipes sur lesquels elle, en tout

Parler d’histoires personnelles au téléphone devant tout le monde? Sylviane Roche note une confusiongrandissante entre privé et public dans la société.

Page 100: Migros Magazin 46 2010 f BL

IMPFDOSEN*PACKUNGVACCINS*PAQUET 1

verdoppelt die Impfdosen!*double les vaccins!*

*Mit jedem Kauf einer Packung Pampers mit UNICEF-Logospendet P&G ca. 0,08 CHF an UNICEF. Mehr Informationen

unter www.unicef.ch. UNICEF bevorzugt keineProdukte oder Marken. Pampers

unterstützt UNICEF.

* Pour chaque achat d’un paquet de Pampers portant le logo UNICEF, P&Gaide l’UNICEF dans son combat contre le tétanos du nourrisson en faisantun don de € 0,053 ou de Fr. 0,08. Ce montant couvre par ex. les frais d’unvaccin contre le tétanos. Plus d’informations sur www.unicef.ch. UNICEFne privilégie aucun produit ni aucune marque. Durant la période d‘actiondu Baby Club Migros, un vaccin supplémentaire offert à l’achat de chaquepaquet Pampers acheté à Migros ou sur LeShop.ch.

1 paquet de =1 doses de

vaccin !*Dons doublés grâce au

/

Pampers est en vente à votre Migros

par ex. couches Pam-pers Baby Dry 3 (3 x 64)

59.80

3 pour 2

au lieu de 89.70 par ex. lingettesimprégnées Pamperssensitive (4 x 63)

17.70

4 pour 3

au lieu de 23.60

ACTIONOFFRES VALABLES DU 16.11 AU 29.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

2

Page 101: Migros Magazin 46 2010 f BL

L’idée de cadeaula plus mobile!

Les cartes cadeaux de Migrol:aussi pour le shopping et le lavage autoA présent chez Migrol dans toutes les grandes stations.

VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 101Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Publicité

temps d’oser me lever, direbonsoir et aller me cou-

cher. Hélas mon surmoi est in-flexible et je continue à sourire.»Elle prône, dans ce cas-là, dechoisir le moindre mal: «Pourmoi l’inconfort suprême seraitque mes invités se sentent mal àl’aise.»

«Il faut vivre seul ouêtre poli»Etre poli, pourtant, ce n’est pas,toujours se faire violence, ce peutêtre aussi une questionde confort.Sylviane Roche cite une BD deLauzier, où unmari s’étonne aprèsune soirée que son épouse ait étéadorable avec une invitée particu-lièrement odieuse. Réponse del’intéressée: «Cette folle n’allaitquand même pas me gâcher mondîner.» La politesse, donc, «çapeut être aussi de la diplomatie»,«de l’huile dans les rouages».C’est par humanité certes qu’il nefaut pas faire perdre la face àautrui «mais aussi par tranquil-lité».

Et puis, comme disait un mo-raliste et publiciste bien oublié,Alphonse Karr, que Sylviane Ro-che place en exergue de son vo-lume: «Sans la politesse on ne seréunirait que pour se battre. Ilfaut donc vivre seul ou être poli.»

Laurent NicoletPhotos Mathieu Rod / Getty /

Keystone

A lire: Sylviane Roche: RSVP.Ed. Bernard Campiche.

«Une société de gros bébés dans leur bac à sable»Sylviane Roche entend aussi lutter contre certainsnouveaux codes, au motif «qu’on peut résister, queles évolutions ne sont pas toujours une fatalité»: «Jen’aime pas la façon dont les gens s’habillentaujourd’hui, je n’aime pas l’oubli qu’ils ont d’êtrebeaux et élégants, je n’aime pas l’individualismeforcené, je n’aime pas le «j’ai bien le droit de…» Elleraconte que, quand elle avait 20 ans, elle a passédeux ans aux Etats-Unis et qu’elle en est repartie ense jurant de «ne jamais élever un enfant dans cepays». Manque de chance: tout ce qui lui avait dépludans la société américaine l’a suivie dans «l’Europeaux anciens parapets»: «Les casquettes de

base-ball, la junk food, les étudiants qui arrivaientle matin à l’université pas douchés, avec un pullpar-dessus le pyjama et un gobelet de café encarton.» Bref, «le laisser-aller, l’individualisme, etcette espèce de culte et d’horreur du corps en mêmetemps».Avec comme résultat, aujourd’hui, une société qui«ressemble à un gigantesque bac à sable où de grosbébés vêtus de salopettes, bourrés de pizza et deCoca-Cola, s’amusent chacun dans son coin avecson téléphone portable». «Mais c’est peut-êtreaussi, ajoute-t-elle, que le monde court et que moi jecours moins vite qu’avant.»

Sylviane Roche pointe du doigt la manière dont les jeunes s’habillent aujourd’hui.

Page 102: Migros Magazin 46 2010 f BL

102 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Les nuages soushaute surveillanceA l’aéroport de Genève, des professionnels deMétéosuisse observent le ciel 24 heures sur 24. Cet étatdes lieux fournit des informations indispensables auxpilotes mais aussi au grand public.

Pamirs sur les oreilles, lunettesd’aviateur sur le nez, OlivierTomasini de Météosuisse

scrute les nuages à l’aéroport deGenève. Samission: rendre compte

des conditions météorologiquesimmédiates, informations indis-pensables autant à l’aéronautiquequ’au grand public. Si de nom-breux appareils sont bien capables

de mesurer différents paramètresinfluençant l’aviation ou la prati-que d’activités de loisirs en pleinair, l’œil humain se révèle être lemeilleur instrument et surtout le

seul enmesure de valider les infor-mations. «Les instruments nousaident beaucoup, reconnaît Oli-vier Tomasini.Mais ils ne sont pascapables de détailler la couche de

Page 103: Migros Magazin 46 2010 f BL

VIE PRATIQUENATURE | 103

pres observations –, ils établissentpourtant des tendances. Les TAF,comme ils les appellent, sont éla-borés toutes les trente heures,mais peuvent être modifiés à toutbout de champ. «Ainsi, le pilotedécollant à Londres sait quellesconditions météorologiques l’at-tendent à Genève deux heuresplus tard», souligne Juan AntonioHernandez.

Des avis de dangerlancésEntre ces informations régulières,les météorologues envoient enplus un message SPECI – spécial– en cas de changement significa-tif. Ils lancent aussi des avis dedanger lorsqu’un violent orages’annonce. «L’été dernier, le trafica dû être arrêté durant une demi-heure», se souvient Juan AntonioHernandez. Grâce aux observa-teurs du ciel, aucun piéton n’a étéexposé à la foudre, les citernescontenant du fuel étaient à l’abri.Orages violents, visibilité mau-vaise, changements de vents etpression constituent les pires scé-narios des observateurs, qui n’ontdu coup pas intérêt à avoir la têtedans les nuages...

Laurence CaillePhotos Fred Merz-Rezo/

Andreas Walker

nuages. L’idée du ciel, c’est l’hom-me qui va la donner.» Cet instan-tané, quinze météorologues lesaisissent à tour de rôle, assurantune présence 24 heures sur 24 au

poste, garantissant ainsi la bonnemarche d’un aéroport internatio-nal.

L’observation à l’œil nu esteffectuée toutes les demi-heures

depuis la terrasse située au-des-sus du bureau, qui offre une vuepanoramique sur la piste d’atter-rissage toute proche, le Jura, leSalève, les Alpes, l’autoroute,l’aéroport. Responsable du posted’observation venu en renfort,Juan-Antonio Hernandez se plieà l’exercice. «La visibilité est de16 à 17 kilomètres», indique-t-il,calculant la distance grâce à despoints de repère, comme un bâ-timent, un col, une montagne.Météorologue lui aussi, il constateque jusqu’à 1000 mètres d’alti-tude, 2/8e de ciel est couvert destratocumulus. Exceptionnelle-ment, il cite les nuages par leursdénominations communes, dé-laissant le jargon des profession-nels de l’aéronautique, où descodes remplacent les poétiquescastellanus, lenticularis ou fi-bratus.

De tête ou à l’aided’une tabelle des nuagesIl continue son tour d’horizon ense focalisant sur l’étage moyen duciel. Jusqu’à 3000 mètres, place àl’altocumulus, qui occupe 3/8e duciel. «Plus haut, à l’étage supé-rieur, le ciel est un peu bouché. Onvoit du cirrus sur 5/8e du ciel.»Vertebratus (filaments ressem-blant à un squelette de poissonavec une épine dorsale centrale)ou spissatus (comme des dallesépaisses, ressemblant parfois àune enclume)? La descriptionn’est pas toujours évidente, recon-naît le spécialiste qui n’hésite pasà recourir, au besoin, à une tabelledes nuages.

Ce portrait du ciel – unMETAR dans le jargon –, le mé-téorologue l’inscrit dans une basede données destinées à ses collè-gues de Genève et d’Europe, ainsiqu’à la tour de contrôle de l’aéro-port. C’est à partir de ces donnéesqu’est élaboré le message radio in-diquant la visibilité et la pressionatmosphérique qu’écoutent les pi-lotes.

Si les surveillants du posted’observation ne font pas de prévi-sions – ils évitent même de pren-dre connaissance de la météo afinde se fier uniquement à leurs pro-

A la chasseaux nuagesDes aficionados chassentles nuages, comme d’autrescollectionnent les timbresou les cartes postales deParis. En guise de tro-phées, les passionnésprennent des photos desplus beaux spécimensobservés. Les plus férusd’entre eux se retrouventau sein de la CloudAppreciation Societywww.cloudappreciationso-ciety.org.

Juan-AntonioHernandez, l’un desmétéorologues de

Météosuissechargés de

scruter le cielà Cointrin.

Page 104: Migros Magazin 46 2010 f BL

Energizer est en vente à votre Migros

Les

pile

sus

agée

sdo

iven

têtre

rapp

orté

esau

poin

tde

vent

e!

11.90au lieu de 14.9020% de réduction,p. ex. EnergizerUltra+ AA en lot de 8

6.35au lieu de 7.9520% de réduction,

p. ex. EnergizerUltra+ AAAen lot de 4

6.35au lieu de 7.9520% de réduction,p. ex. EnergizerUltra+ 9V en lot de 1

VALABLE DU MARDI 16.11.2010 AU LUNDI 29.11.2010SUR TOUTES LES PILES ALCALINES ENERGIZER ULTRA+ EN EMBALLAGE STANDARD

(AA OU AAA EN LOT DE 4, 6 OU 8, C OU D EN LOT DE 2, 9V EN LOT DE 1)

ACTION

Page 105: Migros Magazin 46 2010 f BL

Action

Les offres sont valables du16.11 au 6.12.2010 ou jusqu’àépuisement du stock.Vous trouverez ces produits et biend’autres encore dans tous lesmelectronics et les plus grands magasinsMigros.

Sous réserve de modifications de prix,de modèles et d’erreurs d’impression.

30%sur tout

l’assortimentde montress.Oliver

Montre-braceletPure DesignAcier inoxydable, verre minéral /7601.133

Montre-braceletPhoenix

Acier inoxydable / 7601.129, modèlepour femme également disponible /

7601.130

Montre-bracelet RiseAcier inoxydable, verre minéral /7601.140

69.–Maintenant

99.–Avant

89.–Maintenant

129.–Avant

69.–Maintenant

Avant 99.–

VIE PRATIQUENATURE | 105Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Les nuages répartis sur trois étages

LexiqueStratus: coucheCirrus: filamentsNimbus: nuage de pluieCumulus: tasAltus: élevé

Répartis en dix espèces, les nuagessont ensuite groupés selon l’altitudeà laquelle ils évoluent, classique-ment en trois étages.A l’étage supérieur (entre 5 et7 km) sont observés le cirrocumu-lus, le cirrus et le cirrostratus. Pasde chance pour le cirrocumulus, ilpasse souvent inaperçu. Ce petitnuage est composé de petitesparties, parfois granulées,accrochées les unes aux autres.Avec son fil blanc, ses taches ouses bandes étroites, le cirrusrappelle des cheveux qui semblentparfois avoir une lueur soyeuse.Le cirrostratus aussi rappelle lescheveux avec son voile translucideet blanchâtre. Le phénomèneoptique des halos se formantautour du soleil ou de la lune estcaractéristique de ce nuage.

Etage dumilieu (entre2 et 5 km): en forme de piles

Les altocumulus sont aussi appelés les nuages moutons.

Les cumulus sont fréquents sur les montagnes d’avril à septembre.

Page 106: Migros Magazin 46 2010 f BL

Préparées selon la recette italienne originale, elles sont disponibles en différentesépaisseurs et garnies à la main: essayez donc les pizzas Grande Fina et Della Casa!

Tout comme à la pizzeria, mais sansdevoir attendre l’addition.

MG

Bw

ww

.mig

ros.

ch

NOUVEAU

106 | VIE PRATIQUENATURE Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Publicité

d’assiettes, de ballons ou decylindres, l’altocumulus

donne au ciel un petit air de mouton.Plutôt monotone, l’altostratus estun stratus uniforme, diffus, couvrantplus ou moins complètement le cielen laissant parfois apparaître lesoleil.

Etage inférieur (jusqu’à plusde 2 km de la surface de laterre)Composé de ballons, de cylindresou de blocs, le stratocumulus estdisposé en couches ou champshorizontaux.Durant la saison froide, le stratus,nuage très bas, a tendance àsquatter le Plateau suisse. Si sabase est difficile à voir, on recon-naît en revanche très facilement salimite supérieure, à condition biensûr d’avoir la chance d’êtreau-dessus. A noter qu’on parle destratus lorsque la couche debrouillard est soulevée du sol.

D’autres nuages évoluent àtous les étages du ciel.Le cumulus est sans doute le nuagele plus facile à reconnaître. «C’est unnuage typique que l’on observe surles montagnes d’avril à septembre,note Olivier Duding», météorologue à

Météosuisse. Sa partie supérieuregonflée lui donne des airs dechoux-fleurs, de collines ou de tours.Quant à sa base, elle est pratique-ment horizontale et plutôt sombre.Couche étendue, grise, épaisse voiresombre, le nimbostratus est

considéré comme le nuage de pluiepersistante par excellence.Massif et épais d’une considérableextension verticale, le cumulonim-bus est typiquement le nuage desorages.www.meteosuisse.ch

Avec ses fils blancs, ses taches ou ses bandes étroites, le cirrus est souvent comparé à des cheveux.

Page 107: Migros Magazin 46 2010 f BL

Independent testsshowed thefollowing benefits:

Tél.: 071 634 81 25 • Fax: 071 634 81 29 • www.trendmail.ch

Des tests indépendantsle prouvent:

Purificateur d’air ● Humidificateur ● Diffuseur de parfum ● Source lumineuse ● Ionisateur

NOUVEAUTÉ ABSOLUE: Purification de l’air par l’eau - avec jeu de lumières!

Idéal pour les

personnes allergiques!

Aqua AirGlobe élimine:

✔ LA POUSSIÈRE,

✔ LE POLLEN et

✔ LA FUMÉE

Trendmai l SA , Ser v ice -Center, Bahnhofs t r. 23 , 8575 Bürg len

Mauvaisesodeurs

81%en moins

Bactéries

47%en moins

Nicotine

88%en moins

Monoxydede carbone

83%en moins

Champi-gnons

68%en moins

5 en 1

Oui,Oui, je commande contre facture (10 jours) +participation aux frais d'envoi (Fr. 6.90) comme suit:

Bon de commande

Quantité N° d'art. Désignation de l'article Prix unitaire Prix total

1112 Aqua AirGlobe (SensuAir) Fr. 79.–

❏ Madame ❏ Monsieur

Nom:

Prénom :

Rue/N°:

NPA/lieu:

N° Tél.:A envoyer à: TRENDMAIL SA,, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG

252-28

✁Profitez d’un spectacle de lumières LED fascinant, en bleu, rouge et vert!

Génial: si souhaité, ajoutez des huiles essentielles - pour votre santé, ou simplement entant que diffuseur de parfum! Diamètre: 17,5 cm.

✔SANS PRODUITS CHIMIQUES ✔SANS FILTRE

Voici commentcela fonctionne:L’air impur est aspiré à l’intérieur dela boule d’eau, où il est alors littéra-lement lavé au moyen de nombreuxjets d’eau très fins. Ainsi nettoyé, hu-midifié et ionisé, l’air est à nouveauévacué dans la pièce. Il est égale-ment possible d’ajouter des huilesessentielles, afin de diffuser des par-fums agréables et bienfaisants dansla pièce.

GlobeQue c’est propre!

AquaAirLe purificateur d’air

Découvrez une technologie sensationnelle pour la pu-rification de l’air, qui fonctionne sans produitchimique, filtre ou ventilateur bruyant. La poussière,

les microorganismes, le pollen, la fumée et les mauvaisesodeurs sont littéralement éliminés de l’air, seulement et uni-quement à l’aide d’une technologie d’aspersion d’eaufonctionnant à l’électricité. Mais ce n’est pas tout! Le nouvelAquaAirGlobe diffuse également l’humidité nécessaire afinde créer un climat ambiant agréable. En outre, il vient enrichirl’air d’ions négatifs, qui ont un effet dynamisant et sont bé-néfiques pour la santé. Grâce à sa fonction d’éclairage LEDcoloré, vous pouvez choisir d’avoir une succession de 3 cou-leurs (bleu, rouge, vert), une seule couleur fixe, ou bien unelumière non colorée. Si souhaité, Aqua AirGlobe vous sertaussi comme diffuseur de parfum, il suffit d’y ajouter des hui-les essentielles. Voici un purificateur d’air qui séduit nonseulement par un design attrayant, mais aussi par sa polyva-lence! Commandez dès maintenant! Livraison dans la limitedes stocks disponibles.

1199 Lot de 3 parfums pour Aqua air globe Fr. 24.90orange, vanille et thé vert, de 10 ml chacun

Page 108: Migros Magazin 46 2010 f BL

4,8 MILLIONS D’ACHATS LE PROUVENT:MIGROS EST PLUS DE 10% MOINS CHER.

Du 19 au 25 octobre, nous avons à nouveau effectué la plus grandecomparaison de prix du marché de détail suisse avec plus de 5000articles, en collaboration avec l’institut indépendant LP Marktforschung.4,8 millions d’achats ont été effectués et les prix comparés avec ceuxde notre concurrent principal. Conclusion: Migros est 10,3% moins cher.Un résultat qui prouve ce que nos clients savaient déjà depuislongtemps: faire ses achats à Migros, c’est économiser malin.

Page 109: Migros Magazin 46 2010 f BL

VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 109Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Le bien-être passe aussipar les cheveuxLa médecine traditionnelle asiatique s’invite chez le coiffeur avec un nouveau style de coupe,baptisée énergétique. Ou quand le rasoir vous aide à soigner votre paraître... et votre être!

On connaissait le coiffeur confi-dent, prêtantuneoreille atten-tive aux tracasde ses clients, le

voilà àprésentqui endosse le rôledeprofessionnel du bien-être. Et à lavaste palette de pratiques et théra-pies pour se ressourcer, s’ajoute auxcôtés des massages thaïs, de l’acu-puncture ou de la réflexologie, uneméthodepropreaux figaros: lacoupeénergétique.MigrosMagazinea testépour vous.

Rendez-vous à Moutier (BE),chez Perrine Evard, l’une des seu-les coiffeuses en Suisse à pratiquercette technique. Signe particulier,son salon se trouve au sein d’unspa. Heureux présage: la détentes’invitera donc certainement aucours de la séance! Pour l’heure, lajeune femme explique le conceptinhérent à la méthode: «Nouscomparons le corps humain à uninstrument de musique. Les che-veux en sont les cordes et le rasoirque nous utilisons l’archet.»

Point de ciseaux en effet pourcette technique, mais un coupe-chou, cet instrument employé parles barbiers d’antan. «Il mesure7 centimètres, comme les 7 notesde la gamme, poursuit PerrineEvard. En tranchant les cheveuxtendus, il émet des vibrations quisont amplifiées par la caisse de ré-sonance représentée par notrecrâne et qui se propagent dans l’en-semble de notre corps.»

Les conséquences de ces vibra-tions? L’activation de la circulationsanguine, qui redresse les musclesarrecteurs se trouvant à la base dechacun de nos poils. En clair, notrechevelure en ressort plus volumi-neuse. «Les vibrations peuvent éga-lement stimuler les cellules sou-ches, qui féconderont les papilles,donnant ainsi naissance à de nou-

veaux cheveux.» Attention toute-fois,met en garde la coiffeuse, il nes’agit pas d’une recettemiracle pourqui souhaiterait retrouver la cheve-lure de ses 20 ans!

Notre tignasse n’est pas la seuleà bénéficier de ce type de coupe.«Les vibrations se propagent danschaque partie de notre corps par lebiais du liquide céphalorachidien,entrant ainsi en contact avec nosmémoires cellulaires et émotion-nelles. Elles peuvent ainsi libérer

certains blocages psychologi-ques.»

Sous influencede la médecine chinoiseMais finie la théorie, place à la prati-que!Aprèsuneconsultationvisant àinterpréter ceque ses cheveuxdisentdu client (lire encadré), on passe aushampoingauxhuiles essentielles età un massage shiatsu du crâne. Pre-mier indice que la coupe énergéti-que se base sur les principes de la

médecine asiatique. En tout cas, l’ef-fet détente est immédiat.

Le reste de la séance se dérouleen deux étapes. Lors de la première,la coupe tonifiante, la coiffeuse tra-vaille le cheveuavec sonrasoirdebasen haut, en remontant le long desquatre méridiens qui se situent surnotre crâne et véhiculent les éner-gies de notre corps – selon la tradi-tion chinoise. «Chacun d’entre euxest relié àunorganeetunvis-cèreet correspondàcertaines

Perrine Evard:«Nous comparons lecorps humain à un

instrument. Lescheveux en sont lescordes et le rasoirque nous utilisons

l’archet.»

Page 110: Migros Magazin 46 2010 f BL
Page 111: Migros Magazin 46 2010 f BL

cimifemine® neo –avec de l‘actée à grappes

• Atténue les troubles dela ménopause tels que:

– les bouffées de chaleur– les accès de sueur– la nervosité

• 1 comprimé par jour suffit

La ménopause?Adoptez la couleur!

Max Zeller Söhne AG8590 Romanshorn

Adoptez la couleur!

AG Söhne Zeller Max AG Söhne Zeller Max8590 Romanshorn8590 Romanshorn

cimifemine® néo est un médicament phytothéra-peutique. Disponible en pharmacie ou droguerie.Veuillez lire la notice d‘emballage.

VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 111Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Publicité

émotions, expliquePerrineEvard. Ainsi, nous réagi-

rons tous à différentsmoments dela coupe, selon où se situent nosblocages.»Dans ce cas précis, unecertaine douleur se fait sentir lorsdu passage sur le troisième méri-dien, associé à l’affectif et à la co-lère. Des problèmes à régler de cecôté-ci peut-être? Pas si faux…

Deuxième étape: la coupeapaisante. Plus question de méri-diensàprésent,ontaille la tignassedans tous les sens, toujours enpre-nant soinde fairepasserunevibra-tion.«Onagit ainsiunpeucommeun marteau-piqueur, afin de libé-rer la racine qui se trouve dans lefollicule pileux. Le cheveu est leseul élément du corps qui peuttourner à 360°. Le but de cetteétape est donc de lui rendre samalléabilité, sa souplesse.»

Séchage et brushingtraditionnelsNe reste plus que le séchage et lebrushing, qui se déroulent quantà eux comme dans un salon decoiffure traditionnel. D’ailleurs,Perrine Evard n’a pas complète-ment renoncé aux ciseaux, elle asimplement ajouté la coupe éner-gétique à sa liste de prestations.«J’exerce ce métier depuis douzeans, raconte-t-elle. J’adore montravail, mais je commençais àmeremettre en question. Le paraîtreneme paraissait plus suffisant, jevoulais également aider les gensdans leur être.»

Son kiné lui parle alors decette nouvelle méthode dévelop-péeparuncoiffeurparisien,RémiPortrait. Enthousiasmée, elle serend dans la capitale françaisepour y suivre une formation etobtient sa licence en juin 2010.Avec sa «voisine»Marlise Solter-mann de Court (BE), et la Fran-çaiseSophieTacusselqui retrouve

sa clientèle à Lausanne une foispar mois, elles sont les seules enSuisse à pratiquer la coupe éner-gétique.

Et côté public, marche-t-on?«Pour l’instant, j’en fais environcinq par semaine, reconnaît Per-rine Evard. Les gens se déplacentde Genève, Bâle ou Fribourg.»Celles et ceux qui sont déjà passéssur la chaise de la coiffeuse sonten général satisfaits. «Certainsont remarqué des changementsflagrants. Une cliente souffraitpar exemple d’hyperhidrose: ellese réveillait chaquematin avec lescheveux collés au visage. Depuisla coupe énergétique, le problèmea disparu. Une autre a prisconscience de certains blocagespsychologiques dont elle ignoraitl’existence et a décidé d’aller plusloin en entamant une thérapie.»

Quant au sentiment de dé-tente et de sérénité qui s’est ins-tallé durant la séance, il perdureraencoreplusieurs jours. Et ces che-veux,nesemblent-ilspasplusépaisau toucher…? Tania Araman

Photos Xavier Voirol /Strates

Salon de coiffure «Chez Perrine»,Centre Reflex, rue Centrale 55,2740 Moutier. Tél. 078 845 61 36.Sur le Net: www.centre-reflex.ch

Dis-moi comment sont tes cheveux,je te dirai qui tu esEn épi ou fourchus? Secs ou gras?Courts ou longs? En chignon oudétachés? Qu’il s’agisse de leurqualité ou de la façon de les coiffer,nos cheveux en disent long surnous. C’est du moins le postulat deRémi Portrait qui, fort de sonexpérience de coiffeur, a déve-loppé la technique de la coupeénergétique. Lorsqu’une cliente luidemande de réaliser telle coiffurerepérée dans un magazine, cela luidonne déjà quelques indicationssur sa personnalité, écrit-il dansson ouvrage «Vos cheveux disenttout de vous».Mais nos cheveux sont égale-ment des «témoins silencieux»:ils gardent la mémoire de ce quenous avons ingéré (nourriture,boissons, toxiques divers) et de ceque nous avons ressenti (peur,douleur, etc.) Côté scienced’ailleurs, les criminologues les utili-sent de plus en plus pour identifierles cadavres.Quant à Rémi Portrait, il se baseavant tout sur la traditionchinoise pour établir son«diagnostic». Et plus précisémentsur la loi des 5 éléments (eau, feu,terre, métal, bois), présente dansde nombreuses branches de lamédecine asiatique et qui, dans cecas, divise le crâne en cinq zones:«Quand quelqu’un me consulteparce qu’il perd ses cheveux, je

m’aide de cette carte pour localiserd’où vient la chute et en découvrirla cause. (...) Pour moi, la perte descheveux est toujours le signe d’unepeur de perdre quelqu’un ouquelque chose. (...) Une peuraffective dépendra de l’énergie dubois, le souci et le ressassementde l’énergie du métal, la peur de lamort et le stress de l’énergie del’eau.»

Voici quelques autres exemplesd’interprétation de Rémi Portrait.Cheveux fourchus? Nous nesavons pas dans quelle directionnous diriger.Cheveux secs? Nous avonstendance à nous replier surnous-mêmes.Pellicules? Elles sont liées àl’énergie de la terre, donc au souciet au ressassement.Front découvert? Les cheveuxcoiffés en arrière signifient notredésir d’aller de l’avant.La nuque dégagée? La nuquereprésente notre moi profond. Ladégager, c’est donc se montrersans tricher, dévoiler ses arrières.Les cheveux ramenés en avant?La frange est une protection, unebarrière entre nous et les autres.

A lire: «Vos cheveux disent tout devous», Rémi Portrait, Albin Michel

Un rasoir est utilisé pour couper les cheveux.

Perrine Evard est l’une desseules coiffeuses en Suisse àpratiquer la coupe énergétique.

Page 112: Migros Magazin 46 2010 f BL

L’origine des produits sûrs est claire.Les produits sûrs sont labellisés.

A l’assaut dessommets? Rien nevaut la sécurité.

Tout comme l’alpiniste doit pouvoir sefier à sa corde, veillez vous aussi au signede sécurité de l’Inspection fédérale desinstallations à courant fort (ESTI) pour vosproduits électriques. Il est la preuve visibleque le produit a subi des tests et fait l’objetd’une surveillance de marché. Davantaged’informations sur www.esti.admin.ch

Inspection fédérale

des installations à courant fort ESTI

Kneipp est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch

NOUVEAUPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRE VALABLE DU 16.11 AU 29.11.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Huile de massageKneipp Moments debien-être à la mandari-ne et à l’orange100ml

14.80

ÉDITION SPÉCIALE

Coffret de thé Kneipp

avec quatre sortes de

qualité supérieure

4 x 11 Sachets

15.50

ÉDITION SPÉCIALEHuiles de bain Kneipp– la compositionparfaite pour chaquesituation10 x 20 ml

15.50

ÉDITION SPÉCIALE

En vente dans les plus grands magasins Migros

Page 113: Migros Magazin 46 2010 f BL

Migros Magazine 46, 15 novembre 2010 VIE PRATIQUEGRANDIR | 113

Un combat contre l’arthriteMal étrange, dont on ne connaît pas les origines exactes, le rhumatisme juvénile peutapparaître soudainement et reste à prendre au sérieux. Témoignage.

Murielle avait 8 ans et venaitde tomber à ski. Sa mère,Pascale Fuchs-Lamontre, l’a

conduite chez un médecin parcequ’elle se plaignait d’un genou.Durant la consultation, la fièvre del’enfant est montée jusqu’à 40 °C.Des taches rouges sont apparuessur ses cuisses. «Quand la pédiatrea dit que ma fille avait des rhuma-tismes, j’ai cru qu’elle se trompait.Ça a vraiment été un choc.» Mu-rielle souffre d’arthrite idiopathi-que juvénile, qui touche un à deuxenfants sur 1000 dans le monde.Aiguë ou chronique, cettemaladiese caractérise par des douleursdans les articulations et les mus-cles.

Dix-huit fois à l’hôpitalen trois mois«Lesmois qui ont suivi le diagnos-tic restent mon souvenir le pluspénible, raconte la maman. Noussommes allés dix-huit fois à l’hôpi-tal en troismois.Ma fille avait toutle temps mal. Je me sentais im-puissante.» L’enfant doit prendrede la cortisone, qui la fait gonfler.«J’étais grosse, se rappelleMurielle,aujourd’hui âgée de 13 ans. Lesgens me regardaient bizarre-ment.» A l’école, elle n’arrive pastoujours à porter son sac. Certainsmatins, impossible de bouger. Dèsqu’on la touche, elle semet à pleu-rer. Les tests écrits trop longs dé-clenchent des crises d’arthrite.

«Comme si elle s’était transfor-mée en poupée de porcelaine, ex-plique Pascale Fuchs-Lamontre.De plus, on ne pouvait plus allermarcher en famille, à cause desrisques de crise. Alors que Mu-rielle était sportive, elle courait,elle nageait. Ça a été un grandbouleversement dans nos vies.»Son fils Mathieu accepte mal quetoute l’attention se concentre sursa sœur aînée. Avec son mari, ellene parle plus que d’arthrite, faitdes recherches sur internet.Jusqu’à n’en plus pouvoir.

Murielle, 13 ans, iciavec sa mère PascaleFuchs-Lamontre, vitdepuis l’âge de 8 ansavec de l’arthrite.

Page 114: Migros Magazin 46 2010 f BL

114 | VIE PRATIQUEGRANDIR Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

«Nous avons arrêté parceque ça nous déprimait.»

Heureusement la petite dernière,Aurélie, qui n’avait que 2 ans àl’époque, redonnait lemoral à tous.«Elle ne se rendait pas compte dece qui se passait et jouait avec sasœur comme si de rien n’était. Ellenous faisait rire et nous en avionsbesoin.»

Des injectionsdouloureusesAprès sixmois d’horreur,Muriellea reçu un nouveau traitement.Une piqûre quotidienne doulou-reuse, d’abord administrée par uneinfirmière à lamaison. Et puis ellea appris à se piquer seule grâce àl’autohypnose, lors d’une colonieorganisée par la Ligue genevoisecontre les rhumatismes (lire l’en-cadré). «Murielle était déjà pré-coce, souligne samère. Lamaladiel’a fait grandir encore plus vite.Malgré le ras-le-bol, elle ne s’estjamais plainte et est restée coura-geuse.» L’ado ajoute: «Je parle demamaladie quand onme demandedes renseignements. Mais çaprend du temps. Je n’ai pas juste le

Quels sont les premiers signesde l’apparition d’une arthritejuvénile?Le premier symptôme reste ladouleur, même si certains enfantsne se plaignent pas. Un gonflementde certaines articulations,notamment au niveau des genoux,une boiterie soudaine, des pleursnocturnes sans raison apparente,peuvent révéler la présence derhumatismes. Des symptômestrès généraux, d’où la difficulté deles déceler. Il faut se fier à leurdurée. Une enflure ou desdouleurs (à la palpation ou lors de

la mobilisation d’un membre) quipersistent, une à deux semaines,méritent une consultation pédiatri-que.

A quel âge les rhumatismesapparaissent-ils?Il n’y a pas de règle. Cela peutarriver dès la première année devie. La forme classique, oligoarti-culaire - qui atteint moins de cinqarticulations, surtout les genoux,poignets et chevilles, et toucheplus de 50% des patients - appa-raît surtout entre 2 et 4 ans, le plussouvent chez les filles, sans que

l’on sache pourquoi. Les formessystémiques de l’arthrite juvénile,qui provoquent des pics de fièvreallant jusqu’à 40 °C, concernent5 à 10% des enfants de tous âges.Très sévères, elles doivent parfoisêtre traitées sur de nombreusesannées.

Et comment soigne-t-on lamaladie?On commence par administrerdes anti-inflammatoires nonstéroïdiens. Si cela ne fonctionnepas, on utilise de la cortisone eninjection dans les articulations,qui a des effets extrêmementbénéfiques, des immunosuppres-seurs et depuis une dizained’années, des médicaments ciblésdirectement sur l’une ou l’autredes molécules qui sont en causedans la maladie. Ces derniers,forts et très coûteux, onttransformé radicalement ledevenir de nos patients. Ilspermettent de contrôler lamaladie de la majorité de nos

petits patients qui, en général,supportent mieux le traitementque les adultes.

Que pensez-vous du recoursaux médecines alternatives?Je ne suis pas contre, même s’iln’existe pas d’alternative possiblescientifiquement reconnue à nostraitements. Je préfère parler demédecines complémentaires,utiles dans la prise en charge de ladouleur et de l’acceptation destraitements. Tout ce qui aide à larelaxation et qui évite de bombar-der les petits patients d’antidou-leurs très puissants. En revanche,je déconseille les médecinesalternatives qui proposent desrégimes aux enfants. Par exemplesans lait et sans gluten. Outre lerisque de carences alimentaires,l’enfant se sentira encore plusdifférent des autres et aura deplus grandes difficultés à acceptersa maladie. Ajouter un stresssupplémentaire ne sert à rien. Unealimentation équilibrée suffit.

A savoirDes ligues contre le rhumatismeexistent dans chaque cantonromand. Celle de Genèvepropose un suivi pédiatriquedepuis 2005. «Nous créons unlien entre familles et spécialis-tes du domaine, afin dedésangoisser les parents etd’offrir un réseau de compéten-ces professionnelles», signaleBéatrice Fonjallaz, directrice dela Ligue genevoise. Elle organiseannuellement une colonie devacances destinée aux enfantsrhumatisants. Formée àl’hypnose, elle l’enseigne auxpetits patients, en accord avecles parents et sous délégationmédicale. «Pour leur apprendreà contrôler la douleur différem-ment. L’enfant a besoin detrouver un espace pour lui, quiaméliore sa qualité de vie.»Renseignements: www.laligue.ch(GE), www.liguerhumatisme-vaud.ch,www.rheumaliga.ch/fr (FR),www.rheumaliga.ch/ne (NE),www.rheumaliga.ch/ju (JU), www.rheumaliga-lu-ow-nw.ch/vs (VS)

PAROLES D’EXPERT

Les symptômes sont difficilesà décelerDr Michaël Hofer, responsable de laconsultation romande de rhumatologiepédiatrique, affilié aux HUG et CHUV.

nez qui coule, c’est compliqué àexpliquer.»

Face à la douleur de sa fille, Pas-cale Fuchs-Lamontre a cherchéd’autres solutions que les médica-ments. L’acupuncture, «mais elleétait trop petite, sa peur des piqûresn’arrangeait rien», la réflexologie,«n’importe quoi ça», selon Mu-rielle, ou encore l’ostéopathie. Sansvoir de grands changements, lesdouleurs l’empêchent toujours dese rendre à l’école environ deux foispar mois. Et enfin, depuis février

2010, un énième traitement, à based’agents biologiques, semble êtreefficace. «Les accès de fièvre sesont raréfiés. Elle n’a eu que quel-ques crises. Mais nous ne savonspas pendant combien de temps ilfaudra continuer.» Murielle amaintenant le droit d’utiliser unordinateur pour prendre des notesà l’école. «C’est moins douloureuxque d’écrire, déclare l’adolescente.Les copains sont jaloux,mais on enrigole.» Virginie Jobé

Photos Emmanuelle Bayart

Des objets spécialement adaptés, comme ces ciseaux, aidentMurielle dans ses tâches quotidiennes.

Page 115: Migros Magazin 46 2010 f BL

Disponible dès maintenant sur www.20minutesmobile.ch ou auprès de:

HTC WILDFIRE• Android OS .• Ecran tactile . “• Appareil photo mégapixels• Quadband, HSDPA• Carte mémoire Go incl.

• Abonnement de francs avecfrancs de crédit inclus par mois !*

Sans abonnement max. francs

NOKIA C• Symbian OS• Appareil photo mégapixels• Ecran tactile AMOLED• Clavier coulissant• HSDPA• Carte mémoire Go incl.

• Abonnement de francs avecfrancs de crédit inclus par mois !*

Sans abonnement max. francs

20minutesmobile.ch

L’offre mobile de minutes:téléphoner et surfer pas cher.

*Avec abonnement twenty ( .–/mois) conclu pour mois, hors carte SIM ( .–). Crédit valable pour les appels depuis la Suisse et l‘étranger,les SMS, MMS et l’Internet mobile. Les appels vers les numéros courts (par ex. , , , xy) et les services à valeur ajoutée (par ex. x, x), ainsi queles taxes mensuelles de toutes les options supplémentaires sont facturés en sus. Le crédit non utilisé est perdu. Un report au mois suivant n’est pas possible.Surf gratuit sur le site mobile de minutes online. ** Coût de mise en relation: –. par appel. Offre dans la limite des stocks disponibles. Infos et tarifs surwww.20minutesmobile.ch. Tous les prix sont indiqués en francs suisses.

-.20 / min

sur tous les réseaux

suisses !**-.20 / min

sur tous les réseaux

suisses !**-.20 / min

dès 0.–Avec l’Abo twenty: francs de crédit par mois etnavigation gratuite sur minutes.ch inclus.*

L’Oréal Paris est en vente à votre Migros

ACTIONOFFRES VALABLES DU 9.11 AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

SUR TOUS LES PRODUITS ELSÈVE DE L’ORÉAL PARIS EN LOT DE 2

6.40au lieu de 8.00p. ex. shampooing

Elsève Nutri-Gloss,

en lot de 2 x 250 ml

7.00au lieu de 8.80p. ex.après-shampooingElsève Color-Vive,en lot de 2 x 200 ml

Page 116: Migros Magazin 46 2010 f BL

116 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Ma semaine en Mini Cooper ClubmanLe coffre atypique de la plus grande des Mini se révèle très pratique.Et son moteur? Test grandeur nature à La Vue-des-Alpes.

Et dans la vraie vie, elle est comment cette voiture?

L’ingénieusedemi-porteL’accès de droite (dupassager avant) estconstitué d’une porteconventionnelle quipermet d’entrer àl’avant du véhicule etd’une demi-porte à ouverture inverséequi facilite l’accès aux places arrière.

Le coffreLa grande par

ticularité du Clubman!

Caractérisé par sa porte à de

ux

battants qui s’ouvrent sur le

côté et lui

confèrent un amusant petit air

de frigo

rétro, il contient un rangement caché

sous la zone de chargement. Son

volume est de 260 l et passe à 930 l

banquette rabattue.

fff e

L’habitacleLudique et confortable, ilest un peu sombre et sabanquette arrière resteexiguë. Il est possible de lepersonnaliser de nom-breuses manières grâce àla foultitude d’optionsproposées par Mini.

Par Leïla Rölli,chroniqueuse automobileCette semaine, j’ai eu de nombreu-ses occasions de tester lesurprenant «break»Mini. Toutd’abord, c’est en effectuant le trajet

Neuchâtel - La Chaux-de-Fondsavecmamaman que j’ai puexpérimenter ma nouvelleacquisition. Comme il faisait untemps superbe et que je n’avaispas envie que les tunnels interrom-pent la radio que nous écoutionsavec grande attention, j’ai pris laroute du col. Cette initiative nous apermis, d’une part, de profiter dupanorama exceptionnel de La

E

Par Leïla Rölli,

Vue-des-Alpes, et de l’autre, detester les performances duClubman à la montée.Doté d’une excellente tenue deroute, le petit break m’a parulourdaudmalgré ses 122 ch.Toutefois, en jouant entre 2e et 3e

vitesse, j’ai pu retrouver un peu del’efficacité dont le Clubman avaitfait preuve en ville. Evidemment,l’énorme cadran central, qui

indique aussi l’état du réservoir,n’a pasmanqué deme rappelerque les effets dema conduite surla consommation étaient trèsefficaces eux aussi.Après ces essais plutôt positifs,c’est avec l’aide demon coloca-taire Julien que j’ai pu juger del’espace disponible à bord. Juliendevait transporter coussinsencombrants et autres affaires

Page 117: Migros Magazin 46 2010 f BL

TESTMINI COOPERCLUBMAN | 117

Ma semaine en Mini Cooper Clubman

Fiche techniqueMini Cooper ClubmanMoteur / transmission: moteur àessence 1,6 l, 4 cylindres, 1598 cm3,122 ch. Boîte manuelle 6 vitesses.Performance: 0-100 km/h = 9,8 s,vitesse de pointe: 201 km/h.Dimensions: Lxlxh = 396,1 cm x168,3 cm x 142,6 cm.Poids à vide: 1250 kg.Consommation: mixte: 5.5 l /100 km.Emission de CO2: 129 g/km.Etiquette énergie A.Prix: à partir de Fr. 28 500.–

Emission de CO2 en g/km

129

80 120

167

200

modèle

testé

moyenne

suisse

160

pas faciles à déplacer en train. J’aiparticulièrement apprécié le coffreatypique du Clubman qui s’ouvre sursimple pression d’un bouton sur lacommande. Après avoir peiné un petitpeu pour trouver comment rabattre lessièges arrière (les manettes setrouvent aumilieu du dossier et sontaccessibles depuis le coffre), nousavons pu caser l’entier de notrechargement. Break ou pas, cette

voiturereste uneMini. Et même si au final nousn’avions pas beaucoup d’affaires, lavoiture semblait pleine à craquer et mavisibilité était obstruée. Cependant,avec un peu de bonne volonté et enmettant à contribution les genoux demes passagers, nous avons encoretrouvé la place de prendre notre amiManu pour effectuer les derniers 800mqui nous séparaient de notre foyer.

Le boutonde démarrageUne fois que la clé enforme de soucoupeest insérée, il suffit de presser surle bouton «Start / Stop» pourdémarrer ou arrêter le moteur. Laclé compte trois boutons: ouvrir,fermer et ouvrir le coffre.

180

e presser sur

Le kit éclairageDisponible en option, il secompose de petiteslampes d’ambianceparsemées dansl’habitacle. Sur pressiond’un bouton, on choisitparmi les différentescouleurs proposées pourassortir son intérieur àson fard à paupière!Vert, bleu, mauve ou encore roseou orange, il n’est de loin pasindispensable… mais tellement joli!

e

r

ncore rose

Page 118: Migros Magazin 46 2010 f BL

118 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Partez à l’aventure lors d’un safari en motoneige.

Une représentante des Samis, peuple autochtone du nord de l’Europe.

Conte de fées enLaponie finlandaiseLe rêve blanc du Grand Nord – Gagnez des vacances dans une cabaneen rondins en Finlande, vol direct inclus, avec Falcontravel.

Falcontravel met en jeu unesemaine de vacances en ca-bane en rondins dans le mer-

veilleux Nord de la Finlande, àseulement 3 ½ heures de vol de laSuisse. Envolez-vous avec nous aucœur de la Laponie finlandaise etprofitez d’une agréable semaine encabane en rondins dans les envi-rons d’Äkäslompolo.

Äkäslompolo est un village si-tué au bord nord du fjell Ylläs àenviron 50 kilomètres à l’ouest deKittilä et fait partie des destinationsles plus populaires de la Laponiefinlandaise. Äkäslompolo est à côtéd’Ylläsjärvi le point de départ leplus important pour le domaineskiable d’Yllästunturi, égalementnommé Ylläs. Le domaine skiabled’Ylläs se distingue par un vasteréseau de pistes de ski de fond avecune longueur totale de 330 kmet ledomaine de ski alpin d’Yllästunturipar 61 pistes et 29 remonte-pentes.La région propose diverses activitéset excursions comme la randonnéeen raquettes, le safari avec des hus-kies, la motoneige ou le safari avecdes rennes. Le trajet en télécabinesauna au fjell d’Ylläsjärvi est unevéritable expérience.

Ce domaine a culturellementde nombreux atouts: visitez le cen-tre naturel deKellokas et découvrezla nature unique du parc nationalde Pallas-Yllästunturi. Aux petitsvillages de Kurtakko et Teurajärvisur la route des fjells, la culture la-pone de cette région est très mar-quée. Il existe de nombreuses offresculturelles comme lemusée de l’ar-tiste Reidar Särestöniemi à Kauko-nen, la galerie «Galleria Pöntsö» del’artiste Reijo Raekallio à Pöntsö, le

musée local et ferme d’élevage derennes ainsi que l’artisanat d’artd’Alli Ohenoja à Torassieppi. AÄkäslompolo, on trouve divers res-taurants et bars. Le choix gastrono-mique s’étend des plats tradition-nels à internationaux en passantpar la restauration rapide.

Activités hivernales avecFalcontravel➔ Safari avec des huskies:N’avez-vous pas toujours rêvé deconduire votre propre traîneau àchiens à travers la contrée sauvageenneigée? De n’entendre que lehalètement des chiens et le crisse-ment de la neige? Alors, cette ex-cursion vous est dédiée. Que vousoptiez pour une excursion pour«débutant» de deux heures en traî-neau à chiens ou pour un tour deplusieurs jours, l’expérience sera àcoup sûr inoubliable.➔ Safari à motoneige: Si vousadorez vous laisser griser par la vi-tesse, un safari en motoneige estexactement ce qu’il vous faut.Après une courte initiation, vousfilerez dans la contrée sauvage en-neigée, de jour ou de nuit selonl’excursion choisie.➔Randonnée en raquettes: Larandonnée en raquettes, quiconnaît chez nous un véritable en-gouement, est également en Fin-lande lameilleure possibilité d’êtreactif ainsi qu’unmoyen de déplace-ment traditionnel. Profitez du si-lence et de l’impressionnante na-ture du Grand Nord.➔ Safari en traîneau à rennes:En Europe du Nord, on rencontreinéluctablement des rennes. Pourse rapprocher de ces animaux

d’élevagemais aussi sauvages, nousvous recommandons un safari entraîneau à rennes. A un rythmepaisible, vous parcourez le paysageenneigé et profitez de la magnifi-que vue qui s’offre à vous.➔ Pêche sous la glace: Si vousne souhaitez pas seulement tentervotre chance en été, la pêche sousla glace est une possibilité formida-ble. Elle est chez les Finlandais unloisir hivernal populaire, qui per-met de se ressourcer à l’air frais.Appréciez le calme et la solitude aubord du lac gelé et avec un peu dechance, vous rentrerez chez vousavec une belle prise.➔ Le ski de fond, est probable-ment lameilleure façon de profiterpleinement de l’hiver en Scandina-vie. En effet, cette région aux im-menses réseaux de pistes skiableset à la riche offre de cours, est unvéritable eldorado pour les skieurs.Que vous soyez débutant ou expé-rimenté, si vous suivez certainesrecommandations, rien ne pourraplus vous empêcher de profiter detous les plaisirs de la glisse: l’équi-pement complet peut se louer dansla plupart des stations de ski et lesdébutants trouveront une grandeoffre de cours de ski de fond et detours accompagnés. Les réseaux depistes s’étendent souvent sur descentaines de kilomètres pour latechnique classique ou le pas depatineur, avec plusieurs niveaux dedifficultés. On trouve égalementquelques pistes éclairées. A empor-ter: des vêtements de sport confor-tables superposés et un thermos.

Informations et commande de catalogue:[email protected]

Page 119: Migros Magazin 46 2010 f BL

VOYAGE LECTEURSLAPONIE | 119

Participer et gagner«Migros Magazine» et Falcon-travel mettent en jeu desséjours incluant:➔ 2 vols directs FalcontravelZurich-Kittilä-Zurich avecHello, tous les samedis du18.12.2010 au 26.2.2011, (saufdépart 25.12).➔ Transfert aller-retour à lacabane en rondins➔ 7 nuits en confortablecabane en rondins/maison devacances sans repas➔ Equipement de ski de fonddurant une semaine➔ Valeur totale du séjour:3580 fr. pour 2 personnes(1790 fr. par personne).

Participation par téléphone:En composant le 0901 591 913(Fr. 1.–/appel depuis un postefixe) et mentionnez vos nom etadresse.

Par SMS:En envoyant «Chance» suivi devos nom et adresse au 920(Fr. 1.–/SMS).Exemple: CHANCE Max Modèle,Rue Modèle 1, 9999 Modèleville.

Par internet:www.migrosmagazine.ch/coupdechance

Par poste:En envoyant un courrier A, à:Migros Magazine, CHANCE,Case postale, 8099 Zurich

Date limite de participation:21 novembre 2010

Les gagnants seront avertis par écrit.Le versement en espèces de lacontre-valeur ne peut être exigé. Toutéchange de correspondance et lerecours à la voie judiciaire sont exclus.

SaunaLe sauna, qui se rencontresurtout en Finlande, est uneimportante caractéristique de laculture nordique. On compte unsauna pour trois Finlandais qui s’yrencontrent pour se détendre,parler politique ou simplementtranspirer. Rien de surprenantque de trouver un sauna dans denombreux appartements devacances et cabanes en rondinsmais également chambresd’hôtels afin de goûter auxplaisirs du sauna en touteintimité. Mais si vous préférezdécouvrir le véritable sauna tradi-

tionnel, nous vous recomman-dons de vous rendre dans unsauna public. Les règles pour unevisite de sauna réussie sont trèssimples:➔ Hommes et femmes séparés➔ Avant le sauna, se doucher etse sécher➔ Plus le banc est haut, plus ilest chaud➔ Verser une louche d’eau sur lespierres surchauffées produit unebouffée de vapeur➔ Après la douche froide,prendre l’air frais ou un bain dansun trou dans la glace➔ Ne pas oublier de seréhydrater

Le sauna, une activité typique des pays nordiques.Partez à l’aventure lors d’un safari en motoneige.

Une représentante des Samis, peuple autochtone du nord de l’Europe.

Safari avecdes huskies: unemanière originale

de découvrirla nature.

Page 120: Migros Magazin 46 2010 f BL

Envoyez nous votre documentation gratuite, sans engagement:

Nom / prénom:

Rue:

Code postale / ville:

Téléphone:

Bernard BussardLes Courtes-Poses 17Case Postale 3CH-1609 St.MartinTél. 079 824 49 80

www.kyburz-classic.ch

Moteur électronique, jusqu‘ à 30km/hJouable sans permis de conduireEn route en toute sécurite

··

·

MF1

KYBURZ CLASSIC

spinas|gem

perle

La technologie seule ne résout pas tous les problèmes de notre temps. Pour cela, il faut des actes.Pour notre planète. Pour les générations futures. Pour nous-mêmes. Vivre sans gaspiller les ressourcesde demain nous fera profiter d’une vie plus responsable, plus saine et plus respectueuse.wwf.ch/solution, votre source d’inspiration pour vivre mieux.

435 nuits passées au laboratoire.4 ans sans fêter son propre anniversaire.

1 nouveau procédé de diagnosticdu cancer mis au point.

Votre don nous permet de soutenir les chercheursqui s’engagent dans la lutte contre le cancer.Grâce à vous, de plus en plus de personnes ontune chance de guérison. CP 30-3090-1

Page 121: Migros Magazin 46 2010 f BL

Réouverture du coffre à jouets.

CHF 299.–de réduction survotre prochain séjourà Disneyland ParisGRATUIT pour les moinsde 12 ans!*

26.90**Maintenant

Avant 29.90 33.90**Maintenant

Avant 39.90

CM

R

**Offre valable jusqu’au 13.12 avec coupon de rabais ou jusqu’à épuisement du stock.Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les melectronics et la plupart des magasins Migros.

Sous réserve de modifications de prix, de visuels et d’erreurs d’impression.

Toy Story 3âge recommandé: dès 7 ans7804.410.82527

Toy Story 3âge recommandé: dès 7 ans / 7804.410.82529

En partenariat avec:

*A l’achat du DVD ou du Blu-Ray «Toy Story 3» à MIGROS, bénéficiez de CHf 299.– de réduction sur votre prochain séjourà Disneyland Paris! Valable selon disponibilité. Votre réservation devra être effectuée entre le 11.11 et le 23.12.2010.Valable uniquement dans certains hôtels Disney: Disney’s Sequoia Lodge, Disney’s Newport Bay Club, Disney’s hôtel New Yorket Disneyland hôtel. Séjour minimum de 3 jours/2 nuits. Date de départ: entre le 2.1 et 5.4. 2011. Gratuit pour les moins de12 ans: minimum un adulte à plein tarif par chambre.Offre valable uniquement sur présentation du ticket de caisse MIGROS dans votre agence de voyage Hotelplan.

PERDUSDEVUE | 121Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Publicité

Vous reconnaissez-vous?

Jean-François Fierobe recherche ses anciens camarades d’écolede recrues à Colombier (Neuchâtel) en 1967 pour reprendrecontact.Jean-François Fierobe2149 Champ-du-Moulin032 855 13 09

J’aimerais savoir si quelqu’un pour-rait me donner des nouvelles deA. Châtelain qui, dans les années50, avait créé un petit orchestrepour les bals de quartiers. Il l’avaitbaptisé «Orchestre Dany Robin»,du nom de l’artiste dont il était unfan inconditionnel.William F. MartinRoute du Chasseur 71008 Prilly021 624 29 83

Je recherche toute personne pou-vant me donner des renseigne-ments au sujet de Thérèse Melet-Dioge. Nous nous sommes perduesde vue dans les années 1966-1967.Elle s’est rendue à Djibouti en août1966.Georgette DupasquierVillage d’Enhaut 4751628 Vuadens

Le Moto-Club Tavan-nes a retrouvé cettephoto dans la vitrine dela société. Comme elleorganise un jubilé, elleaimerait savoir qui estcette personne. Celle-

ci a été prise chez le photographeMaxMöri à Delémont.Rita RohrbachRue de Boujean 83b2502 Bienne032 342 58 [email protected]

Je rechercherAndrea Ritter avec quij’ai travaillé en 1994-95 aux Cars pos-taux à Delémont. Tu habitais Bienneou les environs.Antonella Spada,Moron 17,2740 [email protected]

Page 122: Migros Magazin 46 2010 f BL

CUMULUS-Deals

Collectionnez des points: dans tous les magasins Migros, Restaurants Migros, Gourmessa, Migros France, Melectronics, SportXX, Micasa, Do it + Garden Migros, Obi, Migrol, Ex Libris, www.exlibris.ch, partenaire Migros, LeShop.ch, Vacances Migros, Switzerland Travel Centre

122 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

2. Zurich Tourisme

Forfait Picasso àpartir de 99 francsJusqu'au 30 janvier 2011, le KunsthausZürich présente une rétrospective exceptio-nelle Pablo Picasso: 70 originaux parmi lescollections internationales les plus réputées.

Offre CUMULUS: 1 nuit dans unhôtel 4* avec billet d’entrée• Courtyard by Marriott****:Fr.99.– par personne en chambre double• Swissôtel Zurich****Superior:Fr.109.– par personne en chambre double• Crowne Plaza****:Fr.119.– par personne en chambre double

Offre valable uniquement pour la nuit dusamedi au dimanche pendant toute ladurée de l’exposition (15.10.10 –30.1.11).

Réservez maintenant:www.zuerich.com/cumulus

Le prix comprend• Nuitée dans un hôtel 4* à Zurich• Petit-déjeuner copieux• Billet coupe-file à l’exposition• Taxe municipale obligatoire

©Man

Ray

Trust/20

10,P

roLitteris,Zurich

1. Forfaits de ski

Jusqu’à30% de rabaisLe site www.ticketportal.com vous permetdésormais de télécharger des forfaits de skipour différentes destinations. Vous devezpour cela commander* la nouvellecarte CUMULUS avec puce RFID intégrée(Fr. 5.–) sur www.M-CUMULUS.ch.* Vous pouvez utiliser cette carte CUMULUS pour faire vosachats.

Aperçu de vos avantages• Finie la file d’attente aux caisses• Rabais permanent de 3% sur les forfaits

journaliers et les abonnements jusqu’àsept jours

• Bonus hebdomadaires: profitez d’unrabais supérieur à 3% certains joursou certaines semaines

• Réservation en ligne rapide et simple

Les meilleures offresLötschental 10.1–14.1.2011 20%Andermatt/Nätschen-Gütsch 10.1–23.1.2011 20%Sedrun 10.1–23.1.2011 20%Villars jusqu’au 24.12.2010 20%Les Diablerets (Meillerets) jusqu’au 24.12.2010 20%Zermatt/Cervinia 27.11–26.12.2010 22%Nax 3.4–26.4.2011 30%

Régions de ski: Lötschental, Splügen (Tambo), Disentis3000, Andermatt-Gotthard-Oberalp (GOBA) Gemsstock,Sedrun-Gotthard-Oberalp (GOBA) Gemsstock, Andermatt/Nätschen-Gütsch, Sedrun, Villars, Les Diablerets (Meille-rets), Zermatt/Cervinia, Nax, Feldis

i

rd bi ol ib xlib ch

CarteCUMULUS-MasterCard:numéro unLe magazine des consomma-teurs suisse alémaniqueK-Tipp a comparé dans sonédition du 6 octobre 201017 cartes de crédit diffé-rentes, notamment les voletspaiements et retraitsd’espèces à l’étranger dansla mesure où les sociétés decartes de crédit prélèvent unecommission relativementélevée pour ces retraits. Ellesappliquent également destaux de change élevés. Troistypes de clients ont servi demodèle pour ce calculcomparatif: la fourmi, lacigale et le grand voyageur.La carte CUMULUS-Master-Card a reçu la meilleure notepour ces trois catégories.Autrement dit, les personnesse rendant souvent àl’étranger sont parfaitementcouvertes avec la carteCUMULUS-MasterCard enraison d’un taux de changefavorable (que les autrescartes n’offrent pas).

Les autres avantages deCUMULUS-MasterCard,notamment la collecte depoints CUMULUS dans lemonde entier et l’absence detaxe annuelle, n’ont pas étéexaminés dans le comparatif.

Page 123: Migros Magazin 46 2010 f BL

Découvrez d’autres CUMULUS-Deals sur www.M-CUMULUS.chAppels depuis la Suisse: Lu–Ve 8–17 h (8 ct./min),17–19 h (4 ct./min) Sa 8–16 h (4 ct./min)Appels depuis l’étranger: +41 44 444 88 44, Lu–Ve 8–19 h,Sa 8–16 h; Fax 044 272 44 48 (pour les changements d’adresse)

Infoline 0848 85 [email protected]

os, Obi, Migrol, Ex Libris, www.exlibris.ch, partenaire Migros, LeShop.ch, Vacances Migros, Switzerland Travel Centre, travel.ch, Vacando, Mobility, Banque Migros, CUMULUS-MasterCard

Migros Magazine 46, 15 novembre 2010 | 123

Prévoir etassurerPensez dès aujourd’hui à assurer vos vieuxjours et vous serez gagnant demain. Grâceau paquet de prévoyance de la BanqueMigros, non seulement vous constituezopportunément un patrimoine, mais vousbénéficiez également d’un taux d’intérêtintéressant, tout en payant moins d’impôts.La Banque Migros vous accorde un tauxd’intérêt préférentiel de 2 pour centsur votre compte prévoyance-épargne 3.Jusqu’au 10.12.2010, toute ouverture d’uncompte prévoyance-épargne 3 (avec unpremier versement minimal de 2000 francs)ou le transfert de votre compte 3e pilier (min.2000 francs) à la Banque Migros serarécompensé par 2000 points CUMULUS.

5. Banque Migros: 3e pilier

Intéressé(e)? Alors présentez le talon ci-dessous dansune succursale de la Banque Migros. Vous trouverez lesadresses et comment prévoir vos vieux jours astucieuse-ment sur www.banquemigros.ch ou en appelant la ServiceLine de la Banque Migros au 0848845400*.* Tarif normal de communication.

3. www.ticketportal.com 4. Migrol

Le plein pour troiscentimes de moinsProfitez du 15 au 28 novembre 2010d’un rabais de 3 centimes par litrede carburant (excepté gaz naturel) sur leprix à la pompe. Présentez simplementvotre carte CUMULUS. Offre valable danstoutes les stations avec shop et endroitsavec l’affiche d’action «Rabais CUMU-LUS 3 ct./litre» pendant les heuresd’ouverture du shop. Non cumulable avecd’autres actions et réductions. Profitezégalement pour collecter des points debonus CUMULUS à l’achat de carburantMigrol et en faisant vos courses dans unshop Migrol. Action et points de bonusCUMULUS non valables pour la MigrolCompany Card.

Europa-Park: entréeavec points x 10Vivez des instants magiques à l’Europa-Park de Rust. En hiver également, l’Europa-Park vous offre une multitude d’attractions,de décorations de fête et un programme despectacles fascinant. De plus, les hôtels 4étoiles Colosseo, Santa Isabel, El Andaluzet Castillo Alcazar hébergent tous ceux quisouhaitent prolonger cette magnifiqueexpérience hivernale dans une ambiancedes plus agréables.

Réservez dès à présent votre billet à l’aidede la carte CUMULUS jusqu’au9.1.2011 sur www.ticketportal.com, rubrique parc de loisirs&ski.Vous évitez ainsi les files d’attente à lacaisse et profitez en outre de pointsCUMULUS x 10 du 27.11.2010 au9.1.2011. Voici comment: réservez enligne pour Europa-Park, réglez par carte decrédit et chargez le nombre de billetssouhaité sur votre carte CUMULUS (6 billetsmaximum par carte). A l’arrivée au parc,vos billets sont lus automatiquement par lamachine et vous entrez rapidement etsimplement. Offre valable unique-ment pour les réservations surticketportal.com.

2000 points pour l’ouverture d’uncompte prévoyance-épargne 3

Achat minimal: ouverture d’un compteprévoyance-épargne 3 (avec premier versementminimal de 2000 francs) ou transfert de votre compte3e pilier (minimum 2000 francs) à la Banque MigrosValable du 15.11 au 10.12.2010

Nom

Prénom

Adresse

NPA, lieu

Téléphone pendant la journée

Je suis déjà client(e) de la Banque Migros

Votre n° Cumulus2 0 9 9

Page 124: Migros Magazin 46 2010 f BL

Entreprises Vacances

Formation

RECOLOREZ VOTRE SALON CUIR

026 656 15 22 – www.cuir-leder.ch

ourecouverture cuir ou tissu

Maturité suisseBac français L, Es> Démarche personnalisée et proactive> Modules semestriels> Rythme de travail soutenu> Coaching

LEMANIAEcole Lémania – Lausanne

www.lemania.ch021 320 1501

Vers les Hautes Ecoles,en toute confiance !

Tous les hôtels en Valaisd‘un clic:www.hotel-valais.ch

Anzère /VS:Wellness-Hôtel Eden

Rabais enfants. Forfait 4 nuitéesentre di et ve demi-pension, 4 journées

à ski. Valable toute la saison sauf25.12.10-08.01.11 et 19.02.11-12.03.11

Tél. 027 399 31 00 - [email protected]

Fr. 399.–

www.dobi.ch · T 062 855 22 44

«Le numéro 1 desécoles professionnellesBeauty de Suisse»Nadine Strittmatter

Toutes les5 secondesun enfant estarraché à lavie par la faim.Personne ne doitmourir de faim.Dons: CCP 60-7000-4www.caritas.ch

Abonnementd’essai Fr. 20.–Complimentscompris.6 éditions de Cuisine de Saison pourFr. 20.– seulement au lieu de Fr. 29.40.A commander dès maintenant.0848 877 848.

L’offre de lasemaine:

Page 125: Migros Magazin 46 2010 f BL

MOTS FLÉCHÉS | 125Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

Publicité

IMPRESSUMMIGROS MagazineConstruirecase postale 1751,8031 ZurichHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch

Tirage contrôlé:502 316 exemplaires(REMP octobre 2010)Lecteurs: 583 000(REMP, MACH Basic 2010-2)

Direction des publications:Monica GlisentiDirection de Limmatdruck SA:Jean-Pierre PfisterDirecteur des médias Migros:Lorenz Bruegger

Projets et événements:Eve Baumann (responsable),Denise EyholzerRédaction:[email protected]éléphone: 044 447 37 37Fax: 044 447 36 02

Rédacteur en chef:Steve GaspozRédacteur en chef adjoint:Alain Kouo

Département Magazine:Patricia Brambilla,Laurence Caille, Céline FontannazMélanie Haab, Virginie Jobé,Pierre Léderrey,Laurent Nicolet,Alain Portner

Département Actualités Migros:Daniel Sidler (responsable),Pierre Wuthrich (coordinateurpour la Suisse romande),Béatrice Eigenmann, AndreasDürrenberger, Florianne Munier,Christoph Petermann,Daniel Sägesser, Michael WestDépartement Shopping & Food:Jacqueline Jane Bartels(responsable), Eveline Schmid(adj.), Heidi Bacchilega, AnnaBürgin, Tina Gut, Dora Horvath,Martin Jenni, Sonja Leissing, FatimaNezirevic, Nicole OchsenbeinAnna-Katharina RisMise en pages:Daniel Eggspühler (responsable),Werner Gämperli (adj.)Layout: Marlyse Flückiger,

Nicole Gut, Bruno Hildbrand,Gabriela Masciadri,Tatiana VergaraPhotolithographie: René Feller,Martin Frank, Reto MainettiPrépresse: Peter Bleichenbacher,Marcel Gerber,Felicitas HeringService photo:Tobias Gysi (responsable),Christina Rohner (resp. pour laSuisse romande), Cornelia Beutler,Anton J. Erni, Franziska Ming,Susanne Oberli, Olivier Paky,Mirko Ries

Correction:Paul-André LoyeInternet:Laurence Caille

Secrétariat:Stefanie Zweifel (responsable),Imelda Catovic Simone, DorisFischer, Nadja Eppenberger,Sylvia SteinerDépartement des éditions:[email protected]éléphone: 044 447 37 70Fax: 044 447 37 34Bernt Maulaz (chef dudépartement), Nadia FalceAbonnements:[email protected] Frick (responsable),Téléphone: 044 447 36 36Fax: 044 447 36 24Annonces:[email protected]éléphone: 044 447 37 50Fax: 044 447 37 47

Stephan Gartenmann(responsable), Thomas Brügger,Nicole Costa, Yves Golaz, HansReusser, Kurt SchmidService Interne: Nicole Thalmann(responsable), Verena De Franco,Christine Kummer, Janine Meyer,Danielle Schneider, JasmineSteinmannMarketing:Alexander Oeschger (responsable),Simone SanerMedia Services:Patrick Rohner (responsable),Eliane RosenastEditeur:Fédération des coopératives MigrosIMPRIMERIECentre d’impression Edipresse,1030 Bussigny

A gagner5 bons d’achatMigros d’une valeurde 100 francschacun.

SolutionProblème n° 45Mot: phtisiologue

GagnanteMots fléchés n° 44Huguette Derwey,Ferpicloz (FR).

Comment participer:Par courrier (courrier A): Migros Magazine,Mots fléchés, CP, 8957 SpreitenbachPar courriel: www.migrosmagazine.ch/motsflechesPar SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 919(Fr. 1.-/SMS )Par téléphone: composez le 0901 567 568 (Fr. 1.-/appel,tarif depuis un réseau fixe)et communiquez la solution ainsi que votre adressesur le répondeur.Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ouvotre appel doit nous parvenir au plus tarddimanche 21 novembre 2010, à 18 heures.

* I * E * P * U * O *E M O T I O N N A B L* M I N U T I E U S EB A S A T E S * X E ** T E * R OD R U S I V R* I S E * A IA C E S E T E* U S A * E NI L * M C U T* A D O * P * G * R AE T R I V I E R E S ** I O D I S M E S * MT O L E E * U S U R E* N E S S U S * S U R

HESIT

R*AISE*SI

*E

CHAUVINE

DÉTENUES

ÉTATSIGLE

D’INSTITUT

JAMAIS

ENTENDS

RÉSERVOIRBONÀ RIEN

FALSI-FIERASLIQUIDE

FLEUVEEXTÉ-NUERAIS

9

DOIGT

GREFFAS 6

RATER

FLEURFOURRE-TOUT

HUR-LEMENTPORTION

JOLIE

JAVEAU

8

ORAISONS

ÉTUISÉCLOS

FLÂNERHOMMEPOLITIQUE 5

RÈGLEPLATE

D’ÉLÉE

SUR LABALTIQUE

2

ANNEAUXEN

CORDAGE 10

FARD DEL’HUÎTRE

4

RADIUS

CIBLES 12RIEN

SE RENDRACOMMUNEBELGE

7

UNAU

VOLCANVENTILENT

RETIRE

OCCIRE 3

COLÈRE

ET TOC 11

1

© Alain Dubois

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

COUCHE

BRAMER

www.hoegglift.ch

Monte-escaliers

HÖGG Liftsysteme AGCH-9620 LichtensteigTel. 071 987 66 80

HÖGG Liftsysteme AGCH-9620 LichtensteigCH-9620 LichtensteigCH-9620 LichtensteigTel. 071 987 66 80Tel. 071 987 66 80

www.saison.ch

Page 126: Migros Magazin 46 2010 f BL

126 | Migros Magazine 46, 15 novembre 2010

L’idole des enfantsA 36 ans, l’auteur-compositeur-interprète Gaëtan a conquis le cœurdes 2 à 9 ans avec des textes pleins d’humour et de tendresseenveloppés dans une musique gaie, surprenante, envoûtante.

Un kangourou qui saute par-tout, un inspecteur qui n’estpas une lumière, un cow-boy

qui court après son cheval, desamoureux prénommés Capucin etCapucine. Auteur-compositeur-in-terprète, Gaëtan tricote des histoi-res avec des fils de tendresse, d’hu-mour,de jazz,dereggae,decountry,de rap. Des sonorités et des ryth-mes bien balancés qui semblentparfois sortir d’un dessin animé oud’un film hollywoodien.

Pour lui, «la musique sertd’écrin au texte». Ses petits bijouxséduisent les oreilles des enfantsde 2 à 9 ans, en particulier ses ti-tres phares: le Cow-boy Joe, lesTartines, la Vache ou la parodie dela Souris verte. Mais le chanteur ena bien d’autres dans ses tiroirs. Ilvient de publier son troisième dis-que, Martin la Chance, tiré du li-vre-album éponyme. Ces temps-ci, il donne vie à ses personnagesattachants dans les salles ro-mandes.

Une équipe de chocpour un moment à partSur scène, cet homme à la bellegueule de rocker – il l’a d’ailleursété comme chanteur et batteur –est accompagné de trois musi-ciens. Une équipe de choc pourcréer un moment à part. «Enconcert, les gens sont super-gen-tils, comme dans une espèce debulle.» Cette atmosphère particu-lière, Gaëtan voudrait qu’elle seprolonge, qu’elle perdure au-delàde quelques chansons. «Je suis as-sez protecteur de cette périodeextraordinaire qu’est l’enfance.J’aurais envie de retrouver la naï-veté de ces années-là.»

Pourtant, ce n’est pas qu’il re-fuse de grandir, cet homme-là.Du tout. Il n’est pas resté scotchéà ses 10 ans. D’ailleurs, il a aussiécrit des chansons destinées à desadultes. Petit, il écoutait les

33 tours de Sardou, Maurice Che-valier, Bourvil et n’a découvert lapetite Charlotte d’Henri Dès qu’àl’âge adulte, lorsqu’il s’est inté-ressé à la chanson pour enfants.

Des études de pédagogiemusicaleSon premier titre, Le renard et lelapin, il a dû l’écrire pour clore sesétudes de pédagogie musicale auConservatoire de Genève. «J’aiadoré écrire cette chanson! Ducoup, j’ai eu envie d’en composerd’autres.» Il enregistre des galettespour les copains, imprime les tex-tes pour les classes. Puis tout s’en-chaîne, s’emballe.

Son premier album sort en2001, il donne son premier specta-cle en 2003. «C’est impressionnantde voir tous ces gens qui viennentvous voir», dit-il, surpris, enthou-siaste, heureux que son travailtrouve un écho auprès des enfants.A tel point que certains parlent deGaëtanmania... L’intéressé sourit.«Je fais la musique que j’aime et ilse trouve qu’elle plaît aux enfants.»Mais pas seulement...

Laurence CaillePhotos Céline Michel

«Martin la Chance», Disque Office.Prochains concerts: 20 novembre,Malleray; 21 novembre, Beaulieu,Lausanne, www.gaetan.ch

Nom: Gaëtan, chanteur pour enfants.Né le: 10 novembre 1974 à Genève.Il aime: la musique.Il n’aime pas: les endives.Signe particulier: patient, pas assezinsouciant.

Son rêve: «Si un jour je pouvais aller chanter à l’Olympia,ce serait génial, mais ce n’est pas un but en soi.»

Carte d’identitéNoNéIlIlSiin

C

UNE LANGUE«J’ai adoré apprendre l’italien, unelangue très chantante. Je l’ai apprisen lisant des «Topolino» – Mickey – ,avant d’aller étudier un semestre auConservatoire de Lugano.

MON ENDROIT PRIVILÉGIÉ«J’écris beaucoup dans les buffetsde gare. Il y a du monde, uneexcitation mentale. J’aimel’ambiance de celui de Lausanne.Les quais de gare sont aussi trèsexcitants. Les gens partent, on nesait pas où. Et je marche souventquand j’écris, j’ai besoinde mouvement.»

Page 127: Migros Magazin 46 2010 f BL

RÉUSSITEGAËTAN | 127

MON HÉROS«J’adore le capitaine Flammeavec sa combinaison et, quandmême, ses pistolets laser.J’adorais aussi la chanson.Comme héros adulte, j’apprécieBelmondo. C’est l’homme parexcellence, très viril avec uncœur d’artichaut, un machoavec un cœur tendre.»

MA MUSIQUE«Aujourd’hui,j’écoute beaucoupde musiques defilm. Mes préfé-rées: celles deDany Elfman quitravaille pour TimBurton: «Charlie etla chocolaterie»,«Alice au pays desmerveilles» et ma préférée, «L’étrange Noël de Monsieur Jack» (photo).J’aime aussi les musiques de John Williams qui signe les bandes-sons deSteven Spielberg. J’aime beaucoup les chanteurs français Souchon,Voulzy, les chanteurs à textes. J’étais un grand fan de Goldman.»

MA VILLE«J’adore Paris. Il y a une émulation dingue, c’est une ville magnifique,j’aimerais y habiter. Il y a un côté mégalo et un petit côté qui fait peur, c’esttellement grand. Quand j’étais petit, j’y allais souvent avec mes parents. Jeme souviens du spectacle «Napoléon» de Serge Lama. Nous avions achetéla cassette que nous écoutions sans arrêt. Quand je retourne à Paris, jeprofite de voir des monuments en lien avec Napoléon, une légende, uneforce de travail, un personnage controversé.»

Page 128: Migros Magazin 46 2010 f BL

MGB

www.m

igros.ch

W

1.65au lieu de 2.40

Tous les mélanges àpâtisserie et dessertsen poudrep.ex. pudding crème auchocolat noir, 200 g

30%

REMERCIEZ VOTRE BONNE ÉTOILE!PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

DU 16.11 AU 22.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

CRÈME AU CHOCOLAT À L’ORANGERecette pour 4 personnes

INGRÉDIENTS: 6 dl de lait, 1 sachet de Pudding Crème Noir, 1orange

bio, 1 cs de sucre, 2 dl de crème, orange pour la décoration.

PRÉPARATION: porter le lait à ébullition, puis retirer la casserole

du feu. Ajouter la poudre pour pudding et bien mélanger. Laisser

cuire la crème 2 min à feu doux. La verser dans une jatte, couvrir

de film alimentaire et laisser refroidir. Râper finement le zeste de

l’orange. Exprimer le jus. Faire réduire le jus d’orange et le sucre

à feu vif jusqu’à consistance sirupeuse, puis laisser refroidir.

Mélanger la crème au chocolat et le zeste d’orange. Fouetter la

crème en chantilly ferme et y mélanger le sirop d’orange. Réser-

ver 2 dl de crème fouettée. Incorporer la chantilly restante à la

crème au chocolat. Dresser celle-ci et la décorer avec la chantilly

réservée et l’orange.

30% sur tous lesmélanges à pâtisserieet desserts en poudrep. ex. pudding crèmeau chocolat noir, 200 g1.65 au lieu de 2.40

Crème entièreUHT, bio500 ml4.20

Oranges, biole filet de 3 piècesEspagne/Italie3.20

Oranges, bio